Картер Ник : другие произведения.

31-40 Killmaster Ник Картер жөнүндө детективдик аңгемелер жыйнагы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  
  
  Картер Ник
  
  31-40 Killmaster Ник Картер жөнүндө детективдик аңгемелер жыйнагы
  
  
  
  
  
  
  
  31-40 Killmaster Ник Картер жөнүндө детективдик аңгемелер жыйнагы
  31. Макао http://flibusta.is/b/778157/read
  Макао
  32. Ай ракета операциясы http://flibusta.is/b/607240/read
  Операция Ай ракетасы
  
  
  33. Шпион Иуда http://flibusta.is/b/610599/read
  Жүйүт тыңчы
  34. Өлүм капкагы http://flibusta.is/b/610990/read
  Hood of Death
  35. Амстердам http://flibusta.is/b/681332/read
  Амстердам
  36. Коркуу храмы http://flibusta.is/b/612612/read
  Temple of Fear
  37. 14 Seconds to Hell http://flibusta.is/b/633698/read
  14 секунд тозокко
  38. Дефектор http://flibusta.is/b/607232/read
  Дефектор
  39. Адам өлтүрүүлөр карнавалы http://flibusta.is/b/633954/read
  Өлтүрүү үчүн карнавал
  40. Родезия http://flibusta.is/b/631088/read
  Родезия
  
  
  
  
  
  Картер Ник
  
  
  Макао.
  
  
  маркум уулу Антонду эскерип Лев Шкловский которгон.
  
  
  Түпнуска аталышы: Макао.
  
  
  
  
  ӨЛТҮРҮҮ СЕЗОНУ.
  
  
  • Лондондогу атактуу секс-клубдун ээси бычакталып өлтүрүлгөн, денеси канга боёлгон абалда табылган... • Португалиянын башкы агенти көчөдөн өтүп бара жаткандарга толгон көчөдө күндүз атып өлтүрүлгөн.
  • Бруклиндеги кээ бир жеке детектив эл аралык тыңчылыкка кийлигишкен соң жүрөгүнө бычак сайылып өлтүрүлгөн...
  Алардын жалпылыгы Ник Картердин жаңы дайындалган өнөктөшү принцесса де Гама болчу. Дүйнөнү сактап же жок кыла ала турган сулуу, шылуун аял. . . анын бузуку каалоолорун кайсы тарап көбүрөөк канааттандырарына жараша!
  
  
  
  
  
  1-бөлүм
  
  
  
  
  
  ЛОНДОН ысыктан титиреп жатат. Июлдун акыркы жумасы болчу, бир нече күндөн бери термометр сексенге жакындап калган. Британияда ысык жана пиво, жумшак жана ачуу жана жаңгактуу алени керектөө Фаренгейттин градусуна түз пропорционалдуу экендиги табигый нерсе. Portobello Road. Кондиционер жок, бул кирдеген кичинекей коомдук мейкиндик пиво менен тамекинин, арзан атырдын жана адамдын теринин жытына толуп турган. Качан гана үйдүн кожоюну, семиз киши аны каккылап, аракечтер, жалгыз адамдар корккон сөздөрдү ырдачу. — Жумуш убактысы аяктап калды, мырзалар, стаканыңызды бошотуңуз. Арткы кабинада, башка кардарлардын кулагына караганда, алты киши бири-бири менен шыбырап жатышты. Алардын бешөө Кокни болгон, бул алардын сүйлөгөн сөзүнөн, кийиминен жана жүрүм-турумунан көрүнүп турат. Сүйлөшө берген алтынчы кишини аныктоо бир аз кыйыныраак болду. Кийими консервативдүү жана жакшы кесилген, көйнөгү таза, бирок манжеттери жыртылган, атактуу полктун галстук тагынган. Анын сүйлөгөнү билимдүү, сырткы көрүнүшү боюнча англистер «джентльмен» деп атаган адамга абдан окшош экен. Анын аты Теодор Блэкэр болчу - досторуна Тед же Тедди, ал аз калган.
  Ал бир жолу Королдук Ольстер Фузильерсинде капитан болгон. Полктун акчасын уурдаганы жана карта менен алдамчылык кылганы үчүн жумуштан бошотулганга чейин. Тед Блэкэр сөзүн бүтүрүп, беш кокни тегерегине карады. - Баарыңар түшүнүп жатасыңарбы, алар сенден эмнени каалап жатышат? Суроолор барбы? Ооба болсо, азыр сураңыз - кийинчерээк убакыт болбойт. Эркектердин бири, мурду бычактай болгон кыска жигит бош стаканын көтөрдү. - Мм... Менин жөнөкөй суроом бар, Тедди. – Жанагы семиз жигит жабылуу убактысын жарыялаганга чейин сыранын акчасын төлөп берсекчи? Блэкер барменди сөөмөйү менен ишарат кылганда үнүн жана өңү-түсүн жийиркеничтүү сезди. Ал кийинки бир нече саатка бул балдарга муктаж болчу. Ал аларга абдан муктаж болчу, бул өмүр менен өлүм маселеси болгон - анын өмүрү - жана чочколор менен баарлашканыңызда, сизге бир аз кир тийип калышына шек жок. Тед Блэкер ичинен үшкүрүнүп, сыртынан жылмайып, ичимдиктин акысын төлөп, жуулбаган эттин жытынан арылуу үчүн тамеки күйгүздү. Болгону бир нече саат — эң көп дегенде бир же эки күн — анан келишим түзүлүп, ал бай адам болуп калмак. Ал, албетте, Англиядан кетүүгө аргасыз болот, бирок бул маанилүү эмес. Алардын алдында чоң, кең, кооз дүйнө болгон. Ал дайыма Түштүк Американы көргүсү келген. Өлчөмү жана интеллекти боюнча Кокни лидери Альфи Дулитл оозундагы пиво көбүгүн аарчыды да, үстөлдүн аркы өйүзүндөгү Тед Блэкерге тигилди. Анын чоң жүзүндөгү кичинекей жана амалкөй көздөрү Блэкерге кадалды. Ал мындай деди: "Мына, Тедди. Эч кандай киши өлтүрүү болбошу керек? Мүмкүн, керек болсо уруп-сабоо, бирок өлтүрүү эмес..." Тед Блэкер кыжырданган ишарат кылды.Ал кымбат баалуу алтын кол саатты карап койду.- Мен баарын түшүндүрүп бердим. ." "-деди ал кыжырлана. - Эгерде мен күмөн санап турган кандайдыр бир көйгөйлөр болсо, алар кичине болуп калат. Албетте, эч кандай адам өлтүрүүлөр болбойт. Эгерде менин кардарларымдын кимдир бирөө "сызыктан" чыгып кетсе, анда сиз эркектер эмне кылышыңыз керек, аларды тынчтандыруу керек. Мен аны ачык айттым деп ойлодум. Эркектер, болгону мага эч нерсе болбоосу жана менден эч нерсе алынбашы керек. Айрыкча акыркысы. Кечинде мен сизге абдан баалуу буюмдарды көрсөтөм. Бул буюмга акча төлөбөстөн ээ болгусу келген айрым тараптар бар. Эми, акыры, сага баары түшүнүктүү болдубу?»
  Төмөнкү класстар менен күрөшүү өтө жагымсыз болушу мүмкүн деп ойлоду Блэкер! Алар жакшы карапайым кылмышкер боло тургандай акылдуу да эмес болчу. Ал дагы саатын карап ордунан турду. - "Мен сени саат 2:30да күтөм. Менин кардарларым саат үчтө келишет. Сиз өзүнчө келип, көңүл бурбайсыз деп үмүттөнөм. Сиз аймактагы констебль жана анын графиги тууралуу баарын билесиз, андыктан андай болбошу керек. Кандайдыр бир кыйынчылык болбосун. Эми, Альфи, кайра кайрылчы? - №14 Мьюс көчөсү. Моргейт жолунун жанында. Ошол төртүнчү кабаттагы имаратта.
  Ал кетип бара жатып, кичинекей учтуу мурду Кокни күлүп жиберди: «Ал чыныгы мырза деп ойлойт, туурабы?
  Дагы бирөө: "Ал мага абдан мырза окшойт. Жок дегенде анын "А" баллы жакшы", - деди. Альфи бош кружкасын кайра кагып койду. Ал ар кимге тиктеп карап, жылмайып койду. - "Чыныгы мырзаны тааныбайт элеңиз, эч кимиси келип дарылаганда. Мен, жок, мен бир мырзаны көрсөм тааныйм. Ал мырзалардай кийинип, сүйлөйт, бирок андай эмес экенине ишенем. ага."!" Семиз ээси балка менен столду чаап жиберди. — Убакыт, мырзалар, сураныч! Ольстер Фузильерсинин мурдагы капитаны Тед Блэкер таксисин Чепсайдга таштап, Мооргейт Роуд менен басып баратат. Half Crescent Mews Олд-стриттин жарымына жакын жерде болчу. Он төрт номер ат сарайдын эң четинде, өңү өчүп калган кызыл кирпичтен салынган төрт кабаттуу имарат экен. Бул Викториянын алгачкы дооруна таандык болгон жана башка үйлөр менен батирлердин баары мал сарай болгондон кийин, ал арабаларды оңдоочу жай болгон. Ойлонбогон Тед Блэкер ат сарайдын үстүндө илинип турган жылкынын, булгаарынын, боёктун, лактын жана жыгачтын аралаш жыттарын дагы эле жыттап турат деп ойлогон учурлары болгон. Тар таштуу аллеяга кирип, пальтосун чечип, полктук галстугун чечти. Кеч киргенине карабастан, аба дагы эле жылуу жана нымдуу, жабышчаак. Блэкерге галстук же анын полкуна тиешелүү нерселерди тагынууга уруксат берилген эмес. Ал эми абийирсиз офицерлер мындай артыкчылыктарга ээ эмес. Бул анын тынчын алган жок. Галстук да анын кийими, сүйлөгөн сөзү, жүрүм-туруму сыяктуу азыр керек болчу. Анын образынын бир бөлүгү, ал жек көргөн дүйнөдө, ага өтө жаман мамиле кылган дүйнөдө ойношу керек болчу. Аны офицер жана мырза кылып тарбиялаган дүйнө аны кайра арыкка ыргытуу үчүн гана Асманга көз чаптырууга мүмкүндүк берди. Соккунун чыныгы себеби – бул Тед Блэктердин бүт жүрөгү жана жан-дили менен ишенгени – чыныгы себеби анын карта менен алданып кармалганында эмес, полктун акчасын уурдап жатканында да эмес. Жок. Чыныгы себеби турмушка чыга электе атасы касапчы, апасы күң болгон. Бул үчүн, ушуну үчүн гана ал кызматтан тыйынсыз, аты-жөнү жок айдалды. Ал убактылуу мырза эле. Алар ага муктаж болгондо, баары жакшы болчу! Алар ага муктаж болбой калганда - чык! Жашоо үчүн жакырчылыкка кайт. Ал он төрткө чейин басып, боз боёк менен боёлгон алдыңкы эшиктин кулпусун ачып, узун өйдө көтөрүлө баштады. Тепкичтер тик жана эскирген; аба нымдуу жана туюк болчу. Карактар акыркы конгон жерге жеткенде аябай тердеп жатты. Абдан калыптанып калганын айтып, дем алуу үчүн токтоду. Ал бул боюнча бир нерсе кылышы керек. Балким, Түштүк Америкага бардык акчасы менен барганда, кайра формасына келе алат. Курсагын айдап. Ал дайыма физикалык көнүгүүлөрдү жасоого кызыкчу. Эми жашы кырк экиге гана жетип, ага чамасы жетпей калган.
  Money! Фунт, шиллинг, пенс, Америка доллары, Гонконг доллары... Кандай айырма бар? Мунун баары акча болчу. Улуу акча. Алар менен каалаган нерсени сатып алсаңыз болот. Эгер алар бар болсо, анда сен тирүү элең. Аларсыз сен өлдүң. Тед Блэкер дем алып, чөнтөгүнөн ачкычты издеди. Тепкичтин каршысында жалгыз чоң жыгач эшик бар болчу. Ал кара түскө боёлгон. Анын үстүндө жалын чачыраткан чоң, алтын ажыдаар бар эле. Эшиктеги бул чаптама, Блэкэрдин ою боюнча, жөн гана ылайыктуу экзотикалык тийүү, кара эшиктин артында жаткан тыюу салынган марттыктын, кубанычтын жана арам ырахаттануунун эң биринчи кыйытмасы эле. Анын кылдаттык менен тандалып алынган кардарлары негизинен азыркы жаштардан турган. Блэкерге ажыдаар клубуна кошулуу үчүн эки гана нерсе керек болчу: акыл-эс жана акча. Экөө тең көп. Кара эшикти басып кирип, артынан жапты. Караңгылык кондиционерлердин тынчтандыруучу жана кымбат ызы-чуусуна толду. Алар ага адилеттүү сумманы чыгымдашкан, бирок бул зарыл болгон. Жана бул акыр аягында татыктуу болду. Анын «Ажыдаар клубуна» келген адамдар ар түрдүү, кээде татаал сүйүү мамилелерин улантып, өз терге түшкүсү келген жок. Өзүнчө стенддер бир убакта көйгөй болгон, бирок акыры чечилген. Көбүрөөк баада. Блэкер жарыктын кнопкасын тапкысы келип, кычырап кетти. Учурда анын жарымы кокни зөөкүрлөр үчүн арналган элүү фунтка жетпеген. Июль жана август Лондондо да ысык айлар болгон. Эмне болду? Акылдуу жарык узун, кең, бийик шыптуу бөлмөгө жай чыпкаланып кирди. Эмне болду? Кимге кам көргөн? Ал, Блэкер, көпкө чыдабайт. Мүмкүн эмес. Анын эки жүз элүү миң фунт карызы бар экенин эске албаганда. Эки жүз элүү миң фунт стерлинг. Жети жүз миң Америка доллары. Бул анын жыйырма мүнөттүк тасма үчүн сураган баасы болчу. Ал өз баасын алат. Ал буга ишенген. Блэкер бурчтагы кичинекей барга басып барып, өзүнө алсыз виски менен сода куюп берди. Ал аракеч болгон эмес жана ал саткан баңгизаттарына эч качан колун тийгизген эмес: марихуана, кокаин, отоо чөптөр, ар кандай эффективдүү таблеткалар жана былтыркы LSD... Блэкер ичимдикке муз алуу үчүн кичинекей муздаткычты ачты. Ооба, баңгизат сатуудан түшкөн акча бар болчу. Анан дагы көп эмес. Чоң балдар чыныгы чоң акча табышкан.
  
  
  Алардын баасы элүү фунттан ашпаган банкноттору жок болчу, жарымын бериш керек болчу! Блэкэр бир ууртамды ичип алды да, буркурап, өзүнө чынчыл болду. Ал өзүнүн көйгөйүн билген, эмне үчүн дайыма жарды экенин билген. Анын жылмаюу кайгылуу болду. Ат жана рулетка. Ал эми эң байкуш. Азыр, дал ушул учурда, ал Рафтка беш жүз фунттан ашык карыз. Акыркы убакта жашырынып жүргөн, жакында күч органдары издеп келишет. Мен бул жөнүндө ойлонбошум керек, - деди Блэкер өзүнө. Алар издеп келгенде мен бул жерде болбойм. Мен Түштүк Америкага аман-эсен, ушунча акча менен келем. Сиз жөн гана атыңызды жана жашоо образыңызды өзгөртүшүңүз керек. Таза барактан баарын башынан баштайм. Мен ант берем. Ал алтын кол саатына карады. Бир сааттан кийин бир нече мүнөттөн кийин. Убакыт жетиштүү. Анын Кокни жансакчылары эки жарымда келишет жана ал баарын пландап койгон. Эки алдыда, экөө артта, чоң Альфи аны менен.
  
  
  Ал, Тед Блэкер, Сөздү сүйлөбөсө, эч ким, эч ким барбашы керек. Карар жылмайып койду. Бул сөздү айтуу үчүн тирүү болушу керек эле, туурабы? Блэкер жай ичип, кенен бөлмөнү тегеректеп алды. Кандайдыр бир мааниде, ал баарын артта калтырууну жек көрчү. Бул анын мээси болгон. Аны жоктон курду. Ал өзүнө керектүү капиталды алуу үчүн кандай тобокелчиликке барары жөнүндө ойлонууну жактырчу эмес: зергерди тоноо; Чыгыш тараптагы чатырдан уурдалган жүк; жада калса шантаждын бир нече учуру. Блэкер эстегенде ачуулуу жылмайып койду - экөө тең армияда таанылган атактуу бейбаштар эле. Жана ошондой болду. Каргыш тийсин, ал өз жолуна түштү! Бирок мунун баары кооптуу болчу. Өтө коркунучтуу, коркунучтуу. Блэкер андай эмес болчу, ал муну мойнуна алды, абдан эр жүрөк адам. Тасманын акчасын алаары менен качып кетүүгө даяр болгонунун дагы бир себеби. Скотланд-Ярддан, баңги тобунан, ал тургай Интерполдон да корккон жүрөгү алсыз адам үчүн бул өтө эле каргыш болчу. Алар менен тозокко. Тасманы эң жогорку баа берүүчүгө сатыңыз жана качып кетиңиз.
  
  
  Англия менен бүткүл дүйнө менен тозокко, өзүнөн башкалардын баары тозокко. Булар мурда Ольстер полкунун кызматкери Теодор Блэктердин так жана туура ойлору эле. Бул да тозок, ойлонуп көр. Айрыкча, каргыш тийген полковник Алистер Понанби, ал суук көз карашы жана кылдаттык менен тандалган бир нече сөздөрү менен Блэкэрди түбөлүккө эзген. Полковник мындай деди: "Сен ушунчалык жек көрүндү экенсиң, Карар, мен сага боорум ооругандан башка эч нерсе сезе албайм. Сен мырзаларга окшоп уурдаганга, атүгүл картаны алдаганга да жөндөмсүз окшойсуң".
  Бул сөздөр Блэкэрдин аларды жабууга канчалык аракет кылганына карабастан, кайра кайтып келди, анын тар жүзү жек көрүү жана азап менен бурулду. Ал сөгүнүп стаканын бөлмөгө ыргытты. Полковник азыр өлдү, анын колунан келбейт, бирок дүйнө өзгөргөн жок. Анын душмандары жоголгон жок. Дүйнөдө алардын көбү калган. Ал алардын бири болгон. Princess. Принцесса Морган да Гама. Анын ичке эриндери жылмайып ийилди. Ошентип, баары жакшы болду. Ал, принцесса, баарын төлөй алат. Ал шорты кийген кир кичинекей канчык экен. Ал ал жөнүндө билчү... Сулуу текебер жүрүм-турумуна, муздак жек көрүүчүлүккө, тентектикке жана падышанын шылуундугуна, сени чындап көрбөй, сенин бар экениңди байкабай караган муздак жашыл көздөргө көңүл бур.. Ал, Тед Блэкэр, принцесса жөнүндө билген. Баары. "Жакында ал тасманы сатса, бул тууралуу көп адамдар билишет." Бул ой аны ачуулуу ырахатка бөлөп, узун бөлмөнүн ортосундагы чоң диванды карап, жылмайып койду. Принцесса тиги диванда эмне кылып жатат, анан ал ага эмне кылып жатат, ал эмне кылып жатат. Кудай! Ал бул сүрөттү дүйнөдөгү ар бир гезиттин биринчи бетинен көргүсү келет. Ал көпкө ууртап алды да, колун жапты. көздөрү, коомдук баракчалардагы башкы окуяны элестетип: сулуу Принцесса Морган да Гома, португалиялык көк кандын эң асыл аялы, сойку.
  
  
  Кабарчы Астер бүгүн шаарда. Королдук сюитасы бар Алдгейттин кабарчысы менен болгон маегинде принцесса ал Dragon клубуна барууну жана эзотерикалык түрдөгү сексуалдык акробатика менен алектенүүнү чыдамсыздык менен күтүп жатканын айтты. Текебер принцесса, кененирээк суралганда, акырында мунун баары семантикага байланыштуу экенин айтты, бирок азыркы демократиялык дүйнөдө да мындай нерселер тектүү жана тектүү адамдар үчүн гана сакталат деп ырастады. Эски ыкма, деди принцесса, дыйкандар үчүн дагы эле ылайыктуу. . . .
  Тед Блэкер бөлмөдө күлкү укту. Жийиркеничтүү күлкү, тактанын артында ачка, жинди келемиштердин кыйкырыгына окшош. Шоктой менен ал күлкү өзүнө таандык экенин түшүндү. Ал бул фантазияны дароо четке какты. Балким бул жек көрүүдөн бир аз жинди болуп кеткендир. Көрүү керек. Жек көрүү жетиштүү кызыктуу болгон, бирок ал өзүнөн-өзү актаган жок. Блэкэр анын кардарлары болгон үч киши келгенге чейин тасманы кайра баштоого ниети жок болчу. Ал аны жүз жолу көргөн. Эми болсо ал стаканды алып, чоң диванга басып барды да, колтукка ушунчалык чебердик менен, эч кимди билгизбей тигилген кичинекей бермет топчуларынын бирин басты. Бөлмөнүн эң четиндеги шыптан түшкөн кичинекей ак экранда анча-мынча механикалык ызылдаган үн угулду. Блэкэр дагы бир кнопканы басып, анын артында дубалга катылган проектор экранга ак жарыктын жаркыраган шооласын тартты. Ал бир ууртап алды да, узун тамекисин күйгүздү да, булгаары османга буттарын кайчылаштырып, эс алды. Эгер аны потенциалдуу кардарларга көрсөтпөсө, ал тасманы акыркы жолу көрмөк. Ал терс сунуш кылды, алдап кетмек эмес. Ал акчасынан ырахат алгысы келген. Экранда биринчи болуп анын фигурасы пайда болду. Жашыруун камеранын туура бурчтарын текшерди. Блэкэр анын образын бир топ жактырбагандык менен изилдеп чыкты. Анын ичи бар. Ал эми тарагына жана щеткасына этиятсыздык менен мамиле кылды - анын таз тактары өтө эле ачык эле. Эми анын жаңы байлыгы менен чачты трансплантациялоого мүмкүнчүлүгү бар экени эсине келди. Ал диванда отуруп алып, тамекисин күйгүзүп, шымынын бүктөлмөлөрү менен алпурушуп, кабагын бүркөп, камераны көздөй жылмайып отурганын көрдү.
  Карар жылмайып койду. Ал ошол кездеги ойлорун эстеди – ханбийке жашыруун камеранын үнүн угат деп чочулап жатты. Ал кабатыр болбоону чечти. Ал камераны күйгүзгөндө, ал LSD саякатында коопсуз болот. Ал камераны же башка нерселерди укпайт. Блэкэр алтын кол саатын дагы бир жолу текшерди. Азыр экиге чейрек калды. Дагы көп убакыт бар. Тасма жарым сааттын ичинде болгону бир мүнөт же андан көп убакытты түзгөн. Экрандагы Блэкэрдин жалт-жулт эткен элеси капыстан башын эшикке бурду. Бул Принцесса тыкылдаган. Ал өзү баскычка сунуп, камераны өчүрүп жатканын карап турду. Экран кайра эле ак болуп калды. Эми этинен Карар дагы кнопканы басты. Экран карарып калды. Ал ордунан туруп, нефрит кутусунан жаңы тамекилерди алып чыкты. Анан кайра диванга келип, кнопканы кайра басып, проекторду кайра иштетти. Ал эмнени көрөрүн так билчү. Аны киргизгенине жарым саат болду. Blacker ар бир майда-чүйдөсүнө чейин кемчиликсиз так эстеп. Принцесса да Гама башкалардын катышуусун күткөн. Адегенде ал аны менен жалгыз болгусу келген жок, бирок Блэкэр өзүнүн бардык сүйкүмдүүлүгүн колдонуп, ага тамеки жана суусундук берип, бир нече мүнөт калууга көндүрдү... Бул ага жетиштүү убакыт болду, анткени анын ичимдиги LSD менен толтурулган. Блэкэр ханбийке аны менен таза зериккендиктен гана калганын ошондо да билген. Бүткүл дүйнөсү аны жек көрөрүн, аны бут астындагы топурактан кем көрөрүн билди. Бул анын аны шантаж кылуу үчүн тандап алган себептеринин бири болгон. Ага окшогондордун баарына жек көрүү. Ошондой эле аны денелик жактан таанып-билүүнүн, аны жаман иштерге мажбурлоонун, анын деңгээлине түшүрүүнүн таза кубанычы бар эле. Анан анын акчасы бар болчу. Жана Португалияда абдан жогорку байланыштар. Агасынын жогорку кызматы, ал кишинин атын эстей албай, кабинетте чоң кызматты аркалаган.
  
  
  Ооба, Princess да Гама жакшы инвестиция болушу керек болчу. Кандай жакшы - жаман - бул - Блэкер ал кезде эч качан кыялданган эмес. Мунун баары кийинчерээк келди. Эми ал абдан сулуу жүзүн шылдыңдап, кинонун жүрүшүн көрдү. Бир жолу анын кесиптештеринин бири Блэкэр "өтө сулуу жарнак кишиге" окшош деп айткан. Ал жашыруун камераны принцесса LSDдин биринчи дозасын билбей туруп алгандан кийин гана жарым сааттан кийин күйгүзгөн. Ал анын жүрүм-туруму акырындык менен жарым транска түшүп баратканын көрдү. Ал чоң диванга алып барганда ал каршы болгон жок. Блэкэр камераны күйгүзөр алдында дагы он мүнөт күттү. Бул аралыкта принцесса өзү жөнүндө кыйратуучу түз сүйлөй баштады. Баңгизаттын таасири астында ал Блэкэрди эски жана кымбаттуу досу деп эсептеген. Ал азыр анын колдонгон кээ бир сөздөрүн эстеп жылмайып койду — адатта кан ханбийке менен байланышпаган сөздөрдү. Анын алгачкы сөздөрүнүн бири Блэктерди таң калтырды. "Португалияда, - деди ал, "алар мени жинди деп ойлошот. Толугу менен жинди. Колдорунан келсе мени түрмөгө камашмак. Мени Португалиядан алыс кармаш үчүн, көрүп жатасыңбы. Алар мен жөнүндө, менин репутациям жөнүндө баарын билишет. Алар чындап эле "мен жиндимин. Алар менин ичимдик ичеримди, баңгизаттарды колдонгонумду жана мени сураган эркек менен жатаарымды билишет. Бул, Блэкэрдин эсинде, ал уккандай болгон эмес. Бул анын аны тандоосунун дагы бир себеби болгон. Принцесса мас болгондо же баңгизаттын таасири астында калганда шым, фауте денуэ юбкачан ким менен болсо да жата берет деген кептер тараган. Сүйлөшүүлөр агымынан кийин, ал чечинип баштаганда ага бүдөмүк жылмайып, жинди болуп кете жаздады. Бул куурчакты чечингендей, тасманы көрүп жатып, азыр эстеди. Анын буттары жана колдору каалаган абалга жылдырылып жатканда, ал каршылык көрсөткөн эмес жана жардам берген эмес. Көздөрү жарым жумулуп, чындап эле жалгызмын деп ойлоду окшойт. Анын кең кызыл оозу бүдөмүк жылмаюу менен жарым ачык. Диванда отурган адам өзүн экрандан көргөндө бели реакция кыла баштаганын сезди. Принцесса зыгыр буласынан токулган жука көйнөк кийген, анчалык деле мини эмес, ал башына тарта ичке колдоруна баш ийип өйдө көтөрдү. Ал астына абдан аз кийген. Кара бюстгалтер жана кичинекей кара шнурках труси. Гартер кур жана узун текстуралуу ак байпак. Тед Блэкэр кондиционерленген бөлмөдө кино көрүп жатып бир аз тердей баштады. Ушунча жума өткөндөн кийин, бул каргыш дагы эле аны тынчсыздандырды. Ал ырахат алды. Ал ар дайым анын эң баалуу жана кымбат эстеликтеринин бири болуп кала берерин мойнуна алды. Ал анын көкүрөгүн чечип, колдорунан ылдый жылдырды. Анын көкүрөгү, ал ойлогондон чоңураак, кызгылт күрөң учтары бар, кабыргасынан катуу жана аппак болуп турду. Блэкэр анын артына жайгашып, бир колу менен анын төшү менен ойноп жатып, экинчи колу менен дагы бир баскычты басып, масштабдуу объективди күйгүзүп, аны жакын тартып алды. Принцесса эч нерсени байкаган жок. Жакын планда мурундун кичинекей тешикчелери көрүнүп тургандай, анын көздөрү жумшак жарым жылмайып жабылган. Эгер ал анын колун сезсе же жооп берсе, бул байкалбайт. Блэкэр кур менен байпактарын кийип жүрдү. Гартерс анын фетиштери болгон жана ушул убакка чейин ал толкунданууга ушунчалык берилип кеткендиктен, бул сексуалдык шылдыңдын чыныгы себебин дээрлик унутуп калган. Акча. Ал узун, узун буттарын – узун ак байпакчан абдан азгырат – дал өзү каалагандай диванга кое баштады. Ал эч качан сүйлөбөй, каршы болгон жок, анын бардык буйругун аткарды. Бул убакта принцесса эчак эле алыстап кеткен, эгер ал анын бар экенин байкаса, анда ал бүдөмүк формада гана болгон. Blacker көрүнүшкө бүдөмүк кошумча болду, башка эч нерсе жок. Кийинки жыйырма мүнөттүн ичинде Блэкэр аны сексуалдык гамма аркылуу койду. Ал өзүнө бардык позаларга уруксат берди. Эркек менен аял бири-бирине эмне кылса, ошонун баарын жасашты. Кайра-кайра...
  
  
  Ал өзүнүн ролун ойноду, ал жакын аралык үчүн масштабдуу объективди колдонду - Блэкэрдин колунда белгилүү бир жабдыктар бар болчу - Dragon клубунун кээ бир кардарларынын абдан кызыктай табиттери бар болчу - жана ал алардын баарын Принцессада колдонгон. Ал ошондой эле боорукердик да, антипатия да көрсөтпөстөн, муну жумшактык менен кабыл алды. Акыры, тасманын акыркы төрт мүнөтүндө өзүнүн сексуалдык тапкычтыгын көрсөтүп, Блэкер ага кумарын берип, аны ур-токмокко алып, айбандардай урган. Экран караңгы болуп кетти. Блэкэр проекторду өчүрүп, саатына көз чаптырып, кичинекей тилкеге басып барды. Кокнилер жакында келет. Бул түн аман калат деп камсыздандыруу. Блэкэр бүгүн кечинде жолуга турган кишилер тууралуу эч кандай элес болгон эмес. Ажыдаар клубунун тепкичтерине чыгууга уруксат берүүдөн мурун алар кылдаттык менен текшерилет. Тед Блэкэр кондиционерленген бөлмөдөн чыгып, ылдый басып кетти. Ал Альфи Долитлдин аны менен сүйлөшүүсүн күтпөөнү чечти. Биринчиден, Алдын үнү каргылданып, экинчиден, телефондордун телефондору кандайдыр бир жол менен бири-бирине кошулуп калышы мүмкүн. Сен аны эч качан билмек эмессиң. Сиз чейрек миллион фунт жана жашооңуз үчүн ойноп жатканыңызда, сиз бардыгын ойлонушуңуз керек болчу. Кичинекей вестибюль ным жана ээн болчу. Блэкэр тепкичтин астында көлөкөдө күтүп турду. Саат 14:29да Альфи Дулитл фойеге кирди. Блэкер ага ышкырды жана Альфи бурулуп, көздөрү ага бурулду, бир эт колу инстинктивдүү түрдө көйнөгүнүн алды жагына сунду. "Каргыш," деди Альфи, "сени жардыргым келет деп ойлогомбу?" Карар сөөмөйүн оозуна такады: - Тынчыраак сүйлө, Кудай үчүн! Башкалары кайда? - Жо менен Ири келип калышты. Мен аларды сиз айткандай кайра жибердим. Жакында бул жерде дагы экөө болот. Каранер канааттануу менен башын ийкеди. Ал чоң кокни көздөй басты. - Бүгүн кечинде эмнең бар? Мага көрөйүнчү, Альфи Дулитл калың эриндеринде мыскылдуу жылмаюу менен, бычак менен жез муундарды тез эле алып чыкты.
  "Тедди, эгер керек болсо, муштум, бычак, өзгөчө кырдаал болсо, сен айта аласың. Балдардын баары меникиндей." Блэкер дагы башын ийкеди. Ал эң акыркы нерсе киши өлтүрүү болчу. Абдан жакшы. Мен " Мен дароо кайра келем.Кишилериң келгенче бул жерде бол, анан тур.Алар өз буйруктарын билиши керек – алар сылык, сылык болуш керек, бирок менин конокторумду тинтүүлөрү керек.Табылган курал-жарактар конфискацияланат жана кайтарылбайт. Кайталап айтам – кайра кайтарба».
  
  
  Блэкэр анын «конокторуна» зордук-зомбулукту билдирсе да, жаңы курал-жарактарды алуу үчүн бир аз убакыт талап кылынат деп ойлоду. Ал Ажыдаарлар клубу менен түбөлүк коштошуп, алар эсине келгенче жашынуу үчүн бул убакытты эң жакшы пайдаланууну көздөгөн. Алар аны эч качан таба алышпайт. Альфи кабагын түйдү. – Менин кишилерим алардын буйруктарын билишет, Тедди. Блэкэр кайра өйдө көтөрүлдү. Ийнинин үстүнөн кыскача айтты: Аларды унутуп калбашы үчүн. Альфи кайра кабагын түйдү. Таза тер Каракерди басып баратканда. Анын айласын таба алган жок. Ал үшкүрүнүп, дем алуу үчүн үчүнчү конгондо токтоп, жыпар жыттуу жоолук менен жүзүн сүрттү. Жок, Альфи ошол жерде болушу керек. Эч бир план эч качан идеалдуу болгон эмес. "Мен бул коноктор менен жалгыз, корголбой, жалгыз калгым келбейт." Он мүнөттөн кийин Альфи эшикти тыкылдатты. Блэкер аны киргизип, ага бир бөтөлкө але берип, түз аркага отурушу керектигин көрсөттү. чоң дивандын оң жагында 10 фут отургуч жана аны менен бир учакта. «Эгерде бул көйгөй болбосо, - деп түшүндүрдү Блэкер, - өзүңүздү ушул үч маймылдай алып жүрүңүз. Мен эч нерсе көрбөйм, эч нерсе укпайм, эч нерсе кылбайм...
  Ал каалабай кошумчалады: "Мен тасманы конокторума көрсөтөм. Албетте, силер да көрөсүңөр. Мен сенин ордуңда болсом, башкаларга айтпайт элем. Бул сени көп түйшүккө салып коюшу мүмкүн". "
  
  
  – Мен оозумду кантип жапканды билем.
  
  
  Блэкер анын чоң ийнинен таптап койду; ал контактты жактырган жок. "Анда эмнени көрөрүңдү бил. Эгер тасманы жакшылап карасаң, бир нерсеге үйрөнөсүң." Жардам ага бош карады. "Мен билишим керек болгон нерселердин баарын билем." "Бактылуу адам" деди Блэкер. Бул чоң Кокни үчүн таптакыр пайдасыз, эң жакшысы аянычтуу тамаша болду. Арткы эшик үчтөн бир мүнөттөн кийин биринчи кагылды. Блэкэр креслонунда Буддадай кыймылсыз отурган Альфиге эскертүүчү сөөмөйүн көрсөттү. Биринчи келген конок кыска болгон, ачык түстөгү жайкы костюм жана кымбат баалуу ак панама шляпа кийген.
  Блэкэр эшикти ачканда ал бир аз ийилди. - Кечиресиз. Мен Теодор Блэкэр мырзаны издеп жатам. Бул сизби? Каранер башын ийкеди. Сиз кимсиз? Кичинекей кытай киши картаны сунду. Блэкер аны карап, жарашыктуу кара шрифтти көрдү: "Мистер Ван Хай". Башка эч нерсе. Кытай элчилиги тууралуу бир да сөз жок. Карар четте турду. - Кириңиз, бийик мырза, чоң диванга отуруңуз, сиздин ордуңуз сол бурчта. Ичиңизби? - Эч нерсе, сураныч. Кытайлар диванда отурган Альфи Дулитлди карап да койгон жок. Дагы эшик тыкылдады. Бул конок так Negroid өзгөчөлүктөрү менен абдан чоң жана жалтырак кара болгон. Ал крем түстөгү костюм кийип, бир аз боёлуп, модадан чыккан. Лапельдер өтө кенен болчу. Чоң кара колунда ал жыртылган, арзан саман шляпаны кармады. Блэкэр кишини тиктеп, Альфинин бар экени үчүн Кудайга ыраазычылык билдирди. Бул кара киши абдан күчтүү болчу. — Атыңарды айткылачы? Кара кишинин үнү жумшак жана түшүнүксүз, кандайдыр бир акцент менен чыкты. Анын көздөрү өңү саргайып, Слэкердикине карады.
  
  
  Кара киши: "Менин атым маанилүү эмес. Мен бул жерде ханзаада Собхузи Аскаринин өкүлү катары келдим. Болду." Каранер башын ийкеди. "Ооба. Отуруңуз. Диванга. Оң бурчта. Суусундук же тамеки ичесизби? Кара киши баш тартты. Үчүнчү конок эшикти каккыга чейин беш мүнөт өттү. Алар кооптуу унчукпай өтүп кетишти. Блэкер кармады. диванда отурган эки кишини тез, куулук менен карап жиберди.Алар сүйлөшпөй, бири-бирин карашпай калышты.. чейин... нерви титирей баштаганын сезди.Эмне үчүн тиги беймаза келген жок?Бир нерсе кеттиби? туура эмес беле? Кудай, суранам! Эми ал чейрек миллион фунтка жакындап калгандыктан." Акыры тыкылдаганда ал жеңилдеп ыйлап жибере жаздады. Ал узун бойлуу, арыкчырай, тармал кара түстөгү швабра бар эле. кыркылышы керек болгон чачы. Анын шляпасы жок, чачы ачык сары болчу. Ал кара байпак жана колго жасалган күрөң булгаары сандал кийип жүргөн.
  - Блэкер мырза? Үн жеңил тенор болчу, бирок андагы жек көрүү жана жек көрүү камчыдай кесип. Анын англис тили жакшы болчу, бирок латынча даам менен. Карар жаркыраган көйнөктү карап башын ийкеди. "Ооба. Мен Карараакмын. Мурун..." Ал буга такыр ишенген жок. Майор Карлос Оливейра. Португалиялык чалгындоо. Ушуну баштайлыбы?"
  
  
  Үн сөздө айтылбаган нерсени айтты: сутенер, сутенер, келемиш чычкан, иттин тезеги, сойлоочулардын эң жаманы. Үн кандайдыр бир кызыктай Блэкерге Принцессаны эске салды. Блэкэр өзүнүн кичүү кардарларынын тили менен сүйлөп, өзүн жоготкон жок. Өтө көп нерсе коркунучта. Ал диванды көрсөттү. - Сиз ошол жерде отурасыз, майор Оливейра. Ортодо, сураныч. Блэкер эшикти эки жолу кулпулап, аны бекитти. Ал чөнтөгүнөн үч жөнөкөй почта карточкасын алып чыкты. Ал диванда отургандардын ар бирине бирден карточка берди.
  
  
  Алардан бир аз алыстап, өзүнүн чакан даярдалган сөзүн сүйлөдү. "Сиздер байкайсыздар, мырзалар, ар бир открытка Челсидеги почта кутусуна даректелген. Айтпашы керек, мен карталарды жеке кабыл албайм, бирок мен жакын жерде болом. Албетте, кимдир бирөө кандайдыр бир аракет кылып жатканын көрө тургандай жакын. Картаны ала турган адамдын артынан ээрчи. Эгер чындап эле бизнес кылгың келсе, мен муну сунуштабайт элем. "Сиз жарым сааттык кино көрөсүз. Тасма эң жогорку баага – чейрек миллион фунт стерлингге сатылууда. Мен мындан төмөн сунушту кабыл албайм. Эч кандай алдамчылык болбойт. Бир эле басмасы, негативи бар, экөө тең бирдей баада сатылат... – Кичинекей кытай бир аз эңкейди.
  
  
  - Сураныч, буга кепилдик барбы?
  Каранер башын ийкеди. - Чынын айтсам.
  
  
  Майор Оливейра ырайымсыз күлдү. Блэкер кызарып, бет аарчы менен аарчыды да, сөзүн улады: - Эч нерсе эмес. Башка кепилдик жок болгондуктан, менин сөзүмдү кабыл алууга туура келет. – деди ал эч кимден кетпей жылмайып. - Мен сени сактайм деп ишендирем. Мен жашоомду тынчтыкта өткөргүм келет. Ал эми менин сураган баасым өтө кымбат, мен үчүн чыккынчылыкка барбайм. мен...
  Кара адамдын сары көздөрү Карарды тешип кетти. - Шарттарды улантыңыз. Көп эмес
  Блэкэр дагы бетин аарчыды. Кондиционер өчүп калдыбы? "Албетте. Бул абдан жөнөкөй. Ар бириңиздер жетекчилер менен кеңешүүгө үлгүргөн соң, коюмуңуздун суммасын открыткага жазасыз. Болгону сандар менен, доллар же фунт белгилери жок. Телефон номериңизди да жазыңыз. Сиз менен байланыша турган жер толугу менен купуялуулукта байланышат.Мен муну сизге калтырсам болот деп ойлойм.Мен карталарды алып, аларды карап чыккандан кийин, мен эң жогорку бааны сунуштаган адамга телефон чалып, төлөмдү жана алууну макулдашабыз. Бул, мен айткандай, абдан жөнөкөй.
  
  
  – Ооба, – деди кичинекей кытай мырза. "Өтө жөнөкөй". Карар анын көзүнө жолугуп, жылан көргөнүн сезди. — Абдан тапкыч, — деди кара киши. Анын муштумдары тизесине эки кара союл түздү. Майор Карлос Оливейра эч нерсе дебеди, бир гана англисти эч нерсе камтышы мүмкүн болгон бош кара көздөрү менен карады. Блэкер нерви менен күрөшүп жатты. Ал диванга басып барып, колтуктагы бермет баскычын басты. Кичинекей эрдик менен ал бөлмөнүн аягындагы күтүү экранын көрсөттү. – Эми мырзалар, Принцесса Морган да Гэй өзүнүн эң кызыктуу учурларынын биринде. Проектор шылдырады. Блэкер көйнөгүн чече баштаганда принцесса жалкоо, жарым уктап калган мышыктай жылмайып койду.
  
  
  
  2-бөлүм
  
  
  
  
  ДИПЛОМАТ Лондондун эң люкс жана эксклюзивдүү клубдарынын бири, Гросвенор аянтына жакын жерде, Үч Падышанын короосуна жакын жердеги люкс грузин үйүндө жайгашкан. Ошол түнү ысык жана жабышчаак клуб кызыксыз болчу. Бир нече эле жакшы кийинген адамдар келип-кетип жатышты, негизинен кетип калышты, жыйырма бир столдо жана покер бөлмөсүндө ойноо чындап эле дымып калды. Лондонду каптаган ысык толкун спортчуларды кумар оюндарынан ажыратып, эс алдырды. Ник Картер да четте калган жок. Нымдуулук аны өзгөчө түйшөлткөн жок, бирок ансыз деле кыла алмак, бирок аны аба ырайы тынчсыздандырган жок. Чындыгында, Киллмастер аны эмне тынчсыздандырганын билчү эмес, чындап эле билчү эмес. Анын тынчы жок жана кыжырданганын гана билди; ал мурда элчиликтин кабыл алуусунда болуп, Гросвенор аянтында эски досу Джейк Тодхантер менен бийлеген. Кечкиси андан аз болду. Джейк Ник менен сүйлөштү, таттуу жылмаюусу жана бардык керектүү жерлеринде ийри-буйрулары бар сулуу кичинекей Лайм. Кыз жок дегенде моюн сунуп жатканынын ар бир белгисин көрсөтүп, жагууга болгон аракетин жасады. Ал Никтин колуна жабышып, ага өтө жакын кысып турганда анын бетине чоң ООБА деп жазылган болчу.
  
  
  Анын атасы Лейк Тодхутер өкмөттөгү маанилүү адам болгонун айтты. Ник Картерге баары бир. Аны Эрнест Хемингуэй "чаркаган келесоо эшек" деп атаган оор окуя таң калтырды - эмне үчүн экенин эми гана түшүнө баштады. Кантсе да, Картер бир мырза ала турган оройлукка жакын болчу. Кечирим сурап кетип калды. Ал сыртка чыгып, галстугун чечип, ак смокингинин топчуларын чечип, узун, шыпыруучу кадамдар менен басып, күйүп жаткан бетон менен асфальтты аралап жөнөдү. Карлос Плейс жана Монт-стрит аркылуу Беркли аянтына. Ал жерде булбулдар ырдаган жок. Ал акыры артка бурулуп, Дипломаттын жанынан өтүп бара жатып, ичкилик жана сергитүү үчүн токтоону чечти. Никтин көптөгөн клубдарда көптөгөн карталары болгон жана алардын бири "Дипломат" болгон. Эми ичип бүтө жаздады, ал бурчтагы кичинекей столго жалгыз отуруп, кыжырдануусунун булагын тапты. Бул оңой болду. Killmaster өтө көп убакыттан бери жигердүү эмес. Хок ага тапшырма бергенине эки айга чукулдап калды. Ник ушунча убакыт бою качан жумушсуз жүргөнүн эстей алган жок. Анын капалуу, маанайы жок, ачуулуу жана тил табышуу кыйын болгону бекеринен эмес! Контрчалгын бөлүмүндө иштер өтө жай жүрүп жаткан болушу керек - же бул же анын жетекчиси Дэвид Хоук Никти өз себептери менен күрөшкө киргизбей койгон. Кандай болгон күндө да бул боюнча бир нерсе кылуу керек болчу. Ник акча төлөп, кетүүгө камынган. Эртең менен биринчи болуп Хокту чакырып, тапшырманы талап кылды. Ошентип, адам дат басып калышы мүмкүн. Чындыгында, езунун кесиби боюнча иштеген адам учун узак убакыт бою бош журуу коркунучтуу эле. Ырас, ал дүйнөнүн кайсы бурчунда болбосун, күн сайын кээ бир нерселерди башынан өткөрүүгө туура келет. Йога күнүмдүк режим болчу. Бул жерде Лондондо ал Том Митубаши менен Сохо спорт залында машыккан: дзюдо, жиу-житсу, айкидо жана каратэ. Killmaster азыр 6-даражадагы кара кур болгон. Мунун эч кандай мааниси жок болчу. Практика сонун болду, бирок ага азыр керек болгон нерсе чыныгы келишим болчу. Ал дагы эле эс алууда болчу. Ооба. Ал болмок. Ал карыяны төшөктөн сүйрөп турчу — Вашингтондо дагы эле караңгы — жана тез арада жолугушууну талап кылчу.
  
  
  Иш жай болушу мүмкүн, бирок Хок басылса, ар дайым бир нерсе ойлоп таба алмак. Мисалы, анын кичинекей кара өлүм китеби бар болчу, анда ал жок кылынышын эңсеген адамдардын тизмеси камтылган. Ник Картер клубдан чыгып баратканда анын оң жагында күлкү жана кол чабуулар укту. Анын көңүлүн бурган үндө кызык, кызык, жалган нерсе бар эле. Бул бир аз тынчсыздандырды. Жөн эле мас эмес, — ал мурда мас болуп жүргөн — бирок дагы бир нерсе, кандайдыр бир туура эмес болгон бийик, кычыраган нота. Кызыгуусу ойгонуп, токтоп, үндөр чыккан тарапты карады. Үч кең жана тайыз тепкич готика аркасына алып барчу. Арканын үстүндө жупуну кара кол жазма менен жазылган: «Эркектер үчүн жеке бар». Кайрадан катуу күлкү угулду. Никтин сергек көзү менен кулагы үн менен белгини кармап, аларга дал келди. Эркектердин бар, бирок ал жерде бир аял күлүп жаткан. Мас, жиндидей күлүп. Ник үч тепкичти басып кетти. Бул анын көргүсү келген нерсе. Ал Хокту чакырууну чечкенде, анын жакшы маанайы кайтып келди. Бул ошол түндөрдүн бири болушу мүмкүн. Арка жолунун ары жагында узун бөлмө бар экен, бир капталында бар. Бардан башкасы караңгы болчу, бул жерде, кыязы, бул жерде тигилген лампалар аны убактылуу подиумга айландырган. Ник Картер көп жылдар бою бурлеск театрына бара элек болчу, бирок ал атмосфераны дароо тааныган. Мынчалык тентектик кылган сулуу кызды тааныбады. Бул, деп ойлоду ал ошондо да, схема боюнча анчалык кызык эмес, бирок өкүнүчтүү. Анткени ал сулуу болчу. Укмуш. Азыр да, бир кемчиликсиз эмчеги сыртка чыгып, ал го-го менен хуши-кукидин бир топ шалаакы айкалышы сыяктуу көрүнгөн нерсени жасап, ал сулуу болчу. Караңгы бурчта бир жерде америкалык музыкалык музыка ойноп жатты. Бары элүүдөн ашкан, куйруктары бар жарым он киши аны тосуп алышып, күлүп, кол чаап, кыз барда өйдө-ылдый бийлеп жатты.
  
  
  Узун жүзүн жактырбагандай көрүнгөн кары бармен ак халатчан колдорун көкүрөгүнө кайчылаштырып, унчукпай турду. Killmaster ал үчүн адаттан тыш болгон бир аз шок болгонун моюнга алууга аргасыз болду. Анткени, бул Дипломат мейманканасы болчу! Ал өзүнүн эң төмөнкү долларына жетекчилик эркектердин барында эмне болуп жатканын билбейт деп коем. Кимдир бирөө жакын жерде көлөкө жылып, Ник инстинктивдүү түрдө мүмкүн болгон коркунучту тосуп алуу үчүн жарк эткендей бурулду. Бирок бул жөн эле кызматчы, клуб кийген улгайган кызматчы эле. Ал барда бийлеп жаткан кызга жылмая карап жатты, бирок Никтин көзүнө түшкөндө анын өңү дароо эле такыбаа жактырбагандыкка айланды. Анын AX агентине башын ийкеп, баш ийкеди.
  - Уят, туурабы, мырза! Уят, бул чын. Көрдүңүзбү, аны мындай ишке түрткөн мырзалар болбошу керек болчу. Ал бул жакка адашып кирип кетиптир, байкуш, билгендер дароо көтөрүп алып бийлешти." Бир азга такыбалык жоголуп, чал жылмайып кете жаздады. "Бирок каршылык көрсөттү деп айта албайм. Мырза. Ал түз эле рухка кирди, ооба. О, ал чыныгы коркунучтуу. Мен анын мындай амалдарды жасаганын биринчи жолу көрүп жаткан жокмун. Аны дагы бир топ кол чабуулар жана кыйкырыктар токтотту. Бардагы эркектер.Алардын бири эки колун кармап: «Муну кыл, ханзада. Баарын чечип кой!.. Ник Картер муну жарым ырахаттануу, жарым ачуу менен карады. Ал өзүн мындай нерселер менен басынтууга өтө сулуу эле. "Ал ким?" деп сурады ал кызматчыдан. кыз, мындай деди: "Принцесса ооба Сагыз, мырза. Абдан бай. Дүйнөдө өтө ыпластык. Же болгон, жок дегенде. Такыбалыктын бир бөлүгү кайтып келди. - Өкүнүчтүүсү, мырза, мен айткандай. Аябай сулуу жана анын бардык акчасы жана көк каны...” Оо Кудайым, мырзам, аны чечип коёт окшойт!’ Бардагы кишилер өжөрлөнүп, кыйкырып, кол чаап жатышты.
  
  
  Ырдын үнү ого бетер күчөдү: “Чечиңиз... чечиңиз... чечиңиз...” Кары кызматчы ийнинин үстүнөн толкунданып, анан Никке карады. – Эми мырзалар аша чаап баратышат, мырза, менин эмгегим ушул жерден табылат. "Анда эмне үчүн," Килбнастр акырын сунуштады, "сен кетпейсиңби?" Бирок бул жерде бир карыя бар эле. Анын суулуу көздөрү кайрадан кызга тигилди. Бирок ал мындай деди: "Эгер менин шефим буга аралашса, алардын бардыгына бул мекемеден өмүр бою тыюу салынат - алардын ар бири." Анын жетекчиси Ник менеджер болот деп ойлогон. Анын жылмаюу оңой эле. Ооба, эгерде менеджер күтүлбөгөн жерден пайда болсо, анда сөзсүз түрдө төлөөгө тозок болмок. Ник эмне үчүн мындай кылганын билбей же ойлонбой туруп, тилкенин артына жылды. Эми кыз такыр эле түз болушу мүмкүн эмес уруп-согуунун жана үндөрдүн ырахатсыз тартибине кирип кетти. Ал жамбашынын ортосуна жеткен жука жашыл көйнөк кийген. Ник бармендин көңүлүн буруш үчүн стаканын барга таптамакчы болгондо, кыз күтүлбөгөн жерден мини юбкасынын этегинен кармап колун сунган. Бир ылдам кыймылда ал аны башына алып, өзүнөн ыргытып жиберди. Ал абада жылып, бир саамга калкалады, анан анын денеси менен жеңил, жыпар жыттуу жана жыпар жыттуу Ник Картрдын башына конду. Бардагы башка эркектердин катуу кыйкырыктары жана күлкүлөрү. Ник кездемеден бошонду — ал Lanvin жыпар жыттуу жана абдан кымбат экенин тааныды жана көйнөктү жанындагы столдун үстүнө койду. Эми эркектердин баары аны карап калышты. Ник аларга сабырдуу карап жооп берди. Алардын ичинен бир-эки эстүүрөөк ыңгайсыздана ордунан жылып, карады
  Кыз - Ник да Гама деген ысымды мурда бир жерден уккандыр деп ойлоду - азыр кичинекей бюстгальтер кийген, оң төшү ачык, жука ак трусы, шнур кур жана узун шнурках труси. кара байпак. Ал сымбаттуу тегерек буттары, жарашыктуу буттары жана кичинекей буттары бар узун бойлуу кыз эле. Ал лакталган булгаарыдан буту ачык помпалар жана бийик такалуу бут кийим кийген. Ал башын артка таштап, көзүн жумуп бийледи. Анын кара чачы өтө кыска жана башына жакын кыркылган.
  
  
  Ник бир нече парик алып, аларды колдонсо болот деп тез эле ойлогон. Джукебокстун рекорду эски америкалык джаз обондорунун аралашмасы болгон. Топ азыр кыскача Tiger Ragдин бир нече ысык барларына кирет. Кыздын кыбыраган жамбашына жолборстун күркүрөгөн ыргагы, тубанын кырылдаган ом-па угулат. Анын көздөрү дагы эле жумулуп, артына эңкейип, буттары кең жайылып, тоголонуп, тырмышып баштады. Анын сол эмчеги азыр кичинекей бюстгалтергинин ичинен тайып чыгып жатты. Төмөндөгү кишилер кыйкырып, убакытты сабап салышты. "Тигр жолборсту карма, тигрди карма! Чечип ал, ханбийке. Шакырат, принцесса!" Эркектердин бири, килейген курсагы, кечки костюмун кийген таз жигит столго чыгууга аракет кылды. Жолдоштору аны кайра сүйрөп кетишти. Бул көрүнүш Никке атын эстей албаган италиялык тасманы эске салды. Киллмейстер, чындыгында, эки тараптуу абалга туш болду. Бир чети бул көрүнүшкө бир аз жинденип, бардагы аракеч байкуш кызды аяп кетти; Никтин дагы бир бөлүгү, танууга болбой турган айбандык бөлүгү, узун кемчиликсиз буттарга жана жылаңач, солкулдаган эмчектерге реакция кыла баштады. Маанайы начар болгондуктан бир жумадан ашык аял алган жок. Ал азыр толкундануунун чегинде болчу, муну билчү жана каалабады. Андай эмес. Ал бардан чыгууга чыдай алган жок. Эми аны байкап калган кыз аны көздөй бийледи. Башка эркектерден кыжырданган кыйкырыктар жана кыжырданган кыйкырыктар Ник турган жерине жетип барды, дагы эле титиреп, тондуу жамбаштарын силкип жатты. Ал аны тике карап турду, бирок ал анын чындап эле аны көргөнүнөн күмөн санады. Ал дээрлик эч нерсе көргөн жок. Ал түздөн-түз Никтин үстүндө туруп, буттары кең жайылып, колдору анын белинде. Ал бардык кыймылдарын токтотуп, ага карады. Экөөнүн көздөрү биригип, бир саамга алкоголдук ичимдиктерге сиңген жашыл тереңдикте акылдын алсыз жаркылдаганын көрдү.
  
  
  Кыз ага жылмайып койду. "Сен сулуусуң" деди ал. "Сен мага жагасың. Мен сени каалайм. Сен окшойт... сага ишенсе болот... мени үйгө алып кетчи." Анын көздөрүндөгү жарык өчүп, которгуч кагылгандай болду. Ал Никке эңкейди. узун буттары тизесинен бүгө баштады.. Ник мындай окуяны мурда көргөн, бирок ал көргөн эмес. Бул кыз эсин жоготуп жатыптыр. Барып, баратат... Бир топ кишилердин арасынан бир тамашачы кыйкырып: "Жыгач!" анын тизесин кыюуга акыркы аракет кылып, кандайдыр бир катуу, кыймылсыз айкелдерге жетишти. Анын көздөрү бош жана тиктеп турду. Ал акырын столдон бир кызыктай ырайым менен Ник Картердин күтүп турган кучагына жыгылды. Ал аны оңой эле кармап, кармап алды. жылаңач төштөрү чоң көкүрөгүнө кысып жатты.Эми эмне?Ал аялды каалачу.Бирок -биринчиден, ал мас аялдарды өзгөчө жактырчу эмес.Ал жандуу жана энергиялуу, активдүү жана сезимтал аялдарды жактырчу.Бирок ал кааласа керек болчу. бир аял, эми ал деп ойлоду, анын бүтүндөй китеби Лондондо телефон номерлери жазылган бөлмөлөргө толтурулат... Семиз мас, баягы эле столго чыгууга аракет кылган киши таразаны кагып койду. Ал толмоч, кызарган бетине кабагын бүркөп Никтин жанына келди. - Кызды алып кетем, чал. Ал биздики, билесиңби, сеники эмес. Мен кичинекей принцессага пландарыбыз бар. Killmaster ошондо жана ошол жерде чечти. — Жок деп ойлойм, — деди ал кишиге акырын. "Айым менден аны үйүнө алып кетүүнү суранды. Уктуңбу. Мен муну аткарам деп ойлойм: Ал "пландардын" эмне экенин билчү." "Нью-Йорктун четинде же Лондондогу сонун клубда. Эркектер ошол эле айбандар, джинсы шым кийген же кечки костюмдар. Эми ал бардагы башка эркектерди карады. Алар өзүнчө туруп, бири-бирине күбүрөнүп, аны карап, семиз кишиге көңүл бурбай, Ник жерден кыздын көйнөгүн алып, барды көздөй басты да, дагы эле көлөкөдө калып, кулунга бурулду. Карыган кызматчы аны коркуу менен суктануу аралаш карады.
  
  
  Ник көйнөктү чалга ыргытып жиберди. - Сен. Аны чечинүүчү бөлмөгө алып барууга жардам бер. Биз аны кийиндиребиз жана... -
  
  
  Болгону бир мүнөт, наалат, – деди семиз. - "Сен кимсиң, Янки, бул жакка келип, биздин кыз менен качып кеттиңби? Мен ал сойкуга түнү бою ичимдик сатып алдым, эгер мүмкүн деп ойлосоң... uhltirimmppphh ххххххх"
  - Ник кишиге зыян келтирбөө үчүн абдан аракет кылды. Ал оң колунун алгачкы үч манжасын сунуп, тырышып, алаканын өйдө буруп, адамдын төш сөөгүнөн бир аз ылдыйга чапкан. Эгер ал кааласа, бул өлтүрүүчү сокку болушу мүмкүн, бирок AX-адам абдан, абдан жумшак болчу. - Семиз эки колу менен шишип кеткен курсагын кармап, капысынан жыгылды. Анын саргайган жүзү боз болуп, онтоп жиберди. Берки кишилер күбүрөнүп, бири-бирин карап калышты, бирок кийлигишүүгө аракет кылышкан жок.
  Ник аларга катуу жылмайып койду. - Мырзалар, чыдамкайлыгыңар үчүн рахмат. Сен ойлогондон да акылдуусуң. Ал полдо деми кысылып жаткан семиз адамды көрсөттү. Дем алса эле баары жакшы болот." Эси жок кыз анын сол колун тоголонуп жатыптыр...
  Ник чалга үрүп койду. "Жарыкты күйгүз." Күңүрт сары жарык күйгөндө кызды колтугуна алып оңдоду. Чал жашыл көйнөкчөн күтүп турган. "Бир аз күтө тур." Ник эки тез кыймыл менен ар бир баркыттай ак эмчекти кайра бюстгальтеринин бешигин көздөй түрттү. "Азыр - аны башына коюп, ылдый тарт." - Чал ордунан жылган жок. Ник күлүп койду. ал: «Эмне болду, ардагер? Буга чейин жарым жылаңач аял көргөн жоксуңбу?
  
  
  Карыя кызматчы өзүнүн кадыр-баркынын акыркы калдыктарын чакырды. - Жок, мырза, кырк жашта. Бул, сэр, шок нерсе. Бирок мен көтөрүүгө аракет кылам. Сен муну кыласың, - деди Ник. - Сен көтөрө аласың. Жана аны менен тезирээк. Көйнөктү кыздын башына ыргытып, ылдый түшүрүштү. Ник анын белинен колу менен тикесинен кармап турду. "Анын капчыгы же башкасы барбы? Көбүнчө аялдарда ушундай болот. - Мен ал жерде капчык бар экенине ишенем, мырза. Мен аны барда бир жерден эстеп калдым окшойт. Балким, анын каякта жашаганын биле алам - эгер жок болсоңуз. Билесиңби?" Эркек башын чайкады. "Билбейм. Бирок мен анын "Алдгейт" мейманканасында жашаганын гезиттерден окудум окшойт. Албетте, билесиң. Эгер мага уруксат болсо, сэр. Бул учурда сиз анын айымын Алдгейтке кайра алып кете албайсыз... — Мен билем, — деди Ник, — билем, капчыкты алып келиңиз, калганы үчүн кам көрөйүн.— Ооба, сэр. Эркек кайра барга чуркап кирди. Ал азыр ага жөлөнүп, анын колдоосу менен акырын ордунан турду да, башын анын ийнине койду. Көздөрү жумулуп, бети жайлуу экен." Анын кенен кызыл чекеси бир аз ным болгон. Ал жеңил дем алып жатты. Ал жыпар жыттуу жыпар жыттуу вискинин жытын чыгарды. Киллмейстер кайра белинин кычышуусун жана ооруганын сезди. Ал сулуу болчу, ал каалаган. Бул абалда да. Killmaster барып, анын үстүнө секирүү азгырыгына жок деди. Ал эмне кылып жатканын билбеген аял менен эч качан төшөккө барган эмес - ал бүгүн кечинде баштай турган эмес. Чал аллигатордун ак терисинен жасалган сумкасын көтөрүп кайтты. Ник аны курткасынын чөнтөгүнө салды. Башка чөнтөгүнөн бир-эки фунт стерлинг алып чыгып, кишиге сунду. – Барып көр, такси ала аласыңбы. Кыз жүзүн анын жүзүнө эңкейди. Анын көздөрү жабык болчу. Ал тынч уктап жаткан. Ник Картер үшкүрдү.
  
  
  
  "Сен даяр эмессиңби? Сен муну кыла албайсың, ээ? Бирок мен мунун баарын кылышым керек. Макул, ошондой болсун." Аны ийнине ыргытып, чечинүүчү бөлмөдөн чыгып кетти. Ал барга караган жок. Ал арканын астынан үч тепкичти басып өтүп, вестибюль тарапка бурулду. "Сен барсың! Мырза!" Үнү ичке жана өксүп чыкты. Ник үн ээсине кайрылды. Кыймылдан улам кыздын жука юбкасынын бир аз көтөрүлүшүнө себеп болуп, анын тондуу сандары жана тар ак трусилери ачыкка чыгып кетти. Ник көйнөгүн чечип, түздөдү. "Кечиресиз" деди ал. - Сен бир нерсе кааладың беле? Нибс - бул ал экенине шек жок, - ордунан туруп, эстеди. Оозу суудан чыккан балыктай кыймылдай берди, бирок эч нерсе чыкпады. Ал арыкчырай, таз сары адам эле. Анын ичке мойну катуу жакасы үчүн өтө эле кичинекей болчу. Жакасындагы гүл Никке дандилерди эске салды. БАЛТА адам сүйкүмдүү жылмайып койду, анын ийнинде башын, көкүрөгүн алдыга салбыратып, татынакай кызды отургузуп коюу күнүмдүк адатка айланып калгандай.
  Ал кайталады: "Сен бир нерсе каалап жатасыңбы?" Жетекчи кыздын буттарын карады, оозу дагы эле унчукпай кыймылдап турду. Ник жашыл көйнөктү ылдый түшүрүп, анын байпагы менен трусысынын ортосундагы ак тилкени жаап койду. Ал жылмайып, бурула баштады.
  "Кечиресиз дагы. Мен сизди мени менен сүйлөшүп жатат деп ойлогом."
  Менеджер акыры өз үнүн тапты. Ал арыкчырай, узун бойлуу, каарданган. Анын кичинекей муштумдары түйүлүп, Ник Картерге карай силкти. - Мен... түшүнбөйм! Айтайын дегеним, мен мунун бардыгына түшүндүрмө берүүнү талап кылам, менин клубумда эмне болуп жатат? Ник күнөөсүз көрүндү. Жана таң калды. - Улантасыңбы? Мен түшүнгөн жокмун. Мен принцесса менен жөн эле кетип жатам жана... - менеджер титиреп жаткан сөөмөйүн кыздын арт жагын көрсөттү. - Ала - Принцесса да Гама. Дагы! Дагы мас болдум окшойт? Ник салмагын анын ийнине которуп жылмайып койду. "Ооба, сен аны ушинтип атасаң болот окшойт. Мен аны үйгө алып кетем". "Макул" деди менеджер. - Ушундай боорукер болосуңбу. Ал эч качан бул жакка кайтып келбей тургандай боорукер бол.
  
  
  Ал дуба болушу мүмкүн деп колун кысып койду. "Ал менин коркунучум" деди ал.
  "Ал Лондондогу ар бир клубдун балээси жана балээси. Барыңыз, сэр. Сураныч, аны менен барыңыз. Азыр." - Албетте, - деди Ник. — Менимче, ал Олдгейтте турат, ээ?
  Менеджер жашыл болуп калды. Анын көздөрү уясынан чыгып кетти. – Оо, Кудайым, адам, сен аны ал жакка алып бара албайсың! Ушул саатта да. Айрыкча ушул саатта эмес. Ал жерде көп адамдар бар. Алдгейт ар дайым газетачыларга жана ушакчыларга толгон. Эгерде бул мите курттар аны көрүп, алар менен сүйлөшсө, бүгүн кечинде бул жерде болгонун айтса, мен ошол жерде болом, менин клубум болот... Ник оюндардан тажады. Ал кайра фойеге бурулду. Кыймылдан кыздын колдору куурчактай салбырап турду. "Тынчсызданба," деди ал кишиге.
  "Ал көпкө чейин эч ким менен сүйлөшпөйт. Мен буга ынанам". Ал кишиге билип туруп көзүн кысып, анан: «Чындыгында, бул мыкаачылар, мыкаачылар жөнүндө бир нерсе кылышың керек», - деди. Ал эркектердин тилкесин көздөй башын ийкеди. - Билесиңби, алар бул байкуш кызды пайдалангысы келген? Алар аны колдонгусу келип, мен келгенде дароо эле барда зордуктап салышты. Мен анын намысын сактап калдым. Эгер мен болбосом, - жакшы, гезиттердеги баш макалалар жөнүндө! Эртең жабыласың. Жаман балдар, баары ошол жерде, баары бар. Ичи ооруган семиз жигит жөнүндө барменден сура. Кызды куткарыш үчүн бул кишини урушум керек болчу. Нибс тайсалдады. Ал тепкичтин капталындагы тосмого колун сунуп, аларды кармап: "Мырзам. Сиз бирөөнү сүздүңүз беле? Ооба - зордуктоо. Менин эркектер барымда? - бул жөн эле түш, мен жакында ойгоном. Мен.. ." - Ага коюм кылба ", - деди Ник көңүлдүү. - Макул, айым экөөбүз кеткенибиз жакшы. Бирок сен менин кеңешимди кабыл алып, тизмеңден бир нече кишини чийип чыксаң жакшы болот. Ал башын ийкеп кайра тилкеге карай койду. " Жаман компания ошол жерде. Абдан жаман компания, айрыкча чоң курсагы бар компания. Эгер ал кандайдыр бир сексуалдык бузуку болсо, мени таң калтырбайт элем." Менеджердин кубарган жүзү акырындык менен үрөй учурган жаңы көрүнүш пайда болду. Ал Никти тиктеп, жүзү чыйралып, көздөрү чыңалып, жалдырап турду. Анын үнү титиреп кетти.
  
  
  
  
  "Чоң курсактуу кишиби? Кызарган бети мененби? Никтин жооп берген өңү муздак экен. - Эгер бул семиз, шалбыракты асыл адам десең, анда бул адам болушу мүмкүн. Эмне үчүн? Ал ким? Менеджер Анын чекесине ичке колу. Ник фойенин айнек эшигин карап, капталга такси чакырып жаткан эски кызматчыны көрдү. Ал менеджерге колун булгалады. "Сэр Чарльзга азыр кандай жакшы. Мүмкүн, клубдун жакшылыгы үчүн, сен аны кара топ ойноого чакыра аласың. Жакшы түн." Ошондо айым ага да бейпил түн айтты. Ал Картерди тозоктон чыккан шайтандай карады." "Сиз Чарльзды уруп койдуңузбу?" Ник жылмайып койду. "Чындыгында эмес. Аны бир аз кытыгыладыңыз. Ден соолугуңуз.
  Чал ага принцессаны машинага жүктөөгө жардам берди. Ник карыяга беш балл берип, ага жылмайып койду. "Рахмат, ата. Андан көрө азыр барып, жыттуу туз алып келиңиз - Нибсге керек болот. Кош болуңуз." Ал айдоочуга Кенсингтон аймагына барууну айтты. Ал чоң ийнинде ушунчалык жеңил жаткан уктап жаткан жүзүн изилдеди. Ал кайрадан вискинин жытын сезди. Бул кечинде ал өтө көп ичкен болушу керек. Никтин көйгөйү бар. Аны мындай абалда мейманканага кайтаргысы келген жок. Ал анын кадыр-баркын жогото турганына күмөн санаган, бирок андай болгон күндө да, бул айымга кыла турган нерсе эмес. Жана ал айым эле - бул абалда да. Ник Картер ар кайсы убакта жана дүйнөнүн ар кайсы булуң-бурчунда айымдарды көргөндө тааный тургандай жетиштүү төшөктө койгон. Ал мас, бузуку, башка көп нерселер болушу мүмкүн, бирок ал дагы эле айым болчу. Ал бул түрүн билчү, жинди, сойку, нимфоман, канчык же башка - кандай болбосун. Бирок анын жүзүн жана келбетин, анын падышалык ырайымын мастыктын азабында да жашыруу мүмкүн эмес эле. Бул Нибс бир нерседе туура болгон: Алджет кымбат жана кымбат мейманкана болсо да, чыныгы лондондук мааниде такыр туруктуу же эскичил болгон эмес. Чоң вестибюль эртең менен ушул саатта ызы-чуу жана ызы-чуу болот - бул ысыкта да Лондондо ар дайым бир нече свингер бар - жана жыгач үйдүн бир жеринде бир же эки кабарчы жана фотограф жашырынып жүргөнү шексиз. Ал кызды дагы бир карады, анан такси чуңкурга тийип, жагымсыз серпилип, кыз андан кулап түштү. Ник аны артка тартты. Ал бир нерсе деп кобурап, бир колун мойнуна ороп алды. Анын жумшак, нымдуу оозу анын жаакка жылды.
  
  
  
  
  
  "Дагы," деп кобурады ал. "Сураныч, дагы кайталаңыз." Ник анын колун бошотуп, жаакка чаап койду. Аны карышкырларга ыргыта алган жок. "Князь дарбазасы" деди ал айдоочуга. — Найтсбридж-роудта. Сиз муну билесиз... — Мен билем, сэр. Аны квартирасына алып барып жаткырып коёт. "...Киллмастер принцесса де Гамага анча деле кызык эмес экенин өзүнө өзү мойнуна алды. Ал азыр анын ким экенин бүдөмүк билчү. Ал мезгил-мезгили менен ал тууралуу гезиттерден окучу, же балким, достору аны талкуулап жатканын уккандыр. Киллмастер эч кандай шарттуу мааниде "коомдук ишмер" эмес болчу - өтө аз эле жогорку даярдыктан өткөн агенттер сыяктуу - бирок ал атын эстеди. Анын толук аты Моргана да Гама болчу. Абдан чыныгы принцесса. Королдук португал канынан. Васко да Гама анын алыскы эле. баба.Ник уктап жаткан сүйлөшкөн кызына жылмайып койду.Ал жылмакай кара чачтын башын жылмаят.Балким ал эртең менен Хокко телефон чала бербестир.Ага бир аз убакыт бериши керек.Эгер ал ушунчалык сулуу жана мас болгон болсо, ал кантип эстүү болот?
  
  
  Болушу мүмкүн. Балким, жок, Ник кең далысын куушурду. Ал бир тозоктун көңүлүн калтыра алат. Бул убакытты талап кылат. Келгиле, жол кайда алып бараарын карап көрөлү. Алар Принс дарбазасына бурулуп, Беллевю Крессенти көздөй улантышты. Ник өзүнүн көп кабаттуу үйүн көрсөттү. Айдоочу бордюрга чыкты.
  
  
  - Сага ага жардам керекпи?
  
  
  "Менимче, - деди Ник Картер, - мен муну көтөрө алам". Ал кишиге акчасын төлөп, анан кызды таксиден тротуарга алып чыккан. Ал анын кучагында солкулдап турду. Ник аны кетүүгө аракет кылды, бирок ал баш тартты. Айдоочу кызыгуу менен карап турду.
  -Сиз чын эле жардамга муктаж эмессизби, мырза? Сүйүнмөкмүн... - Жок, рахмат. Ал аны кайрадан ийнине ыргытып жиберди, алгач буттары, колдору жана башы артына салбырап турду. Ушундай болушу керек эле. Ник айдоочуга жылмайып койду. "Карачы. Андай эч нерсе жок. Баары көзөмөлдө." Бул сөздөр анын көңүлүн оорутат.
  
  
  
  
  
  
  
  3-бөлүм
  
  
  
  
  
  КИЛЛМАСТЕР Ажыдаар клубунун, Мьюнун он төрт жарым айынын урандыларынын арасында туруп, кызыгуу жана мышык жөнүндөгү эски макалдын айтылбаган чындыгы жөнүндө ойлонуп жатты. Өзүнүн профессионалдык кызыгуусу аны өлтүрө жаздады. Бирок бул жолу, бул жана анын ханбийкеге болгон кызыгуусу аны бир тозокко алып келди. Саат төрттөн беш мүнөт өттү. Абада кандайдыр бир салкындык сезилип, горизонттон ылдыйда жалган таң атты. Ник Картер ал жерде он мүнөт болгон. Ал Ажыдаар клубуна кирип, жаңы кандын жытын сезгенден тартып, андагы оюнчук жоголуп кетти. Ал азыр толук профессионал жолборс болгон. Dragon Club талкаланган. Бир нерсе издеп жүргөн белгисиз адамдар тарабынан бөлүкчөлөргө бөлүнгөн. Бул нерсе, Ник, кино же тасмалар болот деп ойлоду. Ал тийиштүү түрдө экранды жана проекторду байкап, акылдуу катылган камераны тапты. Анда эч кандай тасма жок, издегенин табышты. Киллмастер чоң дивандын алдында жылаңач дене сунулган жерге кайтып келди. Ал дагы бир аз ооруганын сезди, бирок аны жеңди. Жакын жерде маркумдун кийимдеринин канга боёлгон үймөгү жатты, алар канга сиңип калган, диван жана алардын айланасындагы пол. Ал киши алгач өлтүрүлүп, андан соң денеси кесилген.
  Ник анын жыныстык органдарын карап ооруп калды - кимдир бирөө аларды кесип, оозуна тыгып салган. Бул жийиркеничтүү көрүнүш болду. Ал үйүлгөн кандуу кийимдерге көңүл бурду. Анын пикиринде, жыныс органдарынын абалы жийиркеничтүү кылып жасалган. Ал муну ачуудан жасалган деп ойлогон эмес, өлүктү катуу сабаган жок. Жыныстык органдарды кесүү менен таза, кесипкөй тамак кесүү - бул айдан ачык. Ник шымынын ичинен капчыгын алып чыгып, карап чыкты...
  
  
  Ал 22-калибрдеги тапанчасын алып жүргөн, ал өзүнүн Лугериндей жакын аралыктан өлүмгө алып келген. Жана ошондой эле глушитель менен. Ник ырайымсыз жылмайып кичинекей тапанчаны кайра чөнтөгүнө салды. Кээде аялдын сумкасынан табыла турган укмуштуудай нерселер. Айрыкча, бул айым, Принцесса Морган да Гама, азыр Принц дарбазасындагы батиринде уктап жатканда. Айым бир нече суроолорго жооп бермек болду. Killmaster эшикти көздөй бет алды. Ал клубда өтө көп болду. Мындай коркунучтуу киши өлтүрүүгө кийлигишүүдөн пайда жок. Өзүнүн кызыгуусунун бир бөлүгү канааттандырылган - кыз Блэкэрди өлтүрө алган эмес - жана эгер Хок бул жөнүндө билип калса, ал тырышып калат! Чыгып турганча чыгып кет. Ал келгенде Ажыдаардын эшиги ачык экен. Эми аны бет аарчы менен жаап койду. Клубда капчыгынан башка эч нерсеге тийген жок. Ал тез эле тепкич менен кичинекей фойеге түшүп, Свон аллеясы аркылуу Threadneedle көчөсүнө чейин жөө басып, ошол жерден такси табам деп ойлоду. Ал келген жердин тескери багыты болчу. Бирок Ник чоң, темир, торлуу айнек эшикти карап чыгып, кирүү сыяктуу оңой эмес экенин көрдү. Таңдын атышы мүмкүн болбой, дүйнө бермет нуруна толуп кетти. Ал сарайдын кире беришинин алдында токтоп турган чоң кара седанды көрдү. Бир киши айдап бара жаткан. Дагы эки киши, чоң кишилер, орой кийинген, жоолук жана кездемеден жумушчулардын кепкасын кийип, машинеге жөлөнүштү. Картер күңүрт жарыкта ишене алган жок, бирок алар каралардай көрүндү. Бул жаңы эле - ал буга чейин кара тамак-аш сатуучуну көргөн эмес. Ник ката кетирди. Ал өтө тез кыймылдап жатты. Алар айнектин артындагы кыймылдын бүлбүлдөгөнүн көрүштү. Рулда отурган киши буйрук берип, эки чоң киши ат сарайдан ылдый он төртүнчү эшикти көздөй жөнөштү. Ник Картер бурулуп, фойенин артын көздөй жеңил чуркады. Тиги экөө бандиттей көрүндү, кыздын капчыгынан алынган шылуундан башкасы ал куралсыз эле. Ал Лондондо каймана ат менен көңүл ачып жүргөн, анын Люгери жана стилеттасы батирдин артындагы полдун астында жатты.
  
  
  Ник вестибюльден тар өтмөккө алып баруучу эшикти тапты. Ал ылдамдыгын ылдамдатып, күрмөсүнүн чөнтөгүнөн 22-калибрдеги кичинекей тапанчасын алып чуркап бара жатты. Эч нерседен артык, бирок колундагы тааныш Люгер үчүн жүз фунт бермек. Арткы эшиги кулпуланган. Ник аны жөнөкөй ачкыч менен ачып, ичине кирип, ачкычты өзү менен кошо алып, сыртынан бекитти. Бул аларды бир нече секундага, балким, ызы-чуу чыгаргысы келбесе, андан да көп кечиктирет. Ал ээн короодо болчу. Таң бат эле атты. Короонун арт жагын айнектин сыныктары менен капталган бийик кирпич дубал курчап турган. Ник чуркап бара жатып курткасын жулуп алды. Ал тосмонун кырындагы сынган бөтөлкө айнектин үстүнө курткасын ыргытмакчы болуп, үйүлгөн таштанды челектеринин ичинен чыгып турган бутту көрдү. Эми эмне болду? Убакыт кымбат болчу, бирок ал бир нече секундду жоготту. Эки бандит таштанды челектеринин артына жашынган, алардын сырткы көрүнүшү боюнча Кокни, экөөнүн тең кекиртектери тыкан кесилген. Киллмастердин көзүнө мончок тер көрүндү. Бул иш кыргындын кейпин кийди. Бир саамга ал эң жакын өлгөн кишини карады – байкуштун мурду бычактай болуп, ураган оң колу жез жез муунту кармап, аны куткарып алган жок. Эми арткы эшиктен ызы-чуу угулду. Бара турган убак. Ник курткасын айнектин үстүнө ыргытып, анын үстүнөн секирип, аркы өйүзгө түшүп, курткасын ылдый тартты. Кездеме жыртылган. Ал жыртылган күрмөсүн кийип жатып, эски Трог-Мортон аны өзүнүн AXA чыгымдарынын эсебине киргизүүгө уруксат береби деп ойлоду. Бул Moorgate Road менен параллелдүү болгон тар өтмөктө болгон. Сол же оң? Ал солду алып, аны бойлой чуркап, өтмөктүн эң четиндеги жарыктын тик бурчтугун көздөй жөнөдү. Чуркап бара жатып, артын караса, кыш дубалдын үстүндө колун көтөрүп минип бараткан көлөкөсүн көрдү. Ник өрдөп, ылдамыраак чуркады, бирок адам аткан жок. Аны алган. Алар ага караганда ызы-чууну каалашкан жок.
  
  
  
  
  
  Ал өткөөлдөрдүн жана сарайлардын лабиринтинен өтүп, Плум көчөсүнө жол тартты. Ал азыр кайда экени тууралуу бүдөмүк ойдо болчу. Ал Нью-Брод көчөсүнө бурулуп, ал жерден Финсбери циркине бурулуп, дайыма иштеп турган такси издеп жүргөн. Буга чейин Лондондун көчөлөрү мынчалык ээн болгон эмес. Жалгыз саанчы да тынымсыз өсүп жаткан жарыкта көрүнбөшү керек болчу жана, албетте, Боббинин туулгасынын жагымдуу силуэти эмес. Ал Финсбериге киргенде, чоң кара седан бурчтан айланып, аны көздөй ырылдады. Мурда алар аны менен жолуккан эмес. Эми качканга жер жок эле. Бул үйлөрдүн жана чакан дүкөндөрдүн бир блогу болчу, кулпуланган жана тыюу салынган, бардык унчукпай турган күбөлөр, бирок эч ким жардам берген эмес. Анын жанына кара седан келип токтоду. Ник чөнтөгүнө 22-калибрдеги тапанчаны кармап, басууну улантты. Ал туура айтты. Үчөө тең кара түстүү болчу. Айдоочу кыска, калган экөө чоң экен. Чоң кишилердин бири айдоочу менен алдыда, экинчиси артта жүрүштү. Killmaster тегерегине көз салуу үчүн өзүнүн кереметтүү перифериялык көрүнүшүн колдонуп, аларга тике карабай, тез басып кетти. Алар аны тыкыр карап турушту, ал жактырган жок. Алар аны кайра тааныйт. Эгер качандыр бир "кайра" болгон болсо. Азыр Ник алардын кол салаарына ишенген жок. Алдыңкы орундукта отурган чоң кара кишинин бир нерсеси бар экен, ал буурчак аткыч эмес эле. Анан Картер аз жерден өз алдынча трюк жасап, аз жерден жыгылып, алды жагына тоголонуп, .22 менен мушташа кете жаздады. Булчуңдары жана рефлекстери даяр болчу, бирок аны бир нерсе токтотуп койду. Ал бул адамдар, ким болбосун, Финсбери аянтында ачык, ызы-чуу менен беттешүүнү каалабайт деп коюмду. Ник басып кете берди, мылтык кармаган кара киши: "Токтоңуз, мырза. Машинага отуруңуз. Биз сиз менен сүйлөшкүбүз келет" деди. Ник айта албаган акцент бар болчу. Ал баса берди. Оозунун кырынан: «Тозокко кет» деди. Мылтыкчан киши айдоочуга бир нерсе айтты, Ник Канер мурда укпаган тилде бири-биринин үстүнөн шашылган сөздөрдүн агымы. Бул ага бир аз суахили тилин эске салды, бирок бул суахиличе эмес.
  
  
  Бирок ал азыр бир нерсени билген – бул тил африкалык тил болгон. Бирок африкалыктар андан эмнени каалашы мүмкүн? Акылсыз суроо, жөнөкөй жооп. Он төрт жарым тегерек сарайдын ичинде аны күтүп жатышкан. Алар аны ошол жерден көрүштү. Ал чуркады. Эми алар аны менен сүйлөшкүсү келди. Мистер Теодор Блэктердин өлтүрүлүшү жөнүндө? Балким. Аларда жок болгон жайдан бир нерсе алынганы жөнүндө, антпесе алар муну менен убара болушмак эмес. Ал оңго бурулду. Көчө бош жана ээн болчу. Бурчта баары кайда эле? Бул Никке баатыр жансыз көчөлөрдө тынымсыз чуркап, жардам бере турган жанды таппай жүргөн акылсыз тасмалардын бирин эске салды. Ал бул сүрөттөргө эч качан ишенген эмес.
  Ал сегиз миллион элдин так ортосунда жүрүп, бирөөнү таппай койду. Бир гана алардын жайлуу төрттүк - өзү жана үч кара. Кара машина бурчтан бурулуп, кайра аларды кууп жөнөдү. Алдыңкы орундукта отурган кара жигит: "Досум, сен биз менен кирсең жакшы болот, болбосо урушуш керек. Биз муну каалабайбыз. Болгону сени менен бир нече мүнөт сүйлөшкүбүз келет" деди. Ник басууну улантты. "Сен мени уктуң", - деп кыйкырып жиберди. "Тозокко кет. Мени жайыма кой, болбосо жараланып калышың мүмкүн". Мылтык кармаган кара киши күлүп жиберди. "Ой, адам, бул абдан күлкүлүү." Ал кайра айдоочу менен суахилиге окшош, бирок суахили эмес тилде сүйлөдү. Машина алдыга чуркап жөнөдү. Ал элүү ярд учуп барып, дагы бордюрду сүздү. Машинадан эки чоң кара түстөгү кийим кепкачан киши түшүп, кайра Ник Картерге жөнөштү. Бою кыска киши, айдоочу, бир колунда кыска кара автоматы менен машинадан жарымы чыкканча отургучта капталына жылды. Мурда сүйлөшкөн киши: "Келиңиз, сүйлөшүңүзчү, мырза... Чын эле, биз сени капа кылгыбыз келбейт. Бирок бизди мажбурласаң, жакшылап сабап салабыз" деди. Берки кара киши, ал дайыма унчукпай, бир-эки кадам артта калды. Killmaster дароо чыныгы кыйынчылык келгенин түшүндү жана ал тез арада чечим кабыл алышы керек. Өлтүрүү же өлтүрбөө?
  Ал аны мажбурлап коюшу мүмкүн болсо да, өлтүрбөөгө аракет кылууну чечти. Экинчи кара адам узундугу алты фут алты дюйм болгон, горилладай курулган, чоң ийиндери жана көкүрөгү жана узун салбыраган колдору болгон. Кара күрөктөй, мурду сынган, бети бырыш баскан тырыктарга толгон. Ник эгер бул киши кол күрөшкө чейин жетип, аны аюу менен кучактап алса, ал бүтөөрүн билген. Пистолетти катып койгон алдыңкы кара киши кайра курткасынын чөнтөгүнөн алып чыкты. Ал аны оодарып, Никти мылтыгынын куноосу менен коркуткан. – Сен биз менен барасыңбы, адам? "Мен келем" деди Ник Картер. Ал бир кадам алдыга чыгып, бийик секирип, тебүүгө бурулду, башкача айтканда, анын оор өтүгүн адамдын жаагына сүздү. Бирок бул адам өзүнүн буюмдарын билген жана анын рефлекстери тез болчу.
  Ал мылтыкты жаагынын алдына шилтеп, аны коргоп, сол колу менен Никтин бутунан кармоого аракет кылды. Ал өтпөй калып, Ник мылтыгын колунан түшүрүп алды. Ал катуу сокку менен арыкка түшүп кеткен. Ник чалкасынан жыгылып, соккуну эки колу менен капталда кармап турду. Кара киши аны көздөй чуркап, аны кармап алып, чыныгы ишти жасай турган чоңураак, күчтүүрөөк адамга жакындай баштады. Картердин аракеттери сымап сыяктуу башкарылуучу жана жылмакай болгон. Ал сол буту менен адамдын оң бутуна илинип, тизесине катуу тепти. Колунан келишинче катуу тепти. Тизе алсыз муун сыяктуу үзүлүп, киши катуу кыйкырып жиберди. Ал арыкка тоголонуп, ошол жерде жатты, азыр унчукпай, тизесин кармап, таштап кеткен тапанчасын табууга аракет кылды. Ал мылтык астына турганын али түшүнө элек.
  Горилла адам унчукпай жакындап келди, анын кичинекей учкул көздөрү Картерге тигилди. Ал шериги эмне болгонун көрүп, түшүндү. Ал жай басып, колдорун сунуп, Никти имараттын маңдайына басты. Бул кандайдыр бир дүкөндүн маңдайкы жана анын үстүндө темир тор бар болчу. Эми Ник темирди жонунан сезди. Ник оң колунун манжаларын кысып, чоң адамды көкүрөгүнө сайды. Ал «Дипломатта» сэр Чарльзга сокку ургандан алда канча катуу, аны майып кылып, адам чыдагыс ооруга алып келген, бирок аортаны жарып өлтүргүдөй катуу эмес. Андан майнап чыккан жок. Манжалары ооруп жатат. Бул бетон плитага урулгандай эле болду. Ал жакындаганда чоң кара эриндери жылмайып жылмайып кетти. Эми Ник темир торлорго кысылып кала жаздады.
  
  
  
  
  
  
  
  Ал кишини тизесине тээп, жарадар кылган, бирок жетишсиз. Алп муштумдардын бири тийип, дүйнө солкулдап, айланды. Анын дем алуусу азыр барган сайын кыйындап, өпкөсүнөн аба ызылдап, бир аз ыйлай баштаганына чыдап турду. Ал манжалары менен адамдын көзүнө сайып, бир аз тыныгуу алды, бирок бул гамбит аны ошол чоң колдорго өтө жакындатты. Жабуучу капкандан чыгуу үчүн капталга жылууга аракет кылып, артка чегинди. Пайдасыз. Картер колун кысып, баш бармагын оң бурчка бүгүп, жаагына киллер каратэ котосун берди. Кичинекей манжасынан билегине чейин кыры орой жана денеси, тактайлардай катуу, жаагын бир сокку менен сындырып алчу, бирок чоң кара киши жыгылган жок. Ал көздөрүн ирмеп, көздөрү бир саамга кир саргайып, анан менменсинбей алдыга басып кетти. Ник аны дагы баягы сокку менен сүздү, бул жолу ал көзүн ирмеп да койгон жок. Узун, жоон колдору чоң бицепс менен Картердин айланасына боа констриктору сыяктуу оролгон. Азыр Ник коркуп, айласы кеткен, бирок мурдагыдай эле, анын эң сонун мээси иштеп, алдыда ойлонуп жатты. Ал оң колун күрмөсүнүн чөнтөгүнө салып, 22-калибрдеги тапанчанын куноосун айланта алган. Ал сол колу менен кара кишинин чоң кекиртегин тегеренип, мээге кандын агымын токтотуу үчүн басым чекит табууга аракет кылды, азыр анын бир гана ою — аны эзүү. Анан бир саамга наристедей алсыз болуп калды. Килейген кара киши буттарын кенен жайып, бир аз артка эңкейип, Картерди тротуардан көтөрдү. Ал Никти көптөн бери жоголгон бир тууганындай жакын кармады. Никтин жүзү эркектин көкүрөгүнө кысып, анын жытын, терин, помадасын, этин жыттап турду. Ал дагы эле адамдын мойнундагы нервди табууга аракет кылып жатты, бирок манжалары алсырап, калың резинаны казууга аракет кылгандай болду. Негр акырын күлүп жиберди. Кысым өстү - жана өстү.
  
  
  
  
  
  Акырындык менен аба Никтин өпкөсүнөн чыгып кетти. Тили чыгып, көздөрү томолой түштү, бирок ал киши аны өлтүргүсү келбегенин түшүндү. Сүйлөшүш үчүн аны тирүүлөй алып кетүүнү каалашты. Бул адам Никтин эсин жоготуп, анын бир нече кабыргасын сындырууну гана көздөгөн. Көбүрөөк басым. Эбегейсиз зор колдор пневматикалык орун басардай жай кыймылдады. Никтин деми жетишээрлик болсо, онтомок. Бир нерсе сынып кете жаздады – кабырга, бардык кабыргалар, бүт көкүрөк. Азап чыдагыс болуп бара жатты. Акыр-аягы, ал курал колдонууга аргасыз болот. Кыздын капчыгынан сууруп чыккан үн өчүргүчтүү тапанча. Анын манжалары ушунчалык уюп калгандыктан, бир нече убакытка чейин триггерди таппай турду. Акыры аны кармап, сууруп чыкты. Поп чыгып, кичинекей тапанча анын чөнтөгүнө тээп кирди. Дөө аны кысып кете берди. Ник ачууланды. Акылсыз келесоо атылганын да билген эмес! Ал кайра-кайра тетикти тартты. Тапанча тепкилеп, бырсылды, мылтыктын жыты чыкты. Кара киши тизелеп жыгылган Никти катуу дем алып жыгылды. Ал киши кайра артка кадам таштаганын, деми жок, суктанып карап турду. Ал Ник жөнүндө таптакыр унутуп калгандай көрүндү. Кийиминин астынан майда кызыл тактар агып жаткан көкүрөгүн, белин карады. Ник кишини катуу жарадар кылдым деп ойлогон эмес, ал өтө маанилүү жерди өткөрүп жиберген жана мынчалык чоң жигитти .22 менен атуу пилди салмоор менен аткандай эле. Чоң кишини коркуткан каны, өзүнүн каны эле. Картер дагы эле дем алып, ордунан турууга аракет кылып, кара киши кийимдеринин арасынан кичинекей ок издеп жатканына таң калып карап турду. Анын колдору азыр канга боёлуп, ыйлай тургандай көрүндү. Ал Никти жемелеп карады. "Бул жаман" деди алп. «Эң жаманы – ок атып, кансырайсың.
  Кыйкырык жана машинанын моторунун үнү Никти эсинен чыгарды. Ал секундалар гана өткөнүн түшүндү. Кичинекей киши кара унаадан секирип түшүп, тизеси сынып калган адамды сүйрөп кирип кетти. Ошол эле учурда ал бейтааныш тилде буйруктарды кыйкырды. Таң атканда Ник кичинекей адамдын оозу алтын тиштерге толо экенин түшүндү. Жабыркаган адамды машинанын артына түртүп салганда кичинекей адам Никти жалт карады. "Чуркасаңыз жакшы болмок, мырза. Азырынча жеңдиңиз, бирок, балким, сиз менен дагы жолугабыз, ээ? Мен ойлойм. Акылдуу болсоңуз, милиция менен сүйлөшпөйсүз". Алп кара киши дагы эле канды карап, деминин астынан бирдемелерди кобурап жатты. Бою кыскараак киши ага суахилидей тилде өксүп жиберди да, ал баладай баш ийип, кайра машинага отурду.
  Айдоочу рулга отурду. Ал Никти коркутуп кол булгалады. - Башка жолу көрүшкөнчө, мырза. Машина качып жөнөдү. Ник анын Bentley үлгүсүндөгү унаа экенин жана мамлекеттик номуру топурак менен жабылгандыктан, аны окуу мүмкүн эмес экенин белгиледи. Албетте, максатта. Ал үшкүрүнүп, кабыргасын акырын сыйпалап, өзүн түзө баштады... Терең дем алды. Оооооххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх ki....Кандай айбан! Ал ошол замат сол жагын карап, көчөнүн эң четинде полициянын туулгасын көрдү. Бобби. Ник оңго бурулуп, алардан алыстай баштады. Квартирага кайтып келип, суроолорду берет. Ал дагы бир нече жоопторду алат, эгерде ал аларды андан мажбурлоо керек болсо. Керек болсо, аны муздак душтун астында, ал ырайым сурап кыйкыргыча кармап турчу. Ал муунганча кара кофени куюп берчү. Ал түтүктүн кире беришин тапканга чейин басып, ал жерден Кенсингтон Горго чейин Inner Circle поездин кармады. Ал кайрадан ханбийке жөнүндө ойлонду. Балким, азыр ал таң калыштуу төшөктө ойгонуп, коркуп, коркунучтуу похмалдын азабында жаткандыр. Бул ой ага ыраазы болду. Бир азга сабыр кылсын. Кайра кабыргасын сезди. Ооо. Кандайдыр бир мааниде мунун баарына ал жооптуу болгон. Анда Киллмейстер катуу күлүп жиберди. Ал вагондо бир аз ары отуруп, таңкы гезитти окуп жаткан адамдын алдында уялбай күлүп жиберди да, ага кызыктай карады. Ник ага көңүл бурган жок. Мунун баары, албетте, куру сөз. Эмнеси болсо да, анын күнөөсү болгон. Бирөөнүн ишине мурдун тыгып алганы үчүн. Өлгөндөн тажаган, аракет кылгысы келген, эми алды. Хокту да чакырбастан. Балким, ал Хокко телефон чалып, бул кичинекей көңүл ачуу менен өзү алектенмек эмес. Ал мас кызды көтөрүп алып, киши өлтүрүүгө күбө болгон жана кээ бир африкалыктардын кол салуусуна дуушар болгон. Killmaster тентек айымдарга арналган французча ырды ызылдай баштады. Кабыргалары оорубай калды. Ал өзүн жакшы сезди. Бул жолу кызыктуу болушу мүмкүн - шпиондор жок, контрчалгынчылар жок, Хоук жана расмий чектөөлөр жок. Жакшы эски киши өлтүрүүгө жана куткарылышы керек болгон татынакай, абдан сүйкүмдүү кызга кумар. Мындайча айтканда, башаламандыктан алынган. Ник Картер дагы күлдү. Нед Ровер же Том Свифтти ойноо кызыктуу болушу мүмкүн. Ооба. Нед менен Том эч качан өз айымдары менен төшөккө жатууга аргасыз болушкан, ал эми Ник анын айымдары менен уктабай турганын элестете алган эмес. Бирок, биринчи айым ачык айтышы керек. Ал Блэкэрди жеке өзү өлтүрө албаса да, бул киши өлтүрүүгө эшекине чейин катышкан. Бирок, жаман жагы, муну картага чийилген кызыл сыя далилдеп турат. Ал эми анын өмүрүн сактап калган 22 калибрлүү тапанча, жок дегенде кабыргасын. Ник Принцесса да Гамага кийинки сапарын чыдамсыздык менен күтүп жаткан. Ал ошол жерде, керебеттин жанында, бир чыны кара кофе же томат ширеси менен отурган эле, ал жашыл көздөрүн ачып, кадимкидей суроо бергенде: "Мен кайдамын?"
  Өткөөлдөгү киши гезиттин үстүнөн Ник Картерге карады. Эркек тажап, ошондой эле чарчап, уйкусу келип көрүндү. Көздөрү шишип, бирок абдан сергек экен. Ал арзан, бырыш баскан шым жана кызгылт көк түстөгү ачык сары спорттук көйнөк кийип жүргөн. Анын байпактары жука жана кара, ал эми тумшугу ачык күрөң булгаары бут кийим кийген. Көйнөгүнүн кенен V-мойнунан көрүнүп турган көкүрөк чачтары сейрек жана боз түскө боёлгон. Ал калпак кийген эмес, чачын кыркууга абдан муктаж болчу. Ник Картер Кенсингтон Гордон түшкөндө, гезит көтөргөн киши аны көлөкөдөй акырын ээрчип жөнөдү.
  
  
  
  
  
  Ал ошол жерде, керебеттин жанында, бир чыны кара кофе менен отурган эле, ал жашыл көздөрүн ачып, кадимкидей суроо берди: "Мен кайдамын?"
  Анан кандайдыр бир сабырдуулук менен анын жүзүн карады. Ал аракет үчүн ага А бериши керек болчу. Ал кандай болсо да, айым жана ханбийке болчу... Бул тууралуу ал туура айтты. Ал: «Сен полициясыңбы, мен камалдымбы?» деп сураганда үнү көзөмөлдөнүп турду. Killmaster калп айтты. Ал Хок менен жолугушканга чейин көп убакыт өттү жана аны ал жакка жеткирүү үчүн анын кызматташуусу керек болчу. Бул бизди курчап турган көйгөйлөрдөн сактап калат. Ал: "Чындыгында полиция эмес. Мен сага кызыгам. Расмий эмес. Азырынча сен кыйынчылыкка кабылып жатасың деп ойлойм. Мүмкүн мен сага жардам бере алам. Бул тууралуу кийинчерээк сени бирөөнө алып барганда билебиз. "". — Көрдүңбү, кимди? Анын үнү күчтүү болуп калды. Эми ал катуулай баштады. Ал ичимдик менен таблеткалар ага кандай таасир эткенин көрдү. Ник өзүнүн эң жагымдуу жылмаюусун жылмайды.
  "Мен муну сага айта албайм," деди ал. "Бирок ал полиция кызматкери эмес. Ал да сага жардам бере алмак. Ал сөзсүз түрдө сага жардам бергиси келет. Хок абдан жакшы жардам бере алат - эгер ичинде бир нерсе болсо. Бул Хоук менен АКС үчүн.Ошол эле мааниде.Кыз толкунданып кетти."Мага жаш баладай мамиле кылба," деди ал."Мен мас жана келесоо болушум мүмкүн, бирок мен бала эмесмин". кайра бөтөлкөгө колун сунуп, бөтөлкөнү андан алды.-Азыр ичимдик жок, мени менен келесиңби же жокпу?-деп колун кишендеп, өзү менен кошо сүйрөп кеткиси келген жок.Ал аны караган жок. Анын көздөрү бөтөлкөгө эңсеп тигилди.Ал узун буттарын диванга кысып, юбкасын ылдый түшүрүүгө аракет кылбады.А бул жерде секстин кыйыты бар.Кандай болсо да ичкенге, алтургай өзүңдү бошоткула.Анын жылмаюусу белгисиз. "Кечээ түнү чогуу уктап калдыкпы? Көрдүңбү, менин эсимде ушундай каталар бар. Эч нерсе эсимде жок. Эгер ал келишим кайра ишке ашпай калса, Хок менен да ошондой болмок. EOW коду дал ушуну билдирген - эмне болсо да. башаламандык болгон жана анын кандай бөлүгү болбосун.
  
  
  
  Princess да Оюн ойногон, ал өлүмгө алып келген олуттуу болгон. Жашоо жана өлүм. Ник телефонго барып трубканы алды. Ал блеф кылып жатты, бирок ал муну биле алган жок. Ал үнүн катуу, ачуулуу кылды. Жана вульгар. "Макул, принцесса, биз азыр бул келесоолукту токтотобуз. Бирок мен сага жакшылык кылам - мен полицияга чалбайм. Мен Португалиянын элчилигине чалам, алар сени алып келип, жардам беришет. анткени посольство мына ушуга арналган». Ал кыйшык көздөрү менен аны карап, каалаган сандарды тере баштады. Анын бетин бырыш басты. Ал жыгылып, ыйлай баштады. - Жок жок! Мен сени менен барам. Мен... эмне десең ошону кылам. Бирок мени португалдардын колуна тапшырба. Алар... мени жиндиканага салгылары келет. - Бул, - деди Киллмейстер катаал. Ал ваннаны көздөй башын ийкеди. – Мен сага ошол жерде беш мүнөт убакыт берем, анан кетебиз.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  5-глава
  
  
  
  
  
  Cock and Bull Inn байыркы таш төшөлгөн короодо жайгашкан, ал жерде алгачкы орто кылымдарда дарга асылгандар жана башы кесилген жерлер болгон. Мейманкананын өзү Кристофер Марлоунун убагында курулган жана Марлоу дал ушул жерде өлтүрүлгөн деп эсептеген окумуштуулар бар. Бүгүнкү күндө Короз менен Бука үзгүлтүксүз иштегендер менен алектенген мекеме эмес; ал жарым-жартылай изоляцияда, Чыгыш Индиянын Док жолунун боюнда жана Иттер аралына жакын жерде турат, ал кызгылт кыш менен жыгачтан жасалган анахронизм, заманбап транспорттун жана жүк ташуулардын ызы-чуусуна чөмүлдү. Короз менен өгүздүн астындагы жертөлөлөр жана жашыруун бөлмөлөр жөнүндө өтө аз адамдар билишет. Скотланд-Ярд билиши мүмкүн, MI5 жана Атайын филиал, бирок алар билсе, алар эч кандай белги көрсөтпөйт, достук мамиледеги өлкөлөрдүн ортосундагы адаттагыдай эле айрым мыйзам бузууларга көз жумуп коюшат. Бирок, АКСтын ачуусу келген жана өжөр башчысы Дэвид Хоук өзүнүн жоопкерчилигин жакшы түшүнгөн. Азыр жертөлөдөгү бөлмөлөрдүн биринде, жупуну, бирок ыңгайлуу эмерек менен жабдылган, кондиционери бар, ал өзүнүн биринчи номерин тиктеп: Биз баарыбыз тайгак жердепиз... Айрыкча, каралар – алардын жери, жери да жок. элчилик!
  Ал эми португалиялыктар анча жакшы эмес. Алар Ангола маселеси боюнча Бириккен Улуттардын Уюмунда аздыр-көптүр колдоо көрсөткөн британиялыктарга өтө этият болушу керек.
  Алар арстандын куйругун бургусу келбейт – ошондуктан алар ханбийке менен мамиле түзүүгө батынышкан эмес. Ник Картер алтын учтуу тамекисин күйгүзүп, башын ийкеди, ал эми кээ бир нерселер айкындай баштаганда, көп нерсе тумандуу жана белгисиз бойдон калды. Хок муну ачык айтты, ооба, бирок кадимкидей жай жана азаптуу түрдө. Хок жакын жердеги графинден бир стакан суу куйду. Чоң тегерек планшетти ыргытып, анын бир азга кычыраганын карап туруп, анан суу ичти. Өзү курактуу кишиге таң калаарлык күчтүү курсагын ушалап койду. "Менин курсагым мени али жете элек" деди Хок. "Ал дагы эле Вашингтондо." Ал кол саатын карап,... Ник мындай көрүнүштү мурда да көргөн. Ал түшүндү. Хок учак доорун толук түшүнбөгөн муунга таандык болчу. Хок мындай деди: Төрт жарым саат мурун мен керебетимде уктап жаткан элем. Телефон шыңгырады. Бул мамлекеттик катчы болчу. Кырк беш мүнөттөн кийин мен Атлантика океанын үстүнөн саатына эки миң миль ылдамдык менен учуп бараткан ЦРУнун учагында болдум. - деп кайра курсагын ушалап койду. - Менин ичегим үчүн өтө тез. Секретарь өзү чакырды, тез учуучу учак, бул шашып, жолугушуу. Португалиялыктар кыйкыра башташты. Мен түшүнгөн жокмун. Начальниги аны уккан жок окшойт. Ал ичке оозуна күйбөгөн тамекисин салып, чайнап кирди да, өзүнчө күңкүлдөдү. "ЦРУнун учагы" деп кобурады ал. . "АКС мурунтан эле үндүн ылдамдыгы болушу керек. Менде талап кылууга жетиштүү убакыт бар..." Ник Картер чыдамкай болду. Карт Хок ушундай маанайда турганда, бул жалгыз жол болчу. - жертөлө комплекси эки чоң AX матрондору тарабынан көзөмөлдөнөт.
  
  
  
  Хок буйрук берди: айымды бутуна тургузгула, эстүү, акылы бар, сүйлөшүүгө даяр, жыйырма төрт саатта. Ник бир аз күч-аракетти талап кылат деп ойлогон, бирок AX айымдары, экөө тең RN, абдан жөндөмдүү болчу. Ник Хок бул жумушка бир топ "кызматкерлерди" жалдаганын билген. Аялдардан тышкары, жок эле дегенде, төрт бурчтуу AX талаа согушкерлери болгон - Хок ЦРУ жана ФБР кээде колдонгон Айви сыяктуу эркелеткен апаларга караганда, чоң жана күчтүү булчуңдарын артык көрчү. Андан кийин Том Боксер болду - баш ийкеп, тез учурашууга гана убакыт бар болчу - аны Киллмастер N 6 же 7 деп билген. Бул AXте Боксер дагы Мастер Киллер титулуна ээ экенин билдирген. Мындай даражадагы эки адамдын жолугушу адаттан тыш, өтө өзгөчө эле. Хок дубал картасын түшүрүп алды. Көрсөткүч катары ал күйбөгөн сигарды колдонгон. - Португалдар тууралуу жакшы суроо. Сиздин оюңузча, Америка Кошмо Штаттары сыяктуу өлкөнүн алар ышкырганда секиргени кызыкпы? Бирок бул учурда биз муну жасадык - эмне үчүн мен түшүндүрөм. Кабо-Верде аралдары жөнүндө уктуңуз беле? "Белгисиз. Ал жерде эч качан болгон эмесмин. Алар Португалияга таандыкпы?"
  
  
  Хоктун бырыш баскан дыйкандын жүзү тамекинин айланасында бырыштырды. Жийиркеничтүү жаргондо ал мындай деди: "Балам, сен эми түшүнө баштадың. Португалия аларга ээлик кылат. 1495-жылдан бери. Карачы". Ал тамекисин көрсөттү. -- Бар. Африканын батыш жээгинен үч жүз мильдей алыстыкта, ал Атлантика океанына эң алыс жайгашкан. Алжирдеги жана Мароккодогу биздин базалардан анча алыс эмес. Ал жерде бир нече аралдар бар, кээ бирлери чоң, башкалары кичинекей. Алардын биринде же бир нечесинде – кайсынысын билбейм жана билгим да келбейт – Кошмо Штаттар кандайдыр бир кенчти көмүп койду.” Ник өзүнүн шефине сабырдуулук менен мамиле кылды. Карыя ырахаттанып калды. – Казына, сэр. ? «Суутек бомбалары, балам, алар абдан көп. Алардын бүтүндөй бир чоң тоосу." Ник унчукпай ышкырык менен эриндерин кысып койду. Ошентип, португалиялыктар рычагды тартты. Аны Сэмми байке жибергени таң калыштуу эмес! Хок сигарасы менен картаны таптады.
  
  
  
  
  
  
  "Сүрөттү түшүндүңүзбү? Бул тууралуу дүйнөдө он чакты гана эркек билет, анын ичинде азыр сиз да. Бул өтө сыр экенин сизге айтуунун кажети жок." Калмастер жөн гана башын ийкеп койду. Бул анын акыркы убакта цианид таблеткасын көтөрүп жүргөнүнүн бир себеби болгон. Португалиялыктар жөн гана ишара кылышы керек, алар өз оюн өзгөртүшү керек болушу мүмкүн, балким, алар бомбаларды алып салууну каалап жатышат. ал жерде, ал эми Мамлекеттик департамент арстанга окшоп, алкактан секирип жатат." Хок сигараны кайра оозуна салды. Албетте, бизде дүйнө жүзү боюнча башка бомба сактагычтар бар. Бирок биз дээрлик жүз пайыз ишенебиз - душман андай кылбайт. Кабо-Вердедеги бул келишим жөнүндө билебиз. Биз аны ушинтип сактап калуу үчүн көп аракет кылдык. Эгер биз көчүп барышыбыз керек болсо, анда, албетте, бүт келишим ишке ашпай калат. Бирок андай болмок эмес. Португалиялык чиновник керектүү жерге ишарат ташташы керек жана биздин эшек коркунучта. Хок столдун жанындагы креслосуна кайтып келди. – Көрдүңбү, уулум, бул иштин кесепети бар. Бул чыныгы чаяндардын банкасы.
  Killmaster макул болду. Ал дагы эле баарын так түшүнгөн жок. Өтө көп бурчтар бар болчу. «Алар убакытты текке кетиришти, — деп айтты ал, — Португалиянын екмету кантип мынчалык тез реакция кыла алды? Ал Хокка өзүнүн жинди таңы тууралуу баарын айтып берди, Дипломаттан мас кызды көтөрүп алган учурунан баштап. Начальниги ийинин куушурду. "Бул оңой. Атылган бул майор Оливейра кызга көз салып, көңүлүн бурбай, аны кармап калуу мүмкүнчүлүгүн издеп жүрсө керек. Анын эң акыркысы пиар болду. Британдыктар ала качууга абдан кыжырданышат. Менимче. ал клубга киргенде, ал бир аз эси жок болчу, аны алып чыкканыңды көрүп, сени тааныды - майор контрчалгында иштечү, португалдардын файлдары бар - жана бир-эки телефон чалды. Он беш мүнөттөй. Майор чалды. Элчиликти, алар Лиссабонду, Лиссабонду Вашингтонду чакырышты.. Хок эстеп: "Мага катчы телефон чалды..." Ник дагы бир тамекисин күйгүздү.
  
  
  
  Ошол өлтүргүч Хоктун жүзү. Ал буга чейин да көргөн. Ит бир кесим эттин ордун билгенде ушундай эле көрүнүшкө ээ, бирок аны азырынча өзүнө жашырууга ниеттенүүдө. "Кандайдыр бир кокустук" деди Ник какшыктап. "Ал менин кучагыма жыгылып, "ошол маалда жыгылды." Хок жылмайып: "Болот, уулум. Кокустуктар болот. Бул, жакшы, бир, алдын ала айтууга болот.
  Killmaster жемди алган жок. Хок убагы келгенде илгичти ачып берет. Ник: "Мунун баарында Принцесса да Гаманы эмне мынчалык маанилүү кылат?" Дэвид Хок кабагын бүркөдү. Чайнаган тамекисин таштандыга ыргытып, жаңыдан жасалган целлофанды сыйрып алды. - Чынын айтсам, мен өзүм бир аз таң калып жатам. Ал азыр X фактору. Мен аны түртүп, ортосуна тыгылып жаткан пешка деп ойлойм. - Эмне, таксыр... Ал кагаздарды барактап, маал-маалы менен бирин тандап, кандайдыр бир иретте столдун үстүнө коюп жатты. Тамекиден чыккан түтүн Никтин көзүн күйгүзүп, көздөрүн бир саамга жумду. Бирок көздөрү жумулуп турса да, ал дагы эле Хоктун, овсяндуу зыгыр буласынан жасалган костюмун кийген тамеки чегип жатканын, чырмалышкан желенин өлүк ортосунда отурган жөргөмүштөй көрүп, угуп отурганын көрүп тургандай болду. жана мезгил-мезгили менен жиптердин бирин тартат Ник көзүн ачты. Анын чоң денесин эрксиз калтырак басып өттү. Хок аны кызыктай карады. – Эмне болду, бала: мүрзөңдүн үстүнөн бирөө басып кеттиби? Ник күлүп койду. — Мүмкүн, сэр...
  Хок ийинин куушурду. "Мен ал жөнүндө көп деле билбейм дедим жана аны эмне маанилүү кылат." Вашингтондон кетердин алдында мен Делла Стокске телефон чалып, колунан келгендин баарын чогултушун сурандым. балким, антпесе, мен гезиттерден укканымды же окуганымды билем, принцесса активист, аракеч жана коомдук келесоо, ал эми Португалиянын өкмөтүндө абдан чоң кызматты ээлеген агасы бар.
  Ал ыплас сүрөттөргө да түшкөн. Ник аны тиктеп калды. Ал Блэкэрдин үйүндөгү жашыруун камераны, экранды жана проекторду эстеди. "Бул жөн эле ушактар" деп улантты Хок. "Мен муну такташым керек жана мен ошентип жатам. Гонконгдогу биздин бир адамдан алынган көптөгөн материалдар менен иштешип жатам. Өтүп баратканда айтылган, сиз айтсаңыз болот. Мурда ханбийке Гонконгдо болуп, бузулуп калган жана ал Анын мейманканасынын эсебине жана жол кире акысына акча алуу үчүн бир нече сүрөткө түшкөн. Португалиялыктар аны кайтарып алуунун дагы бир жолу - алар анын чет өлкөдөгү каражатын кыскартуу үчүн акча салган. "Ал Олдгейтте турат, сэр. Бул үчүн акча керек." Хок аны каптал карады.
  
  
  
  
  "Азыр менде муну кылган бирөө бар. Мен бул жерде кылган биринчи иштердин бири..." Телефон шыңгырады. Хок аны алып, кыскача бир нерсе айтты. Ал трубканы коюп, Никти каратып жылмайып койду. "Ал азыр Алдгейтке эки миң доллардан ашык карыз." Сурооңузга жооп? Ник бул анын суроосу эмес экенин байкай баштады, бирок кийин аны унутуп калды. Начальник аны кызыктай жана курч карады. Хок кайра сүйлөп жатканда, анын үнү кызыктай расмий эле. – Чынында, мен сизге сейрек кеңеш берем. – Жок, мырза, сиз мага кеңеш берип жаткан жоксуз. - Азыр сизге өтө сейрек керек. Балким, бизге азыр керек. Бул аял менен аралашпаңыз, бул принцесса да Гама, ичкиликке жана баңгизатка табити бар эл аралык селсаяк. Сен аны менен иштеше аласың, эгер бир нерсе оңунан чыкса, албетте болосуң, бирок ошол жерде токтоп калсын. Ага жакындаба." Киллмастер башын ийкеди. Бирок ал бир нече саат мурун анын батиринде кандай караганын ойлоп жатты...
  
  
  
  
  
  КИЛМАСТЕР - айласы кетип өзүн өзүнө тартууга аракет кылды. Ал муну белгилүү бир деңгээлде жасады. Жок, ал Хоук менен макул болгон жок. Азыр канчалык жоголсо же көмүлгөн болсо да, анын ичинде бир жакшы нерсе бар эле. Хок кагазды бырыштырып, таштандыга ыргытып жиберди. "Азырынча аны унут, - деди ал, - биз ага кийинчерээк кайрылабыз. Ачуулануу болбойт. Экөөңөр бул жерде жок дегенде кырк сегиз саат болосуңар. Кийин ал өзүн жакшы сезип калганда, ал жөнүндө сүйлөшсүн. Эми билгим келет, сиз бул эки киши жөнүндө уктуңуз беле: Принц Солауайл Аскари жана генерал Огюст Булангер? Ар бир жогорку AX агенти дүйнөлүк окуяларды жакшы билиши керек болчу. Белгилүү бир билим талап кылынчу. Убакыт мезгил-мезгили менен күтүлбөгөн семинарлар өткөрүлүп, суроолор берилип жатты.Ник: «Принц Аскари африкалык. Менимче, ал Оксфорддо билим алган. Ал португалдарга каршы Анголалык козголоңчуларды жетектеген. Ал португалиялыктарга каршы бир нече ийгиликтерге жетишип, бир нече маанилүү салгылашууларды жана аймактарды жеңген." Хоук ыраазы болду. "Молодец. Ал эми генерал жөнүндө эмне айтууга болот?" Бул суроо катуураак болду. Ник мээси чайкалып калды. Генерал Огюст Буланжер акыркы кездери жаңылыктарга чыга элек болчу. Акырындык менен анын эс тутуму фактыларды чыгара баштады. "Буланжер - ренегат француз генерал", - деди ал. өлүмчүл фанат. Ал террорист, SLA лидерлеринин бири болгон жана ал эч качан багынган эмес. Акыркы жолу окудум, ал Францияда сыртынан өлүм жазасына өкүм кылынган. Бул ошол эле адамбы? "Ооба" деди Хок. - Ал дагы жакшы генерал. Анголалык козголоңчулар акыркы убакта жеңишке жетишип жатканы мына ушунда. Француздар Булангерди титулунан ажыратып, өлүм жазасына өкүм кылганда, ал муну кыла алган. Ал бул ханзаада Аскари менен байланышты, бирок абдан жашыруун. Жана дагы бир нерсе - Принц Аскари менен генерал Буланжер акча чогултуунун жолун табышты. Көп акча. Чоң суммалар. Эгерде алар ушинтип уланта берсе, алар Анголадагы МАКАУ согушун жеңип чыгышат.
  Африкада дагы бир жаңы өлкө пайда болот. Азыр ханзаада Аскари бул өлкөнү башкарам деп ойлойт. Менин оюмча, эгер ал иштесе, генерал Огюст Буланжер жооптуу болот. Ал өзүн диктатор кылат. Ал жөн эле тип. Ал башка нерселерге да жөндөмдүү. Ал, мисалы, либертин жана ашкере эгоист. Ушуларды эстесең жакшы болмок, уулум. Ник тамекисин өчүрдү. Акыры, маңызы чыга баштады. "Бул миссиябы, сэр? Мен бул генерал Буланжерге каршы чыгамбы? Же принц Аскари? Экөө тең?"
  Эмнеге экенин сураган жок. Хок ага даяр болгондо айтып берет. Анын жетекчиси жооп берген жок. Дагы бир жука кагазды алып, бир аз изилдеди. — Полковник Чун Ли ким экенин билесизби? Бул оңой болду. Полковник Чун Ли Хоктун кытайлык контрчалгын кызматындагы карама-каршы жүзү болгон. Эл аралык шахмат тактасында фигураларды жылдырып, дүйнөнүн аркы тарабында эки киши отурушту. "Чун Ли сенин өлүшүңдү каалайт" деди Хок азыр. - Абдан табигый. А мен анын өлүшүн каалайм. Бул менин кара китебимде көптөн бери турат. Мен аны жолдон чыгаргым келет. Айрыкча, ал акыркы кездери өсүп бараткандыктан, мен акыркы алты айда жарым ондогон жакшы агенттен ажырадым." "Демек, бул менин чыныгы жумушум", - деди Ник.
  – Туура, мен үчүн бул полковник Чун Лини өлтүргүлө. "Бирок мен ага кантип барам? Ал сага жете албагандай эле." Хоктун жылмаюусун сөз менен айтып жеткирүү мүмкүн эмес эле. Үстөлүндөгү нерселердин баарын шылкыйган колун шилтеп койду. "Мына бул жерде баары түшүнүктүү боло баштайт, . Принцесса, авантюрист Блэкер, тамагы кесилген эки кокни, өлгөн майор Оливейра, алардын баары. Эч ким өз алдынча маанилүү эмес, бирок ар ким өз салымын кошот. Ник Хе Аны али такыр түшүнө элек, бирок ал бир аз капаланып турду.Шумкар жөргөмүш экен, наалат!
  
  
  
  Картер суук сүйлөп: «Сен мени сабаган үч караны унутуп койдуң», – деди да, майорду өлтүрдү. Алардын да бул ишке тиешеси барбы? Хок ырахаттанып колдорун ушалап койду. - Ой, алар да... Бирок бул өтө маанилүү эмес, азыр эмес. Алар Блэкерден бир нерсе издеп жүрүшкөн, туура, алар сен деп ойлошкон. Эмнеси болсо да, алар сени менен сүйлөшкүсү келген. Ник кабыргасы ооруп жатканын сезди. "Жагымсыз сүйлөшүүлөр." Хок күлүп койду. - Бул сенин жумушуңдун бир бөлүгү, ээ, уулум? Сен алардын бирин да өлтүрбөгөнүңө кубандым. Майор Оливейрага келсек, бул уят. Бирок бул каралар анголалыктар, ал эми майор португалдыктар болчу. Анан алар ханбийкени алууну каалашкан жок. Алар принцессаны өздөрүнө каалашат».
  "Баардыгы принцессаны каалайт", - деди Киллмейстер ачууланып. "Эмне үчүн экенин түшүнсөм, каргыш тийет." "Алар Принцессаны жана башка нерсени каалашат", - деп оңдоду Хок. "Сиз мага айтканыңызга караганда, бул кандайдыр бир кино болгон деп ойлойм. Кандайдыр бир шантаж тасмасы - дагы бир божомол - абдан ыплас кадрлар. Анын Гонконгдо эмне кылганын унутпаңыз. Ансыз деле тозок." . Мунун баары менен - бизде принцесса бар жана биз аны сактап калабыз.
  Кызматташпасачы, биз аны мажбурлай албайбыз”,- дейт. Хок таштай көрүндү: "Мен кыла албайм? Менин оюмча, эгер ал кызматташууга макул болбосо, мен аны Португалия өкмөтүнө бекер, бекер өткөрүп берем. Алар аны психикалык ооруканага жаткыруу үчүн, ал сага ушуну айтты.
  Ник ооба деди, ал айтты. Анын жүзүндөгү коркунучтуу көрүнүштү эстеди. "Ал ойнойт" деди Хок. "Азыр барып эс ал. Керектүү нерсенин баарын сура. Биз сени Гонконгго учакка отургузмайынча бул жерден кетпейсиң. Принцесса менен, албетте. Сиз күйөөсү менен аялы катары саякатка чыгасыз. Азыр мен паспортуңузду даярдап жатам, башка документтер». Кинмейстер ордунан туруп, созулду. Ал чарчап калды. Бул узак түн жана узак таң болду. Ал Хокка карады. "Гонконг? Мен Чун Лини өлтүрүшүм керек болгон жер ушулбу?" "Жок, Гонконгдо эмес. Макаодо. Анан ошол жерде Чун Ли сени өлтүрүшү керек! Азыр ал тузак коюп жатат, бул абдан тыкан тузак.
  Мен буга суктанам. Чун жакшы оюнчу. Бирок сенде артыкчылык болот, уулум. Сен өзүңдүн тузагың менен анын тузагына түшөсүң.
  Киллмастер эч качан бул маселелерде өзүнүн жетекчисиндей оптимист болгон эмес. Балким, анын мойну сызыкта болгондуктанбы. Ал мындай деди: "Бирок бул дагы эле тузак, сэр. Ал эми Макао дээрлик анын короосунда." Хок колун булгалады. - Мен билем. Бирок кытайдын эски макалы бар - кээде капкан капканга түшүп калат. "Сау бол, балам. Ханбийкени кааласа суракка ал. Жалгыз. Мен сенин ал жакта коргонсуз болушуңду каалабайм. Мен сага кассетаны уга берем. Эми укта". Ник аны кагаздарын аралаштырып, тамекисин оозуна буруп жатып калды. Кээде Ник өзүнүн жетекчисин жөн эле желмогуз деп ойлогон учурлар болгон. Хоук канга муктаж эмес, анын тамырларында муздаткыч агып жаткан. Бул сүрөттөмө эч кимге туура келбейт.
  
  
  
  
  6-глава
  
  
  
  
  KILLMASTER дайыма Хоктун оор ишинде чебер жана амалкөй экенин билчү. Эртеси күнү кассетаны угуп, ал карыяда сылык-сыпаа, боорукердик көрсөтүү жөндөмү бар экенин, бирок бул жасалма симпатия болушу мүмкүн экенин, Ник билбегендигин байкады. Ал ошондой эле Хоктун португал тилин мынчалык жакшы сүйлөгөнүн да ойлогон эмес. Лента иштеп жатты. Хоктун үнү жумшак, ачык эле ак көңүл экен. "Nleu nome a David Hawk. Como eo sea name?" Принцесса Морган да Гама. Эмнеге сурап? Сиз муну мурунтан эле билесиз деп ишенем. Сенин атыңдын мен үчүн эч кандай мааниси жок – сен кимсиң, Молли? Эмне үчүн мени бул жерде, өз эркиме каршы туткунда кармап жатышат? Биз Англиядабыз, билесиңби, мен баарыңарды бул үчүн түрмөгө отургузам:. Ник Картер португалчанын тез агымын угуп, катылган ырахат менен жылмайып койду. Чал ошол учурдан пайдаланып калды. Анын руху бузулгандай эмес. Хоктун үнү патокадай жылмакай аккан. "Мен баарын убагында түшүндүрүп берем, принцесса да Гама. Ал ортодо англисче сүйлөсөк, сиз наиадга окшоп жатасызбы? Мен сиздин тилиңизди жакшы түшүнбөйм." - Кааласаң. Мага баары бир. Бирок сен португалча жакшы сүйлөйсүң.
  
  
  "Сен англисче сүйлөгөндөй жакшы эмес." Чуңкур табак коюу сары каймакты көргөн мышыктай ызылдады. "Обригадо. Мен көп жылдар бою штаттарда мектепте окугам." Ник анын ийинин куушурганын элестете алган. Лента ызы-чуу жаратты. Анан катуу кыйроо. Хок тамекинин үстүндөгү целлофанды сыйрып жатат. Хоук: "Кошмо Штаттарга кандай карайсыз, принцесса?" Кыз: "Эмне? Мен такыр түшүнгөн жокмун." Хок: Анда мен муну мындай деп коёюн. Сизге Америка Кошмо Штаттары жагабы? Ал жакта досторуң барбы? Сиздин оюңузча, Кошмо Штаттар азыркы дүйнөлүк шарттарды эске алуу менен, чындап эле дүйнөдө тынчтыкты жана жакшы ниетти сактоо үчүн колунан келгендин баарын жасап жатат? " Кыз: "Анда бул саясат! Демек, сиз кандайдыр бир жашыруун агентсиз. Сиз ЦРУдансыз." Хок: "Мен ЦРУдан эмесмин. Менин суроомо жооп бериңизчи. Мен үчүн, айталы, кооптуу болушу мүмкүн болгон иштерди жасоо. Жана жакшы төлөнөт. Сиз бул тууралуу кандай ойлойсуз?
  Кыз: "Мен... кыла алмакмын. Мага акча керек. Ал эми АКШга каршы эч нерсем жок. Мен бул жөнүндө ойлонгон эмесмин. Мени саясат кызыктырбайт." Бардык нюанстар менен тааныш болгон Ник Картер Хоктун үнүн, карыянын жообуна кургак жылмайып: "Рахмат, принцесса". Чынчыл жооп үчүн, эгер энтузиаздуу болбосо. - Мен.. Акча керек деп жатасыңбы? Мен мунун чын экенин билем. Португалиядагы каражатыңарды тосушту, туурабы? Буга ага, Луис да Гама жооптуу, туурабы?" Узак тыныгуу. Тасма шыбырады. Кыз: "Сен мунун баарын кайдан билесиң? Байкем жөнүндө кайдан билесиң?" Хоук: "Мен сен жөнүндө көп билем, жаным. Абдан көп. Акыркы убактарда кыйналып жатасыз. Сизде көйгөйлөр болгон. Сизде дагы эле көйгөйлөр бар. жана түшүнүүгө аракет кыл.Эгер мени менен жана менин өкмөтүм менен кызматташкан болсоң, анда бул тууралуу келишимге кол коюуга туура келет, бирок ал жашыруун сейфте сакталат жана бул тууралуу экөө гана билет - эгер муну кылсаң, балким мен алмакмын. сага жардам берүү.
  Акча менен, ооруканага жаткыруу менен, керек болсо Американын паспорту менен да. Биз бул жөнүндө ойлонушубуз керек. Бирок эң негизгиси, принцесса, мен сизге өзүңүздүн кадыр-баркыңызды калыбына келтирүүгө жардам бере алам. Тыныгуу. Ник анын жообунан кыжырданууну угат деп күткөн. Тескерисинче, ал чарчоо жана отставкага укту. Анын суусу түгөнүп бараткандай көрүндү. Мен анын титиреп жатканын, ичүүнү, таблеткаларды же бир нерсе сайууну каалаганын элестетүүгө аракет кылдым. Эки AXS медайымдары аны менен жакшы иш кылышты окшойт, бирок бул тик жана оор болсо керек.
  Кыз: "Менин өзүмдү сыйлайсыңбы?" Ал күлдү. Ник үндөн чочуп кетти. "Менин өзүмдү сыйлоом эбак эле жоголду, мистер Хоук. Сиз кандайдыр бир сыйкырчы окшойсуз, бирок мен сиз да кереметтерди жасай албайсыз деп ойлойм. Хоук: Биз аракет кылабыз, принцесса. Эми баштайлыбы? Мен Сизге бир катар жеке суроолорду берем. Сиз аларга жооп беришиңиз керек жана аларга чынчылдык менен жооп беришиңиз керек. Кыз: - Болбосо эмне болот?
  Хоук: "Анда мен сени Португалиянын бул жердеги элчилигинен бирөө алып кетишин уюштурам. Лондондо. Алар муну чоң жакшылык деп эсептешет деп ишенем. Сиз көптөн бери өзүңүздүн өкмөтүңуз үчүн уят болдуңуз, принцесса. Айрыкча Лиссабондогу байкеңиз.Мен анын министрлер кабинетинде өтө чоң кызматты ээлейт деп ишенем.Менин түшүнгөнүм боюнча, сиз Португалияга кайтып барсаңыз, ал абдан сүйүнмөк.Бирок кийинчерээк, көп өтпөй Ник кыздын айтканын түшүндү. Анан үнү менен бүтүндөй жийиркеничтүү: — Байкем. Бул... бул жандык!" Тыным. Хок күттү. Өтө чыдамдуу жөргөмүштөй. Акыры патока агып, Хок: "Демек, жаш айым?" деди. Кыз үнү менен жеңилгенин көрсөтүп: "Макул. Суроолоруңузду бериңиз. Мен каалабайм, мени Португалияга кайра жөнөтпөш керек. Мени жиндиканага салгылары келет. Оо, алар мындай деп аташпайт. Алар аны монастыр же карылар үйү деп аташат, бирок ал балдар үйү болот. Суроолоруңузду бериңиз. Мен сага калп айтпайм. Хок: "Болбогону жакшы, принцесса. Эми мен бир аз орой болом. Уят болосуң. Колуңдан эч нерсе келбейт.
  Бул жерде сүрөт. Мен муну карап көргүң келет. Ал бир нече ай мурун Гонконгдо тартылган. Бул мага кантип келип калганы сенин ишиң эмес. Демек, бул сенин сүрөтүңбү? Лентадагы шыбырт. Ник Хоктун ханбийке Гонконгдо кир фотосүрөткө түшкөнү тууралуу айткандарын эстеди. Ошол учурда абышка чындыгында колунда эч кандай сүрөттөрү бар экени тууралуу эч нерсе айткан эмес. Ыйлоо. Ал азыр көңүлү чөгүп, акырын ыйлап жатты.
  "Ооба" деди ал. "Бул менмин. Мен... Мен бул сүрөткө түшкөм. Мен ал кезде аябай мас болчумун." Хоук: "Бул киши кытай эмеспи? Атын билесиңби?" Кыз: "Жок. Мен аны мурда да, кийин да көргөн эмесмин. Ал... жөн гана мен... студияда жолуккан адам эле." Хоук: "Бул эч кандай мааниге ээ эмес. Ал маанилүү эмес. Сиз ошол учурда мас болчумун деп жатасыз - бул чынбы, Принцесса, сиз акыркы эки жылда жок дегенде он эки жолу мас болгонуңуз үчүн камакка алынгансыз? Бир нече өлкөлөрдө - Сиз Францияда бир жолу баңгизат сактаганыңыз үчүн камакка алынгансызбы?Кыз: Мен канча жолу эсимде жок.Көбүнчө ичкенден кийин эсимде жок. Ичкенде мен коркунучтуу адамдарга жолугуп, коркунучтуу иштерди кылам, бирок менде такыр өчүүлөр бар - чындыгында эмне кылып жатканым эсимде жок ".
  Тыныгуу. Дем алуу үнү. Хок жаңы сигара күйгүзөт, Хок столдун үстүндө кагаздарды аралаштырат. Хок, үнүндө коркунучтуу жумшактык менен: — Болду, принцесса... Биз, менимче, сиздин аракеч экениңизди, баңги затына көз каранды болбосоңуз, анда-санда баңгизат колдонуучу экениңизди жана сизди жалпысынан аял катары кабыл алышыңызды аныктадык. Бул туура эмес деп ойлойсузбу?"
  Тыныгуу. Ник дагы ыйлайт деп күткөн. Тескерисинче, анын үнү муздак, катаал, ачуулуу экен. Хоктун кордугуна карабай: "Ооба, тозок, мен. Эми ыраазысыңбы?" Хоук: "Урматтуу жаш айым! Бул жерде жеке эч нерсе жок, такыр эле. Менин кесибим боюнча, мен кээде бул маселелерди тереңдетип чыгууга туура келет. Сизди ишендирип кетем, бул сизге кандай жагымсыз болсо, мен үчүн да жагымсыз. .”
  Кыз: - Күмөн санап көрөйүн, мистер Хоук, бүттүңүзбү? Хоук: "Бүттүңбү? Сүйүктүү кызым, мен жаңы эле баштадым. Эми түз сөзгө өтөлү - жана эсиңизде болсун, калп жок. Мен сиз жана бул Блэкер жөнүндө баарын билгим келет. Мистер Теодор Блэкэр, азыр өлдү, өлтүрүлдү, Кресент Мьюздун он төртүнчү үйүндө жашачу. Блэктердин сенде эмнеси бар эле? Анын бир нерсеси барбы? Ал сени шантаж кылганбы?" Узак пауза. Кыз: "Мен кызматташууга аракет кылып жатам, мистер Хоук. Сиз буга ишенишиңиз керек. Мен калп айтууга аракет кылбайм деп коркуп жатам. Бирок Тедди Блэкэр жөнүндө айтсам, бул абдан татаал жана татаал операция. Мен...
  Hawk: башынан башта. Блэкер менен биринчи жолу качан тааныштыңыз? Кайда? Эмне болду?" Кыз: "Мен аракет кылам. Бул бир нече ай мурун болгон. Бир түнү мен ага келдим. Мен анын клубу, Ажыдаар клубу жөнүндө укканмын, бирок мен ал жерде эч качан болгон эмесмин. Мен ал жактан досторум менен жолугушум керек болчу, бирок алар келбей коюшту. Ошентип мен аны менен жалгыз калдым. Ал... чындап эле коркунучтуу кичинекей курт эле, бирок ошол учурда менден башка эч нерсе кыла алган жокмун. Мен ичтим. Мен сынып кала жаздадым, кечигип калдым, Тедди көп виски ичти. Мен бир аз ичтим, андан кийин эч нерсе эсимде жок. Эртеси эртең менен мен мейманканада ойгондум.
  Хок: "Блэкер сага баңгизат кылганбы?" Кыз: "Ооба. Ал кийинчерээк мойнуна алды. Ал мага LSD берди. Мен буга чейин эч качан кабыл алган эмесмин. Мен... Мен узак сапарга чыгып кетсем керек." Хок: Ал сен жөнүндө тасмаларды тарткан, андай эмес. Videos Баңгизат колдонуп жүргөндө?" Кыз: "Ооба. Мен ал тасмаларды эч качан көргөн эмесмин, бирок ал мага бир нече кадрдан турган клипти көрсөттү. Алар... абдан коркунучтуу.
  Хоук: Анан Блэкер сени шантаж кылууга аракет кылдыбы? Бул тасмалар үчүн акча талап кылганбы?» Кыз: «Ооба. Анын аты өзүнө жарашкан. Бирок ал жаңылыптыр - менде акча жок болчу. Жок дегенде андай акча жок. Ал абдан капаланып, башында мага ишенген жок. Кийинчерээк, албетте, ишенди».
  
  
  Хоук: "Ажыдаар клубуна кайтып келдиңизби?" Кыз: "Жок. Мен ал жакка барган жокмун. Барларда, пабдарда жана ушуга окшогон жерлерден жолуктук. Анан бир түнү Блэкерге акыркы жолу жолукканда, ал муну унутушум керек деди. Ал мени шантаж кылганды токтотту. Акыры".
  Тыныгуу. Хок: "Ал ушинтип айтты, туурабы?" Кыз: "Мен ошентип ойлогом. Бирок мен буга ыраазы болгон жокмун. Чынында, өзүмдү жаман сезип калдым. Ошол коркунучтуу сүрөттөрүм дагы деле жүрмөк - ал айтты, же чындыгында ушундай кылды". Хок: "Ал эмне деди? Абайлагыла. Бул абдан маанилүү болушу мүмкүн. Узак пауза. Ник Картер жашыл жабык көздөрүн, ойго батып турган бийик ак каштарды, сулуу, али толук бузула элек, көңүлү чыңалган жүзүн элестете алган. Кыз: " Ал күлүп "Мага керек" деди - Тасманы сатып алам деп кабатыр болбоңуз. Ал анын башка катышуучулары бар экенин айтты. Катышуучулар чыныгы акча төлөөгө даяр. Ал аябай таң калды, эсимде. кезекке туруу үчүн жолдон чыгып кетишти».
  Хоук: "А сен андан кийин Блэкэрди эч качан көргөн эмессиңби?" Тузак! Ага жыгылбаңыз. Кыз: "Туура. Мен аны экинчи көргөн жокмун." Киллмейстер катуу онтоп жиберди.
  Тыныгуу. Хок, анын үнү катуу болуп: "Бул такыр туура эмес, туурабы, принцесса? Бул жоопту кайра карап көргүң келеби? Калп жөнүндө айтканымды эстеп кой!" Ал каршылык көрсөтүүгө аракет кылды. Кыз: Мен... Эмнени айткың келгенин түшүндүм.Мен Блэкэрди дагы көргөн жокмун.Суурманын ачылган үнү.Шумкун:Бул сенин мээлейңби,ханзада.Мына.Аларды ал.Аларды жакшылап текшерип көр.Мен сага чындыкты дагы бир жолу айтышым керек. "
  Кыз: "Ооба. Булар меники." Хоук: Эмне үчүн алардын бетинде кандын тактары бар экенин түшүндүргүлөчү? Анан мага алар сенин тизеңдин кесилишинен пайда болгон деп айтууга аракет кылба. Сен анда колкап кийчү эмессиң.
  Ник магнитофонду карады. Жашоосу ушуга көз каранды болсо да, ал эки жүздүүлүк сезимин түшүндүрө алган жок. Кантип ал Хоукка каршы анын тарабында болду? Чоң AX агенти ийнин куушурду. Балким, ал ушундай мыйзамсыз, наалат оорулуу, алсыз, бузуку, алдамчы аял болуп калгандыр.
  Кыз: - Тиги куурчагыңыз көптү сагынбайт го?
  Хок, тамашалап: "Куурчак? Ха ха, мен ага бул тууралуу айтышым керек. Албетте, андай эмес. Ал кээде өтө эле көз карандысыз. Бирок бул биздин максат эмес. Колкап жөнүндө, сураныч?"
  Тыныгуу. Кыз какшыктап: -Макул.Мен Блэкер менен болчумун.Ал буга чейин эле өлүп калган.Алар... аны майып кылышты.Бардык жерде кан болгон.Этият болгум келди,бирок тайгаланып жыгылып кете жаздадым.Чыдамга жетиштим,бирок ошол жерде Кол каптарымда кан болгон."Мен коркуп, түшүнө албай калдым. Аларды чечип, капчыгыма салдым. Мен алардан кутулкум келди, бирок унутуп калдым".
  Хоук: "Эмне үчүн таң эрте Блэкерге келдиң? Эмнени кааладың? Эмнени күтөт элең?
  Тыныгуу. Кыз: Мен... Чынында билбейм. Азыр эсим оогондо анча деле мааниси жок. Бирок мен чоочун жерде ойгондум, аябай коркуп, ооруп, ачка болдум. Мен бутума туруу үчүн бир нече таблетка ичтим. Үйгө ким менен келгенимди, эмне кылып жүргөнүбүздү билбей калдым. Бул киши кандай экенин эстей албадым.
  Хок: Ушундай экенине ишендиңиз беле?
  Кыз: Мен такыр ишенбейм, бирок алар мени сүрөткө тартканда, мен абдан мас болуп калам, адатта ушундай болот. Эмнеси болсо да ал кайтып келгенче ошол жерден кетким келди. Менде көп акча бар болчу. Мен бир күнү Тедди Блэкэр жөнүндө ойлонуп жаттым, ал мага акча берет деп ойлогом окшойт, эгер мен... эгер мен...
  Узак пауза. Хок: "Эгер сен эмне?" Ник Картер ойлоду: "Мээримсиз кары бейбаш!" Бирок сен ошол жерге жетип, анын өлүгүн, өлтүрүлгөнүн жана өзүң айткандай, денеси кесилгенин көрдүң. Аны ким өлтүрөт деп ойлойсуңбу?" Кыз: "Жок, такыр жок. Мындай бейбаштын душманы көп болсо керек”.
  
  
  
  Хоук: "Сен айланаңда башка бирөөлөрдү көрдүңбү? Шектүү эч нерсе жок, эч ким сени ээрчиген жок же суракка алууга же кийлигишүүгө аракет кылган жок?" Кыз: "Жок. Мен эч кимди көргөн жокмун. Чынында караган жокмун - Мен жөн эле качып кеттим. Качып кеттим". Хок: "Ооба. Сен кайра Принс Гейлге чуркадың, жаңы эле кеткен жериңе. Эмнеге? Мен чындап түшүнбөйм, Принцесса. Эмнеге? Жооп берчи."
  Тыныгуу. Ыйлоонун узартылышы. Кыз, - деп ойлоду Ник, азыр дээрлик чегинде. Кыз: "Түшүндүргөнгө аракет кылам. Бир нерсе - менин батириме эмес, Принс Гейлге такси төлөөгө акчам жетиштүү болчу. Экинчиси - аракет кылып жатам, билесиңби, мен коркуп жатам. менин шериктештерим - мен алардан корком жана бул көрүнүштү каалабадым, бирок мен мунун чыныгы себеби азыр мен адам өлтүрүүгө катышышым мүмкүн деп ойлойм! Мен аябай коркуп кеттим, анткени, көрүп турасыңбы, мен чын эле эмне кылганымды билбей калдым, бул киши айтып берет го деп ойлогом, мага акча керек болчу.
  Hawk, тынымсыз: "А сен баарын кылууга даяр болчу - сенин сөз, мен ишенем, сен чоочун адамга жакшылык кылууга даяр болчу. Акча жана балким, алиби ордуна?"
  Тыныгуу. Кыз: Ооба. Мен буга даяр болчумун. Мен муну мурда да кылганмын. мен мойнума алам. Мен баарын моюнга алам. мени азыр жумушка ал." Хок, чындап таң калып: "Оо, сүйүктүү жаш айым. Албетте мен сени жумушка алайын деген ниетим бар. Ушул же башка сапаттарыңыз сизди менин жумушума абдан ылайыктуу кылат, сиз чарчадыңыз, принцесса, бир аз начар. Бир мүнөт, мен сени коё берем. Эми сиз Принс дарбазасына кайтып келгениңизде, Португалия өкмөтүнүн агенти сизди сынады. Биз муну ушинтип атайбыз. Бул кишини тааныйсыңбы?" Кыз: "Жок, анын аты эмес. Мен аны мурда жакшы таанычу эмесмин, бир нече жолу көргөм. Бул жерде Лондондо. Ал мени карап турду. Мен абдан этият болушум керек болчу. Мунун артында менин байкем турат деп ойлойм. Эртеби-кечпи, эгер сен мени биринчи кармабасаң, алар мени ала качып, кандайдыр бир жол менен Англиядан чыгарып кетишмек. Мени Португалияга алып барып, балдар үйүнө беришмек. Мени алууга жол бербегениңиз үчүн, мистер Хок, сизге ыраазычылык билдирем. Сен ким болсоң да, мен эмне кылышым керек, мындан жакшыраак болобу?»
  Киллмейстер кобурады: «Буга ставка койбо, жаным. Хоук: "Муну ушундай көргөнүңө кубанычтамын, кымбаттуум. Бул такыр эле жаман башталыш эмес. Айтчы, азыр сени Дипломаттан үйгө жеткирген адам жөнүндө эмне эсиңизде? португал агенти?
  Кыз: "Дипломатка" тартылганым такыр эсимде жок. Кийинки бирок акыркы эмес. Бул адам, сиздин куурчакыңыз жөнүндө эсимде калганы, ал мага чоң жана абдан сулуу адамдай көрүнгөн. ал мага эмне кылды. Менимче, ал таш боор болушу мүмкүн. Ушунун баары мен ооруп калганымды байкабай калдымбы?
  Хоук: "Сиз эң сонун иш жасадыңыз. Жаман сыпаттама эмес, бирок сиздин ордуңузда болсом, принцесса, мен бул "куурчак" деген сөздү кайра колдонбойм. Бул мырза менен иштейсиз. Барасыз. Гонконгго, балким, Макаога. Сиз күйөөсү менен аялы катары саякаттайсыз. "Менин агентим, биз аны ушундай деп атасак, менин агентим сиз менен болот. Чынында, ал сенин үстүңдө өмүрдүн же өлүмдүн бийлигине ээ болот. Же болбосо, сен өлүмдөн да жаман деп ойлойсуң. Эсиңизде болсун, Макао Португалиянын колониясы. Сен тараптан бир чыккынчылык, ал сени бир мүнөттө берет. Муну эч качан унутпаңыз." Анын үнү титиреп: "Түшүнөм. Иштейм дедим го... Корком. Мен коркуп жатам.
  Хок: "Сен барсаң болот. Медайымды чакыр. Анан өзүңдү чогултканга аракет кыл, принцесса. Сенин дагы бир күнүң бар, мындан ары жок. Керектүү нерселердин, кийим-кечеңдин, эмненин бардыгынын тизмесин түз, алардын баары берилет... Андан кийин "Сиз мейманканаңызга жакындайсыз. Бул белгилүү бир топтор тарабынан көзөмөлдөнөт." Артка түртүлгөн отургучтун үнү.
  Hawk: "Мына, дагы бир нерсе. Мен айткан келишимге кол коё аласызбы? Кааласаңыз, аны окуп чыгыңыз. Бул кадимки форма жана ал сизди ушул миссия үчүн гана байлайт. Мына, барасыз. Мен крест койгон сызыкта. боюнча ". Калем тырма. Ал аны окууга убара болгон жок. Аңгыча кадамдардын дабышы менен эшик ачылып, AX матрондорунун бири кирди.
  Хоук: "Принцесса, мен барардан мурун сени менен дагы бир аз сүйлөшөм. Кош бол. Бир аз эс алганга аракет кыл. Эшик жабылып жатат.
  
  
  Хоук: Болду, Ник. Бул лентаны жакшылап изилдеп көрүңүз. Ал жумушка ылайыктуу - азыр сиз ойлогондон да ылайыктуу - бирок сизге кереги жок болсо, аны кабыл алуунун кереги жок. Бирок мен ишенем. Мен болжолдоо оюнун ойноп жатам, эгер менин божомолум туура болсо, Принцесса биздин тешиктеги эйсибиз. Каалаган убакта мен сени чакырам. Атышуу аянтчасында бир аз машыгуунун зыяны жок. Мен ал жакта, сырдуу Чыгышта баары абдан кыйын болот деп ойлойм. Көрүшкөнчө...
  
  
  Лента аягы. Ник RWD баскычын басып, лента айланды. Тамекисин күйгүзүп, аны тиктеп калды. шумкар аны дайыма таң калтырды; Карыянын кулк-мүнөзүнүн кырлары, интригаларынын тереңдиги, фантастикалык билими, анын татаал желесинин негизи жана маңызы – ушунун баары Киллмастерге кызыктай момундук сезимин, дээрлик кемчиликти калтырды. Ал күн келгенде Хоктун ордун ээлеши керектигин билчү. Ушул учурда анын ордун баса албасын ал да билди. Кимдир бирөө Никтин кабинасынын эшигин тыкылдатты. Ник: "Кириңиз" деди. Бул дайыма бир жерде жашынып жүргөн Том Боксер болчу. Ал Никке жылмайып койду. – Кааласаң каратэ. Ник жылмайып: "Эмне үчүн?
  
  
  Ал үстөлдүн жанына басып барып, капкагындагы Люгерди алды. Бүгүн дагы бир аз съёмка жасайм деп ойлойм. Том Боксер Люгерди карады. - Адамдын эң жакын досу. Ник жылмайып, башын ийкеди. Ал манжаларын жалтырак, салкын стволду бойлой чуркады. Бул абдан туура болчу. Ник муну түшүнө баштады. Лугердин бочкасы азыр муздак болчу. Жакында ал кызарып кетет.
  
  
  
  
  7-бөлүм
  
  
  
  
  Алар Хокко Гонконгдогу айрым маселелерди чечүүгө убакыт берүү үчүн Токиодо токтоп, узак сапарга BOAC 707 менен учуп кетишти. Кыз жол бою уктачу, уктабаганда тунжурап, унчукпай турду. Ага жаңы кийим-кече жана жүк берилди, ал орто узун юбка кийген ачык түстөгү костюмчан алсыз жана кубарып көрүндү. Ал тил алчаак жана пассивдүү болгон. Азырынча анын жалгыз ачуусу Никтин колу кишендеп, билектерин байлап, бирок плащ менен жашырып, учакка алып барганда болгон. Колуна кишен тагылган эмес, анткени алар качып кетет деп коркушкан – алар ханбийкенин акыркы учурда колго түшүп калышынан камсыздандыруу болгон. Ник аларды Лондон аэропортуна алып барган лимузинге кишен салып жатканда, кыз: "Сен жаркыраган соот кийген рыцарь эмессиң" деп, Киллмастер ага жылмайып койду. Муну кылыш керек... Кеттикпи, принцесса?" Алар кеткенге чейин Ник үч сааттан ашык убакыт бою боссунун жанында камалып турган. Эми, Гонконгдон бир сааттык аралыкта, ал уктап жаткан кызды карап: сары парик анын сырткы көрүнүшүн түп-тамырынан бери өзгөртсө да...анын сулуулугуна эч кандай зыян келтирген жок... Ал Дэвид Хок менен болгон акыркы брифингди да эстеди...
  Ник начальнигинин кабинетине киргенде, ал: "Баары өз ордуна келе баштады", "Кытай кутучалары сыяктуу. Алар ичинде болуш керек", - деди Килматтер таң калып, аны карап. Ал, албетте, бул жөнүндө ойлонгон эле, - бул күндөрдө ар дайым кытай коммунисттерин издөө керек, - бирок ал кызыл кытайлар узун манжаларын бул пирогго канчалык тыгып коюшканын ал билген эмес. Хок, ак көңүл жылмайып, акыркы маалыматтар ачык камтылган белгилүү бир документти көрсөттү.
  "Генерал Огюст Буланжер азыр Макаодо, балким, Чун Ли менен жолукмакчы. Ал дагы сиз менен жолуккусу келип жатат. Ал кыздуу болууну каалайт. Мен сизге анын эркин адам экенин айттым. Конг, бул аны козгоду. Азыр анын Блэкэрдин тасмасы бар. ." Ал кызды тааныйт жана анын келишимдин бир бөлүгү болушун каалайт. Кыз - жана биз анын колунан бир нече миллион долларлык одоно бриллианттарды алууга макул болушубуз керек."
  Ник Картер катуу отуруп калды. Ал Хокту тиктеп, тамекисин күйгүздү. "Сиз мен үчүн өтө эле шашып жатасыз, сэр. Кытайдын алтыны акылга сыярлык болот, ал эми орой алмаз жөнүндө эмне айтууга болот?" "Сиз билгенден кийин бул жөнөкөй. Принц Аскари менен Буланжер португалиялыктар менен күрөшүү үчүн бардык акчаны ошол жерден алышат. Анголалык козголоңчулар Түштүк-Батыш Африканы басып алып, орой алмаздарды уурдап жатышат. Алар атүгүл Анголанын өзүндөгү португалиялык алмаз кендерин да жок кылышты. "Португалия табигый түрдө катуу цензуралап жатышат, анткени алардын колдорунда биринчи жергиликтүү көтөрүлүш бар жана алар учурда утулуп жатышат. Орозодогу бриллианттар. Гонконг же бул учурда Макао жолугушуу жана келишим түзүү үчүн табигый жер. Киллмастер бул акылсыз суроо экенин билди, бирок баары бир аны берди. "Эмне үчүн кытайлар орой алмазды каалайт?" Хок ийинин куушуруп: «Коммунисттик экономика андай эмес
  биздикилер алмазга күрүч керек болгондой керек. Алардын бурчтары бар, албетте. Мисалы, жалпы көйгөйлөр. Дагы бир жем жана рычаг. Алар бул Буланжер менен ханзаада Аскари бийин өз ырларына аткара алышат.
  Анын одоно бриллианттарды сатканга башка жери жок! Бул катаал, катуу көзөмөлгө алынган базар. Фрилансер катары алмаз сатуу менен жашоо канчалык кыйын жана коркунучтуу экенин каалаган дилерден сураңыз. Ошондуктан Буланжер менен Аскари биздин бизнесте болушубузду каалашат. Башка базар. Биз аларды ар дайым алтын менен Форт Нокско көмө алабыз. Killmaster баш ийкеди. "Түшүнүктүү, сэр. Биз генерал менен ханзаада Аскариге бриллианттары үчүн жакшыраак келишим сунуштайбыз, алар бизге полковник Чун Лиди коюшту."
  Мен үчүн, - Хок тамекини оозуна тыкты, бул чын. - Жарым-жартылай. Буланжер, албетте, келемиштердин түрү. Биз ортого каршы эки учун менен ойнойбуз. Анголанын козголоңу ийгиликке жетсе, Аскаринин кекиртегин кесип, бийликти басып алууну пландаштырууда. Аскари ханзаада тууралуу так айта албайм – ал тууралуу маалыматыбыз бир аз сейрек. Мен аны түшүнгөндөй идеалист, чынчыл, ак ниет адам. Балким, ал жөнөкөй адамдыр, балким, андай эмес. Мен жөн гана билбейм. Бирок сиз идеяны түшүндүңүз, мен үмүттөнөм. Мен сени чыныгы акула бассейнине таштайм, уулум.
  Киллмастер тамекисин өчүрүп, башкасын күйгүздү. Кичинекей кеңсени аралай баштады. Адаттагыдан көбүрөөк. "Ооба," Хок макул болду. Ал Blacker иштин бардык аспектилерин билген эмес, ал эми аны азыр кандайдыр бир катуу сүйлөп жатты. Ал эң сонун даярдалган агент жана өзүнүн киши өлтүрүү ишинде - түзмө-түз - дүйнөдөгү бардык адамдарга караганда мыкты болгон. Бирок ал дөңгөлөктөрүндөгү көйгөйлөрдү жек көрчү. Тамекисин алып, бутун столго коюп, жыргаган адамдын абасы менен айта баштады. Хок татаал табышмактарды жакшы көрчү. "Жөн эле менин уулум. Мунун кээ бирлери болжолдуу, бирок мен ага коем. Блэкэр принцессаны баңгизат кылып, аны ыплас тасмалар менен шантаж кыла баштады. Мындан башка эч нерсе жок. Ал анын бузулуп калганын байкайт. Андай болбойт. Бирок ал дагы аны эмнегедир билип калат
  Лиссабондо бул абдан маанилүү агасы Луис де Гама бар. Министрлер кабинети, акча, иштер. Blacker көп алат деп ойлойт. "Блэкер муну кантип уюштурганын билбейм, балким тасмадан үзүндү, почта аркылуу же жеке байланыш аркылуу болушу мүмкүн. Кандай болгон күндө да, бул байке акылдуураак ойноп, португалиялык чалгынчыларга эскерткен. Скандал болбош үчүн. Айрыкча, анын агасы ошол үчүн. өкмөттө жогорку кызматты ээлейт.
  Profumo иши, эсиңизде болсун, британ өкмөтүн кулатып жибере жаздады - жана бул канчалык маанилүү болушу мүмкүн? . Козголоңчулар Принц Аскари Лиссабондо тыңчыларга ээ. Алар тасма жөнүндө жана Блэкер эмнени көздөп жатканын билишет. Алар Аскариге айтышат жана, албетте, генерал Буланжер бул тууралуу билет. "Принс Аскари тасманы кантип колдонсо болорун дароо чечет. Ал Португал өкмөтүн шантаж кылып, жалпысынан жаңжал жаратып, балким бул өкмөттү кулатышы мүмкүн. Лондондогу кара эли аркылуу козголоңчуларга жардам берген А.Б. "Бирок генерал Буланжер, мен сага айттым эле. ал экинчи колун ойноп жатат, ал кызды да, кассетаны да каалайт. Ал бул кызды каалайт, анткени анын сүрөттөрүн мурда көрүп, аны сүйүп калган; ал тасманы каалайт, ошондуктан ага ээ болот, бирок Аскари келбейт.
  Бирок ал анголалык козголоңчуларга каршы күрөшө албайт, анын өз уюму жок, ошондуктан кытайлык досторунан жардам сурайт. Алар ага баш ийип, Лондондогу куралчан топту пайдаланууга беришет. Кытайлар Блэкэрди жана тиги эки кокни өлтүрүштү! Алар муну сексуалдык беттешке окшоштурууга аракет кылышкан. Генерал Буланжер тасманы алды же жакында алат, эми ал кыздын жеке өзүнө муктаж. Ал азыр сени Макаодо күтүп жатат. Сен жана кыз. Ал бизде бар экенин билет. Мен сага одоно келишим айттым: биз ага кызды берип, бир аз бриллианттар сатып алабыз, ал сага Чун Лиди рамкалайт. "Же ал мени Чун Линин ордуна алпарабы?" "Хок мурду, баары уулу болушу мүмкүн."
  
  
  Жарыктар англис, француз жана кытай тилдеринде жанды: “Коопсуздук курун тагыңыз – тамеки тартууга болбойт”. Алар Кай Так аэропортуна жакындап келе жатышкан. Ник Картер уктап жаткан принцессаны чыканагы менен түртүп, шыбырап: "Ойгон, сулуу аялым. Биз жакындап калдык" деди.
  Ал кабагын түйдү. - Ошол сөздү колдонуш керекпи? Ал кабагын бүркөдү. "Мен ишенем. Бул маанилүү жана муну унутпаңыз. Биз мистер менен миссис Прэнк Мэннингбиз, Буффало, Нью-Йорк. Жаңы үйлөнгөндөр. Гонконгдогу бал айы." Ал жылмайды. – Жакшы уктадыңбы, жаным? Жаан жаап жаткан. Алар учактан түшүп, бажыкананы көздөй бет алышканда, аба жылуу жана нымдуу болчу. Ник, бул жолу Гонконгго кайтып келгенине өзгөчө кубанган жок. Ал бул миссияга абдан жаман сезимде болгон. Асман аны тынчтандыруу үчүн эч нерсе кылган жок. Капаланган, кара булуттарды бир карап, ал Гонконг аралындагы деңиз кемесинин үстүнөн бороон-чапкын сигналдары угарын билген. Балким, жөн эле бороон - балким, жеңилирээк нерсе. Катуу шамал. Июлдун аягы, августка өтүү болчу. Тайфун болушу мүмкүн болчу. Бирок кийин Гонконгдо баары мүмкүн болчу. Ник азыр Luger жана Stiletto алып жүргөндүктөн, бажы иштери жай жүрдү. Ал AX кызматкерлери тарабынан жакшы камтылганын билген, бирок аларды аныктоого аракет кылган эмес. Барибир пайдасы жок. Алар өз ишин билишкен. Ал ошондой эле генерал Буланжердин кишилери аны жаап жатканын билген. Балким, полковник Чун Линин кишилери да. Алар кытай жана ачык коомдук жайда байкалбай калмак. Ал Викториядагы Blue Mandarin мейманканасына буйрук берилген. Ал жерде генерал Огюст Буланжер байланышка чыкканга чейин отуруп, күтүүгө туура келди. Хок аны көп күтпөйт деп ишендирди. Бул ак дөңгөлөккө бор менен тартылган кичинекей көк крест менен бир аз ийилген канаты бар Мерседес таксиси болчу. Ник кызды өзүнө карай түрттү. Айдоочу кытайлык киши болгон, аны Ник мурда көрбөгөн. Ник: "Сен Rat Fink тилкеси кайда экенин билесиңби?" - Ооба мырза. Ал жерге келемиштер чогулат. Ник кыз үчүн эшикти кармап турду. Анын көздөрү таксисттикине туш келди. — Келемиштердин түсү кандай?
  
  
  "Алардын түстөрү көп, мырза. Бизде сары келемиштер, ак келемиштер бар, жакында эле кара келемиштер пайда болду." Киллмейстер башын ийкеп, эшикти тарс жаап койду. "Макул. Көк мандаринге бар. Жайыраак айда. Мен шаарды көргүм келет." Алар айдап баратканда Ник ханбийкенин колуна кайрадан кишен салып, ага байлап койгон. Ал аны карады. – Өзүңдүн жакшылыгың үчүн, – деди ал каргылданып, – сага көп адамдар кызыгышат, принцесса. Анын оюнда Гонконг ал үчүн көптөгөн жагымдуу эскерүүлөр сактай албады.Анан ал Джонни Уайз Гайды байкап, бир саамга кызды унутуп калды.Джонни кичинекей кызыл MG айдап баратып, тыгында калып, үч машинанын артында такси.
  Ник тамекисин күйгүзүп, ойлонуп калды. Жонни өзүнө өтө кылдаттык менен кам көргөн эмес. Джонни Ник аны тааный турганын билчү - алар бир кездерде штаттарда да, бүткүл дүйнөдө да квази достордон болушкан - ошондуктан Джонни Ник аны дароо байкаганын билчү. Ал эч нерсеге маани бербеди окшойт. Бул анын милдети жөн гана Ник менен мен жашаган кызды билүү экенин билдирген. Killmaster күзгүдөн кызыл унааны көрүп артка тартты. Джонни буга чейин беш машинасын калтырып кеткен. Алар ошол паромго жете электе, ал кайра жакындайт.
  Ал паромдо үзүлүп калуу коркунучу жок. Ник жылмайып койду. Кантип Джонни Смарти (анын аты эмес) паромдо Никтен качмак беле? Эркектер бөлмөсүнө жашынабы? Джонни - Ник кытайча атын эстей алган жок - Бруклинде төрөлүп, CONYди бүтүргөн. Ник анын жинди, адам же кара кой болушу мүмкүн болгон табиятынан баш тартканы жөнүндө миңдеген окуяларды уккан. Джонни бир нече жолу полиция кызматкерлери менен кыйынчылыкка кабылган, ал ар дайым жеңишке жеткен жана убакыттын өтүшү менен ал өзүнүн эрке, намыскөй жана баарын билген жүрүм-турумунан улам Джонни Акылдуу жигит катары белгилүү болгон. Ник тамеки чегип, ойлонуп отуруп, акыры эмне каалап жатканын эстеди. Акыркы жолу ал Жонни Гонконгдо жеке детективдик агенттикти башкарарын уккан.
  Ник кайгылуу жылмайды. Жигит анын оператору эле, баары жакшы болчу. Жонниге лицензия алуу үчүн көп күч-кубат же акча керек болчу. Бирок ал муну түшүндү. Ник кызыл MGге көзүн албай койду, алар Коулунда оор трафикке кошула баштады. Джонни Уайз Гай кайра алдыга жылды, азыр эки гана машина артта калды. Киллмейстер параддын калганы кандай болорун ойлонду: Буланжердин кытайлары, Чун Линин кытайлары, Хоктун кытайлары - алар Джонни Уайзды эмне кылаарын ойлоду. Ник жылмайып койду. Жонни көргөнүнө сүйүнүп, чара көргөнүнө сүйүнүп кетти. Бул суроолорго жооп алуунун оңой жолу болушу мүмкүн. Анткени, Жонни экөө эски достордон болчу.
  
  
  Никтин жылмаюусу бир аз караңгы болуп кетти. Жонни башында аны көрбөй калышы мүмкүн, бирок ал айланып келет. Blue Mandarin Куинз Роуддагы Happy Valley Raceway жээгине караган кооз жаңы люкс мейманкана болгон. Ник машинедеги кыздын оозун чечип, колун сылап койду. Ал жылмайып, жаркыраган аппак көп кабаттуу имаратты, көк бассейнди, теннис кортторун, бакчаларды жана карагай, казуарина жана кытай баньян дарактарынын чытырман токойлорун көрсөттү. Ал өзүнүн эң сонун бал үнү менен мындай деди: "Бул сонун эмеспи, бал? Бизге заказ менен жасалган". Белгисиз жылмаюу анын толук кызыл оозунун четине тийди. Аял: «Сен өзүңдү келесоо кылып жатасың, ээ?» деди. Ал анын колун бекем кармады. «Баары бир күндүк жумушта» деди ал ага. "Кел, принцесса. Бейишке кетели. Күнүнө 500 долларга - Гонконг, башкача айтканда." Таксинин эшигин ачып, ал кошумчалады: "Билесиңби, биз Лондондон кеткенден бери жылмайганыңды биринчи жолу көрүп жатам?" Жылмаюу бир аз ачылып, жашыл көздөр аны изилдеп турду. "Мен тез ичип алсам болобу?" Жөн эле... бал айыбыздын башталышын белгилөө үчүн... "Көрөбүз" деди ал кыскача. -- Барды. кызыл MG. Эки кишиси бар көк Хаммер Квинс Роудда токтоду. Ник таксистке кыскача көрсөтмөлөрдү берип, кыздын колун бошотпой, мейманканада орун ээлегенин текшерип, кызды вестибюльге алып кирди.
  
  
  Көбүнчө көздөрүн ылдый түшүрүп тил алчаак туруп, ролун жакшы аткарып жатты. Ник вестибюльдеги ар бир эркектин көз карашы анын узун буттары менен жамбаштарын, ичке белин, жакшынакай толгон төштөрүн баалап жатканын билчү. Алар аны кызганса керек. Ал эриндери менен анын жылмакай жаагына тийгизүү үчүн эңкейди. Толугу менен түз жүзү менен жана IT-жигитин угушу үчүн жетиштүү үнү менен Ник Картер: "Мен сени абдан жакшы көрөм, жаным. Мен сенден колумду кармай албайм" деди. Ал сулуу кызарган оозунун бурчунан акырын: — Акылсыз куурчак!
  Кызматчы жылмайып: "Үйлөнүү үлпөтү даяр, сэр. Мен гүл жөнөтүү эркиндигин алдым. Биз менен болгонуңуздан ырахат аласыз деп үмүттөнөм, мистер Мэннинг мырза. Мүмкүн..." Ник анын сөзүн дароо кесип салды. ыраазычылыгын айтып, кызды лифтке жетелеп, эки баланын жүгү менен ээрчип жөнөдү. Беш мүнөттөн кийин магнолия жана жапайы роза гүлдөрү менен кооздолгон люкс бөлмөдө кыз: - Мен чындап эле ичимдик ичүүгө татыктуумун деп ойлойм, эмне дейсиң? Ник AX кол саатына карады. Анын графиги бош эмес болчу, бирок ага убакыт тапчу. Бул үчүн анын убактысы болгон. Ал аны диванга түрттү, бирок акырын эмес. Кыз аны таң кала тиктеп турду, ачуусу келгенин көрсөтө алган жок. Киллмейстер эң орой үнүн колдонду. Анын дүйнөдөгү эң катаал кардарларына өлүмдүн суугундай болгон үн.
  "Принцесса да Гама" деди ал. "Келгиле, тамеки чегип алалы. Бир нече нерсени түздөп ал. Биринчиден, ичимдик болбойт. Жок, дагы бир жолу айтам, ичимдик болбойт! Баңгизат жок! Айтканыңды кыласың. Так. Мен түшүнөсүң деп үмүттөнөм. тамашалап жаткан жокмун, мен эмес... мен сени менен машыгууну каалабайм. Анын жашыл көздөрү таш болуп, аны ачуулуу карады, оозу ичке кызыл сызык. "Сен... сен куурчаксың! Болгону сен - булчуң адамсың. Чоң келесоо маймыл. Сен аялдарды түрткөндү жакшы көрөсүң, ээ? Айымдарга Кудайдын белеги эмессиңби?"
  Ал анын үстүндө туруп, ылдый карап, көздөрү агаттай катып турду. Ал ийинин куушурду. «Эгерде ачууң келсе, азыр ыргыт, тезирээк» деди. Принцесса диванга жөлөндү. Жетпеген юбка байпактарын ачып, өйдө көтөрүлдү. Ал терең дем алып, жылмайып, көкүрөгүн ага жабышты. "Мага ичимдик керек" деди ал. "Көп убакыт өттү. Мен... мен сага аябай боорукер болом, эгер мага уруксат берсең...
  Киллмастер ырайымсыздык менен, ырайымсыз да, боорукер да эмес жылмаюу менен анын сулуу жүзүн чаап жиберди.Бөлмөнүн ичинен чапкан үнү угулуп, анын бозоргон бетинде кызыл тактар калды. Принцесса анын үстүнө секирип, анын бетин тырмактары менен тырмап алды. ага түкүрдү. Ал жакты. Ал абдан кайраттуу болгон. Көбүнчө ага керек болот. Ал чарчаганда, ал мындай деди: "Сен келишимге кол койдуң. Сен бүт миссиянын аягына чейин аны аткарасың. Андан кийин, эмне кылганың, сага эмне болгону мага баары бир. Сен жөн эле жалданма пиаосың, мени менен урушпа." "Жумушуңузду кылыңыз, ошондо сизге жакшы айлык берилет. Муну аткара албасаңыз, мен сизди португалдарга өткөрүп берем. Бир мүнөттөн кийин, ойлонбостон, так ошондой..." Ал манжаларын шылдыратты.
  "Piao" деген сөздөн кийин ал өлүм болуп агарып кетти. Бул "ит" дегенди билдирген - сойкулардын эң жаманы, эң арзаны. Принцесса диванга бурулуп, акырын ыйлай баштады. Эшик тыкылдаганда Картер дагы саатын карады. убакыт келди. Ал эки ак кишини киргизди, чоңураак, бирок кандайдыр бир көрүнүшү бар. Алар туристтер, бизнесмендер, мамлекеттик кызматкерлер, каалаган адам болушу мүмкүн. Булар Маниладан Хок алып келген AXE кызматкерлери болгон. Ошол маалда Гонконгдогу AX кызматкерлери бир топ алек болушкан. Эркектердин бири кичинекей чемоданды көтөрүп жүргөн. Ал колун сунуп: "Престон, сэр. Чычкандар чогулуп жатышат" деп Ник Картер башын ийкеди.
  Өзүн Дикенсон деп тааныштырган дагы бир адам: "Ак менен сары, сэр. Алар бардык жерде бар" деди. Ник кабагын бүркөдү. - Кара келемиштер жокпу? Эркектер көздөрүн алмашты. Престон: "Жок, сэр. Кандай кара келемиштер. Алар болуш керекпи?" Байланыш эч качан идеалдуу болгон эмес, атүгүл AX. Ник аларга кара келемиштерди унутууну айтты. Бул тууралуу анын өзүнүн ойлору бар болчу. Престон чемоданын ачып, кичинекей радиопередатчик даярдай баштады. Эч кимиси дивандагы кызга көңүл бурган жок. Эми ал ыйын токтотуп, жаздыкка көмүлүп жатыптыр.
  Престон өзүнүн жабдыктары менен ойноону токтотуп, Никке карады. — Тик учак менен качан байланышкыңыз келет, сэр? "Азырынча жок. Алар мага чалмайынча же билдирүү жөнөтмөйүнчө мен эч нерсе кыла албайм. Алар менин бул жерде экенимди билиши керек." Дикенсон деген киши жылмайып койду. "Алар билиши керек, сэр." Сизди аэропорттон чыныгы кавалькад коштоп келди. Эки машина, анын ичинде кытай. Бири-бириңерге да, сага да көз салып тургансыды. Жана, албетте, Джонни Смарти. Киллмейстер жактыргандай башын ийкеди. - Аны да жибердиңизби? Сиз анын окуяны билесизби? - Экөө тең баштарын чайкады. - Мен эч нерсе билбейм, сэр. Джонни көрүп абдан таң калдык. Балким бул сиз сураган кара келемиштерге тиешеси бардыр? - Болушу мүмкүн. Мен билүүнү пландап жатам. Мен Жонни менен көп жылдан бери таанышмын жана... Телефон шыңгырады. Ник колун көтөрдү. "Бул алар болсо керек, ал телефонду алды: "Ооба?" Фрэнк Мэннинг? Жаңы үйлөнгөнбү? Бул англисче эң сонун сүйлөгөн хандын бийик үнү эле. Ник: - Ооба. Бул Фрэнк Мэннинг...
  
  
  
  
  
  Көптөн бери бул айла менен аларды алдагысы келген. Кайсынысы күтүлөт. Максаты Гонконг же Макао бийлигине эскертпестен генерал Булангер менен байланышуу болгон. Бал айыңызда Макаога дароо баруу кызыктуу жана пайдалуу. Убакытты текке кетирбейсиз. Гидрофол ал жакка Гонконгдон жетимиш беш мүнөттө жетет. Кааласаң, биз транспорт уюштурабыз". Мен макул болосуң! Ник мындай деди: "Мен транспортту өзүм уюштурам. А мен бүгүн жетишпейм деп ойлойм. Ал сергек карады. Бир чейрек өттү. Үн катуу чыкты. "Бүгүн болсо керек! Убакытты текке кетирүүгө болбойт." – Жок. Мен келе албайм. — Анда бүгүн кечинде? – Мүмкүн, бирок кеч болуп калат. Ник телефонго жылмайып койду. Түнкүсүн жакшыраак болчу. Ага Макаодо эмне кылуу керек болсо, караңгылык керек болчу. "Абдан кеч болуп калды. Анда. Руа дас Лорчаста "Алтын жолборстун белгиси" мейманканасы бар. Сиз келемиш саатында ошол жерде болушуңуз керек. Товар менен. Бул түшүнүктүүбү? Товар менен - алар аны тааныйт.
  - Мен түшүнөм. – Жалгыз кел, – деди үн. - Аны менен гана бирге. Эгер андай кылбасаңыз, же кандайдыр бир алдамчылык болсо, биз сиздин коопсуздугуңуз үчүн жооп бере албайбыз." "Биз ошол жерде болобуз," деди Картер. Ал трубканы коюп, эки "AX" кызматкерине кайрылды. "Бул болот. ал. Радиого чык, Престон, вертолетту бул жакка ал. Тез. Анда Канышай жолундагы тыгынды баштоого буйрук бер. - Ооба мырза! - Престон передатчик менен тентиле баштады. Ник Дикенсонду карады. мен унутуп калдым. - Түнкү он бир, мырза.
  Жаныңызда кишен барбы? Дикенсон бир аз коркуп кетти. - Кол кишен, мырза? Жок мырза. Мен ойлогон эмесмин - бул мага керек деп айтышкан эмес. Киллматтер колундагы кишенин эркекке ыргытып, кызга башын ийкеди. Принцесса мурунтан эле отурган, ыйлагандан көзү кызарып, бирок салкын жана алыс көрүнгөн. Ник анын жогото турган көп нерсеси жок экенине ишенет. "Аны чатырга алып чыккыла, - деп буйрук берди Ник. - Анын жүгүн бул жерге таштап кой. Бул жөн гана шоу үчүн. Аны учакка түшүргөндө кол кишендерин чечип алсаңыз болот, бирок ага жакшылап көз салыңыз. Ал товар, бизге керек. аны көрсөтө алыш үчүн. Антпесек, бүт келишим бузулат. Принцесса узун манжалары менен көзүн жаап койду. Ал абдан акырын үн менен: - Жок дегенде бир ичимдик ичсем болобу, сураныч ? Бир гана?'
  Ник Дикенсонго башын чайкады. "Эч нерсе. Мен сага айтпайынча эч нерсе эмес. Анан ал сени алдап кетпесин. Ал аракет кылат. Ал ушунчалык таттуу." Принцесса өзүнүн нейлон тайгалак буттарын кайчылаштырып, чоң узундуктагы байпактарды жана ак этти көрсөттү. Дикенсон күлүп жиберди жана Ник. - Мен бактылуумун, мырзам. Мен да бул боюнча иштеп жатам. Кабатыр болбоңуз. Престон азыр микрофонго сүйлөп жатты. "Балта-Бирден Спиннер-Бирге. Миссияны баштоо. Кайталоо - миссияны баштоо. Сен мени угуп жатасыңбы, Спиннер-Бир?" Тиги үн кайра шыбырады. "Бул Ax One үчүн Spinner One. Мен сени түшүндүм. Уилко. Азыр чыгам." Киллмейстер Дикенсонго башын ийкеди. "Макул". Аны тезирээк ошол жакка жеткир. Макул, Престон, тыгынды башта. Биз досторубуздун бул “вертолеттун” артынан түшүшүн каалабайбыз. Престон Никке карады. – Телефондор жөнүндө ойлондуңуз беле? "Албетте, наалат! Биз мүмкүнчүлүк алышыбыз керек. Бирок телефондор убакытты талап кылат, ал эми бул жерден Суксси Вонгдун аймагына чейин үч мүнөт гана болот. "Ооба, сэр." Престон кайрадан микрофонго сүйлөй баштады. Упайлар. Операция Welding башталды. Кайталоо - операция." Ширетүү башталды. Буйруктар келе баштады, бирок Ник Картер угулбай калды. Ал Дикенсон менен кызды тиштери жок мейманкананын чатырына чейин узатып келди. AX вертолету жөн эле түшүп кетти. Чоң жалпак чатыр Көк мандарин конуу үчүн идеалдуу аянтча болуп калды.Люгер колунда Ник, кичинекей кызматтык пентхаустын эшигине жөлөнүп, Дикенсон кызды тик учакка түшүрүүгө жардам берип жатканын карап турду.
  
  
  Вертолет көтөрүлүп, эңкейип, анын айлануучу роторлору чаңдын булутун жана чатырдын бөлүкчөлөрүн Картердин бетине ыргытып жиберди. Андан кийин ал көздөн кайым болду, мотоциклдин катуу үнү басаңдап, түндүктү көздөй басып, Ван Чай аймагын көздөй бет алды жана ошол жерде күтүп турган таштандылар. Ник жылмайып койду. Көрүүчүлөр, алардын баары, Гонконгдун стандарттары боюнча да коркунучтуу, биринчи чоң тыгынга туш болушу керек. Принцесса беш мүнөттөн кийин таштандынын бортунда болот. Аларга жакшылык кылмак эмес. Алар аны жоготушту. Аларга аны кайра табуу үчүн убакыт керек болчу, алардын убактысы болгон жок. Киллмастер бир саамга бош эмес булуңду карап туруп, Коулундун топтошкон имараттарын жана арткы планда көтөрүлүп жаткан Жаңы Территориянын жашыл адырларын көрдү. Портто америкалык согуштук кораблдер, ал эми англиялык согуштук кораблдер екметтук пристандарда байланып турушкан. Паромдор ары-бери чуркап жөнөштү. Бул жерде да, аралда да, Коулунда да жакында болгон өрттүн кара тактарын көрдү. Жакында эле тополоң болгон. Киллмастер чатырдан чыгуу үчүн бурулду. Анын да убактысы көп болгон жок. Келемиш сааты жакындап калды. Кыла турган иштер көп эле.
  
  
  
  
  
  8-бөлүм
  
  
  
  
  
  Джонни Уайздын кеңсеси Коннат Роуддун жанындагы Айс Хаус көчөсүндөгү эскирген имараттын үчүнчү кабатында болчу. Бул кичинекей дүкөндөрдүн жана жашыруун бурчтук дүкөндөрдүн аймагы болгон. Жакын жердеги чатырда кесменин жиптери кир жуугандай күнгө кургап, имараттын кире беришинде желим гүл коюучу жай жана эшигинде булгаарыланган жезден жасалган жазуу илинип турган: "Джон Хой, жеке тергөөчү". Хой Албетте. Кызык, анын оюнан чыгып кеткени. Бирок Жонни Картер аны менен таанышкандан бери Акылдуу жигит деп аталып калган. Ник тез жана унчукпай тепкич менен көтөрүлдү. Джонни ичинде болсо, аны таң калтыргысы келген. Жонни тигил же бул суроолорго жооп бериши керек болчу. Жеңил же оор жол. Джон Хойдун аты муздак айнек эшикке англис жана кытай тилдеринде жазылган. Ник кытайча тамгаларга алсыз жылмайып койду - кытайча иликтөөлөрдү билдирүү кыйынга турду. Джонни Телди колдонгон, ал көз салуудан жана иликтөөдөн тышкары, качуу, алдыга жылдыруу же түртүү мүмкүн. Бул дагы көп нерселерди билдирген. Алардын айрымдарын кош айкаш катары окууга болот.
  Эшик ачык экен. Ник аны жактырбаганын байкады, ошондуктан ал
  пальтосун ачып, акыркы кездери колдонуп жүргөн жаңы AX тибиндеги люгердин топчуларын ачты. Аккан суунун үнүн укканда эшикти түртөм деп колун булгалады. Ник эшикти түртүп ачып, тез эле ичине кирип, далысын таянып эшикти жаап койду. Ал бир гана кичинекей бөлмөнү жана анын укмуштуудай мазмунун бир карап алды. Ал бурчтагы ажатканада колун жууп жаткан узун бойлуу кара кишини бутага алуу үчүн «Люгерди» кабынан сууруп чыкты. Ал киши бурулган жок, бирок анын көздөрү идиштин үстүндөгү кир күзгүдөн агент АКСтын көзүнө туш болду. "Берилген жериңде кал" деди Ник. "Капысынан кыймыл кылбаңыз жана колуңузду көрүнбөй туруңуз."
  Артынан жетип, эшикти бекитти. Көздөрү - чоң янтарь көздөрү - күзгүдөн аны карады. Эгер адам тынчсызданып же корксо, аны көрсөтпөйт. Ал Никтин кийинки кадамын толугу менен сабырдуулук менен күттү. Ник Люгерди кара кишиге көрсөтүп, Джонни Смарт Гай отурган столду көздөй эки кадам басты. Жоннинин оозу ачылып, бурчтан тамчы кан агып жатты. Ал Никти кайра эч нерсе көрбөй турган көздөрү менен карады. Эгер ал сүйлөй алса - Джонни эч качан айткан эмес - Ник анын мындай деп айтканын элестете алмак: "Никкил Пэлли! Эски досум. Мага беш балл бер. Сени көргөнүмө кубанычтамын, балам. Муну колдонсоң болот, дос. Бул мага кымбатка турду, ошондуктан мен керек болот...-"
  Мындай нерсе болмок. Ал мындан ары эч качан укпайт. Жоннинин күндөрү бүттү. Жүрөгүндөгү нефриттен жасалган кагаз кескич Киллмастер Люгерди бир аз кыймылдатканына ынанды. «Айлан» деди ал кара кишиге. "Колуңарды өйдө көтөр. Ошол дубалга басып, бетиңди кара, колуңарды башыңыздан өйдө кармаңыз". Тиги киши унчукпай баш ийди. Ник анын денесин чаап жиберди. Ал куралданган эмес. Эптеп көрүнгөн бор сызыгы бар, кымбат көрүнгөн жеңил жүндөн тигилген костюму сиңип калыптыр. Ал Гонконг портунун жытын сезди. Көйнөгү жыртылып, галстугу жок экен. Ал бир гана бут кийим кийип жүргөн. Ал кандайдыр бир жаракат алган адамдай көрүндү; Ник Картер абдан кызыктуу болду
  Ал бул кишинин ким экенин билгенине ишенди.
  
  
  Мунун эч кимиси анын көңүлсүз өңүнө таасир эткен жок, ал Люгерди отургучка карай булгалады. "Отур." Кара киши баш ийди, жүзү көңүлсүз, сары көздөрү Картердин жүзүнө тигилди. Ал Ник Картер көргөн эң сулуу кара адам болгон. Кара Григорий Пекти көргөндөй болду. Каштары бийик, храмдарда бир аз таз тактар бар. Мурду массивдуу жана күчтүү, оозу сезгич жана так аныкталган, жаагы күчтүү. Ал киши Никти тиктеп калды. Ал чындап эле кара болгон эмес – коло менен кара жыгач кандайдыр бир жол менен жылмакай, жылмаланган этке кошулган. Киллмастер Жоннинин денесин көрсөттү. - Сен аны өлтүрдүңбү?
  – Ооба, мен аны өлтүргөм, ал мени сатып кетти, сатып жиберди, анан өлтүрмөкчү болду. Ник эки так жана майда хит алды. Аларды түшүнүүгө аракет кылып, экилене турду. Ал бул жерден тапканы Оксфорд же Эски Итон англис тилинде сүйлөгөн. Жогорку класстын, мекеменин жаңылбас тондору. Дагы бир маанилүү жагдай, адамдын сулуу, көз жоосун алган аппак тиштери болгон - алардын баары курч учка чейин тиштери болгон. Ал киши Никти кылдаттык менен карап турду. Ал азыр дагы тиштерин көрсөтүп жылмайып койду. Алар анын кара терисинде кичинекей ак найзадай жаркырап турду. Киши өлтүргөнүн мойнуна алган адамдын денеси алты метрден ашкансып, жөн эле маектешүү үнү менен кара киши: «Менин тиштерим сени кыйнап жатабы, аксакал? Чындыгында мен алармын.” Мен аны күнөөлөгөн жокмун.Бирок мен муну кылышым керек болчу, эч нерсе кыла албайм.Көрдүңөрбү, мен Чоквемин, бул менин уруумдун салты.Ал колун сунуп, күчтүү, жакшынакай манжаларын ийкемдеп: — Көрдүңбү, мен аларды чөлдөн алып чыгууга аракет кылып жатам. Беш жүз жылдык туткундан кийин. Ошондуктан мен кылбай турган нерсени кылышым керек. Элим менен өзүмдү тааны, түшүнөсүң. "Тиштери кайра жарк этти. - Чынында, бул жөн эле саясый амалдар. Сиздин конгрессмендер аспа тагынгандай."
  "Мен сиздин сөзүңүздү кабыл алам" деди Ник Картер. - Джонни эмнеге өлтүрдүң? Кара киши таң калды. - Бирок мен айттым, аксакал. Ал мага ыплас нерсе кылды. Мен аны кичинекей жумушка жалдадым - менде англис, кытай жана португал тилдерин билген акылдуу адамдар абдан жетишсиз - мен аны жумушка алдым, ал мени сатты. Ал мени кечээ кечинде Макаодо өлтүргүсү келген - жана дагы бир нече күн мурун мен кайык менен Гонконгго кайтып келе жатканда. Ошон үчүн кансырайм, эмнеге ушундаймын. Мен жээкке акыркы жарым миляны сүзүшүм керек болчу "Мен бул жерге Хой мырза менен бул маселени талкуулоо үчүн келдим. Мен да андан бир аз маалымат алгым келди. Ал аябай ачууланып, мага тапанча такканга аракет кылды, мен ачуум келди. Менин мүнөзүм абдан начар, мойнума алам, араң эсиме келгенге үлгүрбөй, кагаз бычакты кармап өлтүрдүм.Сен келгенде мен жаңы эле жуунуп жаткан элем.-Түшүнөм,- деди Ник.-Сен аны өлтүрдүң. - так ушундай." Аны курч тиштери жарк этти.
  — Келиңиз, мистер Картер. Ал чындап эле чоң жоготуу болгон жок, туурабы? — Кантип билесиңби? Кайра жылмай. Киллмастер National Geographic журналынын эски сандарында көргөн жегичтердин сүрөттөрү жөнүндө ойлонду. - Абдан жөнөкөй, Картер мырза. Сен менин ким экенимди билсең, мен сени так билем. Моюнга алышым керек, менин чалгын кызматым жөнөкөй, бирок менин Лиссабондо жакшы агенттерим бар жана биз Португалиянын чалгындоосуна таянабыз." Жылмайып. "Алар абдан жакшы. Алар бизди сейрек учуратышат. Аларда сизде, господин Картер, мен суротко тарткан эн толук файл бар. Ал азыр Анголадагы менин штаб-квартирамда, башка көптөгөн адамдар менен бирге. Сиз каршы эмессиз деп үмүттөнөм. Ник күлүүгө аргасыз болду. - Бул мага көп деле жакшылык алып келбейт, туурабы? Демек, сиз Собхузи Аскарисизби? Кара уруксаат сурабай ордунан турду. Никтин жанында «Люгер» бар эле, бирок сары көздөрү тапанчага жалт карап, аны жек көрүү менен булгалап жиберди. Кара киши узун болчу, Ник аны алты фут үч же төрт дюйм бою узун деп ойлогон. Күчтүү эски эмендей көрүндү. Анын кара чачтары храмдарда бир аз үшүк алган, бирок Ник жашын айта алган жок. Отуздан алтымышка чейин болушу мүмкүн. "Мен Принц Соббур Аскаримин" деп кара рай. ал айтты. Эми анын жүзүнөн жылмаюу жок.
  "Менин элим мени Думба - Арстан деп аташат! Португалиялыктар мен жөнүндө эмне деп айтышарын биле берейин. Алар атамды көп жылдар мурун биринчи көтөрүлүштү жетектеп турганда өлтүрүшкөн. Алар муну менен бүттү деп ойлошкон. туура эмес.Мен элимди жеңишке жетелейм.Беш жүз жылдан кийин биз португалдарды кууп чыгабыз!Ушундай болуш керек.Африканын бардык жеринде,дүйнөдө түпкүлүктүү элдерге эркиндик келе жатат.Ошондой эле болот. биз. Ангола да эркин болот. Мен, Лео, буга ант бердим." .
  "Мен сен тараптамын" деди Киллмастер. "Жок дегенде ушундай. Эми талаш-тартыштан чыгып, маалымат алмашсакчы. Көзгө көз. Түз келишим?" Кайрадан маңыздуу жылмаюу. Принц Аскари кайрадан Оксфорддук акцентине кайрылды. -Кечиресиз, аксакал, мен намыскөйлүккө жакынмын, бул жаман адат, билем, бирок менин үйүмдөгүлөр күтөт, менин уруумда да, чындыгында, башчынын сөзүнө ыктамайынча, чечендик бедели жок. театр искусствосунда». - Ник күлүп койду. Ал ханзааданы сүйө баштады. Башкалардай эле ага ишенбеңиз. "Мени аяба" деди. "Мен дагы бул жерден тозокко кетишибиз керек деп ойлойм." Ал баш бармагы менен алмашууга эң кызыксыз байкоочу болгон Джонни Эгхеддин өлүгүн карай шилтеп койду.
  "Биз муну менен кармалып калгыбыз келбейт. Гонконг полициясы киши өлтүрүүгө өтө жөнөкөй." Ханзаада: "Мен макулмун. Экөөнүн тең милицияга аралашкысы келбейт. Бирок мен минтип көчөгө чыга албайм, абышка. Көңүл бургула" дейт. "Сен бул жакка жакшы келдиң" деди Ник кыскача. "Бул Гонконг! Башка бут кийимиңиз менен байпагыңызды чечиңиз. Пальтону колуңузга кийгизип, жылаңаяк жүрүңүз. Барыңыз." Принц Аскари бут кийими менен байпактарын чечти. - Аларды өзүм менен кошо ала кетейин. Акыры полиция келет, бул бут кийимдер Лондондо жасалган. Эгер алар бирөөнү табышса...
  - Макул, - деп кыйкырды Ник. - Жакшы идея, Принц, бирок жакшы! - Кара киши аны муздак карады. – Сен ханзаада менен антип сүйлөшпөйсүң, чал. Киллмастер артына жалт карады. . "Мен сунуш кылып жатам. Эми бара бер - бир чечимге кел. Анан мени алдаганга аракет кылба. Сенде да көйгөйлөр бар, мен да. Биз бири-бирибизге муктажбыз. Балким, сен мага мага караганда көбүрөөк керексиң, бирок жок. Кантип? Ханзаада Джонни Эгхеддин сөөгүн карап: "Сен мени кыйын абалга калтырдың окшойт, аксакал. Мен аны өлтүргөм. Жада калса сага моюнга алдым. Бул мен үчүн өтө акылдуу болгон эмес. ал?" "Менин ким экениме жараша болот." ...
  - Чогуу топ ойносок, балким, мен эч кимге айтпайм. – Ник чыңырып кетти. «Сен кайырчыны көрүп жатасың», - деди ал. - Менин Гонконгдо эффективдүү кызматкерлерим жок. Макаодон өткөн түнү менин үч мыкты адамым мени тузакка түшүрүп өлтүрүштү. Менин кийимим жок, кала турган жерим жок жана досторум менен байланышкыча акчам аз. Ооба, господин Картер, менимче, биз чогуу ойношубуз керек. Мага бул сөз жагат. Америкалык сленг ушунчалык экспрессивдүү».
  Ник туура болгон. Ван Чай секторунун тар, кыймылдуу көчөлөрүн аралап жүрүп, жылаңаяк, келбеттүү, караңгы кишиге эч ким көңүл бурган жок. Ал көк мандаринди кир жуучу фургонго таштап кеткен жана кызыкдар тараптар кызды табууга аракет кылышат. Ал келемиш саатына чейин бир аз убакыт тапты. Эми ал муну жакшы колдонушу керек. Killmester мурунтан эле планды иштеп чыккан. Бул толугу менен өзгөрүү, Хоук кылдаттык менен иштеп чыккан схемадан кескин чегинүү болду. Бирок азыр ал талаада, талаада дайыма карт-бланш болгон. Бул жерде ал өзүнүн кожоюну - жана ал ийгиликсиздик үчүн толук жоопкерчилик тартат.Хавк да, ал да ханзаада келишим түзүүгө даяр минтип пайда болорун билген эмес. Ушундан пайдаланбоо, акылсыздан да жаман, кылмыш болмок.
  Киллмастер эмне үчүн Хеннесси Роуддагы Rat Fink тилкесин тандаганын эч качан түшүнгөн эмес. Албетте, алар Нью-Йорктогу кафенин атын уурдашкан, бирок ал Нью-Йоркто эч качан болгон эмес. Кийинчерээк, ал ойлонуп көрүүгө убакыт болгондо, Ник миссиянын аурасын, жытын, киши өлтүрүү жана алдамчылык миазмасын жана ага катышкан адамдарды эң жакшы сөздөр менен жыйынтыктоого болорун моюнга алды: Rat Fink. Рат Финк барынын алдында катардагы сутенер асылып турган. Ал Никке шылдыңдап жылмайып койду, бирок жылаңаяк Принцке кабагын түйдү. Киллмастер кантон тилинде: "Пах, пах, бизде акча бар, бизге кыздардын кереги жок. Чыккыла" деп, кишини четке түрттү. Барда келемиштер болсо, алардын саны өтө көп эмес болчу. Эрте болчу. Барда эки америкалык деңизчи сүйлөшүп, сыра ичип отурушкан. Айланасында ырчы, бийчилер жок болчу. Тартылган шым жана гүлдүү койнок кийген официант аларды күркөнүн жанына алып келип, буйрутмаларын алды. Ал эстеп, көзү шишип, нөөмөткө жаңы эле келгени көрүнүп турат. Ал ханзааданын жылаңаяк буттарын да караган жок. Ник суусундуктардын келишин күттү. Анан ал: "Макул, Принц. Келгиле, биз иш кылып жаткан жокпузбу, тактап алалы - генерал Огюст Буланжер кайда экенин билесизби?" "Албетте. Мен кечээ аны менен болдум. Макаодогу "Тай Йип" мейманканасында. Ал жерде анын Royal Suite бар. Ал Никтин суроосун карап көргүсү келет. "Генерал, - деди ханзаада, - мегаломан. Кыскасы, абышка, бир аз эси ооп калды. Дотти, билесиңби. Жаңгактар. Killmaster бир аз таң калып, абдан кызыккан. Ал муну эсептеген жок. Хок да ошондой. Алардын чийки чалгындоо отчетторунда эч нерсе муну көрсөткөн эмес.
  Алжирден француздар кууп чыкканда чындап эле ачуусу келе баштады, - деп улантты ханзаада Аскари. - Билесизби, ал бардык багынбастардын майтарылбас адамы болгон. Ал де Голль менен эч качан тынчтыкта болгон эмес. Француздар да уялышты. Акыры өлүм жазасына өкүм чыгарышты. Генерал качып кетүүгө аргасыз болду. Ал мага, Анголага чуркап келди. Бул жолу Ник суроону сөз менен формулировкалады. "Эгер ал жинди болсо, эмне үчүн аны кабыл алдыңыз?"
  Мага генерал керек болчу. бул шайыр, сонун генерал, жиндиби же жокпу. Биринчиден, партизандык согушту билет! Мен муну Алжирден билдим. Бул он миңдин бир дагы генералы билбеген нерсе. Анын жинди экенин жакшы эле жашырып алдык. Эми, албетте, ал таптакыр жинди болуп калды. Ал мени өлтүрүп, Анголада көтөрүлүшкө алып баргысы келет, менин көтөрүлүшүм. Ал өзүн диктатор катары элестетет. Ник Картер башын ийкеди. Хок чындыкка абдан жакын болгон. Ал мындай деди: "Макаодон кандайдыр бир полковник Чун Лини көргөнсүзбү? Ал кытайлык. Сиз билбейсиз, бирок ал алардын контрчалгынында чоң начальник. Ал мен чындап каалаган адам." Ханзаада такыр таң калбаганына Ник таң калды.
  Ал көбүрөөк реакция күтөт, же жок эле дегенде, таң калыштуу. Ханзаада жөн эле башын ийкеп: "Мен сенин полковник Чун Лиңди билем. Кечээ ал да Тай Йип мейманканасында болчу. Биз үчөөбүз, мен, генерал жана полковник Ли, кечки тамактанып, суусундук ичип, анан кино көрдүк. Бардыгы болуп, абдан жагымдуу күн.Алар мени кийин өлтүрүүнү пландап жатышканын эске алганда.Алар жаңылыштык.Эки жаңылыштык.Чындыгында.Алар мени оңой эле өлтүрөт деп ойлошту.Алар мени өлүп калам деп ойлошкондуктан,өздөрү жөнүндө калп айтууга убара болушкан жок. пландап же жашырып кой. Никке курч тиштери жарк этти. "Демек, көрүп турасыңбы, Картер мырза, балким, сиз да жаңылып жаткандырсыз. Балким, бул сиз ишенгендин тескерисидир. Балким, сиз мага менден да көбүрөөк керектирсиз. Андай учурда. , Мен сурашым керек." сен - кыз кайда? Принцесса Моргана да Гама? Менде генерал эмес, анын болушу абдан маанилүү. Киллмастердин жылмаюусу карышкырдай болду. "Сиз Американын жаргонуна суктанасыз, Принц. Бул жерде сизге жете турган бир нерсе бар - билгиңиз келбейби?"
  -Албетте,-деди Аскари ханзаада,-мен баарын билишим керек, мен принцессаны көрүп, аны менен сүйлөшүп, кандайдыр бир документтерге кол коюуга көндүрүшүм керек.Мен ага жамандык каалабайм, чал... Ал абдан таттуу. Аны ушинтип басынтканы өкүнүчтүү.
  Ник: "Сен кино көргөнүңдү айттыңбы? Принцесса тасмалары?" Жийиркенич ханзааданын сулуу, караңгы өңдөрүн жарк этти. -- Ооба. Мага бул нерселер жакпайт. Менимче, полковник Ли да. Кантсе да кызылдар абдан адептүү! Адам өлтүрүүлөрдөн башкасы. Принцессага жинди болгон генерал Буланжер. Мен анын суусун агып, "Тасмалардын үстүндө иштеп жатканын көрдүм. Ал кайра-кайра көрүп кайталайт. Ал порнографиялык кыялда жашайт. Менимче, генерал көп жылдар бою импотент болгон жана ушул тасмалар, кадрлар гана аны кайра тирилтип алды" ." Ошон үчүн ал кызды алууга абдан ынтызар. Ошон үчүн менде болсо, генералга да, Лиссабонго да катуу басым жасай алам. Мен аны баарынан артык каалайм, господин Картер. мен керек!
  Картер эми Хок менен санкциясыз жана байланышы жок өз алдынча иш алып барды. Ушундай болсун. Эгер буту-колу кесилсе, анын эшеги болмок. Ал тамекисин күйгүзүп, аны Ханзаадага берди да, көзүн кысып, түтүн булуттарынын арасынан адамды изилдеп чыкты. Моростордун бири музыкалык кутуга тыйын таштады. Көзүмө түтүн кирди. Бул ылайыктуу көрүндү. Ник мындай деди: "Балким, биз бизнес кыла алабыз, Принц. Топ ойно. Бул үчүн, биз белгилүү бир даражада бири-бирибизге ишенишибиз керек, португал патакасы менен бурчка чейин ишенишибиз керек." Жылмайып... Эмбердин көздөрү Никке жарк этти. - Мен сизге кандай мамиле кылам, господин Картер. "Андай болсо, Принц, биз келишим түзүүгө аракет кылышыбыз керек." Жакшылап карап көрөлү – менде акча бар, сенде жок. Менде уюм бар, сенде жок. Мен Принцессанын кайда экенин билем, сен билбейсиң. Мен куралдуумун, сен жоксуң. Экинчи жагынан, сизде мага керектүү маалымат бар. Сиз мага билгендериңиздин баарын айтып берген жоксуз деп ойлойм. Мага сиздин физикалык жардамыңыз керек болушу мүмкүн».
  Хок Ник Макаога жалгыз барышы керек деп эскертти. Башка AX агенттерин колдонууга болбойт. Макао Гонконг эмес. "Бирок аягында алар адатта кызматташып турушкан. Португалиялыктар башка маселе болчу. Алар мастифтерге үргөн кичинекей иттей эле шыктуу болушкан. Эч качан унутпагыла", - деди Хоук, "Кабо-Верде аралдары жана анда эмне бар." .
  Принц Аскари күчтүү кара колун созду. "Мен сиз менен келишим түзүүгө даярмын, Картер мырза. Айталы, бул өзгөчө кырдаал учурунда? Мен Анголанын ханзаадасымын жана мен эч качан эч кимге сөзүмдү бузган эмесмин. Киллмейстер эмнегедир ага ишенди. Бирок. сунган колун тийгизген жок.. -Алгач баарын ачык айталы.Эски тамашадай: ким кимге эмне кылат, ким төлөйт, тактап көрөлү?.. Ханзаада колун тартып алды.Бир аз муңайым деди: - Каалаганыңыздай, мистер Картер." Никтин жылмаюусу өңдүү көрүндү. "Мени Ник деп атаңыз, - деди ал. «Бизге уурулук жана киши өлтүрүү пландаган эки бандиттин ортосундагы протоколдун кереги жок.» Ханзаада башын ийкеп: «А сиз, мырза, мени Аскей деп атасаңыз болот. Англиядагы мектепте мени ушинтип аташчу. Эми? - Эми, Аски, мен сенин эмне каалап жатканын билгим келет. Дал ошондой. Кыскача. Сизди эмне канааттандырат?
  Принц Никтин дагы бир тамекисин алды. "Бул жетиштүү жөнөкөй. Мен Принцесса да Гаманы каалайм. Жок дегенде бир нече саатка. Андан кийин сен аны кун төлөй аласың. Генерал Буланжердин колунда бриллианттарга толгон чемодан бар. Бул полковник Чун Ли бриллианттарды каалайт. Бул мен үчүн абдан оор жоготуу. "Менин козголоңума ар дайым акча керек. Акча болбосо, мен күрөшүүнү улантуу үчүн курал сатып ала албайм". Киллмейстер столдон бир аз алыстап кетти. Ал бир аз түшүнө баштады. "Биз, - деди ал акырын, - жөн эле сенин одоно бриллианттар үчүн башка базар таба алабыз." Бул кептин түрү, боз калп эле. А балким, Хок муну жасай алат. Хоктун өз жолу менен жана өзүнүн өзгөчө жана амалкөй ыкмаларын колдонуу менен, Дж. Эдгар сыяктуу көп күчкө ээ болгон.
  Балким ошондой. "Жана, - деди ханзаада, - мен генерал Булангерди өлтүрүшүм керек." Ал дээрлик башынан эле мага каршы кутум уюштуруп жаткан. Мурун азыркыдай жинди болуп калчумун. Мен бул жөнүндө эч нерсе кылган жокмун, анткени ал мага керек болчу. Азыр деле аны өлтүргүм келбейт, бирок мен аны өлтүргүм келбейт. Менин элим Лондондон кызды да, тасманы да алса кана... Ханзаада ийинин куушурду. - Бирок аны өлтүргөн жок. Сен баарын жеңдиң. Эми генералды жолдон кетирүү үчүн жеке өзүм карашым керек. — Анан баары ушундайбы? Ханзаада дагы ийнин куушурду. "Азырынча бул жетиштүү. Балким өтө эле көп. Анын ордуна мен өзүмдүн толук кызматташууну сунуштайм. Жада калса сенин буйругуңа да баш ийем. Буйрук берем жана аларга жеңил-желпи мамиле кылбайм. Мага табигый түрдө курал керек болот". - Албетте. Бул тууралуу кийинчерээк сүйлөшөбүз.
  Ник Картер официантканы сөөмөйү менен жаңсап, дагы эки ичимдик заказ кылды. Алар келгенче ал калай шыпты катып койгон кочкул көк даки чатырды жалкоолонуп карап турду. Алтын жалатылган жылдыздар түштөн кийинки жарыкта жабышчаак көрүндү. Америкалык моряктар эмитен эле кетип калышкан. Алардан башка жер ээн болчу. Ник тайфун ыктымалдыгы бизнестин жоктугуна байланыштуубу деп ойлоду. Ал кол саатына көз жүгүртүп, аны Пенроддун сүйрү сааты менен салыштырды. Үчтөн өткөн чейрек, Маймыл сааты. Буга чейин, бардыгын эске алганда, жумушта жакшы күн болду. Аскари ханзаада да унчукпады. Мама-сан ийкемдүү шымынын шыбыраганынан тайып баратканда, ал: "Сен муну менен жакшысыңбы, Ник? Ушул үч нерсе менен?" Killmaster баш ийкеди. - Мен макулмун. Бирок генералды өлтүрүү меники эмес, сиздин камыңыз. Эгер сизди Макао же Гонконг полициясы кармаса, мен сизди тааныбайм. Сени мурда көргөн эмесмин. "Албетте." - Жакшы. Эгерде менин миссияма тоскоол болбосо, мен сизге орой бриллианттарыңызды кайтарып алууга жардам берем.
  Бул кыз, мен сага аны менен сүйлөшүүгө уруксат берем. Ал документтерге кол кое турган болсо, мен ага кол коюуга тыюу салбайм. Чынында, биз аны бүгүн кечинде алып кетебиз. Макаодо. Менин актыгымдын кепилдиги катары. Бизге керек болсо жем, жем сыяктуу. Ал эми биз менен болсо, Асука, бул сиздин ролуңузду аткарууга кошумча түрткү бериши мүмкүн. Сен аны тирүү калтыргың келет". Жөн гана курч тиштерге көз чаптыруу. "Мен сени ашыкча баалаган жоксуң, Ник. Эми мен түшүндүм эмне үчүн сиздин португал досьеңиз = Менде фотокөчүрмө бар экенин айттым, эмне үчүн ал белгиленген: Perigol Tenha cuidador Dangerous. Этият бол.
  Киллмастердин жылмаюу муздак эле. - Мен кошоматтанып жатам. Эми, Аскей, мен португалиялыктар принцессаны жүгүртүүдөн алып салууга ушунчалык ынтызар болуп жатышканынын чыныгы себебин билгим келет. Аны баш калкалоочу жайга жайгаштыруу үчүн. О, мен анын моралдык жактан бузулганын, дүйнөгө көрсөткөн жаман үлгүсүн билем, бирок бул аздык кылат. Дагы болушу керек. Эгерде ар бир мамлекет өзүнүн имиджин коргоо үчүн мастарды, баңгилерди жана сойкуларды камап салса, аларды кармай турган чоң капас болбойт. Сиз чыныгы себебин билесиз деп ойлойм. Менин оюмча, бул анын агасынын, Португалиянын министрлер кабинетиндеги чоң соккусуна, Луис да Гамага тиешеси бар." Ал жөн эле Хоктун оюн кайталап жатты.
  Чал кичинекей кемирүүчүлөрдүн арасынан чоң келемиштин жытын сезип, Никтен мүмкүн болсо, теориясын сынап көрүүнү суранды. Хокке чындап эле португалиялыктарга каршы кысым көрсөтүүнүн булагы керек болчу, ал Кабо-Вердедеги абалды женилдетүү үчүн колдонула турган жогору жакка өтө турган нерсе. Ханзаада дагы бир тамекисин алып, ага жооп бергенче күйгүздү.
  "Туура айтасың. Дагы бир нерсе бар. Дагы көп. Бул, Ник, абдан жаман окуя." "Жагымсыз окуялар - менин жумушум", - деди Киллмастер.
  
  
  
  
  
  9-бөлүм
  
  
  
  
  МИНИ КОЛОНИЯ Макао Гонконгдон болжол менен кырк миль түштүк-батыш тарапта жайгашкан. Португалиялыктар 1557-жылдан бери ал жерде жашашат, эми бул эрежеге от, күкүрт жана жек көрүү менен дем алган алп Кызыл Ажыдаар коркунуч жаратууда. Португалиянын бул кичинекей жашыл бөлүгү, Перл жана Батыш дарыясынын кең дельтасына жабышып, өткөн жана алынган убакытта жашайт. Бир күнү Кызыл Ажыдаар тырмагын көтөрөт жана ошону менен бүтөт. Ошол эле учурда, Макао курчоого алынган жарым арал болуп саналат, Пекин элинин бардык каалоолоруна баш ийет. Кытайлар, ханзаада Аскари Ник Картерге шаарды аты менен гана басып алганын айтты. "Бул полковник Чун Ли, - деди ханзаада, - азыр Португалиянын губернаторуна буйрук берип жатат. Португалиялыктар жүзүн жакшы көрүүгө аракет кылып жатышат, бирок алар эч кимди алдашпайт. Полковник Ли манжаларын шакылдатып, алар секирип жатышат. Азыр согуш абалы жана Мозамбиктик аскерлерге караганда Кызыл Гвардия көбүрөөк. Бул мен үчүн чоң жетишкендик болду, мозамбиктиктер жана португалдыктар аларды гарнизондук аскерлер үчүн колдонушат. Алар кара. Мен карамын. Мен алардын тилинде бир аз сүйлөйм. Чун Ли менен генерал мени өлтүрө албагандан кийин, мага качып кетүүгө жардам берген мозамбиктик ефрейтор.Бул бүгүн кечинде пайдалуу болушу мүмкүн, Киллмастер дагы макул боло алган жок.
  
  
  Ник Макаодогу абалга абдан ыраазы болду. Тополоңдор, талап-тоноо жана өрттөө, португалиялыктарды коркутуу, материктен электр энергиясын жана сууну өчүрөбүз деп коркутуу – мунун баары анын пайдасына иштемек. Ал AX тил менен айтканда тозок рейд деп аталган нерсени ишке киргизмек болду. Бир аз баш аламандык анын тарабында иштейт. Киллмейстер Хунгга аба ырайынын начардыгы үчүн сыйынган жок, бирок үч тангара морякынан суранды. Бул өзүн актагандай болду. Чоң деңиз таштандысы батыштан түштүк-батышты көздөй беш саатка жакын сүзүп келатат, анын жарганат канаттуу ротан парустары аны шамалга таштанды сүзүп кете тургандай жакындатты. Күн батышта жайылып жаткан кара булуттардын арасында эбак эле жок болуп кеткен. Ыстык жана нымдуу шамал баш аламан согуп, каардын кичинекей жарылуулары жана маал-маалы менен сызыктуу бороондор менен учуп кирди. Алардын артында, Гонконгдун чыгышында, асмандын жарымы терең көк күүгүмдө сызылган; алардын алдында экинчи жарымы чагылган жарк эткен бороон, коркунучтуу, караңгы башаламандык болду.
  Ник Картер, деңизчи, эң мыкты AX агенти болушу керек болгон башка сапаттар менен бирге бороон-чапкындын келип чыгышын сезди. Ал Макаодогу тополоңду кандай тосуп алса, ошондой тосуп алды. Бирок ал бороон-чапкынды каалады. Тайфун эмес. Кызыл Кытай кайыктары жетектеген Макао сампан балык уулоо флоту бир саат мурун батыш тарапка караңгылыкта көздөн кайым болду. Ник, ханзаада Аскари жана кыз үч тангара адамы менен сампан флотилиясынын көз алдында жатышып, мылтык кайык аларга кызыкканга чейин балык кармагандай түр көрсөтүштү. Алар чек арадан бир топ алыс болчу, бирок кытайлык катер жакындаган сайын Ник буйрук берип, шамалга карай учуп кетишкен. Ник кытайлар эл аралык сууларда инцидент болбошун каалабайт деп эсептеп, коюм өзүн актады. Бул кандайдыр бир жол менен кетиши мүмкүн жана Ник муну билген. Кытайларды түшүнүү кыйын болчу. Бирок ал мүмкүнчүлүктү колдонушу керек болчу: караңгы киргенде Ник Пенлаа Пойнттон эки сааттык алыстыкта болмок. Ник, Принц жана Принцесса Да Гама таштандылардын кармагычында болушкан. Жарым сааттан кийин алар аны таштап, чекитке сүзүшөт. Үчөө тең кытайлык балыкчылардын кийими болгон.
  
  
  Картер кара джинсы шым жана күрмө, резина бут кийим жана конус түрүндөгү саман жамгыр шляпа кийип жүргөн. Анын курткасынын астында люгер жана стилеттодон тышкары гранаталары бар кур болгон. Мойнуна булгаары боого илинген жез муун сымал туткасы бар окоп бычагы болгон. Ханзаада окоп бычагын жана 45 калибрдеги оор автоматтык тапанчаны далысына салып жүргөн. Кыздын куралы болгон эмес. Таштандылар кычырап, онтоп, көтөрүлүп жаткан деңизде сүзүп жатты. Ник тамеки чегип, Принц менен Принцессаны карады. Бүгүн кыз жакшыраак көрүндү. Диккенсон жакшы тамактанбаганын жана жакшы уктаганын билдирген. Ал ичимдик же баңгизат сураган эмес. Жыттанган Улуу дубалдын тамекисин чегип, АКС агенти жолдошторун кайра-кайра сүйлөшүп, күлүп жатканын карап турду. Башка кыз болчу. Деңиз абасы? камактан бошотуу? (Ал дагы эле анын туткуну болчу.) Анын эстүү жана баңгизатсыз болгондугу? Же булардын бардыгынын айкалышыбы? Killmaster бир аз Пигмалионго окшош болчу. Ал бул сезимди жактырганына ишенген жок. Бул анын кыжырын келтирди.
  Ханзаада катуу күлдү. Кыз ага кошулду, анын күлкүсү жумшак болуп, пианиссимо тийип жатты. Ник аларды ачуулуу карады. Аны бир нерсе тынчсыздандырат, эгер Х Асукага көбүрөөк ыраазы экенин билсе, ал каргышка калмак. Эми ал бул кишиге ишенип кала жаздады – алардын кызыкчылыктары дал келгенче. Кыз тил алчаак жана мүмкүн болушунча тил алчаак болуп чыкты. Корккон болсо, жашыл көзүнөн көрүнбөйт. Ал сары чачтан баш тартты. Ал пальтосун чечип, ичке сөөмөйүн кыска кара чачтарынан өткөрдү. Жалгыз чырактын күңүрт жарыгында алар кара калпактай жаркырап турду. Ханзаада бир нерсе деди да, кайра күлүп жиберди. Экөө тең Никке көп көңүл бурушкан жок. Алар жакшы мамиледе болушкан жана Ник бул үчүн аны күнөөлөй алган эмес. Ал Аски жакты - жана мүнөт сайын көбүрөөк. Эмне үчүн Ник өзүнө суроо берди, ал Лондондо аны каптаган эски караңгылыктын белгилерин көрсөтүп жатабы? Ал чоң колун жарык тарапка сунду. Таштай бекем. Ал эч качан жакшыраак сезилген эмес, эч качан жакшы формада болгон эмес. Миссия жакшы жүрүп жаткан. Ал муну чече аларына ишенген, анткени полковник Чун Ли өзүнө ишенбеген жана бул кырдаалды өзгөртөт.
  Эмне үчүн тангара балыкчыларынын бири люктан аны ышкыртты? Ник кортежден туруп, люкту көздөй басты. - Бул эмне, Мин? Тиги киши пиджин менен шыбырады. "Биз Пенха бимебиге абдан жакынбыз." Killmaster баш ийкеди. "Эми жакынбы?" Чоң толкун ага тийгенде таштандылар көтөрүлүп, солкулдап турду. "Балким, бир миля... Жакын кетпе, менимче, жок. Кызыл кайыктар көп, менин оюмча, наалат! Мүмкүн?" Ник тангарлардын толкунданып жатканын билчү. Алар жакшы адамдар болчу, британиялыктар абдан жаман көрсөтүшкөн, бирок алар Чикомдор тарабынан кармалса эмне болорун билишкен. Үгүттөө процесси жана көп ызы-чуу болот, аягында бир эле нерсе - минус үч баш болот.
  Бир миль алар күткөндөй жакын эле. Алар жолдун калган бөлүгүн сүзүүгө туура келет. Тангарды кайра карады. "Аба ырайы? Бороонбу? Той-Чун?" Эркек деңиз суусу менен нымдуу жалтырак, тарамыштуу ийинин куушуруп койду. - Балким. Ким айта алат? Ник жолдошторуна кайрылды. – Макул, экөөңөр. Болду, кетели. Анын курч көз карашы жалтылдаган ханзаада кызды ордунан тургузууга жардам берди. Ал Никке муздак карады. — Эми сүзүп кетебиз, менимче? "Макул. Биз сүзөбүз. Кыйын болбойт. Суу туура, жээкке тартылабыз. Түшүнөсүңбү? Сүйлөбө! Мен шыбырап сүйлөйм. Башыңды ийкеп коёсуң. Эгер түшүнсөңүз, сиз түшүнгөн баштар." Ник ханзааданы кунт коюп карады. - Суроолор барбы? Эмне кылуу керектигин так билесизби? Качан, кайда, эмнеге, кантип?-деп кайра-кайра кайталап жатышты.Аскей башын ийкеди.- Албетте, аксакал. Мен баарын түзмө-түз түшүндүм. Сиз менин бир кезде британиялык команда болгонумду унутуп калдыңыз. Албетте, ал кезде мен жөн эле өспүрүм болчумун, бирок..."
  
  
  "Муну мемуарларыңыз үчүн сактаңыз" деди Ник кыскача. "Болсоңчу." Ал люк аркылуу тепкич менен өйдө көтөрүлө баштады. Артынан бир кыздын акырын күлкүсү угулду. Канчык, – деп ойлоду ал жана анын ага карата эки жактуу мамилесине кайрадан таң калды. Киллмастер акылын тазалады. Киши өлтүрүү убагы жакындап калды, акыркы спектакль башталмакчы. Бардык сарпталган акчалар, колдонулган байланыштар, интригалар, айла-амалдар жана махинациялар, төгүлгөн кан жана көмүлгөн денелер – азыр ал өзүнүн туу чокусуна жакындап калды. Эсеп жакындап калды. Бир нече күн, ай, атүгүл жылдар мурун башталган окуялар туу чокусуна жакындап калды. Жеңгендер да, жеңилгендер да болмок. Рулетка топ тегерете айланып жүрөт - жана анын кайда токтоорун эч ким билбейт. . . .
  Бир сааттан кийин үчөө тең Пена-Пойнттын жанындагы кара, күңүрт жашыл таштардын арасына тыгылып калышты. Ар кимдин кийимдери суу өткөрбөй турган катуу таңгак менен оролгон. Ник менен ханзаада курал кармашкан. Кыз жылаңач болчу, бирок кичинекей труси жана бюстгальтер. Анын тиштери кычырап, Ник Асукага шыбырады: "Тынч!" Бул кароолчу айлануу учурунда жээкти бойлоп түз жүрөт. Гонконгдо ага португалиялык гарнизондун адаттары женунде толук маалымат берилди. Бирок азыр кытайлар эффективдүү көзөмөлгө алгандыктан, ал кулак менен ойноого туура келет. Князь буйрукка баш ийбей, кайра шыбырады: "Бул шамалда ал жакшы укпайт, чал." Киллмейстер аны кабыргасынан чыканактап: "Аны жап!" Гонконгдо уктум, шамал согуп, багытын өзгөртөт.Сүйлөшүү токтоду.Чоң кара киши кызды кучактап, колу менен анын оозун жапты.Ник билегиндеги жаркыраган саатты карады. Мозамбиктин элиталык полку аларды беш мүнөттөн кийин өткөрүп бериши керек болчу.Ник Принцти кайрадан көрсөтүп: «Экөөбүз ушул жерде калгыла». Ал бир нече мүнөттөн кийин жок болот. Мен сага бул форманы алып берем".
  
  
  Ханзаада: «Билесиңби, мен муну өзүм кыла алам, мен өзүмдүн этим үчүн өлтүргөнгө көнүп калдым», - деди. Killmaster кызыктай салыштырууну байкап, бирок аны четке кагып койду. Анын ичинен сейрек кездешүүчү суук каары кайнап жатканы таң калтырды. Колуна стилеттону коюп, ханзааданын жылаңач көкүрөгүнө басты. "Бул бир мүнөт ичинде экинчи жолу буйрукка баш ийбей жатасыз", - деди Ник катуу. - Дагы кылсаң өкүнөсүң, ханзаада. Аскей стилеттодон тайган жок. Аскей акырын күлүп, Никтин ийнинен таптап койду. Баары жакшы болду. Бир нече мүнөттүн ичинде Ник Картер Мозамбиктен миңдеген чакырым алыстыкта келген карапайым кара кишини ачууга алдырып өлтүрүүгө аргасыз болду, анткени ал аларды билсе түшүнө албаган жемелемелери үчүн. Бул таза киши өлтүрүү болушу керек болчу, анткени Ник Макаодо болгондугунун изин калтырууга батынган эмес. Ал бычакты колдоно албады, кан формасын бузат, ошондуктан ал кишини артынан муунтуп өлтүрүүгө туура келди. Кароолчу катуу өлүп жатты, Ник бир аз демдеп, суунун жээгине кайтып келип, окоп бычагынын сабы менен ташка үч жолу чаап жиберди. Ханзаада менен кыз деңизден чыгышты. Ник токтоп калган жок. "Тиги жакта" деди ал ханзаадага. - Форма эң жакшы абалда. Анын үстүндө кан же кир жок. Саатыңды меники менен текшерип көр, анан кетем." Саат он жарым болуп калды. Келемиш саатына жарым саат калды. Ник Картер эски Ма Кок Миу храмынын жанынан өтүп бара жатып, караңгы шамалга жылмайып койду. Ал өз кезегинде аны асфальтталган Харбор жолуна жана шаардын чок ортосуна алып барчу жол. Ал тырмышып, салкындай тырмышып, резина бут кийими баткакты тырмап жатты. Анын жана кыздардын беттеринде сары тактар бар эле. Кулинин кийими тополоң жана жакындап келе жаткан бороон-чапкын менен коштолгон шаарда жетиштүү камуфляж болушу керек.Ал кең далысын дагы бир аз эңкейди.Мындай түндө жалгыз кулиге эч ким көп көңүл бурбайт эле... Орточо кулиден бир аз чоңураак.Ал эч качан Руа Дас Лорхастагы Алтын Жолборстун үшкүрүгүндө жолугушууга бармак эмес.Полковник Чун Ли анын мындай кылбасын билген.Полковник эч качан андай кылгысы келген эмес.
  
  
  Телефон чалуу жөн гана ачылыш гамбити, Картердин Гонконгдо бир кыз менен жүргөнүн аныктоонун бир жолу. Киллмариер асфальтталган жолго жетти. Анын оң жагында ал Макаодун борборунда неондун жаркыраганын көрдү. Ал чатыры плитка менен жабылган, ийилген карниздери жана кызыл жарыктар менен сызылган жасалма калак дөңгөлөк капкактары менен калкып жүрүүчү Казинонун саркеч контурун аныктай алган. Анда-санда чоң белги жаркырап турду: "Макао кулады". Бир нече кварталдан кийин Ник аны Тай Йип мейманканасына алып баруучу ийри брусчаткалуу көчөнү тапты, ал жерде генерал Огюст Буланжер Элдик Республиканын мейманы болуп жаткан. Бул капкан болчу. Ник бул тузак экенин билген. Полковник Чун Ли бул тузак экенин билгендиктен, аны өзү койгон. Хокинин сөздөрүн эстеп, Никтин жылмаюусу капа болду: кээде тузак кармаганды кармап калат. Полковник Ник генерал Буланжер менен байланышат деп күтөт.
  Анткени Чун Ли генерал ортого каршы эки капталда ойноп жатканын билсе керек. Эгер ханзаада туура айтып, генерал Буланжер чындап жинди болуп кетсе, анда генерал өзүн кимге сатып, кимди коюп жатканын толук чече элек болушу толук мүмкүн. Бул маанилүү эмес. Мунун баары полковниктин кызыгып, балким генералдын эмне кыларын көрүш үчүн жасаган орнотуусу эле. Чун генералдын жинди экенин билген. Ник Тай Йипке жакындаганда, ал полковник Чун Ли бала кезинде майда жаныбарларды кыйнаганды жакшы көрчү деп ойлоду. Тай Йип мейманканасынын артында унаа токтотуучу жай бар эле. Токтоочу жайдын маңдайында бийик натрий лампалары менен жаркырап жарыктандырылып турган. Шамдар жана карбид лампалары чатырлардан алсырап агып жатты. Балдар ыйлап жатышты. Ал заара менен кирдин, тердин жана жуулбаган дененин жыттанып, өтө эле аз жерде жашаган өтө көп адамдар; мунун баары нымдуулуктун жана күн күркүрөгөн жыттын үстүндө сезилерлик катмарда жатты. Ник кууш аллеяга кире беришти таап, анын ичине чөктү. Жөн эле эс алып жатат. Ал кытай тамекисин күйгүзүп, аны алаканына кысып, көчөнүн аркы өйүзүндөгү мейманкананы изилдеп жатканда жүзүн чоң жамгыр капкак жаап турду. Жанында көлөкөлөр жылып, маал-маалы менен уктап жаткан адамдын онтогону, коңуруктары угулуп жатты. Ал апийимдин оорулуу таттуу жытын кармады.
  Ник бир кездеги «Кооз Макаога келиңиз – чыгыш бак шаарына» деген жыты бар жол китепчесин эстеди. Албетте, биздин эрага чейин жазылган. Чи-кондун алдында. Тай Йип тогуз кабаттуу болгон. Генерал Огюст Буланжер жетинчи кабатта, Прая Грандеге караган люкс бөлмөсүндө жашачу. Өрт тепкичинин алдынан да, артынан да чыгууга болот. Killmaster ал өрт тепкичтеринен алыс болот деп ойлогон. Полковник Чун Линин ишин жеңилдетүүнүн эч кандай пайдасы жок. Тамекисин бир дюймдун ондон бир бөлүгүнө чейин чегип жатып, Ник өзүн полковниктин ордунда элестетүүгө аракет кылды. Чун Ли Ник Картер генералды өлтүрсө жакшы болмок деп ойлошу мүмкүн. Ошондо ал пара менен кармалган AXE өлтүргүч Никти кармап, бардык убактагы пропагандалык сот процессине ээ боло алат. Анан мыйзамдуу түрдө башын кесип. Эки өлүк канаттуу, бир да таш жок. Ал мейманкананын чатырында кыймылды көрдү. Коопсуздук кызматкерлери. Алар да өрт тепкичтеринде болушу мүмкүн. Бул португалиялык же мозамбиктик эмес, же жок дегенде кытайлар жетектеген кытай болот.
  Киллмастер караңгылыкта жылмайып койду. Ал лифтке түшүшү керек окшойт. Ал жерде мыйзамдуу көрүнүшү үчүн күзөтчүлөр бар болчу, ошондуктан капкан ачык-айкын болбошу үчүн. Чун Ли акмак эмес, ал Киллмастер да эмес экенин билген. Ник дагы жылмайып койду. Эгер ал түз эле күзөтчүлөрдүн колтугуна кирсе, алар аны кармап кетишмек, бирок Чун Лиге бул жакпайт. Ник буга ишенген. Күзөтчүлөр жөн гана терезени кооздоп коюшкан. Чун Ли Никтин Крессонго жетүүсүн каалады... Ал ордунан туруп, кычкыл жыттуу аллея менен айылдын чатырларына тереңдеп кирди. Ал каалаганын табуу кыйынга турмак эмес. Анын павары же эскудосу болгон эмес, бирок Гонконг доллары жакшы болмок.
  Анын мындайлары көп болчу. Он мүнөттөн кийин Киллмастердин жонунда рама жана кап бар эле. Мылтык баштыктарда кандайдыр бир болбогон нерселер гана бар болчу, бирок кеч болуп калганга чейин бул тууралуу эч ким билмек эмес. Беш жүз Гонконг долларына ал муну жана дагы бир нече майда нерселерди сатып алды. Ник Картер бизнес менен алектенген. Ал жолдун аркы өйүзүнө чуркап өтүп, унаа токтотуучу жайды кесип өтүп, ал байкаган тейлөө эшигине жетти. Машиналардын биринде бир кыз күлүп, онтоп жатты. Ник жылмайып, кең ийиндеринде кычыраган жыгач алкактын жипинин астынан белинен ийилип, бутун араңдатып басып кетти. Анын бетине конус түрүндөгү жамгыр капкагы түшүрүлгөн. Кызмат эшигине жакындаганда бош рамкасы менен дагы бир кули чыкты. Ал Никти карап, жумшак кантон тилинде кобурады: "Бүгүн төлөбөйм, байке. Тиги чоң мурду бар канчык ит эртең кайра кел дейт - анын курсагы эртеңкиге чейин күтө тургандай, анткени...
  Ник башын көтөргөн жок. ошол эле тилде жооп берди. – Боорлору чирип, балдарынын баары кыз болсун! Ал үч тепкичке ылдый түшүп, чоң конгонго кирди. Эшик жарым ачык болчу. бардык түрдөгү боолорду. Чоң бөлмөнү 100 ватттык жарык каптап, андан кийин жарыктандырылган. Таблеткадагы банкнот барактары салынган боолордун жана кутулардын арасында арыктай, чарчаган португалиялык киши тентип жүргөн. Ник жүктөлгөн кадры менен кирип баратканда, ал өзү менен өзү сүйлөшүп жатты. Картер кытайлар бензинге жана транспортко кысым көрсөтүшү керек деп эсептейт.
  азыр докторго же материктен келген нерселердин көбү салкын күч менен жылдырылат.
  
  
  – деп кобурады португалиялыктар. -Адам минтип иштей албайт. Баары туура эмес болот. Мен жинди болуп баратсам керек. Бирок жок... да... Чоң салкынга көңүл бурбай, алаканы менен чекесине бир чапты. - Жок, Нао Женне, керекпи? Бул мен эмес - бул каргыш тийген өлкө, бул климат, бул акчасыз жумуш, бул келесоо кытайлар. Апам өзү, ант берем... Кызматчы күбүрөнүп токтотуп, Никке карады. "Qua deseja, stapidor." Ник полду тиктеп турду. Ал бутун араңдап, кантон тилинде бирдемелерди кобурады. Кызматчы анын томолой, семиз жүзү ачууланып, жанына келди. "Понхол, каалаган жерге кой, акмак! Бул жүк кайдан келди? Фатшан?"
  
  
  Ник кекиртегине шылдырап, кайра мурдун алып, көзүн кысып койду. Ал келесоодой жылмайып, анан күлүп жиберди: - Ии, Фатшандын ооба, сен бир жолу көп гонконг долларын бересиң да, ээ? Эмне үчүн бул келемиш жегичтер мынчалык келесоо?" Ал Никке карады. "Бүгүн айлык төлөнбөйт. Акча жок. Эртең балким. Сен бир жолу баш ийесиңби?" Ник кабагын түйүп, ал кишиге бир кадам шилтеди. "Субби жок. Азыр Гонконг куурчактарын каалайсызбы! Мага болобу?" Ал дагы бир кадам шилтеди. Ал алдыңкы бөлмөдөн коридорду көрдү, коридордун аягында жүк ташуучу лифт турганын көрдү. Ник артын карады. Кызматкер артка чегинген жок. Анын бети таң калганынан шишип кетти. Каардануу. Кули ак кишиге каршы болду! Ал кулини көздөй кадам шилтеп, планшетти көтөрдү, коркуткандан көрө коргонуучудай. Киллмастер андай кылбайм деп чечти. Адамды өлтүргүлө. Ал эсин жоготуп, ушулардын арасында жыгылып калышы мүмкүн эле. керексиз нерселер.Ал аррастарын A-рамкасынын кайыштарынан сууруп алып, уруп түшүрүп жиберди.Кичинекей кызматкер менин ачуумду бир азга унутуп койду.акмак!Ал жерде морт буюмдар болушу мүмкүн - мен аны карап көрөм жана төлөбөйм Аттарыңыз бар, туурабы?" "Николас Хантингтон Картер."
  Эркектин эң сонун англис тилиндеги жаагы ылдый түштү. Анын көздөрү жайнап кетти. Анын салкын курткасынын астында, гранаталары бар курдан тышкары, Ник күчтүү Манила арканынан жасалган кур тагынган. Ал өзүнүн галстугу бар адамдын оозун тиштеп, аркасынан билектерин томугуна байлап, тез эле иштеп калды. Бүткөндөн кийин ал жактыруу менен ишти карап чыкты.
  Киллмейстер кичинекей катчынын башынан сылап койду. "Адеус. Сен бактылуусуң, досум. Бактылуу сен кичинекей акула эмессиң". Чычкандын сааты эбак өтүп кетти. Полковник Чун Ли Никтин келбей турганын билчү. Алтын жолборс белгисине эмес. Бирок полковник Никти ал жерден көрөм деп ойлогон эмес. Ал жүк ташуучу лифтке кирип, аны көтөрүлө баштаганда Ник полковник Картер, ал, мен, эч качан келбей койду деп ойлодубу деп ойлоду. Ник ошондой үмүт кылган. Бул ишти бир топ жеңилдетет. Лифт сегизинчи кабатка токтоду. Коридор бош болчу. Ник резина бут кийими үн чыгарбай, өрт тепкичинен түшүп кетти. Лифт автоматтык болуп, аны кайра түшүрдү. Мындай көрсөткүчтү калтыруунун эч кандай пайдасы жок. Жетинчи кабаттагы оттун эшигин акырын ачты. Ал бактылуу болду. Калың темир эшик туура тарапка ачылып, ал Гетерстердин квартирасынын эшигине барчу коридорду даана көрдү. Бул Гонконгдо сүрөттөлгөндөй болду. Бирөөсүн кошпогондо. Куралчан күзөтчүлөр кытайга окшоп, абдан жаш, чоң алтын саны 7 болгон каймак түстөгү эшиктин алдында турушту. Кызыл гвардиячылар болсо керек. Алар эңкейип, зеригип, кыйынчылыкты күтүшкөн жок. Киллмастер башын чайкады. Алар аны андан алышпайт. Аларга байкалбай жакындаш мүмкүн эмес эле. Анткени, ал чатыр болушу керек.
  Ал кайрадан өрт тепкичине чыкты. Ал жүк ташуучу лифт механизми жайгашкан кичинекей пентхауска жеткенче басып жүрдү. Эшик чатырга ачылды. Аңгыча, Ник ары жактан бирөөнүн ызылдаганын укту. Бул кытайдын эски сүйүү ыры болчу. Ник стилеттону алаканына таштады. Сүйүүнүн арасында ажалдабыз, Ал азыр дагы өлтүрүш керек болчу. Булар кытайлар, душмандар. Эгер полковник Чун Ли бүгүн кечинде жеңе турган болсо, Ник өзүнүн бир нече душманын ата-бабаларына тааныштыруудан ырахат алууну көздөгөн. Эшиктин сыртындагы пентхауска күзөтчү жөлөнүп турду. Киллмейстер ушунчалык жакын болгондуктан, анын деми жыттанып турду. Ал корейлердин ысык тамагы болгон кинви жеп жаткан.
  Бул жөн эле анын колунан келген эмес. Ник стилеттону акырын эшиктин жыгачын бойлой чуркады. Адегенде күзөтчү укпай калдыбы, балким ызылдаганынанбы же уйкусу келгениненби. Ник үнүн кайталады. Кароолчу ызылдаганын токтотуп, эшикке эңкейди. - Дагы бир келемиш? Киллмейстер баш бармагы менен адамдын кекиртегине ороп, пентхауска сүйрөп барган. Чатырдагы майда шагылдардын бир аз тырмалганынан башка үн жок. Ал киши ийнинде пулеметту, эски америкалык М.С. Кароолчу арык денелүү экен, анын кекиртегин Никтин болот манжалары оңой эле басып калды. Ник басымды бир аз басаңдатып, адамдын кулагына шыбырады. "Башка кароолчунун аты? Тезирээк жашайсың. Мага калп айтсаң, өлөсүң. Аты" Чатырдын өзүндө экөөнөн ашык болот деп ойлогон эмес. Ал дем ала албай кыйналып жатты." Вонг Ки. Мен... Ант берем.
  Ник эркектин кекиртегин дагы кысып, анан кайра бошотту, анткени баланын буттары айласы жок кычырай баштады. - Кантончо сүйлөйбү? Калп жокбу? Өлүм алдында жаткан киши башын ийкегенге аракет кылды. "Ооба. Биз кантондукпуз." Ник тез кыймылдады. Ал колун толук Нельсондун ичине жылдырды, кишини бутунан көтөрдү, анан бир күчтүү сокку менен башын көкүрөккө чапты. Адамдын мойнун сындыруу үчүн эбегейсиз күч. Кээде Никтин кесиби боюнча адам өлтүрүп эле койбостон, калп айтууга да аргасыз болгон. Сөөктү лифттин механизминин артына сүйрөп алып барчу. Ал кепкасын колдонсо болмок. Ал калпагын четке ыргытып жиберип, кызылды тартып алган. Көзүнө жылдыздуу калпак кийгизип, пулемётту ийнине илип, аны колдонбойм деп үмүттөнүп койду. анын курч көздөрү караңгы чатырды карап жатканда ыр.
  
  
  Мейманкана Макаодогу эң бийик имарат болчу, анын чатырына бир дагы жарык түшпөйт, ал эми асман азыр ылдый басып, нымдуу кара булут массасы болчу, анда чагылган тынымсыз ойноп турду. Бирок башка кароолчу таба алган жок. Кайсыл жерде болду экен? Жалкообу? Уктап калдыңбы? Ник аны табышы керек болчу. Ал кайтып келүү үчүн бул чатырды тазалоо керек болчу. Эгер ал болсо. Күтүлбөгөн жерден анын башына канаттардын жапайы бороону учуп, бир нече канаттуулар ага тийип кете жаздады. Ник инстинктиви менен чөгөлөп, асманда тегеренип, тегеренип жүргөн тажатма, ак, лейлек сымал фигураларды карап турду. Алар миңдеген үрөйү учкан бөдөнөлөрдүн кыйкырыгы менен асманда жарымы гана көрүнгөн боз-ак дөңгөлөктү, тез келе жаткан бороонду жаратышты. Булар Макаонун атактуу ак балыктары болчу, алар бүгүн ойгонушту. Ник эски легенданы билген. Эгриттер түн ичинде учуп баратканда, чоң тайфун жакындап калган. Балким. Балким, жок. Ошол каргыш сакчы кайда эле! — Вонг? Ник бул сөздөрдү шыбырады. - Вонг? Капа бала, сен кайдасың? Киллмастер "кытайча бир нече диалектиде жакшы сүйлөчү, бирок көпчүлүк учурда анын акценти жок болчу; Кантончо ал жергиликтүү адамды алдай алмак. Ал азыр ушундай кылды. Чинминин артынан уйкулуу үн:" Бул сенсиңби, Т? Бул эмне, Ратан? Мен бир аз какырыкты кармап калдым - Аймиееее" Ник кишинин кекиртегин кармап, башталгыч кыйкырыкты басып койду. Бул чоңураак, күчтүүрөөк экен. Ал Никтин колдорун кармап, манжалары AXA агентинин көзүнөн кармап калды. Ал тизесин Никтин жамбашына алып келди. Ник тосуп алды. айыгышкан күрөш.Ал ымыркайларды өлтүргөндү жактырчу эмес.Ал эпчилдик менен капталга бурулуп, тизесин жамбашка чейин качырып, тизесин дароо кытайдын жамбашына салып жиберди.Эркек онтоп, бир аз алдыга эңкейди.Ник аны кармап, тартып алды. башын мойнундагы калың чачынан артка кайтарып, оң колунун кычыраган чети менен Адамдын алмасына бир чапты.Адамдын кызыл өңгөчүн эзип, шал болуп калды.Андан соң Ник адам дем алгыча тамагын кысып койду. .
  
  
  Мору жапыз, Никтин далысындай бийик болчу. Ал сөөктү көтөрүп, башын алгач мордун ичине киргизди. Керексиз автоматы күйүп тургандыктан, аны көлөкөгө ыргытып жиберди. Генералдын бөлмөсүнүн үстүндөгү чатырдын четине чуркады. Ал басып баратып белиндеги жипти чече баштады. Killmaster ылдый карады. Анын ылдый жагында кичинекей балкон бар эле. Эки кабат ылдый. Өрт өчүрүүчү жол анын оң жагында, имараттын алыскы бурчунда болчу. Аны бул караңгылыкта өрт тепкичиндеги кароолчу көрүшү күмөн. Ник шнурду желдеткичтин тегерегине бекитип, аны сууга ыргытып жиберди. Гонконгдо жасалган эсептөөлөр туура болуп чыкты. Линиянын аягы балкондун тосмосуна тийген. Ник Картер арканды текшерип, анан алдыга жана ылдый ыргып, трофей автоматын артына ыргытып жиберди. Ал ылдый тайган жок, имараттын дубалына бутун таянып альпинисттей басып кетти. Бир мүнөттөн кийин ал балкондун тосмосунда турган. Бир нече дюймдук ачык француз терезелери бар экен. Алардын артында караңгы болчу. Ник унчукпай балкондун бетон полуна секирип кетти. Эшиктер ачык эле! Кир, – деди жөргөмүш? Никтин жылмаюусу коркунучтуу эле. Ал жөргөмүш бул жолду желеде колдонот деп күткөнүнө шектенген. Ник төрт бутуна жыгылып, айнек эшиктерди көздөй сойлоп жөнөдү. Ал ызылдаган үн укту. Адегенде түшүнө албады, анан бир маалда түшүндү. Бул проектор болчу. Генерал үйдө кино көрүп жаткан. Үй тасмалары. Бир нече ай мурун Лондондо Блэкер аттуу адам тарткан тасмалар. Акыры каза болгон Blacker...
  
  
  Уста киши өлтүргүч караңгылыкта бурк этти. Ал эшиктердин бирин бир бутудай түрттү. Эми ал муздак бетондун үстүнө жүзтөмөндөп жатып, караңгы бөлмөнү карай алды. Проектор абдан жакын көрүндү, анын оң жагында. Бул автоматтык болмок. Бөлмөнүн эң четинде - бул узун бөлмө болчу - шыпта же гирляндада ак экран илинип турган. Ник анын кайсынысы экенин айта алган жок. Анын көз карашы менен экрандын ортосунда, бөлмөдөн он метрдей алыстыкта, ал бийик таянычтуу отургучтун силуэтин жана отургучтун үстүндөгү бир нерсени көрө алды. Эркектин башы? Киллмастер бөлмөгө жыландай, курсагында жана ошондой унчукпай кирди. Бетон жыгач полго айланды, ал паркет сыяктуу сезилет. Азыр экранда сүрөттөр жарк этти. Ник башын көтөрдү. Ал Лондондогу Дракон клубунда чоң диванда жүрүп өлгөн Блэкэрди тааныды. Андан кийин сахнага Принцесса да Гама чыкты. Анын баңгизаттын таасири астында экенин далилдеш үчүн, бир жакындан пландоо, ал баңгидей жашыл көздөрдү бир кароо жетиштүү болду. Каалайбы же каалабайбы, ал, албетте, кандайдыр бир дары-дармектерди, LSD же ушуга окшогон нерселерди ичип жаткан. Бул үчүн алар өлгөн Блэктердин гана сөздөрү бар болчу. Мааниси жок болчу.
  Кыз узун бойлуу, солкулдап, эмне кылып жатканын түшүнбөйт. Ник Картер чынчыл адам болгон. Өзүңө чынчыл бол. Ошентип, ал «Люгерди» кабынан чыгарып жатканда да, экрандагы тамашалар аны күйгүзгөнүн мойнуна алды. Ал бир кезде сыймыктанган француз армиясынын генералы азыр порнография көрүп жаткан бийик отургучтун артына жөрмөлөдү. Стулдан тынч үшкүрүк, күлкүлөр угулду. Ник караңгыда кабагын бүркөдү. Эмне болуп жатат? Бөлмөнүн артындагы экранда көп нерселер болуп жаткан. Ник консерватизмге терең тамыр жайган португал өкмөтү эмне үчүн тасманы жок кылууну каалап жатканын дароо түшүндү. Королдук принцесса экранда абдан кызыктуу жана адаттан тыш иштерди жасаган. Ал Блэктердин ар бир кичинекей оюнуна жана өтө ойлоп табуучулук позициясына анын даярдуулук менен кошулуп жатканын көрүп, өзүнүн чурайындагы канды сезди. Ал робот сыяктуу, механикалык куурчактай, сулуу жана өз эрки жок эле. Азыр ал узун ак байпак, бут кийим жана кара кур менен гана кийилет. Ал бузуку мамиледе болуп, Блэкер менен толук кызматташкан. Анан ал кызды позициясын өзгөртүүгө мажбурлады. Ал анын үстүнө эңкейип, башын ийкеп, роботтой жылмайып, айтканын так аткарды. Ошол учурда агент АКС дагы бир нерсени түшүндү.
  Анын кызга болгон тынчсыздануусу жана эки жактуулугу. Ал аны өзү каалаган. Чынында, ал аны каалаган. Ал принцессаны каалаган. Төшөктө. Мас, наркоман, шлюха жана сойку, ал кандай болсо да - анын денесинен ырахат алгысы келди. Бөлмөгө дагы бир үн кирди. Генерал күлүп койду. Жумшак күлкү, кызыктай жеке ырахатка толгон. Ал Сен-Сирдин бул продуктусу болгон караңгыда отуруп, анын күчүн калыбына келтире ала турган кыздын кыймылдуу көлөкөсүн карады. Бул эки дүйнөлүк согуштун Галлиялык жоокери, Чет элдик легиондун, Алжирдин үрөйү учкан, бул куу кары аскер акылы - азыр ал караңгыда отуруп, күлүп койду. Ханзаада Аскари бул жагынан такыр туура эле - генерал терең жиндиликке же, эң жакшысы, жиндиликке дуушар болгон. Муну полковник Чун Ли билген жана колдонгон. Ник Картер өтө кылдаттык менен Люгердин муздак оозун генералдын башына, кулагынын артына так койду. Ага генерал англисче мыкты сүйлөйт деп айтышкан. "Унчукпай тур, генерал. Кыймылдаба. Шыбырап. Мен сени өлтүргүм келбейт, бирок өлтүрөм. Мен мындан ары кино көрүп, суроолорума жооп бергим келет. Шыбырап. Бул жерде ката барбы? Бул жерде ката барбы? Кимдир бирөө барбы? айланасында?"
  
  
  "Англисче сүйлө. Мен билем сен билесиң. Полковник Чун Ли азыр кайда?" "Билбейм. Бирок сен Картер болсоң, ал сени күтүп жатат." — Мен Картермин. Кресло жылып кетти. Ник Лугерди мыкаачылык менен чапты. "Генерал! Колуңарды отургучтун кол таянгычтарына кармагыла. Мен эч ойлонбостон өлтүрөм деп ишенишиңер керек. "Мен сага ишенем. Мен сен жөнүндө көп уктум, Картер.- Ник Люгер менен генералдын кулагына тыккан.- Генерал, сен менин начальниктерим менен полковник Чун Лини мага азгыруу үчүн келишим түзгөнсүң. Бул кандай?» — Кыздын ордуна, — деди генерал.
  Үндөгү бул калтырак күчөдү. — Кыздын ордуна, — деди дагы. – Менде бул кыз болсо керек! "Менде бар" деди Ник акырын. "Мени менен. Ал азыр Макаодо. Ал сиз менен жолугушуу үчүн өлүп жатат, генерал. Бирок адегенде келишимиңизди аткарышыңыз керек. Полковникти кантип кармайсыз? Ошентип, мен аны өлтүрүп аламбы?" Эми ал абдан кызыктуу калпты угат. Ушундай эмеспи. Генерал сынгандыр, бирок анын ою бир жактуу болчу. "Мен биринчи кызды көрүшүм керек" деди ал азыр. "Мен аны көргөнгө чейин эч нерсе болбойт. Анда мен убадамды аткарып, сага полковникти берем. Бул оңой болот. Ал мага ишенет". Никтин сол колу аны изилдеп чыкты. Генералдын башына кепка, жоолукчан аскер баш кийими болгон. Ник колун чалдын сол далысына жана көкүрөгүнө — медалдар менен ленталарга өткөрдү. Ал ошондо билген. Генерал толук форма кийген, француз генерал-лейтенантынын кийим формасы! Караңгыда отуруп, мурунку атак-даңктан кийинген кийимдерди кийип, порнография көрүү. Де Сад менен Шарентандын көлөкөсү – бул карыя үчүн өлүм бата болот. Алдыда дагы аткарыла турган иштер бар болчу.
  
  
  «Менимче, - деди Ник Картер караңгыда, - полковник сизге чындап ишенет деп ойлобойм. Ал анчалык келесоо эмес. Сен аны колдонуп жатам деп ойлойсуң, генерал, бирок чындыгында ал сени колдонуп жатат. А сиз, мырза, калп айтып жатасыз! Жок, кыймылдаба. Сен аны мен үчүн даярдап жаткан окшойсуң, бирок чындыгында сен мени ага коюп жатасың, туурабы? Генералдан узун үшкүрүк. Ал сүйлөгөн жок. Кино бүтүп, экран караңгыланып, проектор ызылдаганын токтоткон. Эми бөлмө толугу менен караңгы болуп калды. Шамал балкондун жанынан өтүп кетти. Ник генералды карабай коюуну чечти. Огюст Буланжер. Ал жыттап, угуп, чирип жатканын сезе алган. Ал муну көргүсү келген жок. Ал эңкейип, проектордун коргоочу үнү өчүп калгандан кийин ого бетер ылдый шыбырады. • "Ушундай эмеспи, генерал? Сиз эки тарапты тең ортого салып ойноп жатасызбы? Колуңуздан келсе баарын алдоону пландап жатасызбы? Принц Аскарини өлтүрүүгө аракет кылганыңыздай!"
  Абышка катуу титиреп кетти. "Сынап көрдүм - сиз Xkari өлбөй калды дейсизби? Ник Картер соолуп калган мойнун Лугер менен таптап койду. Жок. Такыр өлгөн эмес. Ал азыр бул жерде, Макаодо. Полковник - Мен сага анын өлдү деп айттым го? Ал калп айтты. Мен кененирээк келдим дедиң беле?» - Оуд... ооба. Мен ханзаада өлдү деп ойлогом. - Тынчыраак сүйлөңүз, генерал. Whisper! Сизди таң калтыра турган дагы бир нерсени айтайын. Сизде одоно алмазга толгон атташе куту барбы?
  "Булар жасалма, генерал. Айнек. Жөнөкөй айнектин кесимдери. Эон бриллианттар жөнүндө аз эле билет. Аскей билет. Ал сага көптөн бери ишене элек. Алардын бар болгону бекер. Буга полковник Ли эмне дейт? Алардан бери. Бири-бирине ишене башташты, кандайдыр бир жол менен Принц жасалма бриллианттардын айла-амалын ачыкка чыгарды.Рат Финк барында алардын сүйлөшүүсүндө ал калп айтпады.Ал бриллианттарды Лондондогу сактагычка аман-эсен катып койду.Генерал соодалоого аракет кылды. жасалма, бирок мунун баары ага белгисиз болчу.Полковник Чун Ли да алмаз боюнча адис болгон эмес.
  Чал отургучта чыңалып калды. "Бриллианттар жасалмабы? Мен ишенбей турам..." "Сен жакшыраак, генерал. Ушуга да ишен, эмне болот кытайларга айнекти жыйырма миллиондон ашык алтынга сатсаң, айнектин ичине кирип кетесиң. Бизге караганда алда канча коркунучтуу.” Эми. Полковник да ошондой болот. Ал муну сенин үстүңдөн чыгарат, генерал. Өз терисин сактап калуу үчүн. Ал аны сен алдамчылыкка аракет кылганга чейин жинди экениңе ынандырууга аракет кылат. ушуга окшош. Анан баары бүтөт: кыз, Анголаны басып алгысы келген революционерлер ", алмазга алтын, кытайлар менен вилла. Болду. Болгону өлүм жазасына тартылган эски генерал болосуң. Францияда. Жакшыраак ойлон, сэр, - Ник үнүн жумшартты.
  
  
  Чал сасып кетти. Ал эски жана өлүп бара жаткан дененин жытын жашыруу үчүн атырды колдонгонбу? ... Жана дагы Картер ага боор ооруй баштады, адаттан тыш сезим. Ал аны өзүнөн түртүп жиберди. Ал «Люгерди» эски мойнуна бекем айдады. "Биз менен калганыңыз жакшы, сэр. А.Х. менен жана мен үчүн полковникти башында пландаштырылгандай даярдаңыз. Ошентип, сиз жок дегенде кызды ала аласыз, балким, сиз ханзаада экөөңүздөрдүн араңарда бир нерсени чечип алышарсыңар. Өлгөндөн кийин полковник. бул?" Ал караңгыда генералдын башын ийкегенин сезди. - Менин тандоом бар окшойт, Картер мырза. Абдан жакшы. Менден эмне каалайсың? Ник шыбырап жатканда анын эриндери эркектин кулагын тытышты. "Мен бир сааттан кийин Ultimate Ilappinms тавернасында болом. Сен келип, өзүң менен полковник Чун Вуну ала кел. Мен экөөңөрдү көргүм келет. Ага сүйлөшкүм келет, келишим түзгүм келет жана мен каалабайм деп айт. Кандайдыр бир кыйынчылык.Түшүнөсүңбү?-Ооба.Бирок мен бул жерди билбейм -Абсолюттук Бактылуулук Инн?Аны кантип тапсам болот?
  
  
  - Муну полковник билет, - деди Ник кескин түрдө. "Полковник менен эшиктен киргенде жумушуң бүтүп калат. Жолдон четтеп, алыс бол. Коркунуч болот. Бул түшүнүктүүбү?" Бир аз унчукпай. Чал үшкүрдү. - Такыр ачык. Демек, сен аны өлтүргүң келеби? Ордунда! - Ордунда. Саламатсызбы, генерал. Бул жолу кечирим сурагандан көрө коопсуз болгону жакшы. Киллмастер жипке чоң маймылдын шамдагайлыгы жана ылдамдыгы менен чыкты. Ал аны көтөрүп, калкалоочу астына катып койду. Чатыры бош болчу, бирок ал кичинекей пентхауска жеткенде жүк ташуучу лифттин көтөрүлүп баратканын укту. Машиналар нымдап ызылдап, каршы салмактар жана кабелдер ылдый жылды. Ал тогузунчу кабатка түшө турган эшикке чуркап барып, аны ачып, тепкичтин түбүнөн кытайча сүйлөп, кайсынысы көтөрүлөөрүн талашкан үндөр укту.
  Ал лифт тарапка бурулду. Эгер алар көпкө чейин талашып-тартышса, анда анын мүмкүнчүлүгү болушу мүмкүн. Ал лифттин эшигинин темир торлорун артка түртүп, аны буту менен ачты. Ал жүк ташуучу лифттин чатыры өзүнө карай көтөрүлүп, кабелдер жылганын көрүп турду. Ник корпустун чокусуна көз чаптырды. Ал жерде бир жер болушу керек. Лифттин чатыры ага жеткенде анын үстүнө оңой туруп, торду жапты. Ал лифттин тыкылдаган чатырынын үстү жагына жайылып жатыптыр. Анын башынын арткы бөлүгү менен денесинин үстүнкү бөлүгүнүн ортосунда жакшы дюйм бар болчу.
  
  
  
  
  10-глава
  
  
  
  
  Мылтыктын куноосу желкесине тийгенин ЭСТЕДИ. Эми бул жерде ысык аппак оору пайда болду. Анын баш сөөгү жаңырык бөлмөсү болгон, анда бир нече джем тобу жинди болгон. Анын астындагы пол азыр туш болгон өлүмдөй муздак болчу. Ал нымдуу, нымдуу жана Киллмастер анын такыр жылаңач жана чынжырда экенин түшүнө баштады. Анын үстүндө кандайдыр бир бүдөмүк сары жарык бар эле. Ал бүт күчүн топтоп, башын көтөрүү үчүн укмуштуудай күч-аракет жумшады жана ал толугу менен кырсыкка өтө жакын экенин сезген нерсе менен узак күрөштү баштады. Иштер абдан туура эмес болуп кетти. Ал акылынан ашып түштү. Полковник Чун Ли аны бала лолипоп алгандай оңой эле алды. "Мистер Картер! Ник... Ник) Мени угуп жатасызбы? "Уххх0000000-." Ал башын көтөрүп, кичинекей зындандын ары жагындагы кызды карады. Ал да ага окшоп жылаңач, кирпич мамыга чынжырланган. Ал канчалык көз карашын бурууга аракет кылбасын, Ник муну өзгөчө таң калыштуу нерсе деп эсептеген жок – түн ичинде сен түндүн эрежелерине ылайык иш кыласың. Принцесса Морган да Гаманын аны менен чынжырга байланып, ийкемдүү, жылаңач, чоң төштүү, үрөйү учкан коркунучтуу кыялы менен бөлүшүшү жөндүү көрүндү.
  
  
  Эгер кандайдыр бир жагдайга жеңил тийүү керек болсо, бул кызды истерикадан сактап калуу үчүн эле. Анын үнү тез эле ага жакындап баратканын айтты. Ал ага жылмайууга аракет кылды. - Өлбөс-өчпөс Агата жеңемдин сөзү менен айтканда, “бул эмне иш”? Жашыл көздөрдө жаңы паника жарк этти. Эми ал ойгонуп, аны карап турганда, ал колу менен көкүрөгүн жабууга аракет кылды. Чыңылдаган чынжырлар буга жол берүү үчүн өтө кыска болчу. Ал анын ичке денесин ийкемдүү кылып, анын кара чачтарын көрө албашы үчүн компромисске барган. Ушундай учурда да, ооруп, кыйналып, убактылуу жеңилип калганда, Ник Картер качандыр бир убакта аялдарды түшүнө аламбы деп ойлогон. Принцесса ыйлап жатты. Анын көзү шишип кеткен. Ал: "Сен... эсинде жоксуңбу?" Ал чынжырларды унутуп, башынын артындагы чоң кандуу шишикке массаж жасоого аракет кылды. Анын чынжырлары өтө кыска болчу. Ал ант берди. - Ооба. Менин эсимде. Эми кайра келе баштады. Мен... – Ник токтоп, манжасын оозуна койду. Бул сокку аны бардык акылынан ажыратты. Кызга башын чайкап, кулагына сөөмөйүн таптап, анан зынданды көрсөттү. Мүмкүн ката болгон. Жогору жактан, кайсы бир жерде байыркы кирпич аркалардын көлөкөсүндө, металл күлкүсү угулду. Үн күчөткүч ызылдап, кыңылдап, Ник Картер кара жаркыраган жылмайып, кийинки үн полковник Чун Ли болот деп ойлоду. Кабелдик телекөрсөтүү дагы бар - мен сени эң сонун көрөм. Бирок бул айым менен сүйлөшүүңүзгө тоскоол болбоңуз. Мен буга чейин билбейм деп айта турган өтө аз нерсе бар. макул, Картер мырза? Ник башын жерге салды. Ал сыналгы сканери анын жүзүн көрүшүн каалаган жок. Ал: «Жок, полковник» деди. күлкү. Анан: "Абдан балача, Картер мырза. Мен сизден көңүлүм калды. Көп жагынан - сиз мени көп урушпайсыз да, туурабы? Мен AXCдагы биринчи киши өлтүргүчтөн сизди жөн эле адам деп ойлошум үчүн жакшыраак күттүм. Кагаз ажыдаар, баары бир, жөнөкөй адам.
  Бирок анда жашоо кичинекей көңүл калууларга толгон. Ник жүзүн түшүргөн жок. Ал үндү анализдеп чыкты. Жакшы, өтө так англис тили. Окуу китептеринен окуганы көрүнүп турат. Чун Ли штаттарда эч качан жашаган эмес. же америкалыктар кандай ойлогондугун же стресс астында эмнеге жөндөмдүү экенин түшүнө алган. Бул алсыз үмүттүн шооласы эле. Полковник Чун Линин кезектеги сөзү БАЛТА кишини чындап чочутуп жиберди. Бул абдан жөнөкөй, аны көрсөткөндө эле айкын көрүнүп турду, бирок ушул убакка чейин анын оюна келген эмес. Ал эми биздин сүйүктүү орток досубуз, мистер Дэвид Хок кандай... Ник унчукпай калды. - менин сага болгон кызыгуум экинчи орунда. Чынын айтсам, сен жөн гана жем экенсиң. Бул сиздин мистер Хокуңузду кармагым келет. Ал мени каалагандай.
  Мунун баары тузак болчу, өзүңөр билгендей, бирок Ник үчүн эмес, Хок үчүн Ник башын катып күлүп жатты. – Сен жиндисиң, полковник, сен Хокко эч качан жакындай албайсың. Тынчтык. күлкү. Андан кийин: "Келгиле, Картер мырза. Сиз туура айтасыз. Мен Хокту профессионалдык жактан абдан сыйлайм. Бирок анын баарыбыз сыяктуу адамдык алсыз жактары бар. Бул маселедеги коркунуч. Хок үчүн." Ник. деди: «Сизге туура эмес маалымат берилиптир, полковник. Хоук өзүнүн агенттери менен жакшы мамиледе эмес. Ал жүрөгү жок карыя. "Бул көп деле мааниге ээ эмес" деди үн. - Бир ыкма иштебесе, экинчиси иштейт. Мен кийинчерээк түшүндүрөм, господин Картер. Азыр менин бир аз жумушум бар, ошондуктан мен сени жалгыз калтырам. О, бир нерсе. Мен азыр жарыкты күйгүзөм. Сураныч, зым капаска көңүл буруңуз. Бул капаста абдан кызыктуу бир нерсе боло турган болду." Гызылдап, ызылдап, чыкылдатуу угулуп, күчөткүч өчүп калды. Бир аздан кийин көлөкөдө жаткан зындандын бир бурчунда курч ак жарык күйдү. Ник да, кыз да бири-бирин тиктеп калышты.Киллмастер омурткамда муздай муздап калганын сезди.
  Бул он экиден он экиге жакын тоок зымынан жасалган бош капас эле. Зындандын кирпич кудугунда эшик ачылды. Капастын полунда полго салынган төрт кыска чынжыр жана кишен жатты. адамды кармоо. Же аялдар. Принцесса да ушундай ойдо болчу. Ал кыңкырып. - Менин Кудайым! У-Алар бизге эмне кылышат? Бул капас эмне үчүн? Ал билген эмес жана божомолдогусу да келген жок. Эми анын милдети аны истериядан алыс, акыл-эси жайында кармоо эле. Ник анын акыл-эсин сактап калууга жардам берерин эске албаганда, бул кандай пайда алып келерин билген эмес. Ал аларга абдан муктаж болчу. Ал капаска көңүл бурган жок. «Абсолюттук бакыт» мейманканасында эмне болгонун айтчы, — деп буйруду.— Эч нерсе эсимде жок, мылтыктын куноосу күнөөлүү. Кирип кирип, бурчта чөгөлөп отурганыңды көргөнүм эсимде. Асука жок болчу , болушу керек болсо да.Аскей кайда деп сураганым эсимде,анан ошол жерди басып алышып,свет өчүп,бирөө менин баш сөөгүмдү тыгып койгон.Бул Аскей кайда болсо да?Кыз башкаруу үчүн күрөшкөн.Ал капталын карап, тегерегин көрсөттү."Аны тозок, - деп күңкүлдөдү Ник. "Ал туура. Ал баарын билет. Мен билбейм. Мага баарын айт..."
  – Биз тармакты сиз айткандай кылдык, – деп баштады кыз. - Аскей бул д... тиги башка адамдын формасын кийип, шаарга бардык. «Эң бийик бакыт» тавернасына. Алгач бизге эч ким көңүл бурган жок. Бул... кандай мекеме болгонун билесизби? "Ооба, билем." Ал "Абсолюттук бакыттын иннинин" үйүн тандады, ал кытайлык арзан мейманкана жана сойкуканага айланган, ал жерде салкындар жана мозамбиктик жоокерлер чогуу отурушат. Өлгөн жоокердин формасын кийген ханзаада дагы бир кара түстөгү жоокер болмок. татынакай кытайлык сойку ". Асуканын иши Никти, эгерде ал полковник Чун Лини мейманканага азгыра алса, жаап-жашыруу болчу. Маска абдан сонун экен. "Ханзаада полициянын патрулдук кызматы тарабынан кармалган," деди кыз азыр. "Менимче, бул жөн гана күнүмдүк.
  Алар португалиялык ак офицер менен мозамбиктиктер болгон. Асуканын тиешелүү документтери, талондору же башка эч нерсеси жок болгондуктан, ал камакка алынган. Аны сууруп чыгып, мени жалгыз калтырышты. Мен сени күттүм. Кыла турган эч нерсе болгон жок. Бирок ийгилик жок. Маска өтө жакшы болчу. Ник деми жок деп ант берди. Бул алдын ала жана коргоо мүмкүн эмес. Кара ханзаада кандайдыр бир түрмөдө же лагерде отурган жана көрүнбөй калган. Ал бир аз мозамбикче сүйлөдү, ошондуктан ал бир аз убакытка блеф болуп калышы мүмкүн, бирок эртеби-кечпи алар чындыкты билишет. Каза болгон күзөтчү табылат. "Аски кытайларга өткөрүлүп берилет. Эгерде - жана бул өтө бүдөмүк болбосо, - эгерде ханзаада кандайдыр бир жол менен, мурдагыдай, каралардын бир туугандыгын колдоно албаса. Ник бул идеядан баш тартты. Ханзаада эркин болсо да, эмне кыла алат? Ал бир адам. Ал эми үйрөтүлгөн агент эмес...
  Ар дайымкыдай эле, жумушта терең байланыш болгондо, Ник терисин сактап калуу үчүн бир гана адамга ишене аларын билген. "Ник Картер." Үн күчөткүч кайра шыпылдады. "Менин оюмча, бул сизге кызыктуу болот, мистер Картер. Сураныч, кылдаттык менен байкап туруңуз. Менимче, бир таанышыңыз бар окшойт? Төрт кытай адам, баары эттүү жырткычтар, эшиктен бир нерсени сүйрөп кирип, зым тордун ичине кирип жатышты. Ник укту. кыздын деми кысылып, муунуп ыйлап жиберди, генерал Огюст Буланжердин жылаңачтыгын көрүп, аны капаска сүйрөп киргенде, ал таз болуп, алсыраган көкүрөгүндөгү сейрек чачтары агарып, титиреп, жулунган тооктой жана бул алгачкы жылаңач болуп көрүндү. мамлекет адамдык ар-намыстан жана өзүнүн даражасы же формасына сыймыктануудан таптакыр ажырап калган.Чалынын жинди болуп кеткенин, анын чыныгы кадыр-баркы менен текеберчилигинин эчак эле жоголуп кеткенин билүү Никтин азыр сезген жийиркеничтүүлүгүн өзгөртө алган жок. Анын курсагында.Алар кытайлар үчүн да абдан жаман нерсени көрүшөөрүн алдын ала сезди.Генерал ушундай карыган жана алсыз киши үчүн жакшы күрөштү, бирок бир-эки мүнөттөн кийин ал полго жайылып кетти. капаска жана чынжыр менен бөлмө.
  Үн күчөткүч кытайларга: "Төкмөсүн чыгаргыла. Мен анын кыйкырганын угушсун" деп буйрук берди. Эркектердин бири генералдын оозунан кир чүпүрөктүн чоң бөлүгүн жулуп алды. Алар сыртка чыгып, кирпич көшөгө менен эшикти жаап салышты. Капасты жарык кылган 200 ваттык лампалардын жарыгына кылдаттык менен байкоо салган Ник ушул убакка чейин байкабаган бир нерсени көрдү – эшиктин аркы бетинде, полдун деңгээлинде, анча чоң эмес тешик бар экен. кирпичтен жасалган кара так, ит же мышык үчүн кире турган кичинекей кире бериште. Аны каптаган металл плиталардан чагылган жарык.
  Killmaster каздын үрөйүн учурду – алар бул байкуш жинди чалды эмне кылышат? Эмнеси болсо да, ал бир нерсени билчү. Генерал менен бир нерсе болуп жатты. Же кыз менен. Бирок мунун баары ага, Ник Картерге, аны коркутуп, эркин сындырууга багытталган. Бул мээни тазалоонун бир түрү болгон жана ал башталмакчы болчу. Генерал бир топко чейин чынжырларына каршы күрөшүп, анан жансыз, кубарып кеткен бүдөмүккө айланды. Эч нерсени түшүнбөгөндөй жапайы көз караш менен айланасын карады. Катуу сүйлөгүч кайра кыйкырып: "Биз кичинекей экспериментти баштаардан мурун, менимче, сиз билишиңиз керек болгон бир нече нерсе бар. Мен жөнүндө. Бир аз мактаныш үчүн. Сиз көптөн бери биздин тикенек болуп келдиңиз, мистер Картер... сен жана сеники." кожоюну, Дэвид Хоук. Эми баары өзгөрдү. Сиз профессионалсыз жана сиз муну түшүнөсүз деп ишенем. Бирок мен эскичил кытаймын, Картер мырза, мен аны жактырбайм. кыйноолордун жаңы ыкмалары жөнүндө... Психологдор жана психиатрлар, башкалардын баары.
  Негизинен алар кыйноонун жаңы ыкмаларын жактырышат, татаалыраак жана коркунучтуу, а мен, мисалы, бул жагынан эң эски модадамын. Таза, абсолюттук, шартсыз коркунучтуу, господин Картер. Сиз азыр көрө тургандай. Кыз кыйкырып жиберди. Бул үн Никтин кулагын талкалап кетти. Ал кичинекей эшиктердин биринен бөлмөгө кирген чоң келемишти көрсөттү. Бул Ник Картер көргөн эң чоң келемиш болгон. Ал орточо мышыктан чоңураак, жалтырак кара түстө, узун боз куйруктуу болчу. Жандык бир саамга токтоп, муруттарын шыйпаңдатып, этият, жаман көздөрү менен тегерегине караса, мурдуна чоң аппак тиштер жарк этти. Ник кускусу келген каалоосун басты. Принцесса дагы катуу жана катуу кыйкырып жиберди... • «Үнүңдү жап,» Ник ага катуу айтты.
  "Мистер Картер? Мунун артында бүтүндөй бир окуя бар. Чычкан мутант. Биздин кээ бир окумуштуулар кыска сапарга чыгышкан, албетте, сиздин адамдар атомдук сыноо үчүн колдонгон аралга абдан жашыруун саякат жасашты. Ал жерде тирүү эч нерсе болгон эмес. арал, бирок келемиштер - "Алар кандайдыр бир жол менен аман калышты, ал тургай, гүлдөштү. Мен илимпоз эмесмин, муну түшүнбөйм, бирок алар мага радиоактивдүү атмосфера эмнегедир сиз көрүп жаткан гигантизм үчүн жооптуу экенин түшүндүрүштү. Эң кызыктуусу нерсе, туурабы?" Киллмастер кайнап кетти. Ал өзүн кармай алган жок. Ал полковниктин эңсегени жана үмүт кылганы дал ушул экенин билди, бирок жапайы ачуусун баса албады. Ал башын көтөрүп, бакырып, сөгүнүп, өзү билген ыплас ысымдардын баарын кыйкырып жиберди. Ал чынжырга ыргытты, билектерин курч манжеттерге кести, бирок ооруган жок. Анын сезгени кыш мамычага согулган эски шакекче болттордун биринин кичине эле алсыздыгын, кичине эле алсыздыгын сезди. Көзүнүн кыры менен ал шакекче болттун астынан кирпичтен ылдый агып жаткан тамчыны көрдү. Күчтүү түртүү чынжырды үзүшү мүмкүн. Ал дароо түшүндү. Ал чылбырын силкип, сөгүүнү улантты, бирок чынжырды дагы бекемдеген жок.
  Бул чыныгы үмүттүн биринчи алсыз шооласы эле... Полковник Чун Линин үнүнөн канааттануу бар эле: "Демек, сиз адамсыз, Картер мырза? Сиз чындыгында кадимки стимулдарга жооп бересизби? Бул таза истерия болчу. Мен Бул ишти жеңилдетет деп айтты." "Эми мен унчукпай туруп, айым экөөңөр шоудан ырахат алгыла. Генералга капа болбогула. Ал жинди жана алсыз, коомго эч кандай жоготуу жок. Ал чыккынчылык кылды. өз өлкөсүнө чыккынчылык кылды, ал ханзаада Аскариге чыккынчылык кылды, ал мага чыккынчылык кылууга аракет кылды." Ооба, Картер мырза. Мен мунун баарын билем. Кийинки жолу дүлөй адамдын кулагына шыбырап айтсаңыз, анын угуу аппараты бузулуп калбасын!" Полковник күлүп: – Сиз менин кулагыма шыбырап жаттыңыз, мистер.
  Никтин жүзү ачуу, кычкыл болду. Анын угуу аппараты болгон. Эми келемиш генералдын көкүрөгүнө бүйрөнүп калды. Ал дагы ыйлай элек. Ник эски акыл эмне болуп жатканын түшүнө албай калды деп үмүттөндү. Чал менен келемиш бири-бирин тиктеп калышты. Келемиштин узун куйругу, адепсиз таз, алды-артына тез тырышып кетти. Бирок, жандык кол салган жок. Кыз күбүрөнүп, колу менен көзүн жабууга аракет кылды. чынжырлар. Жылмакай ак дене азыр кирдеп, булгап, таш полдон түшкөн саман бөлүктөрү менен капталган. Анын кекиртегинен чыккан үндөрдү угуп, Ник жинди болууга абдан аз калганын түшүндү. Ал муну түшүнө алган. Ал турду. Мен өзүм туңгуюктан анчалык деле алыс эмесмин. Анын оң билегин кармап турган кишен жана чынжыр бар экен. Шакек болт жылып калды. Чал кыйкырып жиберди. Ник карап турду, өз нервдери менен күрөшүп, бир маанилүү нерседен башкасынын баарын унутуп койду - аны катуу тартканда көздүн бурчу чыгып кетчү. чынжыр курал болгон. Бирок туура эмес убакта кылса эч кандай жакшылыкка алып келбейт! Ал өзүн кароого мажбурлады. Мутант келемиш карыяны кемирип, узун тиштери күрөө тамырынын тегерегине этин чукуп жатты. Бул акылдуу келемиш болчу. Ал каякка урууну билчү. Ал эттин өлүк, тынч болушун каалады, ошондуктан ал эч кандай тоскоолдуксуз жей алат. Генерал андан ары кыйкырды. Чычкан чоң артерияны тиштеп, кан сыртка чыгып кеткенде үнү басаңдап калды. Эми кыз кайра-кайра кыйкырып жиберди. Ник Картер да кыйкырып жатканын байкады, бирок унчукпай, анын баш сөөгүнө тыгылып, анын айланасында жаңырып турду.
  
  
  Анын мээси жек көрүү, өч алууга жана киши өлтүрүүгө болгон кумарлануу менен кыйкырды, бирок тыңчынын көзүнө ал токтоо, топтолуп, алтургай жылмайып турду. Камера бул бош шакек болтту байкабашы керек. Полковник дагы сүйлөдү: - Эми мен дагы келемиштерди жиберем, мистер Картер. Алар ишти тез эле бүтүрүшөт. Чиркин, туурабы? Алар айткандай, сиздердин капи-талисттнк алыекы райондордо. Ал жерде гана алсыз ымыркайлар жабырлануучу болуп калышат. Чын эле, Картер мырза? Ник ага көңүл бурган жок. Ал капастагы кыргынды карады. Он чакты килейген келемиштер чуркап кирип, бир кезде адам болгон кызыл жандыктын үстүнөн басып калышты. Ник чалдын өлүп калганын гана тилей алган. Болушу мүмкүн. Ал кыймылдаган жок. Кусуунун үндөрүн угуп, кызды карады. Ал жерге кусуп, көзүн жумуп, кубарып, баткак чачыраган денеси чыйрыгып жатты. «Эсиңден кет, балам», - деди ал ага. – Өкүнүп кал, караба. Эки келемиш азыр бир кесим эт үчүн урушуп жатышты. Ник коркунучтуу суктануу менен карап турду. Акыры урушуп жаткан эки келемиштин чоңу экинчисинин кекиртегинен тиштери менен кармап өлтүрөт. Ал ошол замат башка келемишке чаап, аны жей баштады. Ник келемиш анын туугандарын толугу менен жеп салганын карап турду. Ошондо мен эбак үйрөнүп, унутуп калганымды эстедим: келемиштер жегичтер. Өз түрүн жеген сейрек жаныбарлардын бири. Ник капастагы коркунучтан башын көтөрдү. Кыз эс-учун жоготкон. Ал эч нерсе сезген жок деп үмүттөндү. Динамиктин үнү кайра чыкты. Ник полковниктин үнүнөн көңүлү калганын байкады деп ойлоду. "Сыягы, - деди ал, "сен жөнүндө менин билдирүүлөрүм туура окшойт, Картер, сиз америкалыктар эмнени керемет покер жүзү деп аташат. Сиз чындап эле ушунчалык сезимсиз, ушунчалык сууксузбу, Картер? Мен буга кошула албайм." Үндөгү ачуунун изи азыр даана сезилди – бул Картер мырза эмес, Картер болчу! Ал кытайлык полковникке бир аз толкундай баштадыбы? Бул үмүт болчу. Убада катары алсыз
  
  
  Анын колунда болгону алсыз шакекче болгон. Ник тажагандай көрүндү. Ал камера катылган шыпты карады. "Бул абдан жагымсыз болду" деди ал. – Бирок мен мындан да жаманын көрдүм, полковник. Бир нерсе болсо, андан да жаман. Мен акыркы жолу силердин өлкөңөрдө болгонумда — мен каалагандай келем, кетем — сенин бир-эки балаңды өлтүрүп, ичеги-карындарын ажыратып, ичеги-карындарынан даракка илип койгом. Фантастикалык калп, бирок полковник сыяктуу адам ага ишенет. "Кандай болсо да, сен абышка жөнүндө туура айттың", - деп улантты Ник. "Ал акылсыз жинди жана аны эч ким каалабайт. Эмнеге мен ага эмне болуп, кандай болуп жатканы кызыктырышым керек?" көп жымжырттык өкүм сүрдү. Бул жолу күлкү бир аз толкунданды. "Сен сынса болот, Картер. Сен муну билесиңби? Аялдан төрөлгөн эркектин баары сынса болот." Киллмейстер ийинин куушурду. - Балким мен адам эместирмин. Менин кожоюнума окшоп, сиз дагы айта бересиз. Hawk-Hawk, азыр ал адам эмес! Аны тузакка түшүрүү үчүн убактыңды текке кетирип жатасың, полковник. "Балким, Картер, балким. Көрөбүз. Албетте, менин альтернативалуу планым бар. Бул тууралуу сага айтууга каршы эмесмин. Бул оюңду өзгөртүшү мүмкүн."
  
  
  Killmaster өзүн катуу тырмап алды. Канчыктын баласын кыжырданта турган нерсе! Ал абайлап түкүрдү. - Коногум болуңуз, полковник. Кинодо айтылгандай, мен сенин ырайымыңдамын. Бирок бул жаман жерде бүргөлөргө каршы бир нерсе кылсаңыз болот. Ал да сасыйт. Дагы бир узак жымжырттык. Андан кийин: "Баарын четке кагып, Картер, мен сенин Хоктун үзүндүлөрүн бөлүк-бөлүккө бөлүп жибере башташым керек. Кээ бир азаптуу ноталар менен бирге убагы келгенде жазарыңа ишенем. Кантип жатасың? "Боссуңуз жооп кайтарат деп ойлойсузбу?" Бул - сизди маал-маалы менен почтага жөнөтүп жатасызбы? Адегенде манжаңыз, анан бутуңуздун бармагы - балким, кийинчерээк бут же кол? Чынын айтыңыз, Картер. Сизди сактап калууга кичинекей мүмкүнчүлүк, анын эң жакшы агенти, ал аны уулундай жакшы көрөт, ал колунан келгендин баарын жасайт деп ойлобойсузбу же келишим түзүүгө аракет кылабы?
  
  
  Ник Картер башын артка таштап, катуу күлдү. Аны мажбурлоонун кереги жок болчу. "Полковник, - деди ал, - сизди жаман жарнамалаган учурлар болду беле!" "Жарнамаланганбы? Мен муну түшүнгөн жокмун." "Туура эмес маалымат бериптир, полковник. Адашты. Сизге жалган маалымат берилип, алданып, алданып калдыңыз! Сиз Хокту кесип салсаңыз болот эле, ал кансырап да кетпейт. Мен муну билишим керек. Албетте, бул Мени жоготуп алганыма өкүнүчтүү. Мен анын жакшы көргөн, сиз айткандай. Бирок мени алмаштырса болот. АКнын ар бир агенти сарпталат. Дал сиздей, полковник, сиз сыяктуу. Үн күчөткүч ачууланып кыйкырып жиберди. - Сиз азыр туура эмес маалымат берип жатасыз, Картер. Мен алмаштыра албайм. Мен сарпталуучу эмесмин. - Ник жылмаюусун жашыруу үчүн жүзүн ылдый түшүрдү. - Коюмду каалайсызбы, полковник? Мен сизге бир мисал келтирейин - Пекин жасалма бриллианттарга алданып калганыңызды билгиче күтө туруңуз. Жыйырма миллион доллар алтынды айнек таштарга алмаштырмак экенсиң. Ал эми ханзаада кылдат жана туура өлтүрүлгөн, эми сен генералды өлтүрдүң. Сиз Анголадагы козголоңго кийлигишүү мүмкүнчүлүгүн жок кылдыңыз. Пекин чындап эмнени каалады, полковник? Сиз Хокту кааладыңыз, анткени сиз Хок сизди каалай турганын билесиз, бирок бул Пекин ойлогонго салыштырмалуу кичине өзгөрүү: алар Африкада көп кыйынчылыктарды жаратууну алда канча алдыда пландап жатышат.Ангола муну баштоо үчүн эң сонун жер болмок.
  Ник катуу күлдү. — Ушунун баары Пекиндеги керектүү жерлерге агып кеткенче күтө тур, полковник, анан көрө жатарсыңбы же жарабайсыңбы! Жымжырттык ага тикенек тийгенин айтты. Ал дээрлик үмүт кыла баштады. Кана, бул бейбашты зынданга өзү түшө тургандай кысып койсо. Сөзсүз алып келе турган күзөтчүлөрдү айтпай эле коёюн. Ал жөн гана тобокелге барышы керек. Полковник Чун Ли тамагын тазалады. - Туура ойлонуп жатасың, Картер. Сөзүңүздө чындык бардыр. Иштер туура эмес болуп кетти, же мен күткөндөй болгон жок. Биринчиден, мен кеч болуп калганга чейин генералдын жинди экенин түшүнгөн эмесмин.
  Бирок мен баарын оңдой алам, айрыкча, мага сиздин кызматташууңуз керек болгондуктан. Ник Картер кайра түкүрдү. "Мен сени менен кызматташпайм. Менимче, сен мени азыр өлтүрө албайт экенсиң - менин оюмча, сен мени тирүүлөй Бээжинге алып барышым керек, аларга ар дайым бир нерсе, акча жана өлүк көрсөтүү үчүн"
  Полковник эрксизден суктанып: «Балким, сиз дагы туура айтып жатасыз, балким, андай эмес. Сиз айымды унутуп жатасыз, менимче, сиз мырза, америкалык мырзасыз, демек, сизде абдан алсыз жер бар. Ахиллес согончогу. Сен анын азапка жол бересиң." , генерал катары?" Никтин жүзү өзгөргөн жок. - Анын мага эмне кереги бар? Сиз анын окуясын билишиңиз керек: ал мас жана баңги затына көз каранды, ыплас сүрөттөргө жана кинолорго тартылган сексуалдык бузулган адам. Мага анын эмне болору баары бир. Мен сага тең келем, полковник. Мындай жерде мен эки гана нерсеге кабатыр болом – өзүм жана AX. Экөөбүзгө зыян келтире турган эч нерсе кылбайм. Бирок айым ала аласыз. Менин батам менен -
  "Көрөбүз, - деди полковник, - азыр мен буйрук берем, сөзсүз көрөбүз". Менимче, сиз блоф жасап жатасыз. Жана эсиңизде болсун, келемиштер абдан акылдуу. Алар инстинктивдүү түрдө алсыз олжого шашышат. "Үн күчөткүч чыкылдады. Ник кызды карады. Ал баарын укту. Ал аны чоң көздөрү менен карады, эриндери калтырап кетти. Ал сүйлөөгө аракет кылды, бирок кыңылдап гана үн чыгарды. Ал капастагы тытылган өлүктү өтө кылдаттык менен караган жок. Ник карап, келемиштер жок экенин көрдү." Акыры принцесса бул сөздөрдү айта алды. "Сен мага ушундай кылышына уруксат бересиңби? Сиз эмнени айткыңыз келди - эмнени айткыңыз келди? Оо, Кудайым, кылба! Өлтүр, мени биринчи өлтүрө албайсыңбы!" Ал сүйлөөгө батынбады. Микрофондор шыбырларды көтөрдү. Телевизор аны карап калды. Ал аны соорото албады. Капаска тиктеп, кабагын бүркөп: түкүрүп, алысты карады.Ал эмне кыларын билбей калды.Эмне кылмак.Ал жөн гана күтө жана көрүш керек болчу.Бирок бул бир нерсе болушу керек жана ал ишенимдүү болушу керек жана ал болушу керек. тез бол.Ал үндү угуп, өйдө карады.Кытайлар зым тордун ичине кирип, негизги зынданга алып баруучу кичинекей эшикти ачышты.Андан кийин генералдан калган нерселердин баарын сүйрөп чыгып кетти.Ник Күттү.Ал кызды караган жок.Алардын ичинен он метр аралыктан анын ыйлаган деми угулду.Ал шакекче болтту дагы бир жолу текшерди.Дагы бир аздан кийин кыздын дем алуусун эске албаганда ушунчалык тынчып калды. кирпич мамыдан ылдый агып жаткан минометтун тамчылатуусу.. Чычкан тумшугун эшиктен чыгарды...
  
  
  
  11-глава
  
  
  
  
  РАТ зым тордон секирип чыгып токтоду. Ал бир саамга чөгөлөп, жуунду. Ал адам жегич келемиш Ник көргөндөй чоң эмес, бирок жетиштүү чоң экен. Ник өмүрүндө азыркыдай эч нерсени жек көргөн эмес. Ал абдан кыймылсыз, араң дем алып жатты. Акыркы бир нече мүнөттүн ичинде бир план түзүлдү. Бирок анын иштеши үчүн ал бул келемишти жылаңач колу менен кармап алышы керек болчу. Кыз комага түшкөн окшойт. Көздөрү жалтылдап, келемишке карап, тамагына үрөй учурган үндөрдү чыгарды. Ник чындап эле келемишке жол бербейм деп айткысы келди, бирок азыр ал сүйлөшүүгө да, жүзүн камерага көрсөтүүгө да батынган жок. Ал көзүнүн кыры менен келемишти карап, жерди тиктеп, акырын отурду. Чычкан анын эмне жөнүндө экенин билди. Аял эң алсызы, эң корккону эле – анын коркуунун жыты кемирүүчүнүн таноосунан күчтүү экен – ошентип ал аны көздөй сойлой баштады. Ал ачка болчу. Ага генералдын урматына тойду бөлүшүүгө уруксат берилген эмес. Мутациядан кийин келемиш ургаачы жыныстык органдарынын көбүн жоготкон. Анын көлөмү азыр аны табигый душмандардын көбүнө дал келтирди жана ал эч качан адамдардан коркууну үйрөнгөн эмес. Ал чоң кишиге көп көңүл бурбай, корккон аялга жетүүнү каалады.
  
  
  Ник Картер бир гана мүмкүнчүлүк алаарын билген. Сагынса баары бүтөт. Ал демин басып, келемишке жакындады - жакындады. Эми? Жок. Азырынча жок. Жакында-
  Дал ошол маалда анын оюна жаш кезиндеги элес кирип кетти. Ал гек бар арзан карнавалга барды. Бул анын көргөн биринчи бузулуусу жана акыркысы эле. Доллар үчүн ал тирүү келемиштердин башын тиштеп жатканын көрүшкөн. Эми ал бузулгандын ээгинен ылдый агып жаткан канды даана көрдү. Ник жалт-жулт этти, бул жалаң рефлексивдүү кыймыл жана бул оюнду дээрлик бузуп жиберди. Чычкан токтоп, сергек болуп калды. Ал алыстап кете баштады, азыр тезирээк. Киллмастер өпкөнү. Ал сол колу менен шакекченин болтунан айрылып калбашы үчүн, чычканды башынан туура кармап алды. Жүндүү желмогуз коркуп, ачууланып кыйкырып, аны кармап турган колун тиштеп алмакчы болду. Ник бармактарынын бир түртүшү менен башын бошотту. Башы жерге кулап, денеси дагы эле титиреп, колдору канга суусап турду. Кыз ага таптакыр келесоо карап койду. Ал ушунчалык үрөйү учкандыктан, эмне болуп жатканын түшүнбөй калды. күлкү. Үн күчөткүч: "Браво, Картер. Мындай келемиш менен иштөө үчүн эр жүрөк адам керек. Бул менин оюмду далилдейт - сен кыздын азап чегишине жол бергиң келбейт" деди.
  "Бул эч нерсени далилдебейт", - деди Ник. "Анан биз эч жакка кетпейбиз. Блять полковник. Мен кызга маани бербейм - мен жөн эле көрөйүн дедим эле. Колум менен канчалаган эркектерди өлтүрдүм. , бирок мен буга чейин келемиш өлтүргөн эмесмин. Тынчтык. Анан: "Анда сен эмнеге ээ болдуң? Менде дагы эле көп келемиштер бар, баары чоң, баары ач. Алардын баарын өлтүрөсүңбү?" Ник көлөкөдөгү телевизордун көзүн карады. Ал мурдун кагып койду. «Балким, - деди ал, - аларды бул жакка жибер, көрө жатарбыз.
  Ал бутун узартып, келемиштин башын өзүнө тартты. Ал аны колдоно турган болду. Бул ал аракет кылган жинди трюк болчу, бирок ал ишке ашты. Хит иштейт IF
  балким, полковник ушунчалык ачууланып, түшүп келип, аны жеке иштеткиси келет. Killmaster көп сыйынчу эмес, бирок азыр аракет кылды. Сураныч, полковникке келип, мени менен иштешүүнү каалаңыз, мени тозокко чаптырыңыз. Мени урмак. Эмнеси болсо да) Жөн эле аны колунун узундугуна жеткир. Эки чоң келемиш зым тордун ичинен жөрмөлөп чыгып, жыттап жатышты. Ник чыңалып калды. Эми ал билет. План ишке ашабы? Чычкандар чындап эле жегич болгонбу? Чоң келемиштин кичүүсүн биринчи жегени чиркинби? Бул жөн эле бир тутам, ал окуп, туура эмес эстеп калган нерсеби? Эки келемиш кандын жытын сезди. Алар акырындык менен Никтин жанына келишти. Этияттык менен, акырын, аларды чочутуп албасын деп, келемиштин башын ыргытып жиберди. Алардын бири аны тебелеп, жей баштады. Дагы бир келемиш этияттап тегеренип, анан ичкери кирди. Эми алар бири-биринин кекиртегине илинет. Камерадан жүзүн жашырган Киллмейстер жылмайып койду. Бул шылуундардын бири өлтүрүлөт. Башкалар үчүн дагы көбүрөөк тамак болот, күрөшө турган дагы көп болот. Ал дагы эле өзү өлтүргөн келемиштин сөөгүн кармап турган. Алдыңкы тамандарынан кармап, булчуңдарын бүгүп, тытып, ортосунан кагаздай тытып жиберди. Анын колдору кан менен ичеги-карынга боёлуп, бирок ал дагы жемге ыраазы болду. Ушуну менен жана ар бир эки согушкерге бир өлүк келемиш, ал көптөгөн келемиштерди алек кыла алат. Ник кең далысын куушурду. Бул чындыгында чоң ийгилик болгон жок, бирок ал муну жакшы билген. Жакшы, чындыгында. Акча берсе кана. Үн күчөткүч көптөн бери унчукпай турат. Ник телеэкранды карап жатып полковник эмне жөнүндө ойлонуп жатканына таң калды. Бактылуу ойлор болбосо керек. Зынданга дагы келемиштер төгүлдү. Ондогон каардуу, кыйкырык менен уруштар болду. Чычкандар Никке да, кызга да такыр көңүл бурушкан жок. Динамик үн чыгарды. Ал каргады. Бул Ник Картердин тукумун канчык иттердин жана тезек таш бакаларынын каны менен айкалыштырган бир нече каргыш болгон. Ник жылмайып койду. А мен күттүм. Балким азыр. Болушу мүмкүн. Эки мүнөткө жетпей эшиктер ачуулуу тыкылдады.
  Эшик кызды кармап турган түркүктүн артындагы көлөкөдө бир жерден ачылды. Үстүндө дагы бир нече жарыктар жанды. Полковник Чун Ли жаркыраган чөйрөгө кадам шилтеп, Ник Картерге туш келди, анын колдору акимбо, бийик кубар каштары бир аз кыйшайып, кашы бир аз бүрүшүп. Анын жанында төрт кытайлык күзөтчү болгон, алардын баары М3 автоматтары менен куралданган. Ошондой эле торлорду жана учунда учтуу учтары бар узун шыргыйларды көтөрүп жүрүштү. Полковник Никтен көзүн албай, кишилерине буйрук берди. Алар тордо калган келемиштерди кармап, кармай албагандарын өлтүрүүгө киришти. Полковник акырын Никке жакындады. Ал кызды караган жок. Киллмастер көргөн нерсесине даяр эмес болчу. Ал буга чейин кытай альбиносун көргөн эмес. Полковник Чун Ли орто бойлуу жана арык денелүү болчу. Ал калпаксыз эле, баш сөөгүн кылдаттык менен кырып салышкан. Массивдуу баш сөөгү, чоң мээ клеткасы. Анын териси өңү өчүп калган хакинин өңү болчу. Анын көздөрү, кытайлар үчүн эң таң калыштуусу, жаркыраган Nordic көк болчу. Кирпиктери кубарып, чексиз эле. Экөө бири-бирин карап калышты. Ник аны текебер карап, анан атайылап түкүрдү. "Альбино" деди ал. "Сен өзүң да мутант экенсиң, туурабы?" Ал полковник өзүнүн Люгерин, өзүнүн Вильгельминасын ага арналбаган учурда көтөрүп жүргөнүн байкады. Адаттагыдай кызык эмес. Жеңиштин олжосун көрсөтүп. Жакын кел, полковник. Өтүнөмүн! бир кадам жакын. Полковник Чун Ли Киллмастер анын эсинде калтырган өлүмгө дуушар болгон жарым айлананын сыртында токтоду. Полковник түшүп баратканда шакекче болтту толугу менен бошотуп, кайра кирпичке киргизди. Мен телесканердин кароосуз калганын байкадым. Полковник Никти өйдө-ылдый карады. Эрксиз суктануу анын бетинин ак саргыч өзгөчөлүгүнө чагылды. "Сен эң ойлоп табуучусуң" деди ал. - Келемиштерди бири-бирине каршы коюу. Мойнума алам, бул мүмкүн деп эч качан ойлогон эмесмин. Сиздин көз карашыңыз боюнча, бул ишти кечеңдетип жатканы өкүнүчтүү. Кызга дагы бир нерсе ойлоном. Кызматташууга макул болгонго чейин карагыла.Кызматташасың, Картер, болосуң... Мен билгендей, сен өзүңүздүн өлүмчүл алсыздыгыңызды ачтың.
  Аны келемиштерге жегенге жол бере алган жоксуң – анын кыйнап өлтүрүлгөнүн карап тура алган жоксуң. Акыры сен мага кошулуп Дэвид Хокту колго түшүрөсүң. "Кантип турасың," Ник күлүп койду. - Сиз жинди кыялкеч экенсиз, полковник! сенин баш сөөгүң бош. Шалкар сага окшогондорду эртең мененки тамакка жейт! Сен мени, кызды жана башкаларды өлтүрө аласың, бирок Хок акыры сага жетет.
  Сиздин ысымыңыз анын кичинекей кара китебинде жазылган, полковник. Мен муну көрдүм. Ник полковниктин абдан жылмаланган өтүгүнө түкүрдү. Полковниктин көк көздөрү жылтылдап кетти. Анын кубарган жүзү акырын кызарып кетти. Ал Люгерге жетип, бирок кыймылын токтотту. "Капы люгер үчүн өтө кичинекей болчу. Ал Намбу же башка кичине тапанча үчүн жасалган. Лугердин кундузу териден алда канча ашып түшүп, аны жулунууга чакырды. Полковник алдыга дагы бир кадам шилтеп, Ник Картерди муштум менен сайып жиберди. жүз .
  Ник тоголонбоду, бирок жакындагысы келгендиктен соккуну алды. Ал күчтүү, тегиз селкинчек менен оң колун көтөрдү. Шакек болт ышкырык менен жаа болуп учуп, полковниктин ийбадатканасына урунган. Анын тизелери бүгүлүп, ал эң сонун синхрондуу кыймылда кыймылдай баштады. Ал полковникти дагы эле башка чынжырга кишендеп, сол колу менен кармап, билеги жана чыканагы менен душмандын кекиртегине коркунучтуу сокку урду. Эми полковниктин денеси аны жаап калды. Ал кабынан тапанчаны сууруп чыгып, күзөтчүлөр эмне болуп жатканын түшүнө электе аларды ата баштады. Калган экөө темир эшикти көздөй көрүнбөй жоголуп кеткиче, ал экөөнү өлтүрүүгө үлгүргөн. Ал катуу жабылганын укту. Мен каалагандай жакшы эмес! Полковник колго түшкөн жыландай кучагында бүйрөнүп турду. Ник оң бутунун үстүнкү бөлүгүндө, жамбашынын жанында тытылып ооруганын сезди. Бул канчык тирилип келип, аны ыңгайсыз абалдан артка карай чаап, бычак менен сайганга аракет кылды. Ник люгердин оозун полковниктин кулагына такап, тетигин тартты. Полковниктин башына ок тийген.
  Ник денени таштады. Кансырап жаткан, бирок артериялык чыгаруу болгон эмес. Анын дагы бир аз убактысы бар болчу. Ал бычак сайган куралды колуна алды. Hugo. Анын өзүнүн стилеттасы! Ник артына бурулуп, бутун кыш мамычага коюп, ага бүт күчүн жумшады. Калган шакекче болт жылып, жылып, бирок багынган жок. тозок! Алар ошол телевизорду карап, полковник өлүп калганын көрүшөт. Ал бир азга башын таштап, кызга кайрылды. Ал чөгөлөп, көздөрүндө үмүт жана түшүнүү менен карап турду. "Томми мылтык" деп кыйкырды Ник. "Автомёт - ала аласызбы? Мени көздөй түртүңүз. Тезирээк, наалат!" Каза болгон күзөтчүлөрдүн бири принцессанын жанында жатты. Анын автоматы анын жанындагы полго учуп кетти. Ал Никке, анан автоматка карады, бирок аны алуу үчүн эч кандай кыймылдаган жок. Killmaster ага кыйкырды. "Ойгон, каргыш тийген сойку! Кыймыл! Бул дүйнөдө бир нерсеге жарамдуу экениңди далилде, мылтыгын бул жакка түрт. Тезирээк!" Ал кыйкырып, аны шылдыңдап, аны андан чыгарууга аракет кылды. Анын бул пулемёту болушу керек эле. Ал шакекче болтту сууруп алууга дагы аракет кылды. Ал дагы эле кармап турду. Полемётту аны көздөй түртүп жибергенде, ур-токмокко алды. Эми ал аны карады, анын жашыл көздөрү кайрадан акыл менен жаркырап турду. Ник тапанчаны көздөй чапты. "Жакшы кыз!" Ал автоматын кирпич аркаларга жабышкан көлөкөлөрдү көздөй багыттап, ата баштады. Ал алды-артына, өйдө-ылдый атып, темир менен айнектин шакылдаган үнүн уккан. Ал жылмайып койду. Бул алардын телекамера жана катуу сүйлөгүч кам көрүшү керек. Эми алар да ал кездегидей сокур эле. Бул эки тарап тең тең болот. Кирпич мамыга бутун кайра басып, чыңалып, чынжырды эки колу менен кармап, тартты. Маңдайындагы тамырлар томолонуп, чоң тарамыштары жарылып, азаптан дем алуусу тарсылдайт.
  Болттун калган шакеги чыгып, кулап кете жаздады. Ал M3 машинасын алды да, тегеректи көздөй чуркады. Ага жакындаганда эшиктин тарсылдаганын укту. Таш полго бир нерсе секирип кетти. Ник кызды көздөй көгүчкөндү жана анын чоң жылаңач денеси менен каптады. Анткени, алар муну көрүштү. Алар полковниктин өлгөнүн билишкен. Демек, булар мина гранаталары болчу. Граната жагымсыз кызыл жарык жана поп менен жарылды. Ник анын астында жылаңач кыз титиреп жатканын сезди. Гранатанын сыныгы анын жамбашын тиштеп алган. Каргыш тийсин, — деп ойлоду ал. Документти толтур, Хок! Ал колоннага эңкейип, үч жалбырактуу эшикти атып кирди. Эркек ооруганынан кыйкырып жиберди. Ник пулемёт кызармайынча ок чыгара берди. Анын ок-дары түгөнүп, дагы бир пулемётту көздөй чуркап, анан эшикти көздөй акыркы жолу ок чыгарды. Ал дагы эле кыздын үстүндө жарым жатып калганын түшүндү. Бир маалда абдан тынчып калды. Анын астында принцесса: "Билесиңби, сен абдан оор экенсиң" деди. "Кечиресиз" деп күлүп койду. "Бирок бул мамы гана бизде. Биз аны бөлүшүбүз керек. - Эми эмне болот?" Ал аны карап койду. Ал тирилип келе жаткан кара чачын манжалары менен тараганга аракет кылды. Ал түбөлүктүү болот деп үмүттөнгөн. "Мен азыр эмне болуп жатканын билбейм" деди ал чынчылдык менен.
  
  
  - Кайда экенибизди да билбейм. Менимче, бул шаардын астындагы эски португал зындандарынын бири. алардын бир нече ондогон болушу керек. Атышуулардын баары угулуп калышы мүмкүн - балким, португал полициясы бизди издеп келет." Бул ал үчүн түрмөдө көп убакытты билдирген. Хок аны акыры бошотот, бирок бул убакытты талап кылат. Акыры алар кызды алышат. Кыз түшүндү: «Бүтпөйт деп үмүттөнөм, – деди акырын, – мунун баарын башынан өткөргөндөн кийин. Мени кайра Португалияга алып барып, балдар үйүнө беришкенине чыдай албайм." Ушундай болот. Бул окуяны ханзаада Аскариден уккан Ник анын туура экенин билген.
  
  
  Эгерде Португалиянын екметунун официалдуу екулу Луис да Гаманын буга тиешеси бар болсо, алар аны психикалык ооруканага жиберишмек. Кыз ыйлай баштады. Ал кир колдорун Ник Картерге ороп, ага басты. – Мени алып кетишине жол бербе, Ник. Ал полковник Чун Линин сөөгүн көрсөттү. "Мен аны өлтүргөнүңдү көрдүм. Эч ойлонбостон кылдың. Сен мага да ошондой кыла аласың. Убада бер? Качып кете албасак, бизди кытайлар же португалдар кармап алса, өлтүрөм деп убада бер. мага. Суранам." Сага оңой болот. Муну өзүм жасоого батылым жетпейт. Ник анын жылаңач далысын сылап койду. Бул анын буга чейин берген эң кызык убадаларынын бири болчу. Ал каалайбы же жокпу, өзү да билбей калды. аны сактоо же жокпу.
  "Албетте," деп сооротуп койду. – Албетте, балам, эгер абал начарлап кетсе, мен сени өлтүрөм. Тынчтык анын нервине келе баштады. Ал темир эшикти бир аз аткылап, коридордогу октун өкүрүктөрүн жана рикошеттерин укту. Анан эшик ачык же жарым ачык болчу. Ал жерде бирөө бар беле? Ал билген эмес. Алар чуркап жүргөндө баалуу убакытты текке кетириши мүмкүн. Балким полковник каза болгондо кытайлар убактылуу качып кеткендир. Бул киши чакан топ менен, элита менен иш алып барчу, жаңы буйруктар үчүн алар жогорку эшелонго барыш керек болчу. Killmaster чечти. Алар мүмкүнчүлүктөн пайдаланып, бул жерден качып кетишет.
  Ал буга чейин кыздын чынжырларын мамыдан жулуп алган. Ал куралын текшерди. Пулемётто жарым кычкыл калды. Кыз люгер менен стилетто көтөрө алчу жана... Ник муну жакшыраак ойлоп, полковниктин денесине чуркап келип, кур менен кабыгын чечти. Аны жылаңач белине жабышты. Ал аны менен Люгерди каалаган. - деп кызга колун көтөрдү. "Кел, алтыным. Биз бул жерден качып кетебиз. Депрессия, сен дайыма айткандай, португал." Коридордо атышуу башталганда алар темир эшикке жакындашкан. Ник менен кыз токтоп, эшиктин сыртында дубалды басты. Андан кийин кыйкырыктар, кыйкырыктар жана гранаталардын жарылышы, анан жымжырттык өкүм сүрдү.
  Алар коридор менен эшикти көздөй этият кадамдарды угушту. Ник сөөмөйүн кыздын оозуна койду. Ал башын ийкеди, анын жашыл көздөрү чоң жана боёлгон жүзүнөн коркуп турду. Ник пулемёттун оозун эшикти көздөй көрсөттү, колу триггерде. Коридордо бири-бирин көрүш үчүн жетиштүү жарык бар эле. Принц Аскари мозамбиктин ак формасында, айрылган, тытылган жана кан болгон, паригин бир тарапка түртүп, аларды сары көздөрү менен карады. Ал жылмайып бардык курч тиштерин көрсөттү. Анын бир колунда мылтык, бир колунда тапанча болгон. Анын рюкзагынын жарымы дагы эле гранаталарга толгон.
  Алар унчукпай калышты. Кара кишинин леоний көздөрү жылаңач денелерин өйдө-ылдый кыдырып, баарын бир карап алды. Анын көз карашы кызды карап турду. Анан дагы Никке жылмайып койду. "Кечиресиз, абышка, мен кечиктим, бирок бул короодон чыгууга убакыт керек болду. Кээ бир кара инилерим жардам берип, бул жердин кайда экенин айтышты - мен мүмкүн болушунча тез эле келдим. Сөзүмдү байкабай калдым окшойт. , Эң шайырды сагындым, э." Ал дагы эле кыздын денесин карап жатты. Ал жалт-жулт этпестен анын көз карашын кайтарды. Карап турган Ник ханзааданын көз карашынан эч кандай негизсиз эч нерсе көргөн жок. Бир гана макулдук. Ханзаада кайрадан Никке кайрылып, өзүнүн дооматын койду. тиштери жайдары жылтылдап: — Аксакал айтам, экөөңөр жараштыңарбы? Адам ата менен Обо эне сыяктуу?
  
  
  
  12-бөлүм
  
  
  
  
  KILLMASTER Blue Mandarin мейманканасындагы керебетине жатып, шыпты тиктеп турду. Сыртта «Эмали» тайфунунун күчү күчөп, бир нече сааттык коркутуулардан кийин көбүккө айланды. Көрсө, чындап эле аларды катуу шайтан шамал күтүп турган экен. Ник саатына карады. Түштөн кийин. Ал ачка болчу жана ичимдик иче алчу, бирок ал өтө жалкоо, өтө ток болчу, кыймылдай албайт. Иштер жакшы жүрүп жатты. Макаодон чыгуу күлкүлүү жеңил, дээрлик капа болгон. Ханзаада кичинекей машинаны, ур-токмокко алынган Renault үлгүсүндөгү унааны уурдап, үчөө үйүп алып, ханзааданын канга боёлгон пальтосун кийген Пеха-Пойнт тарапка жөнөштү. Ник жамбашына бинт гана тагынган. Бул жапайы сапар эле – шамал кичинекей машинаны топондой түртүп жиберди – бирок алар Пойнтко жетип, аскалардын арасына катып койгон куткаруучу жилеттерди табышты. Толкундар бийик болчу, бирок өтө бийик эмес. Азыр эмес. Таштандылар болушу керек жерде эле. Ник кызды сүйрөп баратып - ханзаада каалап, бирок колунан келбеди - куткаруучу күрмөнүн чөнтөгүнөн кичинекей ракетканы сууруп чыгып, өйдө карай жиберди. Кызыл ракета шамалдуу асманды боёп турду. Беш мүнөттөн кийин таштанды аларды алып кетти...
  Тангара кайыкчы Мин: "Кудайга ант болсун, биз абдан тынчсызданып калдык, мырза. Дагы бир саат күтпөй койдук, балким. Сиз жакында келбейсиз, сизден кетишибиз керек - балким, биз бара албайбыз. үйгө дагы эле тынч кайткыла». Алар үйгө оңой менен келишчү эмес, бирок үйгө жакшы келген жок. Таңга маал, таштандылар тайфундан баш калкалоочу жайга сүзүп кеткенде, алар жунглиде бир жерден адашып калышкан. Ник SS менен телефондо сүйлөшүп жаткан жана анын кээ бир адамдары күтүп жатышкан. Көк мандарин тилинен көк мандаринге өтүү оңой жана оорутпай өттү, эгер кызматчы жапайы көрүнгөн үчилтикте кандайдыр бир кызыктай нерсе бар деп ойлосо, өзүн кармады. Ник менен кыз Тангамдан салкын кийим алышчу; Ханзаада эмнегедир уурдалган ак кийиминен калган кийими менен керемет көрүнүүгө жетишти. Ник эстеп, тайфундун имараттын айланасында жылып баратканын укту. Ханзаада андан ары коридордо бир бөлмөдө, болжолу уктап жаткан. Кыз анын жанындагы бөлмөсүнө кирип, керебетке жыгылып, дароо эсин жоготкон. Ник аны жаап, жалгыз калтырды.
  
  
  Killmaster бир аз уйкуну колдоно алат. Көп өтпөй ордунан туруп дааратканага кирип, кайра келип, тамекисин күйгүзүп, керебетке отуруп, ойлонуп калды. Анын угуусу канчалык курч болсо да, чындыгында үндү уккан жок. Тескерисинче, үн анын аң-сезимине кирип кетти. Ал абдан тынч отуруп, аны аныктоого аракет кылды. Түшүнүктүү. Терезе өйдө жылат. Уккусу келбеген бирөө көтөргөн терезе. Ник жылмайып койду... Ал чоң ийинин куушуруп койду. Ал жарым-жартылай кайталады. Кыздын бөлмөсүнүн эшигине барып такылдады. Тынчтык. Ал кайра тыкылдатты. Жооп жок. Ник артка кадам таштады да, жылаңаяк буту менен жылаңач кулпуну тепти. Эшик ачылды. Бөлмө бош болчу. Ал башын ийкеди. Ал туура айтты. Ал бир эле сумканы алганын ойлобостон, бөлмөнү кесип өтүп, ачык терезени карады. Шамалдын бетине жамгыр жаадырды. Ал көзүн ирмеп, ылдый карады. Өрт чыгуучу жерди боз туман жана шамал жааган жамгыр жаап койгон. Ник терезени ылдый жылдырып, үшкүрүнүп, артка бурулду. Ал башкы уктоочу бөлмөгө кайтып келип, дагы бир тамекисин күйгүздү.
  КИЛЛМАСТЕР Ал бир саамга денесин жоготууну сезди да, катуу күлүп, аны унута баштады. Бирок көпчүлүктүн ээлиги болгон ханбийкенин денеси ага арналбаганында ирония бар эле. Андыктан аны коё бер. Ал балта сакчысын тартып алды. Ал Хок менен түзгөн келишимин аткарды, эгер чал аны дагы бир ыплас жумушка колдоном деп ойлосо, анда дагы бир жолу ойлонушу керек. Бир нече мүнөттөн кийин телефон шыңгырганда Ник анча деле таң калган жок.
  Алып: «Саламатсызбы, Аскей, кайдасың?» — деди. Ханзаада мындай деди: "Мен муну сага айтам деп ойлобойм, Ник. Айтпасам жакшы болот. Принцесса Морган мени менен. Биз... үйлөнөбүз деп жатабыз, чал. Колубуздан келишинче. Мен ага козголоң тууралуу баарын түшүндүрүп бердим." Жана мунун бардыгы жана Португалиянын жараны катары ал чыккынчылык кылаарын. Ал дагы эле муну каалайт. Мен да ошондой кылам. "Экөөңөр үчүн жакшы," — деди Ник.— Сага ийгилик каалайм, Аскей.— Сен анча деле таң калган окшобойсуң, аксакал: — Мен сокур же келесоо эмесмин, Аски.
  "Мен анын ким экенин билем" деди ханзаада. "Мен ханбийкеден керектүү нерселердин баарын алмаштырам. Бир нерсе, ал жердештерин мендей жек көрөт". Ник бир саамга олку-солку болду да, анан: «Аскей, колдоносуңбу?» деди. Билесиңби... - Жок, аксакал. Бул чыкты. Унутулган. "Макул" деди Киллмейстер акырын. - Макул, Асука. Мен муну ушундай көрөсүң деп ойлогом. Бирок, продукт жөнүндө эмне айтууга болот? Мен сага жарым-жартылай убада бердим. Сиз дөңгөлөктөрдү башташымды каалайсызбы... "Жок, жолдошум. Менин Сингапурда дагы бир байланышым бар, бал айыбызга ошол жерде калыңыз. Мен уурдап кете турган бардык... товарлардан кутулам деп ойлойм." Принц күлүп койду. Ник учтуу тиштери жөнүндө ойлонуп, күлүп жиберди. Ал айтты. "Кудай, менде дайыма эле мынчалык көп болгон эмес. Бир аз күтө тур, Ник. Морган сени менен сүйлөшкүсү келип жатат."
  Ал келди. Ал кайрадан айымдай сүйлөдү. Ал, албетте, бири болуп калышы мүмкүн, деп ойлоду Ник угуп жатып. Ал арыктан кайтып келиши мүмкүн. Муну ханзаада колго алат деп үмүттөндү. "Мен сени экинчи көрбөйм" деди кыз. "Мен сага рахмат айткым келет, Ник, сен мага кылган жакшылыгың үчүн." "Мен эч нерсе кылган жокмун." "Бирок сен ойлогондон да, түшүнгөндөн да көп кылдың. Андыктан - рахмат." "Керек эмес" деди ал. – Бирок мага жакшылык кылыңыз, ханзада... Сулуу мурдуңузду таза кармаганга аракет кылыңыз, Принц жакшы жигит. - Мен муну билем. Ой, мен муну кайдан билем! Анан үнү эч качан укпаган жугуштуу шаан-шөкөт менен күлүп: «Аны эмне кылам деп айттыбы?» — деди. "Эмне?" "Мен сага айтып берем. Кош бол, Ник." Принц кайтып келди. "Ал мени тишимди скотч менен чаптайт" деди ал шылдыңдап кайгырып. "Бул мага бир топ кымбатка турат, мен сени ишендирем. Операциямды эки эсеге көбөйтүүгө туура келет." Ник телефонго жылмайып койду. – Кел, Аскей, калпак менен иштөө анчалык деле капа бербейт. — Каргыш тийбейт, андай эмес, — деди Ханзаада. "Беш миң жоокериме? Мен үлгү көрсөттүм. Мен кепкачан болсом, алар кепкачан болушат. Бар бол, абышка. Маймыл ачкычтары жок, ээ? Шамал басылганда тезирээк чыгып кет". "Ачкычтар жок," деди Ник Картер. "Кудай менен жүр". Ал трубканы койду. Ал кайра керебетке сунуп, Принцесса Моргана да Гаманы ойлоду. Он үч жашында таякеси азгырган. Ал зордукталган эмес, бирок азгырып кеткен. Сагыз жана дагы... Өтө сырдуу, эң сырдуу.Он үч жаштагы кыз үчүн бул кандай кызыктуу болсо керек.Анан он төрт.Анан он беш.Андан кийин он алты.Бул окуя үч жылга созулду, аны эч ким билбейт. .. Жанагы жаман адам байке кандай толкунданса керек, акыры ал жийиркеничтүү белгилерин көрсөтө баштаганда жана жакын туугандарга каршы чыккан.
  Ник кабагын бүркөдү. Луи да Гама өзгөчө канчыктын уулу болсо керек. Убакыттын өтүшү менен ал мамлекеттик жана дипломатиялык чөйрөдө көтөрүлө баштаган. Ал кыздын агасындай камкорчу болгон. Ал анын акчасын, ошондой эле ымыркайдын ийкемдүү денесин көзөмөлдөгөн. А бирок ал кызды жалгыз калтыра албады. Ширелүү жаш кыздык карыган жана чарчаган эркектер үчүн өлүмгө жем болгон. Ачуу коркунучу күн сайын өсө берди. Ник агасынын дилеммасы оор экенин түшүндү. Кармалган, ашкереленген, чынжырга байланган – жалгыз жээни менен үч жылдан ашык инсталдык мамиле! Бул бардык нерсенин – байлыктын, мансаптын, жада калса жашоонун да абсолюттук аягы дегенди билдирген.
  Эмне кылып жатканын түшүнө турган жашы жеткен кыз окуянын жүрүшүн тездетти. Ал Лиссабондон качып кетти. Таякеси анын сүйлөп калат деп коркуп, аны кармап Швейцариядагы санаторияга жайгаштырган. Ал жерде натрий пентатолунун астында тентип жүрүп сүйлөшүп, айлакер семиз медайым укту. Шантаж. Кыз акыры санаториядан качып, жөн гана жашоосун уланткан. Ал сүйлөгөн жок. Аны угуп, ансыз деле таякесин оозун жабууга көндүрүүгө аракет кылган няня жөнүндө ал билген да эмес. Ник Картердин жылмайганы катуу болду. Адам эң көп тердеген! Мен тердеп, төлөп бердим. Сиз он үч жаштан он алты жашка чейинки курактагы Лолита болгонуңузда, андан кийин кадимки жашоого өтүү мүмкүнчүлүгүңүз өтө аз болчу. Принцесса Португалиядан алыс болуп, акырындап ылдый карай жөнөдү. Спирт ичимдиктери, наркотикалык заттар, секс - бул ушундай нерсе. Байкем күтүп, төлөдү. Азыр ал кабинетте абдан бийик болчу, анын жогото турганы көп болчу. Анан акыры Блэкэр кир тасмаларды сатууга келип, байке өз мүмкүнчүлүгүн алды. Эгер ал кызды кандайдыр бир жол менен Португалияга алып келип, анын жинди экенин далилдеп, жашырып койсо, балким анын окуясына эч ким ишенбейт. Кээ бир шыбырлар болушу мүмкүн, бирок ал күтө алмак. Ал кампаниясын баштады. Ал жээни Португалиянын дүйнөдөгү беделине доо кетирип жатканына макул болду. Ага чебер медайым керек болчу, байкуш. Ал португалиялык чалгын кызматы менен кызматташа баштаган, бирок аларга окуянын жарымын гана айтып берген. Ал анын каражаттарын кесип салды. Татаал куугунтук кампаниясы ханбийкени Португалияга кайра алып келип, аны "монастырга" жөнөтө баштады - ошентип ал айткан же айта турган окуяны жокко чыгарды.
  Алкоголдук ичимдиктер, баңгизаттар жана секс аны сындырды окшойт. Жинди кызга ким ишенет? Аскей, португалиялык чалгындоону издеп, өзүнүн жогорку интеллекти менен чындыкка чалынган. Ал муну Португалиянын екметуне каршы колдонула турган курал катары эсептеп, аны эпке келтирууге мажбур кылды. Анткени, ал курал колдонууга ниети жок болчу. Ал ага турмушка чыга турган болду. Ал анын мурункудан да кир болушун каалабады. Ник Картер ордунан туруп, күл салгычка тамекисин өчүрдү. Ал кабагын бүркөдү. Ал агасы кутулуп кетет деген жагымсыз сезимде болчу - ал, балким, бардык мамлекеттик жана чиркөө сый-урматтары менен өлөт. Өкүнүчтүү. Ал курч тиштерин жана Асуканын бир кезде айткан сөздөрүн эстеди: «Мен өзүмдүн этимди өзүм союп көнүп калдым!
  Ник ошондой эле жүрөгүндө нефриттен жасалган кагаз бычагы бар Джонни Эгхедди эстеди. Балким, байкем үйдө бош эместир. Мүмкүн... Ал кийинип, тайфунга чыгып кетти. Клерк жана кооздолгон вестибюльдеги башка адамдар аны коркуп карап калышты. Чоң америкалык шамалга чыкса чындап жинди болуп калат. Чынында ал күткөндөй жаман болгон жок. Дүкөндүн көрнөктөрү, таштанды челектери жана жыгачтар сыяктуу учкан нерселерден сак болушуңуз керек болчу, бирок сиз ылдый болуп имараттарды кучактап турсаңыз, ал сизди учуруп кетпейт. Бирок жамгыр өзгөчө бир нерсе болчу, тар көчөлөрдү аралап өткөн боз толкун. Ал бир мүнөттүн ичинде суу болуп калды. Бул жылуу суу болчу жана ал Макао былжырынын андан көбүрөөк жууп кеткенин сезди. Кандайдыр бир кокустан – туура – ал кайрадан Ван Чай аймагына келип калды. Rat Fink барынан алыс эмес. Бул баш калкалоочу жай болушу мүмкүн, башкача айтканда. Бул тууралуу ал жаңы сүйлөшкөн кызы болгондо талкуулаган. Шамал аны катуу кулатып, агып жаткан арыктарга ыргытып жиберди. Ник анын сулуу узун буттарын, толгон төштөрүн, сулуу терисин жана бир топ жөнөкөй көрүнүшүн байкап, аны көтөрүүгө шашылды. Жупуну кыз кандай жупуну болот. Ал кыска юбка кийип жүргөн, бирок мини эмес, пальто да жок болчу. Ник толкунданган кызды ордунан тургузууга жардам берди. Көчө бош болчу, бирок алар үчүн эмес.
  Ал ага жылмайып койду. Ал кайра жылмайып койду, аны ээрчиген сайын экилене жылмаюусу жылый баштады. Алар улуган шамалда жана нөшөрлөгөн жамгырда туруп калышты. "Мен түшүнүшүм боюнча, - деди Ник Картер, - бул сенин биринчи тайфунбу?" Ал жайылып турган чачынан кармап алды. - Ооба. Бизде алар Форт Уэйнде жок. Сиз америкалыксызбы? Ник бир аз ийилип, ага жылмайып койду, аны Хок көбүнчө "май оозуңда эрибейт" деп айткан. Мен сага жардам бере аламбы? Ал анын көкүрөгүнө кысып калды. Шамал анын нымдуу юбкасына, жакшы, абдан жакшы, эң сонун, эң сонун буттарына жабышты. "Мен адашып кеттим" деп түшүндүрдү ал, сыртка чыгып, башка кыздарды калтыргысы келди, бирок мен дайыма тайфунга түшкүм келчү. "Сен, - деди Ник, - менин жүрөгүмдөгү романтиксиң. Биз тайфунду бөлүштүк дейли. Ичип алгандан кийин, албетте, өзүбүздү тааныштырып, даярданууга мүмкүнчүлүк болду. Анын чоң боз көздөрү бар болчу. Анын мурду өйдө көтөрүлүп кеткен. анын чачы кыска жана алтын болчу. Ал жылмайып: «Менин оюмча, бул мага жагат. Биз кайда барабыз? Ник көчөнү Рат Финк тилкесин көрсөттү.
  Ал кайрадан ханзаада жөнүндө ойлонуп, абдан кыска, анан ал жөнүндө ойлоду. "Мен бул жерди билем," деди ал. Эки саат жана бир нече суусундуктан кийин, Ник байланыш бүтөт деп өзү менен ставка койду. Ал утулуп калды. Хок дээрлик дароо жооп берди. "Порт жөнөтүлдү. Сиз сонун иш кылдыңыз." Ооба," ал макул болду. Ник." "Мен муну кылдым. Кара китепте башка ысым чийилип коюлган, ээ?" "Ачык сызыкта эмес," деди Хок. "Кайдасың? Эгер кайтып келсең, мен Бул жерде да бир аз көйгөй бар, - деди Ник. - Анын аты Хенна Доусон жана ал Индиана штатындагы Форт Уэйн шаарындагы мектепте мугалим. Башталгыч мектепте сабак берет. Окуп жатам. Сиз билесизби, мырза, эски ыкмалар эскирип калганын? Мен Spot көрүп жатам - сен Spot - бул жерде Spot - Spot жакшы ит - азыр мунун баары өткөндө.
  Кыска унчукпай. Зымдар километрге созулган. Хок: "Абдан жакшы" деди. Кандайдыр бир ишти кайра жасоодон мурун муну тутумуңуздан алып салышыңыз керек деп ойлойм. Бирок сен азыр кайдасың, эгер мага шашылыш керек болсоң?" "Ишенесиңби, - деп сурады Ник Картер чарчап, "Рат Финк Бар.
  Хоук: "Мен ишенем." - Ооба мырза. Жана ошондой эле тайфун. Мен балким эки-үч күн тыгылып калам. Саламатсызбы мырза. "Бирок, Ник! Күтө тур. Мен..." ...Мени чакырба, деди Киллмейстер чечкиндүү түрдө. - Мен сага чалам.
  
  
  
  END
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Операция Ай ракетасы
  
  
  Ник Картер
  
  
  Операция Ай ракетасы.
  
  
  
  Лев Шкловский которгон
  
  
  
  1-бөлүм
  
  
  
  
  16-майда эртең мененки саат 6:10до акыркы саноо башталды.
  
  
  Учуу директорлору Хьюстондогу (Техас штаты) жана Кейп Кеннедидеги (Флорида штаты) башкаруу панелдеринин алдында чыңалып отурушту. Жерди байкоочу кемелердин флоту, терең космостук радио антенналардын тармагы жана бир нече байланыш спутниктери курчап алган. Бүткүл дүйнөлүк телекөрсөтүү Чыгыш убактысы боюнча таңкы саат 7:00дө башталды жана окуяга күбө болуу үчүн эрте тургандар Хьюстондогу Миссияны башкаруунун учуу директорунун "Баардыгы жашыл жана кеткиле" деп жарыялаганын угушту.
  
  
  Мындан сегиз ай мурда «Аполлон» космос корабли орбитада сыноодон еткерулду. Мындан алты ай мурда Айга конуучу кеме космостук сыноолордон өткөн. Андан эки ай өткөндөн кийин чоң Сатурн 5 ракетасы өзүнүн учкучсуз дебютун жасады. Азыр Айга конуучу аппараттын уч секциясы туташтырылды жана адам башкарган биринчи орбитага — Айга реалдуу учуунун алдындагы акыркы сыноого даяр болду.
  
  
  Үч космонавт өз күнүн тез медициналык текшерүүдөн баштап, андан кийин стейк жана жумурткадан жасалган эртең мененки тамак менен башташты. Андан кийин алар Джипти Мерритт аралы деп аталган кум менен щеткадан, мурунку космостук доордогу экспонаттарды - Меркурий жана Егиздерди учуруучу аянтчаларды - жана кандайдыр бир жол менен аман калган апельсин багын аралап өтүштү. 39, чоң бетон аянты футбол талаасынын жарымына барабар.
  
  
  Алдыдагы учуу үчүн башкы учкуч болуп подполковник Норвуд "Вуди" Лискомб, ак чачтуу, жашы кырктан ашкан адам, Меркурий жана Егиздер программасынын сергек жана олуттуу ардагери болгон. Үч киши джиптен даярдануу бөлмөсүн көздөй басып баратканда, ал старттык аянтчанын үстүндө илинип турган туманга карады. "Мыкты" деди ал Техастагы жай тартуусунда. Бул учуп баратканда көзүбүздү күндүн нурларынан коргоого жардам берет», - деди ал.
  
  
  Анын командалаштары башын ийкешти. Подполковник Тед Грин, дагы эгиздердин ардагери, түстүү кызыл банданы сууруп чыгып, кашын аарчыды. «Токсонунчу жылдар болсо керек» деди ал. "Эгер дагы ысык болсо, алар бизге зайтун майын чачып коюшу мүмкүн."
  
  
  Аскер-деңиз күчтөрүнүн командири Даг Алберс толкунданып күлүп жиберди. Балача олуттуу, отуз экиде ал команданын эң жаш мүчөсү, космоско чыга элек жалгыз адам эле.
  
  
  Даярдоо бөлмөсүндө космонавттар акыркы миссиянын инструктажын угушту, андан кийин скафандрларын кийишти.
  
  
  Учуруу комплексинде старттык аянтчанын экипажы «Сатурн 5» ракетасына май куюуга киришти. Температуранын жогору болушуна байланыштуу күйүүчү май менен кычкылдандыргычтарды нормадан төмөн температурага чейин муздатууга туура келип, операция он эки мүнөткө кеч аяктады.
  
  
  Алардын үстүндө, элүү беш кабаттуу порталдык лифттин башында Коннелли авиациясынын техниктеринин беш кишиден турган тобу отуз тонналык Аполлон капсуласын акыркы текшерүүнү аякташкан. Сакраментодо жайгашкан Коннелли НАСАнын 23 миллиард долларлык долбоордун башкы подрядчысы болгон жана Кеннединин Ай портунун кызматкерлеринин жакшы сегиз пайызы Калифорниянын аэрокосмостук фирмасынын кызматкерлери болгон.
  
  
  Порталдын башчысы Пэт Хаммер, ак комбинезон, ак бейсбол шапкеси жана алкагы жок алты бурчтуу полароиддер кийген чоң, төрт бурчтуу адам, ал жана анын командасы Аполлон капсуласын тейлөө мунарасынан бөлүп турган подиумдан өтүп баратканда токтоду. «Силер алга бара бергиле» деп кыйкырып жиберди. – Мен акыркы жолу айланага көз чаптырайын.
  
  
  Экипаждын бири бурулуп башын чайкады. "Мен сени менен элүү жолу учурдум, Пэт," деп кыйкырып жиберди ал, "бирок мен сенин толкунданганыңды эч качан көргөн эмесмин."
  
  
  "Сиз өтө этият боло албайсыз", - деди Хаммер ал кайра подъездге чыгып жатып.
  
  
  Ал кабинаны тегерете карап, аспаптардын, циферблаттын, өчүргүчтөрдүн, жарыктардын жана өчүргүчтөрдүн лабиринттерин кыдырып чыкты. Анан эмнени каалап жатканын көрүп, тез оңго жылып, төрт бутуна жыгылды да, астронавттардын дивандарынын астынан сейфтин эшигинин астынан өткөн боо зымдарга чейин жылды.
  
  
  Ал полароиддерди чечип, жамбаш чөнтөгүнөн булгаары капты алып, ачып, жөнөкөй жээксиз көз айнекти кийди. Ал арткы чөнтөгүнөн бир жуп асбест колкап алып, башынын жанына койду. Ал оң кол каптын экинчи жана үчүнчү манжаларынан бир жуп зым кескичти жана файлды сууруп чыкты.
  
  
  Ал азыр катуу дем алып, чекесинен мончок тер агып баштады. Ал мээлей кийип, кылдаттык менен зымды тандап, жарым-жартылай кесип баштады. Андан соң кескичтерди коюп, тефлондун оор изоляциясын бир дюймдан ашык жалтырак жез жиптери ачылганга чейин чечип баштады. Ал жиптердин бирин араа менен кесип, аны үзүп алды да, ECS түтүкчөлөрүндөгү ширетүү түйүнүнөн үч дюйм алыс ийип алды...
  
  
  Космонавттар 39-комплекстин бетон аянтчасын бойлоп Айдын оор космостук костюмдары менен журушту. Алар экипаждын айрым мүчөлөрү менен кол алышып учурашып токтошту, полковник Лискомб алардын бири ага ашкана ширеңкесинин үч футтук макетин бергенде жылмайып койду. – Даяр болгондон кийин, полковник, – деди техник, – аны жөн эле чапкыла.
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  орой бети. Калганын биздин ракеталар жасайт»
  
  
  Лискомб жана башка астронавттар башын ийкеп, беттери аркылуу жылмайып, анан порталдын лифтине өтүштү жана тез эле космос кораблинин деңгээлинде стерилденген "ак бөлмөгө" көтөрүлүштү.
  
  
  Капсуланын ичинде Пэт Хаммер айлана-чөйрөнү көзөмөлдөө түтүгүнүн ширетүүчү муундарын жаңы эле тапшырып бүттү. Тез эле шаймандарын, кол каптарын чогултуп, дивандардын астынан жөрмөлөп чыкты. Ачык люк аркылуу ал астронавттардын “ак бөлмөдөн” чыгып, жыйырма метрлик көпүрө аркылуу капсуланын дат баспас болоттон жасалган корпусуна бет алганын көрдү.
  
  
  Хаммер ордунан турду да, шашылыш мээлейин арткы чөнтөгүнө салды. Ал люктан чыгып баратканда эриндерине жылмайып койду. "Эч нерсе эмес, балдар" деп кыйкырды. "Сапар жакшы болсун."
  
  
  Полковник Лискомб капыстан токтоп, ага бурулду. Хаммер көзгө көрүнбөгөн соккудан качты. Бирок астронавт жылмайып, ага чоң ширеңкени берди. Анын бет каптын артындагы эриндери кыймылдап: «Мына, Пэт, кийинки жолу от жагууну каалайсың».
  
  
  Үч космонавт анын колун кысып, люктан өтүп баратканда, Хаммер сол колунда ширеңке менен турду.
  
  
  Алар күмүш нейлон костюмдарын айлана-чөйрөнү көзөмөлдөө системасына туташтырышып, дивандарына жатышып, басымдын көтөрүлүшүн күтүштү. Командалык учкуч Лискомб учууну башкаруу консолунун астына солго жайылып турган. Ортодо штурман болуп дайындалган Грин, ал эми байланыш жабдуулары жайгашкан оң жакта Альберс болгон.
  
  
  Саат 7:50дө басым жасоо аяктады. Эки люктун герметикалык капкактары жабылып, космос кораблинин ичиндеги атмосфера кычкылтек менен толтурулуп, ар бир квадрат дюймга он алты фунтка чейин көбөйгөн.
  
  
  Эми беш сааттан ашык убакытка созулган чексиз деталдуу чуркоо башталды.
  
  
  Төрт жарым секунддан кийин артка санак эки жолу токтоп калды, эки жолу тең кичине "каталардан" улам. Андан кийин минус он төрт мүнөттүк артка санаганда процедура кайрадан токтотулду - бул жолу космостук аппарат менен операциялык борбордогу техниктердин ортосундагы байланыштардагы статикалык кийлигишүүлөрдөн улам. Ал тазаланганда, артка эсептөө сценарийи уланды. Кийинки кадамдар электр жабдууларын алмаштырууну жана кеменин айлана-чөйрөнү көзөмөлдөө системасында колдонулган муздатуучу затты гликолду текшерүүнү талап кылды.
  
  
  Командир Альберс 11-CT деп жазылган которгучту шилтеп койду. Коммутатордон чыккан импульстар зым аркылуу өтүп, тефлон изоляциясы алынып салынган аймакты тосуп калды. Эки кадамдан кийин, полковник Лискомб альтернативдик түтүк аркылуу жана кылдаттык менен бурулган ширетүүчү түйүн аркылуу өтө күйүүчү этиленгликолду жиберген клапанды бурган. Гликолдун биринчи тамчысы жылаңач, өтө ысып кеткен зымга түшкөн учур «Аполлон AS-906» бортундагы үч киши үчүн түбөлүк туман ачылган учурду белгиледи.
  
  
  Саат 12:01:04тө 39-поддон телевизордун экранын көрүп жаткан техниктер кабинанын оң тарабында командир Альберстин диванынын айланасында жалын чыкканын көрүштү.
  
  
  12:01:14 капсуланын ичинен үн: "Космостук кемеде өрт чыгып жатат!"
  
  
  Саат 12:01:20да сыналгыдан көрүп жаткандар полковник Лискомбдун коопсуздук курун бошотконго аракет кылып жатканын көрүштү. Ал дивандан алдыга бурулуп, оң жагын карады. Бир үн, кыязы, анын үнүнөн: «Труба кесилди... Гликоль агып жатат...» (Калгандары бурмаланган).
  
  
  Саат 12:01:28де лейтенант командир Альберстин телеметрикалык пульсу кескин секирип кетти. Анын жалынга оролгондугу көрүнүп турду. Анын үнү болушу керек болгон үнү: «Бизди бул жерден алып кеткиле... күйүп жатабыз...» деп кыйкырды.
  
  
  Саат 12:01:29да өрт дубалы көтөрүлүп, окуя болгон жерди көрмөксөн. Телевизорлордун мониторлору караңгылап кетти. Кабинанын басымы жана жылуулук тездик менен жогорулады. Оорунун кыйкырыгы угулуп турса да, башка ачык-айкын кабарлар алынган жок.
  
  
  Саат 12:01:32де кабинадагы басым чарчы дюймга жыйырма тогуз фунтка жетти. Космостук корабл кысымдын натыйжасында талкаланган. Кеменин терезелеринин деңгээлинде турган техниктер сокур жарк көрүштү. Капсуладан катуу түтүн чыга баштады. Порталдын экипажынын мүчөлөрү кемеге алып баруучу подиум менен жарышып, люктун капкагын ачууга аракет кылышты. Аларды катуу ысык жана түтүн артка айдап кеткен.
  
  
  Капсуланын ичинде катуу шамал чыкты. Аппак ысык аба жаркырап өтүп, космонавттарды жаркыраган оттун коконуна ороп, эки миң градустан ашкан ысыкта курт-кумурскалардай кычыраткан...
  
  
  * * *
  
  
  Караңгы бөлмөдөгү үн: «Портал командиринин тез ой жүгүртүүсү мындан да чоң трагедияны алдын алды».
  
  
  Экранда бир сүрөттөлүш жарк этип, Хаммер өзүнүн жүзүн карап калды. "Бул Патрик Дж. Хаммер, - деп улантты телевидение жаңылыктарынын баяндамачысы, - Коннелли Авиациясынын техниги, кырк сегиз жашта, үч баланын атасы. Башкалары үрөйү учуп катып калганда, ал башкаруу кнопкасын басууга кайраттуу болду.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  бул эвакуация системасын ишке киргизди..."
  
  
  "Мына! Карачы! Бул ата!" - Артынан караңгылыкта бейкүнөө ичке үндөр угулду. Хаммер ирмеп кетти. Ал автоматтык түрдө бөлмөгө көз жүгүртүп, кош торлуу эшикти жана тартылган пардаларды текшерди. Аялынын: «Тынч болгула, балдар, угалы...» дегенин укту.
  
  
  Телевидениенин комментатору азыр «Аполлон-Сатурн-5» космос кораблинин диаграммасын керсетту. "Эвакуация системасы капсуланы парашют менен чыгаруу үчүн иштелип чыккан, ал учуруу маалында авариялык кырдаал жаралса сайттан тышкары жерге конот. Космонавттарды кошпогондо, Humvee тез ой жүгүртүүсү капсуладагы өрттүн үчүнчү баскычтагы ракетага жайылышынын алдын алды. Эгерде ал жайылып кетсе, анда күн күркүрөгөн күйүк болмок Сегиз жарым миллион галлон тазаланган керосин жана суюк кычкылтек Кеннеди космостук борборун, ошондой эле Порт-Канаверал, Какао Бич жана анын айланасындагы райондорду кыйратмак. Рокледж..."
  
  
  – Апа, чарчадым, жаттайлы. Ошол ишемби күнү төрт жашка чыккан анын кичүү уулу Тимми болчу.
  
  
  Хаммер эңкейип, Какао-Бичтеги бунгалосунун башаламан бөлмөсүндөгү телевизорду тиктеп турду. Анын жээксиз көз айнеги жылтылдап турду. Маңдайымда тер чыкты. Анын көздөрү телевизордун комментаторунун жүзүнө жабышып калды, бирок аны жылмая карап, ширеңкени сунду...
  
  
  Ыстык темир менен боёктун кир жыты бөлмөнү каптады. Дубалдар чоң ыйлаакчадай аны көздөй ыкташкан. Анын жанынан чоң жалын катмары жайылып, Лискомбдун жүзү анын көз алдынан эрип кетип, жалаң күйүп калган, ыйлаакчаларга капталган куурулган эт, кальцификацияланган баш сөөктүн ичинде жарылган көздөр, күйгөн сөөктөрдүн жыты гана калды...
  
  
  – Пат, эмне болду?
  
  
  Аялы ага эңкейди, жүзү кубарып, чийилген. Ал кыйкырып жиберсе керек. Ал башын чайкады. "Эч нерсе" деди ал. Ал билген эмес. Ал эч качан ага айта алган жок.
  
  
  Бир маалда телефон шыңгырады. Ал секирип кетти. Ал муну түнү бою күткөн. — Мен түшүнөм, — деди ал. Комментарий: "Кайгылуу окуядан тогуз саат өткөндөн кийин, тергөөчүлөр дагы эле күйүп кеткен урандыларды карап жатышат..."
  
  
  Бул Хаммердин начальниги, учуруучу экипаждын башчысы Пит Рэнд болчу. "Сен андан көрө кир, Пэт" деди ал. Анын үнү күлкүлүү угулду. – Менин бир эки суроом бар...
  
  
  Хаммер башын ийкеп, көзүн жумду. Бул убакыттын гана маселеси болчу. Полковник Лискомб кыйкырды: «Труба кесилди». Cut, сынган эмес, жана Хаммер эмне үчүн экенин билген, ал поляроид көз айнегин ширетүүчү жана тефлон кырындыларынын жанында кармап турган корпусту көрө алган.
  
  
  Ал жакшы америкалык, он беш жыл бою Connelly Aviation компаниясынын ишенимдүү кызматкери болгон. Талыкпай эмгектенди, тепкичтерден жогорулады, эмгеги менен сыймыктанды. Ал өз ишинде космоско чыккан космонавттарды кумир тутчу. Анан – үй-бүлөсүн сүйгөндүктөн – ал аялуу, корголбогон адамдардын коомуна кошулду.
  
  
  – Ооба, баары жакшы. Хаммер муну оозун колу менен жаап, акырын айтты. "Мен бул тууралуу сүйлөшкүм келет. Бирок мага жардам керек. Мага полициянын коргоосу керек".
  
  
  Аркы жактагы үн таң калгандай болду. – Макул, Пэт, албетте, уюштурса болот.
  
  
  "Мен алардын менин аялымды жана балдарымды коргоосун каалайм" деди Хаммер. – Алар келмейинче үйдөн чыкпайм.
  
  
  Ал трубканы коюп, колу титиреп ордунан турду. Капысынан коркконунан анын ичи айнып кетти. Ал милдеттенме алган - бирок башка жол жок болчу. Ал аялына карады. Тимми кучагында уктап калды. Баланын диван менен чыканагынын ортосуна тыгылып калган сары чачтарын көрдү. "Алар менин иштешимди каалашат" деди ал бүдөмүк. — Мен киришим керек.
  
  
  Үнсүз эшиктин коңгуроосу кагылды. — Ушул сааттабы? ал айтты. "Ким болушу мүмкүн?"
  
  
  – Мен полициядан кирүүнү сурандым.
  
  
  — Полиция?
  
  
  Коркуу убакытты кантип кыскартканы кызык. Бир мүнөткө жетпей телефон менен сүйлөшүп жаткандай туюлду. Терезенин жанына барып, этияттык менен жалюзи ачты. Жол жээгиндеги кара седандын чатырында жарык, капталында камчы антеннасы бар экен. Подъезддеги үч киши униформа кийип, белдеринде мылтыктары бар экен. Ал эшикти ачты.
  
  
  Биринчиси чоң, күн күрөң, сабиздей сары чачтары артка таралып, жүзүнөн достук жылмаюу болгон. Ал көк түстөгү көйнөк, бантик, атчан шымчан, колтуктун астында ак коргоочу каска кийип жүргөн. "Саламатсызбы" деди ал. – Атың Хаммерби? Хаммер форманы карады. Ал аны тааныган жок. "Биз райондук офицерлербиз", - деп түшүндүрдү кызыл. "НАСАнын адамдары бизди чакырды..."
  
  
  – Ой, макул, макул. Хаммер аларды кирүүгө уруксат берүү үчүн четтеп кетти.
  
  
  Кызыл чачтын артындагы адам кыска, арыкчырай, кара түстүү, көздөрү өлүмгө дуушар болгон. Анын моюнун терең тырык курчап алган. Анын оң колу сүлгү менен оролуп калган. Хаммер ага капысынан кооптонуу менен карады. Андан кийин ал үчүнчү офицер кармап турган беш галлон бензин барабанын көрдү. Көздөрү ал кишинин жүзүнө жалт этти. Анын оозу ачылды. Ошол учурда ал өлүп баштаганын билди. Кырсыкка каршы ак туулганын астындагы өзгөчөлүктөр жалпак, жаак сөөктөрү бийик, көздөрү кыйшайган.
  
  
  Кызыл баштын колунда шприц
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Узун ийнени бир аз деми менен түкүрдү. Хаммер сыздап, таң калгандан онтоп жиберди. Анын сол колу анын колуна сунуп, манжалары анын кыйнаган булчуңдарына орнотулган катуу азапты кармап турду. Анан акырын алдыга жыгылды.
  
  
  Аялы кыйкырып, дивандан турууга аракет кылды. Мойнунда тырыгы бар киши бөлмөнүн ичин карышкырдай басып, оозу ным, жалтырап турду. Сүлгүнүн ичинен жаман устара чыгып турду. Бычак жарк эткенде, ал балдарды көздөй жөнөдү. Анын кекиртегинен жасалган кызыл жарадан кан агып, анын кыйкырыгын басып койду. Балдар толук ойгоно элек. Алардын көздөрү ачык, бирок дагы эле уйкудан булут каптап турган. Алар тез, тынч, урушсуз өлүштү.
  
  
  Үчүнчү киши түз эле ашканага жөнөдү. Ал мешти ачып, газды күйгүздү да, тепкичтен ылдый басып, бороон-чапкындан корголгон жайга кирди. Кайтып келсе, бензин куюлган челек бош экен.
  
  
  Кызылча Хаммердин колунан ийнени алып, чөнтөгүнө салды. Эми ал аны диванга сүйрөп чыкты да, Хаммердин оң колунун жансыз сөөмөйүн астындагы тез пайда болуп жаткан кан көлмөгө малып, манжасын бунгалодогу ак дубалды бойлой жылдырды.
  
  
  Бир нече тамга сайын манжасын жаңы канга малып тынды. Билдирүү бүткөндөн кийин берки эки киши аны карап башын ийкеди. Мойнунда тырыгы бар киши канга чыланган устаранын сабын Хаммердин оң колуна басып, үчөө аны ашканага алып барууга жардам беришти. Алар анын башын ачык мешке коюп, акыркы жолу тегерегине көз чаптырышты, анан алдыңкы эшиктен чыгып кетишти, акыркы адам кулпунун кулпусун тыкылдатып, үй ичинен бекитилип калды.
  
  
  Бүт операция үч мүнөткө жетпеген убакытты алды.
  2-бөлүм
  
  
  
  
  Николас Дж. Хантингтон Картер, AX үчүн N3, чыканагына таянып, кумдун үстүндө анын жанында жаткан сулуу, күнгө өпкүлөгөн кызыл чачты карады.
  
  
  Териси тамеки күрөң жана ачык сары бикини кийип жүргөн. Анын помадасы кызгылт болчу. Анын узун ичке буттары, тегерек жана бекем жамбаштары бар, бикининин тегерек V-мойну аны тиктеп турду, ал эми тар чөйчөктөгү текебер төштөрү дагы эки көздүү эле.
  
  
  Анын аты Синтия болчу жана ал Флоридадан келген, бардык саякат журналдарынан чыккан кыз болчу. Ник аны Синди деп атаган жана ал Никти Мэриленд штатындагы Чеви Чейзден келген адмиралтат юристи "Сэм Хармон" катары таанычу. "Сэм" Майами-Бичте эс алып жүргөндө, алар дайыма чогулуп турчу.
  
  
  Жумулган көздөрүнүн астына, саамалыктарына ысык күндөн бир мончок тер чыкты. Ал анын өзүнө карап турганын сезди, анын нымдуу кирпиктери ачылды; саргыч күрөң көздөр, чоң жана алыс, анын көздөрүнө алыскы кызыгуу менен карады.
  
  
  — Жарым бышырылган эттин мындай уятсыз көрүнүшүнөн сактануу үчүн эмне дейсиз? – ак тиштерин ачып жылмайып койду.
  
  
  — Эмнени ойлоп жатасың? – деп каршы чыкты. Оозунун четинде алсыз жылмаюу пайда болду.
  
  
  – Экөөбүз жалгызбыз, кайра он эки сегизинчи бөлмөдө.
  
  
  Анын көздөрүндө толкундануу пайда боло баштады. — Дагы? — деп кобурады ал. Анын көздөрү анын күрөң, булчуңдуу денесин жылуу сүзүп кетти. – Макул, ооба, бул жакшы идея...
  
  
  Күтүлбөгөн жерден алардын үстүнө көлөкө түштү. Үн: "Мистер Гармон?"
  
  
  Ник чалкасынан оодарылды. Анын үстүнө кара силуэт кийген жаназа адам асмандын бир бөлүгүн тосуп алды. – Сизди телефон аркылуу издеп жатышат, мырза, көк кире бериште, алты номер.
  
  
  Ник башын ийкеп, коңгуроо капитанынын шериги жөнөп кетти, жээктеги түстүү тополоңдун арасында өлүмдүн караңгы жышаанындай көрүнгөн кара Оксфорддорунун жарыгын сактап калуу үчүн кумдун үстүндө акырын басып жөнөдү. Ник ордунан турду. "Мен бир мүнөт гана болом" деди ал, бирок ишенген жок.
  
  
  "Сэм Хармондун" достору, туугандары, өзүнүн жашоосу болгон эмес. Анын бар экенин бир гана адам билген, ал ушул учурда Майами Бичте, ушул мейманканада, эки жылдан ашык убакыттан бери биринчи эс алуусунун экинчи жумасында экенин билген. Вашингтондон келген салкын карыя.
  
  
  Ник кум аркылуу Surfway мейманканасынын кире беришине өттү. Ал ичке жамбаш, кең далылуу, өмүрүн кыйынчылыктарга арнаган спортчунун токтоо көздөрү менен чоң адам эле. Аялдардын көздөрү күн көз айнектеринин артын карап, жыйынтыгын чыгарышты. Калың, бир аз баш ийбеген кара чач. Дээрлик идеалдуу профиль. Көздүн жана ооздун бурчтарында күлкү сызыктары. Аялдардын көздөрү көргөндөрүн жактырып, аны ээрчип, ачык кызыгышты. Ошол тарамыштуу, ийилген денеде толкундануу жана коркунуч убадасы бар эле.
  
  
  "Сэм Хармон" ар бир кадам сайын Никтен алыстап кетти. Сегиз күндүк сүйүү, күлкү жана бекерчилик акырындап өчүп, ал мейманкананын салкын, караңгы ички бөлмөсүнө жеткенде кадимкидей иштеген адам болуп калды - Атайын агент Ник Картер, Американын эң жашыруун сыры болгон AX компаниясынын башкы оперативдүү кызматкери контрчалгын агенттиги.
  
  
  Телефондор дубалга илинген он катар көк кире бериштин сол жагында турушту, алардын ортосунда үн өткөрбөй турган тосмолор бар. Ник алты номерге барып телефонду алды. "Хармон бул жерде."
  
  
  – Эй балам, жаңы эле өтүп баратам. Кандайсың, көрөйүн деп ойлогом.
  
  
  Никтин кара көзү
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  каштары көтөрүлдү. Hawk - ачык сызыкта. Сюрприз номер биринчи. Бул жерде Флоридада. Сюрприз саны экинчи. "Баары жакшы, мырза. Көптөн бери биринчи жолу эс алуу", - деп кошумчалады ал маңыздуу.
  
  
  "Мыкты, сонун." Бул тууралуу АКСтын башчысы өзүнө мүнөздүү эмес шыктануу менен айтты. – Кечки тамакка бошсузбу? Ник саатына карады. СААТ 16:00? Күчтүү кары чымчык анын оюн окугандай болду. "Сиз Палм-Бичке жеткенче, кечки тамактануу убактысы болот" деп кошумчалады ал. "Бали Хай, Уорт проспектиси. Тамактары полинезиялык-кытайлык, башкы официанттын аты Дон Ли. Ага мистер Берд менен тамактанып жатканыңызды айтыңыз. Фивиш жакшы. Ичүүгө убакыт табабыз".
  
  
  Сюрприз саны үчүнчү. Hawk стейк менен картошкага катуу жабышкан. Ал чыгыш тамактарын жек көрчү. "Макул" деди Ник. "Бирок мен өзүмдү чогултууга убакыт керек. Сиздин чакырууңуз күтүүсүз болду."
  
  
  "Жаш айым буга чейин кабарланган." Хоктун үнү күтүлбөгөн жерден курч жана чындыкка жакын болуп чыкты. "Ага сизди күтүүсүздөн жумушка чакырышкан деп айтышты. Чемоданыңыз жыйылган, машинеңизде көчө кийимиңиз алдыңкы орунда турат. Сиз алдыңкы партада катталып бүттүңүз".
  
  
  Ник мунун өзүм билемдигине ачууланды. "Мен тамекилеримди жана көз айнектеримди жээкке таштап койдум" деди ал. — Аларды менде болсом, каршысыңбы?
  
  
  – Аларды колкаптан табасың, гезитти окуган эмессиңби?
  
  
  "Жок." Ник каршы болгон жок. Анын эс алуу идеясы денени күнүмдүк жашоодогу уулардан арылтуу болгон. Бул ууларга гезиттер, радио, телевидение - тышкы дүйнөдөн кабар берген бардык нерселер кирет.
  
  
  "Анда мен сага унаанын радиосун күйгүзүүнү сунуштайм" деди Хок жана N3 анын үнүнөн олуттуу бир нерсе болуп жатканын билди.
  
  
  * * *
  
  
  Ал Lamborghini 350 GT унаасын редуктор аркылуу жылдырган. Катуу трафик Майамиди көздөй бет алды жана ал АКШнын 1 жарымын негизинен өзүнө сактап калды. Ал түндүктү көздөй Сурфсайд, Голливуд жана Бока Ратон аркылуу өтүп, чексиз мотелдердин, май куюучу жайлардын жана жемиш ширелеринин сатуучу жайларынын жанынан өттү.
  
  
  Радиодо башка эч нерсе жок болчу. Согуш жарыялангандай, президент өлгөндөй. Өлкө курман болгон астронавттарды сыйлагандыктан, бардык кезектеги программалар жокко чыгарылды.
  
  
  Ник Вест-Палм-Бичтеги Кеннеди Каусвейди көздөй бурулуп, Океан бульварына солго бурулуп, түндүктү көздөй Уэрт авенюсун көздөй бет алды, шаар байкоочулары аны "платина сугаруучу тешик" деп атаган негизги көчө.
  
  
  Ал муну түшүнө алган жок. Эмне үчүн AX жетекчиси жолугушуу үчүн Палм-Бичти тандап алды? Эмне үчүн Бали Хай? Ник бул жер жөнүндө билгенинин баарын карап чыкты. Бул АКШдагы эң эксклюзивдүү ресторан экени айтылган. Эгер сиздин атыңыз социалдык реестрде болбосо, же жомоктогудай бай, чет элдик кадыр-барктуу адам, сенатор же Мамлекеттик департаменттин жогорку даражалуу кызматкери болбосоңуз, анда бул тууралуу унутуп коюшуңуз мүмкүн. Сен кирмек эмессиң
  
  
  Ник оңго Кымбат кыялдар көчөсүнө бурулуп, Carder's жана Van Cleef & Arpels компанияларынын жергиликтүү филиалдарынын жанынан өтүп, Кохиноор алмазынын өлчөмүндөгү кичинекей таштар коюлган. Бали Хай мейманканасы жарашыктуу эски Колония мейманканасы менен океан жээгинин ортосунда жайгашкан жана ананас кабыгына окшош боёлгон.
  
  
  Кызматчы машинасын көтөрүп жөнөдү, башкы официант болсо «Мистер Куш» деген сөзгө башын ийип ийди. "Ооба, Гармон мырза, сизди күткөн элеңиз", - деп кобурады ал. "Эгер мени ээрчисең, суранам."
  
  
  Аны кабылан сызыктары бар банкеттин жанына алып барышты, ал жерде семиз, өңдүү, кара көздүү чал отурган столго барышты. Ник колун сунуп жакындаганда Хок ордунан турду. – Балам, сенин колуңдан келгениңе кубанычтамын. Ал абдан титиреп көрүндү. – Отур, отур. Капитан үстөлдү сууруп чыкты, Ник да чыгарды. "Мартини арагы?" - деди Хок. — Биздин досубуз Дон Ли колунан келгендин баарын жасап жатат. Ал башкы официанттын колун сылап койду.
  
  
  Ли жаркырап кетти. – Сизге кызмат кылуу ар дайым ырахат, мистер Канаттуу. Ал мойнуна жаркыраган лента тагылган смокинг кийген, чуңкурлары бар гавайиялык кытайлык жигит болчу. Ал күлүп: "Бирок өткөн аптада генерал Свит мени вермут индустриясынын агенти деп айыптады" деп кошумчалады.
  
  
  Хок күлүп койду. "Дик дайыма зерикчү болчу."
  
  
  "Мен виски алам" деди Ник. "Таштардын үстүндө." Ал ресторанды тегерете карады. Ал үстөлдүн деңгээлине чейин бамбук панелдери менен капталган, дубалдан дубалга күзгүлөр жана ар бир столдо балкаланган ананастар бар. Бир четинде така сымал тилке бар эле, анын артында айнек менен капталган дискотека бар болчу - учурда Rolls-Royce топтомунун "Алтын жаштык" "ин" жайгашкан жери. Укмуштай кооздолгон аялдар менен эркектери жылмакай, тоюп келген жүздүү, бул жерде-бул жерде дасторкондо отуруп, күңүрт күүгүмдө тамак-аш чогултушчу.
  
  
  Официант суусундуктар менен келди. Ал кара шымдын үстүнө түстүү алоха көйнөгүн кийген. Хок анын алдына жаңы эле коюлган мартини кагып жибергенде, анын жалпак чыгыш өңү эч кандай сезилбей турду. "Менин оюмча, сиз кабарды уккансыз", - деди Хок, суюктуктун нымдуу дасторкондун үстүндө жоголуп баратканын карап. "Эң чоң масштабдагы улуттук трагедия", - деп кошумчалады ал, ичимдиктен төгүлгөн зайтундан тиш чукугуч алып, аны байкабай бычак менен сайып баштады. «И
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  t Айдын программасын кеминде эки жылга кечиктирмекчи. Учурдагы элдин маанайын эске алганда, мүмкүн узагыраак. Алардын өкүлдөрү болсо маанайын көтөрүштү.- Ал өйдө карады. Бул сенатор, анын аты ким, космос боюнча подкомитеттин төрагасы», - деди ал. жоголгон."
  
  
  Официант жаңы дасторкон менен кайтып келди, Хок күтүүсүздөн теманы өзгөрттү. "Албетте, мен көп түшпөйм" деди ал, калган зайтунду оозуна салып. "Жылына бир жолу Belle Glade клубунда өрдөккө аңчылык кылуу үчүн банкет уюштурулат. Мен дайыма ушундай кылганга аракет кылам".
  
  
  Дагы бир сюрприз. Belle Glade Club, Палм-Бичтин эң өзгөчө клубу. Акча сени ала албайт; жана эгер сиз ичинде болсоңуз, кандайдыр бир белгисиз себептерден улам күтүлбөгөн жерден өзүңүздү таба аласыз. Ник маңдайында отурган адамды карады. Хок дыйканга, балким, шаардык гезиттин редакторуна окшоп калды. Ник аны көптөн бери таанычу. "Терең" деп ойлоду ал.Алардын мамилеси ата-баланын мамилесине абдан жакын болчу.Бирок бул анын социалдык тектүү экенине биринчи шектенүү болду.
  
  
  Дон Ли жаңы мартини менен келди. "Азыр заказ бергиңиз келеби?"
  
  
  "Балким менин жаш досум макул болмок" деди Хок, ашыкча этияттык менен сүйлөп. "Баары жакшы." Ал Ли анын алдында турган менюга көз чаптырды. – Мунун баары даңазаланган тамак, Ли. Сен муну билесиң.
  
  
  – Беш мүнөттө мен сизге стейк даярдап берем, мистер Берд.
  
  
  "Мага жакшы угулат" деди Ник, "сейрек кылыңыз".
  
  
  - Макул, эки, - Хок кыжырданды. Ли кеткенде капысынан: «Айдын жер бетинде эмне кереги бар?» деп сурады. Ник анын S тамгалары шылдыңдап баштаганын байкады. Шалкар маспы? Укпаган - бирок ал бардык көрсөтмөлөрдү берди. Мартинис анын ичимдиги эмес. Кечки тамактын алдында бир скотч жана суу анын кадимки тамагы болчу. Үч космонавттын өлүмү кандайдыр бир жол менен ошол карыган эски теринин астында калдыбы?
  
  
  - Орустар билет, - деди Хок жооп күтпөстөн. "Алар ал жерден бул планетанын тоо тектерин изилдөөчүлөргө белгисиз минералдар табыла турганын билишет. Эгерде ядролук согуш биздин технологияны талкаласа, ал эч качан калыбына келбей турганын билишет, анткени жаңы цивилизациянын өнүгүшүнө шарт түзө турган чийки заттар чарчады.Бирок Ай...бул чийки, белгисиз ресурстардын чоң сүзүүчү шары.Жана менин сөздөрүмдү эстегиле: "Космостук келишим болобу, жокпу, ал жерге биринчи конгон держава мунун баарын көзөмөлдөп бүтөт!"
  
  
  Ник суусундугунан бир ууртам алды. Ал ай программасынын маанилүүлүгү жөнүндө лекцияга катышуу үчүн каникулдан сүйрөлгөнбү? Хок акыры унчукпай калганда, Ник бат эле: "Биз мунун баарына кантип туура келет?"
  
  
  Хок таң кала башын көтөрдү. Анан "эс алууда экенсиң, унутуп калыптырмын. Акыркы маалыматың качан болду?"
  
  
  — Сегиз кун мурда.
  
  
  — Анда Кейп Кеннедидеги өрт саботаж болгонун уккан жоксуңбу?
  
  
  – Жок, бул тууралуу радио уктурууларында айтылган эмес.
  
  
  Хок башын чайкады. "Коомчулук азырынча билбейт. Алар эч качан билбеши мүмкүн. Азырынча бул боюнча акыркы чечим жок".
  
  
  "Муну ким кылганын билесиңби?"
  
  
  "Бул анык. Патрик Хаммер деген киши. Ал порталдын экипажынын башчысы болгон..."
  
  
  Никтин каштары көтөрүлдү. "Жаңылыктар дагы эле аны бүтүндөй иштин башкы каарманы катары көрсөтүп жатышат."
  
  
  Хок башын ийкеди. "Тергөөчүлөр бир нече сааттын ичинде ага суроолорун кыскартышты. Ал полициядан коргоо сурады. Бирок алар үйүнө жете электе аялын жана үч баласын өлтүрүп, башын мешке тыгып салган". Хок мартиниден көп ууртады. "Абдан кир" деп кобурады ал. "Ал алардын кекиртегин кесип, анан дубалга канына жазылган мойнуна алды. Баатыр болуу үчүн баарын пландаганын, бирок өзү менен жашай албастыгын, үй-бүлөсүнүн да уят менен жашашын каалабагандыгын айтты".
  
  
  "Ага абдан кам көрчү" деди Ник кургак.
  
  
  Официантка стейк берип жатканда алар унчукпай калышты. Ал кетип баратып, Ник: "Мен дагы эле бул сүрөткө кайдан түшкөнүбүздү түшүнбөйм. Же башка нерсе барбы?"
  
  
  "Бар, - деди Хок. "Бир нече жыл мурун Gemini 9 экипажынын өлүмүнө алып келген учак кырсыгы, биринчи Аполлон кырсыгы, өткөн июнда Ванденберг AFBден кайтып келген SV-5D жоголгон. Февраль айында Теннессидеги Арнольд аба күчтөрүнүн инженердик борборунда J2A сыноочу жай жарылып, долбоор башталгандан бери ондогон башка кырсыктар болгон. ФБР, НАСАнын Коопсуздук кызматы жана азыр ЦРУ алардын ар бирин тергеп жатат жана алардын бардыгы болбосо да көбү саботаждын натыйжасы деген тыянакка келишти».
  
  
  Ник унчукпай ойлонуп, стейкти жеди. "Хаммер бир эле учурда бардык жерде боло албайт", - деди ал акыры.
  
  
  "Так эле. Жана ал жазган акыркы билдирүү так эле кызыл сельд балыгы. Хаммер өзүнүн бунгалосунда бороонду устакана катары колдонгон. Өзүн өлтүрөр алдында ал жерди бензинге малып алган. Ал эшиктин коңгуроосунан учкун чыгып качкандарды күйгүзөт деп үмүттөнсө керек. газ менен бүт үйдү жардырып жиберди.Бирок андай болгон жок жана айыптоочу далилдер табылды. Microdot
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  лар Сол код атын колдонгон бирөөнүн көрсөтмөлөрү менен, фотосүрөттөр, капсуланын жашоону камсыз кылуу системасынын ал кесүүгө туура келген түтүк менен масштабдуу моделдерин кызылга боёгон. Ал эми, эң кызыгы, артындагы жазуусу бар бул ресторандын картасы: "Күн, түн жарымы, 21-март."
  
  
  Ник таң кала башын көтөрдү. Андай болсо бул жерде эмне кылып жүрүштү, мынчалык тынч тамактанып, ачык сүйлөшүштү? Ал алар "коопсуз үйдө" же жок дегенде кылдаттык менен "нейтралдаштырылган" аймакта деп ойлогон.
  
  
  Хок аны көңүлсүз карап турду. "Бали Хай карталары жеңил-желпи берилбейт" деди ал. "Бирөөнү сурашыңыз керек, эгер сиз өтө маанилүү адам болбосоңуз, аны албай каласыз. Анда жылына 15 000 долларлык аэрокосмостук техник кантип алат?"
  
  
  Ник анын жанынан карап, ресторанды жаңы көздөрү менен көрдү. Эч нерсени сагынбаган сергек, кесипкөй көздөр, анын айланасындагы үлгүдөгү кармалгыс элементти, кооптондурган, кол жеткис нерсени изилдейт. Ал муну мурда эле байкаган, бирок алар коопсуз үйдө экенин ойлоп, аны оюнан чыгарды.
  
  
  Хок официантка ишарат кылды. "Башкы официант бул жерге бир аз келсин" деди ал чөнтөгүнөн сүрөтүн алып чыгып, Никке көрсөттү. "Бул биздин досубуз Пэт Хаммер" деди. Дон Ли пайда болуп, Хок ага сүрөттү берди. «Бул кишини тааныйсыңбы?» деп сурады.
  
  
  Ли учурду изилдеди. "Албетте, мистер Куш, мен аны эстедим. Ал бир ай мурун бул жерде болгон. Кереметтүү кытай балапан менен." Ал кенен көз кысып койду. – Мен аны ошентип эстейм.
  
  
  "Мен түшүнөм, ал кыйынчылыксыз кирип кетти. Картасы болгон үчүнбү?"
  
  
  "Жок. Кыздын айынан" деди Ли. "Джой Сан. Ал буга чейин бул жерде болгон. Ал, чынында эле, эски досу. Ал Кейп Кеннедидеги илимпоз."
  
  
  "Рахмат, Ли. Мен сени кармабайм".
  
  
  Ник Хокту таң кала тиктеп калды. Акестин контролдоочу колу, Американын коопсуздук күчтөрүнүн көйгөйлөрүн чечүүчү - Улуттук коопсуздук кеңешине, Коргоо министрине жана Америка Кошмо Штаттарынын Президентине гана жооптуу адам - бул суракты жаңы эле үчүнчү даражадагы адамдын бардык кылдаттыгы менен жүргүзгөн. ажырашуу детектив!
  
  
  Hawk коопсуздук коркунучу болуп калдыбы? Никтин көңүлү күтүлбөгөн жерден тынчсызданууга толуп кетти - анын маңдайындагы адам чын эле Хок болушу мүмкүнбү? Официант аларга кофе алып келгенде, Ник кокусунан: "Дагы жарык алабызбы?" Официант дубалда катылган кнопканы басып, башын ийкеди. Аларга жумшак жарык түштү. Ник жетекчисине жалт карады. "Сен киргенде алар шахтёрдун лампаларын бериши керек" деди ал жылмайып.
  
  
  Булгаары чал күлүп жиберди. Ширенке жанып, анын жүзүн кыска убакытка жарык кылды. Макул, бул Хок болчу. Сасык жыттуу сигарадан чыккан ачуу түтүн муну акыры чечти. "Доктор Сан мурунтан эле башкы шектүү, - деди Хок, матчты өчүрүп. "Сиз менен чогуу иштей турган ЦРУнун тергөөчүсү сизге анын фонунда айтып берет..."
  
  
  Ник укпай койду. Кичинекей жаркыроо ширеңке менен кошо өчүп кетти. Мурда жок болгон жаркырап. Ал сол жакты карады. Эми аларда кошумча жарык болгондон кийин, ал анча-мынча көрүндү – банкеттин четинен жөргөмүш сымал жука зым өтүп жатат. Никтин көз карашы аны тез эле ээрчип, ачык чыгууну издеди. Жасалма ананас. Ал аны тартты. Бул иштебейт. Аны столдун ортосуна бурап коюшкан. Ал оң сөөмөйүн астыңкы жарымына малып, жасалма шам момунун астындагы муздак темир торду сезди. Алыстан кабыл алуу үчүн микрофон.
  
  
  Ал ширеңкенин ички мукабасына эки сөздү жазып, «Бизди кыйнап жатышат» деп жазып, аларды үстөлдүн үстүнө түртүп жиберди. Хок билдирүүнү окуп, сылык башын ийкеди. "Эми кеп, - деди ал, "биздин адамдарыбыздын бирин Ай программасына тартуу керек. Азырынча биз ийгиликсиздик. Бирок менде бир идея бар..."
  
  
  Ник аны тиктеп калды. Он мүнөттөн кийин ал дагы эле ишене албай карап турганда, Хок саатын карап: "Болуптур, мен кетишим керек. Эмнеге бир аз калып, көңүл ачпайсыңбы? Кийинки күндөрү абдан бош эмес. " Ал ордунан туруп, дискотеканы көздөй башын ийкеди. "Ал жерде жылый баштады. Кызыктуу көрүнөт - эгер мен жаш болсом, албетте."
  
  
  Ник манжаларынын астынан бир нерсе тайып кеткенин сезди. Бул карта болчу. Ал өйдө карады. Хок бурулуп, Дон Ли менен коштошуп, кире бериш тарапты көздөй жылды. — Дагы кофе, сэр? — деп сурады официант.
  
  
  – Жок, мен барда ичип алам деп ойлойм. Официант кетип баратканда Ник колун бир аз көтөрдү. Билдирүү Хоктун колу менен жазылган. CIA агенти бул жерде сиз менен байланышат, деп айтылат билдирүүдө. Recogphrase: "Май айында бул жерде эмне кылып жатасың? Сезон бүттү." Жооп: "Социалдык, мүмкүн. Аңчылык эмес." Каршы жооп: "Сизге кошулсам, каршы болосузбу - аңчылык үчүн?" Мунун астына Хок мындай деп жазган: "Карта сууда эрийт. Вашингтондун штаб-квартирасы менен түн жарымынан кеч эмес байланышыңыз".
  
  
  Ник картаны бир стакан сууга тыгып, анын эрип баратканын көрдү, анан ордунан туруп, барды көздөй сүздү. Ал кош скотч заказ кылды. Ал айнек тосмо аркылуу өтсө болот
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Мен Палм-Бичтин жаштыгынын каймактары алыстан барабандардын, электробастын жана гитаранын күркүрөгөн үндөрүнө кыбыраганын көрдүм.
  
  
  Бир маалда музыканын үнү күчөдү. Бир кыз дискотеканын айнек эшигинен кирип келди. Ал блондинка болчу - сулуу, жаңы, бийден бир аз деми жок. Анын өзгөчө көрүнүшү акчаны жана асыл тукумду билдирген. Ал жамбашын кучактап турган зайтун жашыл түстөгү шым, койнок, сандал кийип, колунда стакан кармап турган.
  
  
  "Мен жөн гана билем, бул жолу сен атамдын буйруктарын унутуп, менин кокама чыныгы ром кошосуң" деди ал барменге. Анан ал тилкенин аягында Никти байкап, жагдайды кылдаттык менен ойлонду. – Эмнеге, салам! ал жаркыраган жылмайып койду. "Мен сени башында тааныбай калдым. Май айында эмне кылып жүрөсүң? Сезон бүтүп калды..."
   3-бөлүм
  
  
  
  
  Анын аты Кэндис Уэзералл Свит (кыскасы Кенди) болчу жана ал мойнуна алуу менен алмашууну өзүнө ишенгендик менен жыйынтыктады.
  
  
  Алар азыр барда үстүнкү калпак чоңдуктагы үстөлдө бири-бирине каршы отурушту. — Атам генерал Свит болмок эмес, туурабы? – деп капалуу сурады Ник. "Belle Glade Club мүчөсү, анын мартини ашыкча кургак жактырган ким?"
  
  
  Ал күлүп жатты. "Мыкты сүрөттөмө." Анын сулуу жүзү, кирпиктеринин астындагы кара көк көздөрү, күнгө кубарып турган. "Алар аны генерал дешет, бирок ал чындап эле пенсияда", - деп кошумчалады ал. "Ал азыр ЦРУда чоң сволоч. Ал согуш маалында ОССте болгон, андан кийин эмне кыларын билбей калган. Таттуулар, албетте, бизнес менен алектенбейт - мамлекеттик же мамлекеттик кызматта гана".
  
  
  "Албетте." Никтин ичи кайнап жатты. Ал жайкы каникулда толкундануу издеген ышкыбоз, дебютант менен ээрчип алган. Жөн эле дебютант эмес, эки жай мурун ата-энесинин Ист-Гэмптондогу үйүндө өткөргөн кечеде баңгизат, секс жана вандализмдин оргиясына айланып кеткен Кенди Свит.
  
  
  - Эмнеси болсо да, канча жаштасың? ал сурады.
  
  
  — Жыйырмага жакын.
  
  
  – А сен дагы эле иче албай жатасыңбы?
  
  
  Ал ага тез жылмайып койду. "Us Sweets" бул продуктуга аллергиясы бар.
  
  
  Ник анын стаканына карады. Ал бош болчу, ал бармен ага чоң суусундук куюп жатканын көрдү. "Түшүнөм," деди ал жана кескин түрдө кошумчалады, "барабызбы?"
  
  
  Кайда экенин билбеди, бирок кеткиси келди. Бали Хайдан, бүт нерседен. Сатып калды. Бул коркунучтуу болчу. Анын формасы жок болчу. Кармап турган эч нерсе жок. Мына, ал ортодо, жада калса жарашыктуу жамынуусу жок эле - жана учкан, үлпүлдөк жаш келесоо менен.
  
  
  Сыртта, тротуарда "келчи" деди. Ник тейлөөчүгө күтүүнү буйруду жана алар Уортту көздөй жөнөштү. «Пляж күүгүмдө кооз», - деди ал шыктануу менен.
  
  
  Колония мейманканасынын кычы сары чатырынын жанынан өтөөр замат экөө тең дароо сүйлөй башташты: «Бул жерди бузуп коюшту». Ал күлүп: "Инсталляцияны көргүң келеби?" Анын көздөрү толкундангандай жылтылдады. Ал жаңы эле жашыруун өтмөккө чалынып калган баладай көрүндү. Эми эмне кылып жүргөнүн билбей башын ийкеди.
  
  
  Ал кээ бир татынакай антиквариат дүкөндөр менен капталган жакшынакай сары кирпич аллеядан баш тартты, анан түз эле пластикалык жүзүм жана банандар илинген короо-жайга бурулду да, оодарылып кеткен үстөлдөрдүн караңгы лабиринтинен өтүп, тосмо дарбазаны көздөй бет алды. Ал акырын эшикти ачып, циклон тосмолорунун кыска бөлүгүнүн алдында турган кишини көрсөттү. Ал тырмактарын изилдеп, башка жагын карады. "Бали-Хай унаа токтотуучу жайынын арткы тарабы," деп шыбырады ал. "Ал таңга чейин нөөмөттө".
  
  
  Ал эч кандай эскертүүсүз, палаццонун плиткаларынын ачык жеринен тез жылып баратканда, сандалчан буттары үн чыгарбай кетип калды. Аны токтотууга өтө кеч болуп калган. Никтин колунан келгендин баары анын артынан ээрчүү эле. Ал тосмону көздөй жылып, аны бойлоп, аркасын ага басты. Ал алты фут аралыкта калганда, ал киши капысынан бурулуп, өйдө карады.
  
  
  Ал мышыктай ылдамдык менен кыймылдады, бир буту анын томугуна илинип, экинчи буту тизесине басты. Орунган пружина кармап алгансып, чалкасынан жыгылды. Дем анын өпкөсүнөн чыгып кеткенде, анын сандалчан буту башкарылган күч менен башын көздөй ыргып кетти.
  
  
  Ник коркуп карап турду. Мыкты кадр. Ал кишинин жанына чөгөлөп, тамырынын кагышын сезди. Туруктуу эмес, бирок күчтүү. Ал тирүү болмок, бирок жок дегенде жарым саатка жок болмок.
  
  
  Кенди эбак эле дарбазадан буйтап өтүп, унаа токтотуучу жайдын жарымына жеткен. Ник анын артынан жөнөдү. Ал Бали Хайдын артындагы темир эшиктин алдына токтоп, жамбаштарынын арткы чөнтөгүнө колун салып, пластикалык кредиттик картаны сууруп чыкты. Эшиктин туткасын алып, аны илмектерге катуу түртүп, картаны пружина жүктөлгөн кулпунун ийри сызыгына илингиче киргизди. Ал курч металл чыкылдатуу менен кайра чыкылдады. Эшикти ачып, ийнинен тентек жылмайып, "Атамдын акчасы сени каалаган жакка алып кетет" деп басып кирди.
  
  
  Алар дискотеканын арткы коридорунда болушкан. Ник күчөтүлгөн барабандардын алыскы күркүрөгөнүн уга алды жана
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  гитаралар. Алар ачык эшиктин жанынан бутунун учу менен өтүп кетишти. Ал ичин караса, машинкадан тердеп, майкачан бир-эки кытай жигиттери отурган жалтырак ашкананы көрдү. Алар келген кийинки эшикте "Кичинекей балдар" деп жазылыптыр. Андан кийинки эшик "Кичинекей кыздар" деп жазылган. Ал аны түртүп кирди. Ник олку-солку болду. "Келгиле!" - деп кычырап кетти. – Ысырап болбоңуз, ал бош.
  
  
  Ичинде тейлөө эшиги бар болчу. Кредиттик карта келди. Эшик ачылды. Алар кирип келишти, ал эшикти алардын артынан жаап, кулпу акырындык менен ордуна кирди. Алар кууш өтмөк менен жылып барышты. Бир гана жарык бар болчу, ал алардын артындагы эшиктин үстүндө болгондуктан, алар жакшы бутага алышкан. Өтмөк кескин солго бурулду, андан кийин башка. "Биз азыр банкеттердебиз" деди ал. шыбырады. "Ресторан бөлүмүндө."
  
  
  Коридор бир заматта темир эшиктин алдында бүттү. Ал тыңшап токтоп калды. Кредиттик карта кайра чыкты. Бул жолу бир аз көбүрөөк убакытты алды - бир мүнөттөй. Бирок акыры эшик ачылды.
  
  
  Эки бөлмө бар болчу. Биринчиси кичинекей, тар, дубалдары боз болгон. Бир дубалга үстөл, бир катар шкафтар экинчисине кысылып, бурчта суу муздаткыч отуруп, ортодо полго кара линолеумдун кичинекей тегерекчеси калыптыр.
  
  
  Анын артындагы бөлмөдөн тынымсыз монотондуу ызы-чуу угулду. Эшик ачык эле. Ник аны кылдаттык менен айланып жүрдү. Көргөнүнө анын жаагы түйүлдү. Бул узун, тар бөлмө болчу жана бүт дубалды эки тараптуу күзгү алып турган. Бул аркылуу ал Бали Хай ресторанынын ички жасалгасын көрдү - кызыктуу айырма менен гана. Ал ачык эле жарык болду. Банкеттерде жана жеке столдордо отурган адамдар гамбургер стендинин неон чырактарынын астында отургандай так аныкталган. "Айнектеги инфракызыл каптоо", - деп шыбырады ал.
  
  
  Күзгүнүн үстүндөгү ондогон уячалардын ичинен 16 мм. Тасма өзүнчө тилкелерде урналарга тонировкаланган. Жашыруун камералардын саат механизми акырын кыймылдап, он чакты түрдүү магнитофондун роликтери да айланып, сүйлөшүүлөрдү жаздырып жатты. Ник бөлмөнүн аркы өйүзүндө Хок экөө отурган банкетти көздөй жылды. Камера жана магнитофон өчүрүлгөн, кабыл алуучу роликтер алардын сүйлөшүүсүнүн толук жазуусу менен толтурулган. Күзгүнүн ары жагында алардын официанты идиш-аяктарды тазалап жаткан экен. Ник которгучту которушту. Бөлмөнү күркүрөгөн добуш каптады. Ал тез эле өчүрүп койду.
  
  
  "Мен муну кечээ түштөн кийин көрдүм, - деп шыбырады Кенди. - Мен дааратканада болчумун, күтүлбөгөн жерден бул киши дубалдан чыгып кетти!" Ооба, мен эч качан... Мен жөн гана эмне болуп жатканын билишим керек болчу.
  
  
  Алар конок бөлмөсүнө кайтып келишти жана Ник үстөлдү жана шкафтарды сынай баштады. Алардын баары кулпуланган. Ал бир борбордук кулпу бардыгына кызмат кылганын көрдү. Ал дээрлик бир мүнөт бою өзүнүн уурулук өзгөчөлүгүнө каршы турду. Анан берди. Ал тартмаларды биринин артынан бири ачып, ичиндегилерин тез жана унчукпай карап чыкты.
  
  
  "Мен бул жерде эмне болуп жатканын билесиңби?" – деп шыбырады Кенди. "Өткөн жылы Палм-Бичте ар кандай каракчылыктар болду. Уурулар ар дайым алар эмнени каалаарын жана адамдар качан кетээрин так билишет окшойт. Менимче, биздин досубуз Дон Ли кылмыш дүйнөсү менен байланышы бар жана маалымат сатат, ал аларга бул жакка баратам ".
  
  
  "Ал кылмыш дүйнөсүнө караганда көбүрөөк сатат" деди Ник. Ал 35 мм толтурулган файл тартмасынан өттү. пленка, иштеп чыгуучулар, фотокагаз, микро чекиттерди жасоо үчүн жабдуулар жана Гонконгдон гезиттердин пакеттери. – Бул тууралуу эч кимге айттыңыз беле?
  
  
  "Бир гана ата."
  
  
  Ник башын ийкеп, атам Хок менен Хок бул жерде башкы оперативдүү кызматкер менен жолугуп, микрофонго ачык сүйлөшүүгө макул болушканын айтты. Албетте, ал экөөнө - жана алардын пландарын да көрсөткүсү келген. Никтин эсине Хоктун мартини төгүп, зайтун майын тартып алган элеси келди. Ал ошондой эле соода түйүнүн издеп жүргөн. Бул Никти тынчсыздандырган жок дегенде бир нерсени чечти - алардын сүйлөшүүсүнүн кассетасын жана жазуусун жок кылуу керекпи. Албетте, жок. Хок аларга муну каалады.
  
  
  "Бул эмне?" Ал сүрөттү микро чекит жабдыктарынын кутусунун түбүндө жүзүн каратып жаткан жеринен тапты. Анда офис стилиндеги булгаары диванда отурган эркек менен аял көрсөтүлгөн. Экөө тең жылаңач жана жыныстык катнаштын акыркы конвульсияларында болушкан. Сүрөттөн эркектин башы кесип алынган, бирок кыздын жүзү даана көрүнүп турган. Ал кытайлык жана сулуу болчу, анын көздөрү Никтин сүрөттөрүндө да кызыктай кызыктай көрүнгөн катып калган уятсыздык менен жалтылдап турган.
  
  
  "Бул ал!" Кенди дем алды. "Бул Джой Сан." Ал анын ийнинин үстүнөн сүрөттү карады, суктанып, башка жакка карай албай калды. "Ошентип, алар аны менен кызматташууга аргасыз болушту - шантаж!"
  
  
  Ник сүрөттү тез эле арткы чөнтөгүнө салды. Күтүлбөгөн жерден чыккан чоор ага коридордун бир жеринде эшик ачылганын айтты. — Башка жол барбы? Ал башын чайкап, жакындап келе жаткан кадамдардын үнүн угуп турду.
  
  
  N3 эшиктин артындагы позицияга илгерилей баштады. Ш
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Бирок, биз андан озуп кеттик. "Ал бирөөнү көрүп калса жакшы болот" деп шыбырады. "Ага артыңды карма," деп башын ийкеди.Оюндун аталышы биринчи таасирлерде эмес.Бул кыз 68-жылкы Вассарга окшош болушу мүмкүн,бирок анын мээси жана мурду мышыктай болчу.Кооптуу мышык.
  
  
  Эшиктин алдынан кадамдар токтоду. Ачкыч кулпуга бурулду. Эшик ачыла баштады. Анын артында кескин дем алуу бар эле. Көзүнүн кыры менен Ник Кенди бир узун кадам шилтеп, бурулуп, анын буту жаадай солкулдап жатканын көрдү. Сандалчан бут адамдын жамбашына тике тийди. Ник артына бурулду. Бул алардын официанты болчу. Бир саамга адамдын эс-учун жоготкон денеси шал болуп катып, анан акырындап жерге эрип кетти. – Кел, – деп шыбырады Кенди. "Станцияны аныктоо үчүн тыным албайлы..."
  
  
  * * *
  
  
  Форт-Пирс, Веро Бич, Вабассо - жарыктар алыстан жарк этип, жарк этип, алардын артында монотондуу мыйзам ченемдүүлүк менен көздөн кайым болду. Ник буту менен Lamborghini полуна бекем басып, анын ойлору акырындык менен калыптана баштады.
  
  
  Порнографиялык сүрөттөгү адам. Мойнунун чети көрүнүп турду. Ал катуу тырык болгон. Аркандын кесилишинен же күйүктөн пайда болгон терең оюк. Ошондой эле анын оң эки баш жагында ажыдаардын татуировкасы болгон. Экөө тең көз салуу үчүн оңой болушу керек. Жанында отурган кызды жалт карады. — Сүрөттөгү жигит Пэт Хаммер болушу мүмкүнбү?
  
  
  Ал анын реакциясына таң калды. Ал чындыгында кызарып кетти. "Мен анын жүзүн көрүшүм керек" деди ал кургак.
  
  
  Кызык кыз. Адамды бир секундда жамбашына тээп, экинчисинде кызарып кете алат. Ал эми жумушта профессионалдуулук менен ышкыбоздуктун ого бетер чоочун аралашмасы бар. Ал кулпу жана дзюдо боюнча чебер болгон. Бирок анын бүт ишке болгон бейкапар мамилесинде экөө тең коркунучтуу болушу мүмкүн болчу. Анын артында жарык менен коридордо басып бара жаткан жолу аны сурап жатты. Алар Бали-Хайга унааны алуу үчүн кайтып келишкенде, ал айдын жарыгында пляжда жүргөндөй кылып чачын жана кийимин тыйып алууну талап кылган. Бул өтө эле көп, ошондуктан коркунучтуу эмес.
  
  
  "Хаммер бунгалосунан эмне таба аласыз?" - деп сурады ал. "НАСАнын коопсуздук кызматы жана ФБР бул ишти майда тиштүү тарак менен алышты."
  
  
  "Билемин, бирок бул жерди өзүң карап көрүшүң керек деп ойлогом" деди ал. "Айрыкча алар тапкан микро чекиттердин айрымдарында."
  
  
  «Бул жерде ким жооптуу экенин аныктоого убакыт жетти, — деп ойлоду N3 Бирок ал ага кандай көрсөтмө берилгенин сураганда, ал мындай деп жооп берди: «Сени менен толук кызматташат. Сен эң мыкты банансың."
  
  
  Бир нече мүнөттөн кийин, алар Мельбурндун жанындагы Индиа дарыясынын көпүрөсүнөн жарышып, ал мындай деп кошумчалады: "Сиз кандайдыр бир атайын агентсиз, ээ? Атам сиздин сунушуңуз сиз менен иштөөгө дайындалган кимдир-бирөөнү бузушу мүмкүн деди. жана ..." Ал күтүлбөгөн жерден сүйлөп калды.
  
  
  Ал аны карап койду. "Анан?" Бирок анын ага көз карашы жетиштүү болчу. Кесиптештерине Killmaster деген ат менен таанылган киши жумушка жөнөтүлгөндө, бул бир гана нерсени билдиргени жалпы коопсуздук күчтөрүнө белгилүү болгон: аны жөнөткөндөр маселенин эң мүмкүн чечими өлүм экенине ынанышкан.
  
  
  — Мунун баарына канчалык олуттуу карайсыз? – деп катуу сурады. Бул көрүнүш ага жаккан жок. N3 көптөн бери оюнда болгон. Коркунучтун жыты үчүн мурду бар болчу. "Мен айтайын дегеним, бул сен үчүн жайдын кезектеги ишиби? Чыгыш Хэмптондогу дем алыш күндөрү сыяктуу? Себеби..."
  
  
  Ал ага бурулуп, көк көздөрү ачууланып жаркырап турду. "Мен аялдар журналында башкы кабарчы болуп иштейм жана акыркы бир айда Кейп Кеннедиде "Доктор Күн жана Ай" деп аталган профиль боюнча тапшырмада болдум", - деди ал токтоп калды. "Атам ЦРУда иштегендиктен NASAдан көпчүлүк журналисттерге караганда тезирээк уруксат алганымды мойнума алам, бирок менде болгон бир гана нерсе. А эгер мени эмне үчүн агент кылып тандашкан деп ойлонуп жатсаңыз, бардык артыкчылыктарды караңыз. Мен буга чейин эле болчумун. Ал жерде, магнитофон менен доктор Сандын артынан бардык жерде анын кагаздарын карап, чыныгы байкоо жүргүзүү үчүн эң сонун мукаба болчу. Чыныгы ЦРУ агентин ага мүмкүн болушунча жакындатуу үчүн бир нече жума бюрократия талап кылынат. Ооба. убакыт жок. Ошентип, мени чакырышты.
  
  
  "Мунун баары дзюдо жана хакердик", - деп жылмайып койду Ник. – Мунун баарын атам үйрөттү беле?
  
  
  Ал күлүп, күтүлбөгөн жерден кайрадан тентек кыз болуп калды. – Жок, менин жигитим, ал кесипкөй киши өлтүргүч.
  
  
  Алар Канова Бич аркылуу A1A ылдый түшүп, Патрик аба күчтөрүнүн базасындагы ракеталык базанын жанынан өтүп, Какао Бичке саат ондо келишти.
  
  
  Тынч турак-жай көчөлөрүндө узун бычактары, түптөрү эскирген пальмалар. Кенди аны Мерритт аралынын жолунан анча алыс эмес жерде, Банан дарыясына караган көчөдө жайгашкан Хаммер бунгалосуна багыттады.
  
  
  Алар машине менен өтүп кетишти, бирок токтогон жок. "Милициялар менен сойлоп баратабыз", - деп кобурады Ник. Ал алардын ар бир блоктун карама-каршы жагында белгиленбеген машиналарда отурганын көрдү. "Жашыл форма. Бул эмне - НАСА? Connelly Aviation?"
  
  
  "GKI" деди ал. «Какао-Бичте элдин баары абдан тынчсызданып, жергиликтүү полиция жетишсиз болчу
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  айлан. "
  
  
  "Жалпы кинетика?" - деди Ник. "Алар "Аполлондун" программасынын бир бөлүгүбү?
  
  
  "Алар жашоону колдоо системасынын бир бөлүгүн түзөт", - деп жооп берди ал. "Алардын Вест Палм-Бичте, дагы бири Техас-Ситиде заводу бар. Алар өкмөт үчүн курал-жарак жана ракеталар боюнча көп иштерди жасашат, ошондуктан алардын өздөрүнүн коопсуздук күчтөрү бар. Алекс Сиемиан аларды Кеннеди космостук борборуна карызга берген. Коомчулук менен байланыш, Мен ойлойм." "
  
  
  Чатырында кызыл жаркырап күйүп турган кара седан алардын жанынан өтүп баратып, формачан адамдардын бири аларга узун, катуу карады. "Менин оюмча, биз тректерди жаздырганыбыз жакшы", - деди Ник. Седан алар менен алдыдагы машинанын ортосуна келди; Анан аны сууруп чыгышты да, жоготушту.
  
  
  "Меритке тротуар менен барыңыз" деди ал. "Бунгалого жетүүнүн дагы бир жолу бар."
  
  
  Бул Джорджана штатындагы 3-магистральдагы кайыкканадан болгон. Ал буга чейин колдонгон, кыязы, жалпак түбү бар тамаша болгон. Ник аны суу жолунун кууш мойну менен түртүп, беш метрлик дамба менен катар жыгач устундардын ортосунан жээкке карай бет алды. Байлангандан кийин алар дубалга чыгып, ай жарык короосунун ачык жерин кесип өтүштү. Хаммер бунгало караңгы жана тынч эле. Анын оң тарабы кошуна үйдүн жарыгы менен жарыктандырылган.
  
  
  Алар сол жактагы караңгылатылган дубалга туш келип, аны басып, күтүп турушту. Кол чырагы бар машине акырын алдыда баратат. Ник башка көлөкөлөрдүн арасында көлөкөдөй туруп, угуп, сиңип кетти. Түшүнүктүү болгондон кийин, ал жабык ашкананын эшигин көздөй басып барып, туткасын сынап, Атайын тандоосун сууруп чыгып, бир гана кыймылдуу болтту бошотту.
  
  
  Ичинде газдын жагымсыз жыты дагы эле жок болчу. Анын карандаш фонарик ашкананы изилдеп чыкты. Кыз эшикти көрсөттү. "Ураган баш калкалоочу жай" деп шыбырады ал. Анын манжасы анын жанынан өтүп, коридорго кирип кетти. "Алдыңкы бөлмөдө окуя болгон жерде."
  
  
  Алар муну биринчи текшеришти. Эч нерсе тийген жок. Диван менен пол дагы эле кургаган канга боёлгон. Андан кийин эки уктоочу бөлмө бар болчу. Анан кууш ак устаканага кирүүчү жол менен ылдый. Фонардын ичке, күчтүү нуру бөлмөнү карап, капкагы ачык жана этикеткалары бар картон кутулардын тыкан үймөлөрүн жарыктандырып турду. Кенди бир текшерди. "Нерселер жетишпей жатат" деп шыбырады.
  
  
  - Албетте, - деди Ник кургак, - ФБР муну талап кылды. Алар сыноолорду өткөрүп жатышат ».
  
  
  "Бирок бул жерде кечээ эле. Күтө тур!" – деп манжаларын шылкыйды. "Мен үлгүнү ашканадагы суурмага катып койдум. Алар аны өткөрүп жиберишкен деп коем." Ал өйдө көтөрүлдү.
  
  
  Бул микро чекит эмес, жөн эле бүктөлгөн, тунук жана бензин жыттанып турган кагаз эле. Ник аны буруп койду. Бул Аполлондун жашоону колдоо системасынын болжолдуу эскизи болчу. Сыя сызыктары бир аз бүдөмүк болуп, астында "Sol", "Sol" деген коддуу кол тамгасы бар кыска техникалык нускамалар бар экен, - деп шыбырады ал. "Латынча күн. Доктур Күн..."
  
  
  Бунгалодогу жымжырттык капысынан чыңалууга толду. Ник кагазды бүктөп, ордуна коё баштады. Босогодон ачуулуу үн чыкты: «Ушундай кармап тур».
   4-бөлүм
  
  
  
  
  Ал киши ашкананын эшигинин алдында турду, анын артында ай жарыгында чоң силуэт көрүнгөн. Анын колунда тапанча болгон - кичинекей Смит жана Вессон Терьер эки дюймдук стволу бар. Ал экрандуу эшиктин артында, мылтыгын тактайт.
  
  
  Киллмейстер ага көздөрүн кысып карады. Бир саамга акула алардын боз тереңдигинде тегеренип турду, анан ал көздөн кайым болду, ал жылмайып койду. Бул киши коркунучтуу эмес болчу. Ал кесипкөй болуу үчүн өтө көп ката кетирди. Ник эки колун башынан өйдө көтөрүп, акырын эшикти көздөй басты. — Эмне болду доктур? – деп боорукерлик менен сурады.
  
  
  Ал ошентип жатканда, анын буту капысынан жалын болуп, туткасынын ылдый жагындагы экрандуу эшиктин арткы четине тийген. Ал болгон күчү менен аны чаап жиберди, ал киши өкүрүп кайра чалынып, мылтыгын таштады.
  
  
  Ник артынан чуркап, аны кармап калды. Ал коңгуроо кагып бүтө электе ал кишини көйнөгүнүн жакасынан сүйрөп үйгө киргизип, артынан эшикти тээп кирди. "Сен кимсин?" - деп шыбырады. Карандаш фонарик чырылдап, адамдын бетине жабышып калды.
  
  
  Ал чоң, кеминде алты фут төрт дюйм болгон жана булчуңдуу, ак чачтары ок сымал башы менен кыска кыркылган жана күйгөн бети кубарган сепкилдер менен капталган.
  
  
  "Кошуна кошуна" деди Кенди. "Аты Декстер. Мен кечээ кечинде бул жерде жүргөндө аны текшердим."
  
  
  "Ооба, мен сенин кечээ кечинде бул жерде асылып жүргөнүңдү байкадым" деди Декстер билегин сылап. – Ошон үчүн бүгүн кечинде күзөттө турдум.
  
  
  "Сиздин атыңыз ким?" – деп сурады Ник.
  
  
  "Хенк."
  
  
  "Ук, Хэнк. Сен бир аз расмий ишке чалындың." Ник ар бир AXEman маскасынын бир бөлүгү болгон расмий төш белгини жаркыратты. Биз өкмөттүк тергөөчүлөрбүз, келгиле, сабырдуу болуп, унчукпай, Хаммердин ишин талкуулайлы.
  
  
  Декстер көзүн кысып койду. “Өкмөт болсоң, эмне үчүн бул жерде караңгыда сүйлөшүп жатасың?
  
  
  "Биз Улуттук коопсуздук агенттигинин өтө жашыруун бөлүмүндө иштейбиз. Мен сизге ушуну айта алам. Атүгүл ФБР да биз жөнүндө билбейт."
  
  
  Декстер айкын таасир калтырды. "Ооба? Тамашасы жок? Мен өзүм НАСАда иштейм. Мен Connelly Aviation менен иштейм."
  
  
  – Сиз Хаммерди билесизби?
  
  
  «А
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Албетте, кошуна. Бирок жумушта эмес. Мен Кейпте электрондук башкаруу бөлүмүндө иштейм. Бирок мен сага бир нерсе айтам. Хаммер эч качан үй-бүлөсүн же өзүн өлтүргөн эмес. Анын оозун жабуу адам өлтүрүү болгон».
  
  
  "Кантип билген?"
  
  
  – Мен муну жасаган балдарды көрдүм. Ал чочугандай ийнинин үстүнөн карап, анан мындай деди: "Тамашалап жаткан жокмун. Мен олуттуу айтып жатам. Мен ошол түнү өрт тууралуу телерепортажды көрүп жаткам. Алар жөн гана Пэттин сүрөтүн жаркылдатып жиберишти. Бир нече мүнөттөн кийин мен бул кыйкырыкты уктум. Терезенин жанына бардым.Булардын бунгалосунун алдында бул машина токтоп турган, изи жок, бирок камчы антеннасы бар.Бир мүнөттөн кийин бул үчөө полиция формасын кийген үчөө чуркап чыгышты.Алар өкмөттүк аскерлерге окшош,бирөөсү гана кытай экен. , жана мен бул кошер эмес экенин дароо түшүндүм.Күчтө кытайлар жок.Экинчиси бензин куюлган банкада экен, анын формасында бул тактар бар.Кийин мен бул кан деп чечтим.Алар машинага отурушту. Анан тез эле айдап кетти.Бир нече мүнөттөн кийин чыныгы милициялар келишти».
  
  
  Кенди: "Сен муну эч кимге айттыңбы?"
  
  
  "Мени тамашалап жатасыңбы? ФБР, полиция, НАСА, баары. Карачы, бул жерде баарыбыз толкунданып жатабыз." Ал тыныгуу жасады. "Соңку эки жумадан бери Хаммер өзүнө окшоп жүрбөйт. Биз баарыбыз бир нерсе туура эмес экенин, аны бир нерсе тынчсыздандырып жатканын билчүбүз. Мен түшүнөм, кимдир бирөө ага алар менен ойнош керек, болбосо аялы менен балдары аны сезет".
  
  
  Көчөдөн бир машина өтүп, ал дароо катып калган. Ал дээрлик көрүнбөй калды. Көздөрү бүлбүлдөп, бирок күңүрт жарыкта да Ник аны кармап калды. "Бул биздин ар бирибиздин башыбызга келиши мүмкүн", - деди Декстер кыңылдап. "Бизде эч кандай коргоо жок - ракеталардагыдай эч нерсе жок. Мага ишенип коюңуз, General Kinetics бизге полиция кызматкерлерин бергенине абдан кубанычтамын. Буга чейин аялым балдарды мектепке же барууга да коркчу. Бардык аялдар Бул жерде болгон.Бирок ГКИ атайын автобус каттамын уюштуруп, азыр бир сапарда жасашат) - адегенде балдарды мектепке алып барышат, анан Орландо соода борборуна барышат. Бул алда канча коопсузураак. Мен аларды таштап кеткенге каршы эмесмин. иштөө." Ал караңгы жылмайып койду. – Ошол эле нерсе, мырза, мылтыгымды кайра алсам болобу?
  
  
  Ник Lamborghini унаасын Джорджана верфинин каршысындагы бош жерден айдап чыккан. — Кайда турасың? - деп сурады ал.
  
  
  Миссия аткарылды. Анын арткы чөнтөгүнө бүктөлүп, дагы эле бензин сасыган далил порнографиялык сүрөттөрдүн жанында жаткан. Суу жолу аркылуу кайтып келүү эч кандай кыйынчылыксыз өттү. "Поляристте" деди ал. "Бул жээкте, А1Анын түндүгүндө, Канаверал Портуна баруучу жолдо."
  
  
  "Туура." Ал газды басты да, күчтүү күмүш ок алдыга чыкты. Алардын жүзүн шамал сокту. — Муну кантип кыласың? - деп сурады ал.
  
  
  "Мен Юлиямды Палм-Бичке таштап кеттим, - деп жооп берди ал. - Эртең менен атамдын айдоочусу алып кетет".
  
  
  "Албетте, - деп ойлоду ал. Ал түшүндү. Альфа Ромео. Бир маалда ал жакындап келди, ал анын колун анын колунда сезди. "Биз азыр нөөмөттө эмеспизби?"
  
  
  Ал аны карады, көздөрү шаттыктан жаркырап турду. — Эгер сизде жакшыраак идея болбосо.
  
  
  Ал башын чайкады. – Билбейм, – деп анын колу анын колуна кысылып калганын сезди. "Сенчи?"
  
  
  Ал саатына уурдап карады. Он бир он беш. "Мага отурукташ үчүн бир жер керек" деди ал.
  
  
  Эми анын тырмактарын көйнөгү аркылуу сезип турду. "Түндүк жылдыз" деп кобурады ал. "Ар бир бөлмөдө телевизор, жылытылган бассейн, үй жаныбарлары, кафе, ашкана, бар жана кир жуучу жай."
  
  
  "Бул Жакшы ой?" ал күлүп койду.
  
  
  "Бул сенин чечимиң". Ал анын жеңине төшүнүн чыгып турган катуулугун сезди. Ал күзгүдөн аны карады. Шамал анын узун, жылтыраган сары чачын жүзүнө учуруп кетти. Ал оң колунун манжалары менен чачын тарады, Ник анын профилин даана көрдү – бийик маңдайы, кочкул көк көздөрү, жылмаюунун алсыз издери бар кең назик ооз. «Азыр кыз абдан сүйкүмдүү аял болуп калды» деп ойлоду ал.Бирок нөөмөт телефондору.Түн ортосуна чейин «АКСтын» штабына кайрылууга туура келди.
  
  
  «Шпиондуктун биринчи эрежеси» деп айтты ал. "Кызматташтардын арасында көрүнүүдөн алыс болуңуз."
  
  
  Анын чыңалганын сезип, алыстап кетти. "Айтайын дегеним?"
  
  
  Алар Түндүк Атлантика проспектисиндеги Twins мейманканасынын жанынан жаңы эле өтүп кетишкен. "Мен ошол жерде калам" деди ал. Ал светофорго токтоп, аны карады. Анын кызыл нуру анын терисин жалынга айлантты.
  
  
  Ал Түндүк Жылдызга бараткан жолдо аны менен дагы сүйлөшпөй, кетип баратканда ачуусу келип ага жүзү жабылды. Ал эшикти тарс жаап, артын карабай вестибюльге кирип көздөн кайым болду. Ал четке кагылганга көнгөн эмес. Эч качан бай адамдар болбойт.
  
  
  * * *
  
  
  Хоктун үнү анын кулагына бычактай тийди. "1401-А рейси Майами эл аралык аэропортунан Хьюстонго чыгыш убактысы боюнча саат 3:00дө учуп кетет. Редактор Пойндекстер сизди билет кассасынан саат 2:30да тосуп алат. Ал сизге керектүү бардык маалыматты, анын ичинде сиз үчүн папканы камтыйт. изилдөө. сиздин мурунку жана азыркы милдеттериңиз жөнүндө."
  
  
  Ник кайрадан 1-жол менен түштүктү көздөй жаркыраган жарыктар жана аты жок дүйнөнү көздөй жөнөдү
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Келишим сандыгы. Хоктун үнү өчүп, алдыга эңкейип, инструменттердин панелиндеги көз жоосун алган циферблаттар арасында катылган кичинекей, өтө сезгич эки тараптуу радионун циферблин тууралай баштады.
  
  
  АКСтын башы токтоп калганда, ал мындай деди: "Эгер сөздү кечирсеңиз, мырза, мен космос жөнүндө көп деле билбейм. Кантип мен өзүмдү астронавт катары өткөрүп берем деп үмүттөнөм?"
  
  
  — Биз буга бир аздан кийин жетебиз, N3. Хоктун үнү ушунчалык катаал болгондуктан, Ник ирмеп, кулак тыгынынын үнүн тууралап койду. Ошол кездеги айнек көздүү мас адам менен Вашингтондогу AX штаб-квартирасында аны менен сүйлөшүп жаткан адамдын ортосундагы кандайдыр бир окшоштук Хоктун актёрдук чеберчилигинин жана курсагынын терисиндей катуу жана оройлугунун натыйжасы болгон.
  
  
  "Эми Бали Хайдагы кырдаал жөнүндө, - деп улантты Хок, - түшүндүрүп берейин. Бир нече ай бою жогорку деңгээлдеги маалыматтар ачыкка чыгып жатат. Биз аны ушул ресторанга чейин кыскартып алдык деп ойлойбуз. Ал жерде сенаторлор, генералдар, жогорку мамлекеттик подрядчылар тамактанышат. Алар жөн эле сүйлөп жатышат." "Микрофондор аны көтөрүп жатышат. Бирок ал кайда баратканын билбейбиз. Ошентип, бүгүн түштөн кийин мен атайылап жалган маалымат бердим". Ал өзүнө кыска, юморсуз күлүүгө уруксат берди. "Көбүрөөк суу түтүктөрүнүн системасына сары боёк куюп, агып кеткен жерди издөө сыяктуу. Мен сары боёк кайдан келип жатканын көргүм келет. AXтин дүйнөдөгү ар бир өкмөттө жана шпиондук уюмдарда бардык деңгээлдеги жашыруун угуу посттору бар. Алар аны алыс жана presto - Бизде бириктирүүчү түтүк болот."
  
  
  Ник ийилген шамалдын арасынан кызгылт жарыктын тез өсүп баратканын карап турду. "Демек, алардын Бали Хайда мага айткандарынын баары калп", - деди ал Веро Бич алмашуусуна чейин жайлап жатып. Ал өзүнүн жеке буюмдары салынган чемодандарды кыскача ойлонду. Алар Какао-Бичтеги Twins мейманканасында ал эч качан кирбеген бөлмөдө отурушту. Каттоодон мурун, АКС менен байланышуу үчүн унаасына шашылыш керек болчу. Ал AX менен байланышкандан кийин, ал Майамиге кайтып бара жаткан. Чын эле түндүккө саякат керекпи? Хок өзүнүн куурчагын Палм-Бичке алып келе албайт беле?
  
  
  "Баары эмес, N3. Кеп ушунда. Бир нече пункттар туура эмес болгон, бирок өтө маанилүү. Мен АКШнын Ай программасы баш аламандык экенин айттым. Мен ал башталганга чейин бир-эки жыл өтөт деп ойлогом. Бирок, чындык Чындык - бул мага, НАСАнын бир нече жогорку даражалуу кызматкерлерине, штаб башчыларына, президентке, эми сиз, Николаска, НАСА жакынкы бир нече күндүн ичинде дагы бир адам башкарган учууну ишке ашырууга аракет кылып жатканы мага гана белгилүү. Бул тууралуу астронавттардын өздөрү да билишпейт.Ал Феникс One деп аталат, анткени ал Аполлон долбоорунун күлүнөн пайда болот.Бактыга жараша, Коннелли Авиация жабдууларды даярдап койду.Алар Кеннеди тумшугунан экинчи капсулага шашылышат. Алардын Калифорниядагы заводу. Космонавттардын экинчи тобу даярдыктын туу чокусунда, барууга даяр. Бул дагы бир атуу үчүн психологиялык учур сыяктуу сезилет. Үн унчукпай калды. "Бул, албетте, эч кандай кыйынчылыксыз өтүшү керек. Бул учурда укмуштуудай ийгилик коомчулуктун оозунан Аполлон кырсыгынын ачуусун алып сала турган бир гана нерсе болуп саналат. Жана бул даам жок кылынышы керек. АКШнын космостук программасы куткарылышы керек».
  
  
  "Каерде, - деп сурады Ник, - Astronaut N3 сүрөттө көрүнүп турат?"
  
  
  "Уолтер Рид ооруканасында азыр комада жаткан бир киши бар", - деди Хок кескин түрдө. Ал Вашингтондогу столунда микрофонго сүйлөп, анын үнү автоунаа радиосундагы микроскопиялык релелердин татаал сериясы аркылуу кадимки адамдын үнүнө которулган радиотолкундардын маанисиз титирөөсүнө айланды. Алар Никтин кулагына Хоктун үнү сыяктуу келип, жолдо курчтугун жоготпостон. "Ал үч күндөн бери ал жерде. Дарыгерлер аны сактап кала аларын билишпейт, эгер мүмкүн болсо, анын акыл-эси кайра мурункудай болуп калабы. Ал экинчи запастагы команданын капитаны - полковник Гленн Эглунд болгон. Кимдир бирөө өлтүрүүгө аракет кылган. аны Хьюстондогу адам башкарылган космостук аппараттар борборунда, ал жана анын командалаштары долбоор үчүн машыгып жатышкан.
  
  
  Хок Ник күмүш 350 GT унаасын түнү менен кантип жарыштырып жибергенин майда-чүйдөсүнө чейин сүрөттөгөн. Полковник Эглунд жашоону камсыз кылуу системасын сынап жаткан Аполлон капсуласында мөөр басылган прототипте болгон. Кимдир бирөө башкаруу элементтерин сырттан тууралап, азоттун курамын көбөйткөн окшойт. Бул скафандрдын ичиндеги астронавттын тери менен аралашып, өлүмгө алып келген, мас кылуучу Амин газын пайда кылган.
  
  
  "Эглунд бир нерсени ачык көрдү, - деди Хок, - же кандайдыр бир жол менен өтө эле көп билген. Эмне, биз билбейбиз. Аны тапканда ал эс-учун жоготкон жана эч качан эсине келген эмес. Бирок биз билебиз деп үмүттөнөбүз." "Ошондуктан N3 болот. Анын ордуна Эглунд сенин жашың, боюң жана жалпы дене түзүлүшүң жөнүндө. Калганын Пойндекстер чечет».
  
  
  – Кыз ше? – деп сурады Ник. «Таттуу конфет».
  
  
  — Азырынча турган жеринде калсын, Айтмакчы, N3, сенин манжа изиң кандай
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  аны кабыл алабы? "
  
  
  Кээде ал абдан профессионал болсо, кээ бир учурларда акмак болуп калышы мүмкүн», - деди ал.
  
  
  "Ооба, анын атасы сыяктуу", - деп жооп берди Хок, Ник анын үнүнөн музду сезди. "Мен ЦРУнун жогорку эшелонундагы коомдук элементти эч качан жактырган эмесмин, бирок бул мен бул тууралуу эч нерсе айта электе эле. Дикинсон Свиттин кызынын мындай нерселерге аралашуусуна жол бергенден көрө, акыл-эси жогору болушу керек болчу. Бул дагы бир себеп. Мен Палм-Бичке жеке учуп бардым - ал сиз менен байланышканга чейин мен кыз менен сүйлөшкүм келди." Ал тыныгуу жасады. "Сиз жогоруда айткан Бали-Хайдын артына жасалган рейд - менин оюмча, бул маанисиз жана опурталдуу болгон. Сиз аны мындан ары алма арабаларды капалантпасын деп ойлойсузбу?"
  
  
  Ник мүмкүн экенин айтып, мындай деп кошумчалады: "Бирок андан бир жакшы нерсе чыкты. Доктор Сандын кызыктуу сүрөтү. Ал жерде дагы бир киши бар. Мен Пойндекстерге аны идентификациялоо үчүн жөнөтөм".
  
  
  "Хм". Хэнктин үнү эч кимге жакпай турду. "Доктор Сан азыр башка астронавттар менен Хьюстондо. Ал, албетте, сиздин Эглундду алмаштырып жатканыңызды билбейт. AXSдан тышкаркы жалгыз адам - НАСАнын башкы коопсуздук кызматынын башчысы генерал Хьюлетт Макалестер. Ал космосту уюштурууга жардам берген. маскарад».
  
  
  «Мен дагы эле анын майнап чыгаарынан күмөнүм бар, - деди Ник.-Анткени, командадагы астронавттар бир нече ай бою чогуу машыгышты. Алар бири-бирин жакшы билишет».
  
  
  "Бактыга жараша, бизде амин ууланып жатат", - деп Хоктун үнү кулагына ызылдап чыкты. "Негизги симптомдордун бири - эс тутумдун начарлашы. Демек, бардык кесиптештериңизди жана милдеттериңизди эстебесеңиз, бул табигый көрүнүш болуп калат." Ал тыныгуу жасады. "Мындан тышкары, бул жорукту 24 сааттан ашык улантууга туура келет деп күмөнүм бар. Ким Эглунддун өмүрүнө биринчи жолу аракет кылса, ал дагы аракет кылат. Ал - же ал - буга көп убакыт коротпойт."
   5-глава
  
  
  
  
  Ал порнографиялык сүрөттөр сунушталгандан да сулуу болчу. Никтин кыжырын кайнаткан кооз, дээрлик адамкерчиликсиз. Анын чачы кара-арктикалык түн жарымындай кара-кара болгон, ал тургай, жаркыраган урунттуу жана урунттуу жерлерге да дал келген. Анын оозу толук, ширелүү, ата-бабасынан калган жаак сөөктөрү менен өзгөчөлөнүп турган – жок дегенде атасынын тарабында. Ник Хьюстонго учуп баратканда окуган досьесин эстеди. Анын апасы англис болгон.
  
  
  Аны али көрө элек. Ал кесиптеши менен сүйлөшүп, башкарылган космостук борбордун нейтралдуу жыттанган ак коридорун басып өттү.
  
  
  Анын денеси жакшы болчу. Көчө кийиминин үстүнө кийген аппак ак халат аны жашыра алган жок. Ал ар бир ийкемдүү кадамы анын жамбашынын жаштык шишигин баса белгилеп, өзүнүн сулуулугун тайсалдабай алдыга жылдырган атайын позада баскан сымбаттуу, көкүрөктүү аял эле.
  
  
  N3 тез эле негизги фактыларды карап чыкты: Joy Han Sun, MD, PhD; япон оккупациясынын учурунда Шанхайда туулган; Британиялык апа, кытайлык бизнесмен атасы; Коулундагы Мэнсфилд колледжинде, андан кийин Массачусетстеги MITде билим алган; АКШ жараны болуп калды; аэрокосмостук медицина боюнча адис; адегенде General Kinetics'те (Майамидеги GKI медициналык институтунда), андан кийин Сан-Антониодогу Брукс Филддеги АКШнын аскер-аба күчтөрүндө иштеген; акырында, НАСАнын өзү үчүн, ал өз убактысын Хьюстондогу Адам башкарылган космостук аппараттар борбору менен Кейп Кеннединин ортосунда бөлгөн.
  
  
  — Доктур Сун, сиз менен бир азга жолугуп калсак болобу?
  
  
  Бул Никтин жанында турган узун бойлуу киши эле. Майор Дуэн Ф. Соллиц, Аполлон долбоорунун коопсуздук боюнча начальниги. Ник ага генерал Макалестер тарабынан кайра иштетүү үчүн берилген;
  
  
  Ал мурунку сүйлөшүүдөн бир аз жылмайып аларга кайрылды. Анын көздөрү майор Соллицтин жанынан өтүп, капысынан Никтин бетине — монтаж бөлүмүндөгү Поиндекстер ошол күнү эртең менен эки саатка жакын иштеген бетине түштү.
  
  
  Ал жакшы болчу. Ал кыйкырган жок, коридордо чуркаган жок же келесоолук кылган жок. Ал эми анын көзүнүн чоңойгону анча байкалбады, бирок Никтин машыккан көзүнө анын таасири андан кем эмес эле. – Мен сенин мынчалык тез келесиң деп күткөн эмесмин, полковник. Анын үнү төмөн жана тембр таң калыштуу ачык болчу. Акцент британиялык болчу. Алар европалык стилде кол алышып учурашышты. "Өзүңүздү кандай сезип жатасыз?"
  
  
  "Дагы эле бир аз адашты." Ал өзүнчө Канзас тванг менен сүйлөдү, Эглунддун үнүн кулагына жаздыруу менен үч саат отургандын жыйынтыгы.
  
  
  — Муну күтсө болот, полковник.
  
  
  Ал анын ичке кекиртегинин кагышын карап турду. Ал андан карап турган жок, бирок жылмаюу жок болуп, кара көздөрү кызыктай жалтылдап турду.
  
  
  Майор Соллиц саатына карады. "Ал баары сеники, доктор Сан," деди ал курч, так үн менен. – Тогуз жүзгө чукул жолугушууга кечигип калдым, маселе жаралса кабарлаңыз. Таманына чукул бурулуп басып кетти. Соллиц менен эч кандай керексиз кыймылдар болгон жок. Филиппиндеги «Учуучу жолборстор» жана жапон лагерлеринин ардагери, ал дээрлик тизгинсиз милитаризмдин карикатурасы болгон.
  
  
  Генерал МакАлестер Никтин жанынан өтүп кетеби деп тынчсызданды. "Ал акылдуу", - деди ал Никке Лондейл Роуд Эглундга барганда.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  ошол эртең менен. "Өтө катаал. Андыктан анын жанында бир секундага эс алба. Анткени ал сенин Эглунд эмес экениңди түшүнсө, анда ал тындыруу баскычын басып, Вашингтон эстелигинин үстүндөгү жашынуучу жайыңды жардырып жиберет." Бирок Ник майордун кабинетине келгенде баары сыйкырдуу болуп кетти. Соллиц аны көргөндө абдан таң калгандыктан, ага эң эле үстүңкү коопсуздук чекин берди.
  
  
  "Мени ээрчи, сураныч," доктор Sun билдирди.
  
  
  Ник анын артына жыгылып, анын жамбашынын жылмакай, ийкемдүү кыймылын, узун, бекем буттарынын узундугун автоматтык түрдө байкады. Ал оппозиция жакшырып баратат деп чечти.
  
  
  Бирок, ал оппонент болгон. Буга эч кандай шек жок. Жана балким, өлтүргүч да. Ал Хоктун: "Ал дагы аракет кылат" деген саптарын эстеди. Ал эми буга чейин баары "ал" көрсөттү. Эглундду өлтүрүүгө аракет кылган адам (биринчи) Медициналык изилдөө бөлүмүнө жетүү мүмкүнчүлүгү бар адам жана (экинчи) илимий билими бар адам, айрыкча Жерден тышкаркы жашоону колдоо химиясы жаатында болушу керек. Белгилүү бир өлчөмдө ашыкча азот адамдын теринен чыккан аммиак менен аралашып, өлүмгө дуушар болгон амин газын пайда кыларын билген бирөө. Аполлон долбоорунун медициналык изилдөөлөрүнүн директору Доктор Сун, кирүү жана окутууга ээ болгон жана анын адистиги космосто адамдын жашоосун сактоо болгон.
  
  
  Ал кичинекей коридорго эшигин ачып, Никти көрсөтүп четтеп кетти. – Кийимиңди чечип бер, мен сени менен болом.
  
  
  Ник ага бурулду, анын нервдери капыстан чыңалып кетти. Жөнөкөй үнүн кармап, ал мындай деди: "Бул абдан зарылбы? Уолтер Рид мени бошотту жана алардын отчетунун көчүрмөсү сизге жөнөтүлгөн."
  
  
  Жылмаюу бир аз шылдыңдады. Бул анын көздөрүнөн башталып, андан кийин оозуна өттү. — Уялбаңыз, полковник Эглунд. Кантсе да, мен сени биринчи жолу жылаңач көрүп жаткан жокмун.
  
  
  Ник дал ушул нерседен корккон. Анын денесинде Эглунд эч качан болбогон тырыктар бар болчу. Пойндекстер алар менен эч нерсе кылган жок, анткени бул таптакыр күтүлбөгөн окуя болгон. Редакциянын иш кагаздары бөлүмү Уолтер Риддин кеңсе буюмдары боюнча жалган медициналык корутунду даярдаган. Алар бул жетиштүү болот деп ойлошкон, NASA медициналык агенттиги анын көрүүсүн, угуусун, кыймыл реакциясын жана тең салмактуулук сезимин гана текшерет.
  
  
  Ник чечинди да, буюмдарын отургучка койду. Каршылык көрсөтүүнүн кереги жок. "Эглунд" доктор Сандан уруксат алганга чейин машыгууга кайтып келе алган жок. Ал эшиктин ачылып жабылганын укту. Бийик такалуу туфли анын тарапка тыкылдады. Пластикалык пардалар артка тартылды. "Жана шорты, сураныч" деди ал. Каалабастан чечип койду. - Бул жакка чыккыла.
  
  
  Бөлмөнүн ортосунда булгаарыдан жана жалтырак алюминийден жасалган кызыктай көрүнгөн хирургиялык керебет турган. Бул Никке жаккан жок. Ал өзүн жылаңачтан да көбүрөөк сезди. Ал өзүн алсыз сезди. Демейде анын жеңинде алып жүргөн стилеттосу, демейде чөнтөгүнө катылган газ бомбасы, Вильгельмина деп атаган жөнөкөйлөштүрүлгөн Люгер, анын демейдеги “коргонуу шаймандарынын” баары алыста эле – AXтин Вашингтондогу штаб-квартирасында, аларды таштап кеткен жерде. каникулга кетер алдында. Эгер капысынан эшиктер ачылып, куралчан элүү киши секирип өтсө, ал колдо болгон жалгыз куралы – денеси менен согушууга аргасыз болмок.
  
  
  Бирок, бул абдан өлүмгө дуушар болгон. Ал эс алып жүргөндө да сымбаттуу, булчуңдуу, келбети коркунучтуу болчу. Катуу, күйгөн тери эски тырыктар менен капталган. Булчуңдар сөөктөргө каршы оюлуп калган. Колдору чоң, жоон, тамыры түйүлгөн. Алар зордук-зомбулук үчүн курулган көрүнгөн - код аты Killmaster адамга ылайыктуу.
  
  
  Доктор Сонг бөлмөнүн аркы өйүзүндө аны көздөй басып баратып, көздөрү көрүнөө чоңойду. Алар анын курсагына тыгылып калышты - жана ал анын денеси эле эмес, анын ушунчалык суктанганына ишенди. Булар жарым ондогон бычак менен октун эсинде калды. Өлгөн сатуу.
  
  
  Ал анын көңүлүн бурууга туура келди. Эглунд бакалавр болгон. Анын досьесинде ал юбка кууган, астронавттын кийимин кийген карышкырга окшош экени айтылган. Анда эмне табигыйраак болушу мүмкүн? Эркек менен сулуу аял бөлмөдө жалгыз, эркек жылаңач...
  
  
  Ал ага жакындаганда токтогон жок, бирок күтүлбөгөн жерден анын белин хирургиялык столго кысып, өөп жатканда колдору юбкасынын астына кирип, эриндери катуу жана катаал. Бул одоно оюн болду жана ал татыктуу колун алды - анын бетине так, аны бир саамга таң калтырды.
  
  
  — Айбан! Ал колунун артын оозуна басып, столду кысып турду. Анын көздөрүндө ачуулануу, коркуу, ачуулануу жана башка ондогон сезимдер агарып турду, алардын бири да жагымдуу эмес. Азыр аны карап, ал порнографиялык сүрөттөгү жинди, акылсыз кыз менен Джой Күндү байланыштыра албай кыйналып жаткан.
  
  
  — Мен сизге бул тууралуу мурда эскерткем эле, полковник. Оозу титиреп кетти. Ал көзүнө жаш алды. "Мен сиз ойлогон аял эмесмин. Мен бул арзан азгырыктарга чыдабайм..."
  
  
  Маневр каалагандай натыйжа берди. Физикалык экспертизанын бардык ойлору унутулду. - Суранам, кийинип ал, - деди ал муздак. «Сиз толугу менен айыгып кеткениңиз көрүнүп турат, бул тууралуу кабарлайсыз
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  машыгуу координатору, андан кийин симуляция имаратында командалаштарыңызга кошулуңуз."
  
  
  * * *
  
  
  Тиштүү чокулардын кыркаларынын ары жагында жылдыздар чачырап, капкара болуп турду. Алардын ортосундагы рельеф дөңсөөлүү, кратерлерге толгон, курч кырлар жана таш сыныктарынын курч сыныктары менен капталган. Тик капчыгайлар таш баскан чагылгандай урандылуу тоону кесип өтүштү.
  
  
  Ник LMнин төрт мамысынын бирине бекитилген алтын жалатылган тепкичтен этияттык менен түшүп кетти. Түбүндө бир бутун табактын четине коюп, айдын бетине чыкты.
  
  
  Аяк астындагы чаң катмары кычыраган кардын консистенциясы болгон. Акырындык менен ал бир бут кийимди экинчисинин алдына коюп, анан акырындык менен процессти кайталады. Акырындык менен баса баштады. Басуу кыйын болду. Учу-кыйыры жок чуңкурлар, катып калган аскалардын өскөнү аны жайлады. Ар бир кадамы белгисиз, кулаш коркунучтуу.
  
  
  Анын кулагында туруктуу, катуу ышкырган үн угулду. Бул анын резиналанган ай костюмунун насостук, дем алуу, муздатуу жана кургатуу системаларынан келип чыккан. Ал катуу жабылган желим касканын ичинен эки жагына башын чайкап, башкаларды издеди. Жарык сокур болуп жатты. Ал оң жылыткычын көтөрүп, күн капкактарынын бирин түшүрдү.
  
  
  Наушниктеги үн: "Таш үймөгө кош келиңиз, полковник. Биз бул жерде, Бороондор океанынын четиндебиз. Жок, андай эмес - сиздин оң жагыңызда".
  
  
  Ник бурулуп, чоң ай кийимчен эки фигуранын ага кол булгалап жатканын көрдү. Ал кайра кол булгалады. "Роджер, Джон" деди ал микрофонго. "Сени көргөнүмө кубанычтамын, кайтып келгениме кубанычтамын. Мен дагы эле бир аз адашып турам. Сен мага чыдашың керек."
  
  
  Аларды ушинтип жолуктурганына сүйүнүп кетти. Алтымыш беш фунт резина, нейлон жана пластмасса аркылуу адамдын ким экендигин ким аныктай алган?
  
  
  Буга чейин Айды симуляциялоого даярдоо бөлмөсүндө ал сергек болгон. Ага «Аполлон» космонавттарынын биринчи запастык группасынын капитаны Гордон Нэш келди. – Люси сени ооруканадан көрдүбү? – деп сурады ал, анын куу жылмайганын туура эмес түшүнгөн Ник Эглунддун досторунун бирин айтып жатат деп ойлоду. Ал бир аз кубарып жарака кетирди жана Нэштин кабагын бүркөп турганын көрүп таң калды. Өтө кеч, ал досьени эстеди - Люси Эглунддун кичүү карындашы жана Гордон Нэштин учурдагы романтикалык кызыгуусу болгон. Ал алибиден чыгууга үлгүрдү («Тамаша, Горд»), бирок жакын эле. Абдан жакын.
  
  
  Никтин командалаштарынын бири Айдын бетинен таштарды чогултуп, аларды металл чогултуучу үкөккө катып алган, ал эми экинчиси сейсмографка окшогон аппараттын үстүнө чөгөлөп отуруп, ийненин толкунданып кыймылын жазып алган. Ник бир нече мүнөт аларды карап турду, эмне кылуу керектигин түшүнбөй турганын түшүндү. Акыры сейсмографты иштетип жаткан киши башын көтөрдү. — Сиз LRV текшерип көрбөйсүзбү? Анын үнү N3 наушнигинен чыңылдап чыкты.
  
  
  "Туура." Бактыга жараша, Никтин он сааттык машыгуусу ушул семестрди камтыйт. LRV Lunar Roving Vehicle дегенди билдирет. Бул спицтердин ордуна спираль бычактары бар атайын цилиндр формасындагы дөңгөлөктөрдүн үстүндө жүрүүчү күйүүчү май клеткалары менен иштеген ай унаасы болгон. Ал астронавттардан мурда Айга конуу үчүн иштелип чыккан, ошондуктан аны Хьюстондогу Адам башкарылган космостук аппараттар борборунун чок ортосунда жайгашкан Ай бетинин он акрлык чоң моделине бир жерге коюу керек болчу.
  
  
  Ник какыраган, жетүүгө мүмкүн болбогон жерлерди аралап өттү. Анын бутунун астындагы пемза сымал бети морт, курч, тешиктери жана тегиз эмес кырлары бар болчу. Үстүндө басуу кыйноо болду. «Балким, дагы эле R-12деги жарда», - деди анын кулагына үн. — Кечээ аны менен биринчи бригада иштеди.
  
  
  R-12 кайда болгон? – деп ойлоду Ник. Бирок бир аздан кийин ал кокусунан өйдө карады да, ошол жерде, Моделдик имараттын чоң кара, жылдыздуу чатырынын четинде бирден жыйырма алтыга чейинки торлордун белгилерин көрдү, ал эми А.З.дан келген сырткы четинде Лак дагы деле жок болчу. аны менен.
  
  
  Айдын модулу бир нече жүз гана метр алыстыкта болсо да, жарга жетүү үчүн ага жарым саатка жакын убакыт кетти. Маселе тартылуу күчүн азайтуу болчу. Айдын жасалма пейзажын жараткан илимпоздор чыныгы объектиде болушу мүмкүн болгон бардык шарттарды: беш жүз градустук температура диапазону, адам мурда жараткан эң күчтүү вакуум жана алсыз тартылуу күчү алты эсеге азыраак. жердегидей. Бул тең салмактуулукту сактоого дээрлик мүмкүн болбой калды. Ник кааласа оңой эле секирип, жада калса абада жүздөгөн футтарды сүзүп алса да, жай сойлогондон ары жылып кете алган жок. Жер өтө катаал, туруксуз болгондуктан, капысынан токтоп калуу мүмкүн эмес болчу.
  
  
  Жардын тереңдиги дээрлик он беш фут жана тик болчу. Ал кууш зигзаг үлгүсүндө чуркап, түбү жүздөгөн адам жасаган метеориттерге толгон. Тармак 12де Айдын эч кандай белгиси жок болчу, бирок бул чындыгында маанилүү эмес. Ал бир нече метр алыстыкта, көрүнбөй калышы мүмкүн.
  
  
  Ник этияттык менен тик ылдый басты.
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Сиз аларга толук салмагын салуу алдында ар бир колун кармап, колдоо керек. Кичинекей метеорит таштары анын алдынан секирип, өтүгүнөн ажырады. Жардын түбүнө жетип, ал солго бурулуп, 11-тармакты көздөй бет алды. Ал адам жасаган күл агымынын кыйноого дуушар болгон бурмалоолорунан жана тиштүү проекцияларынан өтүп, акырын жылып кетти.
  
  
  Кулагындагы тынымсыз ышкырык менен костюмдун сыртындагы вакуумдун ортосунда ал артында эч нерсе уга алган жок. Бирок ал капыстан кыймылдаганын көрүп же сезип, артына бурулду.
  
  
  Эки жылтылдаган кызгылт сары көздүү формасыз бир жандык аны көздөй сүздү. Ал чоң курт-кумурскага, анан кызыктай төрт дөңгөлөктүү машинага айланып, рулда отурган адамга окшош ай кийимчен адамды көрдү. Ник эки колун жаңжалдады, анан ал киши аны байкап калганын түшүнүп, атайылап ылдамдыгын арттырды.
  
  
  Чыгуу болгон жок.
  
  
  Айдын машинасы аны көздөй чуркап келе жатты, анын чоң цилиндр формасындагы дөңгөлөктөрү устарадай курч спираль бычактары менен капчыгайды дубалдан дубалга чейин толтуруп жатты...
   6-глава
  
  
  
  
  Ник анын костюмун айрып кетсе эмне болорун билчү.
  
  
  Сыртта, симуляцияланган эки жумалык ай күнү түшкө бир нече мүнөт калган. Температура 250 No F. Суунун кайноо чекитинен жогору болгон - адамдын канынан жогору. Буга ушунчалык күчтүү вакуумду кошсоңуз, металл бөлүктөрү тийгенде өзүнөн-өзү ширетилип калат, ошондо илимпоздорго “кайноо” деген ат менен белгилүү болгон кубулуш пайда болот.
  
  
  Бул адамдын жылаңач денесинин ичи кайнайт дегенди билдирген. көбүкчөлөр пайда боло баштайт - адегенде ооздун жана көздүн былжыр челинде, андан кийин башка маанилүү органдардын ткандарында. Өлүм бир нече мүнөттөн кийин келет.
  
  
  Ал жаркыраган, бычактай спичтерден алыс болушу керек болчу. Бирок эки жагында орун жок болчу. Бир гана нерсе мүмкүн болчу. Жерге ургула, үч тонналык коркунучтуу машина анын үстүнөн айлансын. Ал тартылуу күчү жок вакуумда жарым тонна гана салмакка ээ болгон жана ал тартылууга жетишүү үчүн жумшак дөңгөлөктөр сыяктуу түбүндө тегизделген дөңгөлөктөр менен өзгөртүлгөн.
  
  
  Анын артында бир нече фут кичинекей депрессия болгон. Ал артына бурулуп, анын ичине жүзүн ылдый сунуп, манжалары күйүп жаткан жанар тоо ташка жабышып калды. Пластикалык көбүктүн ичиндеги башы анын эң аялуу жери болгон. Бирок ал дөңгөлөктөрдүн ортосундагы мейкиндик LRV маневрлөө үчүн өтө тар болгондуктан тегизделген. Анын бактысы дагы эле азайып бара жатты.
  
  
  Ал үнсүз тоголонуп, жарыкты өчүрдү. Катуу басым аркасына жана бутуна тийип, аны ташка кадап койгон. Дем анын өпкөсүнөн чыгып кетти. Анын көз карашы бир саамга бош болуп кетти. Андан кийин дөңгөлөктөрдүн биринчи топтому анын үстүнөн өтүп, ал 31 фут узундуктагы унаанын астындагы тез караңгылыкта жатып, экинчи топтомдун аны көздөй чуркап баратканын карап турду.
  
  
  Ал өтө кеч көрдү. Коробка түрүндөгү төмөнкү асма жабдуулар. Бул анын ECM рюкзактарына тийип, аны кулаткан. Ал рюкзак ийнинен жулуп кеткенин сезди. Кулагымдагы ышкырык капысынан токтоду. Ысыктан өпкөсү күйүп кетти. Анан башка дөңгөлөктөр аны сүзүп, оору кара булуттай жарылып кетти.
  
  
  Антпесе бүтөөрүн билгендиктен аң-сезимдин ичке жибин бекем кармады. Жаркыраган жарык анын көзүн күйгүздү. Ал акырындык менен физикалык азапты жеңип, машина издеп жөнөдү. Бара-бара көздөрү сүзүүнү токтотуп, көңүлүн өзүнө бурду. Ал элүү метрдей алыстыкта болгондуктан, андан ары кыймылдаган жок. Башкаруу пультунда ай костюмчан адам аны карап турду.
  
  
  Ник дем алды, бирок эч нерсе жок. Костюмунун ичиндеги артерия сымал түтүкчөлөр белиндеги негизги каналдан муздак кычкылтекти ташыбай калды. Анын коңгуроолору айлана-чөйрөнү көзөмөлдөө пакети турган жонундагы жыртылган резинаны тырмап салышты. Анын оозу ачылды. Эриндер өлүк пластик көбүгүндө кургак кыймылдады. "Жардам бер" деп микрофонду кыйкырып жиберди, бирок ал да өлүп калды, калгандары менен бирге Байланыш кубаты менен камсыздоонун зымдары үзүлүп кетти.
  
  
  Айдын костюмун кийген адам Ай кораблинен түшүп кетти. Ал башкаруу пультунун отургучунун астынан бычакты алып чыгып, аны көздөй басты.
  
  
  Бул аракет N3 өмүрүн сактап калды.
  
  
  Бычак Никтин бүтө электигин, жабдыктын акыркы бөлүгүн кесип салыш керек экенин билдирген – ошону менен ал белине байланган кичинекей пакетти эстеди. Ал рюкзак системасы менен көйгөйлөр болгон учурда ошол жерде болгон. Ал 5 мүнөткө кычкылтек менен камсыз болгон.
  
  
  Ал күйгүздү. Жумшак ызылдаган үн пластик көбүктү толтурду. Ал чарчаган өпкөсүн дем алууга аргасыз кылды. Алар салкындыкка толду. Анын көрүнүшү тазаланды. Ал тиштерин кысып, ордунан араң турду. Анын акылы андан эмне калганын көрүү үчүн денесин изилдей баштады. Анан күтүлбөгөн жерден жыйынтыктоого убакыт болбой калды. Башка киши чоң чуркады. Ал асманга көтөрүлүү үчүн бир жолу секирип, аз тартылуу атмосферасында мамыктай жеңил, аны көздөй учуп кетти. Бычак төмөн кармалып, ылдый каратылып, тез өйдө көтөрүлүүгө даяр.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  бул авариялык куткаруу линиясын үзөт.
  
  
  Ник бутунун манжаларын жанар тоо тектеринин кыркасына казды. Ал жарыша сууга түшүп жаткан кишидей, бир кыймылда колдорун артка түшүрдү. Андан кийин ал бардык топтогон күчүн өпкөсүнө ыргытып, алдыга катапульталады. Ал коркунучтуу ылдамдыкта абада учуп баратканын байкады, бирок максатына жетпей калды. Экинчиси башын жерге салып, чөгүп кетти. Ник өтүп баратканда бычак менен колун кармап, бирок өтпөй калган.
  
  
  Бул суу астындагы мушташ сыяктуу болду. Күч талаасы такыр башкача болчу. Баланс, тартылуу, реакция убактысы - тартылуу күчү азайгандыктан баары өзгөрдү. Кыймыл башталгандан кийин аны токтотуу же багытын өзгөртүү дээрлик мүмкүн эмес болчу. Эми ал кең параболанын учунда – атаандашы турган жерден отуз ярддай алыстыкта жерди көздөй тайып бара жатты.
  
  
  Берки киши кандайдыр бир снарядды атканда ал артка бурулду. Бул анын жамбашына тийип, жерге жыгылды. Бул кичинекей таштай чоң, тиштүү метеорит болчу. Кадимки тартылуу күчү астында да көтөрө албайт. Оору бутуна тийди. Башын чайкап ордунан тура баштады. Бир маалда кычкылтек аптечкасын тырмап алып, жылуулук колтугу кулап түштү. Ал киши буга чейин эле анын үстүндө болчу.
  
  
  Ал Никтин жанынан тайып өтүп, аны бычак менен түтүккө сайган. Ал зыянсыз секирип, Ник оң бутун көтөрдү, анын оор металл өтүгүнүн согончогу эркектин салыштырмалуу ачык калган күн өрүмүнө жогору карай бурчта тийди. Пластикалык көбүктүн ичиндеги караңгы бет унчукпай дем чыгарып, оозун ачып, көздөрүн артка тартты. Ник ордунан ыргып турду. Бирок анын артынан ээрчий электе, киши жылан балыктай сойлоп кетип, кайра кол салууга камданып, аны көздөй бурулду.
  
  
  Ал N3 кекиртегине карай кысылып, жаалданган мае-гери анын белине багыттады. Сокку максатына бир дюймга жетпеген жерден жетпей, Никтин бутун сезбей, тең салмактуулугун жоготуп коё жаздады. Ал каршылык көрсөтө электе, киши ары-бери бурулуп, анан арт жактан үйүлгөн машина менен сүзүп, Ник жардын текши эмес жээктеринен ары-бери оодарылды. Ал токтоно алган жок. Ал тоголонууну улантты, устарадай курч таштар костюмун тытышты.
  
  
  Көзүнүн кыры менен ал киши каптал чөнтөгүн ачып, бир кызыктай тапанчаны алып чыгып, аны абайлап бутага алганын көрдү. Ал кырды кармап, капысынан токтоп калды. Анын жанынан сокур көк-ак магний нурунун бир тилкеси өтүп, аскага жарылып кетти. Ракета учуруучу! Эркек аны кайра жүктөй баштады. Ник аны көздөй чуркады.
  
  
  Эркек мылтыгын таштап, көкүрөгүнө эки муштум менен сокку узаткан. Ал сол бутун көтөрүп, Никтин корголбогон жамбашына акыркы катаал сокку урду. N3 эки колу менен ботинканы алып, бурап койду. Киши кыйылган дарактай жыгылып, ордунан жыла электе, Киллмастер анын үстүнө чыкты. Аны көздөй бычак кармаган кол жарк этти. Ник колкапчан колун корголбогон билегине чапты. Бул түздөн-түз соккуну азайтты. Анын манжалары адамдын билегине жабылып, буралып калды. Бычак түшкөн жок. Ал катуураак бурулуп, бир нерсенин тыкылдаганын сезип, кишинин колу аксап калды.
  
  
  Ошол эле маалда Никтин кулагындагы ышкырык токтоду. Запастык кычкылтек түгөнүп калды. Ооруган ысык өпкөсүн тешип өттү. Йога менен машыккан булчуңдар автоматтык түрдө ээлеп, аларды коргойт. Ал төрт мүнөткө чейин демин кармай алган, бирок мындан ары кармай албай, физикалык күч колдонуу мүмкүн эмес болчу.
  
  
  Орой, кыйкырган оору капысынан колун ушунчалык шок менен атып, дем алуу үчүн оозун ачып кала жаздады. Эркек бычакты экинчи колуна жылдырып, колун кесип, манжалары ачылып калган. Эми ал жакшы колу менен сынган билегин кармап Никтин жанынан секирип өттү. Ал капчыгайды бойлоп мүдүрүлдү, рюкзагынан суу буусу көтөрүлдү.
  
  
  Тирүүлүктүн бүдөмүк сезими Никти жардыргыч мылтыкка сойлоп барды. Ал өлүшүнүн кереги жок болчу. Бирок анын кулагындагы үндөр: «Бул өтө эле алыс», - деди. Сен муну кыла албайсың. Өпкөлөрү абага бакырып жатты. Анын манжалары жерди тырмап, мылтыгына жетип жатты. Аба! өпкөсү кыйкыра берди. Ал секунд сайын начарлап, караңгылай берди. Манжалар анын тегерегине жабылды. Күч жок, бирок баары бир тетикти тартты, жаркыраган жарык ушунчалык сокур болуп, бош колун көзүнө чаап салууга туура келди. Бул анын эсинде калган акыркы нерсе болду...
  
  
  * * *
  
  
  – Эмне үчүн авариялык чыгууга барбадың? Долбоордун учуу директору Рэй Финни анын үстүнөн эңкейип, астронавттар Роджер Кейн менен Джон Корбинет симуляциялык имараттын даярдоо бөлмөсүндө анын ай костюмун чечүүгө жардам беришкен. Финни мурду үчүн кичинекей кычкылтек диспенсерин сунду, Ник андан дагы бир узун ууртамды алды.
  
  
  "Шашылыш чыгуучу?" — деп бүдөмүк күбүрөнүп койду. — Кайда?
  
  
  Үч киши бири-бирин карап калышты. "Net 12ден жыйырма ярддан азыраак" деди Финни. – Сиз муну мурда да колдонгонсуз.
  
  
  Бул анын ай кийимчен атаандашы көздөй бет алган чыга турган жери болсо керек. Айдын пейзажынын тегерегине так түшкөн алардын он экени азыр эсине түштү.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Ар биринде аба тосмосу жана басым камерасы болгон. Алар пилотсуз болгон жана симуляциялык имараттын астындагы жер астындагы сактагычка ачылган. Демек, кирүү жана чыгуу кыйынчылык жаратпайт эле, эгер сиз өз жолуңузду билсеңиз - жана Никтин атаандашы билди.
  
  
  "Бактыга жараша, Жон факелдик мылтыктын биринчи сигналын байкады" деди Роджер Кейн Финниге. "Биз түз эле аны көздөй жөнөдүк. Алты мүнөттөн кийин дагы бирөө келди. Ошол учурда биз бир мүнөткө жетпеген аралыкта болчубуз."
  
  
  "Бул чындыгында анын позициясын жыйынтыктады", - деп кошумчалады Корбинет. "Дагы бир нече секунддан кийин ал кетип калмак. Ал көгөрүп бараткан. Биз аны Роджердин авариялык камсыздоосуна байлап, чыгууга сүйрөп келдик. Оо, Кудайым! Карачы!" – деп капысынан кыйкырып жиберди.
  
  
  Алар костюмун чечип, кан болгон ички кийимди тиктеп калышты. Кабыл термикалык материалга сөөмөйүн көрсөттү. «Бактылуу экенсиң, кайнабайсың» деди.
  
  
  Финни жарааттын үстүнө эңкейди. «Бул бычак менен кесилген окшойт», - деди ал. "Эмне болду? Башынан баштасаң жакшы болот".
  
  
  Ник башын чайкады. "Мына, мен бул жөнүндө абдан келесоо сезип жатам," деди ал.- Мен жардан чыгайын деп жатып, бычакка жыгылып калдым. Мен жөн гана тең салмактуулукту жоготуп койдум жана..."
  
  
  — Сиздин ECM жөнүндө эмне айтууга болот? директор учууну талап кылды. — Бул кандайча болду?
  
  
  "Мен жыгылып калганда, бир четине илинип калды."
  
  
  "Сөзсүз тергөө болот" деди Финни кейип. "НАСАнын коопсуздугу ушул күндөрү ар бир кырсык боюнча отчетторду талап кылат."
  
  
  "Кийинчерээк. Ага биринчи медициналык жардам керек", - деди Корбинет. Ал Роджер Кейнге кайрылды. – Доктор Санга телефон чалганыңыз оң.
  
  
  Ник отурганга аракет кылды. "Жок, мен жакшымын" деди ал. – Бул жөн эле жараат, аны өзүңөр таңып алсаңар болот. Доктор Сун ал көргүсү келбеген адам эле. Ал эмне болорун билген. Ал ага анестезия инъекциясын берүүнү талап кылды - жана бул инъекция анын шериги Айдын пейзажында ийгиликсиз болгон ишти аягына чыгарат.
  
  
  "Менде Джой Сан менен сөөктөрүм бар", - деди Финни. "Ал сиз турган абалда сиздин жаныңыздан эч качан өтүп кетпеши керек болчу. Башым айланып, караныңыз өчөт. Үйдө чалкаңыздан жатсаңыз болмок. Эмнеси болсо да, бул айымга эмне болду?
  
  
  Ник бул жөнүндө абдан жакшы сезимде болгон. Анын жылаңач турганын көргөндө эле ал полковник Эглунд эмес экенин түшүндү, бул анын мамлекеттик ишкана болушу керек экенин, бул өз кезегинде аны анын капканына салып жатканын билдирген. Айдын пейзажына караганда аны жөнөтүүнүн кандай жакшы жолу бар? Бул жерде анын кесиптеши - же көптүктө? - дагы бир ыңгайлуу “кырсыкты” уюштурушу мүмкүн.
  
  
  Финни трубкасын алып, биринчи жардам көрсөтүүгө буйрутма берди. Ал трубканы койгондо, ал Никке кайрылып: "Мен сенин машинаңдын үйгө келишин каалайм. Кейн, сен аны үйгө алып кет. Ал эми Эглунд, мен сени текшере турган доктур тапканча ошол жерде кал" деди.
  
  
  Ник ийнин куушуруп койду. Анын кайда күткөнү маанилүү эмес. Кийинки кадам аныкы болду. Анткени бир нерсе ачык эле. Ал көрүнбөй калганча тынч ала алган жок. Дайыма.
  
  
  * * *
  
  
  Пойндекстер Эглунддун бакалавр бунгалосунун бороондуу жертөлөсүн толук масштабдуу AXE талаа кеңсесине айландырды.
  
  
  35 мм менен жабдылган миниатюралык караңгы бөлмө бар эле. камералар, пленка, иштеп чыгуучу жабдуулар жана микро чекиттер, Lastotex маскалары менен толтурулган металл шкаф, шнурлардагы ийкемдүү араалар, кнопкалардагы компастар, ийнелерди иштеткен фонтан калемдери, кичинекей транзистордук өткөргүчтөрү бар сааттар жана татаал катуу абалды сүрөттөөчү байланыш системасы — а аларды дароо штаб менен байланыштыра турган телефон.
  
  
  "Сен бош эмес окшойсуң" деди Ник.
  
  
  Пойндекстер кылдаттык менен башкарылган энтузиазм менен: «Сүрөттөгү адамдын күбөлүгүм бар», - деп жооп берди. Ал ак чачтуу, хордуу жүздүү жаңы англиялык болчу, ал өлүмдүн жана кыйратуунун татаал шаймандары менен иштегенден көрө чиркөө пикнигин артык көрчү.
  
  
  Ал кургаткычтан нымдуу 8×10 илгичти чечип, Никке сунду. Бул карышкыр жүздүү, өлүк боз көздүү кара тору адамдын маңдайкы көрүнүшү, башы жана далысы эле. Үчүнчү омурткадан ылдыйда анын мойнун курчап алган терең тырык. "Аты Риналдо Триболати, - деди Поиндекстер, "бирок ал өзүн кыскача Рено Үчөө деп атайт. Басмасы бир аз бүдөмүк, анткени мен аны түз камерамдан алдым. Бул сүрөттүн сүрөтү".
  
  
  "Кандай тез?"
  
  
  "Бул татуировка эмес болчу. Ажыдаардын бул түрү көп кездешет. Экинчи дүйнөлүк согуш учурунда Ыраакы Чыгышта, өзгөчө Филиппинде кызмат өтөгөн миңдеген жоокерлерде бар. Балдар. Алар жардыруу жасап, аны изилдеп чыгышкан. Аркан күйгүзүү. Жана алар билиши керек болгон нерсе ушул. Бул Керик дарагы бир кезде Лас-Вегастагы кылмыштуу топтордун чабуулчусу болгон окшойт. Бирок, анын курмандыктарынын бири аны кармап кете жаздады. Аны сабап салган. Ал дагы эле тырык."
  
  
  "Мен Рено Дарактын атын уктум, - деди Ник, - бирок хитмен эмес. Jet Set үчүн кандайдыр бир бий чебери катары."
  
  
  — Бул биздин бала, — деп жооп берди Пойндекстер. "Ал азыр мыйзамдуу. Социалдык кыздар аны жакшы көрүшөт окшойт. Pic журналы аны чакырды
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Палм-Бичтеги Пиппер. Ал Бали Хайда дискотека иштетет».
  
  
  Ник алдыңкы көрүнүштү, сүрөттү, анан Пойндекстер берген порнографиялык сүрөттүн көчүрмөсүн карады. Кубаныч Сундун экстаздуу өңү дагы эле аны эстеп турду. "Сиз эмнени сулуу деп айтууга болбойт" деди ал. – Кызык, кыздар андан эмнени көрүшөт экен.
  
  
  "Балким аларга анын урганы жагат".
  
  
  – Ал ушундай, ээ? Ник сүрөттөрдү бүктөп, капчыгына салды. «Штабды көтөрүү жакшы», - деп кошумчалады ал. – Мен катталышым керек.
  
  
  Пойндекстер камералуу телефондун жанына басып барып, которгучту шилтеп койду. "Эл ага уялчаак жана опузалап акча талап кылганга уруксат берди" деди ал экрандын жанданып жатканын көрүп жатып. "Анын ордуна ал аларды өлтүрүп, бийлик менен алектенчү. Ал акыркы чара катары белгилүү болчу. Башка бардык Шилоктар бир адамды четке какканда, Рино Үч аны алып кетчү. Алар өз милдеттерин аткарбай койгондо, ага жакты. Бул ага алардын үстүнөн иштөөгө негиз берди. Бирок "Ал баарынан аялдарды кыйнаганды жакшы көрчү. Анын Вегаста кыздардын сарайы бар экени жана шаардан чыгып баратканда алардын бардык бетин устара менен кесип салганы тууралуу окуя бар... А- HT станциясынын скремблерде №4, N3", - деди ал көзгө байланыш гарнитурасы бар сүйкүмдүү брюнетка келгенде.
  
  
  Күтө туруңуз. Анын ордун темир чачтуу чал ээледи, ага Ник бүт берилгендигин жана мээримин берген. N3 езунун докладын жасап, тааныш тамекинин жоктугун, ошондой эле анын муздак коздорундо кадимки юмордун жалтылдаганын белгиледи. Хок капаланып, тынчсызданды. Жана убакытты текке кетирбестен, аны эмне тынчсыздандырганын түшүндү.
  
  
  "AX угуу билдирүүлөр билдирди", - деди ал Никтин отчетунун аягында кескин. "Жана кабар жакшы эмес. Мен Бали Хайда таратып жаткан бул жалган маалымат пайда болду, бирок өлкө ичинде, кылмыш дүйнөсүнүн салыштырмалуу төмөн деңгээлинде. Лас-Вегаста НАСАнын Ай программасына коюмдар коюлуп жатат. Акылдуу акча мындай дейт: Долбоор кайра ишке киргенге чейин эки жыл болот». Ал тыныгуу жасады. "Мени чындап тынчсыздандырган нерсе, мен сизге Phoenix One жөнүндө берген эң жашыруун маалымат Вашингтондо да ачыкка чыкты."
  
  
  Хоктун муңайым жүзү ого бетер күңүрт боло түштү. "Чет элдик шпиондук уюмдарда биздин адамдардан кабар алганга чейин бир күн болот," деп кошумчалады ал, "бирок бул жакшы көрүнбөйт. Кимдир-бирөө маалымат таратып жатат. Кыскасы, душманыбыздын оперативдүү кызматкери бар. НАСАнын өзүндө бийикте."
  
  
  Хокинин сөздөрүнүн толук мааниси акырындык менен ишке ашты - эми Феникс Бир да коркунучта болчу.
  
  
  Жарык жарк этип, көзүнүн кыры менен Ник Пойндекстер телефонду көтөрүп жатканын көрдү. Ал оозун жаап, Никке кайрылды. «Бул генерал МакАлестер», - деди ал.
  
  
  — Хок угушу үчүн аны конференциянын кутусуна салыңыз.
  
  
  Пойндекстер которгучту шилтеп, НАСАнын коопсуздук кызматынын башчысынын үнү бөлмөнү толтурду. "GKI Industries Техас Ситидеги заводдо адам өлүмү менен коштолгон кырсык болду" деп кыскача жарыялады ал. "Бул кечээ кечинде Аполлондун жашоону камсыз кылуу системасынын элементин чыгарган бөлүмдө болгон. Алекс Сиемиан коопсуздук кызматынын башчысы менен Майамиден учуп келген. Ал мага бир нече мүнөт мурун чалып, бизге көрсөтө турган маанилүү нерсеси бар экенин айтты. Экинчи резервдик команданын капитаны катары, албетте, буга катышууга туура келет. Он беш мүнөттөн кийин сени алып кетебиз.
  
  
  - Туура, - деди Ник жана Хокка бурулуп.
  
  
  "Демек, бул боло баштады", - деди карыя муңайым.
   7-бөлүм
  
  
  
  
  Чоң Флитвуд Эльдорадо Перс булуңундагы шоссе менен ылдамдыкта келе жаткан.
  
  
  Сыртта, Техас ысык жаркыраган, оор, эзүүчү болчу. Жалпак горизонт ушуну менен жаркырап турду. Лимузиндин ичи салкын, бирок дээрлик муздак экен, караңгылатылган көк терезелер ыңгайлуу отургучта отурган беш кишинин көзүнө көлөкөлөп турду.
  
  
  "GKI өзүнүн лимузинин бизге жөнөтөт", - деди генерал МакАлестер, колтуктун четиндеги коңгуроолорду ойлонуп.
  
  
  "Эми, Хьюлетт, шылдың болбо," Рэй Финни каустик жылмайып койду. "Сиз билесизби, Алекс Сиемиан НАСАда биз үчүн көп нерсе кыла албайт. Ал эми анын компаниясы Айдагы космостук кемеде бир эле элементти жасап, баарын жасагысы келгени менен эч кандай байланышы жок."
  
  
  "Албетте, жок" МакАлестер күлүп. "Жыйырма миллиардга караганда миллион доллар деген эмне? Жок дегенде достор арасында?"
  
  
  Космонавттардын биринчи группасынын капитаны Гордон Нэш секирген отургучта бурулду. "Мына, башка бирөө Симиан жөнүндө эмне дейт, мага баары бир" деди ал. "Бул жигит менен болгон китебимде баары жазылган. Эгер анын достугу биздин кынтыксыздыгыбызга доо кетирсе, бул анын эмес, биздин көйгөй".
  
  
  Ник терезени тиктеп, күчөгөн талаш-тартышты кайра тыңшады. Ал Хьюстондон ар дайым ышкырды. Сиемиан жана жалпы кинетика төртөөнүн арасында оор, көп талкууланган маселе болуп көрүндү.
  
  
  Рэй Финни дагы кийлигишти. "Акыркы жылы ар бирибиз канча үй, кайык, машине жана телевизорлордон баш тартууга аргасыз болдук? Мен жалпы чыгымды кошкубуз келбейт".
  
  
  "Таза ак ниет," Макалест күлүп койду.
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  д. - Симиан бул тууралуу Сенаттын Тергөө комитетине кантип кабарлады?
  
  
  "Белек сунуштарын ачыкка чыгаруу НАСАнын анын подрядчылары менен болгон мамилесинин интимдик жана жашыруун мүнөзүнө доо кетирет" деди Финни шылдыңдаган салтанат менен.
  
  
  Майор Соллиц эңкейип, айнек панелди жапты. Макалестер күлүп койду. "Бул текке кеткен аракет, Дуэйн. Биздин айдоочу эле эмес, лимузиндин баары бузулганына ишенем. Симиан коопсуздукка сенден да көбүрөөк кам көрөт."
  
  
  "Мен бул адам жөнүндө расмий түрдө мындайча сүйлөшпөшүбүз керек деп ойлойм" деди Соллиц. "Симиан башка подрядчылардан эч кандай айырмасы жок. Аэрокосмос - бул бизнестин роллеру. Ал эми мамлекеттик заказдардын саны көбөйүп, бирок кичирейгенде, атаандаштык чындап эле катуу болуп калат. Эгер биз анын ордунда болсок, биз да ушундай кылмакпыз . .. "
  
  
  "Демек, Дуэйн, мен бул таптакыр адилеттүү эмес деп ойлойм, - деди МакАлестер. - Бул маймыл бизнесинде андан да көп нерсе бар".
  
  
  "Жекесиз таасир? Анда эмне үчүн НАСА GKIден толугу менен баш тартпайт?"
  
  
  "Анткени алар жашоону камсыз кылуучу эң мыкты системаны куруп жатышат, - деди Гордон Нэш. "Анткени алар суу астында жүрүүчү кайыктарды отуз беш жылдан бери жасап келишет жана жашоону колдоо жөнүндө билүүгө боло турган нерселердин бардыгын билишет. океанда же космосто. Менин жана Гленндин бул жердеги жашоосу, — деди ал Никти көрсөтүп, — алардан көз каранды». Мен алардын рейтингин төмөндөтпөшүбүз керек деп ойлойм”.
  
  
  "Эч ким өздөрүнүн техникалык ноу-хаусун басынтып жаткан жок. Бул GKIнин каржылык жагы бир аз иликтөөнү талап кылат. Жок дегенде Купер комитети ушундай деп ойлойт окшойт".
  
  
  "Мына, мен биринчилерден болуп Алекс Сиемиандын аброю шек туудурарын моюнга алдым. Ал соодагер жана дилер, муну эч ким танууга болбойт. Ал эми анын бир кезде товар алып сатарлык кылганы коомдук рекорддун бир бөлүгү. Бирок General Kinetics компаниясы болгон. Беш жыл мурун келечеги жок болчу. Андан кийин Симиан жетекчиликти колго алды - жана аны азыр караңыз.
  
  
  Ник терезени карады. Алар GKIдин Техас Ситидеги жайылып жаткан мекемесинин четине келишти. Кирпичтен жасалган кеңселер, чатыры айнек менен жабылган илимий лабораториялар жана темир дубал менен курчалган ангарлар шашылып өтүп жатты. Үстүндө реактивдүү реактивдүү реактивдер асманды тешип, Эльдорадонун кондиционеринин тынч ышкырыгы аркылуу Ник GK-111 учагында май куюу аркылуу Ыраакы Чыгыштагы америкалык базаларга учуп баратканда ызылдаганын угуп турду.
  
  
  Негизги дарбазага жакындаганда лимузин жайлады. Көздөрү болот шарлардай болгон жашыл форма кийген күзөт полициясы аларга кол булгалап, терезелерге жөлөнүп, алардын ишеним грамоталарын текшерди. Акыр-аягы, аларга мындан ары кетүүгө уруксат берилди - бирок ак жана кара тосмого чейин гана, анын артында ГКИнин кошумча полиция кызматкерлери турган. Алардын бир-эки төрт буту менен түшүп, Кэддинин кулонунун астын карады. "Мен жөн гана НАСАда кылдаттык менен иштегенибизди каалайм" деди Соллиц.
  
  
  "Сен биздин эмне үчүн келгенибизди унутуп жатасың", - деп жооп кайтарды Макалестер. "Албетте, бул коопсуздук тутумунда катачылык болгон."
  
  
  Шлагбаум көтөрүлүп, лимузин эбегейсиз чоң бетон фартук менен жүрүп, устаканалардын, скелет ракеталарынын жана эбегейсиз чоң механикалык цехтердин ак блоктуу формаларынын жанынан өтүп кетти.
  
  
  Бул ачык аянттын борборуна жакын Эльдорадо токтоду. Домофон аркылуу айдоочунун үнү угулду: "Мырзалар, менин уруксатым бар эле." Ал алдыңкы айнектен башкалардан бөлөк турган кичинекей имаратты көрсөттү. "Мистер Симиан сизди космос кемесинин симуляторунда күтүп жатат."
  
  
  "Уф!" - Макалестер машинадан түшкөндө деми кысылып, аларды катуу шамал сүздү. Майор Соллицтин капкагы чыгып кетти. Анын артынан чуркап жөнөдү, олдоксон, олдоксон кыймылдап, сол колу менен кармап калды. "Атта бала, Дуэйн. Бул аларды ачыкка чыгарат," МакАлестер күлүп койду.
  
  
  Гордон Нэш күлүп койду. Күндөн көзүн көлөкөлөп, имаратты тиктеп турду. "Бул сизге GKI бизнесинде космостук программанын ролу канчалык аз экендиги жөнүндө жакшы түшүнүк берет" деди ал.
  
  
  Ник токтоп, артына бурулду. Башында бир нерсе кычышып баштады. Бир нерсе, кандайдыр бир майда-чүйдөсүнө чейин кичинекей суроо белгисин пайда кылды.
  
  
  "Ошондой болушу мүмкүн, - деди Рэй Финни алар жолго чыгып жатып, "бирок GKI MoD келишимдери быйыл кайра каралат. Жана алар өкмөт аларга жаңы келишимдерди Купер комитети бүтмөйүнчө бербейт деп айтышат." ."
  
  
  Макалестер жек көрүндү болуп коңурук салды. "Блеф" деди ал. "Симиандын каржы империясын ачуу үчүн кеминде он жыл бою күнүнө он саат иштеген он бухгалтер талап кылынат. Бул киши сиз атай турган жарым ондогон чакан өлкөлөрдөн да бай, жана мен ал жөнүндө уккандарым боюнча "Ал муну көтөрүп жүрөт. Мунун баары анын оюнда. Коргоо министрлиги алар күтүп турганда истребителдерди, суу астындагы кайыктарды жана ракеталарды эмне кылат? Аларды Lionel Toys кура берсин?"
  
  
  Майор Соллиц Никтин артынан басты. – Мен сизден бир нерсе сурайын дедим эле, полковник.
  
  
  Ник аны этияттык менен карады. "Ооба?"
  
  
  Соллиц капкагын кийээрден мурун кылдаттык менен чечти. "Чынында, бул сенин эс тутумуң. Рэй Финни мага бүгүн эртең менен ай пейзажында башың айланып калганың жөнүндө айтып берди..."
  
  
  "ЖАНА?"
  
  
  – Ооба, өзүңөр билесиңер, баш айлануу – аминден уулануунун кесепеттеринин бири. Соллиц ага карап,
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  анын сөздөрүн кунт коюп оку. – Экинчиси – эс тутумдун начарлоосу.
  
  
  Ник токтоп, ага бурулду. — Кепке келиңиз, майор.
  
  
  "Макул. Чынын айтсам. Ушундай мүнөздөгү кандайдыр бир көйгөйлөрдү байкадыңызбы, полковник? Мени өзгөчө кызыктырган убакыт диапазону сиз капсуланын прототибине кире электе эле. Мүмкүн болсо, мен экинчи... Ушуга алып келген окуяларды секунд сайын бөлүштүрүү. Мисалы, кимдир бирөө сырттан башкаруу элементтерин тууралап жатканын көрүп калышыңар мүмкүн. Бир нече деталдарды эстеп алсаңыз, абдан пайдалуу болмок..."
  
  
  Генерал Макалестердин аларды чакырганын угуп, Ник жеңилдеп калды. "Дуэйн, Гленн, тезирээк. Мен Симианга бекем фронт тартуулагым келет."
  
  
  Ник бурулуп: "Анын үзүндүлөрү кайра келе баштады, майор. Эмне үчүн мен сизге толук отчет бербейм - жазуу жүзүндө - эртең?"
  
  
  Соллиц башын ийкеди. — Бул максатка ылайыктуу болот деп ойлойм, полковник.
  
  
  Симиан кичинекей имараттын кире беришинде туруп, бир топ кишилер менен сүйлөшүп жаткан. Алар жакындаган сайын башын көтөрдү. "Мырзалар, - деди ал, - ушундай шартта жолугуп калганыбызга абдан өкүнөм".
  
  
  Ал чоң, сөөктүү, ийиндери бүгүлгөн, бети узун, буту-колу тармал киши эле. Анын башы бильярд тобундай таза кырылып, ансыз деле бүркүткө окшоштугун арттырды (ушакчылар ал чачтын сызыгынан ушуну артык көрөрүн кыйытты). Анын жаак сөөктөрү бийик, казак териси кызгылтым болгон жана анын Сулка галстугу жана кымбат баалуу Пьер Карден костюму муну баса белгилеген. Ник анын жашын кырк бештен элүүгө чейин деп эсептеген.
  
  
  Ал бул киши жөнүндө билгенинин баарын тез эле карап чыгып, мунун баары спекуляция жана ушак экенин билип таң калды. Өзгөчө эч нерсе болгон жок. Анын чыныгы аты (айтылган): Александр Леонович Симианский. Туулган жери: Хабаровск, Сибирдин Ыраакы Чыгышында - бирок, дагы бир жолу, бул божомол болгон. Федералдык тергөөчүлөр муну далилдей да, жокко чыгара да алышкан эмес жана анын падышалык армиянын генералынын уулу болгон ак орус болгон деген версиясын документтештире алган эмес. Чындыгында, Александр Симиан 1930-жылдары Кытайдын согушка чейинки келишим портторунун бири болгон Циндао шаарына келгенге чейин эч кандай жазуулар болгон эмес.
  
  
  Финансист алардын ар бири менен кол алышып, аты-жөнү менен учурашып, бир нече кыска сөз менен алмашты. Анын акценти жок терең, атайылап үнү бар эле. Чет өлкөлүк да, аймактык да эмес. Бул нейтралдуу болгон. Радио дикторунун үнү. Ник потенциалдуу инвесторго келишимди сүрөттөп жатканда, ал дээрлик гипноз болуп калышы мүмкүн экенин уккан.
  
  
  Ал Никке жакындаганда, Симиан аны ойнооктоп урган. — Кана, полковник, сиз дагы эле өзүңүздүн баалуулугуңуз үчүн ойноп жатасызбы? ал күлүп койду. Ник табышмактуу көзүн кысып, эмнени айтып жатканына таң калып, андан ары кете берди.
  
  
  Сиемиан менен сүйлөшкөн эки киши ФБРдин агенттери болуп чыкты. Үчүнчүсү, жашыл GKI полициясынын формасын кийген, узун бойлуу, боорукер кызыл чачтуу, анын коопсуздук башчысы Клинт Сэндс катары тааныштырылды. "Мистер Симиан ан 'А кечээ кечинде биз эмне болгонун укканыбыз менен Флоридадан учуп келди" деди Сэндс. «Эгер мени ээрчисең, эмне тапканыбызды сага көрсөтөм», - деп кошумчалады ал.
  
  
  Космостук симулятор күйүп кеткен урандыга айланды. Электр зымдары жана башкаруу элементтери ысыктан эрип, люктун ички капкагына жабышып калган адамдын денесинин сыныктары металлдын өзү канчалык ысып кеткенин көрсөттү.
  
  
  — Канча өлдү? — деп сурады генерал Макалестер ичин карап.
  
  
  "Ал жерде эки киши иштеп жаткан, - деди Сиемиан, "ECS системасын сынап жаткан. Ошол эле нерсе Кейпте болгон - кычкылтек атмосферасынын жаркыраганы. Биз аны жумушчу лампаны кубаттаган электр шнуруна туташтырдык. пластикалык изоляциянын үзүлүшү зымдын алюминий декорациясында электр жаасын түзүүгө мүмкүндүк берди».
  
  
  "Биз окшош зым менен сынап көрдүк" деди Сэндс. "Алар мындай жаа он экиден он төрт дюймга чейинки радиуста күйүүчү материалдарды тутандырат деп көрсөтүштү."
  
  
  "Бул оригиналдуу зым" деди Симиан, аларга зымды берип. "Ал, албетте, абдан эрип, полдун бир бөлүгү менен ширетилген, бирок боштукка карагыла. Ал кесилген, эскирген эмес. Жана бул аны оңдойт." Ал кичинекей файлды жана чоңойткучту берди. "Аларды өткөрүп бериңизчи. Файл полдун панели менен зымдардын боосунун ортосуна катып калган экен. Аны ким колдонуп жаткан болсо, аны түшүрүп алып, чыгара албаса керек. Ал вольфрамдан жасалган, ошондуктан ысыктан бузулган эмес. Колдун учунда YCK тамгалары чегилген жазууга көңүл буруңуз.Менимче, Азияны билген же инструменттерди билгендер бул файлды Кызыл Кытайда Фучжоудагы Чонг компаниясы чыгарган деп айтат. мурдагыдай эле -кызыл күндөрдө."
  
  
  Алардын ар бирин кезеги менен карады. «Гентльмендер, — деп айтты ал, — биз уюшкан диверсиялык программага туш болуп жаткандыгыбызга мен ишенемин жана анын артында кытайлык кызылдар турганына да ишенем, Чикомдор АКШнын да, советтик да Айдын программаларын жок кылууга ниеттенип жатат деп ойлоймун. .
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  «Союз 1» өткөн жылы орусиялык космонавт Комаров өлтүрүлгөндө эмне болгонун эстегиле.» Ал өзгөчө басым жасоо үчүн токтоп, анан мындай деди: «Иликтөөнү өзүңүз каалагандай уланта берсеңиз болот, бирок менин коопсуздук күчтөрүм биздин көйгөйлөрүбүздүн артында Пекин турат деп ойлошот».
  
  
  Клинт Сэндс башын ийкеди. "Ал эми бул аягы эмес - андан алыс. Кечээ Кейпте дагы бир окуя болду. Космос борборунун карамагындагы адамдар толгон автобус Орландодон кайтып келе жаткан жолдо башкаруудан чыгып, арыкка кулап түшкөн. Эч ким катуу жабыркаган эмес. Бул ооруду, бирок балдар шок болуп, аялдардын баары истерикага дуушар болушту. Алар бул кокустук эмес дешти. Алардын айтканы туура. Биз рулду текшерип көрдүк. Ал араа менен кесилген. Ошентип, биз аларды Майамидеги GKI медициналык борборуна учуп келдик. Мистер Сиемиандын чыгымы, жок дегенде алар ошол жерде коопсуз болушат».
  
  
  Майор Соллиц башын ийкеди. "Балким, шартта биз эң жакшысын алабыз" деди ал. "Кейпте жалпы коопсуздук сүрөтү башаламандык болуп саналат."
  
  
  Ник AX Labs үчүн бул вольфрам файлын каалаган, бирок анын капкагын үйлөп башка аны алуу үчүн эч кандай жолу жок болчу. Ошентип, ФБРдин эки жигити аны менен кетип калышты. Ал Хоктун кийинчерээк расмий түрдө сурашын ойго салды.
  
  
  Алар лимузинге кайтып бара жатышканда, Сиемиан: "Мен космостук аппараттын симуляторунун калдыктарын НАСАнын Хэмптон, Вирджиния штатындагы Лангли изилдөө борборуна эксперттер тарабынан комплекстүү экспертизага жөнөтөм. Мунун баары аяктагандан кийин", - деди ал күтүлбөгөн жерден, " Аполлон программасы кайрадан башталат." , Баарыңар бир жума бою Катайда менин коногум болууга макул болосуңар деп ишенем."
  
  
  "Мага мындан артык эч нерсе жок" деп күлүп койду Гордон Нэш. – Албетте, бейрасмий түрдө.
  
  
  Алардын лимузини кетип баратканда, генерал Макалестер кызуу сүйлөп: "Дюэн, Кейп Кеннедидеги коопсуздук шарттары тууралуу комментарийиңизге катуу каршы экенимди билишиңизди каалайм. Бул баш ийбестик менен чектелет".
  
  
  "Эмне үчүн акыры аны менен бетме-бет келбейсиң?" – деп кыйкырып жиберди Соллитс. "Подрядчылар биз менен кызматташмайынча, татыктуу коопсуздукту камсыз кылуу мүмкүн эмес. Ал эми Connelly Aviation эч качан мындай кылган эмес. Алардын полиция системасы эч нерсеге арзыбайт. Эгер биз GKI менен Аполлон долбоорунда иштеген болсок, анда бизде коопсуздукту камсыз кылуу мүмкүн эмес. миң кошумча коопсуздук чаралары." боёк ".
  
  
  "Бул, албетте, Siemian жеткирүүгө аракет кылып жаткан таасир," деп жооп берди МакАлестер. "Сиз так ким үчүн иштейсиз - NASA же GKI?"
  
  
  "Биз дагы деле GKI менен иштешип жаткандырбыз, - деди Рэй Финни. "Бул Сенаттын өлүмүнөн кийинки изилдөө Коннелли Авиациясын кыйнаган бардык кырсыктарды камтыйт. Ортодо дагы бир окуя болуп кетсе, ишеним кризиси келип, Ай келишими сатыкка коюлат. GKI логикалык мураскору болуп саналат. Эгерде анын техникалык сунушу катаал болсо жана тендердик баасы төмөн болсо, менимче, НАСАнын жогорку жетекчилиги Сиемиандын жетекчилигин көз жаздымда калтырып, аларга келишимди берет."
  
  
  "Келгиле, бул теманы таштайлы", - деди Соллиц.
  
  
  "Сонун," деди Финни. Ал Никке бурулуп, "Симиандын сенин колуң менен ойногону кандай болду, анын баасы кандай болду?"
  
  
  Никтин акылы жооптордун үстүндө чарчады. Канааттандырарлык вариантты ойлоп таба электе Гордон Нэш күлүп: "Покер. Биз өткөн жылы Палм-Бичте анын үйүндө болгонубузда ал Гленн менен чоң оюн ойношкон. Гленн бир нече жүз оюн таштаса керек, туурабы? .сен, досум?"
  
  
  "Кумар оюнубу? Космонавт?" Рэй Финни күлүп койду. "Бул Батмандын аскердик картасын өрттөгөнүнө окшош."
  
  
  "Сиемиандын айланасында болгондон кийин, сиз андан кача албайсыз" деди Нэш. "Ал табигый кумар оюнчусу, жакынкы саатта канча канаттуулар учуп кетээрине мелдеше турган жигит. Менимче, ал ушинтип миллиондогон акчасын тапты. Тобокелчиликке баруу, кумар оюндарын ойноо".
  
  
  * * *
  
  
  Таң атканча телефон шыңгырады.
  
  
  Ник тартынбастан ага колун созду. Гордон Нэштин үнү: «Кел, досум». Биз бир сааттын ичинде Кейп Кеннедиге жөнөйбүз. Бир нерсе болду, — анын үнү басылган толкундануу менен чыңалып чыкты. - Балким, дагы бир жолу аракет кылабыз. Эмнеси болсо да, апама бар, мен сени жыйырма мүнөттөн кийин алып кетем. Өзүң менен эч нерсе алба. Биздин бардык шаймандарыбыз жык толгон жана Эллингтондо күтүп жатабыз ».
  
  
  Ник трубканы коюп, Поиндекстердин кеңейтүүсүн терди. "Феникс долбоору даяр" деди ал редакциядагы кишиге. "Сиздин көрсөтмөлөрүңүз кандай? Сиз аткарып жатасызбы же каласызбы?"
  
  
  — Мен бул жерде убактылуу турам, — деп жооп берди Пойндекстер. "Эгерде сиздин ишмердүүлүк чөйрөңүз бул жакка өзгөрсө, бул сиздин базаңыз болот. Кейптеги адамыңыз буга чейин эле иштин аягына чейин орноткон. Бул L-32. Петерсон. Ал НАСАнын коопсуздук кызматы аркылуу байланышса болот. Көздү таануу жетиштүү. Ийгилик, N3».
  8-бөлүм
  
  
  
  
  Баскычтар басылды, рычагдар тартылды. Телескопиялык көпүрө алыстап кетти. Эшиктер жабылып, көчмө салон чоң дөңгөлөктөрү менен жай жана атайылап күтүп турган 707 тарапты көздөй жөнөдү.
  
  
  Космонавттардын эки тобу жаб-дуулардын тоолорунун жанында чымырканып турушту. Аларды врачтар, техниктер жана участоктун жетекчилери курчап алышкан. Бир нече мүнөт мурун алар рейс директору Рэй Финниден кыскача брифинг алышкан. Алар азыр Phoenix долбоору жөнүндө жана ал туура токсон алты сааттан кийин башталышы пландалганын билишти.
  
  
  "Биз болсок экен" деди Джон К.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  орб. "Туруу жана күтүү кайра турганда толкундантат."
  
  
  "Ооба, биз башында Лискомбдун учуусу үчүн резервдик команда болгонубузду унутпагыла" деди Билл Рэнсом. – Демек, балким, сен дагы кете аласың.
  
  
  "Бул күлкүлүү эмес, - деди Гордон Нэш. "Алып кеткиле."
  
  
  "Баарыңар эс алгыла" деди доктор Сан Роджер Кейндин оң колундагы кронштейнди чечип жатып. "Ушул саатта сиздин кан басымыңыз нормадан жогору, командир. Учуу учурунда бир аз уктаганга аракет кылыңыз. Эгер сизге керек болсо, менде баңги эмес уктатуучу дарылар бар. Бул узакка созулган артка санак болот. Чыңалбаңыз. Анткени. учурда».
  
  
  Ник аны муздак суктануу менен карады. Анын кан басымын өлчөгөндө, анын көзүнө бүт бойдон тике карап турду. Коркунучтуу, муздак, көз ирмебей. Сиз жаңы эле өлтүрүүгө буйрук берген адам менен бул кыйын болду. Акылдуу шпиондук агенттер жөнүндө көп сөз болгонуна карабастан, адамдын көздөрү дагы эле анын акылынын терезеси болчу. Жана алар чанда гана толугу менен бош болгон.
  
  
  Манжалары чөнтөгүндөгү сүрөткө тийди. Ал бир нерсени ишке ашыруу үчүн баскычтарды басууну көздөп, аны өзү менен алып келди. Ал Кубандык Сундун көздөрүн карап, оюн бүтүп калганын түшүнгөндө эмнени көрөрүн ойлоду.
  
  
  Ал анын медициналык файлды изилдеп жатканын көрдү - кара, узун, укмуштуудай сулуу, оозу модалуу кубарып 651 помада менен боёлгон (кысым кандай болбосун, жыйынтыгында калыңдыгы 651 мм болгон кызгылт түстөгү пленка пайда болгон). Анын өңү кубарып, деми чыкпай калганын, шоктон оозу шишип кеткенин жана көзүнөн уялган ысык жашты элестетти. Ал күтүлбөгөн жерден ошол кемчиликсиз бет маскасын сындыргысы келгенин түшүндү, анын кара чачтарынан бир тутам колуна алып, анын муздак жана текебер денесин кайра анын астына ийигиси келди. Чыныгы күтүлбөгөн жерден Ник Джой Санды физикалык жактан каалап жатканын түшүндү.
  
  
  Конок бөлмө күтүүсүздөн токтоп калды. Жарыктар жарк этти. Домофондун үстүнөн бүдөмүк үн бирдемени кыйкырды. Аскердик-аба күчтөрүнүн сержанты башкаруучу баскычты басты. Эшиктер ачылып, көпүрө алдыга жылды. Майор Соллиц Боинг 707нин эшигинен эңкейди. Анын колунда батареясы бар мегафон бар болчу. Ал аны оозуна алып келди.
  
  
  "Кечигүү болот," деп кыскача жарыялады ал. "Бомба болду. Менимче, мунун баары коркутуу. Бирок натыйжада биз 707 бөлүкчөсүн демонтаждашыбыз керек. Азырынча биз дагы бир бомбаны даярдап жатабыз. бир, Он экинчи учуу-конуу тилкесинде, сиз керектүүдөн көбүрөөк кечигип калбашыңыз үчүн." . Рахмат."
  
  
  Билл Рэнсом башын чайкады. – Мага мунун үнү жакпайт.
  
  
  "Бул, балким, коопсуздук процедураларын күнүмдүк, көйгөйсүз текшерүү", - деди Гордон Нэш.
  
  
  "Мен кандайдыр бир пранкстер анонимдүү кеңеш берген."
  
  
  "Анда ал жогорку даражалуу пранкер, - деди Нэш. - НАСАнын жогорку саптарында. Анткени JCS деңгээлинен төмөн эч ким бул учуу жөнүндө билген эмес."
  
  
  Ник ушуну ойлоп, анын тынчын алып жатты. Ал мурунку күндөгү окуяларды эстеди, анын акылы угууга аракет кылган кичинекей маалыматка умтулду. Бирок ал бар деп ойлогон сайын качып, кайра жашынчу.
  
  
  707 тез жана кыйынчылыксыз көтөрүлдү, анын эбегейсиз реактивдүү кыймылдаткычтары булут катмары аркылуу күн ачык жана көк көк болгон жерге учуп бара жатып, узун, ичке буу жолдорун чачып жатты.
  
  
  Бардыгы болуп он төрт гана жүргүнчү болгон жана алар чоң учактын боюна жайылып, көпчүлүгү үч орундукка жатып уктап жатышты.
  
  
  Бирок N3 эмес. Жана доктор Сан эмес.
  
  
  Ал каршылык көрсөтө электе анын жанына отурду. Тынчсыздануунун майда чырпыктары анын көздөрүнө чагылып, анан ошол эле заматта жок болду.
  
  
  Ник азыр анын жанынан өтүп, терезеден агын астындагы ак жүндүү булуттарды карап турду. Алар жарым саат абада болушту. — Бир чыны кофе жана баарлашууга кандай дейсиз? – деп сыпайылык менен сунуштады.
  
  
  "Оюн ойногонду токтот" деди ал кескин түрдө. — Мен сиздин полковник Эглунд эмес экениңизди жакшы билем.
  
  
  Ник чакыруу баскычын басты. Аскер-аба күчтөрүнүн сержанты, стюардын да кызматын аркалап, өтмөккө чыкты. "Эки чыны кофе" деди Ник. – Бир кара, бир... – деп ага кайрылды.
  
  
  "Ошондой эле кара." Сержант кеткенден кийин "сен кимсиң, мамлекеттик агентсиңби?"
  
  
  — Эмне мени Эглунд эмес деп ойлойсуң?
  
  
  Ал андан бурулуп кетти. "Сенин денең" деди ал жана анын кызарып жатканын көрүп таң калды. – Бул... жакшы, бул башка.
  
  
  Бир маалда эч кандай эскертүүсүз: «Ай машинасында мени өлтүрүүгө кимди жибердиңер?» деди.
  
  
  Анын башы кескин бурулду. "Эмне жөнүндө айтып жатасын?"
  
  
  "Мени алдаганга аракет кылба," N3 кыйкырды. Ал чөнтөгүнөн сүрөттү алып чыгып, ага сунду. – Азыр чачыңды башкача кылып жасап жатканыңды көрүп турам.
  
  
  Ал кыймылсыз отурду. Анын көздөрү абдан чоң жана абдан караңгы болчу. Оозунан башка булчуңун кыймылдатпай: «Муну кайдан алдың?» деди.
  
  
  Ал сержанттын кофе менен келе жатканын карап бурулду. — Кырк экинчи көчөдө сатышат, — деди ал кескин түрдө.
  
  
  Жардыруунун толкуну ага тийди. Учактын полу кескин кыйшайган. Ник с
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Сержант тең салмактуулукту калыбына келтирүүгө аракет кылып, отургучту кармап калганда. Чөйчөктөр кофе учуп кетишти.
  
  
  Анын кулагы жарылуунун үн басымынан бошонгондо, Ник фантастикалык өкүрүүнү, дээрлик кыйкырыкты укту. Ал маңдайындагы отургучтун арткы жагына катуу кысты. Ал кыздын кыйкырганын угуп, анын да ага чуркап келгенин көрдү.
  
  
  Сержант колун кармап калды. Денеси улуган ак тешикке созулуп кеткендей болду. Анын башы өтүп, ийиндери рамкага тийип жатканда бир кыйроо болду, андан кийин анын бүт денеси жок болду - тешиктен коркунучтуу ышкырык менен сорду. Кыз дагы эле кыйкырып, муштумун тишине кысып, көздөрү башынан жаңы эле күбө болгон нерсеге карады.
  
  
  Учак катуу кыйшаяды. Орундар эми тешик аркылуу сорулуп калган. Көзүнүн кыры менен Ник жаздыктарды, жүктөрдү жана асманга калкып бараткан жабдууларды көрдү. Алардын маңдайындагы бош отургучтар экиге бүктөлүп, толтургучтары жарылып кетти. Шыптан зымдар түшүп кетти. Пол шишип кетти. Жарык өчтү.
  
  
  Анан капысынан абада шыпка карай калкып баратканын көрдү. Кыз анын жанынан учуп өттү. Анын башы шыпка тийгенде, ал анын бутунан кармап, өзүнө карай тартты да, анын көйнөгүн дюймдан дюймдан тартып, жүзү аныкына теңелди. Эми шыпта тескери жатып калышты. Анын көздөрү жабык болчу. Анын бети кубарып, капталдарынан кара, тамчылаткан кан агып турду.
  
  
  Кыйкырык анын кулагынын тарсылдактарын жыртып жиберди. Ага бир нерсе урунду. Бул Гордон Нэш болчу. Анын бутуна дагы бир нерсе тийди. Ал ылдый карады. Бул медициналык топтун мүчөсү болчу, анын мойну кызыктай бурчта илинген. Ник алардын жанынан өтүп кетти. Башка жүргүнчүлөрдүн денелери учактын алдыңкы бөлүгүнөн фюзеляждын ичинде калкып, тыгындар сыяктуу шыпка тийип жатты.
  
  
  N3 эмне болуп жатканын билген. Реактивдүү учак башкаруудан чыгып, укмуштуудай ылдамдык менен космоско учуп, салмаксыздык абалын түздү.
  
  
  Таң калганы кимдир бирөөнүн жеңинен тартып жатканын сезди. Ал башын бурууга мажбурлады. Гордон Нэштин оозу кыймылдады. Ал "Мени ээрчи" деген сөздөрдү түзгөн. Космонавт алдыга сунуп, кол кармашып, багажды бойлой жылды. Ник анын артынан жөнөдү. Ал күтүлбөгөн жерден Нэш эки Gemini миссиясы боюнча космосто болгонун эстеди. Нөлдүк тартылуу ал үчүн жаңылык болгон эмес.
  
  
  Ал Нэш эмнеге жетүүгө аракет кылып жатканын көрүп, түшүндү. Үрүлмө куткаруучу сал. Бирок, көйгөй бар болчу. Кирүүчү эшиктин гидравликалык бөлүгү үзүлүп кеткен. Чынында фюзеляждын терисинин бир бөлүгү болгон оор металл бөлүгү ордунан жылган жок. Ник Нэшке четтеп кетүүгө белги берип, механизмге "сүзүп" кетти. Ал чөнтөгүнөн кичинекей эки тиштүү зымды алып чыкты, аны кээде кулпуланган машинелердин моторун иштеткен. Анын жардамы менен ал аккумулятор менен иштеген авариялык капсуланы өрттөөгө жетишкен. Кирүү эшиги ачылды.
  
  
  Ник куткаруучу салдын четинен кармап, ал тешиктен сорулуп чыга элек. Ал үйлөмө механизмди таап, аны иштетти. Ал ачуулуу үн менен диафрагмасынын өлчөмүнөн эки эсе чоңойду. Ал жана Нэш аны кызматка орноштурду. Бул көпкө созулган жок, бирок ал болгонуна карабастан, кимдир бирөө кабинага кирип кеткен болушу мүмкүн.
  
  
  Алп муштум анын кабыргасына тийгендей болду. Ал жерде жүзтөмөндөп жатып калды. Оозумда кандын даамы бар эле. Анын артына кандайдыр бир нерсе тийген. Гордон Нэш буту. Ник башын буруп, калгандары эки отургучтун ортосунда калганын көрдү. Калган жүргүнчүлөр анын артындагы шыпты жулуп кетишкен. Моторлордун катуу күрүлдөгөн үнү күчөдү. Гравитация калыбына келтирилди. Экипаж самолеттун мурдун горизонттон жогору көтөрүүгө жетишкен болуш керек.
  
  
  Коркунучтуу агым менен күрөшүп, бир жерден экинчи жерге тартып, кабинага карай сойлоп жөнөдү. Куткаруучу сал кетсе, өзү да кете турганын билчү. Бирок ал команда менен байланышып, алардын радиосу аркылуу жыйынтыктоочу отчетун бериши керек болчу, эгерде алар жок кылынса.
  
  
  Кабинанын эшигин ачканда беш жүз ага бурулду. "Эмне болду?" – деп кыйкырды учкуч. — Ал жакта абал кандай?
  
  
  "Бомба" деп жооп кайтарды Ник. "Жаман окшойт. Фюзеляжда тешик бар. Аны жаптык, бирок убактылуу гана".
  
  
  Бортинженердин консолунда төрт кызыл эскертүүчү жарык күйүп турду. "Басым жана сан!" – деп кыйкырды Ф.Э. учкуч үчүн. "Басым жана сан!"
  
  
  Кабинада корккон тер жана тамекинин түтүнү жыттанып турду. Учкуч жана экинчи учкуч которгучтарды түртүп жана тарта башташты, штурманын монотондуу күбүрөнү уланып жатып: "AFB, Бобби. Бул Speedbird 410. C-ALGY Бди Боббиге чакырып жатат..."
  
  
  Металдын тытылып жаткан үнү угулуп, бардыгынын көздөрү оң жакка ооду. "Бул Љ 3", - деп кыйкырды экинчи учкуч оң канаттагы борттук капсула учактан үзүлүп кеткенде.
  
  
  "Бир бөлүктө аман калуу мүмкүнчүлүгүбүз кандай?" Ник талап кылды.
  
  
  — Бул жерде, полковник, сиздин божомолуңуз меникидей жакшы, мен айтаар элем...
  
  
  Учкучтун сөзүн күчөткүчтөгү кескин үн үздү. – С-АЛГЫ, ордуңду бер. С-АЛГЫ...
  
  
  Навигация
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  игатор езунун позициясын билдирди жана абал женунде билдирди. - Бизде товар бар, - деди ал бир аздан кийин.
  
  
  "Биз Луизиана штатынын Шревепорт шаарындагы Барксдейл аба күчтөрүнүн базасын табууга аракет кылабыз" деди учкуч. "Аларда эң узун учуу тилкелери бар. Бирок адегенде биз күйүүчү майыбызды колдонушубуз керек. Демек, биз дагы жок дегенде дагы эки саат абада болобуз. Мен сизге бардыгын артка таңып алууну сунуштайм, анан жөн эле отуруп тилениңиз. !"
  
  
  * * *
  
  
  Кара түтүн жана кызгылт сары жалын учкан учактын калган үч населинен агып чыкты. Барксдейл аба күчтөрүнүн базасынын үстүнөн чукул бурулушту айланып баратканда чоң учак катуу титиреп кетти.
  
  
  Учактын ичинде шамал күркүрөп, аларды ачуусу менен сорду. Коопсуздук куру алардын ортосунан кесип. Металл жарака пайда болуп, фюзеляж ого бетер жарака кетти. Аба өсүп жаткан тешиктен кычыраган кыйкырык менен агып кирди - тешиги тешилген чач лакындай.
  
  
  Ник Джой Санга бурулуп карады. Анын оозу титиреп жатты. Анын көзүнүн астында кызгылт көк көлөкөлөр бар эле. Коркуу аны кучагына алды, тайгак жана чиркин. "Биз муну жасайбызбы?" ал дем алды.
  
  
  Ал бош көздөрү менен аны кылдаттык менен карады. Коркуу ага кыйноо да жооп бербей турган жоопторду берет. "Бул жакшы эмес окшойт" деди ал.
  
  
  Буга чейин эки киши каза болгон - Аскердик аба күчтөрүнүн сержанты жана НАСАнын медициналык тобунун мүчөсү шыпты сүзгөндө жүлүнү сынып калган. Дагы бир киши, жаздыктарды оңдоочу техник, отургучка байланып, бирок оор жаракат алган. Ник аман калат деп ойлогон эмес. Космонавттар шок болушкан, бирок эч ким катуу жабыркаган эмес. Алар өзгөчө кырдаалдарга көнүп, дүрбөлөңгө түшкөн жок. Доктор Сундун жаракаты, баш сөөгүнөн жараат, үстүртөн болгон, бирок корккону андай эмес. N3 мындан пайдаланып. "Мага суроолорума жооп керек" деп кыйкырып жиберди. "Жооп бербесеңер эч нерсеге ээ боло албайсыңар. Досторуң сени алдап кеткен, демек, сен сарпталуучусуң. Бомбаны ким койгон?"
  
  
  Анын көздөрүндө истерия күчөдү. "Бомба? Кандай бомба?" ал дем алды. "Менин буга эч кандай тиешем жок деп ойлойсуңбу? Кантип мен бул жерде болмок элем?"
  
  
  — Анда бул порнографиялык сүрөт кандай болот? — деп талап кылды ал. "Пэт Хаммер менен байланышыңыз жөнүндө эмне айтууга болот? Сизди Бали Хайда чогуу көрүшкөн. Дон Ли ушинтип айткан."
  
  
  Ал ачуулуу башын чайкады. "Дон Ли калп айтты" деди ал. "Мен Бали Хайда Хаммер менен эмес, бир гана жолу болдум. Мен аны жеке таанычу эмесмин. Жумушум мени Кейп Кеннедидеги экипаждар менен эч качан байланыштырган эмес." Ал эч нерсе дебеди, анан сөз оозунан чыккандай болду. "Мен Бали Хайга бардым, анткени Алекс Сиемиан мага ошол жерден жолугууга билдирүү жөнөткөн."
  
  
  "Симиан? Аны менен кандай байланышың бар?"
  
  
  "Мен Майамидеги GKI медициналык институтунда иштечүмүн, - деди ал. "НАСАга иштегенге чейин." Бул жолу кездемеден дагы бир жарака пайда болуп, толтурулган куткаруучу сал тешиктен кысып өтүп, катуу кыйкырык менен көздөн кайым болду. Фюзеляжды тешип, силкип, чачтарын жулуп, жаактарын солкулдатып жиберди. Ал аны кармап алды. Ал автоматтык түрдө аны кучактап алды. "Оо, Кудай!" деп кыйкырып жиберди.
  
  
  "Сүйлө."
  
  
  – Макул, дагы бир нерсе бар эле! – деди кыз ачууланып. "Экөөбүздүн мамилебиз бар болчу. Мен аны сүйгөм - азыр деле сүйөм деп ойлойм. Мен аны менен биринчи жолу кыз кезимде таанышкам. Ал Шанхайда, болжол менен 1948-жылы болгон. Ал атама үйлөнүү үчүн келген. ." Ал азыр тез эле сүйлөп, күчөп бараткан паникасын башкарууга аракет кылды. "Симиан согуш жылдарын Филиппиндеги туткундардын лагеринде өткөргөн. Согуштан кийин ал жерде рами буласын соодалай баштаган. Ал коммунисттер Кытайды басып аларын билген. Бул була тартыштыгына алып келерин билген. .Атамдын кампасы толо Шанхай рами бар эле.Симиан сатып алгысы келген.Атам макул болду.Кийин атам экөө шерик болуп калышты,мен аны көп көрдүм".
  
  
  Фюзеляждын дагы бир бөлүгү үзүлүп кеткендиктен, анын көздөрү коркуп кетти. "Мен аны жакшы көрчүмүн. Окуучу кызга окшоп калдым. Ал Манилада америкалык кызга үйлөнгөндө жүрөгүм сыздадым. Ал 53-жылы болгон. Кийинчерээк анын эмнеге мындай кылганын билдим. Ал көп шылуундук менен аралашкан. эркектер менен эркектерди кыйратып, аны куугунтуктаган. Бул аялга үйлөнүп, Америка Кошмо Штаттарына эмиграцияга кетип, жарандык алганга жетишти. Алгачкы документтери болгондон кийин аны менен ажырашып кетти».
  
  
  Ник окуянын калганын билчү. Бул америкалык бизнес легендасынын бир бөлүгү болгон. Симиан биржага инвестиция салып, киши өлтүрүп, банкрот болгон бир катар компанияларды сатып алган. Ал аларга жан киргизип, анан аларды укмуштуудай жогорулатылган баада саткан. "Ал сулуу, бирок ал таптакыр ырайымсыз", - деди Джой Сан, Никтин жанынан өтүп бараткан тешикке карап. "Ал мени ГКИге жумушка бергенден кийин экөөбүздүн мамилебиз башталды. Бул сөзсүз түрдө болду. Бирок бир жылдан кийин ал тажатып, мамилени үздү". Ал колу менен бетин жаап койду. "Ал мага келип, баары бүттү деп айткан жок" деп шыбырады ал. "Ал мени жумуштан кетирип, менин аброюма шек келтириш үчүн колунан келгендин баарын жасады". Ал силкти.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  муну эскерип баш. "Ошентсе да, мен аны өз системасымдан чыгара алган жокмун жана мен андан ошол билдирүүнү алганда - бул эки ай мурун болгон - мен Бали Хайга бардым."
  
  
  – Сага түз телефон чалдыбы?
  
  
  "Жок, ал ар дайым ортомчулар аркылуу иштейт. Бул жолу Джонни Хунг Фат аттуу адам болгон. Джонни аны менен бир нече каржылык чатактарга катышкан. Анын айынан аны кыйраткан. Ал Бали Хайда официант болуп чыкты. Бул Жонни болчу. Алекс мени ошол жерден тосуп алгысы келгенин ким айтты. Бирок Симиан эч качан келбей, мен ар дайым ичип жүрдүм. Акыры Жонни бул кишини алып келди. Ал ошол жердеги дискотеканын менеджери..."
  
  
  — Рено дарагы?
  
  
  Ал башын ийкеди. "Ал мени алдап кетти. Текебердигим жабыркады, мен мас болдум, менимче, алар менин ичимдигиме бир нерсе салып коюшса керек, анткени кийинки жолу кеңседе диванда отурганыбызды билдим жана... . Мен ала албадым. ага жетиштүү». Ал бир аз калтырап, бурулуп кетти. "Бизди сүрөткө тартып алышканын билген эмесмин. Караңгы болчу. Кантип түшүнбөйм..."
  
  
  «Инфракызыл фильм».
  
  
  "Менимче, Жонни мени кийинчерээк силкип салууну пландап жаткан окшойт. Эмнеси болсо да, Алекстин буга эч кандай тиешеси жок деп ойлойм. Жонни жөн эле өзүнүн атын жем катары колдонсо керек..."
  
  
  Ник чечти, наалат, эгер ал өлө турган болсо, жок дегенде карап көргүсү келди. Аларды тосуп алуу үчүн жер көтөрүлдү. Тез жардам, тез жардам унаалары, алюминийден жасалган өрт өчүрүүчү костюмдар кийген адамдар азыртадан эле чыгып жатышты. Ал учак конгондо бир аз дүңгүрөгөндү сезди. Бир нече мүнөттөн кийин алар ого бетер жылмакай аялдамага чейин тоголонуп, жүргүнчүлөр кубанычтуу түрдө авариялык чуңкурлардан куттуу катуу жерге түшүп кетишти...
  
  
  Алар Барксдейлде жети саат бою аба күчтөрүнүн дарыгерлеринин тобу аларды текшерип, дары-дармектерди жана муктаж болгондорго биринчи жардамды таратып, эң оор эки учурду ооруканага жаткырышты.
  
  
  Саат 17:00дө Аба күчтөрүнүн Глобмейстери Патрик AFBден келди жана алар саякаттын акыркы этабына отурушту. Бир сааттан кийин алар Флорида штатынын Орландо шаарындагы Маккой талаасына конушту.
  
  
  Бул жер FBI жана НАСАнын коопсуздук кызматкерлери менен сойлоп жүргөн. Ак каскачан депутаттар аларды армиянын чалгындоо унаалары күтүп турган талаанын чектелген аскердик аймагына карай кууп жөнөштү. "Биз кайда баратабыз?" – деп сурады Ник.
  
  
  "Вашингтондон НАСАнын курал-жарактары көп келет" деп жооп берди бир мыйзам чыгаруучу. "Бул түнү бою суроо-жооп сессиясы болот окшойт."
  
  
  Ник Джой Сандын жеңинен тартты. Алар миниатюралык параддын эң аягында болушуп, акырындап, акырындап, караңгылыкка дагы барышты. "Жүргүлө," деди ал күтүлбөгөн жерден. "Бул тарапка." Алар күйүүчү май ташуучу цистернадан качышты да, кайра талаанын жарандык аймагына жана ал мурда байкаган таксинин рампасына бурушту. "Бизге биринчи керек болгон нерсе ичимдик», - деди ал.
  
  
  Ал бардык жоопторду ФБРге эмес, ЦРУга эмес, эң башкысы НАСАнын Коопсуздук кызматына эмес, түздөн-түз Хокка жөнөтмөкчү.
  
  
  Эола көлүн караган Cherry Plaza коктейл барында ал Joy Sun менен сүйлөштү. Алар көп сүйлөшүштү – алар менен бирге коркунучтуу окуяны башынан өткөргөн адамдар ушундай сүйлөшүштү. "Мына, мен сен жөнүндө жаңылыштым" деди Ник. – Мойнума алам деп башымдагы ар бир тишин сындырып жатам, бирок башка эмне дейм, мен сени душман деп эсептегем.
  
  
  — Эми?
  
  
  Ал жылмайып койду. – Менимче, сен чоң, ширелүү кызыл сельд экенсиң, аны бирөө менин жолума ыргытып жиберди.
  
  
  Ал күлүп мончокту четке ыргытып жиберди - жана анын түсү күтүлбөгөн жерден чыгып кетти. Ник өйдө карады. Бул коктейль бардын шыбы болчу. Ал күзгүдөй болгон. "Менин Кудайым!" ал дем алды. "Учакта ушундай болгон - тескери. Бул баарын кайра көрүп жаткандай." Ал титирей баштады жана Ник аны кучактап алды. "Суранам," деп кобурады ал, "мени үйгө алып кет". Ал башын ийкеди. Ал жерде эмне болорун экөө тең билишчү.
   9-бөлүм
  
  
  
  
  Үй Какао-Бичтеги бунгало болчу.
  
  
  Алар ал жакка Орландодон такси менен келишкен жана Ник алардын маршрутуна байкоо жүргүзүү оңой болорун ойлогон эмес.
  
  
  Буга чейин ал абдан жакшы мукаба окуясы бар. Ал Джой Сан экөө учакта акырын сүйлөшүп, кол кармашып Маккой Филдге чейин барышты - бул биринчи сүйүшкөндөрдөн күтүлгөн нерсе. Эми, алсыраган эмоционалдуу окуядан кийин, алар бир азга жалгыз калуу үчүн качып кетишти. Балким, чыныгы көк астронавттан күтүлгөн нерсе так эмес, бирок кандай болгон күндө да ал эч кандай жыйынтык берген жок. жок эле дегенде, дароо эмес. Ал эртең мененкиге чейин убакыт бар - жана бул жетиштүү болот.
  
  
  Ага чейин МакАлестер аны жаап коюшу керек.
  
  
  Бунгало жээкте шыбактан жана күлдөн турган төрт бурчтуу блок болчу. Кичинекей конок бөлмөсү бүт туурасы боюнча созулган. Ал пенопласт менен капталган бамбуктан жасалган отургучтар менен жагымдуу жабдылган. Польма жалбырактарынан жасалган килемчелер менен жабылган. Кең терезелер Атлантика океанына караган, алардын оң жагында уктоочу бөлмөнүн эшиги, анын артында пляжды караган дагы бир эшик болгон.
  
  
  "Баары баш аламандык" деди ал. "Кырсыктан кийин мен Хьюстонго ушунчалык күтүлбөгөн жерден кетип калдым, андан чыгууга мүмкүнчүлүгүм болгон жок."
  
  
  Ал эшикти бекитип, анын карама-каршысында туруп, аны карап турду. Анын жүзү мындан ары муздак жана кооз маска болуп калды. Кең жаак сөөктөрү дагы эле ошол жерде болчу
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  г - майда скульптураланган ойдуңдар. Бирок анын көздөрү шоктонуп, үнү тынчыган ишенимин жоготту. Биринчи жолу ал механикалык кудай эмес, аялга окшош.
  
  
  Никке каалоо топтоло баштады. Ал тез эле анын жанына басып келип, кучагына алып, эриндерин терең өөп койду. Алар катуу жана муздак эле, бирок анын күрөшүп жаткан эмчектеринин жылуулугу аны электр тогундай чуркап өттү. Ысык күчөп жатты. Ал сандарынын дүкүлдөп жатканын сезди. Ал аны кайра өптү, эриндери катуу жана катаал. Ал «Жок!» деген үнүн укту. Ал эриндерин андан тартып, түйүлгөн муштумдарын ага басты. "Сенин жүзүң!"
  
  
  Ал бир секундага анын эмнени айткысы келгенин түшүнгөн жок. — Эглунд, — деди ал. "Мен масканы өөп жатам." Ал титиреп жылмайып койду. -Түшүнөсүңбү, мен сенин денеңди көргөнүмдү, бирок ага кошулган жүздү эмес?
  
  
  — Мен Эглундду алып келейин. Ал ваннага бет алды. Космонавттын баары бир пенсияга чыгууга убакыт келди. Пойндекстин шедевринин ичи ысыктан ным болуп калды. Силикон эмульсиясы чыдагыс кычырай баштады. Мындан тышкары, азыр анын жабуу наркы да аяктады. Хьюстондон келген самолеттогу окуялар Эглунддун болушу чындыгында Ай долбоорунун башка астронавттары үчүн коркунуч туудурганын көрсөттү. Ал көйнөгүн чечип, мойнуна сүлгү ороп, чачтын пластикалык маскасын кылдаттык менен чечти. Ал жаактарынын ичинен көбүктү балыктап, жеңил каштарын ылдый түшүрүп, макияжынын калдыктарын булгап, бетине күч менен сүрттү. Андан кийин ал раковинага эңкейип, көзүнүн оюгучасынан фундук-каректүү линзаларды сууруп алды. Ал өйдө карап, эшиктин алдынан аны карап турган Джой Күндүн күзгүдөн чагылышын көрдү.
  
  
  "Белгилүү бир жакшыруу", - деп жылмайып, жүзүн чагылтып, анын темирдей жылмакай тулку боюн кыдырып көздөрү кыймылдады. Пантеранын бардык булчуңдуу ырайымы ошол керемет фигурада камтылган жана анын көздөрү анын эч бирин калтырган эмес.
  
  
  Ал бетинен калган силиконду сүртүп, ага бурулду. Күңүрт күйүп, же мыкаачылыктан муз болуп кетчү болоттой боз көздөрү күлкүдөн жаркырап турду. — Денемди алайынбы, доктор?
  
  
  "Мынча көп жаралар" деди ал таң калып. "Бычак. Октун жарааты. Устара кесилген". Ал сыпаттамаларды белгилеген, анткени анын чалуу алардын тиштүү жолдорун байкаган. Анын булчуңдары анын тийген астында кысылып калды. Курсагында чыңалууну сезип, терең дем алды.
  
  
  «Аппендектомия, өткө операция» деди ал чечкиндүү түрдө. "Романтик кылба."
  
  
  "Мен дарыгермин, эсиңдеби? Мени алдаганга аракет кылба". Ал аны жаркыраган көздөрү менен карады. "Сиз дагы эле менин суроомо жооп бере элексиз. Кандайдыр бир супер жашыруун агентсизби?"
  
  
  Ал ээгин колуна таянып, аны өзүнө тартты. — Айтпаса дейсиңби? ал күлүп койду. – Мен Криптон планетасынан болом. Ал өзүнүн нымдуу эриндерине колун тийгизди – адегенде акырын, андан да катуу. Денесинде бир секундага туруштук берген нервдик чыңалуу пайда болду, бирок андан кийин ал жибип, кичине кыңкыстап көздөрү жумулуп, оозу аны издеп жүргөн ачка кичинекей жаныбарга айланды, ысык жана нымдуу, тилинин учу канааттануу издеп. . Ал анын манжалары анын курун чечип жатканын сезди. Анын ичинде кан кайнап жатты. Каалоо дарактай өстү. Анын колдору денесинде калтырап кетти. Ал оозун алып, башын анын мойнуна бир секундга көмүп, анан тартып алды. "Вай!" — деди ал белгисиз.
  
  
  "Уктоочу бөлмө" деп күңкүлдөдү ал, ичинде тапанчадай жарылып кетиши керек.
  
  
  – Оо, Кудай, ооба, мен көптөн бери күткөн сен экенсиң. Анын дем алуусу үзүлгөн. "Симиандан кийин... анан Бали-Хайдагы ошол нерсе... Мен эркек эмес болчумун. Мен түбөлүккө ойлондум. Бирок сен башкача болушуң мүмкүн эле. Азыр көрүп турам. О, кудайым", - деп титиреп кетти ал өзүнө тартканда. ага карай, жамбашын өзүнө карай.Сан, көкүрөккө чейин, жана ошол эле кыймылы менен ал койнокту айрып жиберди.Ал бюстгальтер кийген эмес - муну ал кездеменин астындагы бышкан бүдүрчөлөр жылганынан билчү. Эмчектери анын көкүрөгүнө бекем туруп калды. Ал ага каршы бурулуп, колдору анын денесин изилдеп, оозу ага жабышкан, тили тез, эттүү кылыч.
  
  
  Ал байланышты үзбөстөн, аны жарым көтөрүп, жарымын көтөрүп, коридордон жана пальма жалбырактарынан жасалган төшөктөн төшөккө алып барды.
  
  
  Ал аны үстүнө жаткырды, ал башын ийкеди, анын колдору анын денесин кыдырып, юбкасын чечип, сандарын сылап жатканын айтпай эле коёюн. Ал анын үстүнө эңкейип, анын эмчегин өөп, эриндери алардын жумшактыгына басты. Ал акырын онтоп жиберди жана ал анын астына анын жылуулугун сезди.
  
  
  Анан ал ойлобой, жөн гана сезип, өзүнүн табияты болгон чыккынчылыктын жана күтүлбөгөн өлүмдүн түнт дүйнөсүнөн чыгып, улуу дарыядай болгон жаркыраган, сезимтал убакыт агымына кирип, кыздын кемчиликсиз денесинин сезимине басым жасады. , алар босогого жеткенче тынымсыз ылдамдыкта сүзүп, колдору аны уламдан-улам эркелетип, манжалары анын ичине кирип, акыркы өтүнүч менен анын оозун басып, денелери чыңалып, ийилип, биригип кетти. , сандары даамдуу чыңалып
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Жүздөрү менен ооздору аралашып, ал узун, солкулдап, бактылуу үшкүрүп алды да, анын үрөнү пайда болгондон кийин анын денесинин капысынан титиреп жатканын сезип, башын жаздыкка жыгылды...
  
  
  Алар бир азга унчукпай жатышты, анын колдору ритмдүү, гипноздуу кыймылдап, анын терисинде. Ник уктап кала жаздады. Анан акыркы мүнөттөрдө бул жөнүндө ойлонбой койгондуктан, капысынан ойго келди. Сезим дээрлик физикалык эле: анын башына жаркыраган жарык каптады. Ал бар болчу! ачкыч жок!
  
  
  Ошол эле учурда, жымжырттыктын ичинде коркунучтуу катуу тыкылдаган үнү угулду. Ал андан качып жөнөдү, бирок ал андан баш тарткысы келбей, аны жумшак жана жумшак ийри-буйрулары менен чырмап, ага жакындады. Ал анын айланасында ушунчалык ийилгендиктен, бул капыстан кризисте да ал өзүнүн коркунучун унутууга аз калды.
  
  
  "Бирөө барбы?" – деп кыйкырган үн.
  
  
  Ник бошонуп, терезени көздөй жөнөдү. Ал жалюзи бир дюймдан бир аз артка тартты. Камчы антеннасы бар, эч кандай белгиси жок патрулдук унаа үйдүн алдына токтоп турган. Конок бөлмөсүнүн терезесинен ак туулга жана атчан шым кийген эки фигуралар чырактары менен жаркырап турду. Ник кызга бир нерсе ыргытып, эшикти ач деп ишарат кылды.
  
  
  Ал ошондой кылды, ал кулагын уктоочу бөлмөнүн эшигине такап туруп, укту. "Саламатсызбы айым, биз сиздин үйдө экениңизди билген эмеспиз" деди эркектин үнү. "Текшерип жатам. Сырткы жарыктар өчүк. Акыркы төрт түндөн бери күйүп турушту." Экинчи эркектин үнү: «Сиз доктор Күнсүз, ээ?» деди. Ал Джойдун ушинтип айтканын укту. – Сиз жаңы эле Хьюстондон келдиңиз, туурабы? Ал мындай деди. -Баары жайындабы?Сен жокто үйдө эч нерсе сынган жок беле? Ал баары жакшы экенин айтты жана биринчи эркектин үнү: "Макул, биз жөн гана ынангыбыз келди. Бул жерде болгон окуядан кийин, өтө этият болууга болбойт. Эгер бизге тез керек болсо, нөлдү үч жолу териңиз. Эми сиз Биздин түз байланышыбыз бар».
  
  
  – Рахмат офицерлер, бейпил түн. Ал эшиктин жабылганын укту. «Мамлекеттик мүлк комитетинин дагы бир полициясы», - деди ал уктоочу бөлмөгө кайтып келип. "Алар бардык жерде бар окшойт." Ал өз жолунда өлүп токтоду. – Келесиң, – деди аял айыптап.
  
  
  "Биз керек болот" деди ал көйнөгүн топчулап. "Мындан да жаманы, мен сенин машинаңды карызга аламбы деп суранып, жараатымды кошом."
  
  
  "Мага бул бөлүгү жагат" деп жылмайып койду. "Бул аны кайра алып келишиң керек дегенди билдирет. Эртең менен биринчи кезекте, сураныч. Менин айтайын дегеним..." Ал күтүлбөгөн жерден токтоп калды. – Оо, Кудайым, мен сенин атыңды да билбейм!
  
  
  "Ник Картер."
  
  
  Ал күлүп жатты. "Абдан креативдүү эмес, бирок менимче, сиздин бизнесиңизде бир жасалма ат экинчисинен кем эмес..."
  
  
  * * *
  
  
  НАСАнын административдик борборундагы он линиянын баары бош эмес, ал чалуу аяктаганда мүмкүнчүлүк болушу үчүн токтобостон номерлерди тере баштады.
  
  
  Анын башына жалт-жулт этип турган жалгыз элес – майор Соллиц шляпасын кууп бара жаткан, сол колу ыңгайсыздык менен денесине жетип, оң колу тулкусун катуу кысып турган. Кечээ түштөн кийин Техас Ситидеги заводдо болгон бул көрүнүш аны бир нерсе тынчсыздандырды, бирок ал аны бир саамга ойлогонго чейин түшүнбөй калды. Анан акырын анын оюна келди.
  
  
  Кечээ эртең менен Соллиц оң колу болгон!
  
  
  Манжалары автоматтык түрдө номерди терип, кулагы байланыштын чыңгырган үнүн угуп жатканда, анын акылы бул ачылыштын ар тарапка тараган татаал таралышын аралап өттү.
  
  
  Ал Gemini Innдеги бөлмөсүндөгү керебеттин четине отуруп, Вашингтондон Хэнк Петерсон алып келген чемодандардын тыкан үймөгүн же тумбочкада Ламборгининин ачкычтарын же алардын астындагы: Мага уруксат бер деп жазылган жазууну араң байкады. качан киргениңди билесиң. Кошумча номер - L-32. Хэнк.
  
  
  Соллиц табышмакта жетишпеген шилтеме болгон. Муну эске алып, калганынын баары ордуна келет. Ник майордун кабинетине жаңы киргендеги шоктугун эстеп, унчукпай өзүн сөгүп жиберди. Бул кеңеш болушу керек эле. Бирок ал күн өтө сокур болгон - доктор Күн - кимдир бирөөнүн жүрүм-турумун байкай албайт.
  
  
  Джой Сан да таң калды, бирок ал Эглунддун абалына биринчи жолу аминден ууланган деп диагноз койгон. Ошентип, анын таң калыштуусу табигый эле. Ал аны мынчалык тез көрүүнү күткөн эмес.
  
  
  Административдик борбордо линия тазаланды.
  
  
  "Кызыл бөлмө", - деди ал аларга Гленн Эглунддун Канзас штатында. "Бул Бүркүт төрт. Мага кызыл бөлмөнү бер."
  
  
  Зым ызылдап, шыңгырап, адамдын үнү угулду. "Коопсуздук" деди ал. — Капитан Лизор сүйлөйт.
  
  
  "Бул Eagle Four, башкы артыкчылык. Майор Соллиц ошол жердеби?"
  
  
  "Бүркүт төрт, алар сени издеп жатышкан. Маккойдогу репортажды сагынгансың. Азыр кайдасың?"
  
  
  - Эч нерсе эмес, - деди Ник чыдабай, - Соллитс ал жактабы?
  
  
  – Жок, андай эмес.
  
  
  "Макул, аны тап. Бул биринчи орунда турат."
  
  
  – Күтө тур. Мен текшерем.
  
  
  Phoenix One жөнүндө Соллитстен башка ким биле алат? Аполлондун коопсуздук башчысынан башка ким медициналык борборго кире алат?
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Космостук борбордун кайсы бөлүмү? Медициналык программанын ар бир этабын дагы ким билген, анын коркунучтуу жактарын жакшы билген, эч кандай шек жаратпастан көрүүгө мүмкүн болгон? Хьюстон менен Кейп Кеннедиде дагы кимдин бизнеси бар эле?
  
  
  Соллиц, N3, Палм-Бичтеги Бали Хайда Пэт Хаммер менен жолугуп, Аполлон капсуласын жок кылууну пландап жаткан Саул экенине ынанган. Космонавт майордун эмне кыларын билгенде Соллиц Гленн Эглундду өлтүрүүгө аракет кылган. Бирок, Соллитске Никтин маскарады тууралуу айтылган эмес. Бул тууралуу генерал Макалестер гана билген. Ошентип, Эглунд кайра пайда болгондо, Соллиц дүрбөлөңгө түштү. Аны Айдын пейзажында өлтүрүүгө аракет кылган. Соодалашып, бычак менен күрөшүп жатып жабыркаган билеги сынгандыктан оң колун солго которуп жаткан.
  
  
  Эми Ник анын эс-тутуму тууралуу ушул суроолордун баарынын маанисин түшүндү. Ал эми Эглунддун «бит жана бөлүкчөлөр» акырындап кайтып келе жатат деген жообу майорду ого бетер дүрбөлөңгө салды. Ошентип, ал "резервдик" учакка бомба коюп, анан жасалма бомба жасап, анын бомбалоочулар тобу тарабынан текшерилбестен, оригиналдуу учакты альтернативалуу учакка алмаштырууга мүмкүндүк берген.
  
  
  Зымдар аркылуу курч үн чыкты. "Төрт бүркүт, бул генерал МакАлестер. Учагыңыз Маккойго конгондон кийин доктор Сан экөөң кайда кеттиңер? Сиз ал жерде бир топ жогорку даражалуу коопсуздук кызматкерлерин калтырып кеткенсиз."
  
  
  "Генерал, мен сага бир мүнөттө баарын түшүндүрүп берем, бирок адегенде майор Соллиц кайда? Аны табышыбыз абдан маанилүү."
  
  
  "Мен билбейм", - деди МакАлестер. "Анан башка эч ким жок окшойт. Ал экинчи учак менен Маккойго учуп кеткен. Биз муну билебиз. Бирок ал аэропорттун терминалында бир жерге жоголуп кеткен жана ошондон бери көрүнгөн жок. Эмнеге?"
  
  
  Ник алардын сүйлөшүүсү шифрленгенби деп сурады. Бул болгон. Ал ага ушуну айтты. НАСАнын коопсуздук кызматынын башчысы акырында "Оо, Кудайым" деп гана айта алган.
  
  
  "Соллиц жооптуу эмес, - деп кошумчалады Ник. "Ал башка бирөө үчүн ыплас иштерди жасады. Балким СССР. Пекин. Бул учурда биз болжолдой алабыз."
  
  
  "Бирок, ал кантип коопсуздук уруксатын алды? Кантип ал бийиктикке чейин көтөрүлө алды?"
  
  
  - Билбейм, - деди Ник. "Я надеюсь, что его записи дадут нам ключ к разгадке. Я собираюсь получить Peterson Radio AX с полным отчетом, а также запросить исчерпывающую проверку данных о Соллице, а также об Алексе Симиане из GKI. Я хочу дважды проверить, что Джой Сун рассказала мне ал жөнүндө ".
  
  
  "Мен азыр эле Хок менен сүйлөштүм" деди МакАлестер. "Ал мага Гленн Эглунд Уолтер Ридде акыры эсине келгенин айтты. Алар аны жакында суракка алышат деп үмүттөнүшөт."
  
  
  "Эглунд жөнүндө сөз кылып жатып," деди Ник, "Жалган кишини кайталай аласызбы? Феникстин артка санагы уланып, астронавттар өз станцияларына байланганда, анын капкагы физикалык жактан кемчиликке айланат. Мен эркин кыймылдашым керек".
  
  
  "Муну уюштурса болот" деди МакАлестер. Ал буга кубангандай көрүндү. "Бул эмне үчүн доктор Сун экөөңөр качып кеткениңерди түшүндүрөт. Учакта башыңа тийген амнезия. Анан ал сени кайра алып келүү үчүн артынан жөнөдү."
  
  
  Ник баары жакшы деп трубканы койду. Ал керебеттин үстүнө жыгылды. Ал жада калса чечинүүгө да чарчаган. Ал МакАлестер үчүн баары жакшы болуп жатканына кубанды. Ал өзгөрүү үчүн анын жолуна ыңгайлуу бир нерсе келүүнү каалады. Ушундай болгон. Ал уктап калды.
  
  
  Бир аздан кийин телефон ойготту. Жок дегенде көз ирмемдей сезилди, бирок караңгы болгондуктан болушу мүмкүн эмес. Ал олку-солку болуп трубкага колун созду. "Салам?"
  
  
  — Акыры! – деп кыйкырып жиберди Кенди таттуу. – Акыркы үч күндөн бери кайда жүрдүң?
  
  
  - Чакырды, - деди ал бүдөмүк. "Эмне болуп жатат?"
  
  
  "Мен Меррит аралында абдан маанилүү бир нерсени таптым" деди ал толкунданып. – Жарым сааттан кийин мени залдан тосуп ал.
   10-глава
  
  
  
  
  Таң эрте туман чыга баштады. Жыртылган көк тешиктер боз түстө ачылып жабылган. Алар аркылуу Ник дөңгөлөктүн тиштери сыяктуу ызылдап бараткан апельсин бактарын көрдү.
  
  
  Кенди айдап бара жаткан. Ал GT Giulia үлгүсүндөгү унаасын алып кетүүнү талап кылган. Ал ошондой эле күтүүнү жана анын ачылышын көрүшүн талап кылды. Ал бул тууралуу ага айта албастыгын айтты.
  
  
  "Дагы эле кичинекей кыздай ойноп жатат", - деп чечти ал ачууланып. Ал аны карап койду. Жамбаштардын ордун ак мини юбка алмаштырды, ал белдемчи койнок, ак теннис бут кийими жана жаңы жуулган сары чачтары менен ага мектеп окуучусунун черлидеринин кейпин кийгизди.
  
  
  Ал анын аны карап турганын сезди да, артына бурулду. "Андан көп эмес" деп жылмайып койду. — Бул Даммитт Гроувдун түндүгүндө.
  
  
  Космос борборунун Ай порту Меррит аралынын кичинекей гана бөлүгүн ээлеген. Жетимиш миң гектардан ашык жер алгач апельсин бактарына ээ болгон дыйкандарга ижарага берилген. Беннетт жолунун түндүгүнө карай жол 1830-жылдарга таандык Индия дарыясы, Үрөнсүз ишкана жана Даммитт Гровс менен кесилишкен саз жана бадалдуу чөлдү аралап өткөн.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Жол азыр кичинекей бир булуңду курчап, алар суунун жээгинде тикесинен тик турган эскилиги жеткен алачыктардын, азык-түлүк дүкөнү бар май куюучу жайдын жана чабак троллери менен капталган балык кармагычы бар чакан кеме куруучу жайдын жанынан өтүп кетишти. — Ишкана, — деди ал. "Бул Порт Канавералдын так маңдайында. Биз жакындап калдык."
  
  
  Алар дагы чейрек миля айдап, Кенди оңго бурулган сигналды күйгүзүп, ылдамдыгын азайта баштады. Ал жолдун четинен чыгып токтоду. Ал аны карап бурулду. "Бул жерде болгон." Ал капчыгын алып, капталдагы эшикти ачты,
  
  
  Ник анын үстүнө отуруп, айланасын карап токтоду. Алар ачык чөлдүн ортосунда болушкан. Оң жагында туздуу суу фиаттарынын кеңири панорамасы Банан дарыясына чейин созулган. Түндүк тарапта батирлер сазга айланган. Суунун эң четинде жыш толгон токойлор. Үч жүз ярд алардын сол жагында электрлештирилген тосмо MILA (Merritt Island Lunar Port Launch Pad) башталды. Бадалдардын арасынан ал жумшак эңкейиште бетондон жасалган Phoenix 1 старттык аянтчасын жана төрт миль аралыкта 56 кабаттуу автомонтаж имаратынын жаркыраган кызгылт сары устундарын жана кружевный платформаларын көрө алган.
  
  
  Кайда-бир алардын артында алыскы вертолет ызылдап жатты. Ник бурулуп, көзүн жумду. Ал Порт Канавералдын үстүндө эртең мененки күндүн жаркыраган роторунун жарк эткенин көрдү.
  
  
  "Бул жактан" деди Кенди. Ал чоң жолду кесип өтүп, бадалдарга бет алды. Ник анын артынан жөнөдү. Камыш тормоздун ичиндеги ысыкка чыдабай турган. Чиркейлер чогулуп, аларды кыйнашат. Кыз аларга көңүл бурган жок. Анын катаал, өжөр тарабы кайра чыкты. Алар бир кезде канал катары пайдаланылган кенен каналга ачылган дренаждык арыкка келишти. Арыктын ичи отоо чөпкө, суу астында калган чөпкө толуп, жээкти жууп кеткен жери тарылып кеткен.
  
  
  Ал капчыгын таштап, теннис бут кийимин чечти. "Мага эки колум керек болот" деди ал жана эңкейиштен тизеге чейин жеткен ылайга басып кетти. Эми алдыга жылып, эңкейип, колу менен ылайлуу суудан бирдеме издеди.
  
  
  Ник аны жээктин чокусунан карап турду. Ал башын чайкады. – Эмне издеп жатасың? ал күлүп койду. Вертолеттун үнү катуура түштү. Ал токтоп, ийнинин үстүнөн карады. Ал алардын багыты боюнча, жерден үч жүз футтай бийиктикте, анын айлануучу роторунун лезесинен чагылган жарыкты көздөй бет алды.
  
  
  "Мен муну таптым!" - деп кыйкырды Кенди. Ал бурулду. Ал дренаждык арыкты бойлой жүз футтай басып өтүп, ылайда бир нерсе менен ойноп, эңкейди. Ал аны көздөй жылды. Тик учактын үнү дээрлик түздөн-түз үстү жагында тургандай угулду. Ал өйдө карады. Пропеллердин калпактары жантайып, анын түшүү ылдамдыгын жогорулаткан. Ал кызыл астындагы ак жазууну чыгара алган - FLYING SHARP SERVICE. Бул алты вертолеттун бири болгон, ал жарым сааттык график боюнча Какао-Бичтин оюн-зоок пристанынан Порт Канавералга чейин учуп, андан кийин MILA тосмосунун периметрин ээрчип, туристтерге VAB имаратын сүрөткө тартып, аянтчаларды ишке киргизүүгө мүмкүнчүлүк берген.
  
  
  Кайсы Кенди тапса, азыр топурактан жарымы чыгып калды. – Капчыгымды аласыңбы? ал чакырды. "Мен аны ошол жерде бир азга калтырдым. Мага анын ичинде бир нерсе керек болчу."
  
  
  Тик учак кескин бурулуп кетти. Эми кайра эле, жерден жүз футтан ашпаган бийиктикте, анын ийри-буйру желелери жээктеги өскөн бадалдарды тегиздеп жатты. Ник капчыкты тапты. Ал эңкейип, аны көтөрдү. Күтүлбөгөн жымжырттык башын катуу көтөрдү. Вертолеттун мотору өчүп калды. Камыш сабагынын башын бойлой тайгаланып, түз аны көздөй бет алды!
  
  
  Ал сол жакка бурулуп, башы менен арыкка көгүчкөн. Анын артында чоң күрүлдөгөн күркүрөө угулду. Жылуу нымдуу жибектей абада желбиреп турду. Тиштелген жалын шары көтөрүлүп, анын артынан күндү өчүрүп салган кара, көмүртектүү түтүн пайда болду.
  
  
  Ник кайра жээкке чыгып, урандыларды көздөй чуркады. Ал жалындап турган плексигласстын ичинен адамдын фигурасын көрдү. Анын башы өзүнө бурулду. Ник жакындаганда, ал өзүнүн өзгөчөлүктөрүн аныктай алган. Ал кытай экен, анын бетиндеги мимика коркунучтуу түш сыяктуу эле. Куурулган эттин жыты чыгып, Ник анын денесинин астыңкы бөлүгү буга чейин күйүп жатканын көрдү. Ал киши эмне үчүн сыртка чыгууга аракет кылбаганын да көрдү. Анын колу-бутун отургучка зымдар менен байлап коюшкан.
  
  
  "Мага жардам бер!" – деп кыйкырды киши. – Мени бул жерден алып кеткиле!
  
  
  Никтин териси кыска убакытка каздын өңүнөн чыгып кетти. Үн майор Соллицке таандык болчу!
  
  
  Экинчи жардыруу болду. Ысык Никти артка түрттү. Ал запастык газ багы жарылганда Соллицти өлтүрдү деп үмүттөндү. Ал бул чындык экенине ишенген. Тик учак күйүп кетти, айнек булагы бүктөлүп, пулеметтун ызы-чуусунан жарылып, жарылып кетти. Жалын Ластотекс маскасын эритип, кытайдын бети салбырап, анан чуркап, майор Соллицтин өзүнүн эрдигин ачып берди.
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  алар да эрип, ордуна күйүп кеткен баш сөөккө ээ болгонго чейин бир нече секунда res.
  
  
  Кенди бир нече фут алыстыкта туруп, колунун артын оозуна кысып, көздөрү үрөйү учкан. "Эмне болду?" – деди титиреген үнү менен. – Ал так сени көздөй багытталган окшойт.
  
  
  Ник башын чайкады. "Автопилотто" деди ал. "Ал курмандык катары эле ошол жерде болгон." Ал эми кытай маскасы, Никтин аман калышына дагы бир жалган маалымат деп ойлоду. Ал ага кайрылды. – Кел, көрөлү, эмне тапканыңды.
  
  
  Сөзсүз эле аны жээкти бойлой клеенканын пакети жаткан жерге алып барды. — Сага бычак керек болот, — деди ал. Ал кайра күйүп жаткан сыныктарды караса, ал анын бадырайган көк көздөрүнөн коркуунун белгисин көрдү. "Бири менин сумкамда."
  
  
  "Керек эмес". Клеенканы эки колу менен кармап, тартты. Ал анын колдорун нымдуу кагаздай тытып алды. Анын жанында бычак, Гюго деген стилетто бар эле, бирок ал оң билегинин үстүндөгү кынында калып, маанилүү тапшырмаларды күтүп турган. — Буга кантип кокустан туш болуп калдыңыз? ал сурады.
  
  
  Пакетте кыска аралыкка учуучу AN/PRC-6 радиосу жана бир жуп кубаттуу дүрбү - 8×60 AO Jupiters болгон. "Башка күнү ал суудан жарым чыгып калган" деди ал. "Кара." Ал дүрбүнү алып, ага араң көрүнгөн старттык аянтчаны көрсөттү. Ал аларды карап чыкты. Күчтүү линзалар порталды ушунчалык жакындаткандыктан, ал экипаж мүчөлөрүнүн эриндери наушник аркылуу бири-бири менен сүйлөшүп жатканын көрө алган. "Радионун элүү каналы бар, - деди ал, - бир миляга жакын диапазон. Демек, бул жерде ким болгон болсо, анын жанында шериктери болгон. Менимче..."
  
  
  Бирок ал дагы укпай койду. Конфедерациялар... радио. Эмне үчүн ал буга чейин муну ойлогон эмес? Автопилоттун өзү тик учакты көздөгөн максатына мынчалык так жете алмак эмес. Ал учкучсуз учак сыяктуу иштеши керек болчу. Бул алар кийген нерсе менен тартылып, электрондук жөнөтүлүшү керек дегенди билдирген. Же көтөрүп... "Капчыгыңды!" - деди ал капыстан. "Келгиле!"
  
  
  Капчыгын алып жатканда вертолеттун мотору үзүлүп калды. Ал дренаждык арыкка түшкөндө ал дагы эле колунда болчу. Ал жээкке түшүп, аны ылай суудан издей баштады. Аны табууга бир мүнөттөй убакыт кетти. Ал тамчылатып жаткан баштыкты алып, ачты. Ал жерден помада, ткандардын, кара көз айнектин, бир пачка сагыздын жана чөнтөк бычактын астынан жыйырма унциялык Талар өткөргүчтү тапты.
  
  
  Бул кичинекей учактарды жана вертолетторду нөлдүк көрүү шарттарында кондуруу үчүн колдонулган бир тип болгон. Передатчик айлануучу микротолкундуу нурду жөнөттү, аны автопилотко туташтырылган панелдик аспаптар аныктады. Бул учурда конуу пункту Ник Картердин үстүндө болгон. Кенди алаканындагы кичинекей аппаратты тиктеп турду. – Бирок... бул эмне? ал айтты. — Ал жакка кантип жетип калды?
  
  
  – Айтчы, бүгүн капчык көрүнбөй калдыбы?
  
  
  "Жок" деди ал. – Жок дегенде мен... Күтө тур, ооба! – деп кыйкырып жиберди ал күтүлбөгөн жерден. "Бүгүн эртең менен сизге телефон чалганымда... бул ишканадагы стендден болчу. Биз бул жерден өтүп бара жаткан азык-түлүк дүкөнү. Мен капчыгымды столдун үстүнө таштап койдум. Мен кабинадан чыкканда анын жылдырылып кеткенин байкадым. Клерк тарабынан "Мен ал жөнүндө эч нерсе ойлогон эмесмин ..."
  
  
  — Келгиле.
  
  
  Бул жолу ал машинаны айдап бараткан. "Учкучтун колу-буту байланып калды" деди ал, Юлияны чоң жол менен ылдамдыкта айдап жиберди. "Ошентип, башка бирөө ошол тик учакты жерден түшүрүшү керек болчу. Бул үчүнчү өткөргүч орнотулганын билдирет. Кыязы, ишканада. Алар аны ажыратканга чейин ошол жерге жетебиз деп үмүттөнөлү. Менин досумдун Гюгонун сурагысы келген суроолору бар."
  
  
  Петерсон өзү менен N3 коргоочу шаймандарды Вашингтондон алып келген. Алар Никти Эгиздерде жасалма түбү бар чемоданга салып күтүп жатышкан. Стилетто такалуу Гюго азыр анын жеңи эле. чечинген Люгер Вильгельмина белиндеги ыңгайлуу кабыкта илинип турган, ал эми өлүмгө алып келген газ таблеткасы Пьер бир нече жакын туугандары менен кур чөнтөгүнө катылган. АКСтын башкы оперативдүү кызматкери өлтүрүү үчүн кийинген.
  
  
  Май куюучу жай жана азык-түлүк дүкөнү жабылды. Ичинде эч кандай тирүүлүктүн белгилери жок болчу. Же ишкананын каалаган жеринде. Ник саатына карады. Саат он гана болуп калды. "Абдан демилгелүү эмес" деди ал.
  
  
  Кенди ийнин куушурду. – Түшүнбөйм, мен сегизде бул жерде жүргөндө алар ачык эле. Ник күндүн оордугун сезип, тердеп, имаратты айланып жүрдү. Ал мөмө-жемиштерди кайра иштетүүчү заводдун жана бир нече мунай сактоочу резервуарлардын жанынан өттү. Топурак жолдун четинде кайыктар жана кургатуучу торлор оодарылып жатты. Кыйраган жээк нымдуу ысыктын пардасына тумчугуп, жымжырт.
  
  
  Бир маалда токтоп, тыңшап, колунда Вильгельмина менен оодарылып кеткен корпустун караңгы четине бат эле кирди. Кадамдар тик бурчта жакындашты. Алар эң катуу чегине жетип, анан артка чегине башташты. Ник сыртка карады. Кайыктардын ортосунда оор электрондук жабдууларды ташыган эки киши бара жаткан. Алар анын көрүү талаасын таштап, бир азга И
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Кийин ал унаанын эшиги ачылып, кагылганын укту. Ал кайыктын астынан сойлоп чыгып, анан катып калды...
  
  
  Алар кайтып келе жатышкан. Ник кайрадан көлөкөдө көрүнбөй калды. Бул жолу ал аларды жакшы карап алды. Жооптуу киши кыска бойлуу, арыкчырай, капюшонду элестеткен өңү бош эле. Артындагы чоң алптын ак чачтары ок сымал башы менен кыска кыркылган жана кубарып кеткен бети кубарып кеткен сепкилдер менен капталган.
  
  
  Оң. Коннелли Авиациянын электрондук башкаруу бөлүмүндө иштеген Пэт Хаммердин коңшусу.
  
  
  Электрондук жетекчилик. Пилотсуз тик учак. Экөө жаңы эле машинага алып келген жабдуулар. Бул ишке ашты.
  
  
  N3 аларга жакшы старт берди, анан алардын артынан ээрчип, алардын ортосундагы буюмдарды сактап калууга аракет кылды. Эки киши тепкичтен түшүп, аба ырайынын шарттарына ылайыкталган кичинекей жыгач пирс менен чыгышты, ал снаряддар менен капталган мамыларда, булуңга чейин жыйырма ярддай созулган. Анын аягында бир кайык байланып калган. Дизельдик креветка траулери кең нурлары бар. "Cracker Boy," Enterprise, Florida, арт жагындагы кара тамганы окуду. Эки киши бортко чыгып, люкту ачып, палубанын ылдыйында көздөн кайым болушкан.
  
  
  Ник бурулду. Кенди андан бир нече ярд артта калды. "Бул жерде күтө тур," деп эскертти ал. – Фейерверк атылышы мүмкүн.
  
  
  Алар палубага кайткыча дөңгөлөк жайына жетем деген үмүт менен док менен чуркады. Бирок бул жолу анын жолу болбой калды. Ал түргүчтүн үстүнөн учуп баратканда, Декстин көлөмдүү формасы люкту толтурду. Чоң киши өз ордунда өлүп токтоду. Анын колунда татаал электрондук компонент болгон. Анын оозу ачылды. - Эй, мен сени тааныйм... - деп ийнинин үстүнөн карап Никти көздөй басты. «Ук, дос, мени ушундай кылышты», - деп кыйкырып жиберди. "Алардын менин аялым, балдарым бар..."
  
  
  Бир нерсе күркүрөп, Декстерди сүзүп кеткен айдоочунун күчү менен аны толугу менен айлантып, палубанын жарымына ыргытып жиберди. Ал тизе бүгүп бүттү, тетик капталына кулап түштү, көздөрү такыр аппак болуп, колдору ичегилерин кармап, палубага төгүлбөш үчүн аракет кылды. Кан анын манжаларына агып кетти. Ал үшкүрүнүп акырын алдыга эңкейди.
  
  
  Люктан апельсиндин дагы бир чачыраган үнү угулду, тыбырчыган үн угулду, ак жүздүү адам тепкич менен өйдө көтөрүлдү, колундагы автоматтан ок ар тарапка жапырт чачырайт. Вильгельмина эбак эле сыртта болчу, Киллмастер ага кылдаттык менен коюлган эки окту ушунчалык тез аткандыктан, кош күркүрөө бир узун күркүрөгөндөй угулду. Бир саамга Hollowface тикесинен тик турду да, саман адамдай бырышып, ыңгайсыздык менен жыгылды, буттары анын астынан резинага айланды.
  
  
  N3 автоматын колунан ыргытып жиберди да, Декстин жанына тизелеп отурду. Чоң кишинин оозунан кан агып кетти. Ал ачык кызгылт жана абдан көбүктүү болчу. Анын эриндери айласыз иштеп, сөз түзүүгө аракет кылып жатты. "...Майами... муну жардырып жиберем..." деп угулат ал. «... Баарын өлтүргүлө... Мен билем... Мен мунун үстүндө иштеп жүрдүм... аларды токтоткула... мурун... кеч болуп калды...» Көздөрү анын маанилүүрөөк ишине кайтты. Жүзү эс алды.
  
  
  Ник түздөлдү. "Макул, бул жөнүндө сүйлөшөлү" деди ал Бош жүзгө. Анын үнү токтоо, сүйкүмдүү, бирок боз көздөрү жашыл, кочкул жашыл жана бир саамга алардын тереңинде акула айланып турду. Гюго жашынган жеринен чыкты. Анын каардуу муз балтасы чакылдады.
  
  
  Киллмейстер мылтык атуучуну буту менен оодарып, жанына эңкейди. Гюго астындагы сөөктүү, саргыч этине анча маани бербей, көйнөгүнүн алды жагын кесип салды. Көңдөй бети титиреп кетти. Көзүнүн жашы ооруп кетти. Гюго адамдын жылаңач моюнунун түбүнөн бир так таап, аны жеңил сылап койду. "Азыр," Ник жылмайып койду. "Атын атаңыз."
  
  
  Тиги эриндерин кысып койду. Анын көзү жабылды. Гюго анын мойнун тиштеп алды. "Ах!" Тамагынан бир үн чыгып, ийиндери чыңалып калды. "Эди Билофф" деп кыйкырды ал.
  
  
  – Сен кайдансың, Эдди?
  
  
  "Вегас".
  
  
  – Мен сени тааныш окшойт деп ойлогом, сен Сиерра-Инндеги балдардын бирисиң, ээ? Билоф дагы көзүн жумду. Гюго курсагынын ылдый жагына жай, тыкан зигзаг жасады. Кичинекей жаракаларынан жана тешиктеринен кан чыга баштады. Билоф адамдыкы эмес үндөрдү чыгарган. — Туура эмеспи, Эдди? Анын башы чайпалып, өйдө-ылдый чайпалды. "Айтчы, Эдди, сен Флоридада эмне кылып жүрөсүң? Анан Декстер Майамиди жардыруу менен эмнени айткысы келген? Айтчы, Эдди, же акырын өл." Гюго терисинин астына жетип, изилдей баштады.
  
  
  Билофтун чарчаган денеси кыбырап кетти. Ар бир тешиктен чыккан тер менен аралашкан кан көбүкчөп. Көздөрү ачылып учуп кетти. "Андан сура", - деп дем алды ал Никтин жанына карап. "Муну ал уюштурган..."
  
  
  Ник бурулду. Кенди анын артында жылмайып турду. Ак мини юбкасын жылмакай, жарашыктуу көтөрдү. Ал астынан жылаңач болгон, анын ички санына жабышкан 22 калибрдеги жалпак вафлиден башкасы.
  
  
  - Кечиресиз, начальник, - деп жылмайып койду. Мылтык азыр анын колунда жана аны көздөй карады. Акырындык менен анын манжасы триггерди кысып калды...
   11-глава
  
  
  
  
  Ал артка кайтарууну жумшартуу үчүн мылтыгын капталына басты. "Сен
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Кааласаң көзүңдү жумсаң болот,- деп жылмайып койду.
  
  
  Бул Astra Cub, үч дюймдук баррели бар он эки унциялык миниатюралык модель, кыска аралыкта күчтүү жана N3 мурда көргөн эң жалпак мылтык болчу. "Сен Эглунддун кейпин кийип Хьюстонго барганда акылдуу болгонсуң" деди ал. "Соллиц буга даяр эмес болчу. Мен да даяр эмес болчумун. Ошондуктан мен ага сен чындыгында Эглунд эмес экениңди эскерте алган жокмун. Натыйжада ал паникага түшүп, бомба койду. Ушуну менен анын пайдалуулугу бүттү. Сиздин карьераңыз. , урматтуу Николас, ошондой эле бүтүшү керек "Сен өтө алыс келдиң, сен өтө көп үйрөнгөн ..."
  
  
  Ал анын манжасы триггерди басып баштаганын көрдү. Чабуулчу патронго тийгенге бир секунд калганда, ал артка чуркады. Бул инстинктивдүү жаныбар процесси болгон – атылгандан алыстап кетүү, мүмкүн болгон эң кичинекей бутаны элестетүү. Капталынан оодарылып баратканда сол далысын катуу оорутуп күйгүздү. Бирок ал ийгиликке жеткенин билчү. Оору локализацияланган - теридеги кичине жарааттын белгиси.
  
  
  Үстүнө суу жабылгандыктан, ал катуу дем алып жатты.
  
  
  Ал жылуу болчу жана чириген нерселердин, өсүмдүк көбүгүнүн, чийки майдын жана чириген газ көбүкчөлөрүн чыгарган кирдин жыттанып турду. Акырындык менен анын ичине кирип, кыз аны оңой эле алдап кеткенине ички ачууну сезди. "Менин капчыгымды ал" деди ал вертолет бутага алган кезде. Ал бир нече саат мурун көмгөн бул жасалма клеенка пакети. Бул башка бардык жасалма жолдор сыяктуу эле, ал отургузуп, анан аны алгач Бали Хайга, андан кийин Пэт Хаммердин бунгалосуна алып барды.
  
  
  Бул устаранын кырына негизделген кылдат, жарашыктуу план болчу. Ал өзүнүн миссиясынын ар бир бөлүгүн өзү менен макулдашып, N3 анын түздөн-түз буйругуна баш ийип, анын ордун ээлеген орнотууну түздү. Ачуулануу эч нерсеге жарабай калды, бирок ал баары бир ал алдыда турган сууктун, эсеп-кысап иштерине жол ачарын билип, аны басып алууга уруксат берди.
  
  
  Анын үстүндөгү бетине оор нерсе тийген. Ал өйдө карады. Ал ылай сууну аралап, ортосунан кара түтүн агып өтүп баратат. Оң. Ал аны сууга ыргытып жиберди. Экинчи денеге чачыраган соккулар тийген. Бул жолу Ник күмүш көбүктөрдү, ошондой эле кандын кара жиптерин көрдү. Кол-буттар алсыз кыймылдады. Эдди Билоф дагы эле тирүү болчу.
  
  
  Ник анын жанына басып келди, көкүрөгүн кысып, деми кысылып калды. Анын Лас-Вегас аймагы боюнча дагы суроолору бар болчу. Бирок адегенде аны аларга жооп бере турган жерге алып барышы керек болчу. Йоганын аркасында Никтин өпкөсүндө эки, балким дагы үч мүнөттүк аба калды. Байлофф үч секунд калса, бактылуу болот.
  
  
  Алардын үстүндө сууда узун металл фигурасы илинип турган. Keel Cracker Boy. Дене анын үстүндө эки тарапка тараган бүдөмүк көлөкө эле. Алар колдорунда тапанча менен сууну тиктеп, ушул көлөкөнүн уланышын күтүштү. Ал суунун үстүнө чыгууга батынган жок - пирстин астынан да. Билоф кыйкыра алат жана ал аны сөзсүз угат.
  
  
  Анан корпус менен винттин ортосундагы ойгон мейкиндикти эстеди. Адатта, ал жерден аба чөнтөгүн таба аласыз. Анын колу Билофтун белинен жабылды. Ал башка бирөөнүн түшүшүнөн калган сүттөй аламандык менен башы килге акырын тийгиче күрөштү.
  
  
  Ал муну кылдаттык менен сезди. Чоң жез бурамага жетип, бош колу менен четинен кармап, өйдө тартты. Анын башы жер үстүнө калкып чыкты. Үстүндө камалган сасык, майлуу абага муунуп, терең дем алды. Билофф жөтөлүп, капталына чачырады. Ник башка кишинин оозун суудан өйдө кармоого аракет кылды. Угуп калуу коркунучу жок болчу. Алар менен кыздын ортосунда палубада бир нече тонна жыгач жана металл илинип турган. Бир гана коркунуч ал кыймылдаткычты иштетүүнү чечиши мүмкүн эле. Андай болсо, экөө тең фарш сыяктуу бир фунтка сатылып кетиши мүмкүн.
  
  
  Гюго дагы эле Никтин колунда болчу. Эми ал ордунан туруп, Билоффтун жарасынын ичинде кичине жиг бийлеп, чуркап жатты. "Сен бүтө элексиң, Эдди, али жок. Мага бул жөнүндө баарын, билгениңдин баарын айтып бер..."
  
  
  Өлүп жаткан гангстер сүйлөдү. Ал дээрлик он мүнөт үзгүлтүксүз сүйлөдү. Ал аяктагандан кийин N3-дун жузу караңгы эле.
  
  
  Ал ортоңку муунунан сөөк түйүн жасап, аны Билофтун кекиртегине кынап салды. Ал багынган жок. Анын аты Killmaster болчу. Өлтүрүү анын милдети болчу. Анын мууну укурук түйүнүндөй көрүндү. Ал Быловдун көзүнөн өлүмдүн таанылышын көрдү. Ал ырайым кылуу үчүн жалынган үнүн укту.
  
  
  Ал эч кандай ырайым кылган жок.
  
  
  Адамды өлтүрүүгө жарым мүнөт кетти.
  
  
  Gemini мейманканасынын 1209-бөлмөсүндөгү комплекстүү ресиверди демонтаждоочу аппараттан чыккан радиотолкундар аркылуу бир катар маанисиз термелүүлөр, Хоктун үнү сыяктуу жарк этти.
  
  
  "Таттуу кызын карап көрүшүмдү суранганы таң калыштуу эмес", - деп кыйкырды БАЛТА башы. Анын үнү кычкыл чыкты. "Бул кичинекей келесоо эмнеге кирип кеткенин айтууга болбойт. Мен Аполлондун жашоону камсыз кылуу системасынын эскизи боюнча отчет алгандан кийин баары такыр эле болбой калды деп шектене баштадым.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Сиз жертөлөдөн Хаммерди таптыңыз. Бул кырсыктан кийин дээрлик ар бир гезитте пайда болгон диаграммадан алынган жалган документ болчу».
  
  
  – Оо, – деди Ник Хоктун сөзүнө эмес, Петерсондун жардамына жооп катары. Редакциядан келген киши ийниндеги жараатты кандайдыр бир күйгүзүүчү майга малынган кебез менен тазалап жатыптыр. – Эмнеси болсо да, сэр, мен аны кайдан табаарымды билем деп ишенем.
  
  
  "Макул. Менин оюмча, сиздин жаңы мамилеңиз жооп", - деди Хок. "Бардык нерсе ошол тарапка жылып баратат окшойт." Ал тыныгуу жасады. "Биз автоматташтырылганбыз, бирок сиз дагы эле жазууларды карап чыгууга бир-эки саат убакыт беришиңиз керек. Бирок, бүгүн кечинде сизге кимдир бирөө келишин суранам. Сиздин транспортуңуз жергиликтүү түрдө чечилиши керек."
  
  
  "Петерсон буга чейин эле кам көргөн", - деп жооп берди Ник. Редакциядан келген киши ийнине басымдуу банкадан бир нерсе чачып жатты. Спрей башында муздуу болгон, бирок ооруну басаңдатып, бара-бара новокаин сыяктуу ийинди сездирди. "Маселе, кыздын менден бир-эки сааты бар экенинде", - деп кошумчалады ал ачууланып. "Баары абдан кылдаттык менен уюштурулган. Биз анын машинеси менен бардык. Ошондуктан мен артка жөө басууга туура келди".
  
  
  — Доктор Сун ше? - деди Хок.
  
  
  "Бүгүн эртең менен Петерсон унаасына электрондук индикаторду орноткон", - деди Ник. "Ал анын кыймылдарына көз салып турду. Алар кадимки эле көрүнүш. Азыр ал Космос борборундагы жумушуна кайтып келди. Чынын айтсам, Joy Sun туюк деп ойлойм." Аны көргөнүнө сүйүнгөнүн кошумчалаган жок.
  
  
  "Ал эми бул адам ... анын аты ким ... Byloff," Hawk билдирди. — Ал сизге Майами коркунучу тууралуу эч кандай кошумча маалымат берген жок?
  
  
  "Ал мага билгенинин баарын айтып берди. Мен ага ишенем. Бирок ал жөн гана жашы жете элек жалданма адам болгон. Бирок, дагы бир аспект издеш керек", - деп кошумчалады Ник. "Петерсон мунун үстүндө иштейт. Ал автобус кырсыгына кабылган багуусунда болгондордун аты-жөнү менен башталат, андан кийин алардын күйөөлөрүнүн Космос борборундагы иш-аракеттерине кайтып келет. Балким, бул бизге алардын эмне болгондугу жөнүндө түшүнүк берет. пландашты».
  
  
  "Макул. Азырынча ушул, N3," Hawk чечкиндүү билдирди. "Мен жакынкы күндөрү Соллицадагы бул башаламандыкта мойнума чейин чыгам. Бул кишинин ушунчалык бийик көтөрүлүшүнө жол бергени үчүн лидерлер Бириккен штабдын начальнигинин деңгээлине чейин түшүрүлөт".
  
  
  — Сиз Эглунддан бирдеме алдыңызбы, сэр?
  
  
  "Мага эстеткениңизге кубанычтамын. Бизде бар. Ал Соллицти космостук чөйрө симуляторун саботаж кылып жаткан жеринен кармады окшойт. Ал аны басып калып, кулпуланып, анан азот күйгүзүлдү." Хок унчукпай калды. "Майордун "Аполлон" программасын саботаж кылуу мотивине келсек, - деп кошумчалады ал, "Учурда аны шантаж кылып жатышкан окшойт. Учурда анын коопсуздук жазууларын карап жаткан топ бар. Алар Филиппиндеги туткундардын эсебине байланыштуу бир катар карама-каршылыктарды табышты. Өтө майда нерселер. Буга чейин эч качан байкаган эмесмин. Бирок алар ошол жакка көңүл бурушат, бул кандайдыр бир нерсеге алып келер-келбесин көрүшөт."
  
  
  * * *
  
  
  Микки "Муз адам" Элгар - толмоч, өңү чың жана жалпак мурду мушташчу - снукер залынын каарманына окшоп, ишеничсиз көрүнүшкө ээ жана анын кийими түстүү болгон. Анын машинасы да ошондой - айнектери караңгылатылган кызыл Thunderbird, компас, арткы күзгүгө илинип турган чоң көбүк кубиктери жана арткы терезеде Kewpie куурчагынын капталдарында тегерек, өтө чоң тормоз шамдары.
  
  
  Элгар түнү бою Күн жарыгы мамлекеттик сейил багын бойлоп, радио эң мыкты кырк станцияга күүлөнүп турду. Бирок ал музыка уккан эмес. Анын жанындагы отургучта кулагынын тыгынына чейин зымы бар кичинекей транзистордук магнитофон жатты.
  
  
  Зымдан бир кишинин үнү чыкты: "Сиз түрмөдөн жаңы эле чыккан капюшонду көрсөттүңүз, ким шектүү көрүнбөй эле көп акчага ээ боло алат. Элгардын ою туура келет. Көптөр ага жумуштан кыскартууга карыздар, ал эми кимдир бирөө чогултат. Ал кумар оюндарына да берилип кеткен. Сиз этият болушуңуз керек болгон бир гана нерсе бар. Элгар бир нече жыл мурун Рено Три жана Эдди Билофф менен абдан жакын мамиледе болгон. Демек, Бали Хайдын айланасында аны тааныгандар болушу мүмкүн. Биз Алардын ага болгон мамилеси кандай болорун биле албайбыз».
  
  
  Ушул маалда дагы бир үн кийлигишти – Ник Картердин: «Мен тобокелге барышым керек», - деди ал. "Мен билгим келгени Элгардын жашырылганы кылдат болгонбу? Мен эч ким текшерип, чыныгы Элгар дагы эле Атлантада экенин билишин каалабайм."
  
  
  "Мындай мүмкүнчүлүк жок" деп жооп берди биринчи үн. "Ал бүгүн түштөн кийин бошотулуп, бир сааттан кийин бир нече AXEmen аны уурдап кетишкен."
  
  
  "Унаам менен акчам бат эле болот беле?"
  
  
  "Баары кылдат изилденген, N3. Мен сенин жүзүңдөн баштайлы, биз материалды чогуу карап чыгабыз. Даярсыңбы?"
  
  
  Микки Элгар, ака Ник Картер машине айдап баратканда кассетага тартылгандарга кошулуп: "Менин үйүм - Флорида штатындагы Джексонвилл. Мен ал жерде Менло бир туугандар менен бир нече жумушта иштечүмүн. Алар мага акча карыз. Мен алардын башына ушундай окуя болгон деп айтуудан алысмын. , бирок машине алардыкы, акча менин чөнтөгүмдө болгондой, мен жүктөм, мен чара издеп жатам..."
  
  
  Ник ойноду
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  дагы үч жолу лента. Анан Вест-Палм-Бич аркылуу жана Уэрт көлүнүн тротуарынан учуп бара жатып, кичинекей катушканы бир шакеги менен ажыратып, күл салгычка тыгып, ага Ронсон зажигалкасын жабышты. Катушка жана лента ошол замат жалындап, күлдөн башка эч нерсе калтырган жок.
  
  
  Ал Океан бульварына токтоп, Бали Хайга акыркы үч блокту жөө басып барды. Фолк-роктун күчөгөн күркүрөгөнү дискотеканын пардалуу терезелеринен араң угулуп турду. Дон Ли ресторанга кире турган жолун тосуп алды. Гавайилик жаштын бетиндеги чуңкурлар бул жолу көрүнгөн жок. Анын көздөрү муздак экен, Никтин көз карашы анын аркасынан төрт дюймга чейин алыстап кетсе керек. Ник ага Эдди Билоффтун өлүп бараткан оозунан алган сырсөздү бергенден кийин, "Капталдагы кире бериш, эшек" деп ышкырды.
  
  
  Ник имаратты айланып жүрдү. Темир капталган эшиктин сыртында аны күтүп турган бир фигура турду. Ник анын жалпак чыгыш жүзүн тааныды. Бул биринчи түнү Хок менен аны тейлеген официант болчу. Ник ага сырсөздү берди. Официант аны карады, өңү билинбей. "Алар мага иш-аракет кайда экенин билесиң деп айтышты", - деди Ник акыры.
  
  
  Официант анын ийнинен башын ийкеп, кирүүгө ишарат кылды. Алардын артынан эшик тарсылдады. "Бара бер" деди официант.Бул жолу алар аялдардын бөлмөсүнөн өтүшпөй, ашкананын маңдайындагы кампага окшогон кампадан жашыруун өтмөккө жетишти.Официант темир болот эшикти ачып, Никти жетелеп келди. тааныш, тар кеңсеге кирди.
  
  
  Бул Джой Сун айткан адам болушу керек эле, N3 ойлоду. Джонни Хунг май. Ал көтөрүп жүргөн брелоктун толуп турганына жана кеңседе ишенимдүү жана авторитеттүү кыймылдаганына караганда, ал Бали Хайдагы кезектеги официант эмес эле.
  
  
  Ник бул жерде кеңседе камалып калган түнү Кенди анын жамбашына ырайымсыздык менен тепкенин эстеди. "Көбүрөөк актёрлук", - деп ойлоду ал.
  
  
  "Мына жол менен, алдын ала даярдан" деди Хунг Фат. Ник анын артынан эки тараптуу күзгүсү бар узун, тар бөлмөгө кирди. Катар камералар менен магнитофондор жымжырт. Бүгүн тешиктерден эч кандай пленка алынган жок. Ник ичин карады. Инфракызыл айнектен жасалган асыл таштар менен кооздолгон аялдарды жана жумшак жарыктын көлмөлөрүндө бири-бирине жылмайып отурган тегерек жүздүү эркектерди, эриндери үнсүз маектешип турат.
  
  
  "Миссис Бернкастл", - деди Хунг Фат, бриллианттан кооздолгон кулон жана жаркыраган люстрадан жасалган сөйкөлөрдү тагынган орто жаштагы дубаны көрсөтүп. "Анын үйүндө жети жүз элүү зер буюм бар. Ал келерки жумада Римге кызын зыярат кылганы жатат. Үй бош болот. Бирок сага ишенимдүү адам керек. Биз түшкөн акчаны бөлүп бердик".
  
  
  Ник башын чайкады. "Мындай иш эмес", - деп кыйкырып жиберди. "Мен музга кызыкпайм. Мен жүктөм. Мен кумар оюндарын издеп жүрөм. Мыкты коюмдар." Алардын ресторанга киргенин бар аркылуу карап турду. Кыязы, алар дискотекада болушкан. Официант аларды башкалардан бир аз айырмаланып турган бурчтагы столго алып барды. Ал катылган белгини четке кагып, алардын буйругун аткаруу үчүн эңкейип алды.
  
  
  Ник мындай деди: "Менде жүз G оюну бар жана мен Вегаска же Багам аралдарына баруу менен шарттуу бошотууну бузгум келбейт. Мен Флоридада дал ушул жерде иш кылгым келет".
  
  
  "Жүз Г" деди Хунг Фат ойлуу. "Бул чоң коюм. Мен телефон чалып, эмне кыла аларымды көрөм. Бул жерде алдын ала күтө тур".
  
  
  Керик дарагынын мойнундагы күйгөн жип кылдат порошок менен сүртүлгөн, бирок дагы эле көрүнгөн. Айрыкча ал башын айлантканда. Анан карыган жалбырактай түйүлөт. Кабагын бүркөп, чачынын сызыгы ого бетер ылдый түшүп, костюмун өзгөчө көргөздү - кара шым, кара жибек көйнөк, жеңи курлуу ак свитер, грейпфруттун тилиминдей алтын кол саат.
  
  
  Кенди ага тойбой калды окшойт. Ал аны тегеректеп, бакырайган көк көздөрү аны жалмап, ачка мышыктай денеси ага сүртүп жатты. Ник алардын үстөлүнө дал келген санды таап, үн системасын күйгүздү. -...Суранам, балам, мени бузба, - деп күбүрөндү Кенди. "Мени ургула, кыйкыргыла, бирок тоңбогула. Суранам. Мен мындан башканын баарын көтөрө алам".
  
  
  Рено чөнтөгүнөн бир куту тамекинин калдыктарын сууруп чыгып, бирин силкип күйгүздү. Ал ичке, тумандуу булуттун ичинде таноосунан түтүндү үйлөттү. "Мен сага тапшырма бердим" деп кыйкырды. "Сен бузуп койдуң."
  
  
  – Балам, сен сурагандын баарын аткардым, Эдди мага колун тийгизди.
  
  
  Рино башын чайкады. "Сен" деди ал. "Сен ал жигитти түз эле Эддиге алып келдиң. Бул жөн эле келесоолук болду." Ал жайбаракат, атайылап күйгүзүлгөн тамекисин анын колуна басты.
  
  
  Ал катуу дем алды. Анын жүзүнөн жаш агып жатты. Бирок ал ордунан жылган жок, ага урган жок. "Мен билем, сүйгөнүм. Мен татыктуумун" деп онтоп жиберди. "Мен сени чындап алсыз кылдым. Суранам, мени кечирүү үчүн жүрөгүңдөн таба көр..."
  
  
  Анын көз алдында ойногон жийиркеничтүү кичинекей көрүнүшкө Никтин курсагы дүкүлдөдү.
  
  
  Сураныч, кыймылдабаңыз, абдан тынч. Анын артындагы үн интонация жок, бирок
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  анын далысына бекем басылган тапанча өз кабарын алып жүрдү. – Макул, алдыга кадам таштаңыз да, колуңузду алдыңызга жайып артка буруңуз.
  
  
  Ник айткандай кылды. Жонни Хунг Фат эки горилланын курчоосунда болгон. Чоң, эттүү кытай эмес гориллалар. – Күтө тургула, балдар.
  
  
  Бири анын колуна кишен салып, экинчиси чебердик менен анын үстүнө колдорун чуркап, атайын .38 Колт Кобраны чайкады, бул - Элгардын капкагы боюнча - Никтин бирден-бир куралы болгон. – Демек, – деди Хунг Фат, – сен кимсиң? Сен Элгар эмессиң, анткени сен мени тааныбадың. Элгар менин үнүм Чарли Чанга окшобой турганын билет. Анын үстүнө мен ага карызмын. Эгер сен чындап Муз адам болсоң, мени чаап жибермексиң. бул үчүн ".
  
  
  "Мен бармакмын, кабатыр болбо" деди Ник тиштерин кычыратып. "Мен жөн гана биринчи нерсени сезгим келди, сенин кыймыл-аракетиңди жана жасалма акцентти түшүнө алган жокмун..."
  
  
  Хунг Фат башын чайкады. "Жок, досум. Элгар дайыма муз тоноочулукка кызыкчу. Ал камыр жегенде да. Ал кычышканына туруштук бере алган жок. Бүктөбөй эле кой". Ал гориллаларга кайрылды. "Макс, Тедди, Браунсвиллди тебелеп жатат" деди ал. "Жаңыдан баштагандар үчүн сексен пайыз."
  
  
  Макс Никтин жаагына урса, Тедди ашказанына тийди. Алдыга эңкейгенде Макс тизесин көтөрдү. Полдо, ал алардын салмагын сол бутуна которуп жатканын көрүп, кийинки соккуларга даяр болду. Ал жаман болорун билген. Алар футболдук бут кийим кийип алышкан.
   12-бөлүм
  
  
  
  
  Ал тоголонуп, төрт буту менен ордунан араң турду, башы жаралуу жаныбардыкындай жерге салбырап турду. Пол титиреп жатты. Таноосумдан ысык майдын жыты чыгып жатты. Ал өзүнүн тирүү экенин бүдөмүк билди, бирок ким экенин, кайда, эмне болгонун убактылуу эстей албады.
  
  
  Ал көзүн ачты. Кыпкызыл оорунун жаашы баш сөөгүн тешип өттү. Ал колун жылдырды. Оору күчөдү. Ошентип, ал кыймылсыз жатып, анын көз алдынан курч кызыл сыныктар өтүп жатканын карап турду. Ал муну жыйынтыктады. Ал буттарын жана колун сезди. Ал башын ары-бери кыймылдата алган. Ал өзү жаткан темир табытты көрдү. Ал мотордун тынымсыз күркүрөгөнүн укту.
  
  
  Ал кандайдыр бир кыймылдуу объектте болгон. Машинанын багажы? Жок, өтө чоң, өтө жылмакай. Учак. Баары болду. Ал учуп баратканда алсыз көтөрүлүп, жыгылганды, салмаксыздык сезимин сезди.
  
  
  "Тедди, биздин досубузга кам көр" деди анын оң жагында бир үн. "Ал келе жатат".
  
  
  Тедди. Максималдуу. Джонни Хунг май. Азыр ал ага кайтып келди. Стомпинг, Бруклин стили. Сексен пайыз адамдын сөөктөрүн сындырбай турган эң катаал соккусу. Ачуу ага күч берди. Ал ордунан тура баштады...
  
  
  Башынын арт жагында катуу оору жарк этти да, полдон өзүнө карай көтөрүлүп жаткан караңгылыкка чуркап жөнөдү.
  
  
  Ал бир саамга жок болуп кеткендей сезилди, бирок ал узакка созулушу керек болчу. Аң-сезим акырындык менен артка түшүп, сүрөттөлүш боюнча, ал темир табыттан чыгып, темир түтүктөр менен байланган чоң айнек сферанын ичинде кандайдыр бир отургучка байланып отурганын көрдү.
  
  
  Тоголок чоң үңкүр бөлмөдө жерден кеминде элүү фут бийиктикте илинген. Компьютерлердин дубалдары алыскы дубалга тизилип, конькидеги балдардын оюнчуктарындай жумшак музыкалык үндөрдү чыгарып жатты. Ак халатчан адамдар хирургдардай болуп, алардын үстүндө иштеп, өчүргүчтөрдү басып, ленталарды жүктөшкөн. Наушник жана вилкалары илинип турган башка кишилер Никти карап калышты. Бөлмөнүн четинде таң калыштуу көрүнгөн шаймандардын коллекциясы турган - алп ашкана блендерине окшош айланма отургучтар, жантайтуучу столдор, фантастикалык ылдамдыкта бир нече октордо айланган дезориентациялоочу жумуртка барабандары, болот саунага окшош жылуулук камералары, машыгуу унициклдери, Aqua симуляция бассейндери. EVA, кенептен жана зымдан жасалган.
  
  
  Ак формачан фигуралардын бири маңдайындагы консолго микрофонду туташтырып сүйлөдү. Ник анын кулагына кирген кичинекей жана алыскы үнүн укту. "...Ыктыярчы болгонуңуз үчүн рахмат. Идея адамдын денеси канчалык термелүүгө туруштук бере аларын текшерүү. Жогорку ылдамдыкта айлануу жана артка кайтканда сальто салуу адамдын абалын өзгөртө алат. Эркектин боору алты дюймге чейин жетет..."
  
  
  Эгер Ник бул кишини укса, анда балким... "Мени бул жерден алып кеткиле!" – деп өпкөсү менен бакырды.
  
  
  «... Белгилүү өзгөрүүлөр нөлдүк тартылуу күчүндө болот», - деп үн тынымсыз улантты. "Кан көбүкчөлөрү, веналардын дубалдары жумшарышат. Сөөктөр кальцийди канга бөлүп чыгарат. Денедеги суюктуктун көлөмү чоң өзгөрөт, булчуңдар алсырайт. Бирок бул деңгээлге жетишиңиз күмөн."
  
  
  Стул акырындык менен айлана баштады. Эми ал ылдамдыгын арттыра баштады. Ошол эле маалда ал күч менен өйдө-ылдый силкий баштады. «Сиз станокту башкарган адам экениңизди унутпаңыз», - деди анын кулагына үн. "Бул сол колуңуздун сөөмөйүнүн астындагы баскыч. Чыдамдуулуктун чегине жеткениңизди сезгенде, аны басыңыз. Кыймыл токтойт. Рахмат.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  кайра ыктыярдуу болуу үчүн. Байланыштын аягы"
  
  
  Ник баскычты басты. Эч нерсе болгон жок. Кресло уламдан-улам бат айланып бара жатты. Вибрациялар күчөдү. Аалам чыдагыс кыймылдын башаламандыгына айланды. Анын мээси коркунучтуу чабуулдун астында талкаланган. Кулагына күрүлдөп, анын үстүнө дагы бир үн угулду. Анын өз үнү кыйратуучу титиреп каршы кыйкырып. Манжасы кнопканы кайра-кайра басты, бирок эч кандай реакция болгон жок, болгону кулагында күрүлдөп, курлардын тиштегени денесин тытып жиберди.
  
  
  Анын ыйы кыйкырыктарга айланып, анын сезимине кол салуу улана берди. Кыйналып көзүн жумду, бирок бул жардам берген жок. Анын мээсинин клеткалары, кан клеткалары пульсациялангандай сезилип, күчөп бараткан оорунун крессендосуна айланды.
  
  
  Анан капысынан эле башталган чабуул токтоду. Ал көзүн ачты, бирок кызыл тактар бар караңгылыктан эч кандай өзгөрүү көргөн жок. Анын мээси баш сөөгүнүн ичинде дүкүлдөп, бетинин жана денесинин булчуңдары ээн-эркин титиреп жатты. Бара-бара сезимдери кадимкидей калыбына келе баштады. Кыпкызыл жылтактар кочкул кызыл болуп, анан жашыл болуп, жок болду. Фон алар менен уламдан-улам жарык болуп биригип, анын бузулган көрүнүшүнүн туманынан кубарып, кыймылсыз бир нерсе жаркырап турду.
  
  
  Бул жүз болчу.
  
  
  Өлгөн боз көздөрү, мойнунда жапайы тырыгы бар арык, өлүк жүз. Ооз кыймылдады. Анда: "Бизге айткыңыз келген дагы бир нерсе барбы? Унутуп жаткан нерсеңиз барбы?"
  
  
  Ник башын чайкады, андан кийин караңгылыкка терең сүңгүүдөн башка эч нерсе болгон жок. Ал астындагы салкын металл полдун алсыз көтөрүлүп-жыгылып жатканын сезип, кайра абадан көтөрүлүп кеткенин билгиси келип, кыска убакытка бир жолу сууга чыкты; анан караңгылык анын көз алдына улуу куштун канатындай жайылып, бетине муздак, нымдуу аба агымын сезип, анын эмне экенин – өлүм экенин түшүндү.
  
  
  * * *
  
  
  Ал кыйкырыктан ойгонду – тозоктон чыккан коркунучтуу, адамгерчиликсиз кыйкырык.
  
  
  Анын реакциясы коркунучка автоматтык, жаныбарлардын реакциясы болгон. Ал муштум менен тепти, сол жакка тоголонуп, буту менен бүгүлүп конду, оң колунун шакекчелери жок мылтыктын тегерегине жабылды.
  
  
  Ал жылаңач болчу. Жана жалгыз. Уктоочу бөлмөдө калың ак килем жана Келли атлас эмеректери бар. Ал ызы-чуу чыккан тарапты карады. Бирок ал жерде эч нерсе болгон жок. Ичинде же сыртында кыймылдаган эч нерсе жок.
  
  
  Бөлмөнүн эң четиндеги арка терезелерден таңкы күндүн нуру агып жатты. Сыртта пальмалар ысыктан шалбыраган. Алардын ары жагындагы асман кубарып, жууп кеткен көк болуп, жарык деңизден чагылышып, анын бетинде күзгү ойноп жаткандай сокур жаркылдап турду. Ник кылдаттык менен ванна жана кийинүү бөлмөсүн карап чыкты. Артында эч кандай коркунуч жок экенине көзү жеткенден кийин кайра уктоочу бөлмөгө келип, кабагын бүркөп туруп калды. баары абдан тынч болчу; анан күтүлбөгөн жерден аны ойготкон кескин истерикалык кыйкырык угулду.
  
  
  Ал бөлмөнү аралап өтүп, терезени карады. Капа астындагы террасада турду. Ник кара жылмайып койду. Mynah куш! Ал анын алды-артына секирип, майлуу кара жүндөрү дүрбөлөңгө түшкөнүн көрдү. Муну көргөн дагы бир куш ага кайтып келди. Аны менен бирге өлүмдүн, оорунун жыты келди жана - бир катар жандуу, устарадай курч сүрөттөрдө - ага болгон бардык нерсе. Ал денесин карады. Анда белги жок Жана оору жоголуп кетти. Бирок ал автоматтык түрдө мындан ары жазалоону ойлогондон кийин, айнып калды.
  
  
  Кыйноого жаңы көз караш, — деп ойлоду муңайым. Эскисине караганда эки эсе эффективдүү, анткени сиз тез эле айыгып кеттиңиз. Дегидратациядан башка кесепеттери жок. Ал тилин оозунан чыгарып, хлоралдык гидраттын кескин даамы чыгып кетти. Бул анын канча убакыттан бери бул жерде жүргөнүн жана «бул жерде» кайда жүргөнүн таң калтырды. Ал артындагы кыймылды сезди да, чыңалып, коргонууга даяр бурулду.
  
  
  "Кутман таң, мырза. Өзүңүздү жакшы сезип жатасыз деп үмүттөнөм."
  
  
  Батлер колунда лоток менен оор ак килемден өттү. Ал жаш жана дени сак болчу, көздөрү боз таштай эле, Ник анын курткасынын астынан өзгөчө дөңгөчтү байкады. Ал погонду тагынган. Табада бир стакан апельсин ширеси жана Микки Элгардын капчыгы бар болчу. «Сиз аны кечээ кечинде түшүрдүңүз, сэр», - деди акырын. "Менин оюмча, сиз мунун баары ошол жерде экенин табасыз."
  
  
  Ник ширени ач көздүк менен ичти. "Мен кайдамын?" — деп талап кылды ал.
  
  
  Батлер көзүн ирмеп койгон жок. "Катай, сэр. Александр Симиандын Палм-Бичтеги мүлкү. Сиз кечээ кечинде жээкке чыгып кеттиңиз."
  
  
  — Жээкке жуулду!
  
  
  – Ооба, мырза. Мен сиздин кайыгыңыз талкаланып калды деп корком. Ал кетүүгө бурулду. "Мен мистер Симианга айтам, сенин турганыңды. Сиздин кийимдериңиз шкафта, сэр. Мен туздуу суу аларга жардам бербедиби деп коркконум менен аларды сыдырып алдык." Эшик анын артынан унчукпай жабылды.
  
  
  Ник капчыгын ачты. Гровер Кливленддин жүздөй жаркыраган портреттери дагы эле ошол жерде болчу. Шкафты ачып, эшиктин ичиндеги толук узундуктагы күзгүгө карап отурганын көрдү. Микки Э
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Эгар дагы эле ошол жерде болчу. Кечээки «машыгуу» бир тал чачтын да тынчын алган жок. Өзүн карап, Редакциянын лабораториясына кайрадан суктанганын сезди. Жаңы этке окшош полиэтилен силикон маскаларын кийүү ыңгайсыз болушу мүмкүн, бирок алар ишенимдүү. Аларды эч кандай кыймыл-аракет, тырмап же шыбап алып салуу мүмкүн эмес. Муну ысык суу менен ноу-хау гана жасай алган.
  
  
  Костюмунан туздуу суунун жыты чыга баштады. Ник кийинип жатканда кабагын бүркөдү. Демек, кеменин чөгүп кеткен окуя чынбы? Калганы жаман түш? Рино Үчтүн жүзү бүдөмүк. Бизге айткыңыз келген дагы бир нерсе барбы? Бул сурактын стандарты болгон. Жаңы эле жакындап калган адамга каршы колдонулган. Идея аларды толтурууга саналуу гана пункттар калды деп айтышканына ынандыруу болгон. Ник ага алданып калгысы келген эмес. Ал сүйлөбөгөнүн билди. Ал бул бизнесте көптөн бери иштеп жатат; анын даярдыгы өтө кылдат болгон.
  
  
  Сырттагы коридордо үн чыкты. Кадамдар жакындап келе жатты. Эшик ачылып, бүркүттүн тааныш башы анын үстүнө эңкейип, эбегейсиз чоң ийиндерине эңкейди. — Кана, Агар мырза, өзүңүздү кандай сезип жатасыз? – Симиан жайдарылана. "Покер ойноого даярсыңбы? Менин шеригим, Мистер Три мага сенин чоң ойногонду жакшы көрөрүңдү айтты."
  
  
  Ник башын ийкеди. "Бул туура"
  
  
  – Анда мени ээрчи, Элгар мырза, артымдан ээрчи.
  
  
  Симиан коридордон тез басып өтүп, капталдары куюлган таш мамычалар менен капталган кең тепкич менен ылдыйлады, анын баскан кадамдары испан плиткаларына катуу жаңырды. Ник анын артынан ээрчип, анын көздөрү алек, анын фотографиялык эс тутуму ар бир майда-чүйдөсүнө чейин түшүрүп алды. Алар жыйырма метр бийиктиктеги биринчи кабаттагы кабыл алуу залынан өтүп, алтын жалатылган колонналуу бир катар галереяларды аралап өтүштү. Дубалда илинип турган сүрөттөрдүн баары атактуу болгон, көбүнчө италиялык Ренессанс мектебинен, формачан GKI полициясы бул жерде жана бул жерде байкап, алар басылма эмес, оригинал деп ойлошкон.
  
  
  Алар музейге окшогон айнек идиштерге толтурулган монеталар, шыбактар менен коло фигуралар менен толтурулган дагы бир тепкичти басып өтүп, Сиемиан кичинекей Дэвид менен Голиаттын курсагын басты. Дубалдын бир бөлүгү унчукпай капталга жылып, ал Никке кир деп ишарат кылды.
  
  
  Ник ушундай кылып, нымдуу бетон коридорго түшүп калды. Панель жабылганда Симиан анын жанынан өтүп кетти. Ал эшикти ачты.
  
  
  Бөлмө караңгы, тамекинин түтүнүнө толгон. Жалгыз жарык чоң тегерек үстөлдүн үстүндө бир нече фут бийиктикте илинген жалгыз жашыл көлөкөлүү лампочкадан чыкты. Үч жеңи жок киши столдо отурушту. Алардын бири өйдө карады. – Сен ойнойсуңбу? - деп ал Симианга бакырды. – Же сен ар кайсы жерде тентип кетесиңби? Ал ак балык көздүү, таз, толмоч киши эле, азыр Никке бурулуп, аны киргизүүгө жер тапкысы келгендей, бир саамга жүзүн тиктеп турду.
  
  
  "Микки Элгар, Джексонвилл, - деди Сиемиан. - Ал колунда отурат".
  
  
  "Бул жерде ишибиз бүтмөйүнчө, досум" деди Фишей. "Сен." Ал Никти көрсөттү. – Ал жакка көчүп, капканыңды жаап тур.
  
  
  Ник аны азыр тааныды. Ирвин Спанг Сиерра Инндин эски тобунан, соода автоматтарынан жана кредиттик акулалардан тартып фондулук рынокко жана Вашингтондун саясатына чейин бизнестин бардык деңгээлинде иштеген бүткүл улуттук кылмыштуу уюм Синдикаттын лидерлеринин бири катары белгилүү.
  
  
  "Мен сизди тыныгууга даяр болот деп ойлогом" деди Симиан отуруп, карталарын алып.
  
  
  Шпангдын жанындагы семиз киши күлүп жиберди. Бул анын чоң, салкын жаактары титиреп, кургак күлкү эле. Анын көздөрү адаттан тыш кичинекей жана бекем жабылган. Бетинен тер агып, жакасынын ичине оролгон жоолукту чуркады. "Биз тыныгуу алабыз, Алекс, кабатыр болбо" деди ал. – Биз сени кургаткандай эле.
  
  
  Үн Никке өзүнүн үнүндөй эле тааныш болчу. Он жыл мурун бешинчи түзөтүү боюнча Сенаттын комитетинин алдында көрсөтмө берген он төрт күн аны Доналд Дактын үнү менен одоно окшоштургандай атактуу кылды. Сэм "Бронко" Барон - The Enforcer деген ат менен белгилүү болгон дагы бир Синдикаттын директору.
  
  
  Ник шилекейин оозуна чогултту. Аман-эсенмин, маскарад иштеди деп ойлой баштады. Аны сындырышкан жок, Элгардын маскасына түшпөдү. Ал тургай өзүн бул бөлмөдөн чыгып баратканын элестетти. Эми бул эч качан болбой турганын билди. Ал "The Enforcer" аттуу адамды көргөн, адатта өлгөн деп эсептелген же туулган жери Тунисте жашынып жүргөн. Ал Ирвин Спангды өз компаниясында көргөн (бул байланышты федералдык өкмөт эч качан далилдей албайт) жана ал экөөнү тең Алекс Сиемиан менен бир бөлмөдө көргөн – бул көрүнүш Никти АКШнын кылмыш тарыхындагы эң маанилүү күбөгө айландырган.
  
  
  "Кел покер ойнойлу" деди столдогу төртүнчү киши. Ал Мэдисон Авенюден келген сулуу, күйгөн жигит эле. Ник аны Сенаттагы угуулардан тааныды. Дэйв Роско, Синдикаттын башкы юристи.
  
  
  Ник алардын оюнун карап турду. Бронко төрт колго катары менен өтүп, андан кийин үч ханыша алды. Аны ачып, тартты, бирок жакшы болбой, чыгып кетти. Сиемиан эки жуп менен жеңип, Бронко биринчи позициясын көрсөттү. Спенг саламга тиктеп калды
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  "Эмне, Сэм?" – деп бакырды. "Сиз жеңгенди жактырбайсызбы? Алекстин дубльдеринен жеңилип калдыңыз."
  
  
  Бронко күңүрт күлүп койду. "Менин акчам жетпей калды" деп кыйкырды. "Мен Алекстин капчыгын кармаганда чоңун каалайм."
  
  
  Симиан кабагын түйдү. Ник столдун айланасындагы чыңалууну сезди. Спенг отургучка бурулду. – Эй, Кызыл, – деп кыйкырып жиберди. – Кел, аба алалы.
  
  
  Ник артына бурулуп, караңгы бөлмөдө дагы үч фигураны көрүп таң калды. Алардын бири көз айнек тагынган, жашыл калкачан адам болгон. Ал караңгыда столго отуруп, маңдайында эсептегич машина турган. Калгандары Рино Три жана ГКИ полициясынын башчысы Клинт Сэндс болгон. Кумдор ордунан туруп, которгучту басты. Көк туман шыпка чейин көтөрүлө баштады, анан жок болуп, соргуч желдеткич тешикке тартылды. Рино Дарак колун отургучтун артына коюп отуруп, эриндеринде бир аз жылмаюу менен Никти карады.
  
  
  Бронко дагы эки же үч колун өткөрүп жиберди, анан ал 1000 долларлык коюмду көрүп, аны Спенг менен Дэйв Роско чакырып, Сиемиан 1000 доллар чогулткан суммага көтөрдү. Бронко эки Gs көтөрдү. Дэйв Роско бурулуп, Спанг көрдү. Симиан ага дагы бир G берди. Бул Бронкону күтүп жаткан окшойт. "Ха!" Ал төрт G тамгасын киргизди.
  
  
  Спенг артка чегинди жана Симиан Бронкону муздай тиктеп карады. Бронко ага жылмайып койду. Бөлмөдө отургандардын баары демдерин кыса башташты.
  
  
  - Жок, - деди Симиан капаланып, карталарын ыргытып жиберди. – Мен бул ишке аралашпайм.
  
  
  Бронко карталарын берди. Анын эң жакшысы жогорку он болду. Симиандын жүзү караңгы жана ачуулуу эле. Бронко күлүп баштады.
  
  
  Ник күтүлбөгөн жерден эмнени көздөп жатканын түшүндү. Покер ойноонун үч жолу бар, ал эми Бронко үчүнчүнү ойнойт - эң көп утууну каалаган адамга каршы. Ал көбүнчө ашыкча иш кылган адам. Жеңишке болгон муктаждык анын бактысын жаап салат. Анын ачуусун келтир, ал өлдү.
  
  
  — Бул эмнени билдирет, Сидней? – Бронко күбүрөнүп, көзүнөн күлкүсү келген жашты аарчыды.
  
  
  Кошуучу машинадагы киши жарыкты күйгүзүп, кээ бир сандарды таблицага киргизди. Ал лентаны жулуп алып, Риного сунду. — Бул анын сизге карызынан он эки жүз Г аз, мистер Б, - деди Рено.
  
  
  "Биз ал жакка жетип жатабыз" деди Бронко. — 2000-жылга чейин чечебиз.
  
  
  "Макул, мен кетем" деди Дэйв Роско. – Бутумду сунушум керек.
  
  
  "Эмне үчүн баарыбыз тыныгууга болбойт?" - деди Шпанг. "Алекске акча чогултууга мүмкүнчүлүк бер." Ал Никти көздөй башын ийкеди. – Өз убагында келдиң, досум.
  
  
  Үчөө бөлмөдөн чыгып, Симиан отургучту көрсөттү. "Сиз аракет кылгыңыз келди" деди ал Никке. "Отур." Рено Три менен Кызыл Кум көлөкөдөн чыгып, анын эки жагындагы отургучтарга отурушту. "Тен G - чип. Кандайдыр бир каршылыктар барбы?" Ник башын чайкады. – Анда бүттү.
  
  
  Он мүнөттөн кийин ал тазаланды. Бирок акыры баары ачыкка чыкты. Бардык жетишпеген ачкычтар ошол жерде болчу. Баардык жоопторду ал өзү да билбестен издеп жүргөн.
  
  
  Бир гана маселе бар болчу - бул билим менен кантип кетип, кантип жашайм. Ник түз мамиле кылуу жакшыраак деп чечти. Ал отургучту артка түртүп, ордунан турду. «Ооба, ушуну менен бүттү, — деди ал, — мен түшүп калдым. Мен кетем деп ойлойм".
  
  
  Симиан карап да койгон жок. Ал Кливленддерди эсептөө менен алек болгон. "Албетте," деди ал. "Отурганыңа кубанычтамын. Дагы бир таңгак таштагың келсе, мага кайрыл. Рино, Ред, аны көрсөт."
  
  
  Алар аны эшикке алып барышты да, түзмө-түз аткарышты.
  
  
  Ник көргөн акыркы нерсе - Ринонун колу тез эле башына бурулду. Кыскача жүрөк айлануу, анан караңгылык пайда болду.
   13-бөлүм
  
  
  
  
  Акырындык менен эсине келгенде аны күтүп турган экен. Бир эле ой анын мээсин дээрлик физикалык сезим менен жарыктандырды - качуу. Ал качууга туура келди.
  
  
  Бул учурда маалымат чогултуу аяктады. Иш-аракет кылууга убакыт келди.
  
  
  Ал уктап жаткан акылына да түшүрүлгөн машыгуу менен тартипке салып, такыр кыймылсыз жатты. Караңгыда анын сезимдеринен чатырлар сунулду. Алар жай, методикалык чалгындоону башташты. Ал жыгач тактайлардын үстүндө жаткан. Ал суук, нымдуу, суук болчу. Абада деңиз жыты бар эле. Ал үймөктөрдү сүзгөн суунун алсыз үнүн укту. Анын алтынчы сезими ал анча чоң эмес, кандайдыр бир бөлмөдө экенин айтты.
  
  
  Ал булчуңдарын акырын чыңдады. Ал байланган эмес. Кабактары капысынан камера жапкычтары сыяктуу ачылып кетти, бирок эки көзү тең артын караган жок. Караңгы болчу - түн. Ал өзүн мажбурлап туруп алды. Айдын жарыгы сол жактагы терезеден кубарып өттү. Ал ордунан туруп, ага жакындады. Рамка калыпка буралган. Анын үстүндө дат баскан темир торлор бар экен. Ал акырын эшикти көздөй басып баратып, борпоң тактайга чалынып, жыгылып кете жаздады. Эшик кулпуланган. Ал кадыр-барктуу, эскичил болгон. Ал аны тепкенге аракет кылса болмок, бирок ызы-чуу аларды чуркап каларын билген.
  
  
  Ал кайтып келип, бош тактайдын жанына чөгөлөдү. Бул экиден алтыга, бир чети жарым дюймга көтөрүлгөн. Ал жакын жердеги караңгылыктан сынган шыпыргын таап, тактаны ары иштетти. Ал полдун ортосунан тепкичке чейин чуркады. Анын колу Бен тапты
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  анын үстүндө урандыга урунган. Башка эч нерсе. Андан да жакшысы, полдун астындагы боштук жана төмөнкү башка бөлмөнүн шыбы сыяктуу көрүнгөн нерсе абдан терең экен. Адамды жашыруу үчүн терең.
  
  
  Ал сырткы ызы-чууларга акылынын бир бөлүгүн туурап, ишке жөнөдү. Анын астына тайганга чейин дагы эки тактай көтөрүүгө туура келди. Бул бир аз катуу болду, бирок ал жетишти. Андан кийин ачык калган мыктарды тартып, тактайларды түшүрүүгө туура келген. Алар дюймдан дюймга чейин ылдыйлашты, бирок өздөрүн полго баса албай калышты. Ал бул шок бөлмөнү кылдат текшерүүгө тоскоол болот деп үмүттөндү.
  
  
  Тар караңгылыкта жатып, ал покер оюну жана Симиан колу менен ойногон айласы тууралуу ойлоду. Бул жөн эле оюн эмес эле. Карталардын ар бир кезеги дээрлик өмүр менен өлүмдүн маселеси болчу. Дүйнөдөгү эң бай адамдардын бири, бирок ал ач көздүктөн эмес, айласыздан жаралган кумарлануу менен Никтин жүздөгөн G-ларын эңсеп жүргөн. Балким коркуп да...
  
  
  Никтин оюн кулпунун айланган ачкычынын үнү үздү. Ал укту, булчуңдары чыңалып, аракетке даяр. Бир саамга жымжырттык өкүм сүрдү. Анан буттары жыгач полду бойлой кескин кырып кетти. Алар коридордон сыртка чуркап түшүп, тепкич менен түшүп кетишти. Алар бир аз мүдүрүлүп, сакайып кетишти. Бир жерде ылдыйда эшик тарсылдады.
  
  
  Ник полдун тактайларын көтөрдү. Алардын астынан тайгаланып чыгып, ордунан ыргып турду. Ал эшикти ача баштаганда дубалга тийди. Анан ал тепкичтин башында туруп, үчтөн бирден секирип түшүп, ызы-чууга маани бербей, телефондогу Теддинин катуу, дүрбөлөңгө түшкөн үнү аны батырып жиберди.
  
  
  "Мен тамашалап жаткан жокмун, наалат, ал кетти", - деп кыйкырып жиберди горилла ооздукка. – Балдарды бул жерге тезирээк жеткириңиз. Ал трубканы коюп, артка бурулуп, бетинин ылдыйкы жарымы дээрлик түшүп калды. Ник акыркы кадамын жасап, оң колунун манжалары чыңалып, чыңалган бойдон алдыга карай жылды.
  
  
  Горилланын колу анын ийнине тийди, бирок N3 манжалары төш сөөгүнүн астынан анын диафрагмасына кирип кеткендиктен абада солкулдап кетти. Тедди буттарын бөлүп, эки колун сунуп туруп, кычкылтек сорду, Ник болсо колун муштумун түйүп, аны муштады. Ал тиштеринин сынганын угуп, киши капталына жыгылып, полго урунуп, ордунан козголду. Оозунан кан агып кетти. Ник ага эңкейип, Смит жана Вессон Терьерин кабынан сууруп чыгып, эшикти көздөй чуркады.
  
  
  Үй аны чоң жолдон ажыратып, ошол тараптан үй тарапка кадамдын добуштары угулду. Кулагынын жанынан ок жаңырды. Ник артына бурулду. Ал эки жүз ярддай аралыктагы толкундун жээгиндеги кайык үйдүн көлөмдүү көлөкөсүн көрдү. Ал согуш талаасында чуркап бараткандай, эңкейип, ийри-буйру болуп аны көздөй басты.
  
  
  Эшиктен бир киши чыкты. Ал формачан жана мылтык менен жүргөн. "Аны токтот!" - Никтин артынан кыйкырды үн. ГКИнин сакчысы мылтыгын көтөрө баштады. S&W Никтин колун эки жолу силкип, күркүрөгөн, ал эми киши айланып, мылтык анын колунан учуп кетти.
  
  
  Кайыктын мотору дагы эле жылуу болчу. Кароолчу патрулдан жаңы эле келсе керек. Ник артка жөлөнүп, стартер баскычын басты. Мотор дароо күйүп кеткен. Ал газды кенен ачты. Күчтүү кайык кайыкканадан күркүрөп чыгып, булуңду кесип өттү. Ал алдыда айдын жарыгы тийген тынч жерден көтөрүлүп жаткан кичинекей реактивдүү учактарды көрдү, бирок мылтыктын үнүн уккан жок.
  
  
  Долбоордун тар кире беришине жакындап, дроссельди жеңилдетип, дөңгөлөктү солго бурду. Маневр аны тыкан алып барды. Сыртта ал дөңгөлөктү толугу менен буруп, толкундун коргоочу таштары аны менен маймылдардын үйүнүн ортосунда болгон. Андан кийин ал дроссельди кайрадан кенен ачып, түндүктү көздөй алыскы жымыңдаган Ривьера Бич жарыктарын көздөй жөнөдү.
  
  
  * * *
  
  
  "Симиан бул анын мойнуна чейин," Ник билдирди, "жана Рено Tree жана Бали Хай аркылуу иштеп жатат. Анан дагы бир нерсе бар. Мен ал сынган жана Синдикат менен байланышкан деп ойлойм."
  
  
  Бир азга жымжырттык өкүм сүрүп, анан Хоктун үнү Twins мейманканасынын 1209-бөлмөсүндөгү кыска толкундуу спикерден чыкты. «Туура айтасың,— деди ал.— Бирок мындай типтеги операторлор менен муну далилдеш үчүн мамлекеттик бухгалтерлерге он жыл керек болот. Симиандын каржы империясы татаал транзакциялардын лабиринти..."
  
  
  "Алардын көбү эч нерсеге арзыбайт" деп бүтүрдү Ник. "Бул кагаз империясы; мен ага ишенем. Кичине эле түртүү аны кулатат".
  
  
  "Бул Вашингтондо болуп өткөн окуяны шылдыңдайт" деди Хок ойлуу. Кечээ түштөн кийин сенатор Кентон Connelly Aviation компаниясына кыйратуучу чабуулду баштады. Ал үзгүлтүксүз компоненттердин бузулушу, үч эсе көбөйгөн чыгымдардын сметасы жана коопсуздук маселелеринде компаниянын аракетсиздиги жөнүндө айтты. Жана ал НАСАны Коннеллиден баш тартып, анын ордуна Ай программасы үчүн GKI кызматтарын колдонууга чакырды." Хок унчукпай калды. "Албетте, Капитолий Хиллдегилердин баары Кентон GKI лоббисинин арткы чөнтөгүндө экенин билет, бирок анын сөзүндө ша бар.
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  элдин ишенимин начар түшүнөт. Коннеллинин акциялары кечээ Уолл-стритте кескин төмөндөдү».
  
  
  "Мунун баары сандар, - деди Ник. - Симиан Аполлон менен келишим түзүүнү эңсеп жатат". Жыйырма миллиард доллар жөнүндө сөз болуп жатат. Бул, албетте, анын мүлкүн кайтарып алуу үчүн керек болгон сумма».
  
  
  Хок токтоп калды, ойлуу. Андан кийин ал мындай деди: "Биз текшере алдык бир нерсе бар. Рино Три, майор Соллиц, Джонни Хунг Фат жана Симиан согуш учурунда Филиппиндеги жапондордун туткундарынын лагеринде кызмат өтөшкөн. Симиандын лагеринде үчөө менен кытайлар аралашып кетишкен. Жалган империя, жана мен Соллиц лагерде чыккынчы болуп калганына жана кийинчерээк корголгонуна жана Сиемиан аны керек болгондо шантаж кылганына ишенем. Биз муну дагы деле текшеришибиз керек.
  
  
  "Анан мен дагы эле Hung Fatты текшеришим керек" деди Ник. "Мен анын Пекин менен эч кандай байланышы жок туңгуюкка кептелип калганын тилейм. Мен билгеним менен сиз менен байланышам".
  
  
  "Шашыңыз, N3. Убакыт өтүп баратат" деди Хок. "Сиздерге белгилүү болгондой, Phoenix One жыйырма жети сааттын ичинде ишке киргизилет."
  
  
  Бул сөздөр бир нече секундага созулду. "Жыйырма жети!" – деп кыйкырып жиберди Ник. – Элүү бир, туурабы? Бирок Хок буга чейин келишимге кол койгон.
  
  
  Никтин маңдайында отуруп угуп отурган Хэнк Петерсон: "Сен бир жерде жыйырма төрт саатты жоготуп койдуң" деди. Ал саатына карады. "Саат 15:00. Сиз мага саат 2:00дө Ривьера Бичтен телефон чалып, сизди алып кетүүмдү айттыңыз. Ошол убакта элүү бир саатка кеткенсиз."
  
  
  Бул эки учакта жүрүү кыйноо деп ойлоду Ник. Ошол жерде болгон. Бир күн жоголду...
  
  
  Телефон шыңгырады. Ал көтөрдү. Бул Джой Күн болчу. "Ук," деди Ник, "Мен сени чакырсам болмок, мен..."
  
  
  "Сен кандайдыр бир агентсиң, - деди ал чыңалып, "мен сенин АКШ өкмөтүндө иштегениңди түшүнөм. Андыктан мен сага бир нерсени көрсөтүшүм керек. Мен азыр жумуштамын - НАСАнын медициналык борборунда. Меррит аралындагы борбор. Бул жакка дароо бара аласызбы?
  
  
  "Эгер мага дарбазадан уруксат берсеңиз" деди Ник. Доктор Сонг ал жерде болоорун айтып, трубканы койду. «Радиону коюп койгонуң жакшы, – деди ал Петерсонго, – мени ушул жерде күт. Мен көпкө чыдабайм.
  
  
  * * *
  
  
  "Бул окутуу инженерлеринин бири," деди доктор Сонг Никти Медициналык имараттын антисептик коридоруна алып баратып. "Ал Phoenix One кандайча атайын аппарат менен жабдылганын айтып, бүгүн эртең менен келди. Ал ишке киргенде аны сырттан көзөмөлдөй алат. Бул жердегилердин баары ага жиндидей мамиле жасашты, бирок мен аны көрүп, сүйлөшүшүң керек деп ойлогом. "... болгону".
  
  
  Эшикти ачып, четтеп кетти. Ник кирди. Пардалар тартылып, керебеттин жанында медсестра туруп, бейтаптын тамырын кармап турду. Ник кишини карады. Жашы кырктан ашып, эрте боз болуп кеткен. Мурдун көпүрөсүндө көз айнекти чымчып алгандын тактары бар экен. Медсестра: «Ал азыр эс алып жатат, ага доктор Дунлап укол сайыптыр» деди.
  
  
  Кубаныч Сун: «Ушундай болду» деди. Ал эми медайымдын артынан эшик жабылганда, ал: «Баарына» деп күбүрөнүп, кишиге эңкейип, анын көзүнүн кабактарын ачууга аргасыз кылды. Студенттер алардын ичинде сүзүп жүрүштү. – Ал азыр бизге эч нерсе айта албайт.
  
  
  Ник анын жанынан өтүп кетти. "Бул шашылыш." Ал сөөмөйүн адамдын ийбадатканасында нервге басты. Оору анын көзүн ачууга аргасыз кылды. Бул аны бир саамга жанданткандай болду. "Бул Phoenix One максаттуу системасы деген эмне?" - Ник жооп берүүнү талап кылды.
  
  
  – Аялым... – деп кобурады эркек. "Алардын менин... аялым жана балдарым бар... Мен алардын өлөөрүн билем... бирок мен алардын каалаганын кыла албайм..."
  
  
  Кайрадан аялы жана балдары. Ник бөлмөнү тегерете карап, дубалдагы телефонду көрүп, тез эле ага басып барды. Ал Twins мейманканасынын номерин терди. Питерсон ага Ривьера Бичтен келе жатып бир нерсе айткан, НАСАнын карамагындагы адамдарды ташыган автобус кырсыкка учураган... Ал Сиемиандын каржылык абалын билүү менен алек болгондуктан, "Он экинчи бөлмөнү" жарым-жартылай гана угуп жаткан " - Тогуз, сураныч." Он эки шыңгырдан кийин чалуу столго которулду. "Он эки тогузунчу бөлмөнү текшере аласызбы?" деди Ник. "Жооп болушу керек." Тынчсыздануу аны кемире баштады. Ал Петерсонго айтты. ошол жерде күтүү.
  
  
  – Бул Хармон мырзабы? Нөөмөтчү Ник катталган ысымды колдонгон. Ник мындай деди. – Пирс мырзаны издеп жатасызбы? Бул Петерсондун капкагы болчу. Ник мындай деди. "Мен аны сагындым деп корком" деди катчы. – Ал бир нече мүнөт мурун эки милиция кызматкери менен кетип калган.
  
  
  — Жашыл форма, ак туулга? – деди Ник чыңалган үн менен.
  
  
  "Туура. ГКИ күчтөрү. Ал качан келерин айткан жок. Кабыл алсам болобу..?"
  
  
  Ник трубканы койду. Алар аны кармап алышты.
  
  
  Жана Никтин өзүнүн шалаакылыгынан. Кенди Свиттин бурчу анын бетине жарылып кеткенден кийин ал штабды алмаштырышы керек болчу. Бирок, шашылыш түрдө тапшырманы аткарууну унутуп койгон. Ал душманга анын жайгашкан жерин аныктады жана алар тазалоочу топту жөнөтүштү. Натыйжа: Алар Петерсон жана балким, AX менен радио байланышы бар болчу.
  
  
  Джой Сун аны карап турду. "Бул сиз сүрөттөгөн GKIдин күчү болчу" деди ал. "Алар cl кармашты
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Акыркы күндөрү мени ээрчип, жумушка чейин жана жумушка чейин ээрчип жүрүшөт. Мен алар менен жөн эле сүйлөшүп жаттым. Үйгө баратканда штабдын жанына токтошумду каалашат. Алар мага бир нече суроолорду бергиси келгенин айтышты. Мен кетишим керекпи? Алар бул иш боюнча сиз менен иштешип жатабы? "
  
  
  Ник башын чайкады. – Алар башка тарапта.
  
  
  Анын жүзүн тынчсыздануу жарк этти. Аял төшөктө жаткан кишини көрсөттү. «Мен аларга ал жөнүндө айттым», - деп шыбырады. – Алгач сиз менен байланыша албай, телефон чалдым, анын аялы, балдары тууралуу билгим келди...
  
  
  "Алар сага жакшы экендиктерин айтышты", - деп сөзүн аяктады Ник, капысынан муз анын ийинине жана манжаларынын учуна түшүп кеткенин сезди. "Алар Майамидеги GKI медициналык институтунда экенин жана ошондуктан толугу менен коопсуз экенин айтышты."
  
  
  "Ооба так..."
  
  
  "Эми кунт коюп уккула" деп сөзүн бөлүп, ал кыйноого алынган компьютерлер жана космостук сыноочу аппараттар менен толтурулган чоң бөлмөнү сүрөттөй баштады. – Мындай жерди көрдүңүз беле же бардыңызбы?
  
  
  «Ооба, бул ГКИ медициналык институтунун эң жогорку кабаты», - деди ал. «Аэрокосмостук изилдөөлөр бөлүмү».
  
  
  Бетине эч нерсе көрүнбөсүн деп абайлады. Ал кыздын дүрбөлөңгө түшүшүн каалаган жок. «Сен мени менен барсаң жакшы», - деди.
  
  
  Ал таң калды. — Кайда?
  
  
  "Майами. Мен бул Медициналык институтту изилдешибиз керек деп ойлойм. Ичинде эмне кылуу керектигин билесиң. Мага жардам бере аласың."
  
  
  "Биринчи менин ордума келе аласыңбы? Мен бир нерсе алгым келет".
  
  
  "Убакыт жок" деп жооп берди ал. Аларды ошол жерде күтүшөт. Какао Бич душмандын колунда болгон.
  
  
  – Мен долбоордун директору менен сүйлөшүшүм керек. Ал шектене баштады. – Мен азыр артка санак башталганда дежурмун.
  
  
  "Мен андай кылбайт элем" деди ал жайбаракат. Душман НАСАга да кирип кетти. "Сиз менин өкүмүмө ишенишиңиз керек болот," деп кошумчалады ал, "Мен Феникс Бирдин тагдыры жакынкы бир нече саатта эмне кылуубуздан көз каранды деп айтсам."
  
  
  Айдын кемесинин гана тагдыры эмес, ал майда-чүйдөсүнө чейин киргиси келген жок. Петерсондун билдирүүсү ага кайтып келди: ал азыр GKI медициналык борборунда барымтада кармалып турган автокырсыктан жабыркаган аялдар жана балдар тартылган. Петерсон күйөөлөрүнүн НАСАдагы иштерин текшерип көрүп, алардын баары бир бөлүмдө - электрондук башкарууда иштешерин аныктаган.
  
  
  Жабык бөлмөдө чыдагыс ысык болчу, бирок бул Никтин чекесинде тер пайда болгон кокустук эле. Үч этаптуу Сатурн 5тин сүрөтү көтөрүлүп, андан кийин бир аз олку-солку болуп, тышкы башкаруу органдары көзөмөлгө алып, анын алты миллион галлон күйүүчү керосин жана суюк кычкылтектен турган пайдалуу жүгүн Майамидеги жаңы бутасын көздөй багыттады.
   14-бөлүм
  
  
  
  
  Кызматчы Lamborghini унаасынын ачык эшигинин алдында туруп, башкы официанттын башын ийкеп турду.
  
  
  Ал муну түшүнгөн жок.
  
  
  Ник Картер көлөкөдөн чыгып, Бали Хай тротуарынын чатырынын астындагы жарык чөйрөсүнө кадам таштаганда Дон Линин жүзү "шартсыз" көрүндү. Ник бурулуп, колун Джой Сандын колу менен байланыштырып, Ли аны жакшылап кароого мүмкүнчүлүк берди. Маневр каалагандай натыйжа берди. Линин көздөрү бир азга тынымсыз, белгисиз болуп калды.
  
  
  Экөө аны көздөй жылды. Бүгүн түнү N3 анын жүзү, аны менен кошо алып жүргөн өлүмгө алып келген буюмдары да өзүнө таандык: белинде ыңгайлуу кабыкчада Вильгельмина, оң билегинен бир дюйм жогору кынында Гюго жана Пьер жана анын жакын үй-бүлөсүнүн бир нечеси белинде уя салышкан. чөнтөк.
  
  
  Ли колундагы блокнотту карады. — Аты, сэр? Бул кереги жок болчу. Бул ысым анын тизмесинде жок экенин жакшы билчү.
  
  
  - Гармон, - деди Ник. "Сэм Хармон."
  
  
  Жооп дароо келди. "Мен көргөнүмө ишене албайм..." Гюго жашынган жеринен чыгып кетти, муз балтасынын бычагынын учу Линин курсагын текшерди. «Ой, ооба, бул жерде», - деди башкы официант үнүнүн титирөөсүн басууга аракет кылып. "Мистер жана миссис Ханнон" Кызматчы Lamborghini унаасынын рулуна отуруп, аны унаа токтотуучу жайга бурган.
  
  
  "Жүр, сенин кеңсеңе баралы" деп кыйкырып жиберди Ник.
  
  
  — Бул жактан, сэр. Ал аларды капитандын шеригин сөөмөйү менен кысып, кийинүү бөлмөсүнөн өтүп, фойеден өткөрдү. – Лунди, эшикти ач.
  
  
  Алар кабылан сызыктары бар банкеттерди бойлой басып баратышканда, Ник Линин кулагына күбүрөнүп: "Мен эки тараптуу күзгүлөр жөнүндө билем, жигит, эч нерсе кылганга аракет кылба. Табигый мамиле кыл, бизге дасторконду көрсөтүп жаткандай".
  
  
  Кеңсе арткы жакта, кызматтын кире беришине жакын болчу. Ли эшикти ачып, четтеп кетти. Ник башын чайкады. "Биринчи Сен." Башкы официант ийнин куушуруп, басып кирди, алар анын артынан жөнөштү. Никтин көзү бөлмөнү карап, башка кире бериш жерлерди, шектүү же кооптуу нерселерди издеди.
  
  
  Бул Бали Хайдын мыйзамдуу бизнеси жүргүзүлгөн "шоу-рум" кеңсеси болгон. Жерде ак килем, кара булгаары диван, үстүндө Калдердин уюлдук телефону коюлган ийри стол жана дивандын алдында эркин формадагы айнек кофе столу бар экен.
  
  
  Ник анын артынан эшикти бекитип, ага жөлөндү. Анын көз карашы диванга кайтты. Кубаныч Күндүн көздөрү аны ээрчип, кызарып кетти. Бул атактуулардын диваны болчу
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  g азыр атактуу порнографиялык сүрөттө экинчи ролду ойнойт.
  
  
  "Сен эмнени каалайсың?" — деп сурады Дон Ли. — Акчабы?
  
  
  Ник тез, муздак шамал менен бөлмөнү кесип өттү. Ли кыймылдай электе Ник колунун чети менен сол орогу менен тамагына тез сокку урду. Ли экиге бүктөлгөндө, ал эки катуу илгичти - сол жана оң - күн өрүмүнө кошту. Гавайилик алдыга жыгылып, Ник тизесин көтөрдү. Эркек бир кап шифердей кулап түштү. "Ошентип," деди N3, "Мен жооп алгым келет, убакыт азайып баратат." Ал Лиди диванга тартты. "Мен Джонни Хунг Фат, Рино Үч жана бул жерде жүргүзүп жаткан операция жөнүндө баарын билем дейли. Келгиле, ушундан баштайлы”.
  
  
  Ли башын чайкап, аны тазалоого аракет кылды. Кан ээгинде кара, бурмаланган сызыктарды жаратты. «Мен бул жерди жоктон курдум», - деди ал көңүлсүз. "Мен күнү-түнү кул болдум, ага бардык акчамды салдым. Акыр-аягы, мен каалаган нерсеге жеттим - анан андан айрылдым". Анын жүзү бузулду. "Кумар ойноо. Мен аны дайыма жакшы көрчүмүн. Мен карызга батып калдым. Башкаларды да аралаштырууга туура келди".
  
  
  "Синдикат?"
  
  
  Ли башын ийкеди. "Алар мага жетекчи болуп калышыма уруксат беришти, бирок бул алардын жумушу. Албетте. Мен эч нерсе айта албайм. Бул жерди эмне кылышканын көрдүңүздөр."
  
  
  "Ал жактагы жашыруун кеңседен, - деди Ник, - мен Кызыл Кытай менен байланышы бар микро чекиттерди жана фотоаппаратураларды таптым. Андай нерсе барбы?"
  
  
  Ли башын чайкады. "Бул жөн гана алар ойногон оюн. Эмнеге экенин билбейм - алар мага эч нерсе айтышпайт."
  
  
  "Хун Фат жөнүндө эмне айтууга болот? Ал кызыл агент болушу мүмкүнбү?"
  
  
  Ли күлүп, анан капыстан ооруганынан жаагын түйүп алды. "Джонни катуу капиталист" деди ал. "Ал алдамчы, ишенчээк адам. Анын өзгөчөлүгү - Чан Кайшинин кенчи. Ал ар бир чоң шаардагы Чинатаунда ага беш миллион карта сатса керек".
  
  
  "Мен аны менен сүйлөшкүм келет" деди Ник. – Аны бул жакка чакыр.
  
  
  — Мен бул жердемин, господин Картер.
  
  
  Ник артына бурулду. Жалпак чыгыш жүзү көңүлсүз, тажап кете жаздады. Бир колу Джой Күндүн оозун жапса, экинчи колу стрелканы кармады. Учу анын каротид артериясын басып калды. Кичинекей кыймыл аны тешип жиберди. – Албетте, биз Дон Линин кеңсесин да кыйнадык. Хонг Фаттын эриндери жылмайып койду. — Биз чыгыштыктар кандай айлакер экенибизди билесиңер.
  
  
  Анын артында Рино дарагы турган. Катуу дубалдай көрүнгөндүн азыр эшиги бар эле. Кара, карышкыр өңдүү бандит бурулуп, анын артынан эшикти жапты. Эшик дубалга ушунчалык дал келгендиктен, бир футтан ашык аралыкта обоидо сызык же сынык көрүнгөн жок. Бирок, ылдый жагында байланыш анчалык кемчиликсиз болгон эмес. Ник тактайдын ак боёгундагы ичке вертикалдуу сызыкты байкабаганы үчүн өзүн каргады.
  
  
  Рино Дарак акырын Никти көздөй жылып, көздөрү бургулоо тешиктерине жалт карады. "Сен көч, биз аны өлтүрөбүз" деди ал жөн эле. Ал чөнтөгүнөн он эки дюймдук жумшак, ийкемдүү зымды алып чыгып, Никтин алдына жерге ыргытты. "Алгыла" деди ал. – Акырындык менен. Макул. Эми артка, колдоруңду артка бур. Баш бармагыңды байла.
  
  
  Ник акырын бурулду, анткени туура эмес кыймылдын биринчи кыйкырыгы Джой Сандын кекиртегине кирип кетээрин билип турду. Анын аркасында манжалары зымды бурап, кичинекей кош жаа жасап, күтүп турду.
  
  
  Рено дарагы жакшы болду. Кемчиликсиз өлтүргүч: мышыктын мээси жана тарамыштары, машинанын жүрөгү. Ал оюндун бардык айла-амалдарын билген. Мисалы, жабырлануучуну өзүн байлаганга мажбурлоо. Бул бандитти эркин, кол жеткис жерде калтырып, жабырлануучуну ээлеп, күтүүсүз калтырды. Бул кишини жеңүү кыйын болду.
  
  
  "Диванга жүзүңдү жат", - деди Рино Дарак. Ник анын жанына басып барып, жатып калды, үмүт өчө баштады. Ал мындан ары эмне болорун билген. – Буттар, – деди Дарак. Бул байламта менен сиз алты дюймдук жип менен адамды байлай аласыз. Бул аны чынжыр менен кишенден да бекем кармайт.
  
  
  Ал тизесин бүгүп, бутун көтөрүп, аны экинчи бутунун бүгүлгөн тизеси менен пайда болгон кыркага басып, бир жолду табууга аракет кылды. Болгон эмес. Дарак анын артынан жылып, анын көтөрүлгөн бутун чагылгандай ылдам кармап, аны жерге катуу басты, экинчи буту анын балтырынын жана санынын артын кармап калды. Экинчи колу менен ал Никтин билектерин көтөрдү, аларды көтөргөн бутуна илгичтеп койду. Анан ал бутунун басымын бошотту, ал буттун чоң бармагынын галстугунан чыгып, Никтин колдору менен буттары ооруп, үмүтсүз түрдө бири-бирине бекитилип калды.
  
  
  Керик Дарак күлүп койду. – Зымдан кабатыр болбоңуз, акулалар аны дароо кесип алышат.
  
  
  — Аларга стимул керек, Рено. Бул тууралуу Хунг Фат билдирди. – Бир аз кан, эмнени айткым келгенин түшүнөсүңбү?
  
  
  "Бул эмнеден баштоо үчүн?"
  
  
  Сокку Никтин баш сөөгүн талкалап салгандай болду. Ал эси ооп баратканда мурун түтүктөрүнөн кан агып, аны жылуу, туздуу, металлдык даамы менен муунтуп жатканын сезди. Ал аны кармап турууга, анын агымын эркин күч менен токтотууга аракет кылды, бирок, албетте, кыла албады. Мурдундан, ооздон, жада калса кулактан чыкты. Бул жолу ал бүттү жана ал муну билди.
  
  
  * * *
  
  
  Алгач ал ойлоду
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Ал сууда, сүзүп жүргөн. Терең суу. Чыгыңыз. Океандын толкуну, денеси бар, аны сүзүүчү чындыгында сезе алат. Сен аны менен аялдыкындай туруп, жыгыласың. Кыймыл тынчтандырат, эс берет, бардык түйүндөрдү чечет.
  
  
  Ал азыр өзүн ушундай сезди, бир гана белиндеги оору чыдагыс болуп баратат. Ал эми сууда сүзүүгө эч кандай тиешеси жок болчу.
  
  
  Көздөрү ачылып учуп кетти. Ал эми диванда жүзү каралбай калды. Ал чалкасынан жаткан. Бөлмө караңгы болчу. Колдору дагы эле баш бармактары менен биригип турган. Ал астынан алардын азабын сезди. Бирок анын буттары бош болчу. Ал аларды ажыратты. Аларды дагы эле бир нерсе туткундап турду. Чынында эки нерсе. Таманына чейин шым, курсагынын айланасында жылуу, жумшак жана ооруткан жагымдуу нерсе.
  
  
  Көздөрү караңгылыкка көнүп калганда, анын үстүндө чебердик менен жана жөнсүз кыймылдап бараткан аялдын денесинин силуэтин көрдү, жылмакай жамбаштары менен учтуу эмчектеринин ар бир ийри кыймылында ээн-эркин солкулдаган чачтары. Таттуу момпосуйдун жыты абага илинип турду, анын кумарына от алдырган демсиз шыбыштар да ошондой.
  
  
  Мунун мааниси жок болчу. Өзүн күч менен токтотуп, кандайдыр бир четине ыргытып жиберди. Бирок ал кыла алган жок. Ал буга чейин өтө алыс болчу. Ал системалуу түрдө жана атайылап ырайымсыздык менен өзүнүн денесин анын денесине таш бараңга алып, ырайымсыз, сүйүүсүз кумардан айрылды.
  
  
  Акыркы кыймылда анын тырмактары анын көкүрөгүнө түшүп кетти. Оозу анын мойнуна кирип кетти. Ал анын кичинекей курч тиштери ага бир саамга чыдагыс болуп сайылганын сезди. Анан ал тартып кеткенде анын бетин жана көкүрөгүн жука кан каптады.
  
  
  "Ой, Николай, балам, мен баары башкача болсо экен", - деп онтоп жиберди ал деми ысып, жыртык. – Мен сени өлтүрдүм деп ойлогондон кийин ошол күнү кандай сезимде болгонумду биле албайсың.
  
  
  "Тажатып жатабы?"
  
  
  "Алга, күлүп, жаным. Бирок экөөбүздүн ортобузда баары сонун болушу мүмкүн. Билесиңби," деп күтүлбөгөн жерден кошумчалады ал, "Мен сага каршы эч качан жеке эч нерсем болгон эмес. Мен жөн гана үмүтсүз Рено менен жабышып жатам. Бул секс эмес, бул.. Мен сага айта албайм, бирок мен аны менен кала алам дегенди билдирсе, эмне сураса, ошону кылам.
  
  
  "Берилгендиктен башка эч нерсе жок" деди Ник. Ал тыңчысынын алтынчы сезимин бөлмөнү жана анын тегерегин изилдөөгө жөнөттү. Бул ага алардын жалгыз экенин айтты. Алыскы музыка жок болду. Кадимки ресторан да жок. Бали Хай жабылды. «Бул жерде эмне кылып жүрөсүң?» — деп сурады ал күтүлбөгөн жерден бул Ринонун дагы бир ырайымсыз тамашасыбы деп ойлоп.
  
  
  "Мен Дон Ли издеп келдим" деди ал. "Ал бул жерде." Ал үстөлдү көрсөттү. "Тамак кулактан кулакка чейин кесилген. Бул Ринонун өзгөчөлүгү - устара. Менимче, анын аларга кереги жок."
  
  
  "Рино Пэт Хаммердин үй-бүлөсүн да өлтүргөн, туурабы? Бул устаралык жумуш болчу."
  
  
  "Ооба, менин адамым муну жасады. Бирок Джонни Ханг Фат жана Ред Сэндс жардамга келген."
  
  
  Никтин курсагы күтүүсүздөн тынчсызданып кетти. — Джой Сан ше? ал сурады. "Ал кайда?"
  
  
  Кенди андан алыстап кетти. "Ал жакшы," деди ал, үнү күтүлбөгөн жерден муздак. – Мен сизге сүлгү алып берейин, канга боёлдуңуз.
  
  
  Ал кайра келгенде ал дагы жумшак болуп калды. Анын бетин, көкүрөгүн жууп, сүлгүсүн ыргытып жиберди. Бирок ал токтогон жок. Анын колдору ритмдүү, гипноздуу түрдө денесинин үстүндө кыймылдады. – Айтканымды далилдейм, – деп акырын шыбырады. "Мен сени коё берем. Сендей сулуу адам өлбөшү керек - жок дегенде Рино сен үчүн пландаштыргандай эмес." Ал титиреп кетти. "Ичиңди бур." Ал ошондой кылды жана ал анын манжаларынын айланасындагы зым илмектерин бошотту.
  
  
  Ник отурду. "Ал кайда?" – деп сурады, калган жолго жетелеп.
  
  
  "Бүгүн кечинде Симиандын үйүндө кандайдыр бир жолугушуу болот" деди ал. "Алардын баары ошол жерде."
  
  
  – Сыртта бирөө барбы?
  
  
  "Бир нече GKI полициясы" деп жооп берди ал. "Ооба, алар полиция деп аташат, бирок Red Sands жана Rhino аларды Синдикаттан алып чыгышты. Алар жөн гана капюшон, бирок эң жаркыраган сорт эмес."
  
  
  — Джой Сан ше? — деди ал. Ал эч нерсе айткан жок. "Ал кайда?" – деп катуу талап кылды. – Менден бир нерсе жашырып жатасыңбы?
  
  
  "Эмне пайда?" - деди ал келесоо. "Бул суунун агымынын багытын өзгөртүүгө аракет кылгандай." Ал басып келип, жарыкты күйгүздү. "Бул аркылуу" деди ал. Ник жашыруун эшикке жакындап, столдун астындагы уюп калган кандын галосунда жаткан Дон Линин денесине бир аз көз чаптырды.
  
  
  "Бул илинчек кайда?"
  
  
  "Арттагы унаа токтотуучу жайга" деди ал. "Ошондой эле эки жактуу айнеги бар бөлмөдө. Ал анын жанындагы кеңседе."
  
  
  Ал аны дубал менен бир-эки папканын ортосунда жатып, колу-бутун телефон зымы менен байлап жатканын көрдү. Анын көздөрү жумулуп, хлоралдык гидраттын ачуу жыты аны аңтарып турду. Ал анын тамырын сезди. Бул баш аламандык болду. Анын териси тийгенде ысык жана кургак болчу. Эски мода Микки Финн - орой, бирок натыйжалуу.
  
  
  Ал анын боосун чечип, бетке чаап жиберди, бирок ал угулбай бир нерсе деп кобурап, оодарылып кетти. "Сен аны машинага жеткиргенге көңүлүңдү топтогонуң жакшы" деди Кенди анын артынан. «И
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Эки кароолчуга кам көрөлү. Ушул жерде күт."
  
  
  Ал беш мүнөттөй жок болду. Ал кайтып келгенде деми жок, койноку канга боёлгон. «Мен аларды өлтүрүшүм керек болчу», - деди ал. – Алар мени тааныды. Ал мини юбкасын көтөрүп, .22 жалпак вафлиди жамбашынын капчыгына кийгизди. – Ызы-чуудан кабатыр болбоңуз, алардын денелери октун үнү менен басылып калды. Ал эмне болуп жатканын жашыруу үчүн колун көтөрүп, чачын тарады, көзүн бир секундга жумду. – Мени өп, – деди ал. – Анда мени катуу ургула.
  
  
  Ал аны өөп, бирок: "Кенди, келесоо болбо, биз менен жүр" деди.
  
  
  "Жок, бул жакшы эмес", - деп жылмайып койду. – Мага Рено бере турган нерсе керек.
  
  
  Ник колундагы тамекинин күйгөн жерин көрсөттү. — Ошолбу?
  
  
  Ал башын ийкеди. "Мен ушундай кызмын - адамдын күл салгычы. Эмнеси болсо да, буга чейин качып кетүүгө аракет кылчумун. Ар дайым кайтып келем. Ошондуктан мени катуу жана катуу ургула, нокаут кылгыла. Ошентип менин алибим болот".
  
  
  Сокку күчтүү болбошу үчүн ал сурагандай чапкан. Анын муундары анын катуу жаагына жарылып, ал жыгылды, колдору салбырап, офиске бүт бойдон кагылды. Ал басып барып, аны карады. Эми анын жүзү тынч, бейпил, уктап жаткан баладай болуп, эриндеринде жылмаюунун көлөкөсү пайда болду. Ал ыраазы болду. Аягында.
   15-глава
  
  
  
  
  Lamborghini Түндүк Майами проспектисиндеги кымбат имараттардын ортосунда унчукпай жылып жүрдү. Саат таңкы саат 4:00 болгон негизги кесилиштер тынч, азыраак унаалар жүрүп, анда-санда гана жөө жүргүнчүлөр өтүп жатты.
  
  
  Ник Джой Санга карады. Ал кызыл булгаары чака отургучка терең отуруп, башын бүктөлгөн тонного таянып, көзүн жумду. Шамал анын кара жыгачка окшогон кара чачтарын тынымсыз жулкулдатты. Форт-Лодердейлдин сыртында, Палм-Бичтин түштүк тарабында баратканда ал бир гана жолу силкип: "Саат канча болду?"
  
  
  Ал кадимкидей иштеши үчүн дагы эки-үч саат керек. Ошол эле учурда, Ник GKI медициналык борборун изилдеп жатканда, аны токтото турган жерди табышы керек болчу.
  
  
  Ал батышты көздөй Флаглерге бурулуп, Дэйд округунун сотунун имаратынан өтүп, андан кийин түндүктү, түндүк-батышты көздөй өттү. Жетинчиден, Приморский станциясынын айланасындагы мотелдик батирлердин чынжырына карай. Ошол замат "ынгайлуу" мейманкана ал таңкы саат төрттө эс-учун жоготкон кызды ресепшннин жанынан өткөрө турган жалгыз жер эле.
  
  
  Ал эң ылайыктуулардын бирин тапканга чейин Терминалды айланып өтүп, ары-бери басып жүрдү, ал жерде шейшептер түнү он жолу алмаштырылган. артка карап.
  
  
  "Офис" деп белгиленген үйдүн үстүндө жарыкка таянган жалаң жыртылган пальма дарагы. Ник экрандын эшигин ачып, кирди. "Мен сүйлөшкөн кызымды сыртка алып чыктым", - деди ал столдун артындагы капаланган Кубага. – Ал көп ичкен, бул жерде уктаса жакшыбы?
  
  
  Кубалык ал окуп жаткан аялдар журналынан башын да караган жок. – Сен аны таштап кетесиңби же каласыңбы?
  
  
  "Мен бул жерде болом" деди Ник. Калып калчудай түр көрсөтсө азыраак шектенмек.
  
  
  — Бул жыйырма. Эркек колун сунуп, алаканын өйдө көтөрдү. "Алдын ала. Ал эми жолдо ушул жерден токто. Мен сени менен эч кандай катаал мамиле жок экенине ынангым келет."
  
  
  Ник Кубандык Санды кучактап кайтты, бул жолу катчынын көздөрү өйдө карады. Алар кыздын, анан Никтин бетине тийип, күтүлбөгөн жерден каректер абдан жаркырап калышты. Анын деми жумшак ызылдаган үн чыгарды. Ал аялдар журналын таштады да, ордунан турду да, анын билегинин жылмакай, жумшак этин сыгуу үчүн столдун аркы өйүзүнө жетти.
  
  
  Ник колун алып салды. "Кара, бирок тийбе", - деп эскертти ал.
  
  
  "Мен анын тирүү экенин гана көргүм келет", - деди ал. Ал ачкычты столдун үстүнө ыргытып жиберди. — Эки-беш. Экинчи кабат, залдын аягы.
  
  
  Бөлмөнүн жылаңач бетон дубалдары имараттын сырты сыяктуу табигый эмес жашыл түскө боёлгон. Чыгылган көшөгөдөгү боштуктан жарык көңдөй керебетке, эскирген килемге түштү. Ник Джой Санды керебетке жаткырып, эшикти көздөй басып, аны бекитти. Анан терезенин жанына барып, парданы тартты. Бөлмө кыска аллеяга караган. Жарык карама-каршы имараттагы белгиге илинген лампочкадан түшкөн: РЕКС РЕЗИДЕНТТЕРИНИН ГАНА - АКЫСЫЗ паркинг.
  
  
  Ал терезени ачып, эңкейди. Жер он эки футтан ашык эмес болчу, кайра келе жатканда буту менен басып алчу жаракалар көп болчу. Ал кызды акыркы жолу бир карап алды да, кырга секирип чыкты да, мышыктай унчукпай ылдыйдагы бетондун үстүнө кулады. Ал буту-колу менен конду, тизесине чөгүп, анан кайра туруп алдыга жылды, башка көлөкөлөрдүн арасында көлөкө.
  
  
  Бир нече секунданын ичинде ал Lamborghini унаасынын рулуна отуруп, Чоң Майаминин таңга чейинки жаркыраган май куюучу станциясынын жарыгынан ылдам өтүп, түндүк-батышты көздөй жөнөдү. Бискейн бульварына жыйырманчы.
  
  
  GKI Медициналык борбору шаардын борборундагы бизнес районунун кичинекей имараттарын анын ичинде камалып калгандай чагылдырган чоң, жасалма айнек таш эле. Согулган темирден жасалган кенен эркин формадагы скульптура
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Орус алдыда турду. Бышык болоттон оюп жасалган бутка жеткен тамгалар имараттын фасадында созулуп, мындай билдирүүнү берет: АЙЫГУУ ИСКУСАТЫНА арналган - АЛЕКСАНДР СИМИАН, 1966-жыл.
  
  
  Ник анын жанынан Бискейн бульвары менен өтүп кетти, бир көзү имараттын өзүнө, экинчи көзү менен анын кире беришине өттү. Негизгиси караңгы болчу, аны жашыл формачан эки фигура кайтарып турган. Авариялык кире бериш Жыйырма биринчи көчөдө болгон. Ал жаркыраган, алдында тез жардам унаасы турган. Жашыл форма кийген милиционер темир чатырдын астына туруп, өз командасы менен сүйлөштү.
  
  
  Ник түштүккө, түндүк-чыгышка бурулду. Экинчи проспекти. "Тез жардам" деп ойлоду ал. Аэропорттон ушинтип алып келишсе керек. Бул ооруканага ээ болуу артыкчылыктарынын бири болгон. Бул сиздин жеке дүйнөңүз болгон, сырттан кийлигишүүгө каршы иммунитет. Ооруканада эч кандай суроо бербестен каалаганыңызды кыла аласыз. Эң коркунучтуу кыйноолор «медициналык изилдөө» деген ат менен жасалышы мүмкүн. Сиздин душмандарыңыздын коопсуздугу үчүн куртка кийгизип, психикалык ооруканага камап салсаңыз болот. Өлтүрүү да мүмкүн – дарыгерлер операция бөлмөсүндө ар дайым бейтаптарды жоготушкан. Бул тууралуу эч ким эки жолу ойлонбоду.
  
  
  Кара GKI патрулдук унаасы Никтин арткы күзгүсүнө кирип кеткен. Ал ылдамдыгын азайтып, оңго бурулуш сигналын күйгүздү. Патрулдук машина аны кууп жетип, ал жыйырманчы көчөгө бурулганда команда аны жалт карады. Ник көзүнүн кыры менен алардын машинесинде жазылган бампер чаптаманы байкады: "Сиздин коопсуздугуңуз; Биздин бизнес." Ал жылмайып, күлкү таң алдында нымдуу абада калчылдады.
  
  
  Ооруканага ээ болуунун башка пайдасы бар эле. Сенаттын комитети Сиемиандын иштерин иликтөө учурунда жубайларды көтөргөн. Эгер сиз салык бурчтарыңызды байкап, туура ойносоңуз, ооруканага ээ болуу сизге минималдуу салык милдеттенмеси менен операциядан максималдуу накталай акча алууга мүмкүндүк берди. Ошондой эле ал сизге кылмыш дүйнөсүнүн алдыңкы инсандары менен толук купуялыкта жолуга турган жерди камсыз кылды. Ошол эле учурда, бул статусту камсыз кылып, Симиан сыяктуу адамга коомдук кабыл алуу тепкичинин башка тепкичтерине чыгууга мүмкүнчүлүк берди.
  
  
  Ник он мүнөт шаардын бизнес районунун өсүп жаткан трафикинде көздөрүн күзгүдөн карап, Lamborghini согончогу менен бутунун бармагын бурчтарына тээп, мүмкүн болгон издерди калтырды. Андан кийин ал кылдаттык менен Медициналык борборду көздөй бурулуп, имараттын негизги кире беришин, тез жардам бөлмөсүнүн кире беришин жана клиниканын кире беришин так көрүп турган Бискейн бульварындагы бир жерге токтоду. Терезелердин баарын жылдырып, отургучка тайып, күтүп отурду.
  
  
  Күндүзгү нөөмөт алтыга он мүнөттө келди. Оорукана кызматкерлеринин, медайымдардын жана дарыгерлердин тынымсыз агымы имаратка кирип, бир нече мүнөттүн ичинде түнкү нөөмөт унаа токтотуучу жайга жана жанындагы аялдамаларга агылып кирди. Эртең мененки саат жетиде ГКИнин үч кароолчусу алмаштырылды. Бирок бул Никтин көңүлүн бурган жок.
  
  
  Башка, алда канча коркунучтуу коргонуу линиясынын бар экендиги байкалбай тургандай, ачык-айкын, N3-тун кылдаттык менен тузулген алтынчы сезунде чагылдырылган. Граждандык кийим кийген экипаждары бар, белгиленбеген автомашиналар бул аймакты акырын айланып өтүштү. Калгандары көчөдө токтоп турушкан. Үчүнчү коргонуу линиясы жакын жайгашкан үйлөрдүн терезелеринен карап турду. Ал жер жакшы кайтарылган чеп эле.
  
  
  Ник кыймылдаткычты күйгүзүп, Lamborghini унаасын редукторго койду да, күзгүдөн көзүн албай, биринчи тилкеге чыкты. Эки түстүү Chevrolet анын артына ондогон машинаны тартты. Ник чарчы бурулуп, блок-блок менен айланып, сары жарыктарды күйгүзүп, Бэй Фронт Парк аркылуу ылдамдыгын колдоно баштады. Эки тондуу Chevy көздөн кайым болуп, Ник Рекс мейманканасын көздөй жөнөдү.
  
  
  Ал саатына көз жүгүртүп, ийкемдүү, йога менен машыккан денесин аллеядагы кол-буттардын биринчисине карай созду. Жети отуз. Джой Күнгө беш жарым саат убакыт калган. Бир чыны кофе жана ал кетүүгө даяр болушу керек. Ага кол жеткис медициналык борборго жол табууга жардам бериңиз.
  
  
  Ал терезенин түбүнө отуруп, жалюзилердин көтөрүлгөн темир торлоруна көз чаптырды. Көрсө, керебеттин жанында жарык күйүп, азыр кыз жууркандын астында. Соок болсо керек, аларды өзүнө тартып алды. Парданы тартып, бөлмөгө кирип кетти. - Кубаныч, - деди ал акырын. "Баштоого убакыт келди. Өзүңүздү кандай сезип жатасыз?" Ал шейшептин астында дээрлик көрүнбөй калды. Бир колун гана көрсөттү.
  
  
  Ал керебетке жакындады. Колунда - алакан өйдө, манжалары түйүлгөн - кочкул кызыл жипке окшош нерсе бар эле. Жакыныраак кароо үчүн анын үстүнө эңкейди. Бул кургатылган кандын бир тамчысы эле.
  
  
  Ал акырын жуурканды артка тартты.
  
  
  Ал жерде ага жакында эле жылаңач кумардан жабышып, жүзүн жана денесин өбүү менен жаап калган жүзү жана фигурасы абдан өлүк жатыптыр. Таң алдындагы караңгылыктан чыккан төшөктө Кенди Свиттин сөөгү жаткан.
  
  
  Таттуу, кенен көк көздөрү айнек мрамордой томолонду. Чыдамсыздык менен өз алдынча издеген тил көгүш эриндеринен чыгып кетти. Каптоо аяктады
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Фигуранын денеси кургатылган канга боёлуп, ондогон кара, ырайымсыз устара менен кесилген.
  
  
  Тамагынан кислотанын даамын сезди. Курсагы титиреп, титиреп кетти. Тамагынан чыккан кусууну басууга аракет кылып, жутуп алды. Ушундай учурларда, Ник Мэрилендден келген пенсионер фермер, оюнду биротоло таштагысы келген. Бирок ал ойлонуп жатканда да анын ойлору компьютердин ылдамдыгы менен жылып жатты. Эми аларда Joy Sun бар эле. Бул билдирет...
  
  
  Ал керебеттен артка чегинди. Өтө кеч. Джонни Ханг Май менен Керик дарагы босогодо туруп жылмайышты. Алардын мылтыктарында колбаса түрүндөгү үн өчүргүчтөр болгон. "Ал сени медициналык борбордо күтүп жатат" деди Хунг Фат. "Биз баарыбыз."
   16-глава
  
  
  
  
  Керик дарактын ырайымсыз карышкыр оозу: "Сен чындап эле Медициналык борборго баргың келип жатат окшойт, досум. Мына сага мүмкүнчүлүк" деди.
  
  
  Ник эбак эле залда болчу, алардын күчтүү, туруштук бере алгыс кучагында сүйрөлгөн. Ал дагы эле шок абалында болчу. Күч жок, эрк жок. Кубалык кызматкер алардын алдында бир эле нерсени кайра-кайра кайталап бийледи. "Сен Бронкого мен канчалык жардам бергенимди айтып бересиңби, а? Айтчы, хоккейчи жигит?"
  
  
  – Ооба, дос, албетте, ага айтабыз.
  
  
  – Күлкүлүү, туурабы? – деди Хунг Фат Никке. – Мына биз сени тиги канчык Кенди үчүн биротоло жоготтук деп ойлогонбуз...
  
  
  – Анда эмне билесиң? – Керик Дарак анын аркы жагына жылмайып койду. "Сиз дароо Syndicate мейманканасына кирдиңиз жана сизге Lamborghini унаасындагы сулуу кытай куурчагы бар жигит тууралуу кабарлангансыз. Эми муну мен кызматташуу деп атадым..."
  
  
  Эми алар тротуарга чыгышты. Жай бара жаткан Линкольн седаны аларга жакындап келди. Айдоочу эңкейди да, унаанын тактасында жаткан телефонун алды. "Симиан" деди ал. – Ал силердин тозок кайда экениңерди билгиси келет, биз кечигип калдык.
  
  
  Ник бул ишке тартылды. Бул жети орундуу башкаруучу унаа болгон, жалпак капталы, катуу, кара жана болоттон жасалган, отургучтары илбирс териси менен жасалган. Айдоочуну башка жүргүнчүлөрдөн бөлүп турган айнек тосмонун үстүндө жайгашкан кичинекей телевизор экраны. Андан Симиандын жүзү көрүндү. "Акыры," анын үнү домофондун үстүнөн чыкты. "Убакыт келди. Кош келиңиз, господин Картер." Жабык схемалуу телевидение. Эки тараптуу кабыл алуу. Абдан жылмакай. Таз бүркүттүн башы Ренонун дарагына бурулду. "Тура бул жакка кел" деди ал. "Өтө жакын. Эсептегич Т-минус экиден он жетиге жетти." Экран караңгы болуп кетти.
  
  
  Дарак эңкейип, домофонду иштетти. "Медициналык борбор. Ага барыңыз."
  
  
  Линкольн бордюрдан акырын жана унчукпай чыгып, түндүк-батыштагы таңкы ылдам кыймылга кошулду. Жетинчи. Азыр Ник суук жана өлүмгө дуушар болгон тынч эле. Шок өтүп кетти. Phoenix One эки саат он жети мүнөттүн ичинде учат деп пландалганы анын нервдерин оптималдуу абалга келтирди.
  
  
  Ал алардын артка бурулушун күтүп, анан терең дем алып, алдыңкы отургучка катуу тээп, оң колун Рино Үчтүн билегине катуу чапканда Хунг Фаттын куралы жетпеген жерден сууруп алды. Таасирден сөөктөрү жарылганын сезди. Бандит ооруганынан кыйкырып жиберди. Бирок ал тез жана дагы эле өлүмгө дуушар болгон. Мылтык анын экинчи колунда болчу жана аны кайра жаап жатты. "Хлороформ, наалат", - деп кыйкырып жиберди Дарак жаралуу мүчөсүн курсагына кармап.
  
  
  Ник нымдуу чүпүрөктүн мурду менен оозуна тартылып жатканын сезди. Ал үстү жагында калбырган Хонг-Фатты көрдү. Анын бети үйдүн көлөмүндөй болуп, өңү кызыктай калкып чыга баштады. Ник аны ургусу келди, бирок ал кыймылдай алган жок. "Бул акылсыздык болду" деди Хунг Фат. Жок дегенде Ник муну кытайлар деп ойлоду. Бирок, балким, бул Ник өзү болгон.
  
  
  Аны дүрбөлөңдүн кара толкуну каптады. Эмне үчүн караңгы болду?
  
  
  Ал отурууга аракет кылды, бирок мойнуна бекем байланган жип кайра ыргытылды. Ал билегинде сааттын тыкылдаганын укту, бирок билеги артында бир нерсеге байланып калган. Аны көрүүгө аракет кылып, артына бурулду. Бул бир нече мүнөткө созулду, бирок ал акыры циферблатта фосфоресценттик сандарды көрдү. Ондон үч мүнөт өттү.
  
  
  Эртең менен же кечинде? Таң атса, он жети эле мүнөт калды. Түн болсо бүттү. Анын башы ары-бери чайкап, аны курчап турган чексиз жылдыздуу караңгылыктан бир нерсе табууга аракет кылды.
  
  
  Ал көчөдө болгон эмес, болушу мүмкүн эмес. Аба салкын жана нейтралдуу жыт бар эле. Ал чоң бөлмөдө болчу. Ал оозун ачып, өпкөсү менен бакырып жиберди. Анын үнү ондогон бурчтан жаңырыктардын башаламандыгына айланган. Жеңилдеп үшкүрүнүп, кайра тегерегине карады. Балким бул түндүн артында күн жарык болгондур. Ал эң алгач жылдыздар деп ойлогон, сыягы, жүздөгөн циферблаттын жымыңдаган жарыктары. Ал кандайдыр бир башкаруу борборунда болгон ...
  
  
  Эч нерсеге эскертпестен, жаркыраган жаркыраган жаркыраган жаркыраган бомба жарылгандай болду. Үн — Симиандын үнү, жылмакай, кайдыгер — деди: «Чалдыңызбы, мистер Картер? Өзүңүздү кандай сезип жатасыз? Мени жакшы кабыл алып жатасызбы?
  
  
  Ник башын үн тарапка бурду. Анын көздөрү жарыктан сокур болуп калды. Ал ылайыктуу
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Мен аларды катуу кысып, анан кайра ачтым. Чоң таз бүркүттүн башы бөлмөнүн эң четиндеги чоң экранды толтурду. Симиан алдыга эңкейип, башкаруу элементтерин тууралап жатканда Ник илбирстин терисинен жасалган жабууну көрүп калды. Ал адамдын сол ийининен өтүп бараткан нерселердин бүдөмүк экенин көрдү. Ал Линкольндо, бир жакка саякаттап жүргөн.
  
  
  Бирок Ник көргөн негизги нерсе жарык болду. Ал бардык даңкы менен Симиандын жаман башынын артында гүлдөгөн! Ник убакыт кечиге электе жеңилдеп кыйкыргысы келди. Бирок ал: — Мен кайдамын, Симиан?
  
  
  Чоң жүз жылмайып койду. "Медициналык борбордун жогорку кабатында, господин Картер. РОДРИКтин бөлмөсүндө. Бул ракетанын багытын башкаруу дегенди билдирет."
  
  
  "Мен мунун эмнени билдирерин билем", - деди Ник. "Эмне үчүн мен дагы эле тирүүмүн? Оюндун аты эмне?"
  
  
  "Оюн жок, Картер мырза. Оюндар бүттү. Биз азыр олуттуубуз. Сиз дагы эле тирүүсүз, анткени мен сизди менин башкы планымдын татаал жактарын чындап баалай турган татыктуу атаандаш деп таптым."
  
  
  Өлтүрүү жетишсиз болгон. Биринчиден, Симиандын укмуштуудай убаракерчилигин сылоо керек болчу. "Мен абдан жакшы туткун аудиториясы эмесмин", - деди Ник. "Мага жеңил болду. Мындан тышкары, сен ойлоп таба ала турган бардык пландардан да кызыктуусуң, Симиан. Мен сага өзүм жөнүндө бир нерсе айтып берейин. Эгер мен туура эмес болсом, мени оңдой аласың..." Ал тез, катуу сүйлөдү. , Симиандын ийнинин кыймылын байкабай калууга аракет кылып. Мурда саатын көрүүгө болгон аракети оң колун кармаган түйүндөрүн бошотуп, азыр анын үстүндө катуу иштеп жатат. "Сен банкрот болдуң, Симиан. GKI Industries бул кагаз империясы. Сиз миллиондогон акционерлериңизди алдадыңыз. Эми сиз кумар оюндарына тойбогон кумарыңыздан улам Синдикатка карызсыз. Алар сизге ай келишимин утуп алууга жардам берүүгө макул болушту. Алар Бул акчаңызды кайтарып алуу үчүн жалгыз мүмкүнчүлүк экенин түшүндүм."
  
  
  Симиан ичке жылмайып койду. "Белгилүү бир деңгээлде чын" деди ал. "Бирок бул жөн эле кумар карыздары эмес, господин Картер. Мен Синдикаттын аркасы дубалга тийип калганбы деп корком".
  
  
  Сүрөткө экинчи баш кирди. Бул чиркин жакындан тартылган Керик дарагы эле. "Бул жерде биздин досубуз эмнени билдирет, - деди ал, "Синдикатты Уолл-стриттеги от казандарынын бири менен тазалоочуларга алып барды. Эл ага акча ыргытып, баштапкы салымдарын алууга аракет кылып жатты. Бирок алар көбүрөөк салышты. Алар миллиондогон акчаларды жоготуп жатышты».
  
  
  Симиан баш ийкеди. "Так эле. Көрдүңүзбү, - деп кошумчалады ал, "Синдикат мен бул кичинекей ишканадан тапкан кирешемдин арстан үлүшүн алат. Бул өкүнүчтүү, анткени бардык баштапкы база, бардык мээ күчү меники болчу. Коннелли Авиациясы, Аполлондогу кырсык, жада калса Түпкү GKI полициясын Синдикаттын капюшондору менен бекемдөө менин бардык идеяларым».
  
  
  "Бирок эмне үчүн Phoenix One жок кылыш керек?" Ник талап кылды. Билегиндеги эт үзүлүп, түйүндөрүн чечүүгө аракет кылган азабы анын колдорунда азаптын толкунун жиберди. Ал дем алды - жана аны жаап-жашыруу үчүн, ал дароо айтты: "Келишим баары бир GKI болуп саналат. Эмне үчүн дагы үч астронавтты өлтүрүш керек?"
  
  
  — Биринчиден, господин Картер, экинчи капсула женунде суроо бар. Симиан муну кандайдыр бир көйгөйлүү акционерге кандайдыр бир көйгөйдү түшүндүрүп жаткан компаниянын жетекчисинин зериккен, бир аз чыдабаган көз карашы менен айтты. "Ал жок кылынышы керек. Бирок эмне үчүн, адам өмүрү үчүн деп сурайсызбы? Анткени, Картер мырза, GKI заводдоруна Айдын долбооруна катышуу үчүн кеминде эки жыл керек. Учурдагы абал боюнча, бул НАСАнын Бул үчүн эң күчтүү аргумент." ал Коннелли менен кала берет. Бирок келе жаткан кыргындан элдин жийиркениши, сиз түшүнгөндөй, кеминде эки жылга кечиктирүүнү талап кылат..."
  
  
  "Кыргынбы?" Симиандын эмнени айткысы келгенин түшүнүп, ичи тырышып кетти. Үч адамдын өлүмү кыргын болгон эмес; жалындап күйүп жаткан шаар бар эле. — Майами дейсизби?
  
  
  "Түшүнүп коюңуз, господин Картер. Бул жөн эле кыйратуу аракети эмес. Ал коомдук пикирди Айдын программасына каршы буруп, ошондой эле чыныгы далилдерди жок кылуунун кош максатына кызмат кылат." Ник таң калгандай көрүндү. "Далил, Картер мырза. Сиз ээлеп жаткан бөлмөдө. Татаал багытты көзөмөлдөөчү жабдык. Мындан кийин биз аны ошол жерде калтыра албайбыз, туурабы?"
  
  
  Ник омурткасын ылдый каптаган сууктан бир аз калтырап кетти. "Салык жагы дагы бар" деп кыйкырып жиберди. "Сиз өзүңүздүн Медициналык борборуңузду жок кылуудан жакшы киреше табасыз."
  
  
  Симиан нур чачты. "Албетте. Бир эле ракетага эки канаттуу түшкөн, мындайча айтканда. Бирок жинди болгон дүйнөдө, Картер мырза, жеке кызыкчылык ыйыктын деңгээлине жакындайт." Ал саатына көз чаптырды, директорлор кеңешинин төрагасы дагы бир жолу акционерлердин жыйынтыксыз жыйынын жыйынтыктады: «Эми мен силер менен коштошушум керек».
  
  
  — Мага дагы бир суроого жооп бер! - Ник кыйкырды. Эми ал бир аз тайып кете алмак. Демин басып, арканды сүйрөп бир аракет кылды. Колунун артындагы териси жыртылып, манжаларына кан агып кетти. – Мен бул жерде жалгыз эмесмин, ээ?
  
  
  – Бизге эскертүү берилген окшойт, ээ? Симиан жылмайып койду. «Жок, албетте, жок.Ооруканада кызматкерлер толук жана кадимки эле мактоо сөздөрү бар.
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  бейтаптар."
  
  
  – Жана мен ишенем, сенин жүрөгүң баарыбыз үчүн канат! Айла жок ачуудан титирей баштады. — Банкка чейин! Ал сөздөрдү тиштеп, экранга түкүрдү. Кандын айынан линия оңой жылып калды. Ал муштумдарын күч менен бириктирүүгө аракет кылып, аны менен күрөштү.
  
  
  "Сенин ачууң бекер," Симиан ийинин куушурду. "Жабдуулар автоматташтырылган. Ал мурунтан эле программаланган. Муну азыр сиз же мен айткан эч нерсе өзгөртө албайт. Феникс One Кейп Кеннедидеги старттык аянтчадан көтөрүлгөндөн кийин, Медициналык борбордогу автоматтык бутага алуу көзөмөлдү колго алат. Ал бара жаткандай сезилет. Анын өзүн-өзү жок кылуу механизми тыгылып калат. Ал ооруканага шашылып, миллиондогон галлон учуучу күйүүчү майды Майами шаарынын борборуна чачат. Медициналык борбор жөн эле эрип кетет, аны менен кошо бардык айыптоочу далилдер бар. .. Кандай коркунучтуу трагедия, бардыгы айтышат. Эки жылдан кийин, акыры Ай долбоору кайрадан башталганда, НАСА GKIден келишимге буйрук берет. Бул абдан жөнөкөй, Картер мырза. Симиан эңкейип, Ник анын сол ийнинен бүдөмүк болуп жаткан кокос дарактарын көрдү. "Жана эми кош. Мен сизди иштеп жаткан программага котором."
  
  
  Экран бир азга караңгыланып, анан акырындык менен кайра жанды. Эң чоң Сатурн ракетасы аны жогорудан ылдыйга чейин толтурду. Порталдын жөргөмүш сымал колу эчак эле капталга ооп кеткен. Мурдунан буу агымы көтөрүлдү. Экрандын ылдый жагында бир катар капталган сандар калкып, өткөн убакытты жазды.
  
  
  Саналуу гана мүнөт отуз эки секунд калды.
  
  
  Жыртылган терисинин каны сызыкта уюп калып, алгачкы аракети менен уюган жерлерди сындырды. Ал ооруп дем алды. "Бул Миссияны башкаруу" деди экрандагы үн. — Сага бул кандай жагат, Горд?
  
  
  "Бул жерден баары жакшы", - деп жооп берди экинчи үн. "Биз P барабар бара жатабыз."
  
  
  "Бул Учуулардын командири Гордон Нэш, Хьюстондогу Миссияны башкаруудан келген суроого жооп берип жатып", - диктордун үнү үзүлүп кетти. "Учурга үч мүнөт кырк сегиз секунд артка санак калды, бардык системалар иштейт..."
  
  
  Тердеп, колунун аркасынан жаңы кан агып жатканын сезди. Кабель берилген майлоочу май аркылуу оңой жылды. Төртүнчү аракетинде ал ийилген колунун эң кенен жерин жана бир муштумун иштете алды.
  
  
  Анан күтүлбөгөн жерден колу бошоп калды.
  
  
  "Т минус эки мүнөт элүү алты секунд", - деп билдирди үн. Ник буга кулактарын жапты. Анын манжалары ооруп катып калган. Ал өжөр жипти тиштери менен үздү.
  
  
  Бир нече секунддан кийин эки колу бош калды. Мойнундагы жипти бошотуп, башына тартты да, чымырканган манжалары титиреп, томугуна иштей баштады...
  
  
  "Туура эки мүнөттөн кийин "Аполлон" космостук кемеси "Феникс One" деп өзгөртүлдү..."
  
  
  Ал азыр ордунан туруп, экранда көрүнгөн эшикти көздөй чыңалып бара жатты. Ал кулпуланган эмес. Эмне үчүн бул болушу мүмкүн? Ал эми сыртта эч кандай күзөтчүлөр болгон эмес. Эмне үчүн бул болушу мүмкүн? Алардын баары жок болушкан, кыйраган кемени таштап кеткен келемиштер.
  
  
  Ал ээн коридорго шашыла түшүп, Гюго, Вильгельминаны, Пьерди жана үй-бүлөсүн өз ордунда тапканына таң калды. Бирок, дагы бир жолу, эмне үчүн? Алар келе жаткан Холокосттон кандай коргоого ээ болот?
  
  
  Адегенде тепкичке чыгууга аракет кылды, бирок ал кулпуланып, анан лифттерге, бирок кнопкалары алынып салынган. Үстүнкү кабат дубал менен курчалган. Ал эшиктерди сынап, коридорго кайра шашылды. Алар бош, кароосуз калган бөлмөлөрдү ачышты. Бөгөттөлгөн бирөөнөн башкасынын баары. Согончогунан үч жолу катуу сокку урганда жыгачтан темир үзүлүп, эшик учуп кетти.
  
  
  Бул башкаруунун бир түрү болгон. Дубалдарга телевизор мониторлору орнотулган. Алардын бири күйгүзүлгөн. Ал учуруу аянтчасында Phoenix One учууга даяр экенин көрсөттү. Ник артына бурулуп телефонун издеди. Эч кимиси жок болгондуктан, ал калган мониторлорду күйгүзө баштады. Көз алдымда медпункттун түрдүү палаталары, коридорлору жылтылдап өттү. Алар бейтаптарга жык толгон. Коридорлорду бойлой медайымдар менен врачтар жылып барышты. Убагында үнү жетет, эскертип койсун деген үмүт менен үнүн күчөтүп, микрофонду алды...
  
  
  Бир маалда ал токтоп калды. Анын көңүлүн бир нерсе бурду.
  
  
  Мониторлор ракетаны учуруу аянтчасында көрсөткөн мониторлордун айланасына топтоштурулган - алар Кейп Кеннедидеги Ай портунун ар кандай көрүнүштөрүн жазып алышкан жана Ник бул көрүнүштөрдүн бири кадимки телекамераларга ачык эмес экенин билген! ишке киргизүү башкаруу көзөмөл пунктунун жогорку жашыруун ички көрсөтөт бири.
  
  
  Ал микрофондун уячасын консолдогу тиешелүү номерге туташтырды. "Салам!" - деп кыйкырды. "Салам! Сиз мени кабыл алып жатасызбы? Control Blockhouse ишке кириңиз, бул GKI медициналык борбору. Мени кабыл алып жатасызбы?"
  
  
  Ал эмне болгонун түшүндү. Симиан өзүнүн багыттоочу инженерлерине өзгөчө кырдаалдарда колдонуу үчүн Кейп менен жашыруун эки тараптуу байланышты курууну тапшырды.
  
  
  Экранда көлөкө өтүп кетти. Ишенбеген үн: "Бул жерде эмне болуп жатат?" Жакын планда адамдын бети фокуста эмес - чырактай жаалары бар караңгы аскердик фа.
  
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  ce. "Бул шилтемеге ким уруксат берген? Сиз кимсиз?"
  
  
  Ник: «Мен генерал Макалестер менен тез арада байланышышым керек», - деди.
  
  
  "Сен көтөрө аласың," деп кыйкырды аскер адамы телефондун трубкасын кармап, "түз эле Дж. Эдгар Гувер аркылуу. Гратц бул жерде, коопсуздук", - деп трубкага үрдү. "Упайды күтө тур. Кызык бир нерсе болуп жатат. Жана дубль үчүн бул жерге МакАлестерди алып кел."
  
  
  Ник шилекейин кайра анын кургак оозуна чогултту. Акырындык менен кайра дем ала баштады.
  
  
  * * *
  
  
  Ал Lamborghini унаасын пальмалуу Океан проспектисинен ылдый жарып жиберди. Күн булутсуз асмандан жаркырап турган. Бай адамдардын үйлөрү алардын тосмолорунун жана темир тосмолорунун аркасынан өтчү.
  
  
  Ал түштөн кийин сулуу, бейкапар ойноочудай көрүндү, бирок N3 агентинин ойлору өч алуу жана жок кылуу жөнүндө болчу.
  
  
  Машинада радио бар экен. Үн мындай деп жатты: "...Сатурндун күйүүчү май багындагы тешиктен агып кеткендиктен, такталбаган кечигүү пайда болду. Биз алар мунун үстүндө иштеп жатышканын түшүнөбүз. Эгерде Phoenix Oneда оңдоо иштери саат 15:00дө ишке киргизүү мөөнөтү аяктагандан кийин болсо, миссия 24 сааттын ичинде айкын болот. Мындан аркы өнүгүүлөр үчүн WQXT радиосуна көз салып туруңуз..."
  
  
  Бул Макалестер экөө тандаган окуя болчу. Бул Симианды жана анын элин шектенүүдөн коргойт. Ошол эле учурда, бул аларды толкундантты, отургучтардын четинде отуруп, Ник аларга жеткенче көздөрүн телевизорго жабыштырды.
  
  
  Ал алардын Палм-Бичте - Симиандын деңиз жээгиндеги вилласында, Кэтейде экенин билген. Линкольндо жабык схемалуу телевизордун башкаруу элементтерин тууралоо үчүн эңкейип баратканда ал финансисттин ийнине желбиреп турган кокос пальмаларын тааныды. Алар анын жеке автожолун сызган пальмалар эле.
  
  
  N3 ал атайын AX тазалоо тобун ордунан түшүрө алат деп үмүттөндү. Ал жеке упайларды эсептеш керек болчу.
  
  
  Ал саатына карады. Ал бир саат мурун Майамиден кеткен. Жетектөөчү инженерлердин учагы азыр Кейп Кеннедиден түштүккө учуп бара жаткан. Алар Siemian тарабынан түзүлгөн татаал электрондук кошмарды ачуу үчүн туура кырк беш мүнөт болот. Эгер узакка созулса, миссия эртеңкиге жылдырылат. Бирок, шаардын жалындуу кыйрашы менен салыштырганда жыйырма төрт саатка кечигүү деген эмне?
  
  
  Ошол маалда башка бир учак, кичинекей, жеке учак түндүктү көздөй баратып, аны менен Никтин жакшы каалоолору, ошондой эле бир-эки жакшы эскерүүлөрү келди. Хэнк Петерсон Джой Санды Кеннеди космостук порт медициналык борборундагы кызматына кайра жөнөтүп жаткан.
  
  
  Ник эңкейип, бир колу менен айдап, Вильгельминаны жашынган жеринен сууруп чыкты.
  
  
  Ал Катайдын имаратына Lamborghini педаль аркылуу өткөндө ачылган автоматтык дарбаза аркылуу кирген. Киосктен жашыл форма кийген катаал жигит чыгып, эки жагын карады да, анын кызматтык кабын жулуп, чуркап келди. Ник жайлады. Ал оң колун сунуп, ийнин бийик көтөрүп, тетигин тартты. Вильгельмина бир аз калтырап, ГКИнин сакчысы анын бетин жерге чапты. Анын айланасында чаң көтөрүлдү.
  
  
  Экинчи ок жаңырып, Lamborghini унаасынын маңдайкы айнеги сынып, Никтин үстүнө жааган. Ал тормозду басып, эшикти ачып, бир суюк кыймыл менен кирип кетти. Ал тоголонуп баратканда артынан тапанчанын күркүрөгөн үнүн укту да, дагы бир ок башы жаткан жерге тийген. Ал жарым бурулуп, андан кийин айлануусун тескери буруп, ок чыгарды. Вильгельмина колунда эки жолу, андан кийин дагы эки жолу ийилип жөтөлүп, күркөнүн эки тарабына жакындап келе жаткан төрт ГКИ күзөтчүсү огу бутага тийген сайын чачырап жиберилди.
  
  
  Ал эңкейип ийилген абалда айланды, сол колу анын маанилүү органдарын ФБР тарабынан бекитилген формада коргоп турду, Люгер даяр. Бирок башка эч ким жок болчу. Беш сөөктүн үстүнө чаң түшкөн.
  
  
  Алар виллада ок атышканбы? Ник көздөрү менен аралыкты ченеп, серфингтин үнүн эстеп, күмөн санады. Ал сөөктөрдүн жанына басып келип, аларды карап токтоду. Ал бийик максатты көздөп, натыйжада беш киши каза болду. Эң чоңун тандап, күркөгө алып келди.
  
  
  Ал кийген GKI формасы ага күзөтчүлөрдүн кийинки тобуна кирип, бирин Гюго менен, экинчисин каратэ менен мойнуна чаап өлтүрүүгө мүмкүндүк берди. Бул аны вилланын ичине алып келди. Телевизордун үнү жана үндөр аны ээн коридорлор аркылуу чыгыш канаттагы капталган таш террасага алып барды.
  
  
  Бир топ кишилер көчмө телевизордун алдында турушту. Алар кара көз айнек жана терри халат кийип, мойнуна сүлгү оролгон. Алар террасанын сол тарабында көрүнгөн бассейнди көздөй жөнөйт окшойт, бирок телевизордогу бир нерсе аларды кармап калды. Бул жаңылыктардын баяндамачысы болчу. Ал: "Биз каалаган убакта жарыяны күтүп жатабыз. Ооба, бул келди. Ал жаңы эле келди." Хьюстондогу Миссияны көзөмөлдөөчү НАСАнын байланышчысы Пол Женсендин үнү Феникс 1 миссиясы жыйырма төрттөн кийин тазаланганын айтты. саат..."
  
  
  "Даммитохел!" – Симиан бакырды. — Кызыл, керик! – деп үрүп алды. "Майамиге кайтып барыңыз. Биз бул Картер жигит менен эч кандай тобокелчиликке бара албайбыз. Джонни, Лауну алыңыз."
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  5000 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  Азыр мен яхтага баратам».
  
  
  Никтин колу чөнтөгүндөгү чоң темир шарды жаап калды. "Күтө тур" деп кыйкырып жиберди. – Эч ким кыймылдабайт. Корккон төрт жүз ага бурулду. Ошол эле маалда ал көз карашынын четинде күтүүсүз кыймылды кармап калды. Дубалга таянып турган ГКИнин бир-эки кароолчусу автоматтарынын кундузун булгалап, ага карай чуркап келишти. N3 металлдык мрамор курч бурулуш берди. Ал плиталардын үстүндө аларды көздөй тоголонуп, өлүмгө дуушар болгон газды ышкыртты.
  
  
  Эркектер ордуларында катып калышты. Көздөрү гана кыймылдады.
  
  
  Симиан жүзүн кармап артка чегинди. Ок Никтин оң кулак төшөгүнөн жарадар болгон. Кызыл кум колундагы тапанчадан улам, ал террассадан артка чегинип, газонду кесип өтүп, өлүмгө дуушар болгон түтүндөрдүн алдынан өтүп бара жатты. Киллмастердин билеги өйдө көтөрүлдү. Гюго абага учуп, өзүн Сэндстин көкүрөгүнө терең көмдү. Ал буту менен бассейнге урунуп, артка кайтты.
  
  
  "Менин көздөрүм!" Симиан бакырды. – Көрбөйм!
  
  
  Ник ага бурулду. Керик дарагы аны ийнинен кармап, террасадан алыстатты. Ник алардын артынан жөнөдү. Бир нерсе анын оң ийинине тактай сыяктуу укмуштай күч менен тийди. Сокку аны жыгылды. Ал төрт буту менен конду. Ал эч кандай ооруну сезген жок, бирок баары майда-чүйдөсүнө чейин көрүнгүчө убакыт жайлады. Ал көргөн нерселердин бири - столдун бутун кармап турган Джонни Хунг Фат болчу. Ал аны таштап, Рино дарагы менен Симиандын артынан чуркады.
  
  
  Үчөө кенен газонду аралап, кайыккананы көздөй жөнөштү.
  
  
  Ник ордунан туруксуз турду. Оору аны кара толкундар менен жууп кетти. Ал алардын артынан жылды, бирок буту жыгылды. Алар аны колдошпойт. Ал дагы аракет кылды. Бул жолу ал ойгонууга үлгүрдү, бирок акырын кыймылдашы керек болчу.
  
  
  N3 кайыкка жакындаганда кайыктын мотору жанды. Хун-Фат аны артка буруп, дөңгөлөктү буруп, анын кандай абалда экенин билүү үчүн артты карады. Симиан анын жанындагы алдыңкы орундукта эңкейди, манжалары дагы эле көздөрүн кысып турат. Арткы орундукта Рино Дарак отурган. Ал жакындап келе жаткан Никти көрүп, бир нерсени тарткысы келип, артка бурулду.
  
  
  N3 акыркы он ярдды чуркап, үстү жагындагы жапыз асма устундан өйдө карай сүзүп, бетине басып, чоюлуп, көтөрүлгөндө катуу тээп, ал дагы эле көтөрүлүп жатканда коё берди. Ал кайыктын арт жагынын четине бутунун манжалары менен жыгылып, эңкейип, айласыздан абаны кармады.
  
  
  Эгерде Рино дарагы аны кайык менен сүзбөгөндө, ал тең салмактуулугун жоготуп алмак. Никтин колдору илгичти кармап, тартты. Ийин аны алдыга түртүп, тизесине отургузуп, Текти арткы отургучтан бурчка илинген жылан балыктай бурулуп, бурулууга мажбур кылды.
  
  
  Кайык караңгылыктан сокур күн нуруна жарылып, сол тарапты көздөй сызып кирди, суу анын эки тарабында ийри-буйру болуп, көбүк баскан. Рино мылтыгын алып чыгып, Никти көздөй бурган. N3 кайыктын илгичин түшүрдү. Ок анын башына эч кандай зыян келтирбей өтүп, Рино бакырып жиберди, анын жакшы колу кан менен сөөккө эрип кетти. Бул аялдын ыйы эле, ушунчалык бийик, дээрлик үнсүз. Киллмейстер аны колу менен талкалап салды.
  
  
  Анын баш бармактары Ринонун чыңалган кекиртегинин эки тарабындагы тамырларга басты. Нымдуу, жалтырак карышкырдын оозу ачылды. Өлгөн боз көздөр уясынан уятсыз чыгып турду. Ок Никтин кулагына тийген. Менин башым контузиядан улам шакылдап жатты. Ал өйдө карады. Хунг Фат отургучка бурулду. Ал бир колу менен рулду башкарып, экинчи колу менен ок чыгарды, кайык аба соргучтан өтүп бара жатты, кыймылдаткычтар ээн-эркин кыйкырып, таянычтар абада айланып, анан кайра сууга түшкөндө.
  
  
  "Карап чыгып!" - Ник кыйкырды. Хонг Фат артына бурулду. Киллмастердин бармактары башка бирөө баштаган ишти бүтүрдү. Алар керик дарагынын кызгылт көк тырыгын казып, калың, кератинденген терисин тешип кете жаздады. Эркектин көзүнүн агы жарк этти. Тили чыгып, ачык оозунан чыгып, өпкөсүнүн түбүнөн коркунучтуу чайкоо чыкты.
  
  
  Дагы бир ок ышкырып өттү. Ник анын шамалын сезди. Маркумдун кекиртегинен манжаларын алып, сол тарапка бурулду. "Сенин артыңдан!" ал кыйкырды. "Карап чыгып!" А бул жолу ал муну айткысы келди. Алар Сиемиандын яхтасы менен толкундун ортосунда күркүрөштү, ал эми брызги менен капталган алдыңкы айнектен ал жаага жаа байлап турган нейлон жипти көрдү. Ага чейинки аралык үч футтан ашкан жок жана Хунг Фат ордунан туруп, аны өлтүрүү үчүн анын үстүнөн турду.
  
  
  "Бул дүйнөдөгү эң эски амал", - деп жылмайып койду, анан күтүлбөгөн жерден ызы-чуу угулуп, кытайлык адам абада горизонталдуу абалда калды, анын астынан кайык чыкты. Андан бир нерсе чыгып, Ник анын башы экенин көрдү. Ал жыйырма ярддай артындагы изге чачырап, башы жок дене анын артынан ээрчип, изи сууй электе чөгүп кетти.
  
  
  Ник артына бурулду. Ал Симиандын рулду сокур кармап жатканын көрдү. Өтө кеч. Алар түз пристанды көздөй бара жатышты. Ал бортко учуп кетти.
  
  
  Жардыруунун толкуну ага качан тийди
  
  
  
  
  
  
  Котормонун түрлөрү
  
  
  Тексттердин котормосу
  
  
  Түпнуска текст
  
  
  1973 / 5000
  
  
  Котормо натыйжалары
  
  
  ал бетке чыкты. Анын үстүнөн ысык аба сүзүп кетти. Металлдын, фанера-нын сыныктары жаады. Анын башына жакын жерде чоң бир нерсе сууга кулап түшкөн. Анан кулагынын тарсылдары жарылуудан болгон басымдан бир аз бошогондо, ал кыйкырыктарды укту. Адамгерчиликсиз кыйкырыктар. Алоолонгон сыныктардын бир бөлүгү акырындык менен толкундун тиштүү таштарынан өйдө көтөрүлдү. Жакшылап карап, Ник анын Симиан экенин көрдү. Анын колдору эки жагын сылап жатты. Ал жалынды өчүрүүгө аракет кылды, бирок ал учууга аракет кылган чоң чымчыктай, жаназа отунан көтөрүлүүгө аракет кылган феникске окшош. Бир гана ал кыла албады, жыгылып, оор үшкүрүнүп, өлдү...
  
  
  * * *
  
  
  "Оо Сэм, карачы! Мына, ал сулуу эмеспи?"
  
  
  Ник Картер анын көкүрөгүндөгү жумшак жаздыктан башын көтөрдү. "Эмне болуп жатат?" — деп кобурады ал угулбай.
  
  
  Телевизор Майами-Бичтеги мейманкананын бөлмөсүндөгү керебеттин түбүндө отурду, бирок ал байкаган жок. Анын ойлору башка жакта болчу - ал тамеки күрөң териси жана аты Синтия болгон ак помадасы бар сулуу, күйгөн кызыл чачка багытталган. Эми ал тез, толкунданып сүйлөгөн үндү укту: "...суюк кычкылтек менен керосин чогуу жарылып жатканда Сатурндун сегиз соплосунан үрөйү учкан кызгылт сары от. Бул Феникс Бирдин эң сонун башталышы..."
  
  
  Ал тумандуу көздөрү менен сетка аянтчасын тиктеп, Меррит аралынан эбегейсиз бийик көтөрүлүп, Атлантика океанын үстүнөн анын эбегейсиз ылдамдык ийри сызыгынын башында турган чоң машинаны карап турду. Анан анын көкүрөктөрүнүн ортосундагы караңгы, жыпар жыттуу өрөөндө жүзүн кайра көмүп, артка бурулду. "Менин эс алуум мынчалык одоно түрдө үзгүлтүккө учураганга чейин кайда болчубуз?" — деп кобурады ал.
  
  
  "Сэм Хармон!" Никтин Флоридадагы сүйлөшкөн кызы шок болду. – Сэм, мен сага таң калдым. Бирок анын эркелетүүсүнүн астындагы шок нота солгун нотага айланды. — Сизди биздин космостук программабыз кызыктырбайбы? тырмактары анын далысын тырмалай баштаганда онтоп жиберди. "Албетте," деп күлүп койду. "Эгер ал ракета ушул тарапка келе баштаса, мени токтоткула."
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Картер Ник
  
  
  Шпион Иуда
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  Killmaster
  
  
  Шпион Иуда
  
  
  
  
  
  Америка Кошмо Штаттарынын жашыруун кызматынын мүчөлөрүнө арналган
  
  
  
  
  
  1-бөлүм
  
  
  
  
  
  "Алардын жалпы планы жөнүндө эмне айтууга болот, аким, - деди Ник, - сиз эч нерсе таба элексизби?"
  
  
  "Аралдар гана. Сууга түшүп калганбыз, айнекти чапкылап жатат, мен даана көрө албай жатам."
  
  
  — Тиги порт тараптагы сүзүү жөнүндө эмне айтууга болот?
  
  
  Ник циферблаттарга көңүл бурду, анын колдору өзүнүн биринчи аспап менен учкан ышкыбоз учкучтун колунан көбүрөөк. Ал кичинекей индонезиялык жаштарга перископтун алкагын айлантууга мүмкүнчүлүк берүү үчүн чоң алкагын капталга жылдырды. Аким алсырап, корккондой көрүндү. "Бул чоң прау. Бизден сүзүп кет".
  
  
  "Мен андан ары алып кетем. Кайда экенибизди айтып бере турган бир нерсеге көңүл буруңуз. Ал эми рифтер же таштар..."
  
  
  "Бир нече мүнөттөн кийин караңгы болот, мен такыр эч нерсе көрбөйм" деп жооп берди Аким. Ал Никтин эркектен уккан эң назик үнү бар эле. Бул сулуу жигит он сегизде болсо керек. Эркек? Ал үнү өзгөрбөгөндөй болду – же башка себеби бардыр. Бул бардыгын кемчиликсиз кылат; гей биринчи жубайы менен душман жээгинде жоголгон.
  
  
  Ник күлүп, өзүн жакшы сезди. Эки кишилик суу астындагы кеме суучулдардын оюнчугу, байдын оюнчугу болгон. Ал жакшы жасалган, бирок иштетүү кыйын болгон. Ник 270® бурулуп, сүзүүнү, бийиктикти жана багытты көзөмөлдөөгө аракет кылган.
  
  
  Ник: "Төрт мүнөткө перископту унутуп коюңуз. Жакыныраак барганда мен аны тынчтандырып коём. Үч түйүндөрдө баары бир биз көп кыйналбайбыз" деди.
  
  
  "Бул жерде эч кандай тузак болбошу керек" деп жооп берди Аким. "Понг аралында бирөө бар, бирок түштүктө эмес. Бул акырын жантайыңкы пляж. Бизде адатта аба ырайы жакшы. Бул жаан-чачындуу мезгилдин акыркы бороондорунун бири деп ойлойм."
  
  
  Тар кабинанын жумшак сары жарыгында Ник Акимге жалт карады. Бала корксо, жаагын чыйрыгып турду. Анын дээрлик сулуу жүзүнүн жылмакай контурлары ар дайымкыдай тынч жана бейпил эле.
  
  
  Ник адмирал Ричардстын вертолет аларды ташуучудан түшүрөр алдында анын купуя комментарийин эстеди. "Мен эмне издеп жатканыңызды билбейм, мистер Бард, бирок сиз бара турган жер тозок. Бейиштей көрүнөт, бирок бул таза тозок. Анан бул кичинекей баланы караңыз. Ал Минанкабау дейт. , бирок менимче, ал жавандык."
  
  
  Ник кызык болду. Бул бизнесте сиз ар бир маалыматты чогултуп, жаттап алгансыз. "Бул эмнени билдириши мүмкүн?"
  
  
  "Нью-Йорктун тургуну катары, ал өзүн Вермонт штатындагы Беллоус-Фоллс шаарынан сүт фермасы деп атаган. Мен Жакартада Голландиянын Батавиясы болуп турганда алты ай болдум. Мен ат чабыштарга кызыкчумун. Бир изилдөөдө анын кырк алты түрү бар деп айтылат."
  
  
  Ник менен Аким Перл-Харбордогу 99 000 тонналык учак конуучу кемеге отургандан кийин, адмирал Ричардс Ник менен сүйлөшүү үчүн үч күн талап кылынды. Өтө жашыруун кызыл кагаздагы экинчи радио билдирүү жардам берди. Мамлекеттик департаменттин же ЦРУнун бардык операциялары сыяктуу эле «Мистер Бард» флотко тоскоол болгондугу шексиз, бирок адмиралдын езунун пикири бар эле.
  
  
  Ричардс Никтин токтоо, жагымдуу жана кемелер жөнүндө бир-эки нерсени билээрин билгенде, жүргүнчүнү өзүнүн кең кабинасына, үч иллюминатору бар кемедеги жалгыз кабинасына чакырды.
  
  
  Ричардс Ник өзүнүн эски досу, Королдук Аскер-деңиз флотунун капитаны Талбот Гамильтон менен тааныш экенин билгенде, ал өзүнүн жүргүнчүсүн жактырган. Ник лифт менен адмиралдын кабинасынан беш палубага чыкты
  
  
  желек көпүрөсү, катапульттордун ачык күнү машыгуу учуу учурунда Phantom жана Skyhawk реактивдерин чыгарып жатканын көрүп, чоң согуш бөлмөсүндө компьютерлерди жана татаал электрондук жабдууларды көрдү. Ал ак жумшак адмиралдын айланма креслосун сынап көрүүгө чакырылган эмес.
  
  
  Ник Ричардстын шахмат жана чоор тамекисин жакшы көрчү. Адмирал жүргүнчүнүн реакциясын текшергенди жакшы көрчү. Чынында, Ричардс дарыгер жана психиатр болууну каалаган, бирок анын атасы, деңиз полковниги, бул кадамга тоскоол болгон. "Унутуп кой, Корнелиус, - деди ал адмиралга, анан Аннаполистен үч жыл өткөндөн кийин, Ж. - COM CENTERге жеткенге чейин Аскер-деңиз флотунда кал. [...] Жана сиз күрөшкө мажбур болгон жоксуз жана иштөөгө туура келди».
  
  
  Ричардс "Эл Бард" ысык агент деп ойлогон. Аны белгилүү бир жагдайлардан тышкары алып чыгууга аракет кылуу “маселеде Вашингтондун өз сөзү бар” деген байкоолорго кабылып, албетте, тайыз жерде токтоп калдыңыз. Бирок Бард карапайым адам эле - ал өзүн сактап, флотту сыйлачу. Сиз андан көптү каалай алган жоксуз.
  
  
  Никтин акыркы түнү бортто болгон учурда Ричардс: "Мен сени менен келген кичинекей суу астындагы кемени карадым. Жакшы курулган, бирок алар ишеничсиз болушу мүмкүн. Коптер сизди сууга түшүргөндөн кийин дароо көйгөй жаралса, кызыл ракета менен атып салыңыз. Мен учкучтан ага мүмкүн болушунча көпкө көз салууну суранам».
  
  
  "Рахмат, сэр" деп жооп берди Ник. "Мен муну эстейм. Мен кемени Гавайиде үч күн сынап көрдүм. Аны деңизде учууга беш саат короттум."
  
  
  – Жигит – аты ким, Аким – сенин жаныңда болчу?
  
  
  "Ооба."
  
  
  — Анда сенин салмагың бирдей болот, деңизде ушундай болгон белең?
  
  
  "Жок."
  
  
  "Тобокел кылба..."
  
  
  Ричардс жакшы айткан экен, – деп ойлоду Ник горизонталдык канаттарын колдонуп перископтун тереңдигине чуркаганга аракет кылып жатып. Бул кичинекей суу астындагы кайыктын конструкторлору да ушундай кылышкан. Алар аралга жакындаганда, андан да күчтүү толкун пайда болуп, ал эч качан сүзүү жөндөмдүүлүгүнө жана сүзүү тереңдигине бара албайт. Алар Хэллоуин алмасындай термелишти.
  
  
  – Аким, деңиз ооруп калган учурларыңыз барбы?
  
  
  – Албетте, жок, мен басканды үйрөнгөндө сүзгөндү үйрөнгөм.
  
  
  – Бүгүн кечинде эмне кылып жатканыбызды унутпа.
  
  
  – Ал, мен сени ишендирем, мен сенден жакшы сүзө алам.
  
  
  "Буга ставка жасаба" деп жооп берди Ник. Жигит туура болушу мүмкүн. Ал өмүр бою сууда жүрсө керек. Башка жагынан алганда, Ник Картер, AX үчүнчү номери катары, өмүрүнүн бир нече күн сайын суу менен иштөө деп атаган нерсе менен машыгат. Ал мыкты формада болгон жана тирүү калуу мүмкүнчүлүгүн жогорулатуу үчүн көптөгөн физикалык жөндөмгө ээ болгон. Ник аныкына караганда катаал жашоо графигин талап кылган бир гана кесип же искусство цирк спортчулары деп эсептеген.
  
  
  Он беш мүнөттөн кийин ал кичинекей суу астындагы кайыкты түз эле катуу жээкке айдады. Ал секирип чыгып, жаа илгичке жип байлап, валиктердин көп жардамы менен жердин туманын кесип, Акимдин бир аз ыктыярдуу, бирок алсыз сүйрөөлөрү менен кемени суу сызыгынан өйдө көтөрүп, эки катар кылып бекитти. казыкка жана алп баньян сымал даракка.
  
  
  Ник чырак менен бактын айланасындагы кабелдин түйүнүн бүтүргөн. Анан жарыкты өчүрүп, маржан кумунун салмагына багынганын сезип ордунан турду. Тропикалык түн жууркан сыяктуу түштү. Жылдыздар жогорудан кочкул кызыл чачырашкан. Жээктен деңиздин жаркыраган нуру жылтылдап, өзгөрүп турду. Сындыргычтардын күркүрөгөн үндөрү жана кыйроолору аркылуу ал жунгли үнүн укту. Канаттуулардын ыйы, айбандардын ыйы угулса түгөнгүс.
  
  
  — Аким...
  
  
  "Ооба?" Жооп бир нече метр алыстыктагы караңгылыктан келди.
  
  
  — Кандай жол менен барышыбыз керек деген ой барбы?
  
  
  – Жок, балким эртең менен айта алам.
  
  
  "Кутмандуу таң! Мен бүгүн кечинде Фонг аралына жетүүнү кааладым."
  
  
  Жумшак үн жооп берди: "Бүгүн, эртең түнү, кийинки жуманын түнү. Ал дагы эле ошол жерде болот. Күн дагы чыгат".
  
  
  Ник жийиркенип коңурук тартты да, суу астындагы кемеге чыгып, эки жеңил кебез жууркан, балта жана бүктөлүүчү арааны, бутерброд салынган пачка менен кофенин термосун алып чыкты. Maryana. Эмне үчүн кээ бир маданияттарда белгисиз келечек үчүн мынчалык күчтүү табит пайда болду? Эс ал, алардын сырсөзү болчу. Эртеңкиге калтырыңыз.
  
  
  Ал жарыгын үнөмдүү пайдаланып, токойдун четиндеги жээкке жабды. Аким колунан келишинче жардам берип, караңгыда мүдүрүлүп, Ник өзүн күнөөлүү сезди. Анын ураандарынын бири: "Муну кыл, сен көпкө жашайсың". Анан, албетте, алар Гавайиде таанышкандан бери, Аким мыкты жана колунан келишинче иштеп, суу астындагы кайык менен машыгып, Никке малай тилинин индонезиялык версиясын үйрөтүп, жергиликтүү каада-салттарды үйрөткөн.
  
  
  Акем Мучмур Ник менен АКС үчүн же абдан баалуу болчу, же жактырган
  
  
  Канададагы мектепке бара жатып, бала ФБРдин Гонолулудагы кеңсесине кирип, Индонезияда уурдалып, шантаж болгонун айтып берген. Бюро ЦРУга жана AXке эл аралык мамилелердеги расмий процедуралар боюнча кеңеш берген жана Никтин түздөн-түз жетекчиси жана AXтин директору Дэвид Хок Никти Гавайиге учуп кеткен.
  
  
  "Индонезия - дүйнөнүн ысык чекиттеринин бири", - деп түшүндүрдү Хок Никке маалымдама материалдары бар портфелди берип. "Өзүңүздөр билесиздер, алар жаңы эле чоң кан төгүүнү башташкан жана Чиком саясий бийлигин сактап калууга жана көзөмөлдү кайтарууга аракет кылууда. Жаштар жергиликтүү кылмыштуу топту сүрөттөп жатышы мүмкүн. Алардын сулуулары бар. Бирок Иуда менен Генрих менен Мюллер кытайдын чоң таштандыларында бош жатыптыр, мен анын жытын сезип турам. Болгону алардын бай үй-бүлөлөрдүн жаштарын уурдап, акча талап кылуу жана Чикомдор менен кызматташуу оюну - (Кытай коммунисттери). Албетте, алардын үй-бүлөлөрү билет. Бирок адамдарды башка кайдан табасың. Ким өз туугандарын арзан баада өлтүрөт?
  
  
  – Аким чынбы? – деп сурады Ник.
  
  
  "Ооба. CIA-JAK бизге сүрөттү радио аркылуу жөнөттү. Жана биз МакГиллден бир мугалимди тез текшерүү үчүн алып келдик. Ал Мучмурдун баласы, баары жакшы. Көпчүлүк ышкыбоздор сыяктуу эле, ал чоо-жайын түшүнө электе качып, коңгуроо кагып койду. ." Ал үй-бүлөсү менен калып, фактыларды билиши керек болчу. Николас, сен ушул нерсеге кирип бара жатасың..."
  
  
  Аким менен көпкө сүйлөшкөндөн кийин Хок өз чечимин чыгарды. Ник менен Аким иш-аракеттин негизги жерине - Фонг аралындагы Мучмур анклавына барышат. Ник Аким менен тааныштырган жана Жакартада капкак катары колдоно турган ролун сактап калышы керек болчу; ал "Аль Бард", америкалык көркөм импортер болгон.
  
  
  Акимге “мистер Бард” көбүнчө америкалык чалгын кызматтарында иштегени айтылды. Ал абдан таасирленгендей көрүндү, балким, Никтин катаал, күйгөн келбети жана бекем, бирок жумшак ишеними жардам берди.
  
  
  Хок план түзүп, алар интенсивдүү машыгууну баштаганда, Ник Хоктун чечимине шек келтирди. "Биз кадимки каналдар аркылуу уча алмакпыз", - деп каршы чыкты Ник. — Суу астындагы кайыкты кийинчерээк мага жеткирип берсеңиз болот.
  
  
  "Мага ишен, Николас", - деп жооп кайтарды Хоук. "Бул маселе карыганга чейин же Жакартадагы адамыбыз Ханс Норденбосс менен сүйлөшкөндөн кийин мени менен макул болосуңар деп ойлойм. Сиз көп интриганы жана коррупцияны көргөнүңүздү билем. Индонезияда бул жашоо образы. Сиз Сиздин кылдат мамилеңизди баалайсыз жана сизге суб керек болушу мүмкүн."
  
  
  "Ал куралдуубу?"
  
  
  – Жок. Сенде он төрт фунт жардыруучу зат жана кадимки куралдарың болот.
  
  
  Азыр тропикалык түндө таноосунда джунглидин кычыраган таттуу жыты жана кулагына жунглидин күркүрөгөн үндөрү менен туруп, Ник Хоктун келип калышын каалады. Жакын жерде кандайдыр бир оор жаныбар кулап, Ник үн тарапка бурулду. Анын колтугунун астында өзүнүн өзгөчө Лугери Вильгельмина жана тийгенде алаканына кирип кете турган курч бычагы бар Гюго бар эле, бирок бул дүйнө абдан чоң болуп көрүндү, ал көп октун күчүн талап кылчудай.
  
  
  Ал караңгылыкка: -Аким, пляжды бойлоп басып көрөбүзбү?
  
  
  "Биз аракет кыла алабыз."
  
  
  "Фонг аралына жетүү үчүн кандай логикалык жол болмок?"
  
  
  "Мен билбейм."
  
  
  Ник джунгли сызыгы менен серфингтин ортосунда кумда тешик жасап, ылдыйга түштү. Индонезияга кош келиңиз!
  
  
  Ага Аким кошулду. Ник баланын таттуу жытын жыттады. Ал өзүнүн ойлорун четке какты. Аким өзүн жакшы жоокердей алып жүрчү, кадыр-барктуу сержанттын буйругун аткарды. Ал атыр себинип койсочу? Жигит дайыма аракет кылган. Ойлоо адилетсиздик болмок...
  
  
  Ник мышыктын сергектиги менен уктап жатты. Бир нече жолу аны жунглидин үндөрүнөн жана жууркандарына чачыраган спрейден ойготкон. Ал убакытты белгиледи - 4:19. Бир күн мурун Вашингтондо 12.19 болот. Ал Хок жакшы түшкү тамактанып жатат деп үмүттөндү...
  
  
  Ал ойгонуп, таңдын жаркыраган күнүнөн сокур болуп, жанында турган чоң кара фигураны көрүп чочуп кетти. Ал карама-каршы тарапка тоголонуп, Вильгельминаны көздөй бутага тийди. Аким: «Атпагыла» деп кыйкырды.
  
  
  "Мен каалаган эмес элем", - деп кыйкырды Ник.
  
  
  Бул Ник көргөн эң чоң маймыл болчу. Ал күрөң, кичинекей кулагы бар, сейрек кызыл-күрөң узун чачтарын кылдаттык менен карап чыгып, Ник анын аял экенин көрдү. Ник кылдаттык менен түздөп, жылмайып койду. "Орангутан. Кутман таң, Мэйбель."
  
  
  Аким башын ийкеди. "Алар көп учурда ынтымактуу келишет. Ал сага белектерди алып келди. Ал жердеги кумду кара."
  
  
  Никтен бир нече ярд алыстыкта үч бышкан алтын папайя бар болчу. Ник бирин алды. — Рахмат, Мэйбель.
  
  
  «Алар адамга эң окшош маймылдар», - деп сунуштады Аким. – Ал сага окшош.
  
  
  "Мен кубанычтамын. Мага достор керек." Чоң жаныбар жунглиге шашып кирип, бир аздан кийин таң калыштуу сүйрү кызыл жемиш менен кайрадан пайда болду.
  
  
  «Муну жебегиле», - деп эскертти Аким. "Кээ бирөөлөр жесе болот, бирок кээ бирөөлөр андан ооруп калышат."
  
  
  Мэйбель кайтып келгенде Ник Акимге даамдуу папайя ыргытып жиберди. Аким инстинкти менен аны кармап алды. Мэйбель коркконунан кыйкырып, Акимге секирип кетти!
  
  
  Акем бурулуп, буйтап кетүүгө аракет кылды, бирок орангутан топ жана ачык талаа менен NFLдин коргоочусу сыяктуу кыймылдады. Ал кызыл мөмөлөрдү таштап, Акимдин папайясын алып, деңизге ыргытып, Акимдин кийимин тыта баштады. Көйнөк менен шым бир күчтүү тытылып кеткен. Маймыл Акемдин шортысынан кармап жаткан кезде Ник "Эй!" жана алдыга чуркады. Ал сол колу менен маймылдын башын кармап, оң жагында люгерди даяр кармап турду.
  
  
  "Кет. Аллонс. Вамос!..." - Ник алты тилде кыйкырып, жунглиди көрсөтүп улантты.
  
  
  Мэйбель — ал аны Мэйбель деп ойлочу жана чындыгында ал артка тартканда өзүн ыңгайсыз сезип, бир узун колун сунуп, алаканын өйдө көтөрүп, жалынып-жалбарган ишаратын жасады. Ал акырын бурулуп, чырмалышкан бадалдын ичине артка чегинди.
  
  
  Ал Акимге кайрылды. "Ошондуктан сен дайыма кызыктай көрүнчүсүң. Эмнеге баламын деп жүрдүң, жаным? Сен кимсиң?"
  
  
  Аким кичинекей, келбети сулуу кыз болуп чыкты. Ал көкүрөгүн кысып турган жука ак материалдан башка жылаңач эле жыртык жынсы шымы менен ойноп жатты. Ал шашкан жок, кээ бир кыздарга окшоп кыжаалат болгон жок – ал кыйраган шымын олуттуу түрдө ары-бери айлантып, татынакай башын чайкап жатты. Ал балилик кечеде Ник байкаган кийим-кеченин жоктугун чынчыл жана акылдуу түрдө ачык айтты. Чынында эле, бул компакттуу татынакай сүрөтчүлөргө, аткаруучуларга үлгү болгон же жөн гана жагымдуу шерик болгон сулуу пропорциялуу куурчак сулуулардын бирине окшош болчу.
  
  
  Анын териси ачык моха көлөкө болуп, колдору менен буттары ичке болсо да, Пол Гоген тарткандай жашыруун булчуңдар менен капталган. Анын жамбаштары менен сандары анын кичинекей, жалпак курсагына жетиштүү эле, ал эми Ник эмне үчүн "Акеем" ошол кооз ийри сызыктарды жашыруу үчүн дайыма узун, кенен фуфайкаларды кийип жүргөнүн түшүндү.
  
  
  Ал аны карап жатып, бутунда жана белинде жагымдуу жылуулукту сезди - күтүлбөгөн жерден кичинекей күрөң минкс чындыгында ага поза берип жатат деп ойлоду! Ал жыртылган кездемени кайра-кайра карап, аны текшерүүгө мүмкүнчүлүк берди! Ал тийишкен эмес, кыпындай эле шылдыңдаганы жок болчу. Ал жөн гана ойноок табигыйлык менен иш-аракет кылган, анткени анын аялдык интуициясы бул сулуу адамды эс алып, суктантуу үчүн эң сонун учур экенин айткан.
  
  
  "Мен таң калдым, - деди ал. - Байкашымча, сен балага караганда кыздай сулуусуң".
  
  
  Ал башын кыйшайтып, аны капталдан карады, анын жаркыраган кара көздөрүнө тентек жылтыл кошулду. Ал Акимге окшоп, жаагынын булчуңдарын бекем кармоого аракет кылды. Эми ал бали бийчилеринин эң сулуусу же Сингапур менен Гонконгдо көргөн укмуштуудай сүйкүмдүү евразиялыктар болуп көрбөгөндөй көрүндү. Анын эриндери кичинекей жана толгон, ал тынчып калганда бир аз чыйрак, жаактары бекем, узун сүйрү, булчуңдары менен жылуу зефир сымал өпкөндө таң калыштуу ийкемдүү болорун билген. Ал кара кирпиктерин түшүрдү. "Сен абдан ачууланып жатасыңбы?"
  
  
  "О жок." Ал «Люгерди» капкактап алды. – Сен жип ийри, мен токойдун жээгинде адашып калдым, а сен менин өлкөмө алтымыш, сексен миң долларга зыян келтирдиң. Ал ага көйнөк, үмүтсүз чүпүрөк берди. "Эмне үчүн ачууланышым керек?"
  
  
  – Мен Тала Мучмурмун, – деди ал, – Акемдин эжеси.
  
  
  Ник билдирбестен башын ийкеди. Ал, балким, башкача. Норденбосстун жашыруун отчетунда барымтачылар колго түшкөн жаштардын арасында Тала Махмур да бар экени айтылган. "Уланта бер."
  
  
  "Мен сенин кызды укпай турганыңды билгем. Эч ким укпайт. Мен Акимдин кагаздарын алып, сени бизге жардам берүү үчүн ал деп кейидим".
  
  
  "Мынча узак жол. Эмнеге?"
  
  
  – Мен... сиздин сурооңузга түшүнгөн жокмун.
  
  
  "Сиздин үй-бүлөңүз Жакартадагы америкалык аткаминерге кабар айтып же Сингапурга же Гонконгго барып, биз менен байланышса болот."
  
  
  "Болуптур. Биздин үй-бүлө жардамга муктаж эмес! Алар жөн эле калгысы келет. Ошол үчүн акча төлөп, унчукпай отурушат. Алар көнүп калышты. Ар бир адам дайыма бирөөгө төлөйт. Биз саясатчыларга, армияга ж. Бул "Кадимки келишим. Биздин үй-бүлөлөр бири-бири менен көйгөйлөрүн талкуулашпайт."
  
  
  Ник Хоктун: "...интрига жана коррупция. Бул Индонезиядагы жашоо образы" деген сөздөрүн эстеди. Адаттагыдай эле Хок келечекти компьютердик тактык менен алдын ала айткан.
  
  
  Ал кызгылт маржандын бир бөлүгүн тепти. "Ошондуктан сиздин үй-бүлөңүз жардамга муктаж эмес. Мен сиздин үйгө алып келе жатканыңыз үчүн чоң сюрприз болдум. Таң калыштуу эмес, сиз эскертүүсүз эле Фонг аралына качып кетүүнү абдан кааласаңыз."
  
  
  – Сураныч, ачууланбаңыз. Ал жынсы шым жана көйнөгү менен күрөштү. Ал тигүүчү машинасы жок ал эч жакка барбайм деп чечти, бирок көрүнүш сонун экен. Ал анын салтанаттуу көз карашын кармап, алдына кездеме сыныктарын кармап, ага жакындады. "Бизге жардам бергиле, ошол эле учурда сен да өз өлкөңө жардам бересиң. Биз кандуу согушту баштан өткөрдүк. Фонг аралы андан качып кутулуп кетти, бул чын, бирок жээктеги Малангда эки миң адам өлдү. Алар дагы эле издеп жатышат. кытайлар үчүн жунгли." .
  
  
  – Демек, мен сени кытайларды жек көрөт деп ойлогом.
  
  
  "Биз эч кимди жек көрбөйбүз. Кээ бир кытайларыбыз бул жерде көп муундардан бери жашап келишет. Бирок адамдар туура эмес иш кылып, элдин баары жинденсе өлтүрүшөт. Эски кек, көрө албастык. Диний айырмачылыктар".
  
  
  «Ырымдар акылга караганда маанилүүрөөк», - деп кобурады Ник. Ал аны иш жүзүндө көрдү. Ал жылмакай күрөң колун сылап, анын канчалык кооз бүктөлгөндүгүн байкады. – Мына, келдик, Фонг аралын табалы.
  
  
  Ал боо кездемени чайкады. – Мага жууркандардын бирин өткөрүп бере аласызбы?
  
  
  — Мына.
  
  
  Ал өжөрлүгү менен артка бурулбай, анын эски кийимдерин чечип, саронг сымал жуурканга ороп алганын көргөндөн ырахат алды. Анын жалтылдаган кара көздөрү тентек эле. – Ансыз деле бул жол ыңгайлуураак.
  
  
  "Сага жагат" деди ал. Ал көкүрөгүн бириктирип турган ак кездеме боосун чечип, саронг сонун толтурулду. "Ооба," деп кошумчалады ал, "жагымдуу. Биз азыр кайдабыз?"
  
  
  Ал бурулуп, чыгыш жээгинде бурмаланган мангр дарактары менен чектешкен булуңдун жумшак ийри жагын кылдаттык менен карады. Жээк ак жарым ай, деңиз сапфири ачык таңдын алдында, жашыл жана көк түстөгү жаргычтар кызгылт маржан рифине кулап түшкөн жерди кошпогондо. Бир нече деңиз шляпалары бутка жеткен курт сымал серфинг сызыгынан жогору кулады.
  
  
  "Биз Адата аралында болушубуз мүмкүн" деди ал. "Бул жерде эч ким жашабайт. Үй-бүлө аны зоопарк катары колдонот. Крокодилдер, жыландар жана жолборстор бар. Түндүк жээкке бурулсак, Фонгго өтө алабыз".
  
  
  "Конрад Хилтон аны өткөрүп жибергени таң калыштуу эмес" деди Ник. – Отур, мага жарым саат бер, анан кетебиз.
  
  
  Ал кайра бирорь коюп, кичинекей суу астында жүрүүчү кайыкты жээктеги урандыга окшоп калганга чейин дрифттер жана жунгли калдыктары менен каптады. Тала жээкти бойлоп батышты көздөй басып жөнөдү. Алар бир нече кичинекей жерлерди тегерете айланып, ал: "Бул Адата. Биз Крис Бичтебиз" деп кыйкырып жиберди.
  
  
  "Крис? Бычак?"
  
  
  – Ийилген канжар. Серпентин, менимче, бул англисче сөз.
  
  
  "Фонг шаарына чейинки аралык канча?"
  
  
  "Бир казан." Ал күлүп койду.
  
  
  — Толугураак түшүндүрүп берсеңиз?
  
  
  "Малай тилинде бир тамак. Же жарым күн."
  
  
  Ник унчукпай сөгүнүп алдыга басты. — Келгиле.
  
  
  Алар жээкти ичкериден кесип өткөн сайга жетишти, ал жерде жунгли дөңсөөлөрдөй алыстан көтөрүлүп турду. Тала токтоду. "Көлдүн жээгине чыгып, түндүккө чыгуу кыскараак болушу мүмкүн. Баруу кыйыныраак, бирок пляжды бойлоп басып, Адатанын батыш четине барып, кайра кайтууга жарым убакыт кетет."
  
  
  "Жолдош."
  
  
  Никтин балтасына металлдай туруштук берген сансыз аскалар жана жүзүм дарактары бар чыйыр коркунучтуу болчу. Талаа суу аккан көлмөнүн жанына токтогондо күн бийик жана коркунучтуу болуп турду. "Бул биздин эң сонун саатыбыз. Кечиресиз. Биз көп убакыт ута албайбыз. Из көптөн бери колдонулбай калганын түшүнгөн эмесмин."
  
  
  Ник жүзүм сабагын Гюгонун стилетто сымал бычагынын курч жээги менен кесип жатканда күлүп жиберди. Таң калганы аны балтадан да бат сайган. Жакшы кары Стюарт! AX курал бөлүмүнүн башчысы ар дайым Гюго дүйнөдөгү мыкты болоттун үлгүсү болгон деп ырасташкан - ал муну укканда ыраазы болмок. Ник Гюгону кайра жеңине басты. "Бүгүн - эртең. Күн дагы чыгат".
  
  
  Тала күлдү. – Рахмат, эсиңизде.
  
  
  Ал рациондун пакеттерин ачты. Шоколад ылай болуп калды, печенье камыр болуп калды. Ал К крекер менен сырды ачып, алар жешти. Жолду көздөй артка кеткен кыймыл аны эскертип, колу Вильгельминаны жулуп алды, ал: «Ий, Тала» деп кыңылдап жиберди.
  
  
  Мейбель татаал жолду басып өттү. Джунглидин көлөкөсүндө ал күрөң эмес, кайра кара болуп көрүндү. Ник: "Ой, бок" деди да, ага шоколад менен печенье ыргытып жиберди. Ал белектерди алып, Плазада чай ичип отурган жесир аялдай болуп, кубанычтуу тиштеп алды. Ал бүтүргөндөн кийин, Ник: "Азыр кач!"
  
  
  Ал кетип калды.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Эңкейишке бир-эки чакырым жол жүрүп, туурасы он метрдей болгон жунгли суусуна келишти. Тала «күтө тур» деди.
  
  
  Ал чечинди
  
  
  , эптүүлүк менен анын саронгунан кичинекей таңгак жасап, ичке күрөң балыктай ары жагына сүзүп кетти. Ник суктануу менен карап турду. Ал телефон чалды: "Жакшы деп ойлойм, кетели".
  
  
  Ник резинадан жасалган кайык өтүгүн чечип, балта көйнөгүнө ороп койду. Ал Таланын кыйкырганын укканда беш-алты катуу сокку жасап, көзүнүн кыры менен агымдын өйдө жагында кыймылды байкады. Күрөң, бурчтуу дөңгөч өзүнүн борттук мотору менен жакын жердеги жээктен жылып бараткансыды. Alligator? Жок, крокодил! Жана ал крокодилдердин эң жаманы экенин билген! Анын рефлекстери тез эле. Айландыруу үчүн убакытты текке кетирүүгө өтө кеч - спрей жардам берди дебеди беле! Ал бир колу менен көйнөгүн жана бут кийимин кармап, балтаны бошотуп алды да, катуу соккулар жана кенен ур-токмокко алды.
  
  
  Бул моюн болмок! Же жаак жана бут дейсизби? Тала анын үстүнөн турду. Ал таякты көтөрүп, крокодилди далыга чапкан. Дүлөй кыйкырык жунглиди жарып өттү, ал анын артында чоң чачыраган үндү укту. Манжалары жерге тийип, сумканы таштап, муз үстүндө сүзүп бараткан тюлендей жээкке сойлоп чыкты. Ал бурулуп караса, караңгы сууда белине чейин жеткен Мэйбел крокодилди алп дарактын бутагы менен чапкан.
  
  
  Тала сойлоочуга дагы бир бутакты ыргытып жиберди. Ник далысын ушалап койду.
  
  
  «Ой, – деди ал, – анын максаты сеникиден жакшы.
  
  
  Кичинекей денеси акыры ашыгып, дарбазалары жарылып кеткенсип, Тала анын жанына жыгылды. "Ой, Аль, мен абдан кечирим сурайм. Өкүнбөйм. Мен көргөн жокмун. Тиги желмогуз сени кармап кала жаздады. А сен жакшы адамсың - сен жакшы адамсың."
  
  
  Ал анын башын сылап койду. Ник башын көтөрүп жылмайып койду. Мейбель аркы өйүзгө чыгып, кабагын бүркөп койду. Жок дегенде анын кабагын бүркөп жатканына ишенди. "Мен абдан жакшы адаммын. Ошентсе да."
  
  
  Ал индонезиялык сымбаттуу кызды он мүнөт бою анын истерикалык жутулары басылганча кучактап турду. Анын саронгунун артына кайтканга убактысы болгон жок жана ал анын толмоч көкүрөгү Playboy журналындагыдай кооз жээктелгенин жактыруу менен белгиледи. Булар эмчектен уялбайт дебеди беле? Аларды маданияттуу айымдар талап кылгандыктан гана жаап салышкан. Ал бирине тийгиси келди. Импульска туруштук берип, ал жактыргандай үшкүрүнүп алды.
  
  
  Тала жайбаракат көрүнгөндөн кийин агымга барып, таяк менен көйнөгүн, бут кийимин алып келди. Мэйбель жоголуп кетти.
  
  
  Алар таштап кеткен пляждын так көчүрмөсү болгон жээкке жеткенде, күн батыштын батыш четинде турган. Ник: "Бир казан, ыя? Толук тамак жедик" деди.
  
  
  "Бул менин оюм болчу" деп жооп берди Тала. "Биз айланып өтүшүбүз керек болчу."
  
  
  "Мен сени шылдыңдап жатам. Мындан жакшыраак убакыт өткөрө алмак эмеспиз. Бул Фонгбу?"
  
  
  Деңиздин бир милясында, көрүнүп тургандай, бир тараптан экинчи тарапка созулган жана үч кабаттуу тоолор же жанар тоо өзөктөрү менен бекемделген пляж жана жээк сызыгы болгон. Адатка окшобогон маданияттуу, маданияттуу келбети бар эле. Адырларда жашыл жана күрөң сүйрү сызыктарда шалбаа же талаалар көтөрүлүп, үйгө окшош топ-топ болгон. Ник көзүн кысып, жолдон жүк ташуучу унааны же автобусту көрдүм деп ойлоду.
  
  
  "Аларга белги берүүнүн жолу барбы? Сизде күзгү бар беле?"
  
  
  "Жок."
  
  
  Ник кабагын бүркөдү. Суу астындагы кайыкта джунглиде аман калуу үчүн толук комплект бар болчу, бирок аны тегеректеп жүрүү акылсыздай көрүндү. Чөнтөгүндөгү ширеңкелер муштумдай көрүндү. Ал Гюгонун ичке бычагын жылмалап, күндүн акыркы нурларын башка жакка буруп, отторду Фонг аралына багыттоого аракет кылды. Ал кээ бир жаркырагандарды жасалмалоосу мүмкүн деп ойлоду, бирок бул кызык өлкөдө, ал кимге кам көрөт?
  
  
  Жылтыраган кара чачтары ийнине түшүп, кичинекей денеси чарчаганынан бүкүрөйүп, Тал кумга отурду. Ник өзүнүн буттары менен буттарынын оор чарчаганын сезип, ага кошулду. "Эртең мен аларды күнү бою чуркай алам."
  
  
  Тала ага жөлөндү. «Чарчадым», — деп ойлоду ал адегенде, ичке колу анын билегинен тайып, аны басты. Ал анын тырмактарынын түбүндөгү кемчиликсиз, каймактай, ай сымал тегерекчелерге суктанган. Айланайын, сулуу кыз экен.
  
  
  Ал акырын айтты: "Сен мени коркунучтуу деп ойлосоң керек. Мен туура иш кылгым келди, бирок бул баш аламандык менен бүттү".
  
  
  Ал анын колун акырын кысып койду. "Чарчаганыңыздан ого бетер начар көрүнөт. Эртең мен атаңа сенин баатыр экениңди түшүндүрөм. Сиз жардам сурадыңыз. Ал жерде үй-бүлөңүздүн баары эрдигиңизди даңазалап, ырдап, бийлейт".
  
  
  Ал фантазиядан ырахат алгансып күлүп жиберди. Анан терең дем алды. "Сен менин үй-бүлөмдү тааныбайсың. Аким ушундай кылган болсо керек. Бирок мен жөн эле кызмын".
  
  
  "Бир нече кыз." Ал аны кучактап алганын жакшыраак сезди. Ал каршы болгон жок. Ал кучактап калды.
  
  
  Бир канча убакыттан кийин бели ооруй баштады. Ал акырын кумга жатты, ал аны снаряд сыяктуу ээрчип жөнөдү. Ал бир кичинекей колун анын көкүрөгүнө жана мойнуна жеңил кыймылдай баштады.
  
  
  Ичке манжалары ээгинен сылап, эриндерин сызып, көзүн сылап жатты. Алар анын чекесинен жана ийбадатканаларынан шык-жөндөмдүүлүк менен массаж жасашты, бул күнкү көнүгүү менен айкалышып, аны дээрлик уктап калды. Анын эмчегине жана курсагына шылдыңдаган, жумшак тийүү тийгенде гана, ал кайра ойгонду.
  
  
  Эриндери анын кулагына акырын тийди. – Сен жакшы адамсың, Ал.
  
  
  – Мурда да айттыңыз, ишенесизби?
  
  
  "Мен билем. Мэйбель билген." Ал күлүп койду.
  
  
  "Менин досума тийбе" деди ал уйкусурап.
  
  
  "Сенин сүйлөшкөн кызың барбы?"
  
  
  "Албетте."
  
  
  "Ал сулуу америкалык кызбы?"
  
  
  "Жок. Ал жаман эскимос, бирок наалат, ал сонун тамак жасай алат."
  
  
  "Эмне?"
  
  
  "Балык бышышы"
  
  
  – Чынында менин жигитим жок.
  
  
  "Келгиле. Жакшы кичинекей табак, кандайсың? Жергиликтүү балдарыңдын баары эле сокур эмес. А сен акылдуусуң. Билимдүү. Айтмакчы, - деп аны акырын кысып, кучактап, "ураганыңа рахмат. Тиги крокодил. Бул кайраттуулукту талап кылды».
  
  
  Ал сүйүнүп ыйлап жиберди. – Эч нерсе болгон жок. Азгыруучу манжалар анын белинен бир аз жогору бийлеп, Ник ысык, бай абаны жутту. Мына ошентип баратат. Жылуу тропикалык түн - ысык кан кайнайт. Меники жылып баратат, эс алуу жаман ойбу?
  
  
  Ал капталына бурулуп, Вильгельминаны дагы колтуктап алды. Тала ага капка салынган люгердей ынгайлуу.
  
  
  - Фонг аралында сиз үчүн сулуу жигит барбы?
  
  
  "Чынында эмес. Ган Бик Тианг мени сүйөрүн айтат, бирок менин оюмча, ал чаташып калды".
  
  
  — Канчалык башың айланды?
  
  
  – Айланамда толкунданган окшойт, мага араң тийип жатат.
  
  
  "Мен сенин айланаңда толкунданып турам. Бирок мен тийгенди жакшы көрөм..."
  
  
  "Эгер менин күчтүү досум же күйөөм болсо, мен эч нерседен коркмок эмесмин."
  
  
  Ник ошол сүйкүмдүү жаш эмчектерди көздөй жылган колун тартып алды да, анын ийнинен таптады. Бул бир аз ойлонууну талап кылды. Күйөөсү? Ха! Кыйынчылыкка кабылуудан мурун Махмурларды изилдеп алганыңыз туура болот. Кызына кирип, сага кирип кеткендей кызык каада-салттар бар эле. Алардын жашы жете элек кыздарынын бирине минсеңер кадырлуу болосуңар деген уруудан болушса жакшы болбойт беле? Андай ийгилик жок.
  
  
  Ал уктап калды. Маңдайындагы манжалары кайра келип, гипноздоду.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Таланын кыйкырыгы аны ойготту. Ал секире баштады, колу көкүрөгүнө басты. Анын биринчи көргөнү жалтырак бычак, узундугу эки фут, мурдунан алыс эмес, учу кекиртегинде. Анын ийри серпентин менен симметриялуу бычагы болгон. Колдору анын колу-бутун кармады. Аны беш-алты адам кармап турушту, алар алсыз эмес, — деп чечти ал эксперименталдык сүйрөөдөн кийин.
  
  
  Таланы андан ары тартып алды.
  
  
  Никтин көз карашы жалтырак бычакты анын кармагычына ээрчиди – өтө кыска чачтуу, тыкан кыркылган кырдуу кытай жигити.
  
  
  Кытайлар англис тилинде: "Мен аны өлтүрүшүм керекпи, Тала?"
  
  
  "Мен сага кабар бермейинче муну кылба", - деди Ник. Башкалардай эле акылдуу көрүндү.
  
  
  Кытайлар кабагын түйүштү. "Мен Ган Бик Тиангмын. Сен кимсиң?"
  
  
  
  
  
  
  
  2-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  "Токто!" – деп кыйкырды Тала.
  
  
  «Анын иш-аракетке кирише турган убагы келди,— деп ойлоду Ник.Ал тынч жатып: «Мен Аль Бардмын, америкалык бизнесменмин. Мен Махмур айымды үйгө алып келдим».
  
  
  Көздөрүн ала качып, Таластын полигонго жакындаганын карап турду. Ал мындай деди: "Ал биз менен, Гун. Ал мени Гавайиден алып келди. Мен Америкадан келгендер менен сүйлөштүм жана..."
  
  
  Ал Ник жете албаган малай-индонезия агымын улантты. Эркектер анын буту-колунан чыга башташты. Акыры, арык кытай жигити кристи чечип, кур баштыгына этияттык менен салды. Ал колун сунуп, Ник керек дегендей кармап алды. Булардын бирин кармаганда эч кандай жаман жери жок – болгону. Ал олдоксон түр көрсөтүп, жабыркап, коркуп көрүндү, бирок ордунан турганда кумга чалынып, абалды изилдеп көрдү. Жети киши. Бири мылтык кармап турат. Керек болсо, алгач аны куралсыздандырмак, ал тургай, алардын баарын алып кете тургандан да жакшыраак. Сааттар жана жылдар бою машыгуу - дзюдо, каратэ, савате - жана Вильгельмина жана Гюго менен болгон өлүмдүн тактыгы сизге чоң артыкчылык берди.
  
  
  Ал башын чайкап, колун ушалап, тапанчалуу адамга жакындай берди. "Бизди кечириңиз" деди Ган. "Тала сен бизге жардамга келдиң дейт. Мен сени туткун деп ойлогом. Кечээ түнү жарк этип көрүп, таң атпай келдик".
  
  
  "Түшүнөм" деп жооп берди Ник. – Зыян жок, таанышканыма кубанычтамын, Тала сен жөнүндө айтып жаткан.
  
  
  Ган ыраазы көрүндү. — Сиздин узун кайыгыңыз кайда?
  
  
  Ник Талага эскертүүчү карап койду. "АКШнын деңиз флоту бизди бул жерге түшүрдү. Аралдын аркы тарабына."
  
  
  "Түшүнөм. Биздин кайыгыбыз жээкте. Тура аласыңбы?"
  
  
  Ник анын оюнун жакшырып жатканын чечти. "Мен жакшымын. Фонгдо иштер кандай?"
  
  
  "Жакшы эмес. Жаман эмес. Биздин өзүбүздүн... көйгөйлөрүбүз бар."
  
  
  – Тала айтты, бандиттерден дагы кабар барбы?
  
  
  – Ооба. Дайыма эле. Дагы акча, антпесе барымтадагыларды өлтүрүшөт.
  
  
  Ник "Тала" деп айта турганына ишенген. Бирок Тала бул жерде болчу! Алар пляжды бойлой басып бара жатышты. Ган: — Адам Махмурга жолугасың, ал сени көрүп сүйүнбөйт, — деди.
  
  
  "Мен уктум. Биз күчтүү жардам бере алабыз. Тала сизге менин да өкмөт менен байланышым бар экенин айтканына ишенем. Эмне үчүн ал жана башка жабырлануучулар муну кабыл алышпайт?"
  
  
  "Алар өкмөттүн жардамына ишенишпейт. Алар акчанын күчүнө жана өздөрүнүн пландарына ишенишет. Өздөрү... Менимче, бул англисче сөз."
  
  
  «Алар бири-бири менен кызматташпайт да...»
  
  
  "Жок. Бул алар ойлогондой эмес. Баары эле төлөп берсең баары жакшы болот, ар дайым көбүрөөк акча аласың деп ойлошот. Тоок менен алтын жумуртка жөнүндөгү жомокту билесиңби?"
  
  
  "Ооба."
  
  
  – Бул чын, бандиттердин алтын салган тоокту кантип өлтүрүп жатканын түшүнө алышпайт.
  
  
  – Бирок сен башкача ойлойсуң...
  
  
  Алар кызгылт жана ак кумдан турган түкүрүштү тегерете көрүштү, Ник жеңил шамалда сүзүп бараткан кичинекей парустук кемени көрдү. Эркек аны оңдоого аракет кылды. Аларды көрүп токтоп калды. Ган бир нече мүнөт унчукпай турду. Акырында: “Кээ бирибиз жаш экенбиз, башкача көрүп, окуйбуз, ойлойбуз” деди.
  
  
  "Англис тилиң мыкты, акцентиң британиялыктарга караганда америкалыктар. АКШда мектепте окудуңуз беле?"
  
  
  - Беркли, - деп жооп берди Хан кыскача.
  
  
  Прау тилинде сүйлөө мүмкүнчүлүгү аз болгон. Чоң парус жеңил шамалдан көбүрөөк пайдаланды, ал эми кичинекей кайык деңизди төрт-беш түйүн менен кесип өтүп, индонезиялыктар аны таянычтар менен жабышты. Алар булчуңдуу, күчтүү адамдар, сөөктөрү жана тарамыштары, мыкты деңизчилер болгон. Сүйлөшпөстөн, алар сүзүүнү жакшыраак кармап туруу үчүн салмагын которушту.
  
  
  Ачык эртең менен Фонг аралы күүгүмдөгүдөн алда канча бош көрүндү. Алар жээктен эки жүз ярддай алыстыкта жайгашкан чоң пристанды көздөй бет алышты. Анын аягында кампалар менен бастырмалардын комплекси, бир нече өлчөмдөгү жүк ташуучу унаалар; чыгышта кичинекей мотор темир жол станциясындагы кичинекей вагондорду башкарып турду.
  
  
  Ник Гандын кулагына эңкейди. — Эмнени жиберип жатасың?
  
  
  "Күрүч, капок, кокос азыктары, кофе, резина. Башка аралдардан келген калай жана боксит. Мучмур мырза өтө этият."
  
  
  — Бизнес катарыбы?
  
  
  "Махмур мырзанын көптөгөн дүкөндөрү бар. Чоңу Жакартада. Бизде дайыма базарлар болот, дүйнөлүк баалар кескин төмөндөп кеткен учурларды эске албаганда."
  
  
  Ник Ган Бик да кайтарууда деп ойлоду. Аларды чоң пристандагы калкып жүрүүчү докто, эки мачталуу шхунердин жанында байлап коюшкан, анда жүк ташуучу кран палеттерге баштыктарды жүктөп жаткан.
  
  
  Гун Тумшук Тала менен Никти док менен ээрчитип, асфальтталган тротуар менен көтөрүлүп, жапкычтары илинип турган салкын көрүнгөн чоң имаратка алып барды. Алар европалык жана азиялык мотивдерди айкалыштырган кооз жасалгалуу кабинетке киришти; жылмаланган жыгач дубалдары Ник эң сонун деп ойлогон искусство чыгармалары менен кооздолгон жана эки алп күйөрман бурчтагы бийик, үнсүз кондиционерди шылдыңдап, үстүн тегерете айланып чыгышкан. Кең темир жыгачтан жасалган административдик столдун айланасы заманбап эсептегич машина, коммутатор жана жазуу жабдуулары менен курчалган.
  
  
  Үстөлдөгү киши чоң - кең, кыска - күрөң көздөрү сайылган. Ал кемчиликсиз, тигилген ак кебезден кийинген. Жылмаланган тиктен жасалган отургучта көк поло көйнөктүн үстүнө зыгыр буласынан токулган костюм кийген, асыл кытай киши отурган. Ган Бик: "Мистер Мучмур - мистер Аль Бард. Ал Таланы алып келди" деди. Ник кол кармашып, Ган аны кытайга тартты. "Бул менин атам, Онг Чанг."
  
  
  Алар эч кандай айла-амалдары жок жагымдуу адамдар эле. Ник эч кандай душмандыкты сезген жок, тескерисинче: «Сенин келгениң жакшы болду, барганыңда жакшы болот» дегендей.
  
  
  Адам Махмур: «Тала тамактанып, эс алгысы келет, Ган, аны менин машинам менен үйгө жеткирип, кайтып кел», - деди.
  
  
  Тала Никти бир карап алды - мен сага айттым - деп Гандын артынан жөнөдү. Патриарх Мачмуров Никке отургучка ишарат кылды. "Турмуштуу кызымды кайтарып бергениңиз үчүн рахмат. Мен аны менен эч кандай көйгөй болгон жок деп ишенем".
  
  
  "Такыр көйгөй жок."
  
  
  – Ал сиз менен кантип байланышты?
  
  
  Ник аны линияга койду. Ал аларга Таланын Гавайиде айткан сөздөрүн айтып берди жана АКСтин атын атабастан, ал «элдик искусствону импорттоочу» болуу менен бирге АКШнын «агенти» экенин да кыйытты. Ал качан токтойт
  
  
  Адам Онг Чанга көз чаптырды. Ник экөө башын ийкешти деп ойлоду, бирок алардын көз карашын окуу беш картадан турган жакшы покер оюнунун ылдыйкы картасын болжолдогондой эле болду.
  
  
  Адам мындай деди: "Бул жарым-жартылай туура. Балдарымдын бири... мен белгилүү бир талаптарды аткарганга чейин камакка алынды. Бирок мен аны үй-бүлөдө калтырганым жакшы. - же сырттан жардам.
  
  
  "Алардын каны ак болот" деди Ник ачык эле.
  
  
  "Бизде олуттуу ресурстар бар. Ал эми алтын казды өлтүрө турган эч ким эч качан жинди эмес. Биз кийлигишүүнү каалабайбыз."
  
  
  "Кийинки эмес, мистер Мучмур. Жардам. Эгер кырдаал талап кылса, олуттуу, күчтүү жардам."
  
  
  "Биз силердин... агенттериңердин бийлиги бар экенин билебиз. Мен алардын айрымдары менен акыркы бир нече жылда жолугуп жүрдүм. Ханс Норденбосс мырза азыр бул жерде аба аркылуу учуп жүрөт. Мен ал сиздин жардамчыңыз деп ишенем. Ал келери менен. Мен Менин меймандостугумдан ырахат алып, жакшы тамактанып, анан кетесиң деп үмүттөнөм».
  
  
  – Махмур мырза, сизди абдан акылдуу адам деп коюшат. Акылдуу генерал кошумча күчтөрдү четке кагабы?
  
  
  "Эгерде алар дагы кооптуу болсо. Мистер Бард, менде эки миңден ашык жакшы адамдар бар. Кааласам дагы ошончосун тез ала алам".
  
  
  "Алар камактагылар менен сырдуу таштанды кайда экенин билишеби?"
  
  
  Махмур кабагын чытырды. – Жок. Бирок биз аны убагында жасайбыз.
  
  
  — Карай турган өзүңүздүн учактарыңыз жетиштүүбү?
  
  
  Онг Чан сылык жөтөлдү. "Мистер Бард, бул сиз ойлогондон да татаал. Биздин өлкө сиздин континенттин көлөмүндөй, бирок дээрлик чексиз сандагы порттору жана жашынган жерлери бар үч миңден ашык аралдан турат. Миңдеген кемелер келип-кетишет. Бардык түрлөрү. Бул чыныгы каракчылар жери "Кандайдыр бир каракчылык окуялары эсиңиздеби? Алар бүгүнкү күндө да иштешет. Жана абдан эффективдүү, азыр эски парустук кемелер жана эң ылдам деңиз кемелеринен башкасынын баарын басып өтө турган жаңы күчтүү кемелер."
  
  
  Ник башын ийкеди. "Мен контрабанда дагы эле алдыңкы тармак экенин уктум. Филиппиндер бул боюнча маал-маалы менен нааразылык билдирип келишет. Бирок азыр Норденбоссту карап көрөлү. Ал бул тармакта авторитет. Ал көптөгөн маанилүү адамдар менен жолугуп, угуп турат. Ал эми курал-жарак алганыбызда, биз чыныгы жардамга кайрыла алат. Атүгүл миңдеген адамдар жана көптөгөн кемелер менен салыштырууга мүмкүн болбогон заманбап аппараттар».
  
  
  — Биз билебиз, — деп жооп берди Адам Махмур. "Бирок, Норденбосс мырза канчалык бийликке ээ болбосун, бул башка жана татаал коом. Мен Ханс Норденбосс менен жолуктум. Мен анын жөндөмдүүлүгүн сыйлайм. Бирок дагы бир жолу айтам - бизди жайына койгула".
  
  
  — Жаңы талаптар болсо айтып бересизби?
  
  
  Эки улуу киши кайра тез көз карашын алмашты. Ник аларга каршы эч качан көпүрө ойнобоону чечти. – Жок, бул сенин ишиң эмес, – деди Махмур.
  
  
  "Албетте, сиз же сиздин бийликтер биз кааламайынча, биздин өлкөдө иликтөө жүргүзүүгө укугубуз жок", - деди Ник алардын каалоолорун кабыл алгандай жумшак жана өтө сылык түрдө. "Биз жардам бергибиз келет, бирок жардам бере албасак, биз жардам бере албайбыз. Экинчи жагынан, эгер сиздин полицияңызга пайдалуу нерсеге туш болуп калсак, биз менен кызматташа турганыңызга ишенем - алар менен, Айтайын дегеним." .
  
  
  Адам Махмур Никке бир куту кыска, туңгуюк голланд сигараларын берди. Ник, Онг Чанг сыяктуу бирөөнү алды. Алар бир топко чейин унчукпай дем алышты. Сигар сонун болду. Акырында Онг Чанг бети ачылбай: "Биздин бийликтер батыштын көз карашынан алганда, таң калыштуу болушу мүмкүн экенин көрөсүңөр" деди.
  
  
  "Мен алардын ыкмалары жөнүндө кээ бир комментарий уктум", Ник мойнуна алды.
  
  
  Бул жаатта армия полицияга караганда алда канча маанилүү», - деди ал.
  
  
  — Түшүнүп ал.
  
  
  Алар абдан начар айлык алышат», - деди ал.
  
  
  "Ошондуктан алар бул жерден жана бул жерден бир аз жыйнашат."
  
  
  "Контролсуз армиялар менен болгон сыяктуу эле", - деп сылык макул болду Онг Чанг. "Бул сиздин Вашингтон, Джефферсон жана Пэйн абдан жакшы билген жана өлкөңүздү коргогон нерселердин бири."
  
  
  Ник аны тамашалап жатабы деп кытайдын жүзүн тез эле карап койду. Ошондой эле басылган календарда температураны окууга аракет кылсаңыз болот. – Бизнести жүргүзүү кыйын болсо керек.
  
  
  "Бирок бул мүмкүн эмес" деп түшүндүрдү Мучмур. "Бул жерде бизнес жүргүзүү саясатка окшош; ал мүмкүн болгон нерсени жасоо искусствосуна айланат. Акылсыздар гана өз үлүшүн алып жатып сооданы токтоткусу келет."
  
  
  "Демек, бийлик менен мамиле түзсөңүз болот. Шантажчылар, ала качкандар одоно болуп кеткенде алар менен кантип күрөшөсүз?"
  
  
  "Убагы келгенде жолду ачабыз. Ал ортодо этияттык менен мамиле кылуудабыз. Маанилүү үй-бүлөлөрдөн чыккан индонезиялык жаштардын көбү азыр күзөттө же чет өлкөдө билим алууда."
  
  
  – Таланы эмне кыласың?
  
  
  "Биз муну талкуулашыбыз керек. Балким, ал Канадада окууга барышы керек ..."
  
  
  Ник «да» деп айтам деп ойлоду, бул ага Аким жөнүндө суроого негиз берет. Анын ордуна, Адам дароо айтты:
  
  
  "Мистер Норденбосс эки сааттан кийин келет. Сиз ваннага түшүп, тамак жегенге даяр болушуңуз керек, мен сени дүкөндө жакшы жабдып алабыз деп ишенем". Ал турду. — А мен сиздерге биздин жерлерге бир аз экскурсия берейин.
  
  
  Анын кожоюндары Никти унаа токтотуучу жайга алып барышты, ал жерде Land Roverди жаш жигит жалкоолук менен ачык асман алдында кургатып жаткан. Ал кулагынын артына гибискус тагынган, бирок ал машинаны этият жана жакшы айдаган.
  
  
  Алар доктон бир чакырымдай алыстыкта жайгашкан олуттуу айылды аралап өтүштү, эл жана балдар жык толгон, алардын архитектурасы голландиялык таасирди даана чагылдырып турган. Тургундар түркүн түстүү кийинип, иш менен алек жана шайыр, ал эми аймак абдан таза жана тыкан болчу. "Сиздин шаарыңыз гүлдөп-өнүккөн окшойт", - деп сылык комментарий берди Ник.
  
  
  "Шаарларга же кээ бир жакыр айыл чарба аймактарына же толуп кеткен аймактарга салыштырмалуу биз абдан жакшы иштеп жатабыз" деп жооп берди Адам. "Же бул кишиге канча керек деген суроо болушу мүмкүн. Биз күрүч өстүргөндүктөн аны экспортко алдык, малыбыз да көп. Сиз укканыңыздан айырмаланып, элибиз колунда бир нерсе болсо мээнеткеч." "Бул татыктуу. Эгер биз бир аз убакытка саясий стабилдүүлүккө жетишип, калкты көзөмөлдөө боюнча программаларыбызга көбүрөөк күч жумшасак, мен биздин көйгөйлөрдү чече аларыбызга ишенем. Индонезия дүйнөдөгү эң бай, бирок өнүкпөгөн аймактардын бири."
  
  
  Онг: "Биз өзүбүздүн эң каардуу душмандарыбыз болдук. Бирок биз үйрөнүп жатабыз. Кызматташып баштаганыбыз менен көйгөйлөрүбүз жок болот".
  
  
  "Бул караңгыда ышкырык сыяктуу" деп ойлоду Ник. Бадалдагы барымтачылар, эшиктин алдында армия, ыңкылап, жергиликтүү калктын жарымы экинчи жарымын өлтүрүүгө аракет кылып жатышат, анткени алар белгилүү бир ырым-жырымдарды кабыл алышкан эмес – алардын көйгөйлөрү али бүтө элек.
  
  
  Алар алп бак-дарактардын көлөкөсүндө турган чоң чөптүү аймакты караган, борборунда ири соода имараты бар башка айылга келишти. Парктын аймагынан күрөң түстөгү кичинекей агын агып өттү, анын жээктери түркүн түстүү гүлдөр: поинсеттиа, гибискус, азалия, жалындуу жүзүм дарагы жана мимозалар менен жанып турат. Жол кичинекей конушту аралап өтүп, жолдун эки тарабын кооздоп турган бамбуктан жана самандан жасалган үйлөрдүн татаал үлгүлөрү бар.
  
  
  Дүкөндүн үстүндөгү жазуу жөн гана МАХМУР деп жазылган. Ал таң калыштуу түрдө жакшы камтылган жана Ник тез эле жаңы кебез шым жана көйнөк, резина тамандуу бут кийим жана модалуу саман шляпа менен камсыз болду. Адам аны көбүрөөк тандоого үндөгөн, бирок Ник баш тарткан, анын жүгүнүн Жакартада экенин түшүндүргөн. Адам Никтин төлөм сунушун четке кагып, алар кең верандага чыгышты, эки армиянын жүк ташуучу унаасы келип токтоду.
  
  
  Тепкичтен чыккан офицер катуу, түз, тикенектей күрөң экен. Анын мүнөзүн бир нече жергиликтүү тургундардын көмүскөдө эс алып, артка чегингенинен билүүгө болот. Алар корккон жок, жөн гана этияттык менен көрүнүштү, анткени оору жуктуруучудан же тиштеген иттен артка чегиниши мүмкүн. Ал Адам менен Онгго индонезия-малай тилинде салам айтты.
  
  
  Адам англисче мындай деди: — Бул мырза Аль-Бард, полковник Судирмат — америкалык сатып алуучу. Ник "сатып алуучу" сизге "импорттоочуга" караганда көбүрөөк макам берет деп сунуштады. Полковник Судирматтын кебете-кешпиринен айырмаланып, кол кармашы жумшак эле.
  
  
  Аскер адам: -Кош келиңиз, келгениңизди билбептирмин...
  
  
  "Ал жеке вертолет менен келди" деди Адам дароо. "Норденбосс жолдо баратат."
  
  
  Морт кара көздөрү ойлуу Никти карады. Полковник башын көтөрүшү керек болчу жана Ник аны жек көрөт деп ойлоду. — Сиз Норденбосс мырзанын өнөктөшүсүзбү?
  
  
  – Кандайдыр бир деңгээлде. Ал мага саякаттоого жана товарларды кароого жардам берет. Байыркы досторубуз десеңер болот.
  
  
  – Паспортуң... – Судирмат колун сунду. Ник Адамдын кабатырланганын көрдү.
  
  
  "Менин багажымда" деди Ник жылмайып. "Штабга алып келейинби? Айтпадыбы..."
  
  
  "Бул кереги жок" деди Судирмат. – Барар алдында карап көрөм.
  
  
  "Мен эрежелерди билгим келет" деди Ник.
  
  
  "Эреже жок. Менин гана тилегим."
  
  
  Алар кайра Land Rover унаасына түшүп, жолду ылдый айдап жөнөштү, анын артынан ызылдаган жүк ташуучу унаалар келе баштады. Адам акырын: — Колубузду ашкере ойнотуп жибердик, паспортуң жок.
  
  
  "Мен муну Ганс Норденбосс келери менен жасайм. Визасы, кирүү штамптары жана бардык талап кылынган нерселери менен толук жарактуу паспорт. Ага чейин Судирматты кармай алабызбы?"
  
  
  Адам үшкүрдү. "Ал акча келет. Мен ага азыр же кийинчерээк төлөп берем. Бул бизге бир саатка созулат. Bing - машинаны токтот". Адам машинеден түшүп, алардын артында токтоп калган жүк ташуучу унаага кыйкырып: "Лео, кел менин кеңсеме кайтып барып, ишибизди бүтүрөлү, анан үйдөгү башкаларга кошулалы" деп кыйкырды.
  
  
  "Эмнеге жок?" — деп жооп берди Судирмат. — Кириңиз.
  
  
  Ник менен Онг Land Roverди айдашкан. Онг капталына түкүрдү. – Сүлүк. Анын жүз оозу бар.
  
  
  Алар террасалуу кичинекей тоонун айланасында жүрүштү жана
  
  
  талаа эгиндери менен. Ник Онгдун көзүнө түшүп, айдоочуну көрсөттү. "Биз суйлошо алабызбы?"
  
  
  "Bing туура."
  
  
  "Бандиттер же барымтачылар тууралуу кененирээк маалымат бере аласызбы? Мен алардын Кытай менен байланышы болушу мүмкүн экенин түшүнөм".
  
  
  Онг Тианг башын ийкеди. "Индонезияда ар бир адамдын кытайлык байланышы бар, мырза Бард. Мен сизди жакшы окуган адам деп айта алам. Сиз биз, үч миллион кытай, 106 миллион индонезиялыктын экономикасында үстөмдүк кылып турганыбызды билсеңиз керек. Индонезиянын орточо кирешеси кытайлыктардын беш пайызын түзөт. Индонезиялык. Сиз бизди капиталисттер деп айтмаксыз. Индонезиялыктар бизге кол салып, коммунисттер деп аташат. Бул кызыктай сүрөт эмеспи?"
  
  
  – Абдан. Сиз бандиттердин Кытай менен байланышы болсо, алар менен кызматташпайм жана кызматтабайм деп жатасыз.
  
  
  "Кырдаал өзү айтып турат" деп капалуу жооп берди Онг. "Толкун менен таштын ортосунда тыгылып калдык. Менин өз баламды коркутуп жатышат. Ал эми Жакартага төрт-беш күзөтчүсү жок барбайт".
  
  
  "Гун Бик?"
  
  
  "Ооба. Англияда мектепте дагы башка уулдарым бар." Онг бет аарчы менен аарчыды. "Биз Кытай жөнүндө эч нерсе билбейбиз. Биз бул жерде төрт муундан бери жашап келебиз, кээ бирибиз андан да көп. Голландиялыктар бизди 1740-жылы ырайымсыз куугунтукташкан. Биз өзүбүздү индонезиялыктар деп ойлойбуз... бирок алардын каны ысып кеткенде, кытай элинин бетинде. көчөдөн таштарды учура башташы мүмкүн».
  
  
  Ник Онг Тианг америкалыктар менен тынчсызданууларды талкуулоо мүмкүнчүлүгүн кубаттаганын сезди. Эмне үчүн акыркы убакка чейин кытайлар менен америкалыктар дайыма тил табыша тургандай көрүнгөн? Ник акырын: "Мен маанисиз жек көрүүчүлүктү башынан өткөргөн дагы бир расаны билем. Адам жаш жаныбар. Көбүнчө ал акылга эмес, эмоцияга таянып иш кылат, өзгөчө эл арасында. Эми бир нерсе кылууга мүмкүнчүлүк бар. Бизге жардам бер. Маалымат алыңыз же мен бандиттерге жана алардын сүзүүчү таштандыларына кантип жетээримди билиңиз».
  
  
  Онгдун салтанаттуу билдирүүсү азыраак сырдуу болуп калды. Ал кайгылуу жана тынчсызданган көрүндү. "Мен кыла албайм. Сиз бизди сиз ойлогондой жакшы түшүнбөйсүз. Биз өзүбүздүн көйгөйлөрүбүздү өзүбүз чечебиз".
  
  
  "Сиз аларды тоготпой жатасызбы дейсиз. Сиз баасын төлөйсүз. Жакшылыкка үмүттөнөсүз. Бул иштебейт. Сиз жөн гана жаңы талаптарга өзүңүздү ачасыз. Же мен айткан адам-жаныбарларды бийликке зар деспот, криминал чогулткан. же саясатчы болсоңуз, сизде чыныгы көйгөй бар. Күрөшүүгө убакыт келди. Чакырууларды кабыл алыңыз. Чабуул."
  
  
  Онг башын бир аз чайкап, сүйлөгүсү келбей койду. Алар жолду караган U түрүндөгү чоң үйдүн жанына келишти. Ал тропикалык пейзажга аралашып, калган жапжашыл бак-дарактар жана гүлдөр менен бирге өскөндөй. Анын чоң жыгач бастырмалары, айнек менен капталган кең подъезддери жана Никтин болжолунда, отуздай бөлмөсү бар болчу.
  
  
  Онг ак саронг кийген жаш татынакай кыз менен бир нече сөз сүйлөштү да, Никке мындай деди: "Ал сизге бөлмөңүздү көрсөтөт, мистер Бард. Ал англисче аз сүйлөйт, бирок малай жана голландча жакшы сүйлөйт, эгер сиз аларды билсеңиз. Негизги бөлмөдө - сиз муну өткөрүп жибере албайсыз."
  
  
  Ник ак саронгду ээрчип, анын толкундарына суктанган. Анын бөлмөсү кенен, жыйырма жылдык заманбап британ стилиндеги жуунучу бөлмөсү кичинекей жууркандын көлөмүндөй болгон темир сүлгүсү бар. Дары-дармек шкафында тыкан орнотулган жабдууларды колдонуп, душ жууп, сакалын кырып, тиштерин жууп, өзүн жакшы сезип калды. Вильгельминаны чечиндирип тазалап, коопсуздук курун бекем байлады. Чоң тапанча спорттук көйнөккө катылышы үчүн аны эң сонун илип коюш керек.
  
  
  Ал көлөмдүү чиркей тор илинген оюп жасалган жыгач алкакка суктанып, чоң керебетке жатты. Жаздыктар катуу жана толтурулган казарма баштыктарындай узун болгон; аларды «голландиялык аялдар» деп аташканын эстеди. Ал өзүн чогултуп, толугу менен эркин абалды ээледи, колдору эки жагында, алакандары ылдыйда, ар бир булчуңдары жумшарып, жаңы кан жана энергия чогултуп, күчтүү денесинин ар бир бөлүгүн чоюп, калыбына келтирүүгө акылы менен буйрук берди. Бул Индияда үйрөнгөн йога тартиби, тез айыгып кетүү, физикалык же психикалык стресс учурунда күч-кубат алуу, демди көпкө кармоо жана тунук ой жүгүртүүгө түрткү берүү үчүн баалуу болгон. Ал йоганын кээ бир аспекттерин нонсенс, ал эми башкаларды баа жеткис деп тапты, бул таң калыштуу эмес - ал Zen, Christian Science жана гипнозду изилдегенден кийин ушундай жыйынтыкка келген.
  
  
  Ал бир саамга Вашингтондогу батирине, Кэтскиллстеги кичинекей мергенчилик ложасына жана Дэвид Хокко алып барды. Ал сүрөттөрдү жакты. Бөлмөнүн эшиги ачылганда - абдан акырын - ал өзүн шайыр жана ишенимдүү сезди.
  
  
  Ник шорты менен жатты, анын жанында жаңы тыкан бүктөлгөн шымынын астында Люгер менен бычак жатты. Ал унчукпай колун мылтыкка коюп, эшикти көрүш үчүн башын ийкеди. Ган Бик кирди. Анын колдору бош эле. Ал акырын керебетке жакындады
  
  
  .
  
  
  Кытай жигити он метр алыстыкта токтоду, чоң, тынч бөлмөнүн караңгылыгында сымбаттуу сымбаттуу. — Мистер Бард...
  
  
  "Ооба," Ник дароо жооп берди.
  
  
  "Норденбосс мырза жыйырма мүнөттөн кийин келет. Мен сизди билгиңиз келет деп ойлогом."
  
  
  — Сен кайдан билесиң?
  
  
  "Батыш Жээктеги бир досумдун радиосу бар. Ал учакты көрүп, мага болжолдуу келүү убактысын айтты".
  
  
  – А сен полковник Судирмат менин паспортумду көрүүнү суранганын, а Мучмур мырза же атаң Норденбосстун абалын текшерип, мага кеңеш бер деп суранганын уктуңбу, бул жерде сенин моралдык жактан көп нерсе айта албайм, бирок баарлашасың жакшы экен.
  
  
  Ник буттарын керебеттен ыргытып, ордунан турду. Ал Ган Бик аны изилдеп, тырыктарды ойлоп, тазаланган физикалык абалын белгилеп, ак адамдын күчтүү денесинин күчүн баалап жатканын билген. Гун Бик ийинин куушурду. "Улгайган адамдар эскичил, балким, алар туура да. Бирок арабызда такыр башкача ойлогондор бар."
  
  
  — Тоону көчүргөн абышканын окуясын изилдегениңиз үчүн?
  
  
  "Жок. Анткени биз дүйнөгө көзүбүз менен карайбыз. Эгер Сукарнодо ага жардам бере турган жакшы адамдар болсо, анда баары жакшы болмок. Голландиялыктар биздин өтө акылдуу болушубузду каалашкан эмес. Биз өзүбүз эле жетип алышыбыз керек. ." "
  
  
  Ник күлүп койду. "Сенин өз чалгын системасы бар, жигит. Адам Махмур сага Судирмат жана паспорт жөнүндө айтып берди. Бинг сенин атаң менен болгон сүйлөшүүмдү айтты. Анан жээктен келген жигит Норденбоссту кабарлады. Аскерлер менен согушканы кандай болот? Алар уюштурдубу? Милициябы, өзүн-өзү коргоо бөлүмүбү же жер астындагыбы?"
  
  
  – Эмне бар экенин айтып берейинби?
  
  
  "Балким... азырынча жок. Отуздан ашкан эч кимге ишенбе."
  
  
  Гун Бик бир саамга башын айланды. "Эмне үчүн?, америкалык студенттер ушинтип айтышат."
  
  
  "Алардын ичинен айрымдары." Ник бат эле кийинип, сылык калп айтты: "Бирок мен үчүн кабатыр болбо."
  
  
  "Неге?"
  
  
  – Мен жыйырма тогуздамын.
  
  
  Ган Бик Ник Вильгельмина менен Гюгонун оңдоп-түзөгөнүн эч нерсе кылбай карап турду. Куралды жашыруу мүмкүн эмес болчу, бирок Ник Гун Бик сырларынан баш тартканга чейин эле ынандырса болот деген ойдо болчу. – Мен сага Норденбоссту алып келсем болобу? – деп сурады Ган Бик.
  
  
  – Аны менен жолугасыңбы?
  
  
  "Мен жасай алам."
  
  
  – Менин жүгүмдү бөлмөмө салып, паспортумду тезирээк беришин суран.
  
  
  «Болот», - деп жооп берди кытайлык жигит. Ник ага узун коридор менен басууга убакыт берди, анан ал караңгы, салкын коридорго чыкты. Бул канаттын эки тарабында эшиктери, бөлмөлөрдү максималдуу желдетүү үчүн табигый жыгачтан жасалган жалюзи бар эшиктер болгон. Ник залга дээрлик карама-каршы турган эшикти тандады. Тыканча иретке келтирилген нерселер анын бош эмес экенин көрсөтүп турду. Ал тез эле эшикти жаап, дагы бир аракет кылды. Ал карап чыккан үчүнчү бөлмө, кыязы, пайдаланылбаган конок бөлмөсү болсо керек. Ал кирип, эшиктин босогосун карап тургандай отургучту коюп, күттү.
  
  
  Эшикти биринчи каккан жигит кулагынын артында гүлү бар - Land Rover-Bing айдоочусу болду. Ник сымбаттуу жигит коридор менен жылып келгиче күтүп турду да, унчукпай артынан анын жанына келип: - Мени издеп жатасыңбы?
  
  
  Бала секирип, артына бурулуп, аң-таң болуп калды, анан Никтин колуна катты салып, шашып кетти, Ник: «Эй, күтө тур...» дегенине карабастан.
  
  
  Нотада: «Судирматтан сак болгула» деп жазылган. Кечинде көрүшкөнчө. Т.
  
  
  Ник эшиктин сыртындагы постуна кайтып келип, тамекисин күйгүзүп, жарым он эки дем алды жана билдирүүнү өрттөш үчүн ширеңкени колдонду. Кыздын кол жазмасы жана «Т». Бул Тала болот. Ал Судирматка окшогондорго жолуккандан кийин беш секунддун ичинде баа берип, анан, мүмкүн болсо, эч нерсе дебей, андан алыстап кеткенин ал билген эмес.
  
  
  Кызыктуу спектакль көргөндөй болдум. Аны бөлмөгө көрсөткөн татынакай кыз акырын келип бөлмөнүн эшигин каккылап кирди. Ал кирлерди көтөрүп жүргөн. Керек болгондур, же шылтоо болгондур. Ал бир мүнөттөн кийин чыгып кетти.
  
  
  Андан кийин Онг Чанг болду. Ник аны тыкылдатып кирүүгө уруксат берди. Анын кытайлык кары киши менен сүйлөшө турган эч нерсеси жок. Окуялар аны өзгөртүү эң жакшы экенин тастыктамайынча, Онг кызматташуудан баш тартты. Ал акылман кары Тянды ишеними боюнча урматтай турган жалгыз нерсе – бул үлгү жана иш.
  
  
  Аңгыча полковник Судирмат көрүндү, уурудай, төшөнчүн тегеректеп, артын кайтарган, душмандарын артта калтырганын, алар качандыр бир күнү жетет деп билген кишидей. Ал тыкылдатты. Ал тыкылдатты.
  
  
  Ник, караңгыда отуруп, жалюзилердин бирин кармап, сегиз дюймдун бир бөлүгүн ачып, жылмайып койду. Ачууга даяр болгон күчтүн муштуму. Ал Никтен паспортун сурагысы келген жана бир нече рупий табуу мүмкүнчүлүгү болсо, аны купуя менен жасагысы келген.
  
  
  Судирмат нааразы болуп кетип калды. Бир нече адам өтүп, жуунуп, эс алып, кечки тамакка кийиништи, айрымдары ак кездемеден, кээ бирөөлөрү европалык жана индонезиялык моданы айкалыштырышкан. Алардын баары салкын, түстүү жана ыңгайлуу көрүндү. Адам Махмур бейтааныш индонезиялык асыл тукум менен өтүп баратса, Онг Тианг болжол менен эки кытай менен басып өттү - алар курсагы ток, этият жана бакубат көрүндү.
  
  
  Акыры Ханс Норденбосс костюм сумкасын көтөрүп, үй кызматчысынын буюмдары менен келди. Ник коридордо жүрүп, бөлмөсүнө эшигин ачты, бирок Ханстын муундары панелге тийди.
  
  
  Ганс анын артынан бөлмөгө кирип кетти да, ал бат чыгып кеткен жигитке ыраазычылыгын билдирип: "Салам, Ник. Мен мындан ары Аль деп кимди чакырам. Сен ошондо кайдан жыгылып кеттиң?"
  
  
  Кол алышып, жылмаюу менен алмашышты. Ник Норденбосс менен иштеген. Ал кыска кыркылган чачы, шайыр пудинги жүздүү, кыска, бир аз чачыраган киши эле. Сизди алдай турган түрү - денеси май эмес, булчуң жана тарамыштуу болчу, ал эми шайыр, ай жарык жүзү Түштүк-Чыгыш Азиянын курч акылын жана билимин жаап-жашырган, ага бир нече жыл бою аймактагы британиялыктар менен голландиялыктар тең келе алган.
  
  
  Ник: "Мен полковник Судирматтан качтым. Ал менин паспортумду көргүсү келип жатат. Ал мени издеп келди" деди.
  
  
  — Гун Бик мага чай берди. Норденбосс төш чөнтөгүнөн булгаары пакетти алып, Никке сунду. "Мына паспортуңуз, мистер Бард. Ал эң сонун тартипте. Сиз Жакартага төрт күн мурун келип, кечээкиге чейин жанымда жүрдүңүз. Мен сизге кийим-кече, буюмдарды алып келдим". Ал чемодандарды көрсөттү. "Менде Жакартада сиздин шайманыңыз бар. Анын ичинде бир нече сезимтал нерселер бар."
  
  
  — Стюарттанбы?
  
  
  "Ооба. Ал ар дайым өзүнүн кичинекей ойлоп табууларын сынап көрүшүбүздү каалайт."
  
  
  Ник алардын ортосуна жеткенче үнүн басаңдатты. "Акеем бала Тала Мучмоор болуп чыкты. Адам менен Онг биздин жардамга муктаж эмес. Иуда, Мюллер же керексиз нерселер жөнүндө сөз барбы?"
  
  
  "Жөн эле жип." Ганс да ошондой акырын сүйлөдү. "Менин Жакартада сени бир жакка алып бара турган жетекчим бар. Бул бай үй-бүлөлөргө кысым күчөп баратат, бирок алар акча төлөп, сырды өздөрүнө сакташат."
  
  
  "Кытайлар саясий картинага кайтып келе жатабы?"
  
  
  "Анан кантип. Акыркы бир нече айда гана. Аларда акча каражаты бар, Иуданын таасири аларга саясий басым жасап жатат деп ойлойм. Кызык. Мисалы, Адам Махмур деген мультимиллионер, каалагандарга акча берип жатат. аны жана ага окшогондордун баарын кыйрат. Жана ал акча төлөгөндө дээрлик жылмайууга аргасыз болот».
  
  
  — Бирок аларда Тала жок болсо...?
  
  
  "Ким билет, анын үй-бүлөсүнөн дагы ким бар? Акимби? Же анын башка баласы?"
  
  
  — Анын канча барымтачысы бар?
  
  
  "Сиздин божомолуңуз мага окшоп жакшы. Бул магнаттардын көбү мусулман же өздөрүн көрсөтүшөт. Алардын бир нече аялы жана балдары бар. Тактоо кыйын. Андан сурасаңыз, ал акылга сыярлык сөздөрдү айтат - төртөө сыяктуу. Анан бир күнү келесиз. "Чындык он экиге жакын" деп билем.
  
  
  Ник күлүп койду. "Бул сүйкүмдүү жергиликтүү үрп-адаттар." Сумкасынан ак зыгыр костюмун алып, тез эле кийди. – Бул Тала татынакай экен, ага окшошу барбы?
  
  
  "Эгер Адам сени чоң конокко чакырса, чочко куурулган чочко бышырып, серемпи менен голекти бийлешсе, сен санап алгыдан да сүйкүмдүү куурчактарды көрөсүң. Мен бул жерде бир жыл мурун катышканмын. Аземге миң киши катышып, той беришти. төрт күн."
  
  
  – Мага чакыруу бериңизчи.
  
  
  "Талага жардам бергениң үчүн жакында аласың деп ойлойм. Милдеттенмелерин тез төлөп, үй ээлерин жакшы тейлешет. Болгондо конокко учабыз. Мен бүгүн кечинде келем. Кеч болуп калды. Эрте кетебиз. Эрте менен."
  
  
  Ханс Никти чоң бөлмөгө алып кирди. Бул бурчта бар, шаркыратма, сергиткен аба, бий аянтчасы жана француз стилиндеги сонун джазды ойногон төрт бөлүктөн турган комби бар эле. Ник бир нече ондогон эркектер менен аялдар менен тынымсыз баарлашып, рижстафелдин эң сонун кечки тамагын - куурулган козу менен тооктун этинен жасалган "күрүч дасторконунан", үстүнө кайнатылган жумуртка, тууралган бадыраң, банан, жержаңгак, кычышуу чатни, жана жашылча-жемиштер. атын атай алган жок. Анда эң сонун индонезиялык сыра, мыкты даниялык сыра жана жакшы виски бар болчу. Кызматчылар кеткенден кийин, бир нече жубайлар, анын ичинде Тала жана Ган Бик бийлешти. Полковник Судирмат ичип алып Никке көңүл бурган жок.
  
  
  Он бир кырк алтыда Ник менен Ганс коридордо кайра басып келишти, алар өтө көп жеп, сонун кеч өткөрүштү жана эч нерсе үйрөнө элекпиз деп макулдашышты.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ник жүгүн чечип, кийимдерин кийди.
  
  
  Ал өзүнүн жеке кодундагы кичинекей жашыл дептерине бир нече жазууларды жазды, бул стенографиялык сыр болгондуктан, бир жолу Хоукка: "Аны эч ким уурдап, эч нерсе таба албайт. Көбүнчө мен эмне жазганымды түшүнө албайм" деп айткан.
  
  
  Он эки жыйырмада эшик тыкылдады да, ал ичкен алкоголдон кызарып кеткен, бирок дагы эле ичимдиктин түтүнү менен бирге кичинекей таңгактан катуу күчтүн абасы чыгып жаткан полковник Судирматты киргизди. Полковник ичке кара эриндери менен механикалык жылмайып койду. – Кечки тамакта тынчыңызды алайын деген эмесмин, паспортуңузду көрсөм болобу, мистер Бард?
  
  
  Ник ага китепчени сунду. Судирмат аны кылдаттык менен карап чыгып, «Мистер Бард» менен фотосүрөттү салыштырып, визанын барактарын изилдеп чыкты. "Бул жаңы эле чыкты, мистер Бард. Сиз көптөн бери импорттой элексиз."
  
  
  – Менин эски паспортумдун мөөнөтү бүтүп калды.
  
  
  – Оо. Норденбосс мырза менен көптөн бери дос болуп жүрдүңүз беле?
  
  
  "Ооба."
  
  
  – Мен анын... байланыштарын билем. Сенде да барбы?
  
  
  – Менде көп байланыштар бар.
  
  
  – Аа, кызык экен, жардам бере аламбы, айтчы.
  
  
  Ник тиштерин кысып койду. Судирмат Ник өз бөлмөсүндөгү үстөлдүн үстүнөн таап алган күмүш муздаткычты, бир табак мөмө-жемиштерди, термостогу чайды, бир табак печенье менен майда бутерброддорду, бир куту жакшы сигараларды карады. Ник столго кол булгалады. — Жатар алдында ичимдик каалайсызбы?
  
  
  Судирмат эки бөтөлкө сыра ичип, бутерброд менен печеньелердин көбүн жеп, чөнтөгүнө бир тамеки салып, экинчисин күйгүздү. Ник сылык-сыпаа суроолоруна жооп берди. Полковник акыры ордунан турганда, Ник аны эшикке чейин узатууга шашылды. Судирмат анын ачылышында токтоп калды. – Бард мырза, эгер сиз менин жашаган жеримде мылтык алып жүрүүнү талап кылсаңыз, биз дагы сүйлөшүшүбүз керек.
  
  
  "Мылтык?" Ник жука халатын ылдый карады.
  
  
  "Бүгүн түштөн кийин сенин көйнөгүңдүн астында болгон. Мен өзүмдүн жеримде бардык эрежелерди аткарышым керек, билесиңби..."
  
  
  Ник эшикти жапты. Ушунчалык түшүнүктүү болчу. Ал өзүнүн тапанчасын көтөрө алмак, бирок полковник Судирмат жеке лицензиясын төлөшү керек болчу. Ник полковниктин аскерлери алардын акысын көргөнбү деп ойлоду. Жеке индонезиялык айына эки долларга жакын акча алып турган. Ал өзүнүн офицерлери кеңири масштабда жасаган иштерди: опузалап жана пара алуу, жарандардан товар жана акча талап кылуу менен жашаган, бул негизинен кытайларды куугунтуктоого себеп болгон.
  
  
  Никтин бул аймак тууралуу маалымат документтеринде кызыктуу маалыматтар камтылган. Ал бир кеңешти эстеди: "... эгерде ал жергиликтүү жоокерлер менен байланышса, акча үчүн сүйлөшүп ал. Көпчүлүгү куралын сага же мыйзам бузуучуларга күнүнө он алты долларга өткөрүп беришет, эч кандай суроо жок." Ал жылмайып койду. Балким, ал Вильгельминаны жашырып, полковниктен курал-жарактарын ижарага алат. Ал аз кубаттуу лампадан башка бардык жарыктарды өчүрүп, чоң керебетке жатты.
  
  
  Эшиктин илгичинин ичке, тешип кычыраган үнү аны бир убакта ойготту. Ал өзүн аны угууга машыккан жана сезимдерине аны ээрчүүгө буйрук берген. Бийик матрацтын үстүндө кыймылдабай ачылып жаткан панелди карап турду.
  
  
  Тала Мучмур бөлмөгө тайгаланып кирип, акырын эшикти жаап койду. «Аль...» деп акырын шыбырады.
  
  
  – Мен ушул жердемин.
  
  
  Түн жылуу болгондуктан кебез боксерлорун гана кийип керебетке жатты. Алар Норденбосс алып келген жүгү менен келишти жана ага идеалдуу болушту. Алар эң сонун жылмаланган пахтадан жасалган, Пьерди кармай турган жашыруун чөнтөгү бар, AX N3 - Ник Картер, Аль Бард каймана аты менен колдонууга уруксат берген өлүмгө алып келген газ гранулдарынын бири.
  
  
  Ал халатынга жетүү боюнча талашып-тартышып, бирок чечкен жок. Ал Тала экөө бир-бирин жакшы көргөндүктөн, жок дегенде кээ бир жыйындарды керексиз кылып коюшкан.
  
  
  Ал бөлмөнү кыска кадамдар менен басып өттү, кичинекей кызыл эриндеринин жылмаюусу же өзү суктанган жана айланасында кыялдарды курган адамына жолуккан жаш кыздыкындай шайыр, же мурда эле сүйүп калган адамдай болуп өттү. Ал жумшак кызгылт жана жашыл түстөгү гүл оюмдары менен абдан ачык сары саронг кийип жүргөн. Кечки тамакта боёгон жалтыраган кара чачтары - Никтин таң калыштуусу - азыр анын жылмакай күрөң ийиндерине түштү.
  
  
  Жумшак янтарь нурунда ал ар бир эркектин кыялындай көрүндү, ал укмуштуудай ийри, суюк булчуң кыймылдары менен кыймылдап, анын жиндидей тегеректелген буту-колунда чоң күч менен ырайымдуулукту чагылдырып турду.
  
  
  Ник жылмайып, керебетке жыгылды. Ал шыбырады: "Салам. Сени көргөнүмө кубанычтамын, Тала. Сен абдан сулуусуң".
  
  
  Ал бир аз ойлонуп турду да, Осмонду керебетке көтөрүп, анын ийнине кара башын жөлөп отурду. – Сага менин үй-бүлөм жагабы?
  
  
  "Абдан. Жана Ган Бик жакшы жигит. Анын ийнинде башы бар."
  
  
  Ал бир аз ийинин куушуруп, кыздар эркекке, айрыкча улуусуна, экинчиси же кичүүсү жакшы экенин, бирок ал жөнүндө сүйлөшүп убакытты текке кетирбейлик деп айтуу үчүн колдонду. "Эми эмне кыласың, Ал? Атам менен Онг Чанг сенин жардамыңды четке кагышканын билем".
  
  
  – Эртең менен мен Ганс менен Жакартага барам.
  
  
  – Ал жерден таштандыны да, Мюллерди да таппайсың.
  
  
  Ал дароо эле: "Мюллер жөнүндө кантип уктуңуз?"
  
  
  Кыз кызарып, узун ичке манжаларын карады. – Ал бизди тоноп жаткан топтун бири болсо керек.
  
  
  – Анан сага окшогондорду шантаж үчүн ала качабы?
  
  
  "Ооба."
  
  
  – Кош келдиң, Тала. Ал колун сунуп, жумшак колдорунун бирин чымчыктай жеңил кармады. "Маалыматты жашырба. Мага жардам берчи, мен сага жардам берейин. Мюллер менен Иуда же Борман деген ат менен белгилүү болгон дагы бир адам барбы? Мюллерге окшоп акценти бар катуу майып".
  
  
  Ал дагы башын ийкеп, ойлогондон да көптү ачып берди. "Мен ошондой деп ойлойм. Жок, мен буга ишенем." Ал чынчыл болууга аракет кылды, бирок Ник ойлоду - ал Жүйүттүн акцентин кайдан билсин?
  
  
  – Алардын колунда дагы кандай үй-бүлөлөр бар, айтчы.
  
  
  "Мен көп нерсени так айта албайм. Эч ким айтпайт. Бирок Лопонусиастардын Чен Син Лианг жана Сон Юлин аттуу уулдары бар. Жана М.А. Кинг аттуу кызы бар экенине ишенем".
  
  
  — Акыркы үчөө кытайларбы?
  
  
  "Индонезиялык кытайлар. Алар Түндүк Суматрадагы мусулман аймагында жашашат. Алар иш жүзүндө курчоого алынган."
  
  
  — Аларды каалаган убакта өлтүрүп коюшу мүмкүн дейсизби?
  
  
  "Чынында эмес. М.А. армияга акча төлөп турса, алар жакшы болушу мүмкүн."
  
  
  Анын акчасы баары өзгөргүчө жашайбы? "
  
  
  "Ал абдан бай."
  
  
  — Адахам полковник Судирматка акча бергендейби?
  
  
  — Ооба, Суматрадагы шарттар мындан да начар.
  
  
  — Мага дагы бир нерсе айткыңыз келеби? – деп акырын сурады, ал Жүйүт жөнүндө кайдан билгенин жана эмне үчүн эркиндикте жүргөнүн айтып береби деп ойлоп, анын айткан маалыматы аны таштандыга туткунга айландырышы керек эле.
  
  
  Ал акырын сулуу башын чайкады, узун кирпиктери салбырап. Ал азыр эки колун оң колунда, териге тийүү тууралуу көп нерсени билет, - деп чечти Ник, анын жылмакай, назик тырмактары көпөлөктүн канаттарынын кагышына окшоп, анын терисин сыйпалап жатып. Алар анын билегинин ички тарабына жагымдуу сылап, анын колун карап жаткандай түр көрсөтүшүп, жылаңач колунун тамырларын издешти. Ал өзүн өзгөчө сулуу маникюристтин салонунда маанилүү кардар сезчү. Ал анын колун которуп, манжаларынын түбүндөгү майда сызыктарды акырын сылап, анан алаканына чейин ээрчип, алаканындагы ар бир сызыкты майда-чүйдөсүнө чейин сызды. Жок, ал чечти, мен буга чейин көргөн эң сулуу цыган төлгөчүсү менен биргемин – чыгышта аларды эмне деп аташат? Анын сөөмөйү анын баш бармагынан кичинекей манжасына чейин кайчылашып, анан кайра анын билегине чейин кайчылашып, капысынан кычышуу сезими анын омурткасынын түбүнөн мойнунун артындагы чачына чейин жагымдуу өттү.
  
  
  "Жакартада, - деп шыбырады ал жумшак үн менен, "сен Мата Насуттан бир нерсе үйрөнөсүң. Ал атактуу. Аны жолугарсың. Ал абдан сулуу... мен боло тургандан алда канча сулуу. ал үчүн мени унут”. Кара кырдуу кичинекей башы эңкейип, анын жумшак, жылуу эриндерин алаканынан сезди. Кичинекей тилинин учу ортосунан тегеректей баштады, анын манжалары анын ар бир нервдерин бузуп жатты.
  
  
  Титирөө өзгөрмө токко айланды. Бул анын баш сөөгүнүн үстү менен манжаларынын учтарынын ортосунда укмуштуудай кыңылдап турду. Ал: "Кымбаттым, сен мен эч качан унутпай турган кызсың. Ошол кичинекей суу астындагы кайыкта көрсөткөн эрдигиңди, башыңды кармаганыңды, мени коркунучта көргөндө крокодилге урган соккуңду - Бирөөнү унутпа" деди. нерсе." Ал бош колун көтөрүп, алаканында бүктөлгөн кичинекей баштын чачын курсагынын жанында сылап койду. Ал ысытылган жибектей эле.
  
  
  Анын оозу анын колунан чыгып кетти, анын кабыгы жылмакай жыгач полго илинип, анын кара көздөрү аныкынан бир сантиметрдей эле. Алар ийбадаткананын айкелиндеги эки жылмаланган таштай жаркырап турду, бирок алар жашоо менен жаркырап турган караңгы жылуулук менен курчалган. "Сен мени чындап жакшы көрөсүңбү?"
  
  
  "Менин оюмча, сиз өзгөчө адамсыз. Сиз сулуусуз." "Калп жок, - деп ойлоду Ник, - мен канчага барам?" Анын таттуу деминин бир аз деми анын омурткасын бойлогон агымынан улам күчөгөн ритмине төп келди, ал эми анын этине оролгон ысык жиптей сезилди.
  
  
  "Бизге жардам бересиңби? Менчи?"
  
  
  «Мен колумдан келгендин баарын жасайм».
  
  
  "А сен мага кайра келесиңби? Мата Насут мен айткандай сулуу болсо да?"
  
  
  "Мен сөз берем." Анын колу бошоп, анын жылаңач күрөң камо сымал ийиндеринин артына көтөрүлүп, анын саронгунун үстүнө жатты. Башка электр чынжыр жабылып калгандай болду.
  
  
  Кичинекей кызгылт кызгылт эриндер анын тийгени менен тең болуп, анан толмоч, дээрлик толмоч ийри сызыгын жумшартып, Мэйбель кийимдерин айрып салгандан кийин токойдо кандай көрүнгөнүн эске салган ызылдаган жылмайып койду. Ал анын жылаңач көкүрөгүнө башын салып, үшкүрүндү. Ал ийнине даамдуу жүгүн көтөрүп, жылуу жыпар жыттуу; бир жыт ал тере албады, бирок аялдын жыты козголуп жатты. Анын сол көкүрөгүндө, анын тили алаканында машыккан сүйрү бийди баштады.
  
  
  Жашыруун ойлорунан сейрек чыкчу бул чоң адамдын таза, туздуу терисин татып көргөн Тала Махмур бир саам баш аламандыкка кабылды. Ал адамдын сезимдерин жана жүрүм-турумун анын бардык татаалдыгы жана сенсордук деталдары менен жакшы билген. Ал эч качан жөнөкөйлүктү билген эмес. Алты жашка чейин ал жылаңач чуркаган, ысык тропикалык түндөрдө сүйүшкөн түгөйлөрдү кайра-кайра аңдып, түнкү тойлордо балдар төшөктө жатышы керек болгон эротикалык позаларды жана бийлерди кылдаттык менен байкаган. Ал Фонг аралынын эң сулуу жаштары Ган Бик жана Балум Нида менен эксперимент жасап, эркектин денесинде деталдуу түрдө текшерип, реакциясын текшербеген бир дагы жери жок болчу. Жарым-жартылай аткарылбай турган тыюуларга каршы заманбап нааразылыктын бир бөлүгү катары, ал Гун Бик менен бир нече жолу катнашты жана эгер ал өз жолу болгондо, ушунча көп жасамак.
  
  
  Бирок бул америкалык менен ал өзүн ушунчалык башкача сезгендиктен, бул этият жана суроолорду жаратты. Ган менен жакшы болду. Бүгүн кечинде ал тамагын кургаткан ысык, тартылуу басымга бир аз туруштук берип, тез-тез жутуп алганга мажбур болду. Бул гурулар айткандай, сиз туруштук бере албаган өзүңүздүн күчүңүз, мисалы, муздак сууга чаңкаганда же узак күндөн кийин ачка болуп, ысык, даамдуу тамактын жытын сезгендей болду. Ал өзүнчө: «Кемпирлер кеңешкендей, бул туура эмес жана туура экенинен эч күмөнүм жок, анткени алар бакыт таппай, башкаларга танып коюшат», - деди. Замандаш катары мен бир гана акылмандыкка карайм...
  
  
  Анын эбегейсиз көкүрөгүндөгү чачы анын жаагын кытыгылап, көзүнүн алдында кичинекей аралдай турган күрөң кызгылт эмчекти карады. Ал тили менен анын нымдуу изин белгилеп, анын чыңалган катуу учун өөп, титиреп жатканын сезди. Кантсе да, анын реакциясы Гандан же Балумдан анча деле айырмаланчу эмес, бирок... аа, анын ага болгон мамилесинде кандай айырма бар эле. Гавайиде ал дайыма жардамчы жана унчукпай жүрчү, бирок аны көп учурда акылсыз жана түйшүктүү "бала" деп эсептесе керек. Суу астындагы кайыкта да, Адатта да ал кандай гана окуя болбосун, анын кам көрө турганын сезди. Бул чыныгы себеби, ал өзүн сезген коркуу сезимин көрсөтпөгөнүн айтты. Ал анын жанында өзүн коопсуз сезди. Адегенде ал анын ичинде өсүп жаткан жылуулукка таң калды, анын отун чоң америкалыктын жанынан алган нур; анын көз карашы жалынды күйгүздү, анын тийгени отко бензин.
  
  
  Эми ага кысылып, анын өзөгүн ысык, толкунданткан фитиликтей жалындаган жалындуу нуру каптап кете жаздады. Ал аны кучактап, кармап, алып кеткиси келип, аны түбөлүккө сактап калгысы келди, ошондо даамдуу жалын эч качан өчпөйт. Ал анын ар бир жерине тийип, сылап, өпкүсү келип, аны чалгындоо укугуна ээ кылды. Ал кичинекей колдору менен аны ушунчалык бекем кучактап алгандыктан, ал көзүн ачты. "Менин кымбаттуум..."
  
  
  Ник ылдый карады. Гоген, сен азыр кайдасың, бул жерде сенин боруң менен щеткаң үчүн объект турганда, ал азыркыдай кармалып, сакталып калам деп кыйкырып жатат? Жылмакай күрөң мойнунда жана далысында ысык тер жаркырап турду. Ал толкунданган гипноздук ыргакта башын анын көкүрөгүнө жылдырат, анан аны өптү, анан кара көздөрү менен карап, аларда жалындап, жалындап турган чийки кумарлануу менен кызыктай козгоду.
  
  
  "Мыкты куурчак, - деп ойлоду ал, - сулуу, даяр жана максаттуу куурчак".
  
  
  Ал эки колу менен ийининен бир аз ылдый кармап, үстүнө көтөрүп, төшөктөн жарым көтөрүп, толмоч эриндерин кылдаттык менен өөп койду. Ал алардын ийкемдүүлүгүнө жана нымдуу молчулуктун кайталангыс сезимине таң калды. Алардын жумшактыгына, анын ысык демине жана анын терисине тийген сезимине ырахаттанып, ал кыздарга сүйүүгө жана сүрөтчү боёгонго эң сонун эриндер берүү кандай гана акылмандык деп ойлоду. Кенепте алар экспрессивдүү - сиздин фонуңузда алар чыдагыс.
  
  
  Ал османды таштап, ийкемдүү денесин бүгүп, калганын анын үстүнө койду. "Бир тууган", - деп ойлоду ал, анын жалтылдаган ийри сызыгынан өзүнүн катуу денесин сезип, эми багытты өзгөртүү үчүн бир аз бурулуш керек! Ал анын денесин бир аз майлап, жыпар жыттуу майлап койгонун түшүндү - анын температурасы көтөрүлгөн сайын анын ушунчалык жаркыраганына таң калыштуу эмес. Жыты дагы эле андан качып турду; сандал дарагынын жана тропикалык гүлдүн эфир майынын аралашмасы?
  
  
  Тала аны бутактагы курттай кадап, кысылып, кысып кыймыл жасады. Ал анын ар бир бөлүгүн сезе аларын билген. Узак мүнөттөн кийин
  
  
  Ал анын эриндерин акырын тартып: "Мен сени жакшы көрөм" деп шыбырады.
  
  
  Ник: "Мен сага болгон сезимимди айта аласың, сулуу Яван куурчагы" деди. Ал сөөмөйүн анын саронгунун четин бойлото жеңил өткөрдү. "Бул жолго түшүп, аны бырыштырасың."
  
  
  Ал акырын буттарын жерге түшүрүп, ордунан турду да, джунглиде сүзүп жүргөндөгүдөй жайбаракат жана бейпилдик менен саронгунун орогун чечти. Болгону атмосфера башкача болчу. Деминен ажырап калды. Анын жалт-жулт эткен көздөрү ага так баа берип, өңү тентек кирпинин кейпин кийди, ал буга чейин байкаган шайыр көз карашы ушунчалык жагымдуу, анткени анда эч кандай шылдың жок эле, – ал сенин кубанычыңды тең бөлүштү.
  
  
  Ал кемчиликсиз күрөң сандарына колун койду. "Сиз макулсузбу?"
  
  
  Ник жутуп алды да, керебеттен ыргып туруп, эшикти көздөй басты. Коридордо эч ким жок болчу. Ал жалюзи жана яхта сапатындагы жалпак жез туюк менен бекем ички эшикти жапты. Көздөрү көрүнбөсүн деп терезенин жалюзун ачты.
  
  
  Ал керебетке кайтып келип, аны кымбат оюнчуктай кармап, бийик кармап, жылмаюусун карап туруп алды. Анын жупуну токтоолугу анын активдүүлүгүнө караганда көбүрөөк толкундантты. Ал терең дем алды – жумшак жарыкта ал Гоген тарткан жылаңач манекендей көрүндү. Ал түшүнө албаган бир нерсени бышырды, анын жумшак үнү, жылуулугу жана жыты куурчактын уйкусун кетирди. Аны кылдаттык менен жаздыгынын жанындагы ак жуурканга жаткырып койгондо, ал сүйүнүп ырылдады. Анын кенен эмчектеринин салмагы аларды бир аз түртүп, азгырыктуу, толмоч жаздыктарды түздү. Алар демейдегиден ылдамыраак ритм менен көтөрүлүп, жыгылышты, ал эми алардын махабаты анын өз кумарына төп келген кумарларды ойготкондугун түшүндү, бирок ал аларды өз ичине кармап, азыр ал даана көрүп турган кайнаган ынтызарлыкты жашырып жатканын түшүндү. Анын кичинекей колдору капысынан көтөрүлдү. "Кел."
  
  
  Ал ага жакындады. Ал ошол замат каршылыкты сезди, анын сулуу жүзүнөн кичинекей өңү көрүндү, ал дароо тарап кетти, ал аны сооротуп жаткандай. Анын алакандары анын колтугуна жабылып, аны укмуштуудай күч менен өзүнө тартып, жонунан сойлоп жатты. Ал аны кучактап, бошоңдоп, титиреп, кытыгылап, акырын сылап, кайра кысып турган даамдуу тереңдиктердин жана миңдеген кычыраган чатырлардын даамдуу жылуулугун сезди. Анын жүлүн нерв жиптери алмашып турган жипке айланып, жылуу, кичинекей, кычышуу соккуларды кабыл алды. Анын белиндеги титирөө абдан күчөп, өзүн каптаган толкундар аны көз ирмемге көтөрдү.
  
  
  Ал убакытты унутуп койду. Алардын жарылуучу экстази күчөп, өчкөндөн көп убакыт өткөндөн кийин, ал нымдуу колун көтөрүп, кол саатын карады. "Кудай," деп шыбырады ал, "эки саат. Ким мени издеп жүрсө..."
  
  
  Манжалары анын жаагын бийлеп, мойнунан сылап, көкүрөгүн ылдый чуркап, эс алып жаткан этин ачып жатты. Алар концерттик пианисттин титиреген манжалары үзүндүнүн үзүндүсүн триллдегендей дагы бир күтүлбөгөн толкунданууну жаратты.
  
  
  – Мени эч ким издебейт. Ал кайрадан ага толгон эриндерин көтөрдү.
  
  
  
  
  
  
  
  3-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Таң аткандан кийин эртең мененки бөлмөгө бара жатып, Ник кең верандага чыкты. Күн чыгышта деңиздин жана жээктин четинде булутсуз асманда сары шар эле. Пейзаж таза жана кынтыксыз эле, жээкке эңкейип кеткен жол жана жапжашыл өсүмдүктөр кылдаттык менен жасалган моделди элестетет, ушунчалык кооз болгондуктан, ал дээрлик чындыкка дал келбейт.
  
  
  Аба жыпар жыттуу, түнкү шамалдан дагы эле таза. «Эгерде сиз полковник Судирматтарды кууп чыксаңыз, бул бейиш болушу мүмкүн», - деп ойлоду ал.
  
  
  Анын жанына Ганс Норденбосс чыкты, анын чың денеси жылмаланган жыгач палубада унчукпай жылды. – Сонун, ээ?
  
  
  – Ооба. Бул эмне деген ачуу жыт?
  
  
  "Токойлор. Бул аймак бир кезде татымал сейил бактарынын коллекциясы болгон, алар деп аташат. Мускат жаңгагынан тартып калемпирге чейин плантациялар. Азыр бул бизнестин кичинекей бөлүгү."
  
  
  "Жашаганга сонун жер. Өтө жаман адамдар жөн эле отуруп алып, андан ырахат ала алышпайт."
  
  
  Үч жүк ташыган жергиликтүү тургундар оюнчуктай ылдыйкы жолду бойлой сойлоп жүрүштү. Норденбосс: "Бул сиздин көйгөйүңүздүн бир бөлүгү. Ашыкча калктын саны. Адамдар курт-кумурскалардай көбөйсө, алар өздөрүнүн көйгөйлөрүн жаратышат" деди.
  
  
  Ник башын ийкеди. Ганс реалист. — Туура айтасың билем, калктын таблицаларын көрдүм.
  
  
  — Полковник Судирматты кечээ кечинде көрдүңүзбү?
  
  
  – Мен анын менин бөлмөмө киргенин көрдүң го дейм.
  
  
  "Сиз жеңдиңиз. Мен чындыгында кыйроону жана жарылууну угуп жаттым."
  
  
  "Ал менин паспортумду карады. Эгер куралды жанымда жүрө берсем акча төлөп берем деп кыйытты".
  
  
  "Керек болсо төлөгүлө. Ал бизге арзан келет. Чыныгы кирешеси өз элинен, Махмурдарга окшогондордон чоң акча, азыр ар бир дыйкандан тыйын. Армия кайра бийликти басып алууда. Жакында көрөбүз. чоң үйлөрдө генералдар жана импорттолгон Мерседес.
  
  
  Алардын негизги маянасы айына 2000 сомду түзөт. Бул он эки доллар».
  
  
  "Иуда үчүн кандай орнотуу. Сиз Мата Насут деген аялды билесизби?"
  
  
  Норденбосс таң калды. "Адам, сен кетип жатасың. Ал мен сени жолуктургум келген адам. Ал Жакартадагы эң көп маяна алган модель, эң сонун тамак. Туристтик таштанды эмес, реалдуу нерселер жана жарнама үчүн позалар."
  
  
  Ник Хоктун кыраакы логикасынын көзгө көрүнбөгөн колдоосун сезди. Искусствону сатып алуучу сүрөтчүлөрдүн арасында жүрүүсү канчалык ылайыктуу? – Тала аны айтып кетти, Мата кайсы тарапта?
  
  
  "Өз алдынча, сиз жолуккандардын көбү сыяктуу. Ал эң улуу үй-бүлөлөрдүн биринен чыккандыктан, эң жакшы чөйрөдө жүрөт, бирок сүрөтчүлөр менен интеллигенциянын арасында да жашайт. Акылдуу. Акчасы көп. Жашоосу бийик." .
  
  
  "Ал биз менен да, бизге каршы да эмес, бирок биз эмнени билишибиз керек экенин билет", - деп жыйынтыктады Ник ойлуу. "Ал кыраакы. Келгиле, ага логикалык жактан кайрылалы, Ганс. Балким, сен мени киргизбесең жакшы болот. Мен арткы тепкичти таба аламбы, көрөйүн".
  
  
  "Ага бар." Норденбосс күлүп койду. "Эгер мен семиз чалдын ордуна сендей грек кудайы болсом, изилдөө жүргүзгүм келет."
  
  
  – Мен сенин кандай иштегениңди көрдүм.
  
  
  Алар четте жашаган эркектер менен бир аз жакшынакай тамашалашып, бир аз эс алып, анан үйгө эртең мененки тамакка киришти.
  
  
  Норденбосстун божомолу боюнча Адам Махмур аларды эки дем алыштан кийин конокко чакырды. Ник Гансты карап, макул болду.
  
  
  Алар жээкти бойлоп, Махмурдардын гидросамолеттор жана учуучу кайыктар конуучу жери бар булуңга чейин барышты да, деңизге түз сызык менен, рифсиз жетишти. Рампада Исикаважима-Харима PX-S2 учуучу кайыгы турган. Ник аны тиктеп, AX компаниясынын иштеп чыгуулары жана өнүмдөрүн чагылдырган акыркы меморандумдарын эстеди. Кемеде төрт GE T64-10 турбовинттүү кыймылдаткычы, канаты 110 фут жана өлүк салмагы 23 тонна болгон.
  
  
  Ник галстугун чечип жаткан, эч кандай белгиси жок күрөң форма кийген жапон адамдын саламын кайтарганын карап турду. – Сен мени бул ишке киргизгени келдиңби?
  
  
  "Бир гана мыкты."
  
  
  "Мен тактар менен төрт эселенген жумушту күткөн элем."
  
  
  – Мен сизди стилде мингиңиз келет деп ойлогом.
  
  
  Ник математиканы акыл-эси менен жасаган. "Сен жиндисиңби? Шумкар бизди өлтүрөт. Мени алып кетүү үчүн төрт-беш миң долларга чартер!"
  
  
  Норденбосс жүзүн түз кармай алган жок. Ал катуу күлдү. "Тынч ал. Мен аны ЦРУнун балдарынан алып чыктым. Ал эртең Сингапурга барганга чейин эч нерсе кылган жок."
  
  
  Ник жеңилдеп үшкүрүп алды, жаактары шыбырап. "Бул башка. Алар муну чече алат - бюджет биздикинен элүү эсе көп болсо. Хок акыркы убакта чыгымдарга абдан кызыкдар."
  
  
  Пандустун жанындагы кичинекей кепеде телефон шыңгырады. Япондор Ганска кол булгалады. "Сен үчүн."
  
  
  Ганс кабагын түйүп кайтты. "Полковник Судирмат менен Ган Бик, алты жоокер жана Мачмурдун эки адамы - Гандын жансакчылары, менимче, Жакартага аттанып кетүүнү каалашат. Мен "макул" деп айтышым керек эле."
  
  
  "Бул биз үчүн кандайдыр бир мааниге ээ?"
  
  
  "Дүйнөнүн бул бөлүгүндө бардык нерсенин мааниси болушу мүмкүн. Алар Джакартага ар дайым барышат. Алардын кичинекей учактары, атүгүл жеке темир жол вагондору бар. Тынч ойноп, карап тургула".
  
  
  Алардын жүргүнчүлөрү жыйырма мүнөттөн кийин келишти. Учуу кадимки учуучу кайыктын ызы-чуусу жок, адаттан тыш жылмакай болду. Алар жээк сызыгын ээрчип жөнөштү, алар жунгли токою жана кызыктай жылмакай чөптөр менен алмашып, айдалган талаалар менен плантациялардын үстүнөн ызылдап баратканда, Ник үлгүлүү пейзажды дагы бир жолу эстеди. Ханс төмөндөгү ар түрдүүлүктү түшүндүрүп, жанар тоо агымдары кылымдар бою аймактарды табигый бульдозер сыяктуу тазалап, кээде жунглилерди деңизге кырып салганына көңүл бурган.
  
  
  Жакарта баш аламандыкта болчу. Ник менен Ганс башкалар менен коштошуп, акыры эл жык-жыйма көчөлөрдө ылдам келе жаткан таксини табышты. Ник Азиянын башка шаарларын эске салды, бирок Жакарта бир аз тазараак жана түстүүраак болсо болмок. Тротуарлар кичинекей күрөң кишилерге жык толгон, көбү шайыр басылган юбка, кээ бири кебез шым жана фуфайка, кээ бирлери селде же чоң тегерек саман шляпа кийген же чоң саман калпак кийген селделер. Элдин үстүндө көп түстүү чоң кол чатырлар калкып турду. Кытайлар көк же кара түстөгү тынч кийимдерди жактырышкан, ал эми арабдар узун плащ жана кызыл фездерди кийишчү. Европалыктар өтө сейрек болчу. Көпчүлүк күрөң адамдар сымбаттуу, эркин жана жаш болгон.
  
  
  Алар сарайларга жана күркөлөргө толгон жергиликтүү базарлардын жанынан өтүштү. Ар кандай товарларды, короолордогу тирүү тоокторду, тирүү балыктардын чөйчөктөрүн жана үйүлгөн жашылча-жемиштерди соодалашуу ондогон тилдердей угулган тыкылдаган үндөрдүн какофониясы эле. Норденбосс айдоочуну жетектеп, Никке борбор шаар боюнча кыскача экскурсия берди.
  
  
  Алар чоңун жасашты
  
  
  сүйрү жашыл газондун айланасында топтоштурулган таасирдүү бетон имараттарынын алдында луп. "Борбордук Плаза", - деп түшүндүрдү Ханс. – Эми жаңы имараттарды, мейманканаларды карап көрөлү.
  
  
  Бир нече гиганттык имараттардан өтүп, бир нечеси бүтө элек. Ник мындай деди: "Бул мага Пуэрто-Рикодогу бульварды эске салат".
  
  
  "Ооба. Бул Сукарнонун кыялдары болчу. Эгерде ал азыраак кыялкеч жана көбүрөөк администратор болгондо, ал муну аткармак. Ал өткөндүн оор жүгүн көтөрдү. Ага ийилчээктик жетишпейт."
  
  
  – Менимче, ал дагы эле популярдуубу?
  
  
  "Ошондуктан ал өсүмдүк өстүрөт. Үйү бүткүчө, дем алыш күндөрү Богордо сарайдын жанында жашайт. Жыйырма беш миллион Чыгыш Явандыктар ага берилген. Ошондуктан ал дагы эле тирүү."
  
  
  — Жаңы режим канчалык туруктуу?
  
  
  Норденбосс коңурук салды. "Кыскасы, аларга жылына 550 миллион доллар импорт керек. Экспорт 400 миллион доллар. Тышкы кредиттер боюнча пайыздар жана төлөмдөр 530 миллион долларды түзөт. Акыркы эсеп боюнча казынада жети миллион доллар болгон".
  
  
  Ник бир саамга Норденбоссту изилдеп чыкты. – Сиз көп сүйлөйсүз, бирок аларга бооруңуз ооруйт окшойт, Ганс. Менимче, сизге бул өлкө жана анын эли жагат.
  
  
  "О, тозок, Ник, мен билем. Алардын сонун сапаттары бар. Сиз готон-роджонг - бири-бирине жардам берүү жөнүндө биле аласыз. Негизи, алар жакшы адамдар, бирок алардын каргышка калган ырым-жырымдарына жетеленип кеткен учурларды эске албаганда" айылы. Латын өлкөлөрүндө сиеста деп аталган нерсе – вагондордун тыгыны. Бул ийкемдүү саат дегенди билдирет. Сууда сүз, уктап, сүйлөш, сүй.
  
  
  Алар эки тилкелүү жолдун боюндагы чоң үйлөрдүн жанынан өтүп, шаардан чыгып кетишти. Болжол менен беш миль аралыкта алар башка, кууш жолго, андан кийин кичинекей парктын ортосунда жайгашкан чоң, кенен, кара жыгачтан жасалган үйдүн өтүүчү жолуна бурулду. — Сенинби? – деп сурады Ник.
  
  
  "Баары меники."
  
  
  — Которушса эмне болот?
  
  
  "Мен даярданып жатам", - деп жооп берди Ханс. "Балким андай болбойт. Индонезиялык беш диалектиде, ошондой эле голландча, англисче, немисче сүйлөгөн канча эркек бар?"
  
  
  Үйдүн ичи да, сырты да кооз экен. Ханс ага кыскача экскурсия жасап, мурунку кампонг - кир жуучу жана кызматчылар бөлмөсү кантип кичинекей бассейн үчүн кабинага айландырылганын, эмне үчүн ал желдеткичтерди кондиционерден артык көрөрүн айтып берди жана Никке бөлмөнү толтурган раковиналар коллекциясын көрсөттү.
  
  
  Алар кызгылт көк, сары жана кызгылт сары түстөгү жарылып дубалдарды бойлото гүлдөрдүн жалынына курчалган подъездде сыра ичип жатышты. Карниздин астына чачыраган орхидейлер илинип, эки чоң капастары жумшак шамалда термелип, ачык түстөгү тоту куштар сайрап жатышты.
  
  
  Ник пивосун ичип бүтүп: «Эгерде транспортуңуз болсо, мен тазаланып, шаарга кетем», - деди.
  
  
  "Абу сени каалаган жерге алып барат. Ал ак юбка, кара куртка кийген жигит. Бирок тынч бол, сен жаңы эле келдиң".
  
  
  – Ханс, сен мен үчүн үй-бүлөдөй болуп калдың. Ник ордунан туруп, кең подъездди басып өттү. "Жүйүт ал жерде жарым он чакты туткун менен жүрөт, ал бул адамдарды шантаж үчүн пайдаланып жатат. Сиз аларды жактырасыз дейсиз - келгиле, эшектен түшөлү, жардам берели! Чикомдор үчүн төңкөрүш жасаган Иуданы токтотуу үчүн өзүбүздүн милдетибизди айтпай эле коёюн. Эмне үчүн Лопонусиас уруусу менен сүйлөшкүң келет?
  
  
  -Ооба,-деп акырын жооп берди Норденбосс.- Дагы пиво ичесизби?
  
  
  "Жок."
  
  
  — Кыйнаба.
  
  
  – Мен борборго баратам.
  
  
  – Сени менен барышымды каалайсыңбы?
  
  
  – Жок. Алар сени азыр эле билиши керек да, туурабы?
  
  
  "Албетте. Мен мунай инженериясында иштешим керек, бирок бул жерде эч нерсени жашырууга болбойт. Түшкү тамакты Мариодон жегиле. Тамактары сонун."
  
  
  Ник креслонун четине отурду, бети толмочтуу кишини карады. Ганстын жүзү өзүнүн шайыр маанайын жогото элек. Ал: "Ой, Ник, мен сени менен биргемин. Бирок бул жерде сен убакытты пайдаланып жатасың. Каршы эмессиң. Бекер жарыктарды айланып чуркап жүргөн Махмурларды байкаган жоксуңбу? Лопонусия - Ошол эле нерсе. Алар төлөйт. Күтө тур. Үмүт бар. Бул адамдар жеңил ойлуу, бирок келесоо эмес.
  
  
  "Мен сенин оюңду түшүндүм", - деп жооп берди Ник азыраак. "Балким мен жаңы эле шыпыргычымын. Мен аларды байланыштырып, үйрөнүп, таап, артынан баргым келет."
  
  
  – Эски шыпыргыны мага сунуштаганыңыз үчүн рахмат.
  
  
  – Сен айттың, мен айткан жокмун. Ник аксакалдын колун акырын сылап койду. – Мен жөн эле энергиялуу кундузмун окшойт, ээ?
  
  
  "Жок, жок. Бирок сен жаңы өлкөдөсүң. Баарын билесиң. Лопонусияда менде бир тууганым иштейт. Бактылуу болсок, Жүйүт качан төлөнөрүн билебиз. Кайрадан. Анан биз улантабыз. Таштанды "Суматранын түндүк жээгинде" кайда экенин билебиз.
  
  
  – Бактылуу болсок, сиздин адамыңыз канчалык ишенимдүү?
  
  
  – Чынында эмес. Бирок, наалат, ыйлап тобокелге салып жатасың.
  
  
  — Самолёттон керексиз нерселерди издегениңиз кандай?
  
  
  "Биз аракет кылдык. Башка аралдарга учканча күтө тургула жана кемелердин санын көргүлө. Таймс-скверде жол кыймылы бар окшойт. Миңдеген кемелер."
  
  
  Ник анын кең далысын ылдый түшүрдү. "Мен шаарды кыдырып чуркайм. Саат алтылар чамасында көрүшөбүзбү?"
  
  
  "Мен бул жерде болом. Бассейнде же жабдууларым менен ойнойм." Ник Ханс тамашалап жатабы деп карады. Тегерек жүзү жөн гана шайыр эле. Кожоюну отургучтан ыргып турду. "Келгиле. Мен сени Абу жана машина деп атайм. Ал эми мен үчүн дагы бир сыра."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Абу кыска бойлуу, арыкчырай, чачы кара, ак тиштери бар, ал дайыма жаркылдап турган киши эле. Ал курткасын жана юбкасын чечип, азыр чет өлкөдө калпак катары кара түстөгү шляпа кийип жүргөн.
  
  
  Никтин чөнтөгүнө Жакартанын эки картасы бар болчу, ал аларды кылдаттык менен изилдеп чыккан. Ал: "Абу, мени элчиликке алып барчы, ал жерде искусство сатышат. Бул жерди билесиңби?"
  
  
  "Ооба. Эгер искусствону кааласаңыз, Бард мырза, менин аталаш эжемдин Гила көчөсүндө сонун дүкөнү бар. Кооз нерселер көп. Ал эми тосмодо көптөгөн сүрөтчүлөр өз иштерин көрсөтүп жатышат. Ал сизди өзү менен кошо алып барып, ынандырышы мүмкүн. сен алданбайсың. Менин тууганым ... "
  
  
  "Биз жакында сенин аталаш агаңа барабыз" деп сөзүн бөлдү Ник. "Менин биринчи кезекте Embassy Row аянтына барууга өзгөчө себебим бар. Мага унаамды кайсы жерге токтотсом болоорун көрсөтүп бере аласызбы? Ал искусство аянттарынын жанында болбошу керек. Мен ары-бери басып жүрө алам".
  
  
  "Албетте." Абу бурулуп, аппак тиштери жаркылдап, Ник жүк ташуучу унаанын жанынан чуркап өтүштү. "Мен билем."
  
  
  Эки саат бою Ник ачык асман алдындагы галереялардагы искусство чыгармаларын карады - алардын айрымдары тикенектүү зым менен тосулган тосмолордогу бош орун - аянтчалардагы дубалдардагы жана жөнөкөй дүкөндөрдөгү. Ал бул теманы изилдеп, жанар тоолорду, күрүч талааларын жана жаркыраган көк, кызгылт сары, кызгылт сары, кызгылт жана жашыл түстөгү жылаңач аялдарды көрсөткөн кесилген сценалардан турган "Бандунг мектебине" кызыккан эмес. Кээ бир скульптуралар жакшыраак болчу. "Мындай болушу керек", - деди сатуучу ага. "Бунг Сукарно улуттук эстелигин куруу иштери токтоп калганда үч жүз скульптор жумушсуз калды. Болду - Эркиндик аянтында."
  
  
  Ары-бери тентип, таасирлерди өзүнө сиңирип, Ник терезесинде алтын жалбырак менен капталган кичинекей аталышы бар чоң дүкөнгө жакындады - ЖОЗЕФ ХАРИС ДАЛАМ, дилер. Ник алтын жасалгалар айнектин ички бетинде экенин, ал эми терезелердин четине жарым-жартылай катылган бүктөлүүчү темир жалюзи Нью-Йорк Бауэриден көргөн нерселердин баарынан кем калбай бекем экенине кыжаалат болду.
  
  
  Көргөзмөдө бир нече гана буюмдар бар болчу, бирок алар укмуштуудай эле. Биринчисинде жакшы ышталган чоордун түсүндөгү кара жыгачтан, эркек менен аялдын эки чоң оюлган башы болгон. Алар фотографиянын реализми менен искусствонун импрессионизмин айкалыштырышкан. Эркектин мүнөзү токтоо күчтү билдирген. Аял сулуу эле, кумарлануу менен акылдын айкалышы сизди беттин мимикасындагы тымызын өзгөрүүлөрдөн ырахат алуу үчүн оюмду айланып өтүүгө мажбур кылды. Буюмдар сырдалган эмес, алардын бардык улуулугун жөн эле бай жыгачты иштеткен талант жараткан.
  
  
  Кийинки терезеде - дүкөндө төртөө бар эле - үч күмүш табак бар экен. Ар бири ар башка, ар бири көз чаптырчу. Ник күмүштөн алыс болуу үчүн акыл эсине салды. Ал бул жөнүндө аз билген жана чөйчөктөрдүн бири байлыкка барабар болсо, калгандары кадимки эле деп шектенген. Эгер сиз билбесеңиз, бул оюндун үч снаряд менен кайра кароосу болчу.
  
  
  Үчүнчү терезеде сүрөттөр бар экен. Алар ачык асман алдындагы күркөлөрдөн жана тосмолордон көргөндөрдөн жакшыраак, бирок сапаттуу туристтик соода үчүн чыгарылган.
  
  
  Төртүнчү терезеде жөнөкөй көк саронг кийген жана сол кулагына гүл кармап турган аялдын дээрлик реалдуу өлчөмдөгү сүрөтү бар болчу. Анын көздөрү жана терилери күрөң жана сүрөтчү кара чачына көп убакыт короткону менен, аял так азиаттыкына окшош эмес. Ник тамекисин күйгүзүп, карады да, ойлонуп калды.
  
  
  Бул португал жана малай тилинин аралашмасы болушу мүмкүн. Анын кичинекей, толмоч эриндери Талага окшош, бирок аларда кумарланууну убада кылган, кылдаттык менен, ойго келбеген бекемдик бар эле. Экспрессивдүү бет сөөктөрүнүн үстүндөгү кенен көздөрү токтоо жана токтоо эле, бирок сиз жашыруун ачкыч менен ачууга батынган нерсеңизди кыйытты.
  
  
  Ник ойлуу үшкүрүнүп, тамекисин басып, дүкөнгө кирди. Ник ага БАРД ГАЛЕРИЯСЫ, НЬЮ-ЙОРК деп белгиленген карталардын бирин бергенде, былжыраган клерк, шайыр жылмайып, мээримдуу жылуу мамиледе болуп калды. АЛЬБЕРТ БАРД, ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ.
  
  
  Ник мындай деди: "Мен дүкөндөрүбүз үчүн бир нече нерсени сатып алам деп ойлоп жүрдүм - эгер биз дүңүнөн сатып алсак..." Аны дароо дүкөндүн артына алып барышты, ал жерде сатуучу татаал оюп салынган эшикти тыкылдатты. бермет менен.
  
  
  Жозеф Харис Даламдын чоң кеңсеси жеке музей жана казына болгон. Далам карады
  
  
  карта, катчыны бошотуп, колун кысып. – Даламга кош келиңиз, биз жөнүндө уктуңуз беле?
  
  
  "Кыскасы," Ник сылык калп айтты. "Мен сиздин өнүмдөрүңүздүн эң сонун экенин түшүнөм. Жакартадагы эң мыктылардын айрымдары."
  
  
  "Дүйнөдөгү эң мыктылардын бири!" Далам сымбаттуу, кыска жана шамдагай эле, Ник даракка чыкканды көргөн айылдын жаштарындай эле. Анын кара өңү заматта эмоцияларды чагылдырган актердук жөндөмгө ээ болгон; алар сүйлөшүп жатканда, ал чарчап, сак, эсептеп, анан тентек көрүндү. Ник бул эмпатия, бул хамелеондун коноктордун маанайына ыңгайлашуу инстинкти деп чечти - Даламды дренаждык стендден ушул абройлуу дүкөнгө алып келген нерсе. Далам сенин жүзүңдү карап, калпактай бетин сынап көрдү. Ник үчүн кара жүзү жана жаркыраган тиштери акыры олуттуу, ишкер, бирок шайыр көрүнүшкө ээ болду. Ник эмне болорун көрүп кабагын бүркөп, Далам капысынан жини келип кетти. Ник күлүп, Далам да кошулду.
  
  
  Далам күмүш буюмдар салынган бийик кутуга секирип кирди. "Карачы. Шашпаңыз. Мындайды көрдүңүз беле?"
  
  
  Ник билерикке колун созду, бирок Далам алты фут алыстыкта экен. "Мына! Алтын кымбаттап баратат - ыя? Бул кичинекей кайыкты карачы. Үч кылым. Бир тыйындын салмагы байлыкка барабар. Баа жеткис, чындыгында. Баалар карталарда."
  
  
  Баа жеткис баасы 4500 долларды түздү. Далам алыста, дагы эле сүйлөп жатты. "Бул жер. Көрөсүң. Буюмдар, ооба, бирок чыныгы искусство. Алмаштырылгыс, экспрессивдүү искусство. Убакыттын агымынан үзүлүп, тоңуп калган керемет сапаттар. Жана идеялар. Муну карачы..."
  
  
  Ал Никке ром коксунун түсүндөгү татаал оюмдары бар толмоч жыгачты берди. Ник эки жагындагы кичинекей сахнага жана четиндеги жазууларга суктанчу. Ал эки бөлүмдүн ортосунан жибектей сары жипти тапты. "Бул йо-йо болушу мүмкүн. Эй! Бул йо-йо!"
  
  
  Далам Никтин жылмаюусун кайталады. "Ооба... ооба! Бирок кандай идея. Тибет намаз дөңгөлөктөрү жөнүндө билесиңби? Асманда намаздарды айлантып, бүктөп салчы? Мекендештериңдин бири сенин эң сонун даарат кагазыңдын түрмөктөрүн сатып, көп акча тапкан. Ошентип, аларды ийригенде, алар ар бир айлануу сайын миңдеген дуба кылышты. Бул йо-йону изилдеңиз. Зен, буддизм, индуизм жана христиан – караңыз, ырайымга толгон Мариямды салам! Мына, айланыңыз жана сыйыныңыз.
  
  
  Ник оюмду жакшыраак карап чыкты. Аларды Укуктар жөнүндөгү Биллди кылычтын сабына жаза алган сүрөтчү жасаган. «Болуптур, мен...» Шарт боюнча, ал «... наалат» деп бүтүрдү.
  
  
  "Уникалдуу?"
  
  
  "Бул укмуштуудай деп айтууга болот."
  
  
  "Бирок сен аны колуңда кармап турасың. Бардык жерде адамдар тынчсызданып жатышат. Тынчсызданышат. Бир нерсеге карманууну каалайсыңарбы. Аны Нью-Йоркто жарнамалап, эмне болорун көргүлөчү, ээ?"
  
  
  Көздөрүн кысып, Ник намаз болушу керек болгон араб, иврит, кытай жана кириллица тамгаларын көрдү. Сиз бул нерсени көпкө чейин изилдей аласыз. Кээ бир кичинекей көрүнүштөр ушунчалык жакшы жасалгандыктан, чоңойтуп турган айнек жардам берет.
  
  
  Ал сары жиптен илмекти сууруп чыгып, йо-йону өйдө-ылдый айлантты. – Эмне болорун билбейм, сенсация болсо керек.
  
  
  "Аларды Бириккен Улуттар Уюму аркылуу жайылтыңыз! Эркектердин баары бир тууган. Өзүңүзгө экуменикалык топ сатып алыңыз. Алар тең салмактуу, караңызчы..."
  
  
  Далам дагы бир йо-йо менен чыкты. Ал сыйыртмак жасап, итти сейилдеп, камчыны бурап, тишинин ортосуна кармаган жарым жипти жыгач тегерекче менен оодарып, атайын трюк менен аяктады.
  
  
  Ник таң калды. Далам шнурду таштап, таң калды. "Мындай нерсени эч качан көргөн эмессизби? Адам Токиого ондогон алып келди. Аларды сатты. Жарнамалоо үчүн өтө консервативдүү. Дагы алтыга буйрук берди."
  
  
  "Канча?"
  
  
  "Жыйырма доллар чекене сатуу."
  
  
  "Оптом?"
  
  
  "Канча көп?"
  
  
  «Ондогон».
  
  
  — Ар бири он эки доллардан.
  
  
  "Броттук баа."
  
  
  Ник көздөрүн кысып, көңүлүн каралып жаткан маселеге бурду. Далам аны дароо туурады. "он бир."
  
  
  "Сизде брут барбы?"
  
  
  "Чынында эмес. Үч күндө жеткирүү."
  
  
  "Бир даанасы алты доллар. Бул да ушундай жакшы болот. Мен үч күндөн кийин брутту, алар даяр болгондон кийин дагы бир брутту алам".
  
  
  Алар 7,40 долларга келишти. Ник үлгүнү колуна кайра-кайра айлантты. The Albert Bard Importerдин түзүлүшү жөнөкөй инвестиция болгон.
  
  
  Төлөмбү? Далам акырын, Никтин жүзүнө дал келген ойлуу өңү менен сурады. -
  
  
  "Накталай акча. Индонезия Банкынан алынган аккредитив. Бажыдагы бардык документтерди тазалашыңыз керек. Нью-Йорктогу менин галереяма учак менен жөнөтүңүз, Билл Рохде көңүл буруңуз. Макулбу?"
  
  
  "Бактылуумун."
  
  
  "Эми мен бир нече сүрөттөрдү карап көргүм келет..."
  
  
  Далам ага Бандунг мектебинин туристтик таштандыларын сатууга аракет кылып, дүкөндүн бурчунда парданын артына катып койгон. Ал кээ бирлерин 125 доллардан цитата кылып, андан кийин 4,75 долларга чейин төмөндөгөн. Ник жөн гана күлүп жиберди – ага Далам да кошулуп, ийинин куушуруп, кийинки кызматка өттү.
  
  
  Жозеф Харис Альберт Бард болушу мүмкүн эмес деп чечип, ага эң сонун чыгарманы көрсөткөн. Ник ар бири 17,50 доллардан орточо дүң баада эки ондогон сүрөттөрдү сатып алды - алар чындап эле таланттуу чыгармалар болгон.
  
  
  Алар сулуу аялдын майлуу эки кичинекей сүрөтүнүн алдында турушту. Ал терезедеги сүрөттөрдөгү аял болчу. Ник сылыктык менен: "Ал сулуу" деди.
  
  
  "Бул Мата Насут."
  
  
  "Чын эле." Ник щеткаларды сүзгөндү жактырбагандай, башын күмөндүү ийкеп койду. Далам өзүнүн божомолун ырастады. Бул бизнесте сиз билген же болжолдогон нерселериңизди сейрек ачасыз. Ал Талага Мата Насуттун жарым-жартылай унутулган фотосүрөтүн караганын айткан жок... ал Норденбосско Жозеф Харис Даламдын маанилүү, балким саясий жактан маанилүү болуп саналганын айткан жок. , көркөм чыгарма. дилер... ал эч кимге айтпайт, AXAнын техникалык маалымат баракчасында Махмура менен Тянги кызыл чекит менен белгиленген - "шектүү - этият болгула".
  
  
  Далам: «Кол жазма сүрөтү жөнөкөй экен, сыртка чыгып, тереземде эмне бар экенин көр» деди.
  
  
  Ник Мата Насуттун сүрөтүнө дагы бир көз чаптырды, ал кайра аны шылдыңдагандай тиктеп жаткандай көрүндү, баркыт жиптей бекем тунук көздөр, кумарлануу убадасы тайманбастык менен көрсөтүлдү, анткени жашыруун ачкыч толук коргоо.
  
  
  "Ал биздин алдыңкы моделибиз" деди Далам. "Нью-Йоркто сиз Лиза Фонсерди эстейсиз; биз Мата Насут жөнүндө сүйлөшүп жатабыз." Ал Никтин жүзүнөн бир саамга жашырылган суктанууну тапты. "Алар Нью-Йорктун базары үчүн эң сонун, туурабы? 57-көчөдөн жөө жүргүнчүлөрдү токтотушат, ээ? Бул үчүн үч жүз элүү доллар."
  
  
  "Чекене соода?"
  
  
  "Ой жок. Оптом."
  
  
  Ник кичирээк кишиге жылмайып, ага суктанган ак тиштерин алды. "Жозеф, сен бааларыңды эки эсеге эмес, үч эсеге көтөрүү менен менден пайда көрүүгө аракет кылып жатасың. Мен бул портрет үчүн 75 доллар төлөп алмакмын. Мындан ары жок. Бирок мен дагы төрт-беш жактырууну каалайт элем, бирок менин талаптарыма ылайык поза бердим. Бул мүмкүнбү?
  
  
  "Балким. Мен аракет кылам."
  
  
  "Мага комиссионердин же брокердин кереги жок. Мага арт-студия керек. Аны унут."
  
  
  "Күтө тур!" Даламдын өтүнүчү оор болду. "Мени менен келет..."
  
  
  Ал кайра дүкөндү аралап, артындагы дагы бир реликтик эшик аркылуу, соода-сатыкка жык толгон кампалардын жана кеңсенин жанынан өткөн ийри коридордон өтүп, эки кыска күрөң эркек жана бир аял жык толгон столдордо иштеген. Далам чакан короого ачылып, чатыры мамылар менен бекемделген жана анын дубалдарын кошуна имараттар түзгөн.
  
  
  Ал «искусство» фабрикасы болгон. Онго жакын сырдоочу, жыгачтан оюу-чу усталар жигердуу жана шайыр иштешти. Ник күмөн санабаганга аракет кылып, тыгыз топту аралап өттү. Бардык иштер жакшы, көп жагынан эң сонун болду.
  
  
  "Искусство студиясы" деди Далам. "Джакартадагы мыкты."
  
  
  "Жакшы иштөө", - деп жооп берди Ник. — Бүгүн кечинде Мата менен жолугушууга макул боло аласызбы?
  
  
  "Ой, бул мүмкүн эмес деп корком. Сен анын атактуу экенин түшүнүшүң керек. Анын жумушу көп. Ал саатына беш... жыйырма беш доллар алат."
  
  
  – Макул, кайра кеңсеңе барып, ишибизди бүтүрөлү.
  
  
  Далам жөнөкөй заказ формасын жана сатуу эсеп-фактурасын толтурду. "Мен сага эртең кол коюу үчүн бажы бланктарын жана керектүү нерселерди алып берем. Банкка барсак болобу?"
  
  
  — Келгиле.
  
  
  Банк кызматкери аккредитивди алып, үч мүнөттөн кийин макулдугу менен кайтып келген. Ник Даламга эсепте 10 000 доллар бар экенин көрсөткөн. Искусство брокери алар кайра кайтып келе жаткан эл көп көчөлөрдү аралап жүрүп ойлуу болду. Дүкөндүн сыртында Ник: "Бул ырахат болду. Мен эртең түштөн кийин токтоп, бул кагаздарга кол коём. Биз качандыр бир күнү дагы жолугабыз" деди.
  
  
  Даламдын жообу таза оору болду. "Сен бактысызсың! Матанын сүрөтүн каалабайсыңбы? Бул сенин баасына сеники." Ал терезеден аларды карап турган сүйкүмдүү жүзгө кол булгалады – бир аз шылдыңдагандай, – деп ойлоду Ник. "Кириңиз, бир мүнөткө. Муздак сыра же газдалган чай ичиңиз - мен сизден менин коногум болушуңузду суранам - бул сыймык..."
  
  
  Ник көзүнөн жаш агып кете электе дүкөнгө кирди. Ал муздак голландиялык сыраны алды. Далам нурланды. "Силерге дагы эмне кылсам болот? Кече? Кыздар - сиз каалаган бардык татынакай кыздар, бардык курактагылар, бардык жөндөмдөр, бардык сызыктар? Билесизби, ышкыбоздор, профессионалдар эмес. Көк тасмалар? Түздөн-түз Япониядан. "Кыздар менен кино көрүү абдан кызыктуу."
  
  
  Ник күлүп койду. Далам күлүп койду.
  
  
  Ник өкүнүчтүү кабагын түйдү. Далам кабатырлана кабагын чытырды.
  
  
  Ник мындай деди: "Бир күнү, убактым болгондо, сенин меймандостугуңдан ырахат алгым келет. Сен кызыктуу адамсың, Далам, досум, жүрөгүңдө сүрөтчүсүң. Тарбиясы жана билими боюнча ууру, бирок жүрөгүндө сүрөтчү. Биз Дагы көп нерселерди кыла алмакмын, бирок мени Мата Насут менен тааныштырсаң гана.
  
  
  Бүгүн же бүгүн кечинде. Сиздин мамилени таттуу үчүн, мен аны жок дегенде он саат моделдикке тартууну каалап жатканымды айтсаңыз болот. Ал жигит үчүн сүрөттөрдөн баштарды боёп бүтөсүң. Ал жакшы."
  
  
  "Ал менин эң жакшым..."
  
  
  "Мен ага жакшы төлөйм, а сен өз үлүшүңдү аласың. Бирок Мата менен келишимди өзүм чечем". Далам капалуу көрүндү. "Эгер мен Мата менен жолугуп калсам, ал менин максаттарым үчүн сенин адамыңа сүрөткө түшүп, келишимди бузбасаң, экспортко сенин товарларыңды көбүрөөк сатып алууга убада берем". Даламдын өңү Никтин сөздөрүнөн кийин эмоциялардын роликтериндей болду, бирок аягы жаркыраган жарылуу менен аяктады.
  
  
  Далам: «Мен аракет кылам!.. Бард мырза, сиз үчүн, мен баарын сынап көрөм, сиз эмнени каалаарын билген, ишиңизди чынчылдык менен жүргүзгөн адамсыз.. Оо, биздин өлкөдөн ушундай киши жолуккан кандай жакшы. ..”
  
  
  "Токто," деди Ник ак көңүлдүү. – Телефонду алып, Матага чал.
  
  
  "Ооба." Далам номерди тере баштады.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Бир нече чалуулардан жана Ник ээрчий албаган узак, тез сүйлөшүүлөрдөн кийин, Далам Цезардын жеңишин жарыялап, Ник Мате Насутка саат жетиде келе аларын жарыялады.
  
  
  "Өтө кыйын. Өтө бактылуу", - деди соодагер. "Көп адамдар Матаны эч качан жолуктурбайт." Ник күмөн санап жатты. Өлкөдө кыска шорты көптөн бери бар. Анын тажрыйбасына таянсак, байлар да көп учурда тез эле накталай акча алууга умтулушат. Далам кошумчалагандай, ал Мата мырза Альберт Бард анын кызматы үчүн саатына жыйырма беш доллар төлөй турганын билдирген.
  
  
  "Мен сага ишти өзүм чечем деп айттым" деди Ник. "Эгер ал мени кармап жатса, бул сенин жолуңдан чыгып жатат." Далам коркуп кетти. "Телефонуңузду колдонсом болобу?"
  
  
  "Албетте. Менин айлыгымдан? Бул туурабы? Мен эмнеге кеткенимди билбейсиң..."
  
  
  Ник анын ийнине колун коюп сүйлөшүүсүн токтотту - ал баланын билегине чоң ветчина коюп жаткандай - жана кара көздөрүнө тике кароо үчүн үстөлгө эңкейди. – Жозеф, сен экөөбүз азыр доспуз. Готонг-роджонг менен машыгып, чогуу ийгиликке жетебизби же экөөбүз тең утулуп калабызбы?
  
  
  Далам гипноздолгон кишидей Никти карабай туруп телефон менен түртүп жиберди. – Ооба, ооба. Көздөрү жайнап кетти. "Келечектеги буйрутмалардын пайызын каалайсызбы? Мен эсеп-фактураларды белгилеп, сизге бере алам..."
  
  
  "Жок, досум. Келгиле, жаңы нерсени сынап көрөлү. Биздин компания менен жана бири-бирибиз менен чынчыл болобуз."
  
  
  Далам бул радикалдуу идеядан көңүлү калган же тынчы кеткендей көрүндү. Анан ийнин куушурду – Никтин колунун астындагы майда сөөктөр качууга аракет кылган сымал күчүк сымал кыймылдап, башын ийкеди. "Абдан жакшы."
  
  
  Ник анын ийнинен таптап, телефонду алды. Ал Норденбосага кечигип жолугушууга келгенин айтты - Абу менен машинаны таштап кете алабы?
  
  
  "Албетте," деп жооп берди Ганс. – Мен керек болсом ушул жерде болом.
  
  
  – Мен Мата Насутуга телефон чалып, сүрөткө түшөм.
  
  
  "Ийгилик - ийгилик. Бирок карагыла."
  
  
  Ник Абуга Даламдын кагазга жазган дарегин көрсөттү, Абу ал жолду билем деди. Алар Ник көргөн арзан долбоорлорго окшош жаңы үйлөрдүн жанынан өтүштү, ал кезде Голландиянын таасири күчтүү болгон эски аймак болгон. Ник азыр айыл менен байланыштырган түркүн түстүү гүлдөр, жүзүм жана жапжашыл дарактар менен курчалган үй олуттуу эле.
  
  
  Ал аны кенен лоджиядан тосуп алды да, ага колун бекем сунду. – Мен Мата Насутмын, кош келиңиз, Бард мырза.
  
  
  Анын обондору чыныгы, премиум клен сиропунун таза, бай тунуктугуна ээ болчу, таң калыштуу кыры бар, бирок жалган нотасы жок. Аны айтканда, анын аты башкача угулду; Насрсут, акыркы муунга басым жасоо менен жана кош о, чиркөөнүн жумшак кыйшаюусу жана узак салкындык менен айтылат. Кийинчерээк, ал аны туураганга аракет кылганда, ал чыныгы француз ту сыяктуу машыгууну талап кылаарын байкады.
  
  
  Анын моделдикиндей узун буттары бар болчу, бул анын ийгилигинин сыры болушу мүмкүн деп ойлогон, көптөгөн аялдар ийри-буйру, жагымдуу жана сулуу, бирок кыска рамкалуу. Ал ар тараптуу Моргандардын арасында таза кандуу болгон.
  
  
  Аларга кенен, жаркыраган конок бөлмөсүндө тамактар берилип, ал бардыгына ооба деди. Ал үйдө сүрөткө түшкөн. Артист Даламга эки-үч күндөн кийин убактысы болуп калса эле чалышат. "Мистер Бард" аларга кошулуп, анын каалоолорун майда-чүйдөсүнө чейин билдирилет.
  
  
  Баары ушунчалык оңой эле ишке ашты. Ник ага эң чын жүрөктөн жылмаюуну, ал моюнга алгысы келбеген айласыз жылмаюусун берди, ошондой эле ага күнөөсүздүккө жакын болгон баладай ыкласты берди. Мата аны муздак карады. — Бизнестен тышкары, Бард мырза, биздин өлкө тууралуу кандай ойдосуз?
  
  
  "Мен анын кооздугуна таң калдым. Албетте, бизде Флорида жана Калифорния штаттары бар, бирок алар гүлдөргө, сиздин гүлдөрдүн жана бак-дарактардын сортторуна салыштырылбайт.
  
  
  Мен эч качан мынчалык кызыккан эмесмин».
  
  
  "Бирок биз ушунчалык жайбыз..." Ал аны илип койду.
  
  
  "Сиз биздин долбоорду мен Нью-Йоркто жасаганга караганда тезирээк бүтүрдүңүз."
  
  
  – Анткени мен билем, сен өз убактыңды баалайсың.
  
  
  Ал бул сулуу эриндердеги жылмаюу өтө узун деп чечти жана бул кара көздөрдө сөзсүз от бар. "Сен мени шылдыңдап жатасың" деди. "Сен мага айтасың, чындап эле жердештериң убакытты жакшыраак пайдаланат. Алар жайыраак, жумшакраак. Ырахат менен айтасың."
  
  
  "Мен муну сунуш кылышым мүмкүн."
  
  
  – Мейли... Менимче, туура айтасың.
  
  
  Анын жообу аны таң калтырды. Ал бул теманы көптөгөн чет элдиктер менен көп жолу талкуулады. Алар өздөрүнүн күчүн, тырышчаактыгын жана тырышчаактыгын коргоп, жаңылышы мүмкүн экенин эч качан моюнга алышкан эмес.
  
  
  Ал «Мистер Бардты» изилдеп, кайсы бурчта экени кызык. Ар бир адамда бар болчу: бизнесмендер-ЦРУнун операторлору, банкирлер-алтын-контрабандисттер жана саясий фанаттар... ал алардын бардыгын жолуктурду. Жок дегенде Бард кызыктуу, ал акыркы жылдары жолуккан эң сулуусу эле. Ал абдан жакшы актер Ричард Бертонду эстеттиби? Грегори Пек? Ал аны изилдөө үчүн башын ийкеп, таасири сыйкырдуу болду. Ник ага жылмайып, стаканын бүтүрдү.
  
  
  "Актёр" деп ойлоду ал. Ал ойнойт, ошондой эле абдан жакшы. Далам акчасы бар экенин айтты - көп.
  
  
  Ал аны абдан сулуу деп ойлоду, анткени ал жергиликтүү стандарттар боюнча алп болсо да, ал өзүнүн чоң, сымбаттуу денесин жумшак жөнөкөйлүк менен кыймылдатып, денесин кичирейтип турган. «Кеткиле, кыскасы» дегендей мактангандардан башкача. Анын көздөрү ушунчалык тунук, оозу дайыма жагымдуу ийри болчу. Ал байкагандай, бардык эркектердин жаагы күчтүү, бирок эч нерсеге олуттуу мамиле кылбаган баладай.
  
  
  Үйдүн түпкүрүндө кайсы бир жерде бир кызматчы тарелканы тарсылдатып жиберди, ал анын этияттыгын, бөлмөнүн четин караганын байкады. Эгерде ал жерде жылмакай караңгы актер Тони Поро болбогондо, ал Марио клубундагы же Нирвана кечки клубундагы эң сулуу адам болмок, - деп сөзүн жыйынтыктады ал. Анан, албетте, - алар такыр башка түрлөрү болгон.
  
  
  "Сен кереметсиң."
  
  
  Ойго батып, ал назик комплиментти угуп, ирмеп кетти. Ал жылмайып, жада калса аппак тиштери анын эриндерин ушунчалык кооз баса бергендиктен, ал анын кантип өпкөнүнө таң калды - ал билгиси келди. Бул кандайдыр бир аял болчу. Ал мындай деди: "Сиз акылдуу экенсиз, мистер Бард. Бул көпкө унчукпай тургандан кийин айтылган сонун сөз болду".
  
  
  – Суранам, мени Ал деп атаңыз.
  
  
  – Анда мени Мата десеңиз болот, келгениңизден бери көп адамдар менен таанышып калдыңызбы?
  
  
  "Махмурс. Тяньдар. Полковник Судирмат. Аларды билесиңби?"
  
  
  "Ооба. Биз гигант өлкөбүз, бирок сиз кызык топ деп атасаңыз, бул кичинекей топ. Балким, элүү үй-бүлө болушу мүмкүн, бирок көбүнчө алар чоң."
  
  
  – Анан дагы армия...
  
  
  Жүзүнөн кара көздөр жылды. – Сен тез үйрөнөсүң, Ал. Бул армия.
  
  
  – Мага бир нерсе айтчы, эгер кааласаң – мен сенин айтканыңды эч качан кайталабайм, бирок мага жардам бериши мүмкүн, мен полковник Судирматка ишенемби?
  
  
  Чемоданды аэропортко алып кетүүгө полковник Судирматка ишенбей турганын билгизбей, ачык эле кызыгып турду.
  
  
  Матанын кара каштары биригет. Ал алдыга эңкейди, анын үнү абдан төмөн. "Жок. Ишиңизди кыла бериңиз жана башкаларга окшоп суроо бербеңиз. Армия кайра бийликке келди. Генералдар байлык топтоп, эл ачка болгондо жарылып кетет. Сиз профессионал жөргөмүштөр менен интернетте болдуңуз. көпкө. Чымынга айланба, сен күчтүү өлкөдөн чыккан күчтүү адамсың, бирок миңдеген адамдардай тез өлүп калышың мүмкүн». Ал артка жөлөндү. — Джакартаны көрдүңбү?
  
  
  – Жөн эле соода борбору жана бир нече шаар чети. Мага дагы көрсөтүшүңүздү каалайм, айтыңызчы, эртең түштөн кийин?
  
  
  "Мен иштейм."
  
  
  "Жыйналышты үзгүлө, кийинкиге калтыргыла".
  
  
  – Оо, мен албайм...
  
  
  – Акча болсо, эскорт катары кадимки ставкаңызды төлөп берейин. Ал кенен жылмайып койду. "Жарык жарыкта сүрөткө түшкөндөн алда канча кызыктуу."
  
  
  "Ооба, бирок..."
  
  
  – Түштө алып кетем, бияктабы?
  
  
  «Кандай...» деген кайра үйдүн арт жагынан ызылдаган үн угулду. Мата: "Бир аз кечирип коюңуз, ашпозчу кыжырданбайт деп үмүттөнөм" деди.
  
  
  Ал арка аркылуу басып өттү, Ник бир нече секунд күтүп, анан тез эле анын артынан жөнөдү. Ал он төрт-он алты киши бата турган узун столу бар батыш стилиндеги ашкананы аралап өттү. Ал Матанын үнүн үч жабык эшиги бар L формасындагы коридордон укту. Ал биринчисин ачты. Чоң уктоочу бөлмө. Андан кийин кичинекей уктоочу бөлмө болчу, кооз эмеректер менен жабдылган жана Матага таандык экени анык. Эркек терезеден өтүүгө аракет кылганда, ал кийинки эшикти ачып, андан чуркап өткөн.
  
  
  "Ушул жерде кал," деп кыйкырды Ник.
  
  
  Терезеде отурган киши катып калды. Ник ак пальто жана жылмакай кара чачты көрдү. «Кел, кайра кетели, Насут айым сени көргүсү келип жатат» деди.
  
  
  Кичинекей фигура акырын жерге жылып, бутун артка тартып, артка бурулду.
  
  
  Ник: "Эй Гун Бик. Муну кокустук дейлиби?"
  
  
  Ал артындагы эшиктин кыймылын угуп, бир саамга Гун Биктен алыстап кетти. Мата эшиктин алдында турду. Ал аны көздөй көрсөткөн кичинекей көк пулемётту төмөн жана туруктуу кармап турду. Ал: "Мен муну сенин кыла турган ишиң жок жер деп атамакмын. Эмне издеп жүрдүң, Ал?"
  
  
  
  
  
  
  
  4-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник кыймылсыз турду, анын акылы компьютер сыяктуу өзүнүн мүмкүнчүлүктөрүнө баа берди. Алдыда жана артында душманы бар - ал экөөнү тең алганга чейин бул аткычтан бир ок алат. Ал: "Эс ал, Мата. Мен даараткана издеп жүрүп, терезеден бул жигит чыгып жатканын көрдүм. Анын аты Ган Бик Тианг" деди.
  
  
  "Мен анын атын билем", - деп жооп берди Мата. – Ал, бөйрөгүң алсызбы?
  
  
  – Азыр, ооба. Ник күлдү.
  
  
  "Мылтыкты кой, Мата" деди Ган Бик. "Ал америкалык агент. Ал Таланы үйүнө алып келди, ал сени менен байланышкыла деди. Мен сага айтайын деп келдим, анын бөлмөлөрдү тинтип жатканын уктум, ал мени кетип баратып кармап алды".
  
  
  "Кандай кызыктуу." Мата кичинекей куралды түшүрдү. Ник аны Baby Nambu жапон тапанчасы деп белгилеген. – Менимче, экөөңөр тең кеткениңер жакшы.
  
  
  Ник: "Менин оюмча, сен мага окшош аялсың, Мата. Кантип сен мылтыкты мынчалык тез алдың?"
  
  
  Ал буга чейин анын комплименттерин жактырган - Ник ал муздак атмосфераны жумшартат деп үмүттөнгөн. Мата залга кирип, куралды бийик оюп жасалган текченин үстүндөгү вазага салды. "Мен жалгыз жашайм" деди ал жөн эле.
  
  
  "Акылдуу." Ал эң достук жылмайып койду. "Экөөбүз бир ичип, ушул жөнүндө сүйлөшө албайбызбы? Менимче, баарыбыз бир тараптабыз..."
  
  
  Алар ичишти, бирок Никтин эч кандай иллюзиясы жок болчу. Ал дагы эле Аль Бард болчу, анын башка байланыштарына карабастан, Мата менен Далам үчүн накталай акчасы бар болчу. Ал Ган Биктен Матага Ник менен бирдей максатта келгенин мойнуна алды - маалымат. Американын жардамы менен, ал аларга Жүйүттүн кийинки эсеби жөнүндө билгендерин айтып береби? Лопонусиас таштандыга барышы керек беле?
  
  
  Мата алар жок болчу. Ал жайбаракат үн менен: "Сага жардам бере алам да, мен ишенбейм. Мен саясатка аралашкым келбейт. Мен аман калуу үчүн күрөшүшүм керек болчу" деди.
  
  
  "Бирок Жүйүт сенин досуң болгон адамдарды сактайт" деди Ник.
  
  
  "Менин досторум? Жаным Ал, сен менин досторум ким экенин билбейсиң."
  
  
  – Анда өз өлкөңө жакшылык кыл.
  
  
  "Менин досторум? Менин өлкөм?" Ал акырын күлүп койду. "Мен аман калганыма бактылуу болдум. Мен кийлигишпөөнү үйрөндүм".
  
  
  Ник Гун Бикке шаарга кайтып келди. Кытай жигит кечирим сурады. – Жардам бергим келди, пайдасынан зыяны көп болду.
  
  
  "Балким, жок", - деди Ник ага. "Сиз абаны бат эле тазаладыңыз. Мата менин эмне каалап жатканымды жакшы билет. Аны аламбы же жокпу, өзүм чечишим керек".
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Эртеси Ник Норденбосстун жардамы менен моторлуу кайыкты ижарага алып, Абуды учкуч катары ээрчитип алган. Ал ээсинин суу лыжасын жана бир себет тамак-аш жана суусундукту алды. Алар сүзүп, лыжа тээп, сүйлөшүштү. Мата сонун кийинген, Мата алар жээктен алыс жүргөндө гана кийген бикини бир көрүнүш болчу. Абу алар менен бирге сүзүп, лыжа тепкен. Nordenboss ал толугу менен ишенүүгө татыктуу экенин айтты, анткени ал ага мүмкүн болгон бардык парадан көбүрөөк төлөгөн жана AX агенти менен төрт жыл бирге болгон жана эч кандай жалган кадамдарды жасаган эмес.
  
  
  Алар күндү эң сонун өткөрүштү жана ошол күнү кечинде ал Матаны Orientaleдеги кечки тамакка, андан кийин Intercontinental Indonesia мейманканасындагы түнкү клубга чакырды. Ал көп адамдарды билчү жана Ник кол алышып, ысымдарды эстеген менен алек болчу.
  
  
  Жана ал ырахат алды. Ал бактылуу экенин өзүнө айтты. Алар укмуштуудай жубайларды жаратышты жана Жозеф Дахлам аларга мейманканада бир нече мүнөткө кошулуп, ага муну айтканда, ал жаркыраган. Далам алты адамдан турган топтун курамында, Матанын айтымында, сулуу кызды коштоп жүргөн.
  
  
  "Ал сулуу," деди Ник, "балким ал чоңойгондо сенин сүйкүмдүүлүгүңө ээ болот".
  
  
  Жакарта эртең менен эрте жабышып, он бирге жетпей Абу клубга кирип, Никтин көңүлүн бурду. Ник башын ийкеп, ал киши жөн гана машинанын сыртта экенин билгиси келет деп ойлоду, бирок Абу үстөлдүн жанына басып келип, ага кагазды сунуп, басып кетти. Ник аны карады - Тала бул жерде. HN
  
  
  Аны Матага берди. Ал аны окуп, мыскылдай жаздады: "Демек, Ал, сенин колуңда эки кыз бар. Ал экөөңдүн Гавайи аралдарынан барган сапарыңарды эстеп калышы керек".
  
  
  – Мен сага эч нерсе болбогонун айттым, жаным.
  
  
  "Мен сага ишенем, бирок..."
  
  
  Ал алардын интуициясы радар сыяктуу ишенимдүү деп ойлоду. Махмурдарга жеткенден кийин Тала экөөнүн ортосунда эмне болгонун сурабаганы жакшы болду, - же балким, өзү божомолдогондур. Көп өтпөй үйгө келе жатып, Талага дагы телефон чалды. "Тала сүйкүмдүү жаш айым. Ал чет өлкөлүктөрдөй ой жүгүртөт. Айтайын дегеним, анын биз азиялык аялдардай уялчаактыгы жок. Ал саясатка, экономикага жана өлкөбүздүн келечегине кызыгат. Сиз ырахаттаныңыз. аны менен болгон сүйлөшүү."
  
  
  "О, мен билем", - деди Ник чын жүрөктөн.
  
  
  "Сен мени шылдыңдап жатасың".
  
  
  "Сиз бул маселени көтөрүп чыккандан кийин, эмне үчүн өлкөңүздүн саясатына активдүү катышпайсыз? Кудай билет, мен көргөн, окуган шылуундар, шылуундар, оюнчук жоокерлерден башка бирөө бар болуш керек. Күрүчтүн баасы кымбаттады. акыркы алты айда үч эсе көбөйдү. жумалар. Өкмөт чыгарган жыгач челектерде күрүч сатып алууга аракет кылган жыртык адамдарды көрүп турасыз. Мен аны тогуз жолу белгилеп, эки жолу түшүрүп коюшса керек. Мен бул жерде чоочун адаммын. Мен Индонезиянын жаркыраган мейманканасынын ары жагындагы ыплас караңгы райондорду көрдүңүз, бирок андай эмес деп айтпайсызбы? Сиздин айылдарыңызда жашоо кедейлер үчүн мүмкүн болушу мүмкүн, бирок шаарларда жашоо үмүтсүз. Андыктан Талага күлбөйлү. Ал жардам берүүгө аракет кылып жатат ».
  
  
  Мата көпкө унчукпай туруп, анан анчалык деле ишенбестен: «Айыл жеринде дээрлик акчасыз жашайсың, климатыбыз – айыл чарбабыздын көптүгү – жеңил жашоо», – деди.
  
  
  – Ошон үчүн шаарга келдиңби?
  
  
  Ал анын жанына басып келип, көзүн жумду. Колунун аркасынан жаш агып жатканын сезди. Алар анын үйүнө токтогондо, ал ага кайрылды. "Сен басып жатасыңбы?"
  
  
  "Мени чакырды деп үмүттөнөм. Сүйөм."
  
  
  -Таланы көргөнгө шашып жатасыңбы?
  
  
  Аны машинеден жана Абудан бир нече кадам алыстатып, назик өптү. – Айтчы... эми Абуды кайра жөнөтөм, эртең менен таксиге отурсам, же ал мени алып кетет.
  
  
  Анын салмагы жумшак, колдору анын булчуңдарын бир саамга кысып турду. Анан ал сулуу башын бир аз чайкап, алыстап кетти. "Аны жөнөт, жаным."
  
  
  Ал смокингин, курун жана галстугун чечкиси келгенин айтканда, ал алпурушуп, аны аялдарча жасалгаланган уктоочу бөлмөгө алып кирип, илгичти берди. Ал француз шезлонуна жыгылып, аны карап, экзотикалык жүзүн билегинин жаздыгына көмүп койду. – Эмне үчүн Таласка барбай, мени менен калууну чечтиң?
  
  
  – Мени эмнеге чакырдың?
  
  
  "Билбейм. Мен жана менин өлкөм жөнүндө айткандарыңыз үчүн күнөөлүү болушуңуз мүмкүн. Сиз муну айткыңыз келди. Эч ким мындай сөздөрдү романтикалык себептерден улам айтпайт - алар таарынычты жаратышы мүмкүн".
  
  
  Ал күрөң курун чечти. "Чын эле айттым, жаным. Калптын чачылган мыктай жабышып калчу адаты бар. Барган сайын этият болушуң керек, акыры баары бир кармайт".
  
  
  "Гун Биктин бул жерде болушуна чындап эле кандай карайсыз?"
  
  
  "Мен чече элекмин".
  
  
  – Ал да чынчыл, муну сен билишиң керек.
  
  
  "Ал өзүнүн түпкү тегине чынчыл болушуна эч кандай мүмкүнчүлүк жокпу?"
  
  
  "Кытай? Ал өзүн индонезиялык деп эсептейт. Ал Мачмурларга жардам берүү үчүн көп тобокелчиликке барган. Ал Таланы жакшы көрөт."
  
  
  Ник алп бешиктей акырын термелген конок бөлмөсүнө отуруп, эки тамекисин күйгүздү. – деди акырын көк түтүндүн арасынан. "Бул сүйүүнүн жери, Мата. Аны табият жараткан, адам анын баарын тебелеп-тепсеп жатат. Эгерде кимдир-бирөөбүз Жүйүттүн жана башка адамдардын мойнунда турган түрлөрүнөн арылууга жардам бере алсак, аракет кылышыбыз керек. Жөн гана анткени биз Анын өзүнүн кичинекей жайлуу уясы жана бурчтары бар, биз башканын баарын көз жаздымда калтыра албайбыз. А эгер андай кылсак, бир күнү биздин үлгү алдыдагы жарылууда жок болот».
  
  
  Анын кереметтүү кара көздөрүнүн ылдыйкы четтеринен жаш жылтылдады. Ал оңой эле ыйлады - же көп кайгы топтоду. "Биз өзүмчүлбүз. А мен башкалардай элем". Ал анын көкүрөгүнө башын койду, ал аны кучактап алды.
  
  
  "Бул сенин күнөөң эмес. Эч кимдин күнөөсү жок. Ал киши убактылуу көзөмөлдөн чыгып кетти. Сен чымындай айланып, ачка калган иттердин үйүрүндөй тамак үчүн күрөшүп жатканыңда, экөөңөрдүн ортоңордо бир эле сөөк бар. чынчылдыкка убакыт аз." .. жана адилеттик... жана боорукердик... жана сүйүү. Бирок ар бирибиз колубуздан келгенди кылсак..."
  
  
  "Менин гурум да ошону айтат, бирок ал мунун баары алдын ала жазылган деп ойлойт".
  
  
  — Гуруңуз иштеп жатабы?
  
  
  "Ой, жок. Ал ушунчалык олуя. Бул ал үчүн чоң сыймык".
  
  
  "Сен жеген тамагыңдын ордуна башкалар тердеп жатса, кантип калыстык жөнүндө айтасың? Калыстыкпы? Тердегендерге ырайымсыз көрүнөт".
  
  
  Ал акырын ыйлап жиберди. "Сен абдан практикалык экенсиң."
  
  
  — Мен капа болгум келбейт
  
  
  сен. – деп ээгин көтөрдү. - Абдан олуттуу сөз. Бизге жардам бергиңиз келеби же жокпу, өзүңүз чечесиз. Тундун ушул маалында капа болгудай сулуусуң, - деп өпкүлөп, бешиктей конок бөлмөсү эңкейип, салмагын сууруп алып, өзү менен кошо көтөрүп кетти. Анын эриндери Таланыкындай, эрке экенин байкады. жана мол, бирок экөөнүн ичинен – аа, – деп ойлоду ал, – жетилгендикти эч нерсе алмаштыра албайт.. Ал кошуудан баш тартты – тажрыйба.. Ал эч кандай уялчаактык же жалган жөнөкөйлүк көрсөткөн эмес; ышкыбоздун ою боюнча, эч кандай айла жок. Кумарлануу, бирок аны алаксытып, аны методикалык түрдө чечиндирип, өзүнүн алтын көйнөгүн бир сыдырма менен төгүп, ийинин куушуруп, бурулуп, анын кара каймактай терисин өзүнө каратып изилдеп, колунун чоң булчуңдарын рефлексивдүү түрдө текшерип, алакандарын карап, ар бирин өөп жатты. анын манжаларын жана анын колу менен татаал оймо-чиймелерди, эриндери тийгидей кылып жасады.
  
  
  Ал анын денесин портреттеги убададан же алар бийлеп жаткан жумшак басымдан да кызыктуураак деп тапты. Какаого бай жумшак жарыкта анын териси эң сонун кемчиликсиз көрүндү, оң жамбашындагы мускат жаңгагындай болгон бир кара меңди эске албаганда. Анын жамбашынын ийри-буйрулары таза искусство болчу, ал эми Таланын жана ал бул сыйкырдуу аралдарда көргөн көптөгөн аялдардын төшүндөй визуалдык ырахат жана аларды эркелеткенде же өпкөндө сезимдерди тутандырчу. Алар чоң болчу, балким 38С, бирок ушунчалык бекем, эң сонун жайгаштырылган жана булчуңдарды колдогондуктан, сиз чоңдугун байкабай калгансыз, сиз жөн гана кыска жутуп алгансыз.
  
  
  Ал караңгы, жыпар жыттуу чачтарга шыбырады: "Сен эң суралган модель экениң таң калыштуу эмес. Сен сулуусуң".
  
  
  Мен аларды азайтышым керек», - деди ал. Анын натыйжалуулугу аны таң калтырды. "Бактыга жараша, мен үчүн бул жерде фавориттери чоң өлчөмдөгү аялдар. Бирок мен Твигги менен Нью-Йорктогу кээ бир моделдериңизди көргөндө тынчсызданам. Стильдер өзгөрүшү мүмкүн."
  
  
  Ник күлүп жиберди, кандай адам өзүнө тийген жумшак ийри сызыктарды төшөктө тапмак үчүн арыктай алмаштырат деп ойлоп.
  
  
  "Сен эмнеге күлүп жатасың?"
  
  
  "Баары башка жол менен кетет, алтыным. Жакында ийри-буйрулуу, жайлуу кыздар келет."
  
  
  "Сен ишенесиңби?"
  
  
  "Дээрлик. Кийинки жолу Нью-Йоркто же Парижге барганда текшерем."
  
  
  "Мен ишенем." Ал анын катуу курсагын узун тырмактарынын аркасы менен сылап, башын ээгинин астына койду. "Сен абдан чоңсуң, Ал. Жана күчтүүсүң. Америкада кыздарың көппү?"
  
  
  – Мен кээ бирлерин билем, бирок тигини айткысы келсе, байланбайм.
  
  
  Ал анын көкүрөгүн өөп, тили менен оюм-чийимдерди чийди. "Ой, дагы эле тузуң бар. Күтө тур..." Ал чечүүчү столго басып барды да, римдиктердин көз жашы урнасына окшош кичинекей күрөң бөтөлкөнү алып чыкты. "Май. Сүйүү жардамчысы деп аталат. Бул сүрөттөмө ат эмеспи?"
  
  
  Ал ушалап жатты, алакандарынын жылма стимулдары шылдыңдаган сезимди жаратты. Ал өзүнүн йоги терисин башкарууга аракет кылып, ага назик колдорго көңүл бурбоосун буйруду. Бул иштебей калды. Йога үчүн секске каршы ушунчалык көп. Ал манжалары жакындаган сайын чыдамсыздык менен титиреп баштаган этинин ар бир чарчы сантиметрин жаап, аны кылдат массаж жасады. Ал кылдат чеберчилик менен анын кулагын карап, майлап, аны оодарып, ал ыраазы болуп керилип, көпөлөктөр анын бутунун манжаларынан башына чейин чырылдап жатты. Кичинекей, жалтылдаган манжалары белине экинчи жолу оролгондо, ал башкаруудан баш тартты. Ал анын жөлөнүп койгон бөтөлкөсүн алып, жерге койду. Күчтүү колдору менен аны креслого отургузду.
  
  
  Анын колу менен эриндери анын үстүнөн кыймылдаганда ал үшкүрдү. – Ммм... бул жакшы.
  
  
  Ал анын жүзүн алып келди. Кара көздөр айдын жарыгына балбылдаган эки көлчүктөй жаркырап турду. Мага эмне кылганыңды көрдүңбү, эми менин кезегим келди, майын колдонсо болобу?
  
  
  "Ооба."
  
  
  Ал өзүн скульптор сыяктуу сезип, нукура грек айкелинин теңдешсиз сызыктарын колдору жана манжалары менен изилдөөгө мүмкүндүк берди. Бул кемчиликсиздик - бул чыныгы искусство - Мата Насут жалындуу тирүү болгон. Ал аны өпкөнү токтогондо, ал сүйүнүп, эриндери менен колунун кыжырданышына онтоп, онтоп жиберди. Анын колдору – ал эң биринчи болуп мойнуна алган – абдан тажрыйбалуу болгон – анын сулуу денесинин эрогендүү бөлүктөрүн сылап, ал ырахатка батып, ырахаттануу менен титиреп, манжалары сезимтал жерлерге созулуп жатты.
  
  
  Ал колун анын башынын артына коюп, эриндерин эриндерине басты. "Карасыңбы? Готонг-роджонг. Толугу менен бөлүшүү - толугу менен жардам берүү үчүн..." Ал катуураак тартты жана ал өзүн жалындаган, ачуулуу, ысык-курч жумшактыкка чөгүп баратканын көрдү, эки жакка бөлүнгөн эриндер аны тосуп алды, ысык тил жай ритмде ойлорду сунуштады. . Анын дем алуусу кыймылдарынан тезирээк, дээрлик оттуу. Анын башындагы колу таң калыштуу күч менен серпилди жана
  
  
  экинчиси күтүлбөгөн жерден аны ийнинен тартты - өжөрлүк менен.
  
  
  Ал анын тынымсыз сүйрөөлөрүн кабыл алып, акырын анын жетекчилигине жакындап, убакыт ырахат менен токтоп турган жашыруун, тажатма дүйнөгө кирүү сезиминен ырахат алды. Алар бири-бири үчүн бири-бири үчүн жаралган бактылуу сезимдик реалдуулуктан ырахат алып, бири-биринен ажырагыс жана кубанычтуу бир жандыкка биригишкен. Шашылыштын, пландоонун же аракеттин кереги жок болчу – ритм, олку-солкулук, майда-чүйдө бурулуштар жана спиральдар келип-келип, кайталанып, ойлонулбаган табигыйлык менен өзгөрүп, өзгөрүп жатты. Анын ийбадатканалары күйүп, ашказан-ичегиси чыңалып, лифтке түшкөндөй болуп, кайра кулап, кайра-кайра түшүп калган.
  
  
  Мата бир жолу дем алып, эриндерин ачты да, анын эриндерин кайра жапканга чейин түшүнө албаган музыкалык фразаны онтоп жиберди. Дагы бир жолу анын башкаруусу жок болду – мунун кимге кереги бар? Ал анын сезимдерин колу менен терисинде кармап тургандай эле, ал азыр анын бүт денесин жана сезимдерин курчап алды, анын жалындаган жалыны каршы чыккыс магнитке айланды. Анын тырмактары анын терисине жабылып, ойноок мышыктын тырмактарындай жеңил болуп, бутунун манжалары ага жооп иретинде ийилген, жагымдуу, боорукер кыймыл.
  
  
  "Ооба, азыр" деп кобурады ал анын оозунан чыккандай. "Ахх..."
  
  
  "Ооба," деп даярдуулук менен жооп берди ал, "ооба, ооба..."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ник үчүн кийинки жети күн ал эч качан көргөн эң көңүлү чөгүп, эң кызыктуусу болду. Фотографтар менен болгон үч кыска жолугушууну кошпогондо, Мата анын туруктуу жол көрсөтүүчүсү жана шериги болуп калды. Ал убактысын текке кетиргиси келген жок, бирок анын лидерлерди жана байланыштарды издөөсү жылуу кебездин ичинде бийлегендей эле, кимдир бирөөнү токтотууга аракет кылган сайын, аларга муздак гин жана тоник сунду.
  
  
  Nordenboss жактырды. "Сиз үйрөнүп жатасыз. Бул эл менен жүрө бериңиз, эртеби-кечпи сиз дагы бир нерсе менен таанышып каласыз. Эгер менин loponusia өсүмдүгүмдөн уксам, биз ар дайым ошол жерден учуп кете алабыз."
  
  
  Мата менен Ник эң мыкты ресторандарга жана клубдарга барышып, эки кечеге катышып, оюн жана футбол матчын көрүштү. Ал учакты жалдап, алар Боробудурдагы укмуштуудай керемет буддисттердин ыйык жайына жана 9-кылымдагы Прамбана храмына зыярат кылып, Йогьякарта менен Солого учуп кетишти. Ар кандай түстөгү көлдөрү бар кратерлерде жанаша учуп кетишти, сен сүрөтчүнүн табакчасынын үстүндө туруп, анын аралашмаларын карап жаткандай.
  
  
  Алар тыкан күрүч талаалары, токойлору, цинконасы жана чай плантациялары бар платонун этегинен өтүп, Бандунгга жөнөштү. Ал сундандыктардын чексиз достугуна, ачык түстөрүнө, музыкасына, заматта күлкүсүнө таң калды. Алар Савой Хоман мейманканасында түнөштү жана аны анын эң сонун сапаты таң калтырды - же балким, Матанын катышуусу анын таасирлерине кызгылт жарык чачкандыр.
  
  
  Анын сонун компаниясы болгон. Ал жарашыктуу кийинип, өзүн кынтыксыз алып жүргөн жана баарын жана баарын билгендей көрүнчү.
  
  
  Тала Норденбосс менен Жакартада жашачу, ал эми Ник бул жолу Тала Адамга кандай окуяны айтып бергенине кызыкпай, алыста калды.
  
  
  Бирок ал аны жокто, жылуу түштө Пунтжактагы бассейнде жакшы колдонгон. Эртең менен Матаны Богордогу ботаникалык бакчага алып барды; тропикалык өсүмдүктөрдүн жүз миңдеген түрлөрүнөн коркуп, алар эски сүйүшкөндөрдөй бирге басып жүрүштү.
  
  
  Бассейндин жээгинде даамдуу түшкү тамактан кийин Мата: «Жаным, сен ушунчалык тынчсың, эмнени ойлоп жатасың?» дегенге чейин ал көпкө унчукпай турду.
  
  
  "Тала."
  
  
  Ал жаркыраган кара көздөрдүн уйкулуу корун төгүп, кеңейип, жалтылдаганын көрдү. - Менимче, Ханс жакшы.
  
  
  "Ал буга чейин кандайдыр бир маалымат чогулткан болушу керек. Эмнеси болсо да, мен прогресске жетишим керек. Бул идиллик баалуу, таттуу болду, бирок мага жардам керек."
  
  
  "Күтө тур. Убакыт сага эмнени алып келет..."
  
  
  Ал анын шезлонгуна ыктап, анын сулуу эриндерин өзүнүн эриндери менен жапты. Ал алыстап кеткенде: "Сабыр кылып, карталарды алмаштырып коюңуз, ээ? Кандайдыр бир деңгээлде баары жакшы. Бирок мен душманга бардык кыймылдарды жасай албайм. Шаарга кайтып келгенде, менде Сизди бир нече күнгө калтыруу үчүн. Сиз жете аласыз." жолугушуулар жөнүндө."
  
  
  Толмок эриндер ачылып жабылды. – Талаага жеткенче канча убакыт калды?
  
  
  – Мен аны көрөм.
  
  
  "Кандай сонун."
  
  
  "Балким, ал мага жардам бере алат. Бир жана ушуга караганда эки баш жакшы."
  
  
  Жакартага кайтып келе жаткан жолдо Мата унчукпай калды. Алар анын үйүнө жакындап калганда, бат кирип жаткан күүгүмдө, ал: "Мен аракет кылам" деди.
  
  
  Ал анын колун жапты. — Сураныч, Лопонусиас жана башкалар?
  
  
  – Ооба. Балким, мен бир нерсе үйрөнүп алаармын.
  
  
  Салкын, азыр тааныш тропикалык конок бөлмөсүндө ал виски менен сода аралаштырды жана ал кызматчылар менен сүйлөшүп кайтканда: "Азыр аракет кылып көрүңүз" деди.
  
  
  "Азыр?"
  
  
  "Мына телефон. Жаным,
  
  
  Мен сага ишенем. Колуңдан келбейт деп айтпа. Досторум жана тааныштарым менен..."
  
  
  Гипноздогонсуп, отуруп алып аппаратты алды.
  
  
  Ал бир катар чалууларды, анын ичинде индонезия жана голланд тилдеринде ыңгайсыз жана тез сүйлөшүүлөрдү бүтүрө электе дагы бир суусундук даярдап койду, бирок ал экөөнү тең түшүнгөн жок. Телефонду коюп, толтурулган стаканды алган соң башын бир саамга ылдый түшүрүп, акырын сүйлөдү. "Төрт-беш күндөн кийин. Лопонусиаска. Алардын баары ошол жакка барышат, бул алардын баары төлөшү керек дегенди гана түшүндүрөт."
  
  
  "Алардын баары? Алар кимдер?"
  
  
  "Loponusias үй-бүлөсү. Бул чоң. Бай."
  
  
  — Анда саясатчылар же генералдар барбы?
  
  
  "Жок. Алардын баары бизнесте. Чоң бизнес. Генералдар алардан акча алышат".
  
  
  — Кайда?
  
  
  "Албетте, Лопонусинин негизги ээлигинде. Суматра."
  
  
  — Сиздин оюңузча, Жүйүт пайда болушу керекпи?
  
  
  Билбейм, – деп башын көтөрүп караса, анын кабагын бүркөп турганын көрдү. Ооба, ооба, дагы эмне болушу мүмкүн? "
  
  
  — Жүйүт балдардын бирин кармап жатабы?
  
  
  "Ооба." Ал ичимдиктин бир азын жутуп алды.
  
  
  "Анын аты ким?"
  
  
  "Амир. Ал мектепке барды. Ал Бомбейде жүргөндө жоголуп кетти. Алар чоң жаңылыштык кетиришти. Ал башка ат менен баратып, аны кандайдыр бир бизнеске токтотуп коюшту, анан... ал ... чейин жоголду. "
  
  
  "Ушуга чейин, ушул убакка чейин?"
  
  
  Ал ушунчалык акырын сүйлөгөндүктөн, ал укпай калды. "Алар ал үчүн акча сурай элек."
  
  
  Ник мунун айрымдарын мурдатан эле билиши керек деп айткан эмес. Ал айтты: «Алар дагы бир нерсе сураштыбы?
  
  
  "Ооба." Тез суроо аны кармап калды. Ал эмнени мойнуна алганын түшүндү да, корккон тайгандын көзү менен карады.
  
  
  — Эмне сыяктуу?
  
  
  – Менимче... алар кытайларга жардам берип жатышат.
  
  
  — Жергиликтүү кытайларга эмес...
  
  
  "Бир аз."
  
  
  "Бирок башкалар да. Балким, кемелерде? Алардын доктору барбы?"
  
  
  "Ооба."
  
  
  Албетте, кандай логикалуу деп ойлоду ал! Ява деңизи чоң, бирок тайыз жана издөө системалары так болгондо суу астындагы тузак болуп калды. Бирок түндүк Суматра? Түштүк Кытай деңизинен түшүүчү жер үстүндөгү же суу астындагы кемелер үчүн идеалдуу.
  
  
  Ал аны кучактап алды. "Рахмат, жаным. Көбүрөөк билгенде айт. Бекеринен эмес. Мен маалымат үчүн акча төлөшүм керек". Ал жарым калп айтты. "Сиз дагы чогултсаңыз болот, бул чындыгында патриоттук иш."
  
  
  Ал ыйлап жиберди. «Оо, аялдар», - деп ойлоду ал. Ал анын ниетине каршы аралашканы үчүн ыйладыбы же акча алып келгени үчүнбү? Артка чегинүүгө өтө кеч болуп калды. "Ар бир эки жумада үч жүз АКШ доллары" деди ал. "Алар мага маалымат үчүн ушунча акча төлөп беришет." Ал Хоук менен сүйлөшкөндөн кийин бир чымчымдан отуз эсе көп уруксат бере аларын билсе, анын канчалык практикалык болорун ойлоду.
  
  
  Ыйлоосу басылды. Аны дагы өөп, үшкүрүнүп, ордунан турду. – Мен бир аз сейилдешим керек.
  
  
  Ал кайгылуу көрүндү, анын бийик, толмоч жаактарында жашы жылтылдап турду; үмүтсүздүктө болуп көрбөгөндөй сулуу. Ал бат эле: "Жөн эле иш боюнча. Мен онго жакын келем. Кеч тамак ичебиз" деп кошумчалады.
  
  
  Абу аны Норденбосска алып барды. Ганс, Тала жана Гун Бик жапон ашканасынын мешинин тегерегине жаздыкчаларда отурушту, Ганс ак фартук кийген жана эңкейип ашпозчунун шляпасын кийген. Ал ак кийимчен Аяз атага окшош экен. "Эй Ал. Мен тамак жасаганды токтото албай жатам. Отуруп, чыныгы тамакка даярдан".
  
  
  Ганстын сол жагындагы узун, жапыз үстөл табактарга толтурулган; алардын мазмуну көрүндү жана даамдуу жыттанып турду. Күрөң кыз ага чоң терең табак алып келди. "Мен үчүн өтө көп эмес" деди Ник. – Мен абдан ачка эмесмин.
  
  
  "Сиз аракет кылганга чейин күтө туруңуз", - деп жооп берди Ганс идишке күрөң күрүч салып. "Мен Индонезия менен Чыгыштын ашканасынын эң мыктысын айкалыштырам."
  
  
  Тамак-аштар дасторконду тегерете баштады - жыпар жыттуу соустардагы крабдар жана балыктар, карри, жашылчалар, ачуу жемиштер. Ник ар биринин кичинекей үлгүсүн алды, бирок күрүч дөбөсү бат эле тамактын астына катылып калды.
  
  
  Тала: — Мен сени менен сүйлөшөм деп көптөн бери күтүп жүрдүм, Ал.
  
  
  — Лопонусия жөнүндө?
  
  
  Ал таң калды. "Ооба."
  
  
  "Ал качан?"
  
  
  "Төрт күндө."
  
  
  Ганс чоң күмүш кашык менен абада токтоп, анан аны кызыл татымал чабактарга тыгып жатып жылмайып койду. "Менимче, Ал буга чейин эле лидерликке ээ."
  
  
  "Менде бир идея бар болчу" деди Ник.
  
  
  Ган Бик олуттуу жана чечкиндүү көрүндү. "Эмне кыла аласың? Лопонусийлер сени тосуп алышпайт. Мен ал жакка чакыруусу жок да барбайм. Таланы кайра алып келгени үчүн Адам сылык мамиле жасады, бирок Сиау Лопонусиас - жакшы, англисче - катаал деп айтасың".
  
  
  – Ал жөн эле биздин жардамыбызды кабыл албайт, ээ? – деп сурады Ник.
  
  
  – Жок. Башкалардай эле алар менен барууну чечти, төлөп, күтө тур.
  
  
  "Жана жардам берет.
  
  
  Ал керек болгондо кытайдын кызылы, ээ? Балким, ал чындап эле Пекинге боор ооруйт».
  
  
  "О жок." Ган Бик категориялык болгон. "Ал укмуштуудай бай. Мындан анын эч нерсеси жок. Ал баарын жоготот".
  
  
  Байлар Кытай менен мурда кызматташып келишкен”, - дейт ал.
  
  
  - Шиау эмес, - деди Тала акырын. "Мен аны жакшы билем."
  
  
  Ник Гун Бикке карады. "Биз менен баргың келеби? Бул кыйын болушу мүмкүн."
  
  
  "Эгерде баары катаал болуп кетсе, бандиттердин баарын өлтүрмөкпүз, мен бактылуу болмокмун. Бирок мен кыла албайм." Ган Бик кабагын бүркөдү. – Атам мени бул жакка эмне кылып жиберсе, ошону кылдым – бизнес – эртең менен кайра кел деп буйрук берди.
  
  
  – Кечирим сурай албайсыңбы?
  
  
  – Сиз атам менен таанышып калдыңыз.
  
  
  – Ооба, эмнени айткыңыз келгенин түшүндүм.
  
  
  Тала: «Мен сени менен барам» деди.
  
  
  Ник башын чайкады. – Бул жолу кыздардын кечеси эмес.
  
  
  "Сизге мен керек болот. Мени менен сиз мүлккө кире аласыз. Менсиз сизди бул жерден он чакырым алыстыктан токтотуп коюшат."
  
  
  Ник Хансты карады – таң калып, суроолуу. Кызматчы кеткенче Ганс күттү. "Тала туура айтат. Сиз белгисиз аймакта жеке армия менен согушууга туура келет. Ал эми катаал жерде."
  
  
  — Жеке армиябы?
  
  
  Ханс башын ийкеди. "Жакшы формада эмес. Кадимкилерге жакпайт. Бирок кадимкилерге караганда эффективдүү."
  
  
  "Бул жакшы орнотуу. Биз душмандарыбызга жетүү үчүн досторубуз аркылуу күрөшөбүз."
  
  
  – Таланы алуу оюңуздан кайттыбы?
  
  
  Ник башын ийкеп, Таланын сулуу өңү жаркырап кетти. — Ооба, бизге колубуздан келген жардамдын бардыгы керек болот.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Тундук-тундук-батышка карай уч жуз миль аралыкта Ява денизинин узун кызгылт кочкул толкундары аркылуу жат кеме жайбаракат сузуп бара жатты. Анын рулдун алды жагында чоң миззенмасты бар эки бийик мамы бар болчу жана экөө тең үстүнкү парустар менен жабдылган. Атүгүл кары матростор дагы: "Бул шхуна окшойт, бирок бул Portagee кетч, билесиңби?"
  
  
  Карыган матростун жарым-жартылай туура эместигин кечиришиң керек. Опорто Portagee кетчиге өтүшү мүмкүн, ыңгайлуу соодагер, тар кварталдарда оңой маневрлөөчү; бир саатта аны прау, Сурабажадан батака айландырса болот; жана дагы отуз мүнөттөн кийин дүрбүңдү кайра көтөрүп, бийик жааны, асылып турган сабын жана кызыктай төрт бурчтуу парустарды көрсөң, көзүңдү ирмеп коёсуң. Ага салам айтсаңыз, ал Тайвандагы Килунгдан келген таштанды шамал экенин айтышат.
  
  
  Анын кантип камуфляждалганына жараша сизге мунун бардыгын айтышы мүмкүн же анын 40 мм жана эки 20 мм замбиректин күтүүсүз атышуу күчү менен суудан ыргытылат. Кемелердин ортосуна орнотулган, алардын эки тарабында 140 градус от талаасы болгон; анын жаасын жана арткы артка кайтпай турган мылтыктарын, ыңгайлуу үй тиричилиги бар жаңы орус конструкциялары боштуктарды толтурду.
  
  
  Ал өзүнүн парустарынын кайсынысын болбосун жакшы башкарчу - же эч нерседен шектенбеген швед дизелдеринде он бир түйүн жасамак. Бул укмуштуудай кооз Q-кеме болчу, ал Порт-Артурда кытайлык каражатка Жүйүт деген киши үчүн курулган. Анын курулушун Генрих Мюллер жана деңиз флотунун архитектору Бертольд Гейтч көзөмөлдөгөн, бирок Пекинден каржыланган Иуда болгон.
  
  
  Тынч деңизде кооз кеме - шайтандын шакирти устат катары.
  
  
  Арткы жагындагы күрөң түстөгү чатырдын астында Иуда аттуу адам Генрих Мюллер, Берт Гейтч жана Минданаолук Неф аттуу кызык, ачуу жүздүү жигит менен жеңил пахта желине ырахаттанып, эс алып жатты. Эгер сиз бул топту көрүп, алардын жеке тарыхы жөнүндө бир нерсе билсеңиз, кырдаалга жана өзүңүздүн тегиңизге жараша чуркап, жарылып же курал алып, аларга кол салмаксыз.
  
  
  Палубада отурган Жүйүт дени сак жана күйгөн көрүндү; жок болгон колунун ордуна булгаары жана никелден жасалган илгич тагынган, анын буту-колу тырык болуп, бетинин бир жагы катуу жарааттан улам буралып калган.
  
  
  Ал отургучка чынжырланган үй жаныбары шимпанзеге банандын кесиндилерин берип жатып, ал жарым унутулган согуштардын ак көңүл ардагерине окшоп калды. Ал жөнүндө көбүрөөк билгендер бул пикирди оңдосо болмок. Жүйүт жаркыраган акылга жана жинди келгиндин психикасына ээ болгон. Анын монументалдык эгоизми ушунчалык таза эгоизм болгондуктан, Иуда үчүн дүйнөдө бир гана адам бар болчу - өзү. Шимпанзеге болгон мээрими ал канааттанганга чейин созулат. Ал жаныбарды жактырбай калганда, аны сууга ыргытып жиберген же экиге кесип салган – жана өзүнүн кылыгын бурмаланган логика менен түшүндүргөн. Адамдарга болгон мамилеси да ушундай эле. Атүгүл Мюллер, Гейх жана Бычак анын жамандыгынын чыныгы тереңдигин билишкен эмес. Алар кызмат кылгандыктан аман калышты.
  
  
  Мюллер менен Гейх билимге ээ жана акылы жок адамдар болушкан. Алардан башка эч кандай фантазия жок болчу
  
  
  алардын техникалык адистиктери боюнча - алар эбегейсиз болгон - ошондуктан башкаларга көңүл бурушкан эмес. Өздөрүнөн башканы элестете алышпады.
  
  
  Бычак эркектин денесинде бала болгон. Ал момпосуй алуу үчүн ыңгайлуу оюнчук менен ойноп жаткан баланы бош акыл менен буйрук боюнча өлтүргөн. Ал палубада башкалардан бир нече ярд алдыда отуруп, жыйырма фут алыстыктагы коопсуздук төөнөгүчтө илинип турган бир чарчы метрлик жумшак жыгачка тең салмактуу ыргытуучу бычактарды ыргытты. Ал жогору жактан испан бычагын ыргытып жиберди. Бычактар жыгачты күч жана тактык менен кесип, Бычактын аппак тиштери ар бир жолу баланын жагымдуу күлкүсү менен жаркырап турду.
  
  
  Мындай каракчы кемеде жин командири жана анын шайтан шериктери бар, жапайы адамдар болушу мүмкүн, бирок Жүйүт бул үчүн өтө кыраакы болгон.
  
  
  Элди жалдоочу жана эксплуататор катары анын дүйнөдө теңдеши жок болчу. Анын он төрт матроссу, европалыктар менен азиялыктардын аралашмасы жана алардын дээрлик бардыгы жаштар, дүйнө жүзү боюнча кыдыруучу жалданма аскерлердин арасынан алынган. Психиатр аларды кылмыштуу жинди деп атап, илимий изилдөө үчүн камап коюшу мүмкүн. Мафия капосу аларды баалап, тапкан күнү батасын бермек. Жүйүт аларды деңиз бандасы кылып уюштурган жана алар Кариб деңизинин каракчыларына окшоп иш кылышкан.Албетте, Жүйүт алар менен келишимди анын максатына жетсе, сактайт. Бул болбой калган күнү, ал мүмкүн болушунча натыйжалуу алардын баарын өлтүрөт.
  
  
  Жүйүт маймылга банандын акыркы бөлүгүн ыргытып жиберди да, темир тордун жанына аксап, кызыл баскычты басты. Корабль боюнда мүйүздөр ызылдай баштады – кадимки кеменин согуштук гонгтарынын күркүрөгөнү эмес, чаар жыландардын үрөй учурган вибратосу. Кеме жанданды.
  
  
  Гейх тепкич менен арткы жагына секирип чыкты, Мюллер люк аркылуу машина бөлмөсүнө көздөн кайым болду. Моростор тентектерди, шезлондорду, столдорду жана стакандарды шыпырып кетишти. Жыгач рельс формалары сыртка кыйшайган жана тарсылдаган илмектерге оодарылып кеткен, жаадагы жасалма үй пластик терезелери менен тыкан чарчыга чейин кыскарган.
  
  
  20мм. мылтык туткалардын күчтүү соккуларынан улам металлдай үн чыгарды. 40 мм. буйруган секунданын ичинде ыргытылышы мүмкүн болгон кездеме экрандарынын артына кагылды.
  
  
  Каракчылар анын үстүндөгү кашыкчалардын артына катылып жатып, артка кайтпай турган мылтыктарынын туура төрт дюймын көрсөтүштү. Дизельдер ишке киргенде да, иштебей турганда да ырылдашкан.
  
  
  Иуда саатын карап, Гейчке кол булгалады. – Абдан жакшы, Берт. Мага бир мүнөт кырк жети секунд.
  
  
  "Жа." Гейх муну элүү эки мүнөттө түшүндү, бирок Жүйүт менен майда-чүйдө нерселерди талашкан жок.
  
  
  "Полдон өтүңүз. Түшкү тамакта баарына үч бөтөлкө сыра." Ал кызыл баскычка жетип, чаар жыландарды төрт жолу ызылдатты.
  
  
  Жүйүт палубага караганда бир колун маймылдай колдонуп, тепкичти бойлоп, люктан түштү. Дизелдик кыймылдаткычтар ызылдаганын токтотту. Ал Мюллерге машина бөлмөсүнө баруучу тепкичтен жолугуп калды. "Палубада абдан жакшы, Хейн. Мынабу?"
  
  
  – Макул. Райдер макул болмок.
  
  
  Жүйүт жылмайып койду. Мюллер 19-кылымдагы британ офицеринин жалтырак пальтосун жана шляпасын чечип жаткан. Аларды түшүрүп, кабинасынын эшигинин ичиндеги шкафка этияттык менен илип койду. Жүйүт: «Алар сени шыктандырган го?
  
  
  "Жа. Эгерде бизде Нельсон же фон Молтке же фон Будденбрук болгондо, дүйнө бүгүн биздики болмок."
  
  
  Жүйүт анын ийнинен таптады. "Үмүт дагы эле бар. Ушул форманы сактап кал. Кеттик..." Экөө бир палубаны алдыга, ылдый басты. Пистолет кармаган матрос чокудагы өтмөктөгү отургучтан турду. Жүйүт эшикти көрсөттү. Матрос аны шакекчеде илинип турган бир тутамдын ачкычы менен ачты. Иуда менен Мюллер токтошту; Жүйүт эшиктин жанындагы которгучту шилтеп койду.
  
  
  Төшөктө кыздын фигурасы жатты; анын түстүү жоолук салынган башы дубалга бурулду. Жүйүт: — Тала, баары жайындабы?
  
  
  Жооп кыска болду. - "Ооба."
  
  
  "Палубада бизге кошулууну каалайсызбы?"
  
  
  "Жок."
  
  
  Жүйүт жылмайып, жарыкты өчүрүп, матроско эшикти бекитүүнү ишарат кылды. "Ал күнүнө бир жолу көнүгүү жасайт, бирок ушунча. Ал биздин компанияны эч качан каалачу эмес."
  
  
  – деди акырын Мюллер. "Балким аны чачынан жулуп алышыбыз керек."
  
  
  «Бактылуу болгула,— деди Иуда,— мына балдар. Мен билем, сен аларды карап көргүң келет." Ал эшиги жок, жөн гана көк түстөгү темир тордон турган кабинанын алдына келип токтоду. Анын эски суу астындагы кайыктардагыдай капталга тизилген сегиз керебети жана беш жүргүнчүсү бар эле. Индонезиялыктар, бир кытай.
  
  
  Алар Жүйүт менен Мюллерге капалуу карашты. Шахмат ойноп жаткан сак, козголоң көздүү сымбаттуу жигит ордунан туруп, темир тордун жанына эки кадам басты.
  
  
  "Биз бул ысык кутудан качан чыгабыз?"
  
  
  "Желдетүү системасы иштеп жатат", - деп жооп берди Жүйүт, анын сөздөрү акылы азыраактарга логиканы көрсөтүүнү жакшы көргөн адамдын жай дааналыгы менен. "Сен палубага караганда жылуураак эмессиң."
  
  
  — Бул абдан ысык.
  
  
  "Сен муну зериккенден сезип жатасың. Көңүлүң чөккөн. Сабыр кыл, Амир. Бир нече күндөн кийин үй-бүлөңө барабыз. Анан кайра аралга кайтып келебиз, ал жерде эркиндиктин рахатын көрөсүң. Эгер жакшы бала болсоң, ушундай болот. Антпесе... – Ал боорукер, бирок катаал таякедей кейип менен башын чайкады: «Мен сени Генриге өткөрүп беришим керек.
  
  
  Амир деген жигит: «Мындай кылбачы», - деди. Калган камактагылар мугалимдин тапшырмасын күткөн мектеп окуучуларындай капысынан кунт коюп киришти. – Кызматташканыбызды билесиз.
  
  
  Алар Жүйүттү алдашкан эмес, бирок Мюллер бийликти урматтоо деп эсептеген нерседен ырахат алган. Жүйүт акырын: "Силер кызматташууга даярсыңар, анткени бизде курал бар. Бирок, албетте, керек болбосо, биз силерге зыян келтирбейбиз. Силер баалуу кичинекей барымтадасыңар. Балким, жакында сенин үй-бүлөңөр сага жетиштүү төлөп бериши мүмкүн, баары үйлөрүнө кайтышты."
  
  
  - Мен ишенем, - Амир сылык кабыл алды. "Бирок эсиңизде болсун - Мюллер эмес. Ал өзүнүн матростук костюмун кийип, биздин бирөөбүздү камчы менен чаап, каютасына кирип,..."
  
  
  — Чочко! – Мюллер бакырды. Ал ант берип, күзөтчүнүн ачкычын алууга аракет кылган. Анын анты камактагылардын күлкүсүнө батып кетти. Амир керебетке жыгылып, сүйүнүп тоголонду. Иуда Мюллердин колунан кармап алды. "Кел, алар сени шылдыңдап жатышат."
  
  
  Алар палубага жетип, Мюллер: "Күрөң маймылдар. Мен алардын далысынын терисин сыйрып алсам болмок" деп кобурады.
  
  
  «Бир күнү... качандыр бир күнү», - деп ишендирди Жүйүт. "Баарын талкалап салышыңар мүмкүн. Колубуздан келгендин баарын алгандан кийин оюндан чыгабыз. Анан мен Тала менен жакшы кечелерди өткөрөм." Ал эриндерин жалады. Алар беш күн бою деңизде болушкан жана бул тропиктер эркектердин либидосун колдогондой көрүнгөн. Ал Мюллердин кандай сезимде болгонун дээрлик түшүнө алган.
  
  
  "Биз азыр баштасак болот" деди Мюллер. – Талаа менен бир баланы сагынбайбыз...
  
  
  "Жок, жок, эски дос. Сабыр. Ушак-айыңдар кандайдыр бир жол менен чыгып кетиши мүмкүн. Үй-бүлөлөр бизге ишенгени үчүн гана Пекин үчүн төлөп, айтканыбызды аткарышат." Ал күлүп баштады, шылдыңдаган күлүп. Мюллер күлүп жиберди, күлүп, анан ичке эриндеринен чыгып кеткен ирондуу какырык менен жамбашын чаап баштады.
  
  
  "Алар бизге ишенишет. Ооба, бизге ишенишет!" Чатыры кайра бекитилип турган курга жеткенде көздөрүн сүртүүгө туура келди.
  
  
  Жүйүт үшкүрүнүп күн салгычка созулду. "Эртең Белемге токтойбуз. Андан кийин Лопонусиянын жерине барабыз. Сапар пайдалуу."
  
  
  «Эки жүз кырк миң АКШ доллары.» Мюллер оозунан даамдуу даам сезгендей тилин тыкылдатты. "Он алтынчы күнү биз корвет жана суу астындагы кайык менен жолугушабыз. Бул жолу аларга канча беришибиз керек?"
  
  
  "Келгиле, берешен бололу. Бир толук төлөм. Сексен миң. Ушак укса, ошол суммага тең келет".
  
  
  – Экөө бизге, бирөө аларга. Мюллер күлүп койду. "Эң сонун мүмкүнчүлүктөр."
  
  
  "Сау бол. Оюн бүткөндө баарын алабыз".
  
  
  — ЦРУнун жаңы агенти Бард жөнүндө эмне айтууга болот?
  
  
  "Ал дагы эле бизге кызыгып жатат. Биз анын бутасы болушубуз керек. Ал Махмурларды таштап Норденбосс менен Мата Насутка кеткен. Мен аны менен Лопонусиас кыштагында көзмө-көз жолугарыбызга ишенем".
  
  
  "Кандай сонун."
  
  
  "Ооба. Эгер мүмкүн болсо, биз аны кокустук кылып көрсөтүшүбүз керек. Логикалык, билесиңби."
  
  
  — Албетте, эски досум. Кокустан.
  
  
  Алар бири-бирин назик карашып, ооздорундагы эскерүүлөрдөн даам алган тажрыйбалуу жегичтердей жылмайышты.
  
  
  
  
  
  
  
  5-глава
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ханс Норденбосс мыкты ашпозчу болгон. Ник Матага кошулганга чейин аппетити кайтып келет деп үмүттөнүп, өтө көп жеди. Ал кабинетинде Ганс менен бир нече мүнөт жалгыз калганда, ал мындай деди: "Эртеңки күнү Лопонусийге барабыз дейли, бул бизге кирүү, пландарды түзүү жана кызматташууга жетишпесек, иш-аракеттерди уюштурууга убакыт берет. ."
  
  
  "Бизде он саат жол бар. Аба тилкесинен элүү миль алыстыкта. Жолдор таза. Жана эч кандай кызматташууну пландаштырбаңыз. Siaouw оңой эмес."
  
  
  — Ал жактагы байланыштарыңыз жөнүндө эмне айтууга болот?
  
  
  "Бир адам каза болду. Дагы бирөө дайынсыз жоголду. Балким мен аларга төлөгөн акчамды ачык эле коротушкандыр, билбейм."
  
  
  — Гун Бикке керектен ашык айтпайлы.
  
  
  – Албетте, жок, бирок мен бала тең деп ойлойм.
  
  
  — Полковник Судирмат аны насостой тургандай акылдуубу?
  
  
  "Бала бизди сатып жиберет дейсиңби? Жок, мен каршы болмокмун."
  
  
  "Керек болсо жардам алабызбы? Жүйүт же шантажчылардын өз армиясы болушу мүмкүн".
  
  
  Норденбосс көңүлсүз башын чайкады. «Кадимки армияны тыйынга сатып алса болот, Сяув кастык кылат, биз анын элин пайдалана албайбыз».
  
  
  "Полиция? Милиция?"
  
  
  "Унутуп койгула. Пара алуу, алдамчылык. Анан бирөөлөр төлөгөн акчага чайпалышкан тилдер".
  
  
  – Көп мүмкүнчүлүк, Ганс.
  
  
  Толук агент бата берген диний генийдей жылмайып койду. Ал кооздолгон кабыкты жумшак, алдамчы күчтүү манжалары менен кармады. "Бирок иш абдан кызыктуу. Карачы - бул татаал - Табият триллиондогон эксперименттерди жүргүзүп, биздин компьютерлерибизге күлөт. Биз кичинекей адамдар. Примитивдик чабуулчулар. Биздин топурактагы келгиндер."
  
  
  Ник буга чейин Норденбосс менен ушундай диалогдорду башынан өткөргөн. Ал сабырдуу сөз айкаштары менен макул болду. "Жумуш кызыктуу. Ал эми сөөктөр табылса, сөөк коюу бекер. Адам - планетада рак. Сен экөөбүздүн алдыбызда милдеттер турат. Курал жөнүндө эмне айтууга болот?"
  
  
  "Милде? Биз үчүн баалуу сөз, анткени биз шартталганбыз." Ганс үшкүрүнүп снарядды коюп, башкасын көрсөттү. "Милдет - бул жоопкерчилик. Мен сенин классификацияңды билем, Николай. Сен Нерондун жазалоочусу Хорустун окуясын окудың беле? Ал акыры..."
  
  
  — Чемоданыбызга май куюучу куралды салып алсак болобу?
  
  
  "Сунуш кылынбайт. Кийимиңдин астына бир-эки тапанча же бир нече гранатаны катып койсоң болот. Үстүнө бир нече чоң рупий кой, эгер биздин жүгүбүз тинтилип калса, чемодан ачылганда рупийлерди көрсөтөсүң, балким ал жигит мындан ары карабайт».
  
  
  — Андай болсо, эмнеге ошол эле нерсени чачууга болбойт?
  
  
  "Өтө чоң жана өтө баалуу. Бул даража маселеси. Пара мылтыгы бар адамды кармагандан да баалуу, ал эми автоматы бар адам кымбат болушу мүмкүн - же сиз аны өлтүрүп, тоноп, мылтыгын сатасыз. , да».
  
  
  "Сүйкүмдүү." Ник үшкүрдү. «Биз колубуздан келгени менен иштейбиз.
  
  
  Норденбосс ага голландиялык сигара берди. "Акыркы тактиканы эстегиле - сиз душмандан курал аласыз. Ал эң арзан жана эң жакын камсыздоо булагы".
  
  
  "Мен китеп окудум".
  
  
  "Кээде бул Азия өлкөлөрүндө, өзгөчө бул жерде сиз өзүңүздү көп адамдардын арасында адашып калгандай сезесиз. Эч кандай белгилөөчү жерлер жок. Алар аркылуу тигил же бул багытта барасыз, бирок бул токойдо адашкандай. Күтүлбөгөн жерден бир эле нерселерди көрөсүң, ошол эле жүзүңдү көрүп, максатсыз тентип жүргөнүңдү түшүнөсүң, компасың болсо экен деп ойлойсуң, өзүңдү элдин арасында жөн эле башка жүз деп ойлойсуң, бирок андан кийин бир көрүнүштү жана коркунучтуу кастыктын жүзүн көрөсүң. Жек көрөм! Сен тентип бара жатасың, бир карасаң дагы бир нерсе көзгө урунуп турат. Өлтүрүүчү кастык! " Норденбосс раковинаны кылдаттык менен ордуна коюп, чемоданды жаап, бөлмөнүн эшигин көздөй бет алды. "Бул сен үчүн жаңы сезим. Канчалык жаңылганыңды түшүнөсүң..."
  
  
  "Мен байкай баштадым" деди Ник. Ал Гансты ээрчип, башкаларга кайтып барды да, жакшы түн деди.
  
  
  Үйдөн чыга электе бөлмөсүнө кирип, жүгүнө салынган пакетти ачты. Анда эң сонун жыты бар алты куту жашыл самын жана үч банка аэрозоль кыргыч креми бар экен.
  
  
  Жашыл торттор чындыгында пластик жардыргыч заттар болгон. Ник жазуу корпусунда стандарттык калем бөлүктөрү катары жеңил калпактарды алып жүргөн. Жардыруулар анын атайын түтүк тазалагычтарын бурмалоодон жасалган.
  
  
  Бирок ага баарынан да сакал алуу креминин банкалары жакты. Алар Стюарттын дагы бир ойлоп табуусу, AX куралынын артында турган гений. Алар 30 футтай кызгылт агымды атып салышты, ал спрейге айланды, ал беш секундда душманды ого бетер күчтөндүрөт жана ондон кийин кулатат. Эгер спрейди анын көзүнө жакындата алсаңыз, ал ошол замат сокур болуп калмак. Тесттер бардык эффекттер убактылуу экенин көрсөттү. Стюарт мындай деди: "Полицияда Клуб деген ушул сыяктуу аппарат бар. Мен аны БАЛТА деп атайм."
  
  
  Ник алар үчүн бир нече кийим-кечелерди жүк кутусуна салып койгон. Жеке аскерлерге каршы көп эмес, бирок көп элге каршы чыкканыңызда, колуңузда кандай курал болсо, ошону аласыз.
  
  
  Ал Матага бир нече күнгө шаардан тышкары болоорун айтканда, ал анын кайда баратканын жакшы билген. "Кетпе" деди ал, "Сен кайтып келбейт".
  
  
  "Албетте, кайра келем" деп шыбырады. Алар короодогу жумшак караңгылыкта конок бөлмөсүндө кучакташып жатышты.
  
  
  Ал анын спорттук көйнөгүн чечти, тили анын жүрөгүнө жакын жер тапты. Анын сол кулагын кытыгылай баштады. Сүйүү Жардамчысы менен биринчи жолу таанышкандан бери, алар бири-бирине көбүрөөк жана кызыктуу ырахат тартуулоо жөндөмүн өркүндөтүп, эки бөтөлкө колдонушту.
  
  
  Эми ал эс алдырды, анын калтыраган манжалары мурунтан эле тааныш жана ар дайым сулуураак ритмдерде кыймылдады. Ал: «Мени кармайсың, бирок бир жарым саатка...» деди.
  
  
  "Менде баары бар, жаным," деп кобурады ал анын көкүрөгүнө.
  
  
  Ал бул эң жогорку жетишкендик деп чечти – ушунча чебер синхронизацияланган пульсирлөөчү ритм, ийилиштер жана спиральдар, анын храмдарындагы учкундар, лифттин кулап, кулап түшүшү.
  
  
  Жана ал анын назик таасири күчтүү экенин билчү, анткени ал жумшак, толуп, энтигип жаткан кезде эч нерсе жашырбайт, ал эми анын кара көздөрү жайнап, туманданып, ал араң кармай турган сөздөрдү чыгарып жатыптыр: "Оо, менин адам - кайтып кел - оо, менин адамым ..."
  
  
  Экөө чогуу жуунуп жатканда, ал ого бетер жайбаракат сүйлөдү: "Сен сага эч нерсе болбойт деп ойлойсуң, анткени сенин артында акчаң жана күчүң бар".
  
  
  – Эчтеке эмес. Бирок мага ким жамандык каалайт?
  
  
  Ал жийиркенген үн чыгарды. "ЦРУнун чоң сыры. Сенин мүдүрүлгөнүңдү баары карап турушат."
  
  
  – Мен муну мынчалык ачык деп ойлогон эмесмин. Ал жылмайганын жашырды. "Мен алардын кесипкөй болушу керек болгон жумушта ышкыбозмун деп ойлойм."
  
  
  – Сен эмес, жаным – бирок мен көргөн, уккандар...
  
  
  Ник алп сүлгү менен бетин сүрттү. Кирпичтен арстандын үлүшүн чогултуп жатканда чоң компания карызга алсын. Же бул Дэвид Хоктун коопсуздуктун деталдарын кээде кыжырданткан талабы менен кыраакы натыйжалуулугун далилдедиби? Ник көбүнчө Хок адамды АКШнын башка 27 жашыруун кызматынын биринин агентине окшоштуруп жатат деп ойлочу! Ник бир жолу түрк өкмөтүнөн бул иште колдонгон ысымы чегилген медалды алган - АКШнын ФБРинен Горац М. Норткот мырза.
  
  
  Мата анын жанына басып, бетинен өптү. "Бул жерде кал. Мен ушунчалык жалгыз калам".
  
  
  Ал укмуштуудай жыттанып, тазалап, жыпар жыттуу жана порошок. Ал аны кучактап алды. "Мен эртең менен саат сегизде кетем. Бул сүрөттөрдү мага Жозеф Дахламдыкында бүтүрүп берсеңиз болот. Аларды Нью-Йоркко жөнөтүңүз. Ал ортодо, жаным..."
  
  
  Ал аны көтөрүп, акырын кайра короого алып барды, ал жерде аны ушунчалык сүйкүмдүү ээлеп алгандыктан, анын тынчсызданууга убактысы жок болчу.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ник Nordenboss алардын сапарын уюштурган натыйжалуулугуна ыраазы болду. Ал Индонезиянын иштеринин бир бөлүгү болгон башаламандыкты жана фантастикалык кечигүүлөрдү тапкан жана күткөн. Эч кимиси жок болчу. Алар эски Де-Хавилленддеги Суматрадагы аэродромго учуп, британиялык Фордго чыгып, жээктеги тоо этектери аркылуу түндүктү көздөй жөнөштү.
  
  
  Абу менен Тала ар башка тилде сүйлөшкөн. Ник алар өткөн айылдарды изилдеп, Мамлекеттик департаменттин гезити эмне үчүн мындай деп айтканын түшүндү: бактыга жараша, адамдар акчасыз жашай алышат. Бардык жерде эгин өсүп, үйлөрдүн айланасында мөмөлүү бак-дарактар өскөн.
  
  
  "Бул кичинекей үйлөрдүн айрымдары ыңгайлуу көрүнөт", - деп белгиледи Ник.
  
  
  Норденбосс ага: "Эгер сен бир үйдө жашасаң, мындай деп ойлобойсуң" деди. "Бул башка жашоо. Курт-кумурскаларды кармаганда буту узун кескелдириктерге туш болосуң. Аларды геккон деп аташат, анткени алар геккон-геккон-геккон. Муштумдан да чоң тарантул жөргөмүштөрү бар. Алар крабга окшош. Чоң кара коңуздар. Тиш пастасын түз эле түтүк аркылуу жеп, десерт үчүн китептин таңгычтарын чайнап алат."
  
  
  Ник үшкүрдү, көңүлү калды. Алп тепкичтер сыяктуу террассалуу күрүч талаалары жана тыкан айылдар абдан жагымдуу көрүндү. Кээ бир кара тиштери менен кызыл бетелке ширесин түкүргөндөрүн эске албаганда, жергиликтүү тургундар таза көрүнчү.
  
  
  Күн ысык болуп калды. Бийик бак-дарактардын түбүнөн айдап баратканда, өздөрүн жашыл бак-дарактарга көмүлгөн салкын туннелдерден өтүп бараткандай сезишчү, анан ачык жол тозоктой сезилди. Алар көзөмөл-өткөрүү пунктуна токтошту, ал жерде он чакты солдат камыштан жасалган чатырлардын астындагы мамыларда отурушту. Абу бат эле Ник түшүнбөгөн диалектиде сүйлөдү. Норденбосс машинеден түшүп, кыска лейтенант менен алачыкка кирди, дароо кайтып келди да, алар айдап жөнөштү. "Бир нече рупий" деди ал. "Бул акыркы кезектеги армия посту болчу. Биз Сиау элин кийинки кезде көрөбүз."
  
  
  "Эмне үчүн жол тосулган?"
  
  
  "Бандиттерди токтотуу үчүн. Козголоңчулар. Шектүү саякатчылар. Бул чындыгында нонсенс. Ким төлөй алган болсо, ошол жерден өтө алат."
  
  
  Алар чоңураак жана күчтүү имараттардан турган шаарга келишти. Шаарга эң жакын кире бериштеги дагы бир көзөмөл-өткөрүү пункту жолдун аркы өйүзүнө түшүрүлгөн түстүү мамыча менен белгиленген. "Эң түштүк айылы - Шаува" деди Норденбосс. – Биз анын үйүнөн он беш чакырымдай алыстыкта турабыз.
  
  
  Абу элдин арасына кирди. Чакан имараттан күңүрт жашыл форма кийген үч киши чыкты. Сержанттын сызыгын тагынган адам Норденбоссту тааныды. "Салам" деди ал голландча чоң жылмайып. – Ушул жерден токтойсуң.
  
  
  "Албетте". Ханс машинадан түштү. "Жүр, Ник, Тала. Бутуңду сун. Эй, Крис. Биз Сиау менен маанилүү иш боюнча жолугушуубуз керек."
  
  
  Сержанттын тиштери бетелкеден боёлуп, аппак жылтылдап турду. "Силер ушул жерден токтогула. Буйруктар. Кайтууңар керек."
  
  
  Ник өзүнүн чүмбөттүү шеригин ээрчип имаратка кирди. Салкын жана караңгы болчу. Тосмо таякчалар дубалга кирип кеткен аркандар менен айдалып, акырын айланды. Норденбосс сержантка кичинекей конвертти сунду. Эркек аны карап, анан акырын жана өкүнгөн бойдон үстөлгө койду. "Мен кыла албайм" деди ал капаланып. "Мистер Лопонусиас ушунчалык чечкиндүү болгон. Айрыкча сизге жана сиздин досторуңузга карата, мистер Норденбосс."
  
  
  Ник Норденбосстун: "Мен азыраак кыла алам" деп кобуранганын укту.
  
  
  – Жок, абдан кайгылуу.
  
  
  Ханс Никке кайрылып, англисче тез сүйлөдү. "Ал ошону билдирет."
  
  
  "Биз кайра барып, вингерди чыгара алабызбы?"
  
  
  "Эгерде сиз ондогон коргонуу линейкаларынан өтө алам деп ойлосоңуз. Мен ярдага ээ боло албайм."
  
  
  Ник кабагын бүркөдү. Компассыз элдин арасында адашып кеттим. Тала: «Мага Сиау менен сүйлөшөйүн, балким, мен жардам бере алам» деди. Норденбосс башын ийкеди. "Бул дагы жакшы аракет. Макул, мистер Бард?"
  
  
  "Аракет."
  
  
  Ханс конвертти ал деп ишарат кылганга чейин Сиауга телефон чалганга батынбасын деп сержант каршы чыкты. Бир мүнөттөн кийин ал телефонду Талага берди. Норденбосс анын көзгө көрүнбөгөн башкаруучу Лопонусиас менен сүйлөшүүсүн чечмеледи.
  
  
  "...Ооба дейт, бул чын эле Тала Мучмур. Анын үнүн тааныбайбы? Жок дейт, телефон аркылуу айта албайт. Аны көрүшү керек. Болгону - кандай болсо да болду. Ал аны көргүсү келет. - достору менен - бир нече мүнөткө..."
  
  
  Тала сөзүн улантып, жылмайып, анан аспапты сержантка сунду. Ал бир нече көрсөтмөлөрдү алып, чоң урмат-сый менен жооп берди.
  
  
  Сержант Крис өзүнүн кишилеринин бирине буйрук берди, ал алар менен бирге машинага отурду. Ханс: "Молодец, Тала. Мен сенин мындай ынандырарлык сырың бар экенин билген эмесмин" деди.
  
  
  Ал ага өзүнүн сулуу жылмаюусун тартуулады. – Биз эски досторубуз.
  
  
  Ал башка эч нерсе айткан жок. Ник сыр эмнеде экенин эң сонун билчү.
  
  
  Алар карама-каршы жагы деңиз болгон узун сүйрү өрөөндүн четин бойлой айдап жөнөштү. Төмөндө имараттардын тобу пайда болуп, жээкте доктор, складдар, жүк ташуучу унаалар менен кемелердин арасында кыймыл пайда болду. "Лопонус өлкөсү" деди Ганс. "Анын жерлери тоого чыгып кетет. Алардын башка көптөгөн аталыштары бар. Алардын айыл чарба продукциялары абдан чоң, алардын манжалары май жана көптөгөн жаңы заводдор бар."
  
  
  "Алар аларды сактап калгысы келет. Балким, бул бизге рычагдарды берет."
  
  
  — Эсепке албаңыз, алар баскынчыларды, саясатчылардын келип-кетип жатканын көрүштү.
  
  
  Сяув Лопонусиас аларды баскетбол аянтчасындай болгон жабык верандада жардамчылар менен кызматчылардын коштоосунда тосуп алды. Ал бир аз жылмайган толмоч киши эле, сиз ойлогондой, бул эч нерсени билдирбейт. Анын толмоч, кара өңү кызыктай бекем, ээктери ылдый түшпөгөн, бийик жаактары алты унциялык бокс мээлейин элестетет. Ал жылмаланган полго чалынып, Таланы ар кайсы тараптан изилдей электе аны кучактап алды. – Бул сенсиң, ишенген жокмун, башкача уктук. Ал Ник менен Хансты карап, Тала Ник менен тааныштырганда башын ийкеди. "Кош келиңиз. Кечиресиз, мындан ары кала албайсыз. Келиңиз, муздак бир нерсе ичели".
  
  
  Ник бамбуктан жасалган чоң отургучка отуруп, лимонад ичти. Газондор жана кооз жашылдандыруу 500 ярдга созулган. Унаа токтотуучу жайда эки жүк ташуучу Chevrolet, жалтыраган Кадиллак, бир-эки жапжаңы Фольксваген, ар кандай маркадагы бир нече британиялык унаалар жана советтик өндүрүштөн чыккан джип болгон. Он чакты адам же күзөттө турушту, же күзөттө жүрүштү. Алар жоокерлерге окшош кийим кийген жана баары мылтык же кайыш кур менен куралданышкан. Кээ бирлерде экөө тең болгон.
  
  
  «...Атаңа жакшы каалооңду айт, — деп укту ал Сиау. "Мен аны кийинки айда көрүүнү пландап жатам. Мен түз эле Фонгго учуп жатам".
  
  
  «Бирок биз сенин кооз жерлериңди көргүбүз келет», - деп күбүрөндү Тала. "Мистер Бард импортер. Ал Жакартага чоң заказдарды берген."
  
  
  — Господин Бард менен Норденбосс да АКШнын агенттери. Сиав күлүп койду. – Мен да бир нерсени билем, Тала.
  
  
  Ал айласыз Ханс менен Никке карады. Ник отургучун аларга бир нече дюймга жакын жылдырды. "Мистер Лопонусиас. Биз билебиз, уулуңузду кармап тургандар жакында өз кемеси менен келет. Келиңиз, сизге жардам берели. Аны кайтарып алыңыз. Азыр."
  
  
  Көздөрү тешип, жылмайган күрөң бүдүрчөлөрдөн эч нерсе окулбады, бирок ага жооп берүү үчүн көп убакыт керек болду. Бул жакшы жышаан болду. Ал ойлогон.
  
  
  Акыры Сяув башын бир аз терс чайкады. "Сиз дагы көп нерсени үйрөнөсүз, мистер Бард. Сиздин туура же туура эмес деп айта албайм. Бирок биз сиздин берешен жардамыңыздан пайдалана албайбыз."
  
  
  "Жолборско эт ыргытасың, ал олжосун таштап кетип калат деп үмүттөнөсүң. Жолборсторду менден жакшы билесиң. Чын эле ушундай болот деп ойлойсуңбу?"
  
  
  "Бул арада биз жаныбарды изилдеп жатабыз."
  
  
  "Силер анын калпын угуп жатасыңар. Сага бир нече төлөмдөрдү төлөгөндөн кийин, белгилүү бир шарттар менен уулуңузду кайтарып беришет деп убада беришкен. Кандай кепилдиктер бар?"
  
  
  "Жолборс жинди болбосо, сөзүнө турганы өзүнө пайдалуу".
  
  
  "Ишенип кой, бул жолборс жинди. Адам болуп жинди".
  
  
  Сиау көзүн ирмеп койду. — Амакты билесиңби?
  
  
  "Сендей жакшы эмес. Балким, сен мага бул тууралуу айтып берерсиң. Адам кантип жинди болуп, кандуу жиндиликке жетет. Ал киши өлтүрүүнү гана билет. Сен аны менен акылдашып, ага ишене албайсың."
  
  
  Сиау тынчсыздана баштады. Ал малайлык жиндилик менен көп тажрыйбага ээ болгон, амок. Өлтүрүү, бычактоо, кесүү сыяктуу жапайы жинденүү - ушунчалык ырайымсыздыктан, ал АКШ армиясына чоңураак октун токтотуучу күчкө ээ деген теориянын негизинде Colt .45ти кабыл алууну чечүүгө жардам берди. Ник, жиндидей азап чегип жаткан кишилерге дагы эле аларды токтотуу үчүн чоң мылтыктын бир нече огу керек экенин билди. Мылтыктын көлөмү кандай болбосун, окторду туура жерге коюу керек болчу.
  
  
  "Бул башка", - деди Сиау акыры. – Булар бизнесмендер, ачуусу келишпейт.
  
  
  "Бул адамдар андан да жаман. Эми алар көзөмөлдөн чыгып калды. Беш дюймдук снаряддар менен ядролук бомбалардын алдында. Кантип жинди болуп кетесиң?"
  
  
  – Мен... такыр түшүнгөн жокмун...
  
  
  "Мен эркин сүйлөй аламбы?" Ник патриархтын тегерегине чогулган башка кишилерди көрсөттү.
  
  
  "Уланта... бара бер. Алардын баары менин туугандарым, досторум. Ансыз деле көбү англисче түшүнбөйт."
  
  
  "Сизден Пекинге жардам берүүнү суранышты. Алар өтө аз айтышат. Мүмкүн, саясий жактан да. Эгер сизден Индонезиялык кытайлардын саясаты туура болсо, качып кетүүгө жардам бериңиз деп суранышы мүмкүн. Бул сизге рычагдарды жана биз Иуда деп атай турган адамдан коргоону берет деп ойлойсуз. Андай эмес." Болот. Ал да сага окшоп Кытайдан уурдап жүрөт. Эсеп келгенде, сен Жүйүттүн гана эмес, Чоң Кызыл Атанын каарына каласың".
  
  
  Ник Сиаунун тамакты жутуп жатканда алкым булчуңдары кыймылдаганын көрдү деп ойлоду. Ал кишинин ойлорун элестетти. Эгерде ал билген нерсе болсо, бул паракорчулук жана кош үч эселенген айкаштар. Ал мындай деди: «Алар өтө эле коркунучта...» Бирок анын үнү алсызыраак болуп, сөздөрү токтоп калды.
  
  
  "Сиз бул адамдарды Чоң ата көзөмөлдөп жатат деп ойлойсуз. Ал андай эмес. Жүйүт аларды пираттык кемеден түшүрүп алган жана анын экипажында өзүнүн адамдары бар. Ал көз карандысыз бандит, эки тарапты тең тоноп жатат. Ошондо уулуңуз үчүн көйгөйлөр жаралат. жана анын башка туткундары чынжыр менен чек арадан өтүп жатышат».
  
  
  Сиав креслого отура албай калды. — Мунун баарын сен кайдан билесиң?
  
  
  "Сиз өзүңүз айттыңыз, биз АКШнын агенттерибиз деп. Балким, биз агентпиз, балким, андай эместирбиз. Бирок, эгер андай болсок, биздин кандайдыр бир байланыштарыбыз бар. Сизге жардам керек жана биз сизди баарынан жакшы көрөбүз. Сиз өзүңүздүн куралдуу күчтөрүңүзгө чакырууга батынбайсыз. Алар кемени жөнөтүшмөк, балким, жарымы пара берип, жарымы коммунисттерге жан тартып, өзүңөр ойлоп жатасыңар.
  
  
  Колдонуу туура сөз болду. Бул Сиауга окшогон адамды ал дагы эле жип менен жүрө алат деп ишендирди. — Бул Жүйүттү билесиң, ээ? – деп сурады Сиау.
  
  
  – Ооба. Ал тууралуу сага айтканымдын баары чындык. «Мен ойлогон бир нече сыныктар менен,— деп ойлоду Ник.—Таланы көрүп таң калдыңар. Аны үйгө ким алып келгенин сура. Ал кантип келди."
  
  
  Сиау Талага бурулду. Ал мындай деди: "Мистер Бард мени үйгө алып келди. АКШнын Аскер-деңиз флотунун кайыгында. Сиз Адамга чалсаңыз болот, ошондо көрөсүз".
  
  
  Ник анын тез акылына суктанган - эгер ал ачпаса, ал суу астындагы кайыкты ачмак эмес. — Бирок кайдан? – деп сурады Сиау.
  
  
  "Душман менен кызматташып жатканда бизден баарын айтып берет деп күтө албайсың", - деп жооп берди Ник жайбаракат. "Фактылар ал бул жерде. Биз аны кайтарып алдык."
  
  
  – Бирок менин уулум – Амир жакшыбы? Сяу алар Жүйүттүн кайыгын чөктүрүштүбү деп ойлоду.
  
  
  "Биз билгенден андай эмес. Кандай болгон күндө да... бир нече сааттан кийин анык билесиң. А эгер андай болбосо, анда бизди каалабайсыңбы? Эмне үчүн баарыбыз Жүйүттү алып барбайлы?"
  
  
  Сиау ордунан туруп, кенен подъезди бойлой басты. Ал жакындаганда ак халатчан кызматчылар эшиктин алдындагы постторуна катып калышты. Чоң жигиттин минтип кыймылдаганын көп көргөн жоксуң – тынчсызданып, катуу ойлонуп, жөнөкөй адамдай. Бир маалда ал бурулуп, кемчиликсиз пальтосунда кызыл төш белгиси бар улгайган жигитке буйрук берди.
  
  
  Тала шыбырады: "Ал бөлмөлөргө жана кечки тамакка буйрутма берип жатат. Биз калабыз".
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Алар саат ондо кеткенден кийин Ник Таланы өз бөлмөсүнө киргизүү үчүн бир нече амалдарды жасаган. Ал чоң үйдүн экинчи канатында болчу. Жолду коридорлордун кесилишинде жумушун эч качан таштабагандай көрүнгөн бир нече ак курткачан адамдар тосуп алышты. Ал Норденбосстун бөлмөсүнө кирди. «Таланы бул жакка кантип жеткиребиз?
  
  
  Норденбосс көйнөгү менен шымын чечип, чоң керебетке жатты, үйүлгөн булчуңдар менен тер. – Кандай адам, – деди ал чарчап.
  
  
  "Мен мунусуз бир түн кыла албайм."
  
  
  – Каргыш тийсин, биз тымызын чыгып кеткенде бизди жаап салышын каалайм.
  
  
  – Ой, биз качып баратабызбы?
  
  
  – Кел, пирске жакындайлы, Жүйүт менен Амирге көз сал.
  
  
  "Эмне болсо да. Менин сөзүм бар. Алар эртең менен докто болушу керек. Бир аз уктайлы."
  
  
  – Эмне үчүн бул тууралуу мага мурда айткан жоксуң?
  
  
  – Жаңы эле билдим, дайынсыз жоголгон адамдын уулунан.
  
  
  – Уулуңуз муну ким жасаганын билеби?
  
  
  "Жок. Менин теориям армия. Жүйүттүн акчасы андан кутулду."
  
  
  "Бизде бул жинди менен эсептешүүгө көптөгөн упайларыбыз бар."
  
  
  "Демек, башка көптөгөн адамдар бар."
  
  
  "Колубуздан келсе аларга да жасайбыз. Макул. Таң атканда туруп, сейилдеп алалы. Эгер пляжга барууну чечсек, бизди бирөө токтото алабы?"
  
  
  "Мен андай деп ойлобойм. Менимче, Сяу бизге эпизодду толугу менен көрүүгө уруксат берет. Биз анын оюндарынын дагы бир бурчубуз - ал эми анын татаал эрежелери бар."
  
  
  Эшиктен Ник бурулду. – Ганс, чын эле ушуга полковник Судирматтын таасири жетеби?
  
  
  "Кызыктуу суроо. Бул тууралуу мен өзүм да ойлондум. Жок. Анын таасири эмес. Бул жергиликтүү деспоттор ичи тар жана өзүнчө. Бирок акча мененби? Ооба. Кээ бирлери менен өзү үчүн ортомчу катары? Ушундай болушу мүмкүн. "
  
  
  "Түшүнөм. Жакшы түн, Ганс."
  
  
  "Жакшы түн. Сиз Сиауду, мистер Бардды үндөп абдан жакшы иштедиңиз."
  
  
  Таң атканга бир саат калганда, Portagee кетч Oporto Лопонусиас доктарынын түштүгүндөгү баш жагын белгилеген жарыкты көтөрүп, бурулуп, бир турукташтыруучу парустун астында акырындык менен деңизди көздөй жылды. Берт Гейч так буйруктарды берди. Моростор чоң, ылдам көрүнгөн кайыкты алдыга ыргыткан катылган бөтөнчөлөрдү ачышты.
  
  
  Жүйүттүн кабинасында Мюллер менен Ниф лидери менен чайнекти жана стакандарды бөлүшкөн. Бычак толкунданып кетти. Ал жарым жабык бычактарын сезди. Калгандары артта калган балага сабырдуулук көрсөтүп, оюн-зоокторун андан жашырышты. Тилекке каршы, ал үй-бүлөнүн мүчөсү болгон, деп айтууга болот. Ал эми бычак өзгөчө жагымсыз жумуштарда жардамга келди.
  
  
  Жүйүт: «Иш-чара ушундай. Сен жээктен эки жүз метр алыстыкта жатасың, алар акча алып келишет. Сиав менен эки киши жок, алардын кайыгында. Сен ага баланы көрсөт. Аларга сүйлөшүүгө бир мүнөт бер. Алар Акчаны өткөрүп бер. Сен кетесиң. Эми кыйынчылык болушу мүмкүн. Бул жаңы агент Аль Бард акылсыздыкка аракет кылышы мүмкүн. Эгер туура эмес көрүнсө, кетип кал."
  
  
  "Алар бизди кармап калышы мүмкүн", - деди Мюллер, тактика боюнча. "Бизде пулемёт жана базука бар. Алар катерлеринин бирин катуу ок менен жабдып, доктан учуп кете алышат. Ошол үчүн алар артиллериялык куралды каалаган имараттарына салып, - наалат!"
  
  
  "Бирок алар болбойт", - деп күркүрөгөн Жүйүт. "Ушунчалык тез эле тарыхыңды унутуп койдуңбу, урматтуу досум? Он жыл бою биз өзүбүздүн эркибизди таңуулап, ал үчүн курман болгондор бизди жакшы көрүштү. Жада калса козголоңчуларды да бизге алып келишти. Логикалуу түрдө ишке ашса, эл ар кандай зулумга чыдайт. Бирок. дейли, алар чыгып, сага: «Мына! Бизде бул кампадан 88 мм мылтык бар. Багынуу! Желегиңди түшүрөсүң, эски дос, козудай жоош. 24 сааттын ичинде мен сени бошотом, сен кайра алардын колунан кутуласың, сен мага ишене аласың, мен муну кантип жасарымды билесиң.
  
  
  "Ооба." Мюллер башын ийкеп, Иуданын радио кабинетин карай койду. Күн сайын Жүйүт Кытайдын тездик менен өсүп жаткан флотундагы кеме менен, кээде суу астындагы кайык, адатта корвет же башка жер үстүндөгү кеме менен кыска, коддуу байланышка чыгып турчу. Аны колдогон ошол укмуштуудай күч жөнүндө ойлонуу жакшы болду. Жашыруун запастар; же эски генералдык штаб айткандай, сезилгенден ашык болуу.
  
  
  Мюллер бул жерде да коркунуч бар экенин билген. Ал Жүйүт менен ажыдаардын кунунан Кытайдын үлүшүн алып жаткан экен, алар эртеби-кечпи табылып, тырмактары ура турган. Ал мындай болгондон кийин алар мындан ары бул жерде көпкө калбай, өздөрүнө жана ОДЕССАнын казынасына, мурдагы нацисттер таянган эл аралык фондго татыктуу каражатка ээ болушат деп үмүт кылган. Мюллер өзүнүн берилгендиги менен сыймыктанчу.
  
  
  Жүйүт жылмайып, аларга экинчи шнапс куюп берди. Ал Мюллердин эмнени ойлоп жатканын боолголоду. Өзүнүн берилгендиги мынчалык жалындуу эмес эле. Мюллер кытайлыктар ага кыйынчылык жаралса, алардын каалоосу боюнча гана жардамга ишене аларын эскерткенин билген эмес. Жана көп учурда күнүмдүк байланыштар уктуруулар болгон. Ал жооп алган жок, бирок Мюллерге жооп бергенин айтты. Анан бир нерсени ачты. Радио байланышын түзгөндөн кийин, ал бийик антенналары жана күчтүү, кең сигналы бар суу астындагы кемеби же жер үстүндөгү кемеби экенин аныктай алган. Бул кандайдыр бир жол менен баалуу болуп калышы мүмкүн болгон маалымат болчу.
  
  
  Жүйүт Мюллер, Наиф жана Амир менен коштошуп жатканда, күндүн алтын жаасы горизонттон карады.
  
  
  Лопонусистин мураскорунун колуна кишен салынып, башында күчтүү япондор турган.
  
  
  Жүйүт каютасына кайтып келип, бөтөлкөнү ордуна койгонго чейин үчүнчү шнапсты куйду. Эки эреже бар болчу, бирок анын көңүлү көтөрүлүп турду. Мейн Готт, кандай акчалар келип жатты! Ал ичип бүтүп, палубага чыгып, чоюлуп, терең дем алды. Ал майып, туурабы?
  
  
  "Асыл жаралар!" – деп англисче кыйкырып жиберди.
  
  
  Ал ылдый түшүп, кабинаны ачты, анда он беш жаштан ашпаган үч кытай кыз коркуп, жек көрүүсүн жашыруу үчүн курч жылмайып учурашты. Ал аларды көңүлсүз карады. Ал аларды Пэнхудагы дыйкан үй-бүлөлөрдөн өзүнө жана анын экипажына көңүл ачуу үчүн сатып алган, бирок азыр ал алардын ар бирин ушунчалык жакшы билгендиктен, алардан тажады. Аларды эч качан аткарылбай турган чоң убадалар башкарган. Ал эшикти жаап, бекитти.
  
  
  Талаа камалган кепенин алдында ойлуу токтоп калды. Эмне үчүн эмес? Ал татыктуу жана эртеби-кечпи алам деп ниеттенген. Ачкычты сунуп, кароолчудан алып, кирип эшикти жапты.
  
  
  Тар керебеттеги сымбаттуу келбет аны ого бетер толкундантты. Virgin? Бул үй-бүлөлөр катаал болушса керек, бирок тентек кыздар бул адеп-ахлаксыз тропикалык аралдарды айланып өтсө да, эч качан ишенүүгө болбойт.
  
  
  – Салам, Тала. Колун ичке бутуна коюп, акырын өйдө көтөрдү.
  
  
  "Салам." Жооп бүдөмүк болду. Ал капчыгайга караган.
  
  
  Анын колу анын санын кысып, сылап, жаракаларын изилдеп чыкты. Анын денеси кандай катуу, күчтүү эле! Булчуңдардын кичинекей байламдары, булчуң сымал. Анын үстүндө бир унция май жок. Ал көк пижамасынын астына жетип, манжалары жылуу, жылмакай терини сылап жатканда, өзүнүн эти абдан даамдуу титиреп турду.
  
  
  Ал көкүрөгүнө жетүүгө аракет кылганда, андан качуу үчүн курсагына тоголонду. Ал тезирээк дем алып, тилине шилекей агып кетти, алар элестеткендей - тегерек жана катуу, кичинекей резина шарлардай? Же жумуртканы жүзүм сабагындагы бышкан мөмөдөй деп айтышыбыз керекпи?
  
  
  — Мага жакшы мамиле кыл, Тала, — деди ал дагы бир оодаруу менен анын текшерүүчү колун буйтап жатып. – Каалаганыңды аласың. Анан жакында үйүңө барасың. Сылык болсоң эртерээк.
  
  
  Ал жылан балыктай сымал болчу. Ал чоюлуп, ал тырышып кетти. Аны кармоого аракет кылуу арык, корккон күчүктү кармап алгандай болду. Ал өзүн керебеттин четине ыргытып жиберди, ал аны түртүш үчүн рычагды капкага каршы колдонду. Ал полго жыгылды. Ал ордунан туруп, сөгүнүп, пижамасынын үстүн жулуп алды. Ал алардын күңүрт жарыкта кантип күрөшкөнүнө көз чаптырды – төштөр дээрлик жок! О, макул, мен аларды жакшы көрчүмүн.
  
  
  Ал аны дубалга түртүп жиберди, ал дагы колдорун жана буттарын түртүп, дубалдын капталына түрттү, ал четинен тайып кетти.
  
  
  "Жетишет" деп кыйкырды ал ордунан туруп. Ал бир ууч пижама шымын кармап, айрып салды. Кебез үзүлүп, колундагы чүпүрөккө айланды. Ал эки колу менен салбырап турган бутун кармап, анын жарымын керебеттен жулуп алып, экинчи буту менен күрөшүп, башына тийген.
  
  
  — Бала! ал кыйкырды. Таң калганы аны бир саамга бошотуп, оор бут көкүрөккө тийип, кууш кабинага ыргытып жиберди. Ал тең салмактуулукту калыбына келтирип, күттү. Төшөктөгү бала чыйраган жыландай чогулуп - карап - күттү.
  
  
  "Демек," деп кыйкырды Жүйүт, "Сен Аким Мачмурсуң".
  
  
  «Мен сени качандыр бир күнү өлтүрөм», - деди жигит.
  
  
  – Эжеңиз менен кантип орун алмашып калдыңыз?
  
  
  – Мен сени көп бөлүктөргө бөлөм.
  
  
  "Бул өзүн актады! Ошол келесоо Мюллер. Бирок кантип... кантип?"
  
  
  Жүйүт баланы кылдаттык менен карады. Киши өлтүргүч каардан өңү буркурап турса да, Акимдин дал ушул Таланын образы экени көрүнүп турду. Шарт түзүлсө, бирөөнү алдоо кыйын болбойт...
  
  
  – Айтчы, – деп күркүрөдү Жүйүт, – сен кайык менен Фонг аралына акча үчүн сүзүп баратканда элең, туурабы? Мюллер байланганбы?"
  
  
  Чоң пара? Ал Мюллерди жеке өзү өлтүрөт. Жок. Мюллер чыккынчы болгон, бирок келесоо эмес. «Таланы үйүндө» деген кептерди уккан, бирок бул Мучмоордун камактагы экенин жашыруу үчүн жасаган амалы деп ойлоду.
  
  
  Жүйүт ант берип, эки кадимки бутундай күчкө ээ болгон жакшы колу менен ант берди. Аким эңкейгенде, аны катуу сокку урат да, күркүрөп керебеттин бурчуна алып кирди. Жүйүт аны кармап алып, бир колу менен дагы бир жолу чапты. Ал экинчи колун артына илгич, ийкемдүү тырмак жана кичинекей орнотулган мылтык стволу менен кармап турганда өзүн күчтүү сезди. Ал бир колу менен каалаган адамды кармай алат! Канаттандырган ой анын ачуусун бир аз суутуп алды. Аким бырышкан үймөктө жатты. Жүйүт сыртка чыгып, эшикти тарс жаап кирди.
  
  
  
  6-глава
  
  
  
  
  
  
  
  
  Мюллер кайыкта эс алып, Лопонусиас кемелеринин чоңоюп баратканын көрүп, деңиз жылмакай жана жарык болчу. Узун пристандарда бир нече кеме, анын ичинде Адам Махмурдун кооз яхтасы жана чоң дизелдик жумушчу кайыгы байланган. Мюллер күлүп койду. Чоң куралды каалаган имаратка катып, суудан жардырып же конууга мажбурлай аласыз. Бирок алар батына алышпайт. Ал бийлик сезиминен ырахат алган.
  
  
  Ал эң чоң пирстин четинде турган топту көрдү. Кимдир бирөө пандус менен ылдый түшүп, кабиналары бар кичинекей крейсер байланган калкып жүрүүчү бекетке барды. Алар, балким, анын ичинде пайда болот. Ал буйруктарды аткарат. Бир жолу ал аларга баш ийбей койгон, бирок баары жакшы болуп чыкты. Фонг аралында ага мегафон аркылуу кирүүгө буйрук берилген. Ал баш ийген артиллерияны эстеп, аларды күч менен коркутууга даяр болгон, бирок алар моторлуу кайыгы иштебей турганын түшүндүрүштү.
  
  
  Чынында, Адам Махмур ага акча бергенде бийлик сезиминен ырахат алган. Махмурдун уулдарынын бири эжесин кучактап көзүнө жаш алып, ал марттык менен аларга бир нече мүнөт сүйлөшүүгө уруксат берип, үчүнчү төлөм төлөнүп, кээ бир саясий маселелер чечилээри менен кызы кайтып келерине Адамды ишендирди.
  
  
  - Мен офицер жана мырза катары сөзүмдү берем, - деп убада берди ал Махмурга. Кара келесоо. Махмур ага үч бөтөлкө жакшы коньяк берди, алар күрөөнү тез стакан менен бекитишти.
  
  
  Бирок ал мындан ары андай кылбайт. Жапон А.Б. анын «достук» унчукпаганы учун бөтөлкө менен бир боо иен алып чыкты. Бирок Ниф аны менен болгон эмес. Анын Жүйүткө табынганына эч качан ишене албайсың. Мюллер Бычак отурган жерди жийиркеничтүү карады, тырмактарын жалтылдаган бычак менен тазалап, бала карап турабы деп маал-маалы менен Амирди карап койду. Жигит ага көңүл бурган жок. «Колуна кишен салынганда да, - деп ойлоду Мюллер, - бул бала балыктай сүзүп жүргөнү шексиз.
  
  
  «Бычак, — деди ал, ачкычты берип, — бул кишендерди кайчылаш жабыңыз».
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Кайыктын терезесинен Ник менен Норденбосс кайыктын жээкти бойлоп өтүп баратканын карап турушту, анан газды бошотуп, акырын тегеренип башташты.
  
  
  "Бала ошол жерде" деди Ханс. "А бул Мюллер менен Бычак. Мен буга чейин жапон матросту көргөн эмесмин, бирок Махмурга алар менен бирге келген адам болсо керек."
  
  
  Ник өзүнүн сууда сүзүүчү кийимдерин гана кийип жүргөн. Анын кийимдери, ал Вильгельмина деп атаган конверттелген люгер жана адатта билегине байланган Гюго бычагы жакын жердеги отургучка катылган. Алар менен бирге, анын шорты, анын башка стандарттык куралы болгон - Пьердин өлүмгө алып келген газ граногу.
  
  
  "Эми силер чыныгы жеңил атчансыңар" деди Ханс. — Сиз чын эле куралсыз чыккыңыз келеби?
  
  
  "Сиау мурункудай эле жарайт. Эгер биз кандайдыр бир зыян келтирсек, ал биз жасагыбыз келген келишимди эч качан кабыл албайт."
  
  
  "Мен сени каптайм. Мен ошол аралыктан гол кыла алам".
  
  
  – Болбо, мен өлбөсөм.
  
  
  Ганс калтырап кетти. Бул бизнесте көп досторуң жок болчу – аларды жоготууну ойлонуу да азаптуу болду.
  
  
  Ганс алдыңкы терезеден сыртты карады. – Крейсер кетип баратат, ага эки мүнөт бериңиз, алар бири-бири менен алек болушат.
  
  
  — Туура, эгер биз аны ишке ашырсак, Сиу менен болгон окуяны эстегиле.
  
  
  Ник тепкич менен өйдө басып, эңкейип, кичинекей палубадан өтүп, жумушчу кайык менен доктун ортосундагы сууга унчукпай тайып кетти. Жааны бойлой калкып жүрдү. Кают менен крейсер бири-бирине жакындап келе жатты. Кайык жайлады, крейсер жайлады. Ал муфталардын ажыратылганын укту. Ал бир нече жолу өпкөсүн толтуруп, өчүрдү.
  
  
  Алар эки жүз метрдей аралыкта болчу. Казылган каналдын тереңдиги он метрдей көрүндү, бирок суу тунук жана тунук экен. Сиз балык көрө аласыз. Ал анын келе жатканын байкашпайт деп үмүттөндү, анткени аны акула деп жаңылыштык болбойт.
  
  
  Эки кайыктагы кишилер бири-бирин карап сүйлөшүп отурушту. Крейсер кичинекей асма көпүрөнүн рулунда кичинекей матрос Сиауду жана Сиаудун Абдул аттуу сергек жардамчысын кармап турган.
  
  
  Ник башын ылдый түшүрүп, түбүнөн бир аз жогору болгонго чейин сүзүп, анын күчтүү соккуларын өлчөп, түз багытын кармап турган снаряддар менен балырлардын майда тактарын карап, бири-бирин карап турду. Өзүнүн ишинин алкагында Ник олимпиадалык спортчуга татыктуу режимди сактап, эң сонун физикалык формада болгон. Ал тургай, тез-тез так сааттар, спирт ичимдиктерин жана күтүлбөгөн тамак-аш менен, эгер сиз акылга салып койсоңуз, акылга сыярлык программаны кармансаңыз болот. Үчүнчү ичимдиктен баш тарттыңыз, тамак жегениңизде көбүнчө белокторду жегенди тандап алдыңыз жана мүмкүн болгондо кошумча саат уктадыңыз. Ник алдаган эмес - бул анын өмүрүн камсыздандыруу болчу.
  
  
  Ал өзүнүн машыгууларынын көбүн, албетте, согуштук чеберчиликке, йогага арнаган.
  
  
  ошондой эле көптөгөн спорт, анын ичинде сууда сүзүү, гольф жана акробатика.
  
  
  Эми ал кайыктарга жакындап калганын түшүнгөнгө чейин жайбаракат сүздү. Ал капталына оодарылып, жаркыраган асманга каршы эки сүйрү кайыкты көрүп, анын жүргүнчүлөрү арткы бетти карап турганына толук ишенип, кайыктын тумшугуна жөнөдү. Кайыктын тегерек капталындагы толкун менен жашынып, ал пирстен алыс болгондордон башкалардын баарына көрүнбөй калды. Анын үстүндө үндөрдү укту.
  
  
  – Сен өзүңдүн жакшы экениңе ишенесиңби? Бул Сиау болчу.
  
  
  "Ооба." Балким Амир?
  
  
  Бул Мюллер болмок. "Биз бул кооз пакетти сууга ыргытпашыбыз керек. Акырын баскыла - бир аз күч колдонгула - жок, жипти тартпагыла - мен шашкым келбейт."
  
  
  Крейсердин мотору дүңгүрөттү. Кайыктын винти айланган жок, мотору бош туруп калды. Ник сууга чөгүп, өйдө карады, көздөй алды да, чоң колдорун күчтүү селкинчек менен кайыктын капталындагы эң төмөнкү чекитке жакындап, күчтүү колунун бирин жыгачтан жасалган камингге илинип койду.
  
  
  Бул жетиштүү болгон. Ал экинчи колу менен кармап, бир заматта секирип жаткан акробаттай бутун оодарып жиберди. Ал палубага конду, чачы менен көзүнөн суу шыпырды, сак жана сак Нептун душмандарын бетме-бет тосуп алуу үчүн тереңдиктен чуркады.
  
  
  Мюллер, Бычак жана жапон матростун арт жагында турушту. Бычак биринчи жылып, Ник өзүн өтө жай деп ойлоду - же балким, ал өзүнүн идеалдуу көрүнүшүн жана рефлекстерин сюрприз жана таңкы шнапстын кемчиликтерине салыштырды. Ник бычак корпустан чыга электе ордунан ыргып кетти. Колу Бычактын ээгинин астына учуп, буттары кайыктын капталына илинип калганда, Бычак жипке тартылгандай кайра сууга көгүчкөн.
  
  
  Мюллер мылтык менен ылдам болгон, бирок башкаларга салыштырмалуу ал кары киши болгон. Ал ар дайым вестерндерди жашыруун жактырчу жана 7,65 мм болгон. Белдин кабындагы маузер жарым-жартылай кесилген. Бирок анын коопсуздук куру бар болчу, автоматы күйүп турган. Мюллер эң тез аракет кылды, бирок Ник палубага такалып турганда куралды колунан жулуп алды. Ал Мюллерди үймөккө түрттү.
  
  
  Үчилтиктин эң кызыктуусу япониялык деңизчи болду. Ал сол колун Никтин тамагына ыргытып жиберди, эгер ал Адамдын алмасына тийип калса, аны он мүнөткө түшүрмөк. Мюллер тапанчасын оң колуна кармап, сол колун кыйшайтып, муштумун чекесине койду. Матростун соккусу абага тийип, Ник анын кекиртегине чыканак менен чапты.
  
  
  Моростун көзүнүн жашынан улам таң калуу, андан кийин коркуу байкалды. Ал кара кур боюнча адис болгон эмес, бирок профессионализмди көргөндө билген. Бирок - балким, бул кырсык болгон! Улуу ак адамды түшүрсө кандай сыйлык. Ал темир торго жыгылып, аны колдору менен кармап, буттары Никтин алдында жарк этти – бири жамбашта, экинчиси ашказанда, кош соккулар сыяктуу.
  
  
  Ник четтеп кетти. Ал бурулушка тоскоол боло алмак, бирок ал күчтүү, булчуңдуу буттары көгөрүп калышын каалабайт. Ал ылдыйкы томугунан кашык менен кармап, бекитти, көтөрдү - бурулду - матросту ыңгайсыз үймөктөп рельске ыргытты. Ник бир кадам артка чегинди, дагы эле бир колунда маузерди кармап, манжасы триггердин коргоочусунан өттү.
  
  
  Матрос түздөлүп, артына жөлөнүп, бир колу менен асылды. Мюллер ордунан турду. Ник анын сол бутунун бутуна тийип, кайра жыгылды. Ал матроско: «Токто, болбосо сени өлтүрөм» дейт.
  
  
  Эркек башын ийкеди. Ник эңкейип, белиндеги бычагын чечип, сууга ыргытып жиберди.
  
  
  – Баланын кишенинин ачкычы кимде?
  
  
  Морос деми кысылып, Мюллерди карап, эч нерсе айткан жок. Мюллер кайра ордунан тура калды, таң калып карап. "Мага кишендин ачкычын бер" деди Ник.
  
  
  Мюллер олку-солку болду да, чөнтөгүнөн алып чыкты. "Бул сага жардам бербейт, келесоо. Биз..."
  
  
  – Отур, унчукпа, болбосо сени дагы урам.
  
  
  Ник Амирдин тосмодон кулпусун ачып, ага ачкычын берди, ал башка билегин бошотту. "Рахмат..."
  
  
  - Атаңды ук, - деди Ник аны токтотуп.
  
  
  Сиау үч-төрт тилде буйруктарды, коркутууларды жана балким каргыштарды кыйкырып жатты. Крейсер кайыктан он беш метрдей алыстап кетти. Ник капталга жетип, Бычакты бортунга алып чыгып, тоокту жулуп жаткандай куралын чечти. Бычак маузерди кармап, Ник экинчи колу менен башына урган. Орточо сокку, бирок ал Бычакты жапон деңизчисинин бутуна жыгып салды.
  
  
  -Эй,-деп кыйкырды Ник Сиау.-Эй...-деп күбүрөнүп койду Сиау артын көздөй басып.-Уулуңуздун кайтып келишин каалабайсызбы? Мына ал".
  
  
  – Бул үчүн өлөсүң! – Сиау англисче кыйкырды. — Эч ким сураган жок
  
  
  Бул сенин кийлигишүүсүң! «Ал докто отурган эки кишиге индонезия тилинде буйрук берди.
  
  
  – деди Ник Амирге. – Жүйүткө кайра баргың келеби?
  
  
  "Адегенде мен өлөм. Менден алыс бол. Ал Абдул Ноно сени атып салсын дейт. Алардын мылтыктары бар, атуулары жакшы."
  
  
  Арык жигит атайылап Ник менен жээктеги имараттардын ортосунда жылды. Ал атасын чакырды. – Мен кайтып келбейт, ок чыгарба.
  
  
  Сиау жалынга жакын кармалып турган суутек толтурулган шардай жарылып кете тургандай көрүндү. Бирок ал унчуккан жок.
  
  
  "Сен кимсин?" – деп сурады Амир.
  
  
  "Алар мени америкалык агентмин дешет. Кандай болгон күндө да мен сага жардам бергим келет. Биз кемени алып, калгандарын бошотуп алабыз. Атаң жана башка үй-бүлөлөр макул эмес. Эмне дейсиң?"
  
  
  – Мен уруш дейм. Амирдин жүзү кызарып, анан күңүрт болуп, «Бирок аларды ынандыруу кыйын болот» деп кошумчалады.
  
  
  Бычак менен матрос түз эле алдыда сойлоп жөнөштү. "Бири-бириңерге кишендерди таггыла" деди Ник. Бала жеңишти сезсин. Амир ырахат алгансып эркектерге кишен салды.
  
  
  "Аларды коё бергиле" деп кыйкырды Сиау.
  
  
  «Биз согушушубуз керек», - деп жооп берди Амир. "Мен артка кайтпайм. Силер бул адамдарды түшүнбөйсүңөр, баары бир бизди өлтүрүшөт. Сатып ала албайсың." Ал индонезиялык тилине өтүп, атасы менен уруша баштаган. Ник бул аргумент болушу керек деп чечти - бул жаңсоолордун жана жарылуучу үндөр менен.
  
  
  Бир аздан кийин Амир Никке кайрылды. "Менин оюмча, ал бир аз ишенди. Ал өзүнүн гурусу менен сүйлөшөт."
  
  
  — Анын эмнеси?
  
  
  "Анын кеңешчиси. Анын... Мен англисче бул сөздү билбейм. "Диний кеңешчи" деп айтсаң да болот, бирок бул дагы..."
  
  
  — Анын психиатрыбы? Ник бул сөздү жарым-жартылай тамаша иретинде жийиркенүү менен айтты.
  
  
  "Ооба, кандайдыр бир мааниде! Өз жашоосун өзү башкарган адам."
  
  
  "Оо байке." Ник маузерди текшерип, аны куруна кысты. "Макул, бул балдарды алдыга тарткыла, мен бул ваннаны жээкке алып барайын".
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ханс Ник менен жуунуп, кийинип жатканда сүйлөштү. Шашуунун кереги жок болчу – Сяув үч сааттан кийин жолугушууга дайындалды. Мюллер, Бычак жана матросту Шиаунун кишилери алып кетишти жана Ник каршылык көрсөтпөө туура деп ойлоду.
  
  
  "Биз мүйүздүү уядабыз" деди Ганс. "Мен Амир атасын көндүрө алат деп ойлогом. Сүйүктүү тукумунун кайтып келиши. Ал баланы чындап жакшы көрөт, бирок дагы эле Жүйүт менен бизнес кыла алам деп ойлойт. Менимче, ал башка үй-бүлөлөргө телефон чалып, алар макул болушту".
  
  
  Ник Гюго менен тыгыз байланышта болгон. Кнайф бул стилеттону өзүнүн коллекциясына кошкусу келеби? Ал мыкты болоттон жасалган. "Баары өйдө-ылдый болуп баратат окшойт, Ганс. Жада калса чоң оюнчулар да ушунча убакыт бою моюндарын ийип коюшкандыктан, алар беттешүүдөн көрө, тайсалдашканды жакшы көрүшөт. Алар тез өзгөрүшү керек, болбосо 20-кылымдын Жүйүт сыяктуу адамдары аларды чайнап коюшат. жана аларды түкүрт. Бул гуру кандай?
  
  
  "Анын аты Будук. Бул гурулардын айрымдары улуу адамдар. Окумуштуулар. Теологдор. Чыныгы психологдор жана башкалар. Анан Будуктар бар."
  
  
  — Ал уурубу?
  
  
  — Ал саясатчы.
  
  
  – Сиз менин суроомо жооп бердиңиз.
  
  
  "Ал бул жерге жетишти. Ал руханий дүйнөдөн тарта турган кошумча интуициясы бар бай адамдын философу. Сиз джазды билесиз. Мен ага эч качан ишенген эмесмин, бирок мен анын жасалма экенин билем, анткени кичинекей Абу мага бир сөздү айткан. Биздин ыйык адамыбыз жашыруун свингер. ал Жакартага кетип баратканда».
  
  
  "Мен аны көрө аламбы?"
  
  
  – Мен ошондой деп ойлойм, мен сурайм.
  
  
  "Макул."
  
  
  Ханс он мүнөттөн кийин кайтып келди. "Албетте. Мен сени ага алып барам. Сиав дагы эле ачуусу келип турат. Ал мага түкүрдү".
  
  
  Алар калың дарактардын түбүндөгү чексиз ийри-буйру жол менен Будук ээлеген кичинекей тыкан үйгө барышты. Туулуп-өскөн үйлөрүнүн көбү чогулуп, бирок даанышманга купуялык керек экени анык. Ал аларды таза, ээн бөлмөдө жаздыкчага кайчылашып отуруп жолукту. Ханс Ник менен тааныштырды, Будук башын ийкеп: «Мен мистер Бард жана бул көйгөй жөнүндө көп уктум.
  
  
  "Сиау сиздин кеңешиңизге муктаж экенин айтты" деди Ник ачык эле. "Менин оюмча, ал каалабай жатат. Ал сүйлөшүүгө болот деп ойлойт."
  
  
  "Зордук-зомбулук эч качан жакшы чечим эмес."
  
  
  "Эң жакшы жер - тынчтык," Ник токтоолук менен макул болду. – Бирок ал дагы эле жолборстун алдында отурса, аны келесоо дейсиңби?
  
  
  "Тынч отура бер? Сабыр дейсиңби. Анан кудайлар жолборстун кетишин буйруса болот."
  
  
  – Жолборстун курсагынан катуу ачка күркүрөгөндү уксакчы?
  
  
  Будук кабагын чытырды. Ник анын кардарлары аны менен сейрек талашат деп ойлогон. Чал жай болду. Будук: «Мен медитация жасап, өз сунуштарымды берем», - деди.
  
  
  "Эгер сиз бизге кайраттуулукту көрсөтүүнү, биз жеңебиз деп күрөшүшүбүздү сунуш кылсаңыз, мен абдан ыраазы болом."
  
  
  "Менин кеңешим сизге, ошондой эле Сиауга жана жер менен асмандын күчтөрүнө жагат деп үмүттөнөм."
  
  
  "Кеңешчи менен күрөш, - деди Ник акырын, - үч миң доллар сени күтүп турат. Жакартада же каалаган жерде, каалаган жерде. Алтын же башка жол менен." Ал Ханстын үшкүргөнүн укту. Кеп суммада эмес - мындай операция үчүн бул майда-чүйдө эле. Ханс өзүн өтө эле түз деп ойлоду.
  
  
  Будук көзүн ирмеп койгон жок. "Сиздин берешендигиңиз укмуш. Мындай акча менен мен көп жакшылыктарды жасай алмакмын".
  
  
  "Бул макулдашылдыбы?"
  
  
  – Бир гана кудай айтат, мен жакында чогулушта жооп берем.
  
  
  Жолдон кайтып келе жатып, Ханс: "Жакшы аракет болду. Сиз мени таң калтырдыңыз. Бирок мен муну ачык кылганыңыз жакшы деп ойлойм" деди.
  
  
  – Ал барган жок.
  
  
  – Менимче, сенин айтканың туура, ал бизди асып салгысы келип жатат.
  
  
  "Же ал түздөн-түз Жүйүт үчүн иштейт, же анын бул жерде ушунчалык рекети бар, ал кайыкты термелгиси келбейт. Ал үй-бүлөдөй - анын омурткасы нымдуу макарондун кесими".
  
  
  – Эмне үчүн бизди кайтарбайбыз деп ойлонуп көрдүңүз беле?
  
  
  — Мен болжолдой алам.
  
  
  — Туура, мен Сяувдун буйрук бергенин уктум.
  
  
  — Таланы бизге чакыра аласызбы?
  
  
  "Мен ошондой деп ойлойм. Мен сени бир нече мүнөттөн кийин бөлмөдө көрөбүз."
  
  
  Бир нече мүнөттөн ашык убакыт өттү, бирок Норденбосс Тала менен кайтып келди. Ал түз эле Никтин жанына басып, анын колун кармап, көздөрүнө карады. – Көрдүм, сарайга жашындым, Амирди сактап калганың керемет болду.
  
  
  – Аны менен сүйлөштүңбү?
  
  
  – Жок. Аны атасы жанында кармаган, экөө урушуп кетишкен.
  
  
  – Амир каршылык көрсөткүсү келип жатабы?
  
  
  "Ооба, ал айтты. Бирок Сяуну уксаң..."
  
  
  — Көптөгөн басымбы?
  
  
  "Тил албоо биздин адатыбыз."
  
  
  Ник аны диванга тартты. "Мага Будук жөнүндө айтып берчи. Ал бизге каршы экенине ишенем. Ал Сиауга Амирди Мюллер жана башкалар менен кайра жөнөтүүнү сунуштайт".
  
  
  Тала кара көздөрүн түшүрдү. "Мен мындан да жаман болбойт деп үмүттөнөм."
  
  
  "Бул кантип болушу мүмкүн?"
  
  
  "Сен Сиауду уят кылдың. Будук сени жазалоого уруксат бере алат. Бул жолугушуу - бул чоң окуя болот. Бул тууралуу билесиңби? Сен эмне кылганыңды баары билет жана бул Сиау менен Будуктун каалоосуна каршы болгондуктан, бар. .. жакшы, бет маселеси." .
  
  
  "Оо, Кудайым! Эми бул жүзү бар."
  
  
  "Будуктун кудайларына көбүрөөк окшош. Алардын жүзү жана анын."
  
  
  Ханс күлүп койду. "Түндүктөгү аралда жок экенибизге кубанычтамын. Алар сени ошол жерден жешет, Ал. Пияз жана соустарга куурулган."
  
  
  "Абдан күлкүлүү."
  
  
  Ганс үшкүрдү. – Ойлоп көрсөң, бул анчалык күлкүлүү эмес.
  
  
  Ник Таладан мындай деп сурады: "Сиау мен Мюллерди жана башкаларды кармап алганга чейин каршылык көрсөтүү боюнча акыркы өкүмдү бир нече күн токтото турууга даяр болчу, андан кийин уулу кайтып келсе да, абдан капа болду. Эмне үчүн? Ал Будукка кайрылат. Эмне үчүн? Мен түшүнгөн нерсеге. Эмне үчүн? Будук пара алганын уксам да баш тартты. Эмне үчүн?
  
  
  — Эл, — деди Тала капаланып.
  
  
  Бир сөздөн турган жооп Никти таң калтырды. Адамдар? "Албетте - адамдар. Бирок кандай бурчтар бар? Бул келишим кадимки себептердин желесине айланат..."
  
  
  «Түшүндүрүүгө аракет кылам, мистер Бард», - деди Ханс акырын. "Көпчүлүктүн пайдалуу акмактыгына карабай, башкаруучулар этият болушу керек. Алар бийликти колдонгонду үйрөнүшөт, бирок эмоцияларга жана баарынан мурда, биз күлкүлүү коомдук пикирге жооп беришет. Сиз мени мененби?"
  
  
  "Сиздин тамашаңыз көрүнүп турат", - деп жооп берди Ник. "Уланта бер."
  
  
  "Эгерде алты чечкиндүү адам Наполеонго, Гитлерге, Сталинге же Франкого каршы көтөрүлүшсө, анда!
  
  
  "Пуф?"
  
  
  "Эгерде алар чындап чечкиндүү болсо. Деспотко ок же бычак сайгыла, өз өлүмүнө карабастан."
  
  
  "Макул. Сатып алам".
  
  
  "Бирок бул тымызын түрлөр жарым ондордун чечим кабыл алышына тоскоол болбостон, алар жүз миңдеген - миллиондогон адамдарды көзөмөлдөшөт! Сиз муну жамбашыңызга мылтык менен такай албайсыз. Бирок бул бүттү! Байкуш акмактар ушунчалык акырындык менен күйүп кетишет. мисалы, кечеде диктатордун жанында болуп, анын курсагына бычак сайгандын ордуна.
  
  
  "Албетте. Чоң кадрга жетүү үчүн бир нече ай же жылдар талап кылынат."
  
  
  "Эгерде сиз чындап чечкиндүү болсоңуз эмне болот? Бирок лидерлер аларды ушунчалык чаташтырышы керек, алар эч качан мындай максатты көздөбөшү керек. Бул кантип ишке ашат? Элдин массасын көзөмөлдөө менен. Эч качан аларды ойлонууга жол бербеңиз. Демек, сиздин суроолоруңузга Tale. Келгиле "Келгиле, ишти жөнгө салалы. Келгиле, бизди Жүйүткө каршы колдонуунун бир жолу бар-жокпу, карап көрөлү жана жеңүүчү менен ат салгыла. Сен анын бир нече ондогон адамдарынын алдында согушка бардың жана бул тууралуу кептер анын кичинекей напсинин жарымын басып өттү. Азыр анын уулун кайтарып алдыңыз .Эл эмнеге андай кылбады деп таң калышат?Алар анын бай үй-бүлөлөр менен кантип ойногондугун түшүнүшөт.Байлар муну акылмандык деп аташат.Кедейлер муну коркоктук дешет.
  
  
  Алардын жөнөкөй принциптери бар. Амир жумшарып жатабы? Атасынын династия алдындагы милдетин айтып жатканын элестетем. Будук? Духовканын колу же мээлейи болбосо, ысык эмес нерсенин баарын алчу. Ал сенден үч миңден ашык акча сурамак, мен аны алат деп ойлойм, бирок ал билет - интуитивдик же иш жүзүндө, Сиауга окшоп - аларда таң калтыра турган адамдар бар."
  
  
  Ник башын ушалап койду. – Мүмкүн муну түшүнөсүң, Тала, туурабы?
  
  
  Анын акмактыгына боору ооругансып, анын жумшак эриндери анын жаагына басты. "Ооба. Ибадатканага чогулган миңдеген адамдарды көргөндө түшүнөсүң."
  
  
  "Кайсы храм?"
  
  
  «Будук жана башкалар менен жолугушуу кайсы жерде болот, ал ез сунуштарын айтат».
  
  
  Ханс кубанып кошумчалады: "Бул абдан эски имарат. Кереметтүү. Жүз жыл мурун ал жерде адам барбекю бар болчу. Ал эми согуштук сыноолор. Адамдар кээ бир нерселерге анчалык келесоо эмес. Алар аскерлерин чогултуп, эки чемпионду кармашты. Жер Ортолук деңизинде. Дөөтү менен Голиат. Бул эң популярдуу оюн-зоок болгон. Рим оюндары сыяктуу. Чыныгы кан менен күрөш..."
  
  
  "Көйгөйлөр жана ушул сыяктуу көйгөйлөр барбы?"
  
  
  "Ооба. Чоң атуулардын баары өздөрүнүн профессионал өлтүргүчтөрүнө гана каршы чыгуу үчүн даярдалган. Бир аз убакыттан кийин жарандар ооздорун жабууну үйрөнүштү. Улуу чемпион Саади өткөн кылымда жекече кармашта токсон эки адамды өлтүргөн."
  
  
  Талаа жаркырап. "Ал жеңилгис болчу."
  
  
  "Ал кантип өлдү?"
  
  
  – Аны пил тебелеп кеткен, кырк жашта эле.
  
  
  "Мен пилди жеңилбес деп айтаар элем", - деди Ник капаланып. — Эмне үчүн алар бизди куралсыздандырышкан жок, Ганс?
  
  
  "Сен көрөсүң - ийбадатканада."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Амир жана үч куралчан адам Никтин бөлмөсүнө "аларга жол көрсөтүү үчүн" келишкен.
  
  
  Лопонусистин мураскору кечирим сурады. "Мен үчүн эмне кылганыңыз үчүн рахмат. Баары жакшы болот деп үмүттөнөм."
  
  
  Ник ачык айтты: "Сиз күрөштөн бир аз утулуп калдыңыз окшойт".
  
  
  Амир кызарып, Талага бурулду. – Бул бейтааныш адамдар менен жалгыз калбашың керек.
  
  
  – Мен каалаган адам менен жалгыз болом.
  
  
  - Сага укол керек, балам, - деди Ник. "Жарым ичеги, жарым мээ."
  
  
  Амирге түшүнүү үчүн бир аз убакыт керек болду. Анын колу белиндеги чоң криске жетти. Ник: "Унут, атаң бизди көргүсү келет" деди. Ал Амирди кыпкызыл жана ачуулуу калтырып эшикке чыкты.
  
  
  Алар ийри-буйру жолдор менен бир мильге жакын басып өтүп, Будуктун кең жерлеринен өтүп, борбордогу күн нуру тийген имаратты даңазалап турган алп дарактар көмүлгөн шалбаа сымал түздүктү көздөй басып өтүштү. Бул архитектура менен скульптуранын гигант, укмуштуудай гибриди болгон. Кылымдар бою чырмалышкан диндердин аралашмасы. Үстөмдүк түзүлүшү алтын капкагы бар Будда сымал эки кабаттуу фигура болгон.
  
  
  – Бул чын эле алтынбы? – деп сурады Ник.
  
  
  – Ооба, – деп жооп берди Тала. "Ичинде көптөгөн байлыктар бар. Ыйыктар аларды күнү-түнү кайтарышат".
  
  
  "Мен аларды уурдайын деген эмесмин" деди Ник.
  
  
  Айкелдин алдында кеңири туруктуу көрүү аянтчасы бар болчу, аны азыр көптөгөн адамдар ээлеп алышкан, ал эми алардын алдындагы түздүктө тынымсыз эл чогулган. Ник болжолдоого аракет кылды - сегиз миң тогуз? Анан дагы токойлордон кумурскалардын ленталарындай талаанын четинен төгүлөт. Байкоочу аянтчанын капталында куралчан адамдар турган жана алардын кээ бирлери атайын клубдар, оркестрлер же бий топтору сыяктуу биригишкендей көрүндү. — Мунун баарын үч саатта тартыштыбы? – деп сурады ал Талаадан.
  
  
  "Ооба."
  
  
  "Оу. Тала, эмнеси болсо да, менин жанымда болуп, которуп, менин ордумда сүйлө. Коркпо, ачык сүйлө".
  
  
  Ал анын колун кысып койду. – Колумдан келсе жардам берем.
  
  
  Динамиктен үн чыкты. "Мистер Норденбосс - Мистер Бард, биз менен ыйык кадамдарга кошулуңуз."
  
  
  Алар үчүн жөнөкөй жыгач отургучтар калтырылган. Мюллер, Бычак жана жапон матрос бир нече ярд ары жакта отурушкан. Күзөтчүлөр көп эле, алар катуу көрүндү.
  
  
  Сяув менен Будук микрофонго кезектешип турушту. Тала уламдан-улам көңүлү чөгүп, мындай деп түшүндүрдү: "Сиау сен анын меймандостугуна чыккынчылык кылып, анын пландарын бузуп койдуң дейт. Амир баарына пайда алып келе турган долбоордо бизнестин барымтасынын түрү болгон".
  
  
  "Ал чоң курмандык болмок", - деп кыйкырды Ник.
  
  
  Будук Мюллер жана башкалар кечирим суроо менен бошотулушу керек дейт. Будук күн күркүрөй бергенде, ал дем алды. "ЖАНА..."
  
  
  "Эмне?"
  
  
  "Сизди жана Норденбоссту алар менен жөнөтүшүңүз керек. Биздин адепсиздигибиз үчүн төлөм катары."
  
  
  Сиау микрофондо Будукту алмаштырды. Ник ордунан туруп, Таланы колунан кармап, Сиауду көздөй жөнөдү. Мажбур - анткени ал жыйырма фут басып өткөндө, эки күзөтчү илинип турган
  
  
  анын колунда. Ник Индонезиядагы чакан дүкөнүнө кирип: "Бунг Лопонусиас - Мен сенин уулуң, Амир жөнүндө айткым келет. Колуна кишен салуу жөнүндө. Анын эрдиги жөнүндө" деп кыйкырды.
  
  
  Сиау ачуулуу кол булгалап кароолчуларды карады. Алар тартты. Ник колдорун алардын баш бармактарына буруп, алардын кармаганын оңой эле сындырды. Алар кайра кармап алышты. Ал кайра жасады. Элдин күркүрөгөнү таң калыштуу болду. Бул аларды бороондун биринчи шамалындай каптады.
  
  
  «Мен кайраттуулук жөнүндө айтып жатам», - деп кыйкырды Ник. – Амирде кайрат бар!
  
  
  Эл сүйүнүп кыйкырып жатышты. Дагы! толкундануу! Баардык нерсе! Америкалык сүйлөсүн. Же аны өлтүр. Бирок кайра жумушка кайтпайлы. Резина дарактарды чабуу оор жумуш сыяктуу угулбайт, бирок ошондой.
  
  
  Ник микрофонду кармап: "Амир эр жүрөк! Мен сага баарын айта алам!"
  
  
  Мындай нерсе болгон! Сен алардын сезимдерин шылдыңдаганга аракет кылганыңда, эл бакырып, бакырып жиберди. Сяо күзөтчүлөрдү чет жакка ишарат кылды. Ник сүйлөй аларын билгендей эки колун башынан өйдө көтөрдү. Какофония бир мүнөттөн кийин токтоду.
  
  
  Syauw англисче: "Сен айттың. Эми отур, суранам" деди. Ал Никтин сүйрөп кетишин каалайт, бирок америкалык элдин көңүлүн бурду. Бул дароо симпатияга айланып кетиши мүмкүн. Сяу өмүр бою эл менен күрөшүп келген. Күтө тур...
  
  
  - Суранам, бул жакка кел, - Ник телефон чалып, Амирге кол булгалады.
  
  
  Жигит Ник менен Талага кошулуп, түшүнбөй калды. Адегенде бул Аль-Бард аны кордоду, эми аны элдин алдында мактады. Ыраазычылыктын күркүрөгөнү жагымдуу болду.
  
  
  Ник Талага: «Эми ушуну катуу жана так котор...» деди.
  
  
  "Мюллер Амирди кемсинткен. Амир намысын кайтарып алсын..."
  
  
  Тала бул сөздөрдү микрофонго кыйкырып жиберди.
  
  
  Ник сөзүн улады, кыз ага кайталады: «Мюллер карып калды... бирок аны менен бирге анын чемпиону... бычак кармаган киши... Амир сыноону талап кылат...»
  
  
  Амир шыбырады: "Мен сыноону талап кыла албайм. Чемпиондор гана күрөшөт..."
  
  
  Ник: "Амир Амир күрөшө албагандыктан... Мен өзүмдү анын коргоочусу катары сунуштайм! Амир намысын кайтарып алсын... баарыбыз намысыбызды кайтарып алалы" деди.
  
  
  Чогулган эл сый-урматты аз да болсо, спектакль менен толкунданууну да ойлоду. Алардын өкүрүктөрү мурункудан да катуу чыкты.
  
  
  Сиау анын камчысын чаап жатканын билди, бирок Никке: "Сен муну зарыл кылып койдуң. Жакшы. Кийимиңди чечип ал" деп, өзүн шылдыңдагандай көрүндү.
  
  
  Тала Никтин колун тартты. Ал бурулуп, анын ыйлап жатканын көрүп таң калды. "Жок... жок" деп кыйкырып жиберди ал. "Челленджер куралсыз согушат. Ал сени өлтүрөт."
  
  
  Ник жутуп алды. "Ошондуктан башкаруучунун чемпиону дайыма жеңишке жетчү". Саадиге болгон суктануусу нөлгө чейин төмөндөдү. Бул токсон эки атаандаш эмес, курмандыктар болушкан.
  
  
  Амир: "Мен сизди түшүнбөйм, Бард мырза, бирок мен сиздин өлтүрүлгөнүңүздү көргүм келбейт деп ойлойм. Мүмкүн, мен сизге андан кутулууга мүмкүнчүлүк бере алам" деди.
  
  
  Ник Мюллер, Бычак жана жапон матростун күлүп жатканын көрдү. Бычак маанисиз эң чоң бычагын булгалап, секирип бийледи. Чогулгандардын кыйкырыктары трибуналарды солкулдатты. Ник толук куралданган жоокер менен союл менен күрөшүп жаткан римдик кулдун сүрөтүн эстеди. Ал жеңилгенге боору ооруду. Байкуш кулдун айласы калбады – айлыгын алып, өз милдетин аткарууга ант берди.
  
  
  Ал көйнөгүн чечти да, кыйкырык кулагы укпай калды. – Жок, Амир, бактыбызды сынайбыз.
  
  
  – Мүмкүн, өлөсүң.
  
  
  – Жеңишке ар дайым мүмкүнчүлүк бар.
  
  
  "Кара." Амир ибадаткананын алдында тез эле тазаланып жаткан кырк метрлик аянтты көрсөттү. "Бул согуш аянтчасы. Жыйырма жылдан бери колдонула элек. Ал тазаланып, тазаланат. Анын көзүнө топурак чачкан сыяктуу амалды колдонууга эч кандай мүмкүнчүлүгүң жок. Эгерде сен аянтка секирип курал кармасаң. , сакчылар сени өлтүрүүгө акысы бар».
  
  
  Ник үшкүрүнүп, бут кийимин чечти. – Эми мага айтчы.
  
  
  
  
  
  
  
  7-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Сиау Будуктун чечимин атаандашсыз ишке ашырууга дагы бир аракет кылды, бирок анын этияттык менен айткан буйруктары үнгө чөгүп кетти. Ник Вильгельмина менен Гюгону чечип, Ганска бергенде эл кубанып турду. Бычак бат эле чечиндирип, чоң бычагын көтөрүп аренага секирип киргенде, алар кайра өкүрүштү. Ал сымбаттуу, булчуңдуу жана сергек көрүндү.
  
  
  – Сен аны көтөрө алам деп ойлойсуңбу? – деп сурады Ганс.
  
  
  "Сынактан өткөндөр гана курал колдонот деген эрежени укканга чейин ушундай кылдым. Эски башкаруучулар кандай алдамчылык кылып жүрүшкөн..."
  
  
  "Эгер ал сага жетсе, мен ага ок салам же кандайдыр бир жол менен сенин Лугериңди өткөрүп берем, бирок биз көпкө жашайбыз деп ойлобойм. Сяунун ушул талаада бир нече жүздөй жоокери бар."
  
  
  "Эгер ал мага жетсе, анда мага көп жакшылык кылууга үлгүрбөй каласың."
  
  
  Ник терең дем алды. Тала нервинен чыңалып колун бекем кармады.
  
  
  Ник жергиликтүү каада-салттар жөнүндө ага караганда көбүрөөк билген - анын окуусу жана изилдөөсү кылдат болгон. Каада-салттар анимизмдин, буддизмдин жана исламдын калдыктарынын аралашмасы болгон. Бирок бул анын Бычакты ургандан башка оюна келбеген чындык учуру эле жана бул оңойго турбайт. Система үйдү коргоого ылайыкташтырылган.
  
  
  Элдин чыдамы кетти. Алар күңкүлдөп, анан кайра ырахаттана күркүрөп, Ник кылдаттык менен кең тепкичтерден түшүп бара жатып, булчуңдары күңүрт этип, күңгүрөнүп бара жатты. Ал жылмайып, рингге кирген фавориттей колун көтөрдү.
  
  
  Сяу, Будук, Амир жана Сяу аскерлеринин офицерлери болуп көрүнгөн жарым ондогон куралчан адамдар Наиф турган тазаланган сүйрү аймакты караган жапыз платформага чыгышты. Ник бир саамга этияттык менен сыртта турду. Ал поло талаасындагы тосмо сыяктуу жапыз жыгач четинен басып өтүп, Бычакка сокку урууга мүмкүнчүлүк бергиси келген жок. Ибадатканадан жашыл шым жана көйнөк кийген, селде, алтын жалатылган союл кийген, бойлуу киши чыгып, Сиауга таазим кылып, рингге кирди. "Сот," деп ойлоду Ник анын артынан.
  
  
  Келбеттүү киши Бычакты бир жагына, Никти экинчи жагына булгалады, анан колдорун булгалап, артка чегинди. Анын мааниси талашсыз эле. Биринчи раунд.
  
  
  Ник буттарынын шарларында тең салмактуу болгон, колдору ачык жана жайылып, манжалары биригип, баш бармактары сыртка караган. Бул болду. Анын алдында тургандан башка ойлор жок. Концентрация. Мыйзам. Реакция.
  
  
  Бычак он беш метр аралыкта экен. Катуу, ийкемдүү Минданаоан өзүнө окшош эместей көрүндү, бирок анын бычагы эң сонун соодалашчу. Никтин таң калганына, Бычак күлүп жиберди – таза жамандыктын жана ырайымсыздыктын ак тиштүү жүзү – анан колундагы Боуи бычагынын сабын бурап, бир аздан кийин Никтин сол колундагы дагы бир кичинекей канжар менен бетме-бет келди!
  
  
  Ник калыс калысты караган жок. Ал атаандашынан алаксыган жок. Алар бул жерде эч кандай эреже бузууларды чакырышмак эмес. Нифа эңкейип, тез эле алдыга басты... Ошентип, байыркы аренада болуп өткөн эң кызык, эң кызыктуу жана укмуштуудай мелдештердин бири башталды.
  
  
  Узак убакыт бою Ник ошол өлүмчүл бычактарды жана аларды кармаган тез кыймылдаган адамдан качууга гана көңүл бурган. Бычак аны көздөй жөнөдү - Ник артка, солго, кыска бычактын жанынан өтүп кетти. Бычак анын жинирейген жүзүн жылмайып, кайра чабуулга өттү. Ник солго жасалмаланып, оңго секирип кетти.
  
  
  Бычак жаман жылмайып, акырын бурулуп, олжосун ээрчип алды. Чоң киши бир аз ойной берсин - бул көңүл ачууну кошот. Ал бычактарын кеңейтип, жайыраак алдыга жылды. Ник кичинекей бычактан бир дюймга буйтап кетти. Ал кийинки жолу бычак кошумча сокку менен бул дюймга ээ болорун билген.
  
  
  Ник атаандашы колдонгон жерден эки эсе көп жерди басып, толук кырк футтан пайдаланып, бирок маневр жасоо үчүн кеминде он беш же андан ашык фут бар экенине ынанды. Бычак чабуулга шашылды. Ник артка чегинип, оңго жылды да, бул жолу колу менен тепкичтин аягында чагылган тийип, бычагы жок кылыччыдай, Бычактын колун капталга ыргытып, ачык жерге секирип кирди.
  
  
  Эл башында аны жакшы көрүштү, ар бир чабуулду жана коргонуу кыймылын дүркүрөгөн кыйкырыктар, кол чабуулар жана кубаттоо менен тосуп алышты. Анан, Ник артка чегинип, буйтап кете бергенде, алар өздөрүнүн толкундануусунан канкор болуп, Бычак үчүн кубаттады. Ник аларды түшүнө алган жок, бирок үнү ачык эле көрүнүп турду - анын ичегин кесип!
  
  
  Ник Бычактын оң колун алаксытуу үчүн дагы бир каршы сокку колдонду, ал рингдин аркы четине жеткенде, ал бурулуп, Бычакка жылмайып, элге кол булгалады. Аларга жакты. Кыркыраган үн кайра кол чабуулардай угулду, бирок көпкө созулган жок.
  
  
  Күн ысык болчу. Ник тердеп баштады, бирок анын катуу дем албай жатканына ыраазы болду. Бычак терден тамчылап, демдей баштады. Ичкен шнаптары анын башына түшкөн. Ал токтой калып, кичинекей бычакты ыргытуучу кармагычка айлантты. Эл сүйүнүп кыйкырып жатышты. Алар токтогон жок, Бычак бычакты кайра анын мушташкан колтугуна ыргытып, ордунан туруп: "Сен мени жинди деп ойлойсуңбу? Мен сени кесип алам" дегендей бычак менен кыймылдады.
  
  
  Ал шашып кетти. Ник жыгылып, обочолонуп, чоң бычактын астынан качып кутулган, ал анын эки башын кесип, кан алган. Аял кубанып кыйкырып жиберди.
  
  
  Бычак аны акырын ээрчип, атаандашын бурчка айдаган мушкердей болду. Ал Никтин финттерине дал келген. Сол, оң, сол. Ник алдыга жарк этти да, оң билегинен кармап, чоңураак бычактан бир дюймга жакын качты, Бычакты айландырып, кичирээк бычакты шилте электе анын жанынан секирип өттү. Ал анын бөйрөктөрүнөн шариктүү калемден өткөнүн билчү. Бычак жыгылып кете жаздады да, өзүн кармап, ачуусу менен жабырлануучунун артынан чуркады. Ник капталга секирип, кичинекей бычактын астына бычак сайган.
  
  
  Бул Бычакты тизесинен өйдө кармады, бирок эч кандай зыян келтирген жок, анткени Ник капталга оодарылып, секирип кетти.
  
  
  Азыр Минданаоан бош эмес. Бул "кутудагы домкактын" кармашы ал ойлогондон алда канча күчтүү экен. Ал Никтин артынан кылдаттык менен ээрчип, кийинки соккусу менен буйтап, Никтин санын терең борозду кесип салды. Ник эч нерсени сезген жок - бул кийинчерээк болот.
  
  
  Ал Бычак бир аз жайлап жатат деп ойлоду. Албетте, ал катуураак дем алып жатты. Убагы келди. Бычак душманды бурчка сүрүп салууну көздөп, бир кыйла кенен бычактары менен жылмакай кирди. Ник аны жерге жөлөнүп, кичинекей секирик менен бурчка чегинүүгө уруксат берди. Бычак кубанган учурду билди, ал Ник бул жолу андан качып кутула албайт деп ойлоду - анан Ник ага секирип, Бычактын эки колун тез муштумдары менен кайрып, катуу манжалуу дзюдо найзаларына айланды.
  
  
  Бычак эки колун ачты да, эки бычак менен олжосун тийгизиши керек болгон түртүү менен кайтып келди. Ник оң колунун астына кирип, сол колун анын үстүнөн жылдырды, бул жолу басып кетпей, Бычактын артына келип, сол колун өйдө жана Бычактын мойнунун артына түртүп, оң колу менен экинчи жагына ээрчип, эски моданы колдонду. жарым Нельсон!
  
  
  Согушкерлер жерге жыгылды, Бычак катуу жерге бетме-бет жыгылды, Ник аркасында. Бычактын колдору өйдө көтөрүлгөн, бирок ал бычактарды бекем кармады. Ник өмүр бою жеке кармашта машыккан жана ал бул ыргытуу жана кармалуудан көп жолу өткөн. Төрт-беш секунддан кийин Бычак атаандашына колдорун ылдый буруп сокку уруу керек экенин түшүнөт.
  
  
  Ник муунтууну мүмкүн болушунча катуулады. Бактылуу болсоңуз, адамыңызды ушундай жол менен жөндөмсүз кылып же бүтүрө аласыз. Анын кармаганы тайгаланып, кагышкан колдору Бычактын майлуу бука моюнун өйдө жылдырды. Майлоо! Ник аны сезип, жыттады. Нифке кыскача батасын бергенде Будук ушундай кылды!
  
  
  Бычак анын астына кирип, бурулуп, бычак менен колу кайра жер менен сойлоп кетти. Ник колун бошотуп, артына секирип баратканда, Бычактын мойнуна муштумун шилтеп, жыландын азуусундай жарк эткен болоттон араң качты.
  
  
  Секирип, эңкейип, Ник кылдаттык менен душманды карады. Мойнунан алган сокку бир аз зыян келтирди. Бычак деминин көбүн жоготту. Ал бир аз солкулдады, демиңдеп.
  
  
  Ник терең дем алып, булчуңдарын бекемдеди, рефлекстерин оңдоду. Ал Макферсондун бычак менен машыккан кишиге каршы "православдык" коргонуусун эстеди - "чагылган урукчага тийип же чуркайт". Макферсондун колдонмосунда эки бычак менен эмне кылуу керектиги айтылган эмес!
  
  
  Бычак алдыга кадам таштады, азыр кылдаттык менен Никтин артынан түшүп, бычактарын кененирээк жана ылдыйыраак кармады. Ник артка чегинип, сол тарапка ооп, оң тарапка буйтап, анан алдыга секирип, кыска бычакты капталга буруп, анын чабыгына учуп баратканда, колу менен артка жылды. Бычак анын соккусуна бөгөт коюуга аракет кылды, бирок анын колу токтой электе Ник бир кадам алдыга чыгып, экинчисине жанаша бурулуп, колунун V менен сунулган колун Бычактын чыканагынын астына, алаканы менен Бычактын башынын үстүндө кайчылашты. билек. Колу тырсылдап чыкты.
  
  
  Бычак кыйкырып жатканда да, Никтин курч көздөрү чоң бычактын аны көздөй бурулуп, Бычакты көздөй жылганын көрдү. Ал мунун баарын жай тасмадагыдай даана көрдү. Болот жапыз, курч жана так курсагынын астына кирип кеткен. Аны тосууга эч кандай мүмкүнчүлүк жок, анын колдору Бычактын чыканагы менен гана тырсыкты бүтүрдү. Бул болгону...
  
  
  Мунун баары бир секундду талап кылды. Чагылгандай тез рефлекстери жок, машыгууга олуттуу мамиле кылбаган, өз формасын сактап калуу үчүн чынчылдык менен аракет кылбаган адам ошол жерден өз ичеги-карыны кесилип өлөт.
  
  
  Ник сол тарапка бурулуп, Бычактын колун сиз кадимки түшүрүү жана кулпудагыдай алып чыкты. Ал секирип, бурулуп, бурулуп, жыгылып, оң бутун алдыга кайчылашты — Бычактын бычагы жамбаш сөөгүнүн учун кармап, этин жырткычтык менен тытып, Никтин жамбашына узун, үстүртөн жараны кесип, жерге түшкөндө Бычакты өзү менен кошо алып кетти. .
  
  
  Ник ооруган жок. Сиз муну дароо сезбейсиз; Табият сизге күрөшүүгө убакыт берет. Ал Бычакты аркага тээп, Минданаоандын жакшы колун бутунун кулпусу менен кадап койду. Алар жерге жатышты, Бычак түбүнө, Ник жонуна, колун мурундун кулпусунда жылан кармап. Ниф дагы эле бычагын жакшы колуна кармап турду, бирок ал убактылуу жараксыз болуп калды. Никтин бир колу бош болчу, бирок ал кишисин муунтуп, көзүн оюп же урук безин кармай алган жок. Бул тирешүү болду - Ник колун бошотоор замат, ал соккуну күткөн.
  
  
  Пьер үчүн убакыт келди. Бош колу менен Ник анын канап жаткан жамбашын сезип, ооруп, онтоп жиберди. Элдин арасынан канды тааныган үнү, боор ооруп, бир нече шылдыңдаган кыйкырыктары угулду. Ник тез эле алды
  
  
  шортыдагы жашыруун жаракадан кичинекей топту баш бармагы менен кичинекей рычагды сезди. Ал сыналгы балбанындай бүйрөнүп, бүйрөнүп, коркунучтуу ооруну билдирүү үчүн жүзүн бурмалады.
  
  
  Бул маселеде бычак көп жардам берди. Өзүн бошотууга аракет кылып, ал сегиз буттуу краб сыяктуу гротескти тытып, аларды жер бетине тытып салды. Ник Бычакты мүмкүн болушунча бекем кармап, колун бычак сүйгөн адамдын мурдуна алып келип, адамдын кекиртегин сезгендей түр көрсөтүп, Пьердин өлүмгө алып келген мазмунун бошотту.
  
  
  Ачык асманда Пьердин тез кеңейген буусу тез тарап кетти. Бул биринчи кезекте ички курал болгон. Бирок анын түтүнү өлүмгө алып келди жана Никтин алаканында катылган кыяматтын кичинекей сүйрү булагынан бир дюйм алыстыкта энтигип жаткан Бычак үчүн андан чыгуунун жолу жок болчу.
  
  
  Ник газ күчүнө киргенде Пьердин курмандыктарынын бирин эч качан кармаган эмес жана ал эч качан кармагысы келген эмес. Тоңуп калган аракетсиздик учуру болду, сен өлүм келди деп ойлодуң. Ошондо жаратылыш миллиарддаган жылдар бою иштеп чыгууга жумшаган организминин өлтүрүлүшүнө каршы чыгып, булчуңдары чыңалып, жашоо үчүн акыркы күрөш башталган. Бычак - же Бычактын денеси - адам сезимдерин башкарганда колдонгондон да көбүрөөк күч менен бошонууга аракет кылган. Ал Никти ыргытып жибере жаздады. Анын кекиртегинен коркунучтуу, кустурган кыйкырык чыгып, эл аны менен кошо боздоду. Алар бул согуштун кыйкырыгы деп ойлошту.
  
  
  Көптөгөн көз ирмемдерден кийин, Ник акырын жана этияттык менен ордунан турганда, Бычактын буттары тырышып, көздөрү жайнап, карап турганына карабастан. Никтин денеси кан жана топурак менен капталган. Ник олуттуу түрдө эки колун асманга көтөрүп, эңкейип жерге тийгизди, этият жана сыйлуу кыймылы менен Бычакты оодарып, көзүн жумду. Ал жамбашынан уюган канды алып, жыгылган каршылашынын чекесине, жүрөгүнө жана ашказанына тийгизген. Ал топуракты тырмап, дагы канды сүртүп, Бычактын бошоп калган оозуна топурак салып, сөөмөйү менен тамагын ылдый түрттү.
  
  
  Эл аны жакшы көрчү. Алардын примитивдүү эмоциялары бийик дарактарды титиреп, жактыруу үндөрү менен чагылдырылган. Душманды сыйла!
  
  
  Ник ордунан турду, колдору кайра жайылып, асманды карап: "Dominus vobiscum" деди. Ал ылдый карап, баш бармагы менен сөөмөйү менен тегерек түздү, анан баш бармагын жогору көтөрдү. Ал кобурады: "Калган таштанды менен тез чири, жинди ыргытуучу".
  
  
  Чогулган эл аренага агылып, аны ийнине көтөрүп, канга көз жумду. Түлкүнүн аңчылыгында өлтүргөндөн кийин шыбап кеткен жаңыдан келгендер сыяктуу, айрымдары ага кол сунуп, чекесинен тийгизишти.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Сяунун диспансери заманбап болгон. Тажрыйбалуу жергиликтүү дарыгер Никтин жамбашына үч тыкан тигиш коюп, калган эки кесилген жерине антисептик жана бинт сүйкөдү.
  
  
  Ал Сиау менен Гансты верандадан он чакты башка, анын ичинде Тала менен Амир менен тапты. Ханс кыскача: "Чыныгы дуэль" деди.
  
  
  Ник Сиага карады. – Аларды жеңе аларын көрдүңбү, күрөшөсүңбү?
  
  
  "Сен мага тандоо калтырбайсың. Мюллер мага Жүйүттүн бизге эмне кыларын айтты."
  
  
  "Мюллер жана жапондор кайда?"
  
  
  – Биздин кароолдо. Алар эч жакка кетпейт.
  
  
  "Кемени кууп жетүү үчүн сиздин кайыктарыңызды колдоно алабызбы? Кандай куралдарыңыз бар?"
  
  
  Амир: "Керексиз буюмдар соода кемесинин кейпин кийген. Алардын чоң мылтыктары көп. Мен аракет кылам, бирок биз аны алып же чөктүрө албайбыз деп ойлойм" деди.
  
  
  "Учактарың барбы? Бомба?"
  
  
  "Бизде экөө бар" деди Сиау капаланып. "Сегиз орундуу учуучу кайык жана талаа жумуштары үчүн биплан. Бирок менде кол гранаталары жана бир аз динамит гана бар. Сен аларды тырмап эле койсоң болмок."
  
  
  Ник ойлуу башын ийкеди. «Мен Жүйүт менен анын кемесин жок кылам».
  
  
  "Ал эми туткундар? Менин досторумдун уулдары..."
  
  
  – Мен, албетте, биринчи аларды бошотом. Ник ойлоду - Мен ошондой үмүттөнөм. – А мен муну бул жерден алыс кылам, бул сени бактылуу кылат деп ойлойм.
  
  
  Сяу башын ийкеди. Бул чоң америкалыкта, кыязы, АКШнын Аскер-деңиз флоту болгон. Анын кишини эки бычак менен чаап жатканын көргөндө элестетүү мүмкүн. Ник Хоктон деңиз флотунун жардамын суроону ойлоду, бирок бул идеяны четке какты. Мамлекет менен Коргоо жок дегенге чейин, Жүйүт жашынып калмак.
  
  
  "Ганс, - деди Ник, - кел, бир сааттан кийин кетүүгө даярданалы. Мен Сиау бизге өзүнүн учуучу кайыгын карызга берет деп ишенем".
  
  
  Алар жаркыраган түшкү күнгө учуп кетишти. Ник, Ганс, Тала, Амир жана өз ишин жакшы билгендей көрүнгөн жергиликтүү учкуч. Ылдамдык корпусту жабышып калган деңизден көтөргөндөн көп өтпөй Ник учкучка: "Сураныч, деңизге бурулуңуз. Жээктен алыс боло албаган Portagee соодагерин алыңыз. Мен жөн гана карап көргүм келет" деди.
  
  
  Жыйырма мүнөттөн кийин алар түндүк-батыш тарапта сүзүп бараткан Портону табышты. Ник Амирди терезеге тартты.
  
  
  "Мына, ал, - деди ал. - Эми мага ал жөнүндө баарын айтып бер". Кабиналар. Курал-жарак. Кайда камалдын? Эркектердин саны..."
  
  
  Тала кийинки жерден акырын сүйлөдү. – А балким, мен жардам бере алам.
  
  
  Ник бир саамга боз көзүн ага бурду. Алар катуу жана муздак болгон. "Мен сиз жасай аласыз деп ойлогом. Анан экөөңөр тең мага анын кварталдарынын планын чийип бергиле деп жатам. Мүмкүн болушунча деталдуу түрдө."
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Самолёттун моторлорунун добушун уккан Иуда люктан карап, чатырдын астына көздөн кайым болду. Анын үстүнөн учкан кайык учуп келип, тегерек түздү. Ал кабагын бүркөдү. Бул Лопоносийдин кемеси болчу. Анын сөөмөйү согуш бекетинин баскычына жетти. Ал чечти. Сабыр. Алардын билдирүүсү болушу мүмкүн. Кайык жарылып кетиши мүмкүн эле.
  
  
  Жай кеме желкендүү кайыкты айланып өттү. Амир менен Тала тез эле сүйлөп, бири-бири менен жарышып, Ник эки крандан тамчыларды чогулткан чакадай сиңирип, сактап калган таштандынын чоо-жайын түшүндүрүп беришти. Кээде аларга түрткү берүү үчүн суроо берчү.
  
  
  Жаштар сүрөттөп бергени менен абадан коргонуу техникасын көргөн жок. Эгерде коргоочу торлор жана панелдер кулап калса, ал учкучту мүмкүн болушунча тез жана качууга мажбурлайт. Алар кеменин жанынан эки тарапка учуп өтүп, анын үстүнөн өтүп, бекем айланып өтүштү.
  
  
  «Мына, Жүйүт», - деп кыйкырып жиберди Амир. "Карачы. Артка... Эми ал кайра чатырдын жанына катылган. Порт тараптагы люкту кара."
  
  
  "Биз мен каалаган нерсени көрдүк" деди Ник. Ал эңкейип, учкучтун кулагына сүйлөдү. "Дагы бир жай өтүңүз. Артыңызды анын үстүнө эңкейиңиз." Учкуч башын ийкеди.
  
  
  Ник эски модада терезеден ылдый жылды. Чемоданынан беш Бычактын бычагын алды - чоң кош Боуи жана үч ыргытуучу бычак. Жаадан төрт жүз метр калганда, ал аларды борттун үстүнө ыргытып жиберди да, учкучка кыйкырды: "Жүр, Жакартага баралы. Азыр!"
  
  
  Арт жагындагы ордунан Ханс кыйкырды: "Жаман эмес, бомбасы жок. Бул бычактын баары анын үстүнө бир жерден түшкөндөй сезилди".
  
  
  Ник кайра ордуна отурду. Анын жарааты ооруп, кыймылдап баратканда бинт катууланып калган. — Аларды бириктирип, идеяны чыгарышат.
  
  
  Алар Жакартага жакындап калганда Ник: "Биз бул жерде түнөп, эртең Фонг аралына кетебиз. Биз сени аэропорттон саат сегизде тосуп алабыз. Ханс, учкучту үйүңө ала кетесиңби, ошондо аны жоготуп албайсыңбы? "
  
  
  "Албетте."
  
  
  Ник Таланын каякта жүргөнүн ойлоп жаткандыктан, анын мурдун сыздап жатканын билди. Мата Насут менен Жана ал туура эле, бирок ал ойлогон себептерден улам эмес. Ганстын жагымдуу жүзү көңүлсүз эле. Ник бул долбоорду жетектеген. Ал Бычак менен салгылашууда кандай азап тартканын эч качан айтпайт. Ал согушкерлердей катуу тердеп, дем алып, тапанчасын сууруп алып, Нифти атууга ар бир ирмем даяр, бычакты тосууга эч качан тез жетпесин билип, алар жаалданган элди аралап канча аралыкты басып өтөөрүнө кызыккан. Ал үшкүрдү.
  
  
  Матанын үйүндө Ник ысык губка менен ванна алды — чоң жараат душка түшүүгө анчалык деле оор эмес эле — палубада уктап калды. Ал сегизден кийин келди, анын бинттерин карап жатып өпкүлөп саламдашты. Ал үшкүрдү. Жакшы болду. Ал эстегенден да сулуу болчу.
  
  
  "Алар сени өлтүрүшү мүмкүн" деп ыйлап жиберди. – Айттым... Мен айттым...
  
  
  - Сен мага айттың, - деди ал аны бекем кучактап. – Менимче, алар мени күтүп жатышкан.
  
  
  Артынан узак жымжырттык өкүм сүрдү. "Эмне болду?" ал сурады.
  
  
  Ал ага болгон окуяларды айтып берди. Согушту азайтуу жана алардын кеменин үстүнөн чалгындоо учууларын гана эске албаганда, бул тууралуу ал жакында биле алат. Ал сөзүн бүтүргөндөн кийин, ал титиреп, өзүн абдан жакын басты, анын жыпар жыты өзүнчө өбүү эле. "Кудайга шүгүр, мындан да жаман болгон жок. Эми Мюллер менен матросту полицияга тапшырсаңыз болот, баары бүттү."
  
  
  "Чынында эмес. Мен аларды Махмурларга жөнөтөм. Эми кун төлөй турган кез Жүйүткө келди. Ал аларды кайтарып бергиси келсе, анын барымтадагылары."
  
  
  "Ой жок! Сен дагы коркунучта болосуң..."
  
  
  – Оюндун аты ушундай, алтыным.
  
  
  – Акылсыз болбо. Анын эриндери жумшак жана тапкыч болчу. Анын колдору укмуш. "Бул жерде кал. Эс ал. Балким азыр кетип калат."
  
  
  "Болушу мүмкүн ..."
  
  
  Ал анын эркелеткенине жооп берди. Кырсыкка жакын болгондор, атүгүл жарааттарды калтырган уруштар ага дем берген бир нерсе бар эле. Жем жана аялдарды колго түшүргөндөй, примитивдүүлүккө кайткыла? Ал өзүн бир аз уялып, маданиятсыз сезди – бирок Матанын көпөлөгүнүн тийгени анын оюн башка жакка буруп жиберди.
  
  
  Ал анын жамбашындагы бинтке тийди. "Жаратканбы?"
  
  
  "Эң кыйын".
  
  
  "Биз абайласак болот ..."
  
  
  "Ооба..."
  
  
  Ал аны жылуу жумшак жуурканга ороп алды.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  Алар Фонг аралына конуп, рампада күтүп турган Адам Мучмур менен Гун Бикти табышкан. Ник учкуч Сиау менен коштошту. "Кеме оңдолуп бүткөндөн кийин, сиз үйүңүзгө барып Мюллер менен жапон деңизчисин алып кетесиз. Бүгүн кайра кайтып келе албайсыз, туурабы?"
  
  
  "Эгер биз бул жерге түнү менен конууну тобокелге салгыбыз келсе, мен мүмкүн. Бирок мен андай эмесмин." Учкуч англис тилин эл аралык аба кыймылын башкаруунун тили катары баалап, ката кетиргиси келбеген жүздүү жигит эле. "Эртең менен келсем жакшы болмок. Бирок..." деп ийнин куушуруп, керек болсо кайра келерин айтты. Ал буйруктарды аткарды. Ал Никке Гун Бикти эске салды - ал макул болду, анткени ал системага канчалык туруштук бере аларын али биле элек.
  
  
  "Муну коопсуз жол менен жаса" деди Ник. "Мүмкүн болушунча эртең менен эрте учуңуз."
  
  
  Тиштери пианинонун кичинекей баскычтарындай жаркырап турду. Ник ага бир чөйчөк рупий берди. "Бул жерде жакшы саякат үчүн. Бул адамдарды алып, мага кайтарып берсеңиз, сизден төрт эсе көп күтүлөт."
  
  
  – Мүмкүн болсо аткарылат, мистер Бард.
  
  
  "Балким, ал жерде баары өзгөргөн. Менимче, аларга Будук төлөнүп жатат".
  
  
  Флайер кабагын түйдү. — Колумдан келгендин баарын кылам, бирок Сиау жок десе...
  
  
  "Эгер сиз аларды алсаңыз, алар катаал адамдар экенин унутпаңыз. Колуңуз кишенде болсо да, алар сизге кыйынчылык жаратышы мүмкүн. Гун Бик жана күзөтчү сиз менен барат. Бул акылдуу иш".
  
  
  Ал киши Сиауга Махмурдар туткундарды жөнөтө турганына ушунчалык ишенгендиктен, алар маанилүү коштоочу - Ган Бикти камсыз кылышкандыгын айтуу жакшы идея болуп жатканын карап турду. "Макул."
  
  
  Ник Гун Бикти четке алып кетти. "Жакшы кишини алып, Лопонусиастын учагы менен учуп, Мюллер менен жапон матросту бул жакка алып кел. Кандайдыр бир маселе жаралса, өзүң тез кайт".
  
  
  "Кыйынчылыкпы?"
  
  
  «Иуданын айлыгы боюнча Будук».
  
  
  Ник Гун Биктин иллюзиялары темир таякчага тыкылдаган ичке вазадай болуп, анын көз алдында талкаланып жатканын көрдү. — Будук эмес.
  
  
  – Ооба, Будук. Сиз Ниф менен Мюллердин кармалышы жөнүндөгү окуяны уккансыз.
  
  
  "Албетте. Атам эртеден кечке телефон чалды. Үй-бүлөлөр түшүнбөстөн, кээ бирлери чара көрүүгө макул болушту. Каршылык".
  
  
  — Адам ше?
  
  
  "Ал каршы болот - мен ойлойм."
  
  
  – Атаңчы?
  
  
  "Ал күрөш дейт. Ал Адамды пара менен бардык көйгөйлөрдү чечүүгө болот деген ойдон баш тартууга үндөйт." Ган Бик сыймыктануу менен айтты.
  
  
  Ник акырын: «Атаң акылдуу адам, Будукка ишенеби?» деди.
  
  
  "Жок, анткени жаш кезибизде Будук биз менен көп сүйлөшчү. Бирок ал Жүйүттүн айлыгында болсо, бул көп нерсени түшүндүрөт. Айтайын дегеним, ал кээ бир иштери үчүн кечирим сурады, бирок..."
  
  
  "Ал Жакартага келгенде аялдар менен тозокту кантип жаратат?"
  
  
  "Кантип билген?"
  
  
  – Индонезияда жаңылыктар кандай тарай турганын билесиз.
  
  
  Адам менен Онг Тианг Ник менен Хансты үйгө айдап келишти. Ал чоң конок бөлмөсүндөгү эс алуучу отургучка сунулуп, оордугун жамбашынан көтөрүп, учуп бара жаткан кайыктын үнүн укканда. Ник Онгго карады. – Уулуңуз жакшы адам, камактагыларды эч кыйынчылыксыз алып келет деп ишенем.
  
  
  "Эгерде мүмкүн болсо, ал жасайт". Онг текебердигин жашырды.
  
  
  Ник Адамга көз чаптырганда Тала бөлмөгө кирди. Атасы да, атасы да: - Аким, эр уулуң кайда?
  
  
  Адам дароо покер жүзүн кайтарып алды. Тала анын колдоруна карады. – Ооба, аким, – деди Ник. "Таланын өзүнө абдан окшош эгиз иниси алдамчылык оңой эле. Ал бизди Гавайиде бир аз алдап жүрдү. Жада калса Акимдин мугалимдеринин бири да сүрөттөрдү карап, изилдеп көрүп, аны агасы деп ойлогон".
  
  
  Адам кызына: "Айтчы. Эмнеси болсо да, алдамчылыктын кереги жок болуп калды. Жүйүт муну билгенче, биз аны менен согушабыз, болбосо өлүп калабыз", - дейт.
  
  
  Тала сулуу көздөрүн Никке көтөрүп, түшүнүү үчүн жалбарды. "Бул Акимдин идеясы болчу. Мен туткунга түшкөндө аябай коркуп кеттим. Жүйүттүн көзүнөн бир нерселерди көрүп турасың. Мюллер мени көрсүн деп, атам төлөсүн деп кайыкка ээрчитип келгенде, биздин адамдар түр көрсөтүштү. алар кайык болбойт деп Мюллер докко кирди».
  
  
  Ал токтоду. Ник мындай деди: "Кайраттуу операция окшойт. Ал эми Мюллер мен ойлогондон да чоң келесоо. Карылык. Улан."
  
  
  "Баары ынтымактуу эле. Атам ага бир нече бөтөлкө берди, алар ичишти. Аким юбкасын түрүп, - толтурулган бюстгальтер - мени менен сүйлөшүп, кучактап, экөөбүз бөлүнгөндө - мени элдин арасына түртүп жиберди. Алар мындай деп ойлошту. ыйлап жаткан мени. Мен үй-бүлөлөр бардык туткундарды сактап калуусун кааладым, бирок алар күтүп, төлөгүсү келди. Ошентип, Гавайиге барып, алар менен сен жөнүндө сүйлөштүм..." ;
  
  
  "Ал эми сен биринчи класстагы суу астындагы кайык болууну үйрөндүң" деди Ник. "Сиз алмашууну жашыруун кармадыңыз, анткени сиз Иуданы алдайм деп үмүттөндүңүз, эгер Жакарта бул тууралуу билсе, ал бул тууралуу бир нече сааттын ичинде биле турганын билесизби?"
  
  
  – Ооба, – деди Адам.
  
  
  "Сен мага чындыкты айтсаң болмок" деп үшкүрдү Ник. "Бул ишти бир аз тездетмек."
  
  
  "Биз сизди башында таанычу эмеспиз" деп жооп кайтарды Адам.
  
  
  "Менин оюмча, азыр иштер абдан тездеди." Ник анын көздөрүнө тентектик жылтылдаганын көрдү.
  
  
  Онг Тян жөтөлдү. — Кийинки кадамыбыз кандай, мистер Бард?
  
  
  "Күтө тур."
  
  
  "Токто? Качанга чейин. Эмне үчүн?"
  
  
  "Атаандашыбыз кыймыл жасаганга чейин канча убакыт же чындап каларын билбейм. Бул сиз жакшыраак позицияда турганда шахмат ойногон сыяктуу, бирок сиздин матыңыз ал кайсы кыймылды тандаганына жараша болот. Ал жеңе албайт, бирок бул мүмкүн. зыян келтирип же натыйжаны кечеңдетүү. Күтүүгө каршы болбоңуз. Бул сиздин саясатыңыз болчу."
  
  
  Адам менен Онг бири-бирин карап калышты. Бул америкалык орангут мыкты соодагер болмок. Ник жылмайганын жашырды. Ал Жүйүттүн маттан качуу үчүн эч кандай кыймылы жок экенине ынангысы келген.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ник күтүүнү оңой тапты. Ал көп саат уктап, жарааттарын тазалап, кесилген жерлер жабылганда сүзө баштады, түстүү экзотикалык айылдарды аралап жүрүп, гадо-гадо - жержаңгак соусу менен жашылчалардын даамдуу аралашмасын сүйүүнү үйрөндү.
  
  
  Ган Бик Мюллер жана матрос менен кайтып келди, туткундар Махмурдун күчтүү түрмөсүнө камалды. Барлар бекем экенин жана эки күзөтчү дайыма күзөттө турганын белгилеп, кыска сапардан кийин Ник аларга көңүл бурган жок. Ал Адамдын жаңы жыйырма сегиз фут моторлуу кайыгын карызга алып, Таланы пикникке жана аралды кыдырууга алып барган. Ал агасы менен ойногон куулуктун ачылышы анын Аль-Бард менен болгон байланышын бекемдеди деп ойлоду окшойт. Алар тынч лагунада сүзүп баратканда, ал аны зордуктады, бирок ал өзүн катуу жарадар деп айтты, каршылык көрсөтүүгө болбойт - бул кесилген жерлердин бирин ачып коюшу мүмкүн. Ал эмнеге күлүп жатканын сураганда, ал: «Менин каным бутуңа сыйпап, Адам муну көрүп, шашылыш жыйынтыкка келип, мени атып салса, тамаша эмеспи?
  
  
  Ал муну таптакыр күлкүлүү деп ойлогон эмес.
  
  
  Ал Ган Бик Тала менен чоң америкалыктын ортосундагы мамиленин тереңдигинен шектенип турганын билчү, бирок кытайлар Никти жөн эле “чоң бир тууган” деп ойлоп, өзүн алдап жатканы айдан ачык эле. Ган Бик Никке езунун проблемалары женунде айтып берди, алардын кепчулугу Фонг аралында экономикалык, эмгек жана социалдык практиканы модернизациялоо аракеттерине байланыштуу болгон. Ник тажрыйбанын жоктугун айтты. "Эксперттерди табыңыз. Мен адис эмесмин".
  
  
  Бирок ал бир багытта кеңеш берди. Ган Бик Адам Махмурдун жеке армиясынын капитаны катары өз кишилеринин маанайын көтөрүүгө жана аларга Фонг аралына берилгендиктин себептерин үйрөтүүгө аракет кылган. Ал Никке мындай деди: "Биздин аскерлер ар дайым сатыкка коюлчу. Согуш талаасында сиз бир топ кагаздарды көрсөтүп, ошол жерден сатып алсаңыз болот".
  
  
  "Бул алардын келесоо же өтө акылдуу экенин далилдейби?" – деп ойлоду Ник.
  
  
  "Силер тамашалап жатасыңар" деди Ган Бик. "Аскерлер Мекенге, Командирге берилген болушу керек".
  
  
  "Бирок булар жеке аскерлер. Милиция. Мен кадимки армияны көрдүм. Алар чоң октордун үйлөрүн кайтарып, соодагерлерди тоноп жүрүшөт".
  
  
  "Ооба. Бул өкүнүчтүү. Бизде немис аскерлеринин эффективдүүлүгү, америкалыктардын Гунг Хо же япондуктардын берилгендиги жок..."
  
  
  «Теңирди даңктагыла...»
  
  
  "Эмне?"
  
  
  "Атайын эч нерсе жок". Ник үшкүрдү. "Мына, менин оюмча, милиция менен сиз аларга эки нерсе үчүн күрөшүшүңүз керек. Биринчиси - жеке кызыкчылык. Андыктан аларга күжүрмөн бонустарды жана мыкты атууларды убада кылыңыз. Андан кийин мыкты жоокерлердин командалык духун өнүктүрүңүз." .
  
  
  "Ооба, - деди Ган Бик ойлуу, - сизде жакшы сунуштар бар. Эркектер жеке көргөн жана сезе турган нерселерге көбүрөөк шыктанышат. Мисалы, өз жери үчүн күрөш. Ошондо моралдык жактан көйгөйлөр болбойт." .
  
  
  Эртеси эртең менен Ник аскерлер өзгөчө шыктануу менен басып, абдан кенен австралиялык стилде колдорун булгалап жатканын байкады. Ган Бик аларга бир нерсе убада кылды. Ошол күнү кийинчерээк Ганс ага узун телеграмма алып келди, ал верандада, жанында мөмө-жемиш куюлган кумураны кармап, Адамдын китеп текчесинен тапкан китебинен ырахаттанып отурган.
  
  
  Ханс: "Кабелдик кеңседен мага эмне бар экенин айтып берүү үчүн телефон чалды. Билл Рохде тердеп жатат. Ага эмне жибердиңиз? Кандай үстү?"
  
  
  Ганс Бард галереясынын менеджери болуп иштеген AX агенти Билл Роддун телеграммасын блок тамгалар менен көчүрүп алган. Баракта мындай деп жазылган: MOBBY FOR TOP TIME STOP ACCESS БАРДЫГЫ HIPPIE STOP SHIP 12 ГРОСС БОЛГОН.
  
  
  Ник башын артка таштап, бакырды. Ганс: «Мага билип алайын» деди.
  
  
  «Мен Биллге диний оюмдары бар көптөгөн йо-йо чокуларын жибердим.
  
  
  жана алар боюнча кооз көрүнүштөр. Мен Жозеф Дахламга бир нерселерди беришим керек болчу. Билл "Таймс" гезитине жарнакты коюп, баардык нерселерди сатса керек. Он эки гросс! Аларды мен сунуштаган баада сатса, табабыз – төрт миң доллардай! А эгер бул тантыктар сатыла берсе...»
  
  
  "Эгер үйгө тезирээк келсең, аларды сыналгыдан көрсөтө аласың" деди Ханс. "Эркектердин бикинисинде. Бардык кыздар..."
  
  
  "Бир аз аракет кыл." Ник кумурадагы музду чайкады. "Бул кыздан кошумча телефон алып келишин сураныңыз. Мен Жозеф Дахламга чалгым келет."
  
  
  Ханс бир аз индонезиялыкча сүйлөдү. – Башкалардай эле жалкоо, жалкоо болуп баратасыз.
  
  
  "Бул жашоонун жакшы жолу."
  
  
  – Демек, мойнуна алдыңызбы?
  
  
  "Албетте." Татынакай, келбеттүү кызматчы кыз чоң жылмайып телефонду ага сунуп, акырын колун көтөрдү, Ник анын кичинекей бармактарынын үстүнөн бармактарын шилтеди. Саронгдун арасынан көрүп тургансып, анын артка бурулганын карап турду. "Бул кереметтүү өлкө."
  
  
  Бирок жакшы телефон байланышы жок. Даламга жетип, йо-йону жибер деп айтууга жарым саат убакыт кетти.
  
  
  Ошол күнү кечинде Адам Махмур убада кылынган той менен бийди уюштурду. Келген коноктор түркүн түстүү спектаклдерге күбө болушту, анда топтор өз өнөрлөрүн тартуулап, ойноп, ырдашты. Ханс Никке шыбырады: "Бул өлкө күнү-түнү водевиль. Бул жерде токтогондо, ал дагы эле мамлекеттик мекемелерде жүрүп жатат."
  
  
  "Бирок алар бактылуу. Көңүлдөшүүдө. Карачы, Тала тиги кыздар менен кантип бийлейт. Ийилген ракеталар..."
  
  
  "Албетте. Бирок алар жасаган жол менен көбөйө берсе, генетикалык интеллекттин деңгээли төмөндөйт. Акыр-аягы - Индиянын жакыр райондору, сиз Жакартадагы дарыянын жээгинде көргөн эң начар аймактардай".
  
  
  – Ханс, сен чындыктын ачуулуусуң.
  
  
  "Ал эми биз голландиялыктар ооруларды солду да, оңду да айыктырды, витаминдерди таптык жана санитардык абалды жакшырттык."
  
  
  Ник жаңы ачылган бөтөлкө сыраны досунун колуна сунду.
  
  
  Эртеси эртең менен алар теннис ойношту. Ник жеңсе да, Хансты жакшы атаандаш деп тапты. Алар үйгө кайтып бара жатышканда, Ник: "Кечээ түнү ашыкча тукумдук жөнүндө айтканыңызды билдим. Мындан чыгуунун жолу барбы?"
  
  
  "Мен андай деп ойлобойм. Алар өлүмгө дуушар болушат, Ник. Алар бири-биринин ийиндерине түшкөнгө чейин алманын үстүндөгү мөмө чымындарындай көбөйүшөт."
  
  
  "Мен сиз жаңылып жатасыз деп үмүттөнөм. Кеч боло электе бир нерсе ачылат деп үмүттөнөм."
  
  
  "Кандай? Жооптор адамга жеткиликтүү, бирок генералдар, саясатчылар, медицина кызматкерлери аларга бөгөт коюуда. Билесиңби, алар ар дайым артын карап турушат. Биз качан көрөбүз..."
  
  
  Ник алар эмнени көрөрүн эч качан билген эмес. Ган Бик тикенектүү калың тосмонун артынан чуркап чыкты. Ал дем чыгарды: — Полковник Судирмат үйдө, Мюллер менен матросту талап кылып жатат.
  
  
  "Бул кызык, - деди Ник. - Эс ал. Дем ал."
  
  
  "Бирок, келгиле. Адам аларды алууга уруксат бере алат."
  
  
  Ник: "Ганс, сураныч, үйгө кир. Адамды же Онгду четке алып, Судирматты эки саат кармап туруусун суран. Аны сууга сүзүп бер - түшкү тамакты - кандай болсо да", - деди.
  
  
  "Туура." Ганс тез эле кетип калды.
  
  
  Гун Бик сабырсыз жана толкунданып бир бутунан экинчи бутуна салмагын которуп койду.
  
  
  -Ган Бик, Судирмат өзү менен канча киши алып келди?
  
  
  "Үч."
  
  
  "Анын калган ыйгарым укуктары кайда?"
  
  
  — Анын жанында бийлик бар экенин кайдан билдиңиз?
  
  
  "Божомолдоо."
  
  
  "Бул жакшы божомол. Алар Гимбодо, экинчи өрөөндөн он беш чакырымдай ылдыйда. Он алты жүк ташуучу унаа, жүзгө жакын адам, эки оор пулемёт жана бир фунттук эски автомат."
  
  
  – Сонун. Сиздин чалгынчыларыңыз аларга көз салып турабы?
  
  
  "Ооба."
  
  
  «Башка жактан келген чабуулдарчы?.. Судирмат наркоман эмес.
  
  
  "Анын Бинто казармасында даяр болгон эки ротасы бар. Алар бизди бир нече багыттан каалаган жерден сүзүшү мүмкүн, бирок биз Бинтодон кеткенде билебиз жана алар кайсы тарапка баратканын билебиз."
  
  
  "Оор күчкө эмнесиң бар?"
  
  
  — Кырк миллиметрлик замбирек жана уч швед пулемёту. Мина жасоо учун ок-дары жана жардыргыч заттар толтурулган.
  
  
  — Балдарыңыз шахта жасаганды үйрөнүштүбү?
  
  
  Ган Бик алаканына муштуму менен чапты. "Алар аны жакшы көрүшөт. Пау!"
  
  
  "Аларга Гимбодон чыгуучу жолду өтүү оңой эмес өткөргүч пункттан мина алышсын. Бинтонун отряды кайсы тараптан келерин билгенге чейин, калган балдарыңды резервде кармагыла."
  
  
  — Алардын кол салаарына ишенесизби?
  
  
  "Эртеби-кечпи, алар кичинекей толтурулган көйнөгүн кайтарууну каалашат."
  
  
  Ган Бик күлүп, качып жөнөдү. Ник кең верандадан Гансты Адам жана Онг Тианг жана полковник Судирмат менен тапты. Ганс маңыздуу сүйлөдү: - Ник, сен полковникти эстейсиң, бетин жуусаң жакшы, абышка, биз кечки тамакка барабыз.
  
  
  Чоң дасторкондун айланасында сыйлуу коноктор жана Адам атанын өздүк топтору чогуу күтүү сезими пайда болду. Судирмат: — Бард мырза, мен Адамдан Суматрадан бул жакка алып келген эки киши жөнүндө сурайын деп келдим, – деп айтканда бузулду.
  
  
  "А сенчи?"
  
  
  Судирмат ага топ эмес, таш ыргытылгандай, аң-таң карады. "Мен эмне?"
  
  
  – Чын элеби? А Махмур мырза эмне деди?
  
  
  "Ал сени менен эртең мененки тамакта сүйлөшөм деди - эми келдик."
  
  
  "Бул адамдар эл аралык кылмышкерлер. Мен аларды Жакартага өткөрүп беришим керек".
  
  
  "Ой, жок, мен бул жерде авторитетмин. Сиз аларды Суматрадан, менин аймагыма көчүрбөшүңүз керек болчу. Сизде олуттуу көйгөйлөр бар, мистер Бард. Чечилди. Сиз..."
  
  
  – Полковник, сиз жетиштүү айттыңыз, мен абактагыларды бошотпойм.
  
  
  – Бард мырза, сиз ал мылтыкты дагы деле көтөрүп жүрөсүз. Судирмат капалуу башын ары-бери чайкады. Ал кишини коргонууга коюунун жолун издеп, теманы өзгөрттү. Ал кырдаалга үстөмдүк кылгысы келген - ал бул Аль-Барддын кантип согушканы жана бир кишини эки бычак менен өлтүргөнүн уккан. Бул дагы Жүйүттүн кишилеринин бири!
  
  
  "Ооба мен." Ник ага карап жылмайып койду. "Ишенимсиз, чыккынчы, өзүмчүл, ач көз, чыккынчы жана абийирсиз полковниктерге туш болгондо коопсуздук жана ишеним сезимин берет." Ал англисче так маанисине дал келбей калса, көп убакыт калтырып, сөздөрдү чыгарды.
  
  
  Судирмат кызарып отуруп, ордунан тура калды. Ал толук коркок эмес болчу, бирок анын жеке упайларынын көбү артына ок атуу же буктурмадан мылтык менен жалданма жоокердин "Техас соту" менен чечилген. – Сиздин сөздөрүңүз таарынычтуу.
  
  
  «Алар анчалык деле чын эмес, Жүйүт операциясын баштагандан бери сен Жүйүт үчүн иштеп, жердештериңди алдап келесиң.
  
  
  Гун Бик бөлмөгө кирип, Никти байкап, колуна ачык жазуу менен жакындады. "Бул жаңы эле келди."
  
  
  Ник Судирматка крикет оюнунун жыйынтыгын талкуулоону токтоткондой сылык башын ийкеди. Ал мындай деп окуду: «Бардык кетүүлөр Гимбо 12.50. Бинтодон кетүүгө даярданууда.
  
  
  Ник жигитке жылмайып койду. "Сонун. Уланта бер." Ал Ган Биктин босогого жетишине уруксат берди, анан: «Ой, Ган...» деп кыйкырып жиберди, Ник ордунан туруп, токтоп артына бурулган жигиттин артынан шашып жөнөдү. Ник күбүрөнүп: «Мында турган анын үч солдатын колго түшүргүлө».
  
  
  "Эркектер азыр аларды карап турушат. Болгону менин буйругумду күтүп жатышат."
  
  
  "Сиз мага Бинтонун күчтөрүнө бөгөт коюу жөнүндө кабарлоонун кереги жок. Алардын жолун билгениңизде, аларды бөгөттөңүз."
  
  
  Ган Бик тынчсыздануунун алгачкы белгилерин көрсөттү. "Алар дагы көп аскерлерди чыгара алышат. Артиллерия. Аларды канчага чейин кармашыбыз керек?"
  
  
  "Бир нече гана саат - балким эртең таңга чейин." Ник күлүп, анын ийнинен таптады. – Мага ишенесиң, ээ?
  
  
  "Албетте." Гун Бик шашып жөнөдү, Ник башын чайкады. Башында өтө шектүү - азыр өтө ишеничтүү. Ал үстөлгө кайтып келди.
  
  
  Полковник Судирмат Адам менен Оңго: "Менин аскерлерим жакында келет. Ошондо көрөбүз, аты ким атайт..."
  
  
  Ник: "Аскерлериң буйрук боюнча чыгып кетишти. Аларды токтотуп коюшту. Эми тапанча жөнүндө сүйлөшөлү, муну белиңе өткөрүп бер. Аны манжаларың менен туткасынан карма" деди.
  
  
  Судирматтын зордуктоодон тышкары эң жакшы көргөн эрмеги – америкалык тасмаларды көрүү. Вестерндерди ал командалык пунктта жүргөндө күн сайын кечинде көрсөтүштү. Том Микс жана Хут Гибсон менен эскилери - Джон Уэйн менен жаңылары жана атка минүүдө жардамга муктаж болгон заманбап жылдыздар. Бирок индонезиялыктар муну билишкен эмес. Алардын көбү америкалыктарды ковбой деп ойлошкон. Судирмат өзүнүн чеберчилигин абийир менен аткарды - бирок бул америкалыктар курал менен төрөлгөн! Ал чехословакиялык пулемётту манжаларынын арасына акырын кармап, столдун устуне кылдаттык менен узатты.
  
  
  Адам тынчсызданып: «Мистер Бард, ишенесизби...» деди.
  
  
  – Махмур мырза, сиз да бир нече мүнөттөн кийин келесиз, келиңиз, бул тырмактын оозун жапалы, мен сизге көрсөтөм.
  
  
  Онг Тян: "Пок? Мен муну билбейм. Французча... сураныч, немисче... бул... дегенди билдиреби?"
  
  
  Ник: "Ат алмалары" деди. Ник ложага бараткан жолду көрсөтүп жатканда Судирмат кабагын бүркөдү.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Ган Бик менен Тала Ник түрмөдөн чыгып баратканда аны токтотушкан. Ган Бик согуштук радиону көтөрүп жүргөн. Ал тынчсыздангандай көрүндү. "Бинтодон жүк ташуучу унааларды колдоо үчүн дагы сегиз жүк ташуучу унаа келип жатат."
  
  
  – Катуу тоскоолдук барбы?
  
  
  "Ооба. Же Тапачи көпүрөсүн жардырсак..."
  
  
  – Бло. Сиздин амфибия учкучуңуз бул кайда экенин билеби?
  
  
  "Ооба."
  
  
  – Эми бул жерде канча динамитти аяй аласың?
  
  
  "Көп. Кырк-элүү пачка."
  
  
  "Мага учакта алып кел, анан элиңе кайт, ушул жолдо кал".
  
  
  Ган Бик башын ийкегенде, Тала: «Эмне кылсам болот?» деп сурады.
  
  
  Ник эки өспүрүмдү жакшылап карады. "Ган менен болгула, аптечкаңарды чогулткула, эгер сендей эр жүрөк кыздарың болсо, ала кеткиле. Жабыркагандар болушу мүмкүн".
  
  
  Амфибия учкучу Тапачи көпүрөсүн билген. Ал муну Никтин жардыргыч заттардын жумшак таякчаларын бири-бирине жабыштырганын, кошумча коопсуздук үчүн зым менен байлап, ар бир топтун ичине миниатюралык шариктүү калем сыяктуу эки дюймдук металл капкактарды кийгизип жатканын көргөндөй шыктануу менен баса белгиледи. андан ар бир короонун узундугуна созулган сактагыч Коркунучту баштыкка жабыштым, ал өчпөсүн. "Бум!" – деди учкуч сүйүнүп. "Бум. Бар."
  
  
  Тар Тапачи көпүрөсү түтөп турган урандыга айланган. Ган Бик анын бузуп жаткан командасы менен байланышып, алар өздөрүнүн буюмдарын билишкен. - Ник учуунун кулагына кыйкырды. "Жолдун ылдый жагында жакшынакай жеңил ашуу жаса. Келгиле, аларды жайып, колдон келсе бир же эки жүк ташуучу унааны жардырып жиберели".
  
  
  Алар эки жолкусунда колго жасалган бомбаларды ташташкан. Судирматтыктар зениттик окууну билсе, ал жөнүндө унутуп коюшкан же ойлогон эмес. Акыркы жолу көргөндө алар жүк ташуучу унаалардын колоннасынан ар тарапка чуркап бара жатышкан, алардын үчөө күйүп жаткан.
  
  
  "Үйгө", - деди Ник учкучка.
  
  
  Алар муну эч качан кыла алышкан эмес. Он мүнөттөн кийин мотор өлүп, алар тынч лагунага конушту. Учкуч жайдары жылмайып койду. – Билем, тыгылып калыптыр. Жаман газ экен, оңдойм.
  
  
  Ник аны менен кошо тердеп кетти. Вулворттун үй оңдоо комплектине окшош шаймандардын комплекти менен алар карбюраторду тазалашкан.
  
  
  Ник тердеп, тынчсызданып жатты, анткени алар үч сааттан айрылышты. Акыр-аягы, карбюратордо таза бензин менен мотор биринчи айлануу менен ишке кирди жана алар кайра учуп кетишти. "Понгдун жанындагы жээкти карачы, - деп кыйкырды Ник, - ал жерде парустук кеме болушу керек."
  
  
  Бул болгон. Порту Мучмурдун доктарына жакын жатты. Ник мындай деди: "Зоопарк аралы аркылуу өтүңүз. Сиз аны Адата катары билесиз, балким, Фонгдун жанында."
  
  
  Мотор кайрадан зоопарктын жашыл килеминде өлдү. Ник кычырап кетти. Джунглидеги жаракадагы бак-дарактар тешилген жол кандай. Жаш учкуч Ник Тала менен бирге чыккан дарыя өрөөнүнүн ылдый жагындагы тилкени узартып, кары амфибияны көлмөгө түшкөн жалбырактай ылдый түшүрдү. Ник терең дем алды. Ал учкучтан жылмаюу менен кабыл алды. — Карбюраторду кайра тазалап жатабыз.
  
  
  – Жаса, мен бир-эки сааттан кийин келем.
  
  
  "Макул."
  
  
  Ник жээкти бойлой чуркап жөнөдү. Шамал менен суу бурчтарды өзгөрткөн, бирок бул жер болушу керек болчу. Бул агымдын оозунан туура аралык болчу. Кепкени карап чыгып, андан ары кетти. Джунгли четиндеги баньян дарактарынын баары бирдей көрүндү. Кабелдер кайда болгон?
  
  
  Джунглидеги коркунучтуу сокку аны кыйшайтып, Вильгельминаны өзүнө тартты. Чачтын астынан жарылып чыгып, эки дюймдук буту тиш чукугучтай шыпырылып, Мэйбель пайда болду! Маймыл кумдан секирип өтүп, Никтин ийнине башын коюп, аны кучактап, сүйүнүп кол койду. Ал мылтыгын түшүрдү. "Эй, балам. Үйдө алар эч качан ишенишпейт."
  
  
  Ал кубанычтуу үндөрдү чыгарды.
  
  
  
  
  
  
  
  8-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник баньян дарактарынын деңиз жээгиндеги кумдарды казып, андан ары жылып кетти. Эч нерсе. Маймыл анын ийнин чемпион иттей же ишенимдүү аялдай ээрчиди. Ал аны карап, анан пляжды бойлой чуркап кетти; токтоп: «Келгиле» дегендей тегерегине карады.
  
  
  - Жок, - деди Ник, - Мунун баары мүмкүн эмес. Бирок бул сенин пляжың болсо..."
  
  
  Бул болгон. Мейбель жетинчи дарактын жанына токтоп, агым алып келген кумдун астынан эки жипти сууруп алды. Ник анын ийнинен таптап койду.
  
  
  Жыйырма мүнөттөн кийин ал кичинекей кайыктын сүзгүч цистерналарын сорду жана моторун жылытты. Кичинекей булуңду акыркы жолу Мэйбель жээкте туруп, чоң колун суроолуу көтөргөндө көргөн. Ал анын жүзүн кайгыга баткандай көрүндү деп ойлоду, бирок бул анын фантазиясы экенин айтты.
  
  
  Көп өтпөй ал сууга чыгып, амфибиянын кыймылын угуп, көздүү учкучка аны Махмурда жолугарын айтты. "Мен ал жакка караңгы киргенге чейин жетпейм. Эгер армия кандайдыр бир айла-амалдарды пландаштырып жатканын билүү үчүн текшерүү пункттары аркылуу учуп өтүүнү кааласаңыз, бара бериңиз. Радио аркылуу Гун Бик менен байланыша аласызбы?"
  
  
  – Жок. Мен ага кат ыргытып жатам.
  
  
  Жаш учкуч ал күнү эч кандай жазуу калтырган эмес. Жай амфибияны пандуска жетелеп, семиз коңуздай деңизди көздөй түшүп, Портага абдан жакын өттү. Ал өзүн аракетке даярдап, өз инсандыгын таштандыга өзгөрттү. Жүйүт Тапачи көпүрөсүндөгү домофондун үнүн укту. Иуданын тез атуучу зениттик мылтыктары учакты лента кылып кесип, чарчаган коңуздай сууга кулап түшкөн. Учкуч жабыркаган эмес. Ал ийинин куушуруп, жээкке сүздү.
  
  
  Ник суу астындагы кайыкта тайгаланып түшкөндө караңгы болчу.
  
  
  Мучмурдун күйүүчү май сактагычына барып, цистерналарын толуктай баштады. Доктогу төрт бала англисче аз сүйлөп, бирок: "Үйгө бар. Адамды көр. Тезирээк" дешти.
  
  
  Ал подъездден Гансты, Адамды, Онгду жана Таланы тапты. Позицияны он чакты адам кайтарып турган – ал командалык пунктка окшош. Ханс: "Кайрадан кош келиңиз. Биз төлөшүбүз керек" деди.
  
  
  "Эмне болду?"
  
  
  "Иуда жээкке тайып, кароолчу жайды басып алды. Ал Мюллерди, жапондуктарды жана Судирматты бошотту. Гвардиячылардын курал-жарактары үчүн жинденген чатак болду - ал жерде эки гана күзөтчү калды, Ган Бик бардык аскерлерди өзү менен кошо алып кетти. Андан кийин Судирматты атып кетишти. Анын кишилеринин бири, калганы Жүйүт менен кетти».
  
  
  "Деспотизмдин коркунучу. Кызык, бул жоокер канча убакыттан бери өз мүмкүнчүлүгүн күтүп жатат. Ган Бик жолдорду кармап турат?"
  
  
  "Таш сыяктуу. Биз Жүйүт үчүн тынчсызданып жатабыз. Ал бизди атып салышы мүмкүн же бизди кайра басып алат. Ал Адамга кабар жөнөттү. Ал 150 000 доллар талап кылат. Бир жумада."
  
  
  – Же Акимди өлтүрүп жатабы?
  
  
  "Ооба."
  
  
  Тала ыйлай баштады. Ник: "Болбо, Тала. Капа болбо, Адам, мен туткундарды кайтарып берем" деди. Ал өзүнө ашыкча ишенсе, мунун жүйөлүү себеби бар деп ойлоду.
  
  
  Ал Гансты четке алып, блокнотуна билдирүү жазды. "Телефондор дагы эле иштеп жатабы?"
  
  
  – Албетте, Судирматтын адъютанты ар бир он мүнөт сайын коркутуп телефон чалып турат.
  
  
  "Кабелдик кызматыңызга чалып көрүңүз."
  
  
  Ханс телефонго кылдаттык менен кайталаган телеграммада мындай деп айтылган: КЫТАЙДАГЫ КЕҢЕШ БАНК ЖУДАСЫ АЛТЫ МИЛЛИОН АЛТЫН ЖЫЙНАДЫ ЖАНА АЗЫР НАХДАТУЛ УЛАМАХ ПАРТИЯСЫ МЕНЕН БАЙЛАНЫШТЫ. Ал Дэвид Хокке жөнөтүлгөн.
  
  
  Ник Адамга кайрылып: «Жүйүткө киши жибер, эгер Акимди дароо кайтарып берсең, эртең таңкы саат ондо ага 150 000 доллар бересиң деп айт».
  
  
  "Бул жерде менде анчалык катуу акча жок. Башка туткундар өлүш керек болсо, Акимди албайм. Эч бир Махмур кайра жүзүн көрсөтө албайт..."
  
  
  Биз аларга эч нерсе төлөбөйбүз жана туткундардын баарын бошотуп беребиз, бул айлакерлик.
  
  
  "Оо." Ал бат эле буйрук берди.
  
  
  Таңга маал Ник кичинекей суу астында жүрүүчү кайыкта, перископтун тереңдигинде тайызда, тыкан кытайлык көпөлөк шамалынан жарым миль ылдыйда, Чан Кай-шинин желегин желбиретип, көк түстө ак күн менен кызыл кепкачан болгон. фон. Ник суу астындагы кайыктын антеннасын көтөрдү. Ал чексиз жыштыктарды сканерлейт. Ол контроль пунктларында гошун радиостанцияларындан геплешиклери эшитди, Гун Бик нын берк сеслерини эшидип, шол ерде хемме зат говы боландыгыны билди. Андан кийин ал күчтүү сигналды алды - жакын жерде - жана Бабочка шамалы радиосу жооп берди.
  
  
  Ник өткөргүчтү ошол эле жыштыкка коюп, тынымсыз кайталады: "Салам, Көпөлөк шамал. Салам, Иуда. Бизде сен үчүн жана акча үчүн коммунисттик туткундар бар. Салам, көпөлөк шамал..."
  
  
  Кичинекей суу астындагы кеме таштандыны көздөй сүзүп баратканда, ал деңиз анын сигналын өчүрө аларын билбей, бирок теориялык жактан перископ менен орнотулган антенна ошол тереңдикте өткөрө аларына ишенбей, сөзүн улантты.
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  Жүйүт сөгүнүп, буту менен кабинасынын полуна таптап, өзүнүн кубаттуу өткөргүчүнө өттү. Анын эч кандай домофон кристаллдары болгон эмес жана жогорку кубаттуулуктагы тилкелерде CW код саатын кармап турган көзгө көрүнбөгөн идишти көтөрө алган эмес. — Мюллер, — деп күбүрөдү ал, — бул шайтан эмнеге аракет кылып жатат, уккула.
  
  
  Мюллер мындай деди: "Жакында. Корвет бизди кыйынчылыкка кабылды деп ойлосо, DF менен аракет кылыңыз..."
  
  
  "Бах. Мага багыт тапкычтын кереги жок. Бул жээктеги жинди Бард. Аны тыгыш үчүн өткөргүчтү жетиштүү күчкө коё аласызбы?"
  
  
  "Ал бир аз убакыт талап кылынат".
  
  
  Ник "Шамал көпөлөгүнүн" көрүү айнегине кеңейип баратканын карап турду. Ал деңизди карап, горизонтто кемени көрдү. Ал жээктен таштандыга жакындаган сайын темир көзү менен кез-кез карап, кичинекей суу астындагы кайыкты алты метрге түшүрдү. Анын байкоочуларынын көз карашы деңизден кирген кемеге багытталышы керек. Ал байкалбай оң жагына жетип келди. Люкту ачканда мегафон аркылуу кыйкырык, башка адамдар дагы бир нерсе деп кыйкырып жатканын, оор куралдын күркүрөгөнүн укту. Таштандыдан элүү метрдей жерден суу агып чыкты.
  
  
  "Бул сени бошобойт", - деп кобурады Ник, жиптин металл четинен кармаш үчүн нейлон менен капталган темирди ыргытып. – Күтө туруңуз, алар диапазонду оңдоп беришет. Ал тез эле арканга чыгып, палубанын четин карады.
  
  
  Бум! Снаряд башкы магистралдын жанынан айланып өттү, анын чиркин дүңгүрөгөнү ушунчалык күчтүү болгондуктан, сиз анын өтүү ылдамдыгын сезип жаткандырсыз. Кемедегилердин баары деңиз жээгине чогулуп, мегафондор аркылуу кыйкырып, кыйкырып жатышты. Мюллер семафор жана эл аралык Морзе желектерин көрсөткөн эки кишини жетектеген. Ник жылмайып койду - азыр аларга айткан эч нерсең аларды бактылуу кылбайт! Ал бортко чыгып, алдыдагы люкка кирип көздөн кайым болду. Ал пандус менен түшүп, дагы бир тепкич менен түштү
  
  
  Эх... Ган Бик менен Таланын сүрөттөмөсүнө жана чиймелерине караганда, ал өзүн мурда бул жерде жүргөндөй сезди.
  
  
  Кароолчу мылтыгын кармап, Вильгельминанын Люгери ок чыгарды. Тамак аркылуу так борборго. Ник камераны ачты. – Келгиле, балдар.
  
  
  «Дагы бирөө бар», - деди катаал жаш жигит. — Мага ачкычтарды бер.
  
  
  Жаштар акимди бошотушту. Ник ачкычтарды талап кылган жигитке кароолчунун мылтыгын берип, анын коопсуздукту текшерип жатканын карап турган. Ал жасайт.
  
  
  Палубада Мюллер Ник менен жети жаш индонезиялык люктан секирип, борттун үстүнө секиргенин көргөндө катып калды. Карт нацист Томми мылтыгын алуу үчүн арткы тарапка чуркап барып, деңизге ок чачты. Ал ошондой эле суу астында жашынган чочколордун мектебин атып салышы мүмкүн.
  
  
  Үч дюймдук снаряд кеменин ичиндеги таштандыга тийип, ичинде жарылып, Мюллерди тизелеп жыгылды. Ал Жүйүт менен сүйлөшүү үчүн арткы өйүзгө чейин ооруп аксап калды.
  
  
  Ник суу астындагы кайыктын үстүнө чыгып, люкту ачып, кичинекей кабинага секирип кирип, эч кандай кошумча кыймылсыз кичинекей кемени жолго чыгарды. Балдар ага таш баканын белине суу куртундай жабышып калышты. Ник кыйкырды: "Атышуудан сак болгула! Мылтыктарды көрсөңөр чегинен чыгып кет!"
  
  
  "Жа."
  
  
  Душмандар алек болушту. Мюллер Жүйүткө кыйкырды: "Туткундар качып кетишти! Бул келесоолорду кантип атып салбайбыз? Алар жинди болуп калышты!"
  
  
  Жүйүт кеме машыгууларын көзөмөлдөгөн соода флотунун капитанындай сонун болгон. Ал ажыдаар менен эсептешүүчү күн келерин билчү - бирок бат эле! Ушундай жаман убакта! Ал: "Эми Нельсондун костюмун кий, Мюллер. Анын кандай сезимде болгонун түшүнөсүң" деди.
  
  
  Ал дүрбү менен корветти көрсөттү, Кытай Эл Республикасынын түстөрүн көргөндө эриндери бырышып кетти. Ал көз айнегин түшүрүп, күлүп жиберди, жиндин каргышына окшоп, кызыктай, ичеги-карынсыз үн угулду. "Ооба, Мюллер, сен кемени ташта десең болот. Кытай менен болгон келишимибиз иштебей калды."
  
  
  Корветтен эки ок керексиздин жаасын тешип, 40 мм менен жардырып жиберди. мылтык сынган. Ник толук күчү менен жээкти көздөй баратканда акыл эсине түшүрдү — бул аткычтар алыскы аралыктан атууларды эске албаганда.
  
  
  Ханс аны пирстен тосуп алды. – Хок телеграмманы алып, туура тараткан окшойт.
  
  
  Адам Махмур чуркап келип уулун кучактап алды.
  
  
  Таштандылар күйүп, акырын салбырап жатты. Горизонттагы корвет барган сайын кичирейе берди. — Кантип ставка коёсуң, Ганс? – деп сурады Ник. — Бул Жүйүттүн аягыбы же жокпу?
  
  
  "Себеби жок. Ал тууралуу билгенибизге караганда, ал азыр эле акваланг кийип качып кетсе болмок".
  
  
  – Кел, кайыкка түшүп, эмне таба аларыбызды көрөлү.
  
  
  Алар учактын сыныктарына жабышып калган экипаждын бир бөлүгүн табышкан, төрт адамдын сөөгү, экөө оор жарадар болгон. Иуда менен Мюллер көрүнгөн жок. Караңгы киргенден кийин издөөнү токтотушканда, Ганс: "Алар акуланын курсагында деп үмүттөнөм" деп комментарий берген.
  
  
  Эртеси эртең менен жыйында Адам Махмур дагы чогултулуп, эсептеп жаткан. "Үй-бүлөлөр ыраазы. Бул чеберчилик менен жасалды, мистер Бард. Учактар жакында балдарды алып кетишмекчи."
  
  
  — Аскер жана Судирматтын өлүмүнүн түшүндүрмөсү кандай? – деп сурады Ник.
  
  
  Адам жылмайып койду. – Биздин биргелешкен таасирибиз жана күбөлүгүбүздүн аркасында аскерге сөгүш берилет, буга полковник Судирматтын ач көздүгүнөн күнөөлүү.
  
  
  Ван Кинг кланынын жеке амфибиясы Ник менен Хансты Жакартага ташыган. Күүгүм киргенде Ник жуунуп, жаңы кийинип, Матаны салкын, караңгы бөлмөдө күттү. Ал жетип келип, аны көздөй басты. "Сиз чындап эле коопсузсуз! Мен эң фантастикалык окуяларды уктум. Алар бүт шаарды кыдырып жүрүшөт."
  
  
  "Кээ бирлери чын болушу мүмкүн, жаным. Эң негизгиси Судирмат өлдү. Барымтадагылар бошотулду. Иуда каракчы кемеси талкаланды."
  
  
  Ал кумарлана өөп: "... бардык жерде."
  
  
  "Дээрлик."
  
  
  "Аз калдыбы? Кеттик - мен кийим алмаштырам, сен мага бул тууралуу айтасың..."
  
  
  Ал анын шаардык кийимдерин чечип, гүлдүү саронгго оролуп жатканын суктануу менен карап, анча-мынча түшүндүрдү.
  
  
  Алар короого чыгып, гин жана тоник ичип отурушканда, ал: "Эми эмне кыласың?"
  
  
  "Мен кетишим керек. А мен сени менен келишиңди каалайм."
  
  
  Аны таң калып, сүйүнүп караган анын сулуу жүзү жаркырап турду. "Эмне? Аа ооба... Сен чын эле..."
  
  
  "Чын эле, Мата. Сен мени менен барышың керек. Кырк сегиз сааттын ичинде. Мен сени Сингапурда же кайда болбосун таштап кетем. Анан Индонезияга эч качан кайтып келбе." Ал анын көздөрүнө карады, чын жүрөктөн жана чын жүрөктөн. "Сиз эч качан Индонезияга кайтып барбашыңыз керек. Эгер барсаңыз, анда мен кайра барып, бир аз өзгөртүү киргизишим керек."
  
  
  Ал кубарып кетти. Анын боз көздөрүндө жылмаланган болоттой катуу, терең жана окулгус бир нерсе бар эле. Ал түшүндү, бирок дагы бир жолу аракет кылды. "Бирок мен чечсем, каалабаймбы? Айтайын дегеним - сиз менен - бул бир нерсе - бирок Сингапурда ташталган ...
  
  
  "
  
  
  "Сени таштап кетүү өтө кооптуу, Мата. Эгер мен муну кылсам, жумушумду аягына чыгарбайм - жана мен ар дайым кылдатмын. Сен идеология үчүн эмес, акча үчүн иштейсиң, ошондуктан мен сага сунуш бере алам. калуу?" Ал үшкүрдү. "Сиздин Судирматтан башка дагы көптөгөн байланыштарыңыз бар болчу. Сиздин каналдарыңыз жана Жүйүт менен баарлашкан тармагыңыз дагы деле сакталып турат. Менимче, сиз аскердик радиону колдонгонсуз - же өз адамдарыңыз болушу мүмкүн. Бирок... көрүп жатасыз ... менин позициям».
  
  
  Ал муздак сезилди. Бул анын кучагында кармаган адам эмес, өмүрүндө сүйүү ойлору менен байлаган дээрлик биринчи эркек болчу. Ушунчалык күчтүү, кайраттуу, жумшак, курч акылдуу адам - бирок ал сулуу көздөрү азыр кандай болот эле! – Мен сени ойлогон эмесмин...
  
  
  Учтарын тийгизип, сөөмөйү менен жаап койду. "Сен бир нече тузакка түштүң. Аларды эстейсиң. Коррупция бейкапарлыкты жаратат. Чынын айтсам, Мата, мен сага менин биринчи сунушумду кабыл алууну сунуштайм".
  
  
  – Ал эми экинчиң...? Тамагым капыстан кургап кетти. Ал көтөрүп жүргөн мылтык менен бычагын эстеп, аларды четке кагып, көрүнбөй койду да, алар жөнүндө комментарий берип жатып акырын тамашалады. Көзүнүн кыры менен ал дагы бир жолу өзүнүн сүйүктүү сулуу жүзүнө кызыктай көрүнгөн элдешкис масканы карады. Колу оозуна барып, кубарып кетти. "Сен болмок! Ооба... сен Бычакты өлтүрдүң. Ал эми Жуданы башкалар менен бирге. Сен... Ханс Норденбосска окшобойсуң."
  
  
  "Мен башкачамын", - деди ал токтоолук менен. "Эгер дагы бир жолу Индонезияга бутуң бассаң, мен сени өлтүрөм".
  
  
  Ал сөздөрдү жек көрчү, бирок келишим так сүрөттөлүшү керек болчу. Жок - өлүмгө дуушар болгон түшүнбөстүк. Сааттап ыйлап, кургакчылыкта гүлдөй соолуп, көз жашы менен бүт жандуулугун сыгып алгандай болду. Ал бул көрүнүшкө өкүнгөн – бирок ал сулуу аялдарды калыбына келтирүү күчүн билген. Башка өлкө - ар кандай эркектер - жана балким, ар кандай келишимдер.
  
  
  Ал аны түртүп жиберди, анан анын жанына келип, ичке үн менен: "Мен башка аргам жок экенин билем. Мен кетем" деди.
  
  
  Ал эс алды - бир аз эле. "Мен сага жардам берем. Норденбосс сиздин артыңызда калган нерселериңизди сатууга ишенсе болот, мен сизге акчаны ала тургандыгыңызга кепилдик берем. Жаңы өлкөдө тыйынсыз калбайсыз".
  
  
  Ал акыркы ыйын муунтуп, манжалары анын көкүрөгүнөн сылап койду. "Бир-эки күндү аяп, Сингапурга жайгаштырууга жардам бере аласызбы?"
  
  
  "Мен ушундай ойлойм."
  
  
  Анын денеси сөөксүз көрүндү. Бул багынып берүү эле. Ник жай, жумшак дем алды. Сиз буга эч качан көнбөйсүз. Бул жакшыраак болчу. Хок макул болмок.
  
  
  
  
  
  
  
  Картер Ник
  
  
  Hood of Death
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  Hood of Death
  
  
  Америка Кошмо Штаттарынын жашыруун кызматтарынын элине арналган
  
  
  
  I бөлүм
  
  
  
  Ал 28-магистральды өчүргөндөн он секунд өткөндөн кийин, ал ката кетирдиби деп ойлоду. Кызды ушул обочо жерге алып келиши керекпи? Анын куралын машинанын арткы палубасынын астындагы жашыруун шкафта калтыруу зарыл беле?
  
  
  Вашингтондон АКШ 66га чейинки жолдун боюнда фаралар менин куйругумда болчу. Муну бош эмес супермагистральда күтүш керек болчу, бирок алар 28-магистральда жооп беришкен жок, бул анча логикалуу эмес. Ал экөөнү бир машинага таандык деп ойлогон. Азыр ошол жерде болчу.
  
  
  "Күлкүлүү" деди ал, колундагы кыз бул сөздөн чыңалып калганын сезүүгө аракет кылып. Ал эч кандай өзгөрүүнү сезди. Сулуу жумшак денеси даамдуу ийкемдүү бойдон калды.
  
  
  "Кайсы?" — деп кобурады ал.
  
  
  – Бир аз отурушуң керек, жаным. Ал кылдаттык менен аны тикесинен коюп, үч жана тогуз абалында рульга эки колун тегиз коюп, дроссельди жерге койду. Бир мүнөттөн кийин ал тааныш тилкеге бурулду.
  
  
  Ал жаңы кыймылдаткычтын тюнинги менен өзү алектенип, 428 куб дюйм айлануу көтөрүлгөндө мүдүрүлбөй, ылдамданууну пайда кылганда жеке канааттанганын сезди. Thunderbird эки тилкелүү Мэриленд айылындагы жолдун S-ийри сызыктары аркылуу бак-дарактарды аралап бараткан колибри сыяктуу өтүп кетти.
  
  
  "Дем алуу!" Рут Мото ага колу үчүн орун берүү үчүн алыстап кетти.
  
  
  "Акылдуу кыз" деп ойлоду ал. Акылдуу, сулуу. Мен ойлойм...
  
  
  Ал жолду жакшы билген. Кыязы, бул андай эмес. Ал алардан качып, коопсуз жерге тайып, келечектүү кечти өткөрө алмак. Бул иштебейт. Ал үшкүрүнүп, Канаттууга орточо ылдамдыкты жайлатып, көтөрүлүп баратканда анын ойгонуусун текшерди. Жарыктар ошол жерде болчу. Аларды ийри-буйру жолдорго мынчалык ылдамдыкта коюуга батынган жок. Алар бузулат. Буга жол берүүгө болбойт - алар үчүн ал алар үчүн кандай баалуу болсо, алар да ошондой баалуу болушу мүмкүн.
  
  
  Ал сойлоп жайлады. Фаралар жакындап, башка машине тартылып калгандай күйүп, анан өчтү. Ахх... Караңгыда жылмайып койду. Биринчи суук байланыштан кийин ар дайым толкундануу жана ийгиликке үмүт болгон.
  
  
  Руфь ага жөлөндү, анын чачынын жыты жана анын назик, даамдуу жыпар жыты анын таноосуна кайрадан толду. "Бул кызыктуу болду, - деди ал. - Мен сюрприздерди жакшы көрөм".
  
  
  Анын колу анын санынын катуу, катуу булчуңуна таянды. Бир аз бастыбы, же бул сезим машиненин термелесинен уламбы, айта алган жок. Ал аны кучактап, акырын кучактап алды. "Мен ошол бурчтарды сынап көргүм келди. Өткөн аптада дөңгөлөктөр тең салмактуу болчу, мен аны шаарда ийкемдүү кыла алган жокмун. Азыр ал сонун болуп калды."
  
  
  "Менимче, сен жасаган бардык нерсе кемчиликсиздикти көздөйт, Джерри. Мен жаңылып жатамбы? Жөнөкөй болбо. Мен Жапонияда жүргөндө ушул эле жетиштүү".
  
  
  "Мен ошондой окшойт. Ооба... балким."
  
  
  "Албетте. Сиз амбициялуусуз. Сиз лидерлер менен бирге болгуңуз келет."
  
  
  "Сиз ойлоп жатасыз. Ар бир адам кемчиликсиздикти жана лидерликти каалайт. Узун бойлуу, кара түстөгү эркек ар бир аялдын жашоосунда пайда боло тургандай эле, эгер ал көпкө асылса."
  
  
  – Мен көптөн бери күтүп жүргөм. Бир колу анын санын басты. Бул машинанын кыймылы эмес.
  
  
  "Сиз шашылыш чечим чыгарып жатасыз. Биз болгону эки жолу чогуу болдук. Джимми Хартфорддун кечесиндеги жолугушууну эсептесеңиз үч жолу."
  
  
  "Мен ишенем," деп шыбырады ал. Анын колу анын бутун жеңил сылап койду. Жөнөкөй эркелетүү анын ичинде ойгонгон сезимтал жылуулукка таң калып, кубанды. Анын жылаңач этин сылап жаткан көпчүлүк кыздарга караганда анын омурткасы ылдый калчылдады. "Бул абдан туура," деп ойлоду ал, "физикалык абалы жаныбарларга же орозо үчүн ылайыктуу", бирок чындап эле жогорку температураны көтөрүү үчүн эмоционалдык түшүнүү керек.
  
  
  Анын Рут Мотодо сатылып кетишинин бир себеби, ал яхта клубунун бийинде жана бир жумадан кийин Роберт Квитлоктун туулган күнүндө кечки тамакта аны көргөндө болгон деп ойлоду. Дүкөндүн терезесинен жалтыраган велосипедди же азгырылган момпосуйларды карап турган баладай, ал өзүнүн үмүт-тилегин арттырган окуяларды чогулткан. Эми аны жакшыраак тааныгандан кийин анын табити мыкты экенине ынанды.
  
  
  Акчалуу адамдар эң сулуу аялдарды алып келген кечелерде кымбат көйнөктөр менен смокингдердин арасында Руфь теңдешсиз асыл таш катары көрсөтүлгөн. Ал боюн жана узун сөөктөрүн норвегиялык апасынан, ал эми кара түстүү жана экзотикалык өзгөчөлүктөрүн жапон атасынан мурастап, дүйнөдөгү эң сулуу аялдарды жараткан евразиялык аралашманы жараткан. Кандай гана стандартта болсо да, анын денеси толугу менен кемчиликсиз, ал атасынын колтугунда бөлмөнүн аркы өйүзүндө жылып баратканда, ар бир жуп эркектин көздөрү аларды башка аял карап жатканына же байкабаганына жараша аны ээрчип же ээрчип жүрүштү. Ал суктанууну, каалоону жана жөнөкөйрөөк айтканда, көз ирмемдик кумарланууну жаратты.
  
  
  Аны атасы Акито Цогу Ну Мото коштоп жүргөн. Ал кыска жана массивдуу, жылмакай, карыбаган тери жана граниттен чегилген патриархтын тынч, бейпил көрүнүшү менен болгон.
  
  
  Мотос алар көрүнгөндөй болгонбу? Аларды АКШнын эң эффективдүү чалгын кызматы - AX текшерген. Отчет таза болду, бирок иликтөө тереңирээк болот, Мэтью Перриге кайтып келет.
  
  
  Дэвид Хок, AXтин улук офицери жана Ник Картердин командаларынын башчыларынын бири: "Алар туюк болушу мүмкүн, Ник. Акито чал Акито жапон-америкалык электроника жана курулуш өнүмдөрү боюнча бир нече миллион акча жасаган. Мык катары басылган, бирок түз эле Руфь Вассар менен чогуу жүрдү. Ал таанымал үй ээси жана Вашингтондун жакшы чөйрөлөрүндө жүрөт. Башка багыттарды карманыңыз... эгер бар болсо.
  
  
  Ник жылмаюуну басып койду. Хок сени өзүнүн жашоосу жана карьерасы менен колдойт, бирок ал илхамдын ийнесин жакшы билген. Ал мындай деп жооп берди: "Ооба. Акито дагы бир курмандык катары?"
  
  
  Хоктун ичке эриндери анын сейрек жылмаюуларынын бирин ачып, оозунун жана көзүнүн айланасында акылман жана чарчаган сызыктарды пайда кылды. Алар таң аткандан кийин Форт-Белвуардагы обочо туюк жерде акыркы сүйлөшүү үчүн жолугушту. Таң булутсуз, күн ысык болот. Күндүн жаркыраган нурлары Потомактын үстүндөгү абаны тешип, Хоктун күчтүү өзгөчөлүктөрүн жаркыратып турду. Ал кайыктардын тоодон кетип баратканын карап турду. Vernon жана Gunston Cove яхта клубу. – Алар айткандай сулуу болсо керек.
  
  
  Ник селт эткен жок. — Ким, Руфь?
  
  
  "Мүнөзү плюс сексуалдык жагымдуулук, ээ? Мен аны карап чыгышым керек. Ал сүрөттөрдө сонун чыгат. Аларды кеңседен көрсөңүз болот."
  
  
  - деп ойлоду Ник, Хок. Эгер аты иштебесе, мен Эски Түлкүнү сунуштайт элем. Ал мындай деди: "Мен чыныгы нерсени артык көрөм, ал абдан жакшы жыттанып турат, эгерде -..? Порнографиялык"
  
  
  "Жок, андай эч нерсе жок. Ал жакшынакай үй-бүлөдөн чыккан кадимки кыздай текшерет. Балким, бир-эки мамилеси бар, бирок алар ушунчалык кылдаттык менен жашырылган болсо. Мүмкүн, кыз. Биздин бизнесте дайыма "мүмкүн" болот. Бирок дон. Аларды алгач сатып албаңыз, "Ник. Сак болуңуз. Бир азга эс албаңыз".
  
  
  Убакыттын өтүшү менен Хок эскертүү сөздөрү жана өтө көрөгөч аракеттери менен AX-USдагы N3 Николас Хантингтон Картердин өмүрүн түз мааниде сактап калган.
  
  
  "Мен кылбайм, сэр" деп жооп берди Ник. "Бирок мен эч жакка кетпей турганымды сезип турам. Вашингтондогу алты жумалык кечелер кызыктуу, бирок мен жакшы жашоодон чарчадым".
  
  
  "Мен сенин кандай сезимде экениңди элестете алам, бирок ушуну менен кал. Бул окуя үч маанилүү адамдын өлгөнү менен алсыздык сезимин жаратат. Бирок биз тыныгуу алабыз жана ал кенен ачылат."
  
  
  — Дисекциялык конференциялардан мындан ары жардам жокпу?
  
  
  "Дүйнөдөгү эң мыкты патологдор табигый себептерден каза болгонуна макул болушат - албетте. Алар өздөрүн ушунчалык кичинекей табигый адамдар деп эсептейби? Ооба. Логикалык? Жок. Сенатор, министрлер кабинетинин кызматкери жана биздин акча-кредиттик комплексибиздеги негизги банкир. ыкма, шилтеме же себеп. . Менде сезим бар ... "
  
  
  Хоктун "сезимдери" - анын энциклопедиялык билимине жана акылдуу интуициясына негизделген - Ник эстегендей, эч качан жаңылышкан эмес. Ал Хок менен иштин чоо-жайын жана мүмкүнчүлүктөрүн бир саат талкуулап, алар тарап кетишти. Команда үчүн Хок - анын ролу үчүн Ник.
  
  
  Алты апта мурун Ник Картер Батыш Жээктеги мунай компаниясынын Вашингтондогу өкүлү "Жеральд Парсонс Демингдин" бут кийимине кирип кеткен. Бардык мыкты расмий жана коомдук иш-чараларга чакырылган дагы бир узун бойлуу, кара жана сулуу жаш лидер.
  
  
  Ал ушул бөлүккө келди. Ал керек; ал үчүн AXтин документация жана редакциялоо бөлүмүнүн чеберлери тарабынан түзүлгөн. Никтин чачы күрөң эмес, кара болуп, оң чыканагынын ичиндеги кичинекей көк балта тери боёгу менен жашырылган. Аны чыныгы брюнеткадан айырмалоого анын терең күйгөн түсү жетишсиз, териси карарып кеткен. Ал доппелгенгер алдын ала түзгөн жашоого кирди, документтер жана идентификациялык документтер дагы майда-чүйдөсүнө чейин эң сонун. Джерри Деминг, Мэриленддеги таасирдүү үйү жана шаарда батири бар карапайым адам.
  
  
  Күзгүдөгү фаралардын бүлбүлдөөсү аны ошол учурга кайра алып келди. Ал Джерри Демингге айланып, фантазияга батып, Люгер, стилетто жана Куштун аркасынын астына ширетилген купеге ушунчалык сонун катылган кичинекей газ бомбасын унутууга аргасыз болду. Джерри Деминг. өз алдынча. Жем. Максат. Душманды көчүрүүгө мажбурлоо үчүн жиберген киши. Кээде кутучаны алган адам.
  
  
  Рут акырын: "Эмне үчүн бүгүн маанайың ушунчалык өзгөрүп кетти, Жерри?"
  
  
  "Мен алдын ала сездим. Артыбыздан машина келе жатат деп ойлодум".
  
  
  – Ой, жаным, сен мага үйлөнгөнүңдү айткан эмессиң.
  
  
  "Жети жолу жана ар бирин сүйдүм." Ал жылмайып койду. Бул Джерри Деминг кылгысы келген тамашанын түрү болчу. "Ноооо, жаным. Мен өтө эле бош эмес элем, чындап эле кийлигише албайм." Бул чын болчу. Ал кошумчалагандай: "Мен мындан ары ал жарыктарды көрбөй жатам. Мен жаңылыптырмын окшойт. Муну байкап көрүшүңүз керек. Бул арткы жолдордо тоноо көп."
  
  
  "Абайла, жаным. Балким, бул жерден кетпешибиз керек болчу. Сенин жериң абдан обочолонгонбу? Мен... коркпойм, бирок атам катуу. Ал коомчулукка ачыктан катуу коркот. Ал мени дайыма этият бол деп эскертип турат. Анын карылыгы. менимче, өлкөнүн сактыгы.
  
  
  Ал анын колун басып калды. "Эгер бул иш болсо, - деп ойлоду Ник, - анда бул эң сонун." Аны менен таанышкандан бери ал АКШда миллиондогон акча табуу жолун тапкан чет элдик бизнесмендин заманбап, бирок эскичил кызындай жүрдү.
  
  
  Ар бир кыймылын, сөзүн алдын ала ойлонгон адам. Алтын корнукопияны тапканыңызда, ишиңизге тоскоол боло турган ар кандай атактуулуктан алыс болдуңуз. Аскердик келишимдер, банкирлер жана менеджмент дүйнөсүндө жарыялоону кызыл, тазаланбаган күнгө күйгөн бетке чапкан сыяктуу тосуп алышат.
  
  
  Анын оң колу менен ширелүү эмчекти тапты, ага эч кандай каршылык жок. Бул анын Рут Мото менен болгонуна караганда, прогресс ал каалагандан жайыраак болгон, бирок бул анын ыкмаларына туура келген. Ал аялдарды үйрөтүү аттарды үйрөтүү менен барабар экенин түшүнгөн. Ийгиликтин сапаттары сабырдуулук, бир учурда кичинекей ийгиликтер, жумшактык жана тажрыйба болгон.
  
  
  "Менин үйүм обочолонгон, кымбаттуум, бирок унаа жолунда автоматтык дарбаза бар жана милиция кызматкерлери аймакты такай күзөтөт. Кооптонууга эч нерсе жок."
  
  
  Ал ага жакындады. – Жакшы экен. Качантан бери ээлик кыласың?
  
  
  "Бир нече жыл. Мен Вашингтондо көп убакыт өткөрө баштагандан бери." Ал анын суроолору туш келдиби же жакшы пландаштырылганбы деп ойлоду.
  
  
  "А сиз бул жакка келгенге чейин Сиэтлде болгонсузбу? Бул кооз өлкө. Тоодогу бак-дарактар. Климаты бир калыпта."
  
  
  "Ооба." Караңгыда анын кичинекей жылмайганын көрө алган жок. "Мен чынында эле табияттын баласымын. Мен Аска тоолорунда эс алып, аң уулап, балык уулап,... жана ушуга окшогон нерселерди алгым келет."
  
  
  — Жалгызбы?
  
  
  – Жок. Кыш бою аң уулап, балык кармай албайсың. Ал эми жаан-чачындуу күндөр болот.
  
  
  Ал күлүп койду. "Бул сонун пландар. Бирок макул болосуңбу? Айтайын дегеним - балким, сен башкаларга окшоп кийинкиге калтырып, элүү тогуз жашыңда сени дасторкондон табышат. Инфаркт. Аңчылык жок. Балык уулоо жок. Кыш, жамгырлуу күндөр жок."
  
  
  "Мен эмес. Мен алдын ала пландап жатам."
  
  
  Мен да, – деп ойлоду ал тормозду басып жатып, көрүнгөн кичинекей кызыл рефлектор пайда болуп, дээрлик жашырылган жолду белгилеген. Ал бурулуп, кырк ярд басып, кипарис тактайынан жасалган бекем жыгач дарбазанын алдында кочкул кызыл-күрөң түскө боёлуп токтоду. Моторду жана фараларды өчүрдү.
  
  
  Мотордун күркүрөгөнү, дөңгөлөктөрдүн шыбышы басылганда жымжырттык таң калтырды. Ал акырын анын ээгин өзүнө карай кыйшайтып, өбүү жылмакай башталды; эриндери жылуу, стимулдаштыруучу жана нымдуу аралаштыруу менен бирге кыймылдашкан. Ал бош колу менен анын ийкемдүү денесин сылап, мурдагыдан да этияттык менен бир аз алдыга жылды. Ал анын кызматташып жатканын, анын эриндеринин тилин акырын басып жатканын, төштөрү анын жумшак массажына кайтып бараткандай сезилгенине ыраазы болду. Анын дем алуусу тездеди. Ал жыпар жыт менен өзүнүн ритмине төп келди - жана укту.
  
  
  Анын тилинин катуу кысымы астында анын эриндери акырын толук ачылып, ийкемдүү кыздык пардадай шишип, ал эт найзасын түзүп, анын оозунун курч тереңдиктерин изилдеп жатты. Ал шылдыңдап, кытыгылап, анын реакциядан титиреп жатканын сезди. Ал анын тилин эриндеринин ортосуна кармап, акырын сорду... жана укту.
  
  
  Ал жука ак акуланын терисинен тигилген жөнөкөй көйнөк кийген, алды жагында топчу бар. Анын эптүү манжалары үч топчуну ачып, тырмактарынын арткы тарабы менен анын эмчектеринин ортосундагы жылмакай терини сылап койду. Оңой, ойлуу - көпөлөктүн күчү менен роза жалбырагын тебелеп. Ал бир саамга катып калды, ал тургай ал өзүнүн эркелетүүсүнүн ритмин сактап калууга аракет кылды; анын деми жылуу, энтигип жаткан шамалга кирип, жумшак ызылдаган үндөрдү чыгарганда гана ылдамдады. Ал манжаларын анын оң көкүрөгүнүн шишип бараткан жер шарынын үстүнөн жумшак, изилдөөчү круизге жөнөттү. Кыз анын колун кысып жатканда ызылдаган үн үшкүрүнүүгө айланды.
  
  
  Ал укту. Машина жолдун жанынан өткөн кууш жолду бойлой жай жана унчукпай жылып баратып, фаралары түн ичинде калкып турду. Алар өтө татыктуу болушкан. Ал өчүрүлгөндө алардын токтоп калганын укту. Азыр текшерип жатышты. Ал алардын жакшы элестетүүсүнө үмүттөнүп, Руфту көрдү. Жүрөгүңөрдү жегиле, балдар!
  
  
  Ал деми-браганын илгичтерин чечип, анын кооз делинген жеринен чечип, анын алаканына тийген жылмакай, жылуу эттен ырахат алды. даамдуу. дем берүүчү - ал атайын тигилген тердик шорты кийбегенине сүйүндү; чөнтөктөрүндө курал-жарактар сооротмок эле, бирок катуу кармаш тажатчу. Руфь: «Ой, жаным», – деди да, эриндерин тиштеп алды.
  
  
  Ал: «Бул жөн эле унаа токтотуучу жай издеп жүргөн өспүрүм болсо керек» деп ойлоду. Же, балким, бул Ник Картердин капыстан өлүм машинасы болгон. Азыр ойнолуп жаткан оюндагы кооптуу фигураны алып салуу же мурда алынган өч алуу мурасы. Сиз Killmaster катары классификациялангандан кийин, сиз тобокелдиктерди түшүнөсүз.
  
  
  Ник тилин анын жибектей жаагын бойлоп, кулагына карай жылдырды. Ал ритмди колу менен баштады, ал азыр бюстгальтердин ичиндеги укмуштуудай жылуу эмчекти кысып жатты. Анын үшкүрүнүүсүн өзүнүкүнө салыштырды. Бүгүн өлсөң, эртең өлүшүң керек эмес.
  
  
  Ал оң сөөмөйүн өйдө көтөрүп, экинчи кулагына акырын киргизип, өзүнүн кичинекей симфониясы менен басымды убакыттын өтүшү менен өзгөртүп, үч жолу кытыгылаган. Ал ырахаттанып калтырап жатты, ал кандайдыр бир кооптонуу менен ага кубаныч тартуулоону жакшы көрөрүн билди жана анын жолдо бараткан машина менен эч кандай байланышы жок деп үмүттөндү,
  
  
  бизден бир нече жүз метр алыстыкта токтоду. Түнкү жымжырттыкта аны оңой эле укчу. Учурда ал эч нерсе уккан жок.
  
  
  Анын угуусу курч болчу – чын эле, ал физикалык жактан жеткилең эмес кезде, АКС ага мындай тапшырмаларды берген эмес, ал да алган эмес. Мүмкүнчүлүктөр буга чейин эле өлүмгө дуушар болгон. Ал унаанын эшигинин илгичтеринин акырын кычыраганын, караңгыда таштын ураган үнүн укту.
  
  
  Ал айтты. – Жаным, ичимдик ичип, сууга түшсөмбү?
  
  
  "Сүйөм", - деп жооп берди ал сөзүнүн алдында кичинекей кычыраган.
  
  
  Ал дарбазаны иштетүү үчүн өткөргүчтүн кнопкасын басып, шлагбаум капталга жылып, алар кыска орамды ээрчип баратканда алардын артынан автоматтык түрдө жабылды. Бул жөн гана тоскоолдук эмес, тартип бузгандарга тоскоол болгон. Мүлктүн тосмолору жөнөкөй ачык мамы жана темир жол тосмолор болгон.
  
  
  "Жеральд Парсонс Деминг" жети бөлмөсү жана бассейнге караган чоң көк таш короосу бар сүйкүмдүү өлкө үйүн курган. Ник унаа токтотуучу жайдын четиндеги мамыдагы кнопканы басканда ички жана тышкы прожекторлор жанды. Руфь сүйүнүп ырылдады.
  
  
  "Бул керемет! Оо, кооз гүлдөр. Сен өзүң көрктөндүрөсүңбү?"
  
  
  "Көбүнчө," ал калп айтты. "Мен каалаган нерсени кыла албайм, бош эмесмин. Жергиликтүү багбан жумасына эки жолу келет."
  
  
  Ал кызыл-кызгылт, ак жана каймак түстөгү вертикалдуу түстөгү тик тилкеге көтөрүлгөн розалардын колоннасынын жанындагы таш жолдо токтоду. "Алар абдан сүйкүмдүү. Бул жарым-жартылай жапондук же жарым-жартылай жапондук - менимче. Бир эле гүл мени толкундантат."
  
  
  Ал алар жыла электе анын мойнунан өөп: "Бир сулуу кыз мени кантип толкундантат? Сен бул гүлдөрдүн баары чогулгандай сулуусуң, сен тирүүсуң" деди.
  
  
  Ал жактыргандай күлүп койду. – Сен таттуусуң, Жерри, бирок мен кызык болуп жатам – бул сапарга канча кызды алып чыктың?
  
  
  "Бул чынбы?"
  
  
  "Мен ишенем."
  
  
  Ал эшикти ачып, алар чоң очогу жана бассейнге караган айнек дубалы бар чоң бөлмөгө киришти. – Ооба, Руфь – чындык, чындык – Руфь үчүн. Ал кичинекей тилкеге жетелеп барып, бир колу менен пластинканы чыкылдатса, экинчи колу менен манжаларын кармады. – Сен, жаным, бул жакка жалгыз алып келген биринчи кызсың.
  
  
  Ал анын көздөрү жайнаганын көрдү, анан анын жылуу жана жумшак сөздөрүнөн анын чындыгын айтып жатат деп ойлогондугун билди — бул анын ким экендигин жана ага жагып калды.
  
  
  Ар бир кыз ишенет, эгер ал сага ишенсе, жана түзүү, орнотуу жана өсүп жаткан интимдик ушул түнү туура эле. Анын дубль бул жакка элүү кызды алып келиши мүмкүн болчу - балким, анын Деминг бар экенин билип, - бирок Ник чындыкты айтып жаткан жана Руфтун интуициясы аны тастыктады.
  
  
  Ал мартинини тез кыймылдар менен даярдап, Руфь отура калып, кууш эмен торунан ага карап турду, ээги колдоруна таянып, кара көздөрү сак жана ойлуу. Анын кемчиликсиз териси дагы эле ал козгогон эмоция менен жаркырап турду, ал эми стаканды алдына коюп, аны куюп жатканда Ник тарткан укмуштуудай кооз портреттин деми тамагына кысылды.
  
  
  "Ал сатып алды, бирок ишенбейт" деп ойлоду ал. Чыгыштын этияттыгы же сезимдер аларды адаштырса да аялдардын жүрөгүндө күмөн. Ал акырын айтты: "Сага, Рути. Мен көргөн эң сонун сүрөт. Сүрөтчү сени азыр тарткысы келет".
  
  
  "Рахмат. Сен мени абдан бактылуу жана жылуу сездиң, Жерри."
  
  
  Анын көздөрү коктейлинин стаканынын үстүндө ага жалтылдап турду. Ал укту. Эч нерсе. Алар азыр токойду аралап бара жатышты же газондун жылмакай жашыл килемине жеткендир. Алар кылдаттык менен айланып чыгышты жана көп өтпөй панорамалык терезелер үйдөгүлөрдү байкоо үчүн идеалдуу экенин көрүштү.
  
  
  мен жем болдум. Биз бул жөнүндө айткан жокпуз, бирок мен БАЛТЫН капканында сыр элемин. Бул чыгуунун жалгыз жолу болчу. Башка арга жок болсо Хок минтип орнотмок эмес. Үч маанилүү адам өлдү. Өлүм күбөлүктөрү боюнча табигый себептер. Ичтери жок. Ичтери жок. Сүрөт жок.
  
  
  "Сиз жемди көп коргой албайсыз, - деп капаланды Ник, - анткени олжону эмне үркүтүшү мүмкүн же ал кандай кызыктай деңгээлде пайда болушу мүмкүн экенин биле албайсыз." Эгер сиз комплекстүү коопсуздук чараларын орнотсоңуз, алардын бири сиз ачууга аракет кылган схеманын бир бөлүгү болушу мүмкүн. Хок бирден-бир логикалык жолду тандады - анын эң ишенимдүү агенти жем болуп калат.
  
  
  Ник колунан келишинче каза болгондордун Вашингтон жолунда жүрдү. Ал Hawk аркылуу сансыз кечелерге, кабыл алууларга, бизнес жана коомдук жолугушууларга чакырууларды байкабай алган. Ал конгресс отелдерин, элчиликтерди, жеке үйлөрдү, үйлөрдү жана клубдарды Джорджтаундан университеттерге жана Биримдик Лигасына чейин кыдырган. Ал закускалардан жана филе миньонунан, смокингине кирип-чыгуудан чарчады. Кир жуучу жай анын бүгүлгөн көйнөктөрүн тез эле кайтарып берген жок жана ал Роджерс Питке телефон чалып, ондогон кишилерди атайын чабарман аркылуу жеткирүүгө аргасыз болду.
  
  
  Ал ондогон маанилүү эркектер жана сулуу аялдар менен сүйлөшкөн жана өлгөндөр тааныган адамдарга же алар барган жерлерге байланыштуу чакыруулардан башка ондогон чакырууларды алып, урматтоо менен баш тарткан.
  
  
  Ал ар дайым популярдуу болгон, жана көпчүлүк аялдар анын тынч кунт коюп суктандыруучу деп табылган. Анын «майлуу жетекчи» жана бойдок экенин билишкенде, айрымдары өжөрлүгү менен жазып, телефон чалган.
  
  
  Ал, албетте, эч нерсе тапкан жок. Руфь менен анын атасы кадыр-барктуу көрүнгөндүктөн, ал аны чынчылдык менен сынап жатат, анткени анын орнотулган көйгөйлөрдү чечүүчү антеннасы кичинекей учкун чыгаргандыктанбы же ал акыркы бир нече жумада жолуккан жүздөгөн сулуулардын ичинен эң сүйкүмдүү сулуу болгондуктанбы деп ойлоду. .
  
  
  Ал ошол кереметтүү кара көздөрүнө жылмайып, анын колун өзүнүн жанындагы жылмаланган эмен дарагына таянып кармап алды. Бир суроо бар эле: ал жерде ким болгон жана алар анын изин Thunderbirdден кантип табышты? Анан эмне үчүн? Ал чындап эле белгиге жеттиби? Руфь акырын: "Сен кызык адамсың, Жеральд Деминг. Сен көрүнгөнүңдөн да чоңсуң", - деп акырын айтканда, ал бул сөзгө күлүп койду.
  
  
  "Бул кандайдыр бир чыгыш акылмандыгыбы же Зенби же ушуга окшошбу?"
  
  
  "Менимче, бул сөздү биринчи жолу немис философу "Көрүнгөндөн да көбүрөөк бол" деген максимум катары айткан. Бирок мен сенин жүзүңдү, көзүңдү карап турдум. Сен менден алыс элең".
  
  
  "Жөн эле кыялдан."
  
  
  — Дайыма мунай бизнеси менен алектенип жүрдүңүз беле?
  
  
  — Аздыр-көптүр. Ал өзүнүн командасынын окуясын алдыга жылдырды. "Мен Канзаста төрөлүп, мунай кендерине көчүп кеттим. Жакынкы Чыгышта бир аз убакыт болуп, жакшы адамдар менен достошуп, бактымды алдым". Ал үшкүрүнүп, кычырап кетти.
  
  
  – Уланта бер, сен бир нерсени ойлоп, токтоп калдың...
  
  
  "Азыр мен дээрлик ушунчалык алысмын. Бул жакшы жумуш жана мен бактылуу болушум керек. Бирок мен колледждин дипломуна ээ болсом, мен чектелмек эмесмин."
  
  
  Ал анын колун кысып койду. "Сиз анын айласын табасыз. Сиз - жандуу мүнөзүңүз бар."
  
  
  "Мен ошол жерде болчумун." Ал күлүп, кошумчалады. "Чынында, мен айткандан да көптү жасадым. Чынында, мен бир нече жолу Деминг деген ысымды колдонгон эмесмин. Бул Жакынкы Чыгышта тез эле келишим болду жана эгер биз Лондон картелине бир нече убакыттын ичинде каршы турсак болмок. ай, мен бүгүн бай адам болмок ".
  
  
  Ал катуу өкүнгөндөй башын чайкап, Hi-Fi консолуна басып барып, ойноткучтан радио тилкелерине өттү. Статикалык нөшөрдө ал жыштыктарды бурмалап, аны узун толкундарда кармады - бип-бип-бип. Ошентип, алар анын артынан жөнөштү! Эми суроо пейджерди Руфка билгизбей машинасына катып койгонбу же анын сулуу коногу аны кийимдерине кысылган капчыкка салып көтөрүп жүргөнбү же - этият болушу керек - желим кутудабы? Ал кайра жаздырууга, Петр Чайковскийдин Төртүнчүсүнүн күчтүү, сезимтал сүрөттөрүнө өтүп, кайра барга тентип кетти. — Ал сүзүү жөнүндө эмне айтууга болот?
  
  
  "Бул жакты. Мага бүтүрүү үчүн бир мүнөт бериңиз."
  
  
  — Башкасын каалайсыңбы?
  
  
  — Биз сүзүп өткөндөн кийин.
  
  
  "Макул."
  
  
  – Анан – даараткана кайда?
  
  
  – Дал ушул жерде...
  
  
  Ал аны башкы уктоочу бөлмөгө алып кирип, кызгылт керамикалык плиткалар менен салынган Рим ваннасы бар чоң ваннаны көрсөттү. Ал аны жеңил өөп, кирип эшикти жапты.
  
  
  Ал тез эле ал капчыгын таштап кеткен барга кайтып келди. Адатта, аларды Жаканга алып барышчу. Тузак? Ал анын мазмунун текшерип жатып, анын ордун же жайгашуусун бузбоо үчүн этият болгон. Эрин боёгу, кычкачтагы купюралар, ал ачып карап чыккан кичинекей алтын зажигалка, кредиттик карта... коңгуроо боло алмак эмес. Ал буюмдарды так коюп, ичимдигин алды.
  
  
  Алар качан келишет? Ал качан аны менен бассейнде болгон? Кырдаал берген алсыздык сезими, өзүнө ишенбестиктин жагымсыз сезими, биринчи сокку ура албаган жагымсыз факты ага жаккан жок.
  
  
  Ал бул ишке көптөн бери иштеп жүрбөдү беле деп капаланды. Эгерде курал ишенимди билдирсе, ал кетиши керек. Ичке бычак Гюгонун билегине байланбагандыктан, ал өзүн коргоосуз сездиби? Кызды Гюго сезмейинче кучактоо мүмкүн эмес.
  
  
  Адатта абада алтымыш фут бийиктиктеги чымынды сүзө турган өзгөртүлгөн Люгерди Вильгельминаны сүйрөө, анын Демингдин Бута ролунда да мүмкүн эмес болчу. Эгер тийип же табылса, бул сатуу болгон. Ал Вильгельминанын тандоо куралы катары кемчиликтери бар экени тууралуу AXA курал устасы Эглинтон менен макул болушу керек болчу. Эглинтон аларды өз каалоосу боюнча ыңгайлаштырды, үч дюймдук бочкаларды кемчиликсиз болтторго орнотуп, аларга жука, тунук пластиктен жасалган запастарды орнотту. Ал көлөмүн жана салмагын азайтты, жана сиз раунддар бөтөлкө тумшук бомбалардын таякчасындай түшүп баратканын көрдүңүз - бирок мылтыктар дагы эле көп болчу.
  
  
  "Муну психологиялык деп атагыла", - деди ал Эглинтонго. "Менин Вильгельминаларым мени бир нече катаал сыноолордон өткөрдү. Мен каалаган бурчтан жана кандай позицияда болбосун, эмне кыла аларымды так билем. Мен өз убагында тогуз миллиондун он миң огун өрттөгөн болушум керек. Мага мылтык жагат."
  
  
  «Ушул S. & W., начальникке дагы бир жолу көз салыңыз», - деп чакырды Эглинтон.
  
  
  "Бөбөк Рутту сүйүктүү жарганатынан ажыратып бере аласызбы? Мецке кол каптарын алмаштырып коюсун айтыңызчы? Мен Мэн штатындагы кары киши менен ууга чыгам, ал 1903-жылкы Спрингфилд менен кырк үч жыл бою бугуларын жыл сайын алып жүргөн. Мен сени алып кетем. Ушул жайда мени менен бирге жана аны жаңы машиналардын бирин колдонууга көндүрүүгө уруксат этиңиз».
  
  
  Эглинтон багынып берди. Ник эстеп күлүп жиберди. Ал жез чыракты карады,
  
  
  бөлмөнүн аркы бетиндеги беседкадагы чоң дивандын үстүндө илинип турган. Ал толугу менен алсыз болгон эмес. Балта усталары колунан келгендин баарын жасашты. Ошол лампаны тартсаңыз, швециялык Carl Gustav SMG Parabellum автоматын алып, шыптын дубалын түшүрөсүз.
  
  
  Унаанын ичинде Вильгельмина менен Гюго жана Пьер деген код менен белгилүү болгон кичинекей газ бомбасы болгон. Кабинеттин сол жагындагы төртүнчү бөтөлкө джиндин астындагы Майкл Финндин даамсыз версиясы бар экен, аны он беш секунддун ичинде жок кылууга болот. Ал эми гаражда эң акыркы илгич – жыртылган, эң эле жагымдуу пальтосу бар – илгич тактасын солго толук бурулуп ачып берди. Вильгельминанын эгиз эжеси стилеттолордун ортосундагы текчеде жатты.
  
  
  Ал укту. Ал кабагын бүркөдү. Ник Картер нерв менен? Чайковскийдин шедевринде эч нерсе угулган жок, ал жетектөөчү теманы ачып берген.
  
  
  Бул күтүү болчу. Жана шектенүүлөр. Эгер мылтыкка өтө эрте шашсаңыз, кымбат баалуу орнотууну бузуп аласыз. Өтө көп күтсөң өлүп калышың мүмкүн. Бул үчөөнү кантип өлтүрүштү? Ооба болсо? Хок эч качан жаңылган эмес...
  
  
  - Саламатсызбы, - арканын артынан Руфь чыкты. — Дагы эле сүзгүңүз келеби?
  
  
  Ал аны бөлмөнүн жарымынан тосуп, кучактап, терең өөп, кайра уктоочу бөлмөгө алып барды. "Мурдагыдан да көбүрөөк. Сен жөнүндө ойлогонум дене табым көтөрүлөт. Мага сууга түшүү керек."
  
  
  Ал каткырып күлүп, корольдук керебеттин жанында турду да, ал смокингин чечип, бургундия галстугун түйүп жатканда, белгисиз карап турду. Тигилген кур керебетке түшкөндө, ал уялып: «Мага костюм барбы?» деп сурады.
  
  
  "Албетте," деп жылмайып койду ал көйнөгүндөгү боз бермет шнурларды сууруп. "Бирок алардын кимге кереги бар? Чын эле биз мынчалык эски модадабызбы? Мен Жапонияда балдар менен кыздар ваннада костюмдар менен дээрлик убара болушпайт деп уккам.
  
  
  Ал аны суроолуу карады, анын деми тамагына кысылып, көзүндөгү чагылуулар обсидианга түшкөн учкундай бийлеп жатты.
  
  
  "Биз мындай болушун каалабайбыз" деди ал кыңылдап жана акырын. Ал акуланын тыкан терисиндеги баскычтарды чечти, ал артка бурулуп, катылган сыдырманын келечектүү z-z-z-z үнүн укту, ал кайра караса, ал көйнөктү керебетке этияттап жатыптыр.
  
  
  Аракеттенип, ал такыр жылаңач болгуча көздөрүн тиктеп турду, анан кокусунан бурулуп, өзүнө жардам берди - кан басымы көтөрүлө баштаганда жүрөгү бир аз согуп кеткенине ишенди.
  
  
  Алардын баарын көрдүм деп ойлоду. Узун бойлуу скандинавиялык аялдардан тартып австралиялыктарга чейин, Каматипура менен Хо Панг-Роддо жана Гамбургдагы саясатчынын сарайында, сиз кирүү үчүн жүз доллар төлөгөнсүз. Бирок сен, Рути, кайра башка нерсесиң!
  
  
  Ал сынак дүйнөдөгү эң мыктылардын арасынан тандалып алынган эксклюзивдүү кечелерде башын айлантып, анан өзүнүн кийимдерин кийди. Эми жылаңач болуп, аппак кардай дубалдын жана бай көк килемдин фонунда туруп, ал гаремдин дубалы үчүн атайын сырдалган нерседей көрүндү - ээсине дем берүү.
  
  
  Анын денеси катуу жана кемчиликсиз болчу, анын эмчеги кызыл шар сигналдары сыяктуу бийик коюлган эмчектери менен эгиз эле - жарылуучу заттардан сак болгула. Анын териси кашынан кызгылт эмаль капталган бутунун манжаларына чейин кемчиликсиз болчу, анын териси жумшак кара төш белгидей эле. Ал ордунда камалып калган. Азырынча, ал аны бар болчу жана ал муну билген. Ал эриндерине узун мык көтөрүп, ээгин суроолуу таптап койду. Көзүнүн бир аз кыйшаюусуна жетишерлик тегеректик кошуу үчүн бийик аркаларга терилген каштары түшүп, өйдө көтөрүлдү. — Канасыңбы, Жерри?
  
  
  – Сен... – Сөзүн кылдаттык менен тандап, жутуп алды. "Сиз сулуу аялдын чоң жыйындысысыз. Мен сизди сүрөткө тарткым келет. Азыркы учурда кандайсыз".
  
  
  "Бул мага эч кимдин айткан эң жакшы сөздөрүнүн бири. Сенде сүрөтчү бар." Ал керебетте жаткан анын пачкасынан эки тамеки алып, жарыкты күйгүзүшү үчүн биринин артынан бирин эриндерине басты. Ал ага бирди бергенден кийин: «Сен айтканың болбосо, мен муну кылмак эмесмин...» деди.
  
  
  "Мен эмне дедим?"
  
  
  "Мен бул жакка алып келген жалгыз кыз экеним жөнүндө. Эмнегедир мунун чын экенин билем."
  
  
  — Сен кайдан билесиң?
  
  
  Көк түтүндөн көздөрү кыялданып кетти. "Мен ишенбейм. Бул эркек үчүн кадимки калп болмок, бирок мен сенин чындыкты айтып жатканыңды билгем".
  
  
  Ник анын ийнине колун койду. Ал тегерек, атлас жана катуу, күйгөн терисинин астындагы спортчунун терисиндей эле. – Бул чындык болчу, жаным.
  
  
  Ал: "Сенин да укмуштуудай денең бар, Жерри. Мен билген эмесмин. Салмагың канча?"
  
  
  "Экиден онго. Плюс же минус."
  
  
  Ал анын колун сезди, анын айланасында ичке колу дээрлик бүгүлбөй калгандыктан, сөөктүн үстү ушунчалык катуу экен. "Сиз көп спорт менен машыгасыз. Бул баарына жакшы. Мен сизди азыркы эркектердей болуп калат деп корктум. Бул партада курсактарды өстүрүшөт. Жада калса Пентагондогу жаштар да. Уят".
  
  
  Ал ойлоду: чындыгында азыр убакыт же жер эмес,
  
  
  жана анын кучагына алып, алардын денелери жооп эт бир мамычага кошулду. Ал эки колун анын мойнуна ороп, жылуу кучагына кысып, буттары жерден көтөрүлүп, балеринадай бир нече жолу жайды, бирок булчуң рефлексиндей курч, күчтүү жана толкунданган кыймыл менен.
  
  
  Ник сонун физикалык формада болчу. Анын дене жана акыл үчүн машыгуу программасы так аткарылган. Алар анын либидосун көзөмөлдөөгө катышкан, бирок ал өз убагында өзүн кармай алган эмес. Анын сунулган, кумарлуу эти алардын ортосуна чыга калды. Ал аны терең өөп, денесин анын денесине кысып койду.
  
  
  Омуртканын боюнан куйрук сөөгүнөн башынын чокусуна чейин баланын учкуну созулгандай сезилди – ал аны жарыктандырды. Анын көзү жумулуп, эки мүнөттүк белгинин тегерегинде бир миль жөө күлүк сыяктуу дем алып жатты. Анын өпкөсүнөн чыккан шамал анын кекиртегин көздөй кумарлуу агын сыяктуу эле. Анын абалын бузбастан керебеттин четине карай үч кыска кадам басты.
  
  
  Көбүрөөк уксамбы деп ойлоду, бирок бул жардам бербейт эле. Ал бөлмөгө кирип бараткан адамды сезди - же балким, чагылуу же көлөкө кармап калды.
  
  
  – Коюңуз да, артка буруңуз, акырын.
  
  
  Бул жай үн эле. Сөздөр бир аз ичеги кыры менен катуу жана ачык чыкты. Алар сөзмө-сөз баш ийүүгө көнүп калган адамдан чыккандай угулду.
  
  
  Ник баш ийди. Ал төрттөн бир бурулуп, Руфту жаткырды. Ал дагы бир жай чейрек бурулуш жасады, болжол менен жашы өзүнө окшогон сары чачтуу дөө менен бетме-бет келди.
  
  
  Ал жапыз, туруктуу жана денесине бир топ жакын кармаган чоң колунда Ник Уолтер Р-38 деп оңой аныктаган нерсени кармап турган. Анын мылтыгын кынтыксыз башкаруусу болбосо да, бул жигит өзүнүн нерселерди билгенин билесиз.
  
  
  Мына, Ник капалуу ойлоду. Мындай кырдаалда сага бардык дзюдо жана саватизм жардам бербейт. Аларды да билет, анткени ал өз ишин билет.
  
  
  Эгер ал сени өлтүрүүгө келсе, анда сен өлдүң.
  
  
  
  II Глава.
  
  
  
  Ник ордунда катып кала берди. Эгерде чоң блондинканын көк көздөрү чыңалып же жалындап кетсе, Ник түрмөктөн түшүп калууга аракет кылмак - ишенимдүү Макдоналдс Сингапур көптөгөн адамдардын өмүрүн сактап калган жана көптөгөн башкаларды өлтүргөн. Баары сиздин позицияңыздан көз каранды болчу. П-38 учкан жок. Аны тестирлөөчү аппаратка бурап койсо болот.
  
  
  Чоң жигиттин артындагы бөлмөгө кыска, арык киши кирди. Анын күрөң териси жана ышкыбоз скульптордун бармагы менен караңгыда булгангандай көрүнгөн бети бар эле. Анын бети катып, оозунда ачуусу бар эле, аны чечүү үчүн кылымдар талап кылынса керек. Ник таң калды - малай, филиппин, индонезиялык? Тандооңду кыл. 4000ден ашык арал бар. Кичинекей киши Вальтерди сулуу бекем кармап, полду көрсөттү. Дагы бир профессионал. "Бул жерде башка эч ким жок" деди ал.
  
  
  Оюнчу күтүлбөгөн жерден токтоп калды. Бул үчүнчү адамды билдирген.
  
  
  Чоң сары чачтуу киши Никке көңүлү жок карап, күтүп турду. Анан көңүлүн бурбай, Руфту көздөй жөнөштү, бир эриндин бурчунда тамашанын жарк эткен чагысы пайда болду. Ник дем чыгарды - алар эмоцияны көрсөтүшкөндө же сүйлөшкөндө, алар адатта ок чыгарышкан эмес - дароо.
  
  
  "Сенин табитиң жакшы" деди ал. – Мындай даамдуу тамакты көп жылдан бери көрө элекмин.
  
  
  Ник "кааласаң, жей бер" деп азгырылып, бирок тиштеп алды. Анын ордуна акырын башын ийкеди.
  
  
  Ал башын кыймылдатпай, көзүн капталга буруп караса, Руфь бир колунун артын оозуна кысып, экинчи колун киндигинин тушунда бүктөп туруп калганын көрдү. Анын кара көздөрү мылтыкка кадалды.
  
  
  Ник: "Сен аны коркутуп жатасың. Менин капчыгым шымдын ичинде. Эки жүздөй табасың. Эч кимге зыян келтиргенден пайда жок" деди.
  
  
  "Так. Тез кадам таштоо жөнүндө ойлогон да жоксуң, балким, эч ким ойлобойт. Бирок мен өзүмдү сактоого ишенем. Секирүү. Даш. Жет. Мен жөн гана атышым керек. Шанс алуу үчүн адам келесоо. Айтайын дегеним, сени тез өлтүрбөсөм, мен келесоомун деп ойлойм.
  
  
  "Мен сенин оюңду түшүндүм. Мойнумду тырмап алайын деген оюм да жок, бирок кычышып жатат."
  
  
  "Бара бер. Чын эле акырын. Азыр каалайсыңбы? Макул." Ал киши көздөрүн Никтин денесинен өйдө-ылдый чуркады. "Биз абдан окшошпуз. Баарыңар чоңсуңар. Бул жараларды кайдан алдың?"
  
  
  "Корея. Мен абдан жаш жана келесоо болчумун."
  
  
  — Граната?
  
  
  "Шрапнель", - деди Ник, жигит жөө аскерлердин жоготууларына катуу карабайт деп үмүттөнүп. Шрапнель сизди эки тараптан сейрек тиккен. Жаралардын жыйнагы анын АКС менен болгон жылдарын эскерүү эле. Ал аларга кошулбайм деп үмүттөндү; R-38 октору катаал. Бир киши бир жолу үчөөнү алып, азыр да тегеректеп жүрөт - төрт жүздөн бирге чейин эки киши аман калат.
  
  
  "Эр жигит", - деди дагы бири мактоо эмес, комментарий үндө.
  
  
  "Мен тапкан эң чоң тешикке жашынып жаткам. Эгер чоңун таап алсам, анда мен ага кирип кетмекмин".
  
  
  – Бул аял сулуу, бирок ак түстөгү аялдарды жактырбайсыңбы?
  
  
  "Мен алардын баарын сүйгөндү жакшы көрөм", - деп жооп берди Ник. Жигит салкын же жинди болчу. Артында мылтык кармаган күрөң киши менен минтип жардыруу.
  
  
  ;
  
  
  Берки экөөнүн артындагы босогодо коркунучтуу жүз көрүндү. Рут дем алды. Ник: "Тынч бол, балам" деди.
  
  
  Бети орточо бойлуу үчүнчү адам кийген резина маскасы болгон. Складдагы эң жаманын тандап алган окшойт: тиштери чыгып турган кызыл ачык ооз, бир капталында жасалма кандуу жараат. Мистер Хайд жаман күнү. Ал кичинекей кишиге бир түрмөк ак линия менен чоң бүктөлүүчү бычакты сунду.
  
  
  Чоң киши: "Сен, кыз, керебетке жатып, колуңду артыңа кой" деди.
  
  
  Руфь көздөрү үрөй учурган Никке бурулду. Ник: "Анын айтканын кыл. Алар жерди тазалап, шашып куугунтуктагысы келбейт" деди.
  
  
  Руфь колун керемет жамбашына коюп жатты. Кичинекей киши аларга көңүл бурган жок, ал бөлмөнү айланып, анын билектерин чебердик менен байлап койду. Ник, балким, бир жолу деңизчи болгонун белгиледи.
  
  
  – Эми сиз, мистер Деминг, – деди мылтыкчан киши.
  
  
  Ник Руфка кошулду да, анын колунан кайткан спичтер тайып, бекем кысып турганын сезди. Ал бир аз эс алуу үчүн булчуңдарын кеңейтти, бирок адам алданган жок.
  
  
  Чоң жигит: "Биз бул жерде бир аз бош болбойбуз. Өзүңдү өзүң карма, биз кеткенден кийин өзүңдү бошотуп ал. Азыр аракет кылба. Сэмми, сен аларды карап тур" деди. Ал эшиктин алдында бир саамга токтоду. "Деминг - чындап эле чеберчилигиң бар экенин далилде. Аны тизең менен оодарып, баштаган ишти аягына чыгар". Ал жылмайып кетип калды.
  
  
  Ник башка бөлмөдөгү эркектердин кыймылын болжолдоп угуп турду. Ал столдун суурмаларынын ачылып, Деминг кагаздарынын айланасында аралашып жатканын укту. Шкафтарды тинтишти, шкафтардан чемодандарды жана анын портфелин ачып, китеп текчелерин аралап чыгышты. Бул операция таптакыр жинди болду. Ал табышмактын эки бөлүгүн бириктире алган жок.
  
  
  Алар бир нерсе табаарынан күмөн санады. Лампанын үстүндөгү автоматты жерди чындап айрып салуу менен гана ачыкка чыгарууга болот, гараждагы мылтык дээрлик коопсуз жашынып турган. Эгер алар төртүнчү бөтөлкөгө жетүү үчүн жетиштүү гин ичсе, нокаут тамчыларынын кереги жок болмок. Канаттуудагы жашыруун купе? Алар карап турсун. Балта усталары өз иштерин жакшы билишчү.
  
  
  Неге? Бул суроо анын башын катуу оорутканга чейин айланып турду. Эмне үчүн? Неге? Ага дагы далил керек. Көбүрөөк сүйлөшүүлөр. Эгерде алар бул жерди издеп, кетип калышса, бул дагы бир текке кеткен кеч болмок - жана ал Хоктун окуяга күлүп жибергенин укту. Ал ичке эриндерин кысып, мындай деди: "Ооба, балам, дагы деле зыяны жок экени жакшы болду. Өзүңдү абайла. Бул кооптуу учур. Мен колдой турганча, катаал жерлерден алыс жүргөнүң жакшы. сиз жумуш өнөктөшүңүз менен..."
  
  
  Жана ал дайыма унчукпай күлүп жиберди. Ник кычкыл жийиркеничтүү онтоп жиберди. Руфь: «Эмне?» деп шыбырады.
  
  
  – Эч нерсе эмес, баары жакшы болот. Анан бул идея ойго келип, анын артында турган мүмкүнчүлүктөр жөнүндө ойлонду. Бурчтар. Рамификациялар. Башым оорубай калды.
  
  
  Ал терең дем алып, керебетке оодарылып, Руфка тизесин коюп, ордунан турду.
  
  
  "Сен эмне кылып жатасың?" Анын кара көздөрү анын жанында жаркырап турду. Ал аны өөп, чоң керебетке чалкасынан оодарылганча баса берди. Ал анын артынан ээрчип, тизесин кайра буттарынын ортосунан алды.
  
  
  – Ал кишинин айтканын уктуңбу, мылтыгы бар.
  
  
  "Оо Кудайым, Жерри. Азыр эмес."
  
  
  "Ал акылдуу болгусу келет. Биз буйрукту кайдыгер аткарабыз. Мен бир-эки мүнөттөн кийин формада болом".
  
  
  "Жок!"
  
  
  — Атылгандан көрө?
  
  
  "Жок бирок..."
  
  
  "Бизде тандоо барбы?"
  
  
  Ырааттуу жана сабырдуу машыгуу Никти денесинин, анын ичинде сексуалдык аксессуарларынын толук чеберине айлантты. Руфь анын жамбашына басым жасап, козголоң чыгарып, анын кереметтүү денесине кысып, жинденип ийди. "ЖОК!"
  
  
  Сэми ойгонду. – Эй, эмне кылып жатасың?
  
  
  Ник башын бурду. — Начальник бизге так айткандай.
  
  
  "ЖОК!" – деп кыйкырды Руфь. Анын ашказанында басым күчөдү. Ник ылдый ыргытты. "ЖОК!"
  
  
  Сэмми эшикке чуркап келип, "Ганс" деп кыйкырды да, түшүнө албай кайра керебетке келди. Ник Вальтердин дагы эле полду көрсөтүп жатканына жеңилдеп калды. Бирок, кандай жол менен барыш керек? Сиз аркылуу бир ок жана керектүү учурда сулуу аял.
  
  
  Руфь Никтин салмагынан бурулуп кетти, бирок анын астына байланып, кишендеп алган колдору анын ийилип кетүү аракетин токтотту. Никтин эки тизеси экөө тең эки тизесинин ортосунда болгондуктан, ал иш жүзүндө кадап калган. Ник жамбашын алдыга басты. Crap. Кайра аракет кыл.
  
  
  Бөлмөгө чоң киши кирип келди. — Кыйкырып жатасыңбы, Сэмми?
  
  
  Бою кыска киши керебетти көрсөттү.
  
  
  Руфь: «ЖОК!» деп кыйкырды.
  
  
  Ханс: "Эмне болуп баратат, ызы-чууну токтот" деп кыйкырып жиберди.
  
  
  Ник күлүп жиберди да, белин кайра алдыга салып: «Мага убакыт бер, эски дос, мен жасайм».
  
  
  Күчтүү кол аны ийнинен кармап, керебетке чалкасынан түрттү. "Оозуңду жап, аны жап," Ханс Руфка күбүрдү. Ал Никке карады. "Мен эч кандай ызы-чуу келбейт."
  
  
  – Анда эмнеге жумушту бүтүр деп айттың?
  
  
  Блондинка колун белине койду. Р-38 көздөн кайым болду. — Кудайга касам, адам, сен бир нерсесиң, билесиң да
  
  
  Мен тамашаладым ".
  
  
  "Мен кайдан билдим? Сенде курал бар. Айтканымды кылам".
  
  
  "Деминг, мен сени менен качандыр бир мушташканым келет. Мушташасыңбы? Бокс? Фехтование".
  
  
  – Бир аз, алдын ала жазылыңыз.
  
  
  Чоң адамдын жүзү ойлуу болуп кетти. Башын тазалагысы келгендей башын бир аз ары-бери чайкады. "Мен сени билбейм. Сен же жиндисиң, же мен көргөн эң сонун нерсесиң. Эгер жинди болбосоң, айланаңда жакшы адам болмоксуң. Жылына канча киреше табасың? "
  
  
  – Он алты миң, мен ушуну гана ала алам.
  
  
  "Тооктун жеми. Сенин чарчы болгонуң уят".
  
  
  "Мен бир нече жолу ката кетирдим, бирок азыр туура түшүндүм жана мындан ары бурчтарды кыйбайм".
  
  
  "Кайсы жерден жаңылдың?"
  
  
  – Кечир, эски дос, олжоңду алып, жолго түш.
  
  
  – Мен сен жөнүндө жаңылган окшоймун. Эркек дагы башын чайкады. "Клубдардын бирин тазалаганым үчүн кечирим сурайм, бирок баары жай жүрүп жатат."
  
  
  "Мен коюм."
  
  
  Ханс Сэммиге кайрылды. "Барып, Чикке даярданууга жардам бер. Бул өзгөчө эч нерсе эмес." Ал артка бурулду, анан дээрлик ойлонгондой Никтин шымынан кармап, капчыгынан купюраларды сууруп чыгып, бюрого ыргытып жиберди. Ал айтты. "Экөөбүз тынч отура бергиле. Биз кеткенден кийин бош болосуңар. Телефон зымдары үзүлүп калыптыр. Мен сиздин машинаңыздагы таратуучу капкакты подъезддин жанына таштап коём. Таптакыр болбойт".
  
  
  Муздак көк көздөрү Никке бурулду. "Жок" деп жооп берди Ник. – Анан ошол күрөшкө качандыр бир күнү жетебиз.
  
  
  – Мүмкүн, – деди Ганс жана кетип калды.
  
  
  Ник төшөктөн туруп, коробканын пружинасын кармап турган металл рамкасынын орой четин таап, бир мүнөттөй кийин катуу шнурду теринин жамаачысынан жана тартылып калган булчуңга окшош нерсени аралады. Ал жерден көтөрүлүп баратканда Руфтун кара көздөрү аныкына туш келди. Алар кенен ачылып, тигиле карап турушту, бирок ал корккон жок. Анын жүзү көңүлсүз эле. - Кыймылба, - деп шыбырады да, эшикти көздөй жөрмөлөдү.
  
  
  Конок бөлмөсү бош болчу. Ал эффективдүү швед автоматын алууну абдан каалачу, бирок бул команда анын максаты болсо, бул белек болмок. Жада калса жакын жердеги мунайчылардын да Томми мылтыктары жок болчу. Ал унчукпай ашкананы аралап, арткы эшиктен чыгып, үйдү айланып гаражга жөнөдү. Прожекторлордун жарыгында ал алар келген машинаны көрдү. Анын жанына эки киши отурду. Гаражды айланып басып, артынан кирди да, пальтосун чечпей илгичти бурап койду. Жыгач тилкеси солкулдап, Вильгельмина анын колуна кирип, капыстан анын салмагынын бошогондугун сезди.
  
  
  Көк карагайды тегеренип, караңгы тараптан машинага жакындаганда жылаңаяк буту таш көгөргөн. Ханс короодон чыгып, алар ага бурулганда, Ник машиненин жанындагы экөө Сэмми менен Чик экенин көрдү. Эми алардын биринин да куралы жок болчу. Ганс: — Кеттик, — деди.
  
  
  Ошондо Ник: "Сюрприз, балдар, кыймылдабагыла. Мен кармаган мылтык сеникиндей чоң" деди.
  
  
  Алар унчукпай ага кайрылышты. "Тынчтангыла, балдар. Силер да, Деминг. Биз муну чече алабыз. Бул чын эле силерде мылтык барбы?"
  
  
  "Люгер. Кыймылдаба. Мен бир аз алдыга кадам таштайм, сен аны көрүп, өзүн жакшы сезесиң. Анан дагы көп жаша".
  
  
  Ал жарыкка кадам таштады жана Ганс коңурук тартты. "Кийинки жолу, Сэмми, биз зым колдонобуз. А сен ошол түйүндөр менен чириген иш кылыптырсың. Убакыт болгондо, мен сага жаңы билим берем".
  
  
  "Оо, алар катаал эле," Сэмми кыйкырып.
  
  
  "Катуу эмес. Аларды эмне байлап койду деп ойлойсуң, кап-каптар? Мүмкүн, колубузга кишен тагылса жакшы болмок..."
  
  
  Мааниси жок маектешүү күтүүсүздөн түшүнүктүү болуп калды. Ник: «Үнүңдү жап» деп кыйкырып, артка чегине баштады, бирок кеч болуп калган.
  
  
  Артындагы киши: "Ката тур, буко, антпесе тешигиң толтура. Бер, бала экен, кел, Ганс" деп кыйкырып жиберди.
  
  
  Ник тиштерин кысып койду. Акылдуу, бул Ганс! Төртүнчү адам күзөттө жана эч качан ачыкка чыккан эмес. Улуу гид. Ойгонгондо тиштерин кычыратканына сүйүнгөн, антпесе бир аздан айрылып калышы мүмкүн. Ханс басып келип, башын чайкап, "Сен башкасысың" деди жана ээгине тез солго конду, бул дүйнөнү дүрбөлөңгө салды.
  
  
  * * *
  
  
  Ник Картер Thunderbird бамперине байланып жатып, дүйнө келип-кетип, алтын шакекчелер бүлбүлдөп, башын оорутуп жатканда, Герберт Уилдейл Тайсон өзүнө бул кандай чоң дүйнө экенин айтып берди.
  
  
  Логанспорт жана Фортто жылына алты миңден ашпаган Индиана юристи үчүн. Уэйн менен Индианаполис, ал муну көмүскө кылган. Жарандардын алдында бир мөөнөттүү конгрессмен анын атаандашын анча тайгалак, келесоо жана жеке кызыкчылыгын көздөгөн деп чечкенде, ал Вашингтон менен бир нече тез байланыштарды чоң келишимге айлантты. Сизге иштерди бүтүргөн лоббист керек - сизге белгилүү бир долбоорлор үчүн Герберт керек. Ал Пентагондо жакшы байланышта болгон жана тогуз жыл ичинде мунай бизнеси, ок-дарылар жана шире келишимдери жөнүндө көп нерселерди үйрөнгөн.
  
  
  Герберт чиркин, бирок маанилүү болчу. Сен аны сүйүүнүн кереги жок болчу, сен аны пайдаландың. жана ал жеткирди.
  
  
  Бүгүн кечинде Герберт Джорджтаундун четиндеги кичинекей кымбат үйүндө сүйүктүү оюнун өткөрүп жаткан. Ал чоң уктоочу бөлмөдө чоң керебетте, чоң кумура муз менен,
  
  
  чоң кыз анын ырахатын күтүп жаткан керебеттин жанында бөтөлкөлөр менен стакандар.
  
  
  Ал азыр алыскы дубалда сексуалдык кино көрүп жыргап жатты. Учкуч досу аларды Батыш Германиядан алып келип, ошол жерден жасашат.
  
  
  Ал эч кандай мааниге ээ болбосо да, кыз алардан өзүнө окшоп көп көтөрүлөт деп үмүттөндү. Ал корей, монгол же соода контораларынын биринде иштегендердин бири болчу. Дудук, балким, бирок ага алар кандай болсо да жакты - чоң денеси жана сулуу жүзү. Ал Индианаполистеги шылуундардын азыр аны көрүшүн каалады.
  
  
  Ал өзүн коопсуз сезди. Баумандын кийими абдан жагымсыз, бирок алар шыбырап айткандай катуу боло алган жок. Эмнеси болсо да, үйдө уурулук сигнализациясы толук болгон, шкафта мылтык, тумбочкада тапанча болгон.
  
  
  "Карачы, балам" деп күлүп алды да, эңкейди.
  
  
  Ал анын керебеттин үстүндө кыймылдаганын сезип, бир нерсе анын экранды көрүүсүнө бөгөт коюп, экранды түртүш үчүн колун көтөрдү. Эмне, анын башына учуп кетти! Салам.
  
  
  Герберт Уилдейл Тайсондун колдору ээгине жетпей шал болуп калып, бир нече секунддан кийин каза болгон.
  
  
  
  III глава.
  
  
  
  Дүйнө солкулдап токтоп, көңүл бурулганда, Ник машинанын артында жерде жатып калды. Анын билектери станокко байланып, Чик, кыязы, Ханска Никти көпкө бекитип, түйүндөрүн билгендигин көрсөтсө керек. Анын билектери аркан менен жабылган, ошондой эле анын колдорун бириктирген төрт бурчтуу түйүнгө бир нече жиптер.
  
  
  Ал төрт кишинин акырын сүйлөп жатканын угуп, Ганстын: «...биз билебиз. Тигил же бул жол менен» деген сөзүн гана байкады.
  
  
  Алар унаасына отурушуп, ал жолго эң жакын прожектордун астында өтүп баратканда, Ник аны жашыл 1968-жылкы Ford төрт эшиктүү седан экенин тааныды. Тегди жакшы көрүү же моделди так аныктоо үчүн ал туура эмес бурчта байланган, бирок ал компакттуу эмес болчу.
  
  
  Арканга зор күчүн жумшап, анан үшкүрдү. Пахта балык линиясы, бирок тиричилик эмес, деңиз жана бышык. Ал көп сандагы шилекейди чыгарып, тили менен билегинин жерине сүйкөп, күчтүү аппак тиштери менен тынымсыз кемире баштады. Материал оор болчу. Ал катуу, нымдуу массаны тиштери менен бир калыпта чайнап жатыптыр, Руфь чыгып, аны тапты.
  
  
  Ал кийимдерин кийип, тыкан ак бийик такалуу туфлисин кийип, асфальтты басып өтүп, аны карады. Ал анын кадамы өтө туруктуу жана анын көз карашы кырдаал үчүн өтө жайлуу экенин сезди. Болгон окуяга карабастан, анын башка командада болушу мүмкүн экенин жана адамдар аны кандайдыр бир мамлекеттик төңкөрүш жасоо үчүн таштап кетишкенин түшүнүү көңүлдү чөгөрдү.
  
  
  Ал эң чоң жылмайып койду. – Эй, мен сенин бошоп кетериңди билгем.
  
  
  – Жок, рахмат, секс-маньяк.
  
  
  -Кымбатым!Эмне дейм?Аларды кууп,намысыңды сактап калуу үчүн өмүрүмдү тобокелге салдым.
  
  
  – Жок дегенде мени чечип алсаңыз болмок.
  
  
  – Кантип боштондук?
  
  
  "Сен да ошондой болдуң. Төшөктөн тоголонуп, колумдун терисин жулуп алып, керебеттин рамкасындагы жипти кести." Ник жеңилдиктин толкунун сезди.Ал кабагын түйүп, сөзүн улады: "Джерри Деминг, мен сени бул жерде таштап кетем окшойт".
  
  
  Ник тез ойлонду. Мындай кырдаалда Деминг эмне дейт? Ал жарылды. ызы-чуу кылды. Эми сен мени азыр коё бер, же мен чыкканда, сени бир ай түрмөгө киргизбеш үчүн, сулуу эшегиңди сүзөм, ошондон кийин мен сени тааныганымды унутуп калам. жинди, сен..."
  
  
  Ал каткырып күлгөндө токтоду да, колундагы устарасын көрсөтүү үчүн эңкейди. Ал кылдаттык менен анын байланыштарын кесип салды. "Анда, баатырым. Сен эр жүрөк экенсиң. Сен аларга чын эле колуң менен кол салдыңбы? Сени байлап койгондун ордуна өлтүрүп коюшса болмок".
  
  
  Билектерин ушалап, жаагын сезди. Бул чоң жигит Ганс акылын жоготту! "Мен мылыкты гаражга катып коём, анткени үй тонолгон болсо, ал жерден табылбай калышы мүмкүн деп ойлойм. Мен аны алып, бадалдын арасына катылган төртүнчүсү мени куралсыздандырганда үч адамды кармап кеттим. Ханс. Мени жапкыла.Бул балдар чыныгы профессионал болуш керек.Элестетип көрсөңөр,пикеттен кетиштиби?
  
  
  "Алар абалды ого бетер начарлатпаганына ыраазы бол. Менимче, мунай бизнесиндеги саякатыңыз сизди зордук-зомбулукка азгырды окшойт. Менимче, сиз коркпостон иш кылдыңыз. Бирок ушундай жол менен зыян тартышыңыз мүмкүн".
  
  
  Ал ойлоду: «Вассарда аларды да сабырдуулук менен үйрөтүшөт, антпесе, сен көргөндөн да көп нерсе бар». Алар үйдү көздөй басышты, сулуу кыз жылаңач, чың денелүү адамдын колун кармап. Ник чечингенде, ал аны машыгууда жүргөн спортчу, балким, профессионал футболчу деп ойлогон.
  
  
  Таттуу жаш айымга жарашкандай анын денесинен көзүн албаганын байкады. Бул иш болгонбу? — деп кыйкырып жиберди, ал езунун ак боксерлорунун ичине кирип: ;
  
  
  "Мен полиция чакырам. Бул жерде эч ким кармалбайт, бирок бул менин камсыздандыруумду жабат жана алар бул жерди тыкыр көзөмөлдөп турушса керек".
  
  
  "Мен аларды чакырдым, Жерри. Алардын кайда экенин элестете албайм."
  
  
  "Алардын кайда жүргөнүнө жараша болот. Алардын жүз чарчы мильде үч машинасы бар. Дагы бир мартиниби?..."
  
  
  * * *
  
  
  Офицерлер тилектештик көрсөтүштү. Руфь чалууну бир аз бузуп, алар убактысын текке кетиришти. Алар шаардагы каракчылар тарабынан жасалган тоноолордун жана тоноолордун көптүгү тууралуу түшүндүрмө беришти. Алар аны жазып алып, анын запастык ачкычтарын карызга алышкан, ошондуктан алардын BCI кызматкерлери ал жерди эртең менен кайра текшерип чыгышы үчүн. Ник бул убакытты текке кетирүү деп ойлоду - жана ошондой болду.
  
  
  Алар кеткенден кийин, ал Руфь экөө сүзүп, кайра ичип, бийлеп, бир аз эркелешти, бирок тартылуу эчак эле басаңдап калган. Ал үстүнкү эриндери катуу болсо да, ойлуу же толкунданган окшойт деп ойлоду. Алар короодо катуу кучакташып термелишти, көк жана ачык номердеги Армстронгдун сурнайынын согуусунда, ал аны бир нече жолу өптү, бирок маанайы жок болчу. Эриндер эрибей, аксап калды. Анын жүрөгүнүн согушу, дем алуу ритми мурункудай көбөйгөн жок.
  
  
  Ал айырманы өзү байкады. Ал жүзүн андан алыстатты, бирок башын анын ийнине койду. "Кечиресиз, Джерри. Мен абдан коркокмун деп ойлойм. Эмне болуп кетиши мүмкүн деп ойлонуп жүрөм. Биз... өлүп калышыбыз мүмкүн эле." Ал титиреп кетти.
  
  
  "Биз андай эмеспиз" деп жооп берди ал аны кысып.
  
  
  – Чын эле ушундай кылмак белең? ал сурады.
  
  
  "Эмне кылды?"
  
  
  "Төшөктө. Ал киши Ханс деп атаган нерсе бир илинчек болду."
  
  
  "Ал акылдуу жигит болчу жана бул тескери натыйжа берди."
  
  
  "Кантип?"
  
  
  "Эсиңдеби, Сэмми ага кыйкырды? Ал кирип, анан Сэмми башка жигитке жардам берүү үчүн бир нече мүнөткө жөнөттү. Анан өзү бөлмөдөн чыгып кетти, бул менин мүмкүнчүлүгүм. Болбосо, биз дагы эле бул керебетке байланып калабыз. , балким." "Алар эчак эле жок. Же акчаны каякка катып жатканымды айтууга мажбурлаш үчүн буттарымдын астына ширеңке жабышат".
  
  
  "Сенчи? Акчаны жашырып жатасыңбы?"
  
  
  – Албетте, жок. Бирок алар мага окшоп туура эмес кеңеш беришкен окшойт.
  
  
  "Ооба мен көрүп жатам."
  
  
  «Эгер ал көрсө, - деп ойлоду Ник, - баары жакшы болот. Жок дегенде ал таң калды. Эгерде ал башка командада болсо, Джерри Деминг өзүн кадимки жарандай алып жүргөнүн жана ойлогондугун моюнга алыш керек болчу. Ал Перронун кечки клубунан жакшы стейк сатып алып, Джорджтаундагы Мото резиденциясына алып барган. Герберт Тайсон өлүк жаткан кооз кичинекей үйдөн анча алыс эмес жерде, эртең менен аны таба турган кызматчы кызды жана жарадар болгон жүрөгүн көтөрө албай калды деп чечкен шашылыш дарыгерди күтүп жаткан.
  
  
  Ал бир кичинекей плюс чогулткан. Рут аны жуманын жума күнү Шерман Оуэн Кушингте кечки тамакка коштоп келүүгө чакырды - алардын жыл сайын өтүүчү "Бардык достор" иш-чарасы. Кушингдер бай, жеке адамдар болгон жана дю Понтс мылтык жасап баштаганга чейин эле мүлкүн жана акчасын топтой башташкан жана анын көбүн өздөрү сактап калышкан. Кушингдин сунушун алууга аракет кылган сенаторлор көп болгон, бирок ал эч качан болгон эмес. Ал Руфка муну жасай аларына толук ишенерин айтты. Ал шаршемби күнү чалуу менен тастыктайт. Акито кайда болмок? Каирде ушундан улам Ник анын ордун ээлеп калышы мүмкүн. Ал Руттун Элис Кушинг менен Вассардан жолукканын билди.
  
  
  Эртеси күн ачык бейшемби күнү болчу. Ник тогузга чейин уктап, андан кийин Джерри Деминг ресторанында эртең мененки тамакты ичкен – жаңы сыгылган апельсин ширеси, үч жумуртка, бекон, тост жана эки чыны чай. Колунан келсе, ал өзүнүн жашоо образын жакшы формада жүргөн спортчудай пландаштырган.
  
  
  Анын чоң денеси, өзгөчө, белгилүү өлчөмдөгү тамак-аш менен алкоголдук ичимдиктерди ичкенде, эң сонун абалда тура алган жок. Айрыкча, күнүмдүк иштерге келгенде өзүнүн акыл-эстүүлүгүн да көз жаздымда калтырган эмес. Анын гезити The New York Times болчу жана AXке жазылуусу аркылуу Scientific Americanдан The Atlanticке чейин Harper's гезитине чейин мезгилдүү басылмаларды окуган. Анын чыгаша эсебинде төрт-беш маанилүү китеби жок болгонуна бир ай болгон жок.
  
  
  Анын физикалык жөндөмдөрү пландан тышкары, туруктуу машыгуу программасын талап кылган. Аптасына эки жолу, эгерде ал "сайтында" болбосо - жергиликтүү тилде AX "жумушта" дегенди билдирет - ал акробатика жана дзюдо менен машыгып, сумкаларды сүзүп, методикалык түрдө узак мүнөттөр бою суу астында сүзгөн. Ошондой эле кадимки график боюнча, ал өзүнүн магнитофондорунда сүйлөп, француз жана испан тилдерин мыкты үйрөнүп, немис тилин жана башка үч тилди өркүндөтүп, ал айткандай, мен "кең алып, керебет алып, багыт ала алчумун. аэропорт.."
  
  
  Дээрлик эч нерседен таасирленбеген Дэвид Хок бир жолу Никке өзүнүн эң чоң байлыгы анын актёрдук жөндөмү экенине ишенерин айткан: "...сен бизнеске келгенде сахна бир нерсени жоготту".
  
  
  Никтин атасы актёр болгон. Кайсы бир ролго кирип, ага айланган сейрек кездешүүчү хамелеондордун бири. Таланттуу акылдуу продюсерлер издешет. Никтин атасына ал тандаган бардык ролдорду берүү үчүн «Картерди ала аласыңбы?» деп көп айтышчу.
  
  
  Ник чындыгында Америка Кошмо Штаттарында чоңойгон. Анын билими, репетиторлор, студия жана мамлекеттик билим берүү ортосунда бөлүнгөн, көп түрдүүлүктөн пайда көргөн.
  
  
  Сегиз жашында ал испан тилин үйрөнүп, Está el Doctor en Casa ойногон компания менен көшөгө артында кино тартып жүргөн. Анын онунчу жылында - Чай менен Симпатиянын тажрыйбасы көп болгондуктан жана лидер математикалык гений болгондуктан, ал алгебранын көбүн өз оюнда жасай алган, покер жана блэкджек оюндарында цитата келтире алган жана Оксонияны, Йоркширди жана Кокни.
  
  
  Он эки жашка толгондон көп өтпөй ал бир актылуу пьеса жазган, ал бир нече жылдан кийин бир аз оңдолуп, азыр китептерде турат. жана ал франциялык станокчу Жан Бенуа Жиронье үйрөткөн саватчы килемдегидей эле тилкеде да эффективдүү экенин байкады.
  
  
  Түнкү шоудан кийин үйгө жалгыз кайтып келе жаткан. Көчөгө алып баруучу кароосуз калган өтмөктүн сары жарыгында ага эки каракчы жакындап келишти. Ал бутун тепкилеп, шилекейин тээп, колун көгүчкөндө сүзүп, качырдай камчы менен жамбашка чапты, анын артынан эпикалык бир тепкичти сүзүп, ээгине тепти. Анан театрга кайтып келип, бырышып, онтогон фигураларды көрүү үчүн атасын алып чыкты.
  
  
  Аксакал Картер уулу жайбаракат сүйлөп, дем алуусу толук нормалдуу болгонун белгиледи. Ал: "Ник, сен эмне кылышың керек болсо, ошону кылдың, биз аларды эмне кылабыз?"
  
  
  "Мага баары бир".
  
  
  "Алардын камалганын көргүңүз келеби?"
  
  
  "Мен андай деп ойлобойм", - деп жооп берди Ник. Алар театрга кайтып келишти, бир сааттан кийин үйлөрүнө кайтышканда, ал жерде кишилер жок экен.
  
  
  Бир жылдан кийин Картер Ср Никти кийинчерээк Голливудда чоңойгон сулуу жаш актриса Лили Грин менен төшөктө тапкан. Ал жөн гана жылмайып, басып кетти, бирок кийинчерээк талкуудан кийин Ник колледжге кирүү экзаменин башка ат менен тапшырып, Дартмутка кирди. Атасы эки жылга жетпей автокырсыктан каза болгон.
  
  
  Ошол эскерүүлөрдүн кээ бирлери – эң жакшылары – Ник төрт блокту басып ден соолукту чыңдоочу клубга баратып, сууда сүзүүчү сандыкка кийгизилгенде, анын оюна жарк этти. Чатырдын күнөстүү залында ал жеңил темпте машыгып жатты. Биз эс алдык. Жыгылды. Күнгө батты. Мен ринг жана батутта машыккам. Бир сааттан кийин ал баштыктарга тердеди, анан чоң бассейнде он беш мүнөт тынымсыз сүздү. Ал йога менен дем алуу менен машыгып, суунун астындагы убактысын текшерип, расмий дүйнөлүк рекорддон кырк сегиз секунд уялып калганын байкап, иренжиди. Мейли, баары ойдогудай болбойт.
  
  
  Он экиден кийин эле Ник Дэвид Хоук менен жолугушуу үчүн эртең мененки тамактан өтүп, өзүнүн кооз турак үйүн көздөй бет алды. Ал батирден өзүнүн улук офицерин таап алган. Алар бири-бири менен кол алышып учурашып, тынч, достук башын ийкеп учурашты; узак мамилеге жана өз ара урматтоого негизделген көзөмөлгө алынган жылуулуктун айкалышы.
  
  
  Хок боз костюмдарынын бирин кийип жүргөн. Ал ийиндерин салбыратып, кокустан басып жүргөндө, кадимки жөө басуунун ордуна, Вашингтондогу ири же кичи бизнесмен, мамлекеттик чиновник же Вест Форкко келген салык төлөөчү болушу мүмкүн. Кадимки, өзгөчө, эсте калбоо үчүн.
  
  
  Ник эч нерсе айткан жок. Хок: "Сүйлөшө алабыз. Менимче, казандар күйө баштады" деди.
  
  
  – Ооба, мырза, бир чыны чайга кантет?
  
  
  "Сонун. Түшкү тамактандыңбы?"
  
  
  "Жок. Мен бүгүн аны өткөрүп жиберип жатам. Мен бул тапшырма боюнча алган бардык канапелер менен жети тамактын тең салмактуусу."
  
  
  "Сууну кой, балам. Биз абдан британиялык болобуз. Балким, бул жардам берет. Биз алар адистештирилген нерсеге каршыбыз. Жиптердин ичиндеги жиптер жана түйүн башталбайт. Кечээ кечинде кандай өттү?"
  
  
  Ник ага айтты. Маал-маалы менен Хок башын ийкеп, оролгон тамекисин кылдаттык менен ойноп жатты.
  
  
  "Бул кооптуу жер. Курал жок, аларды алып, байлап коюшкан. Келгиле, дагы бир тобокелчиликке барбайлы. Биз муздак өлтүргүчтөр менен күрөшүп жатканыбызга ишенем, балким сага кезек келиши мүмкүн". Пландар жана операциялар «мага жүз пайыз макул эмес, бирок алар эртең жолугушкандан кийин болот деп ойлойм».
  
  
  — Жаңы фактыларбы?
  
  
  "Жаңы эч нерсе жок. Мунун сулуулугу ушунда. Бүгүн эртең менен Герберт Уилдейл Тайсон өз үйүндө жансыз денеси табылды. Табигый себептерден улам. Мен бул сөздү жакшы көрө баштадым. Аны уккан сайын шектенүүлөрүм эки эсе көбөйөт. Эми жакшылык бар. Мунун себеби."... Же андан да жакшыраак себеп. Сиз Тайсонду тааныйсызбы?"
  
  
  "Дөңгөлөк жана бизнес" деген каймана ат. Аркан тарткыч жана майлоочу. Ага окшогон бир жарым миңдин бири. Мен жүздү атасам керек."
  
  
  "Туура. Сиз аны билесиз, анткени ал сасык челектин чокусуна чыгып кеткен. Эми мен баш катырманын четтерин бириктирип көрөйүн. Тайсон табигый себептерден каза болгон төртүнчү адам жана алар бири-бирин билишкен. Жакынкы Чыгыштагы мунайдын жана ок-дарылардын запастарынын негизги ээлери.
  
  
  Хок унчукпай калды, Ник кабагын бүркөдү. "Сиз менден бул Вашингтондо адаттан тыш нерсе эмес деп айтышымды күтөт элеңиз."
  
  
  "Так. Дагы бир макала. Өткөн аптада эки маанилүү жана өтө кадыр-барктуу адам өлүм коркунучун алды. Сенатор Аарон Хокберн жана Казыналык Фритчинг."
  
  
  – Анан алар башка төртөө менен кандайдыр бир деңгээлде байланыштабы?
  
  
  "Такыр андай эмес. Мисалы, экөө тең Тайсон менен түшкү тамактануу учурунда кармалмак эмес. Бирок экөө тең Жакынкы Чыгышка жана кээ бир аскерий келишимдерге таасир эте турган чоң позицияларга ээ."
  
  
  "Аларды жөн эле коркутуштубу? Эч нерсеге буйрук беришпедиби?"
  
  
  "Мен бул кийинчерээк болот деп ишенем. Мен төрт өлүм коркунучтуу мисалдар катары колдонулат деп ойлойм. Бирок Хокберн менен Фритчинг коркута турган адамдар эмес, бирок сиз эч качан айта албайсыз. Алар ФБРге чалып, бизге кайчылаш кабарлашты. Мен аларга айттым. АКТА бир нерсе болушу мүмкүн."
  
  
  Ник этияттык менен мындай деди: "Бизде азырынча көп нерсе жок окшойт."
  
  
  – Мына, сиз кирдиңиз. Ошол чай кандай болот?
  
  
  Ник ордунан туруп, куюп, ар биринде экиден баштык болгон чөйчөктөрдү алып келди. Алар бул ырым-жырымдан мурда да өтүшкөн. Хок мындай деди: "Сенин мага ишенбегениң түшүнүктүү, бирок ушунча жылдан кийин мен өзүмдү жакшыраак татыктуумун деп ойлогом..." Ал чайын ичип, Никти ар дайым канааттандырарлык ачылышты жар салган жаркыраган жалтыл менен карады. өнөккө кол көтөрүү.алдан ашып кетти деп корккон.
  
  
  "Мага жашырып жаткан табышмактын дагы бир бөлүгүн көрсөт" деди Ник. "Жарык келгени."
  
  
  "Даана, Николас. Даана. Кайсынысын чогултасың, мен ишенем. Жылуусуң. Сен экөөбүз билебиз, өткөн түн жөнөкөй каракчылык эмес. Келгендериң карап, угуп жатышты. Эмнеге? Жерри Деминг жөнүндө көбүрөөк билесизби, себеби "Бул Джерри Деминг - Ник Картер - бир нерсеге жакын жана биз аны азырынча түшүнө элекпизби?"
  
  
  —...Же Акито кызына катуу көз салып жатабы?
  
  
  «...Же бул ишке кызы аралашып, жабырлануучунун ролун ойнодубу?
  
  
  Ник кабагын бүркөдү. "Мен аны арзандатпайм. Бирок ал мени байлап жатканда өлтүрүп коюшу мүмкүн болчу. Анын устарасы бар эле. Эт кескичти оңой эле сууруп алып, мени куурдактай кесип салса болмок".
  
  
  "Балким, алар Джерри Демингди каалап жаткандыр. Сиз тажрыйбалуу мунайчысыз. Айлыгы аз жана ач көз адамсыз. Алар сиз менен байланышып калышы мүмкүн. Бул себеп болмок."
  
  
  "Мен анын сумкасын тинттим" деди Ник ойлуу. – Кантип артыбыздан ээрчип жүрүштү, тиги төртөөнү эртеден кечке айдай алышпады.
  
  
  "О," Хок өкүнүчтүү көрүндү. "Сиздин Канатыңыздын пейджери бар. Эски 24 сааттык пейджерлердин бири. Эгер алар алгысы келсе, биз аны ошол жерге таштап койгонбуз."
  
  
  "Мен муну билем," Ник акырын үстөлдү буруп койду.
  
  
  "Сен кылдың?"
  
  
  "Мен үй радиосу аркылуу жыштыктарды текшердим. Мен пейджердин өзүн таппадым, бирок ал ошол жерде болушу керек экенин билчүмүн."
  
  
  "Айта берсеңиз болот. Эми экзотикалык тема. Табышмактуу Чыгыш. Коомдо кыйшык көздүү сулуу кыздардын көп экенин байкадыңызбы?"
  
  
  "Эмне үчүн?
  
  
  "Бирок алар радардын астында калууда. Башкалары да бар. Акыркы эки жылда биз алты жүз элүүдөн ашык иш-чарадан коноктордун тизмесин чогултуп, компьютерге киргиздик. Чыгыш аялдарынын ичинен алты сүйкүмдүү аял катышуу боюнча тизменин башында турат. эл аралык партиялар же лоббисттик маани... Мына... - Ал Никке нотаны сунду.
  
  
  Жани Ахлинг
  
  
  Сюзи Куонг
  
  
  Энн Ве Линг
  
  
  Понг-понг Лилия
  
  
  Рут Мото
  
  
  Соня Ранез
  
  
  Ник мындай деди: "Мен алардын үчөөнү жана Руфту көрдүм. Башкалары менен тааныштырган жокмун. Чыгыш кыздарынын саны менин көңүлүмдү бурду, бирок сен мага бул үлгүнү көрсөткөнгө чейин маанилүү эместей сезилди. Албетте, мен" акыркы алты жумада эки жүзгө жакын адам менен жолугушту, дүйнөдөгү ар бир улут..."
  
  
  – Бирок чыгыштан келген башка кооз гүлдөрдү эсепке албаганда.
  
  
  "Бул чынбы?"
  
  
  Хок кагазды тыкылдатты. "Башкалар топтун ичинде же башка жерде болушу мүмкүн, бирок компьютердин шаблонунда табылган жок. Эми нуггет үчүн...
  
  
  "Бул жакындарынын бири же бир нечеси жок дегенде каза болгондор менен жолугушкан бир жолугушуу болгон. Компьютер Тайсондун гараж кызматкери Тайсонду эки жума мурун бир чыгыш адамы менен машинасында айдап баратканын көргөн деп ойлогондугун айтат. Кыз. Ал так эмес, бирок бул биздин баш катырма үчүн кызыктуу чыгарма. Биз Тайсондун адаттарын текшерип жатабыз. Эгер ал кандайдыр бир чоң ресторанда же мейманканада тамактанса же аны менен бир нече жолу көрүшсө, билип алса жакшы болмок. "
  
  
  "Ошондо биз мүмкүн болгон жолдо экенибизди билебиз."
  
  
  "Бирок биз кайда бара жатканыбызды билбейбиз. Латакиядагы Конфедерациялык мунай компаниясын эске салууну унутпаңыз. Алар Тайсон жана дагы бир өлгөн адам Армбрустер аркылуу бизнес жүргүзүүгө аракет кылышкан, ал өзүнүн юридикалык фирмасынан баш тартууну талап кылган. Алардын эки танкери бар, дагы үчөө экипажында көп кытайлар менен жалдап жатышат.Аларга америкалык жүктөрдү ташууга уруксат жок, анткени алар Гавана менен Хайфонго сапар алышкан, биз аларга басым жасай албайбыз, анткени абдан көп. .. Буга француз акчасынын тиешеси бар жана "Алардын Сириядагы Баал менен тыгыз байланышы бар. Конфедерация Швейцарияда, Ливанда жана Лондондо бири-бири менен бири-биринен бири-бири менен бириккен кадимки беш корпорация. Бирок Гарри Демаркин бизге билдирди. борбор Бауман бийлик шакеги деп аталган нерсе болуп саналат.
  
  
  Ник бул "Бауман шакегин" кайталады.
  
  
  "Сен барсың."
  
  
  "Бауман. Борман. Мартин Борман?"
  
  
  "Болушу мүмкүн."
  
  
  Никтин кагуусу тездеди, ага таң калуу кыйын. Борман. Табышмактуу карышкыр. Түтүндөй түтүн. Жер жүзүндөгү же анын сыртында эң көп изделген адамдардын бири. Кээде башка мейкиндиктен чыгып жаткандай сезилчү.
  
  
  Анын начальниги 1945-жылдын 29-апрелинде Берлинде каза болгондон бери анын өлүмү ондогон жолу айтылган.
  
  
  "Гарри дагы эле изилдеп жатабы?"
  
  
  Хоктун жүзү булуттанып кетти. "Гарри кечээ каза болду. Анын машинасы Бейруттун үстүндөгү жардан кулап кетти."
  
  
  — Чыныгы кырсыкпы? Ник катуу өкүнүчүн сезди. AXEman Гарри Демаркин анын досу болгон жана сиз бул бизнесте көп нерсеге жетишкен жоксуз. Гарри коркпогон, бирок этият болчу.
  
  
  "Болушу мүмкүн".
  
  
  Жымжырттыктын көз ирмеминде жаңыргандай көрүндү – балким.
  
  
  Хоктун ойго баткан көздөрүнө Ник эч качан көрбөгөндөй караңгы болчу. "Биз чоң балээнин баштыгын ачканы жатабыз, Ник. Аларды баалаба. Гаррини эсте."
  
  
  "Эң жаман жери, баштыктын сырткы көрүнүшү, кайда жана ичинде эмне бар экенин так билбейбиз".
  
  
  "Жакшы сүрөттөмө. Жаман абал болуп жатат. Мен сени кайсы бир баскычты басканда жарылып кете турган динамит толтурулган фортепианого отургузуп жаткандай сезилип турам. Кайсы ачкыч өлүмгө алып келерин айта албайм, анткени мен да билбейм!"
  
  
  "Мүмкүн бул көрүнгөндөн анча деле олуттуу эмес", - деди Ник ишенбей, карыяны кубаттап. "Мен бул өлүмдөрдүн таң калыштуу кокустук экенин, кыздар жаңы акы төлөнүүчү топ экенин, ал эми Конфедерация кадимки промоутерлордун жана он пайыздардын тобу экенин түшүнүшүм мүмкүн."
  
  
  "Туура. Сиз AXA максимине таянасыз - акылсыз адамдар гана ишенет, акылдуулар ар дайым шектенишет. Бирок Кудай үчүн, өтө этият болуңуз, бизде бар фактылар көп тарапты көрсөтүп турат, бул эң жаман окуя." Хок үшкүрдү. жана чөнтөгүнөн алып чыкты, бүктөлгөн кагаз: "Мен сага дагы бир аз жардам бере алам. Мына алты кыздын досьеси. Биз, албетте, дагы эле алардын өмүр баянын териштирип жатабыз. Бирок..."
  
  
  Баш бармагы менен сөөмөйүнүн ортосунда чоңдугу төө буурчактан эки эсе чоң болгон кичинекей, жаркыраган металл гранул кармады. "Стюарттын бөлүмүнүн жаңы пейджери. Сиз ошол жашыл чекитти бассаңыз, ал алты саатка күйөт. Диапазон айыл жеринде үч мильдей. Шаардын шартына жараша болот. Сизди имараттар коргоп жатабы ж.б.у."
  
  
  Ник аны карап: "Алар жакшырып баратат. Иштин дагы бир түрү барбы?"
  
  
  "Ушинтип колдонсо болот. Бирок чыныгы идея аны жутуп алуу. Издөөдөн эч нерсе чыкпайт. Албетте, монитору бар болсо, алар сенде экенин билишет..."
  
  
  "Алардын сени ачып, үнүн басуу үчүн алты саатка чейин убактысы бар", - деди Ник кургак. «Рахмат» деп аппаратты чөнтөгүнө салды.
  
  
  Хок отургучтун артына эңкейип, кымбат баалуу шотланд вискиинин эки кара күрөң айнек бөтөлкөсүн сууруп чыкты. Ал бирөөнү Никке берди. "Ага кара".
  
  
  Ник мөөрдү карап, этикеткасын окуп, капкагын жана негизин карап чыкты. "Эгер бул тыгын болсо," деп ойлоду ал, "анын ичинде эч нерсе катылышы мүмкүн, бирок ал таптакыр кошер окшойт. Чын эле ал жерде скотч барбы?"
  
  
  "Эгер өзүңө суусундук куюп алсаң, ырахат ал. Эң мыкты аралашмалардын бири." Хок кармаган бөтөлкөсүн өйдө-ылдый кыйшайтып, суюктуктун өз абасынан майда көбүкчөлөрдү пайда кылып жатканын көрдү.
  
  
  "Мен эч нерсе көрбөй турамбы?" – деп сурады Хок.
  
  
  "Мен аракет кылам." Ник кылдаттык менен бөтөлкөсүн кайра-кайра айлантып, аны алды. Эгер көзүңүз абдан курч болуп, бөтөлкөнүн түбүн карасаңыз, бөтөлкө тескери турганда ал жерде майдын көбүкчөлөрү көрүнбөйт. "Төмөнкү кандайдыр бир туура эмес."
  
  
  "Туура. Айнек бөлгүч бар. Үстүнкү жарымы - виски. Төмөнкү жарымы - Стюарттын вискиге окшош супер жардыргыч заттарынын бири. Бөтөлкөнү сындырып, эки мүнөткө абага чыгаруу менен аны иштетесиз. Ошондо каалаган жалын чыгат. Азыр ал кысылган жана абасы жок, салыштырмалуу коопсуз, - дейт Стюарт.
  
  
  Ник кылдаттык менен бөтөлкөнү жерге койду. "Алар пайдалуу болушу мүмкүн."
  
  
  – Ооба, – деп макул болду Хок ордунан туруп, күрмөсүнүн күлүн кылдаттык менен сүртүп. "Кыйын жерде сиз ар дайым акыркы стаканды сатып алууну сунуштай аласыз."
  
  
  * * *
  
  
  Так 16:12. жума күнү түштөн кийин Никтин телефону шыңгырады. Кыз: "Бул телефон компаниясынан мисс Райс. Сиз чалыптырсыз..." деди жети, сегиз менен аяктаган санды келтирди.
  
  
  "Кечиресиз, жок" деп жооп берди Ник. Ал чалганына кечирим сурап, трубканы койду.
  
  
  Ник телефонун оодарып, негизги эки буроону чечип, кичинекей күрөң кутудагы үч зымды үч терминалга, анын ичинде 24 В электр кубаты киришине туташтырды да, номерди терди. Хок жооп бергенде, ал: "Код жетимиш сегиз скремблер" деди.
  
  
  "Туура жана түшүнүктүү. Кабарлоо?"
  
  
  "Эч нерсе эмес. Мен дагы үч кызыксыз кечеде болдум. Ал жерде кандай кыздар болгонун билесиңби. Абдан ынтымактуу. Алардын коштоочусу бар болчу, мен аларды бошотуп бере албадым".
  
  
  "Абдан жакшы. Бүгүн кечинде Кушингтен улантыңыз. Бизде чоң көйгөйлөр бар. Топ компанияда чоң агып чыгуулар бар."
  
  
  — Мен кылам.
  
  
  – Эртең мененки саат ондон тогузга чейин алты номерге кабарлаңыз.
  
  
  "Ушундай болот. Кош бол."
  
  
  – Кош болуңуз жана ийгилик.
  
  
  Ник трубканы коюп, зымдарды чыгарып, телефондун негизин ордуна койду. Чакан күрөң көчмө скремблер Стюарттын эң гениалдуу аппараттарынын бири болгон. Скремблердин үлгүлөрү чексиз. Ал транзистордук схемаларды камтыган, кадимки өлчөмдөгү тамеки кутусунан кичине кутучага салынган, он төөнөгүчтүү өчүргүчү бар кичинекей күрөң кутучаларды ойлоп чыгарган.
  
  
  Экөө тең "78ге" коюлбаса, аудио модуляциясы сөзсүз эле. Ар бир эки ай сайын кутулар жаңы скрамблер схемалары жана он жаңы тандоосу бар жаңыларына алмаштырылып турду. Ник смокинг кийгизип, Руфту алып кетүү үчүн Бирдке жөнөдү.
  
  
  Кушинг жыйыны, коктейлдер, кечки тамак, оюн-зоок жана бий менен бардык достордун жылдык чогулушу, алардын Вирджиниядагы эки жүз акр аянтында өттү. Орнотуу сонун болду.
  
  
  Узун жол менен бара жатышып, күүгүмдө түстүү жарыктар жаркырап, сол жактагы консерваториядан музыка жаңырып, бир аз күтө турса, кадырлуу адамдар машинелеринен түшүп, нөөмөтчүлөр аларды алып кетишти. Жалтырак лимузиндер популярдуу болгон – Кадиллактар өзгөчөлөнүп турган.
  
  
  Ник: "Менин оюмча, сиз мурда бул жерде болгонсузбу?"
  
  
  "Көп жолу. Элис экөөбүз дайыма теннис ойночубуз. Азыр дем алыш күндөрү да келип турам."
  
  
  — Канча теннис корту бар?
  
  
  "Үч, үй ичинде бир санап."
  
  
  "Жашоо жакшы. Акчаны ата."
  
  
  – Атамдын айтымында, көпчүлүк адамдар ушунчалык келесоо болгондуктан, мээси бар адам байыбашы үчүн эч кандай шылтоо жок.
  
  
  "Кушингдер жети муундан бери бай болушкан. Бардык мээлер?"
  
  
  "Атам элди келесоо дейт, көп саат иштейт. Өздөрүн көп убакытка сатып, аны атайт. Алар кулчулукту жакшы көрүшөт, анткени эркиндик коркунучтуу. Өзүң үчүн иштеш керек. Мүмкүнчүлүктөрдү колдон".
  
  
  "Мен эч качан керектүү жерде өз убагында эмесмин." Ник үшкүрдү. "Мени кенге мунай өндүрүү башталгандан он жыл өткөндөн кийин жөнөтүштү."
  
  
  Алар үч кең тепкичти басып бара жатышканда, ал ага жылмайып койду. Сулуу кара көздөрү аны изилдеди. Алар түстүү жарыктар менен жарыктандырган туннель сымал газонду аралап өтүшкөндө, ал: «Атам менен сүйлөшөйүнбү?» — деп сурады.
  
  
  "Мен ачыкмын. Айрыкча ушундай элди көргөндө. Болгону менин жумушумдан айрылып калбаңыз".
  
  
  "Джерри, сен консервативдүү болуп жатасың. Бул бай болуунун жолу эмес."
  
  
  "Ошондуктан алар бай калууга аракет кылышат", - деп кобурады ал, бирок ал чоң чатырдын кире беришинде кооз кийинген адамдардын катарынан узун бойлуу блондинка менен учурашты. Ал күтүү залында Элис Кушинг жана башка он төрт киши менен тааныштырылды, алардын алтоосу Гушинг деп аталат. Ал ар бир ысымды жана жүзүн эстеди.
  
  
  Кезектен өткөндөн кийин алар узун столдун жанына басып барышты – алтымыш футтук үстөлдүн үстүнө кар төшөлгөн. Алар Руфту же «ошол жаш мунайчы Джерри Демингди» тааныган бир нече адамдар менен саламдашышты. Ник барменден таштын үстүндө эки коньяк алды, ал буйрукка таң калгандай көрүндү, бирок колунда бар болчу. Алар бардан бир нече метр алыс басып, ичимдиктерин ууртап токтошту.
  
  
  Чоң чатырда эки шакектүү цирк жайгашып, эки бочче оюну үчүн бөлмө калган жана ага чектеш болгон таш консерваториядан ашыкча агып чыгууну гана чече алган. Бийик терезелерден Ник имараттын ичиндеги дагы бир узун тилкени жана жылмаланган полдордо бийлеп жаткан адамдарды көрдү.
  
  
  Ал белгилегендей, чатырдын маңдайындагы узун столдордогу закускалар жеринде даярдалган. Сиз сураган закусканы ак халатчан күтүү кызматкерлери чебердик менен даярдап койгон куурдак, канаттуулардын эти жана икра кытай айылын бир жума бою тойгузмак. Коноктордун арасында ал тааныган төрт америкалык генералды жана ал тааныбаган башка өлкөлөрдөн келген алты генералды көрдү.
  
  
  Алар конгрессмен Эндрюс жана анын жээни менен сүйлөшүү үчүн токтошту — ал аны бардык жерде өзүнүн жээни катары тааныштырды, бирок анын текебер, тажатма кыздын маанайы аны көлөкө түшүрүп турду — Ник сылык болуп турганда, Руфь анын артына көз чаптырды. башка группада кытай кызы менен кайтып келди. Алардын көз караштары тез эле, алар таптакыр эмоциясыз болгондуктан, жашынып калышты.
  
  
  Биз кытайларды кичинекей, жумшак, жада калса жардамчы деп бөлөбүз. Руфь менен тез таануу сигналдарын алмаштырган кыз чоң, буйрукчул жана анын акылдуу кара көздөрүндөгү тайманбастык таң калтырды, анткени ал эңкейиштерди баса белгилөө үчүн атайылап терилген каштын астынан чыккан. — Чыгышпы? алар кыйынчылык жаратып жаткандай сезилди. – Туура айтасың, эгер батынасыңбы, бара бер.
  
  
  Бир аздан кийин Рут аны Жани Алинг менен тааныштырганда Ник дал ушундай таасир калтырды. Ал аны башка кечелерде көргөн, анын атын эс тутумунан кылдаттык менен текшерген, бирок бул анын көз карашынын таасири астында сезген биринчи акиташ болчу – жумшактыгына күмөн санаган тегерек жаактарынын үстүндөгү жалтылдаган көздөрдөн дээрлик эриген жылуулук. анын бетинин курч тегиздиктери жана кызыл эриндеринин тайманбас ийри.
  
  
  Ал мындай деди: "Мен сиз менен таанышканыма өзгөчө кубанычтамын, мисс Алинг."
  
  
  Жалтыраган кара каштар бир дюймдан бир аз көтөрүлдү. Ник: "Ал укмуштуудай - теледен же кинодон көргөн сулуулуктун түрү" деп ойлоду. – Ооба, анткени мен сизди эки жума мурун Панамерикалык кечеде көргөм. Мен ошондо жолугабыз деп үмүттөнгөн элем.
  
  
  "Чыгышка кызыгасыңбы? Же Кытайдын өзүбү? Же кыздарбы?"
  
  
  — Үч нерсе тең.
  
  
  — Сиз дипломатсызбы, господин Деминг?
  
  
  — Жок. Болгону кичинекей нефтичи.
  
  
  — Мистер Мурчисон менен Хант мырзанын абалы кандай?
  
  
  "Жок. Айырмасы үч миллиард доллардай. Мен чиновник болуп иштейм".
  
  
  Ал жылмайып койду. Анын үнү жумшак жана терең, англисчеси эң сонун,
  
  
  жөн гана "өтө кемчиликсиздик" деген кыйытма менен, ал аны кылдаттык менен үйрөнгөндөй же бир нече тилде сүйлөп, бардык үндүүлөрдү тегерете үйрөткөндөй. "Сиз абдан чынчылсыз. Жолуккан эркектердин көбү өзүн анча-мынча кызматка коюшат. "Мен расмий иш менен алекмин" деп эле койсоңуз болот."
  
  
  "Сиз билип калсаңыз, менин ак ниеттүүлүк рейтингим төмөндөйт."
  
  
  – Сиз чынчыл адамсызбы?
  
  
  – Мен чынчыл адам катары белгилүү болгум келет.
  
  
  "Неге?"
  
  
  "Анткени мен апама сөз бергем. А мен сага калп айтсам ишенесиң".
  
  
  Ал күлүп жатты. Ал аркасынан жагымдуу кычышуу сезимин сезди. Алар мунун көбүн жасаган эмес. Руфь узун бойлуу, сымбаттуу, латино типтеги Джининин коштоочусу менен сүйлөшүп жаткан. Ал бурулуп: "Жерри, сен Патрик Валдезди жолуктурдун беле?"
  
  
  "Жок."
  
  
  Рут көчүп келип, квартетти Никтин саясатчылар, ок-дары жана төрт улуттун өкүлдөрү деп мүнөздөгөн топтон алыс алып келди. Адаттагыдай эле жогору турган конгрессмен Крикс окуяны айтып жатты - анын угуучулары ага кызыккандай түр көрсөтүштү, анткени ал эски шайтан Крикс болгон, стажы, комитеттери жана отуз миллиард долларга жакын ассигнованиелерди көзөмөлдөгөн.
  
  
  "Пэт, бул Жерри Деминг" деди Рут. "Мунайдан OAS Джерриден Пэт. Бул сиз атаандаш эмес экениңизди билесиз дегенди билдирет."
  
  
  Вальдес сулуу аппак тиштерин көрсөтүп, кол алышып учурашты. "Балким, биз сулуу кыздарды жакшы көрөбүз" деди ал. – Муну экөөңөр билесиңер.
  
  
  "Мактоо айтуунун кандай сонун жолу" деди Рут. "Джин, Джерри, кечиресизби? Боб Квитлок Пэт менен таанышкысы келген. Он мүнөттөн кийин консерваторияга кошулабыз. Оркестрдин жанында".
  
  
  "Албетте," деп жооп берди Ник жана жубайлар өсүп келе жаткан элди аралап баратканын көрдү. "Руфтун укмуштуудай фигурасы бар," деп ойлоду ал, "сен Джинни караганга чейин." Ал ага кайрылды. "Сенчи? Ханбийке каникулдабы?"
  
  
  "Кыйын, бирок рахмат. Мен Ling-Taiwan Export Company компаниясында иштейм."
  
  
  "Мен сени модель болот деп ойлогом. Чынын айтсам, Жинни, сендей сулуу же узун бойлуу кытай кызын кинодон көргөн эмесмин."
  
  
  "Рахмат. Баарыбыз кичинекей гүл эмеспиз. Менин үй-бүлөм Кытайдын түндүгүнөн келген. Ал жакта чоң. Ал Швецияга абдан окшош. Тоолор жана деңиз. Даамдуу тамактар көп".
  
  
  — Маонун тушунда алар кандай абалда?
  
  
  Ага анын көздөрү жалт-жулт эткендей көрүндү, бирок сезимдери көрүнбөй калды. "Чан экөөбүз кеттик. Көп уккан жокмун".
  
  
  Аны консерваторияга алып барып, ичимдик алып келип, дагы бир нече жумшак суроолорду берди. Ал жумшак, маалыматсыз жоопторду алды. Анын жылтыраган кара чачы жана жаркыраган көздөрү менен эң сонун карама-каршы келген ачык жашыл көйнөк кийип, ал өзгөчөлөнүп турду. Ал башка кишилерди карап турду.
  
  
  Ал жылмайып, башын ийкеп же бир нече сөз айтуу үчүн токтогон көптөгөн адамдарды билчү. Ал аны менен калгысы келген кээ бир эркектер менен күрөштү, темптин өзгөрүшү, алар көчүп кеткиче муз дубалды жаратты. Ал эч качан таарынбайт -
  
  
  Эд, ал жөн гана терең тоңдургучка кирип, алар кетери менен сыртка чыкты.
  
  
  Ал анын чебер бийчи экенин билип, алар жерде калышты, анткени бул кызыктуу болгон - жана Ник анын кучагындагы сезимди, анын атырынын жана денесинин жытын чындап жактырган. Руфь менен Валдез кайтып келгенде, алар бийлешип, бир аз ичип, чоң бөлмөнүн бурчунда топ түзүштү, Ник кээ бир адамдар менен таанышып, кээ бирлери менен жолуккан эмес.
  
  
  Бир тыныгуу учурунда Рут Жанинин жанына туруп: "Бизди бир нече мүнөткө кечире аласызбы? Кечки тамак азыр жарыяланышы керек, биз сергек алгыбыз келет" деди.
  
  
  Ник Пэт менен калды. Алар жаңы суусундуктарды алып, адаттагыдай эле бири-бирине тост айтышты. Ал Түштүк Америкадан жаңы эч нерсе үйрөнгөн эмес.
  
  
  Айымдар бөлмөсүндө жалгыз калган Руфь Жинниге: «Аны жакшы көргөндөн кийин ал жөнүндө эмне деп ойлойсуң?» деди.
  
  
  "Менин оюмча, сиз бул жолу мыктап алдыңыз. Бул түш эмеспи? Пэттен алда канча кызыктуу."
  
  
  "Лидер эгер Деминг кошулса, Пэтти унутуңуз дейт."
  
  
  "Мен билем." Рут үшкүрдү. "Мен макулдашылгандай, мен аны колуңдан алып салам. Ал баары бир жакшы бийчи. Бирок Деминг чындап эле башка экенин көрөсүң. Мунай бизнесинде ысырап кылуу үчүн ушунчалык сүйкүмдүүлүк бар. Анын баары адам. Ал дээрлик бурулуп кете жаздады. Үстөлдөрдүн үстүндө. Лидер. Сен күлдүң. Албетте, Лидер аларды кайра өзгөрттү – жана ал буга жини жок. Менимче, ал Демингге ушунусу үчүн суктанат. Ал аны командачылыкка сунуштады.
  
  
  Кыздар аялдардын сансыз залдарынын биринде болушкан - толук жабдылган чечинүүчү бөлмөлөр жана ванналар. Жинни кымбат баалуу эмеректерди карады. – Ушул жерден сүйлөшөлүбү?
  
  
  "Коопсуз," деп жооп берди Руфь, алп күзгүлөрдүн бирине өзүнүн ажарлуу эриндерин сүртүп. "Силер аскердик жана саясий жактан чыгууларды гана чалгындайсыңар. Мунун баары кире бериштер. Жеке адамдарды аңдып, бири-бириңерди алдай аласыңар, бирок топко тыңчылык кылып жүргөнүңөр үчүн кармалсаңар, айнып каласыңар".
  
  
  Жинни үшкүрдү. "Сиз саясатты мага караганда көбүрөөк билесиз. Бирок мен адамдарды жакшы билем. Бул Демингде мени бир нерсе тынчсыздандырды. Ал да - өтө күчтүү. Генералдар жезден, айрыкча баштарынан жасалганын байкадыңызбы? Болоттон адамдар болат болды, мунайшылар майлы болды?.. Деминг катты, тез, сен де, Жетекш!
  
  
  Бул нефтичинин образына туура келбейт».
  
  
  "Сиз эркектерди билесиз деп айтам. Мен муну эч качан ойлогон эмесмин. Бирок Команданын Демингге кызыкканынын себептери ушул деп эсептейм. Ал жөн эле бизнесмен эмес. Ал дагы алардын баары сыяктуу эле Акча. Ошол түнү. Ага жакшы болот деп ойлогон нерсени сунуштаңыз. Мен атама бир нерсе болсо керек деп сунуштагам, бирок ал жемди кабыл алган жок.
  
  
  "Ошондой эле сак болгула ..."
  
  
  "Албетте. Бул плюс. Ал кыздарды жакшы көрөт, эгер корксоң, Карл Комстоктой башкасын аласың".
  
  
  "Жок. Мен сага Демингдин чыныгы эркек экенин билем деп айттым. Бул жөн эле... туура, балким, ал ушунчалык баалуу типдир, мен ага көнгөн эмесмин. Мен да кээде биз сыяктуу эле маска кийип жүргөндөй сезилдим. "
  
  
  "Мен андай таасир алган жокмун, Жинни. Бирок сак бол. Эгер ал ууру болсо, анда анын бизге кереги жок." Рут үшкүрдү. — Бирок кандай дене...
  
  
  – Кызганбайсыңбы?
  
  
  "Албетте жок. Эгер менин тандоом болсо, мен аны тандамакмын. Эгер буйрутма алсам, мен Пэтти алып, анын баарын пайдаланам".
  
  
  Руфь менен Жини талкуулабаган нерсе - алардын чыгыш эркектерине караганда кавказдык табити болгон. Белгилүү бир коомдо өскөн көпчүлүк кыздар сыяктуу эле, алар анын нормаларын кабыл алышкан. Алардын идеалы Грегори Пек же Ли Марвин болчу. Алардын лидери бул жөнүндө билген - аны психолог Линдхауэр менен тез-тез талкуулаган Биринчи командачы кылдаттык менен түшүндүрүп турган.
  
  
  Кыздар сумкаларын жапты. Рут кете баштады, бирок Жинни карманды. "Эмне кылышым керек, - деп сурады ал ойлуу, "эгер Деминг өзү көрүнгөндөй эмес, ошондой болсо? Мен дагы эле ушундай кызыктай сезимде болуп жатам..."
  
  
  — Ал башка командада болушу мүмкүнбү?
  
  
  "Ооба."
  
  
  – Түшүнөм... – Руфь токтоп калды, анын жүзү бир саамга көрүнбөй, анан катаал. "Эгер туура эмес болсоң, мен сен болгум келбейт, Джини. Бирок ишенсең, бир гана иш калды окшойт."
  
  
  — Жетинчи эреже?
  
  
  "Ооба. Аны жаап."
  
  
  – Мен эч качан бул чечимди өз алдынча кабыл алган эмесмин.
  
  
  "Эреже түшүнүктүү. Коюңуз. Из калтырбаңыз".
  
  
  IV глава.
  
  
  
  Чыныгы Ник Картер эркектерди да, аялдарды да өзүнө тарткан адам болгондуктан, кыздар консерваторияга кайтып келгенде, чоң топтун ортосундагы балкондон аны көрүшкөн. Ал аскер-аба күчтөрүнүн жылдызы менен Кореядагы артиллериялык тактика жөнүндө баарлашты. Жаңы ачылган Форд театрында жолуккан эки ишкер мунай жөнүндө айтып, анын көңүлүн бурууга аракет кылышкан. Кичинекей интимдик кечеде жылуу пикирлерди алмашкан укмуштуудай кызыл чач Никтин көзүн ачууга мүмкүнчүлүк издеп, Пэт Валдез менен сүйлөшүп жаткан. Бир нече башка түгөйлөр: "Эй, бул Джерри Деминг!" - жана кысып өттү.
  
  
  «Муну карачы, — деди Руфь, — бул чындык болуу үчүн өтө эле жакшы.
  
  
  — Бул май, — деп жооп берди Жинни.
  
  
  "Бул сүйкүмдүүлүк."
  
  
  "Жана сатуучулук. Мен ал буларды танкы менен сатат деп коем."
  
  
  – Менимче, ал билет.
  
  
  Руттун айтымында, Ник менен Жани Пэтке жетип, коңгуроолордун акырын үндөрүнүн угулуп, элди тынчтандырат.
  
  
  «SS АКШга окшоп калды», - деп кыйкырды кызыл чачтуу. Ал аз жерден Никке жетип калды, эми ал дагы эле ага жоголуп кетти. Аны көзүнүн кыры менен көрүп, маалымдама үчүн фактыны жазып, бирок көрсөтпөй койгон.
  
  
  Динамиктерден эркектин үнү профессионалдуу өңдүү жумшак сүйрү тондор менен чыкты: "Кутмандуу кечиңиздер, баарыңыздарга. Кушингтер сизди All Friends Dinner Party кечесине кош келиңиздер жана менден бир нече сөз айтууну суранышты. Бул - сексен беш жылдык кечки тамакты Наполеон Кушинг абдан адаттан тыш максатта баштаган, ал Вашингтондун кайрымдуу жана идеалисттик коомчулугун Ыраакы Чыгышта, өзгөчө Кытайда, бул асыл иш үчүн ар түрдүү колдоолорду алуу үчүн көбүрөөк миссионерлердин зарылдыгын түшүндүргүсү келген. "
  
  
  Ник суусундугунан бир уурттады да: «Оо, кудайым, Будданы себетке сал» деп ойлоду. Мага керосин менен бензин куюлган идиштерден буйволдор жүргөн үй куруп бер.
  
  
  Уятсыз үн уланды. «Бир нече жылдан бери бул долбоор кырдаалга байланыштуу бир аз кыскартылып келген, бирок Кушингдин үй-бүлөсү жакшы иштер жакында кайра жанданат деп чын жүрөктөн үмүттөнөт.
  
  
  "Жылдык кечки тамактын азыркы өлчөмүнөн улам столдор Мэдисон ашканасына, сол канаттагы Гамильтон залына жана үйдүн арт жагындагы чоң залга коюлган."
  
  
  Рут Никтин колун кысып, бир аз күлүп: "Гимназия" деди.
  
  
  Баяндамачы сөзүн мындай деп жыйынтыктады: "Силердин көбүңүзгө карталарыңызды кайдан табууга кеңеш берилди. Эгерде сиз ишенбесеңиз, ар бир бөлмөнүн кире беришиндеги батирде коноктордун тизмеси бар жана сизге кеңеш бере алат. Кечки тамак отуз мүнөттөн кийин берилет. Кушингдер дагы бир жолу айткыла - баарыңарга рахмат, алар келишти».
  
  
  Рут Никтен: «Сен мурда бул жерде болгон белең?» деп сурады.
  
  
  "Жок. Мен көтөрүлүп жатам."
  
  
  – Келгиле, Монронун бөлмөсүндөгү нерселерди карагыла, бул музейдей кызыктуу. Ал Жинни менен Пэтти алардын артынан ээрчигиле деп ишарат кылды да, топтон чыгып кетти.
  
  
  Никке алар бир миль басып өткөндөй көрүндү. Алар кенен тепкичтер аркылуу, мейманкана коридорлоруна окшош чоң залдар аркылуу чыгышты, бирок эмеректери ар түрдүү жана кымбат болгон.
  
  
  ал эми ар бир бир нече короодо бир кызматчы керек болсо, кеп-кеңеш берүү үчүн кабыл алууда турду. Ник мындай деди: "Алардын өз армиясы бар."
  
  
  "Дээрлик. Элис бир нече жыл мурун кыскарганга чейин алтымыш кишини жумушка алганын айтты. Алардын айрымдары ушул учур үчүн жалданса керек."
  
  
  "Алар мени таң калтырат".
  
  
  "Сиз муну бир нече жыл мурун көрүшүңүз керек болчу. Алардын баары француз сотунун кызматчыларындай кийинишкен. Элистин модернизацияга тиешеси бар болчу".
  
  
  Монро бөлмөсү искусствонун таасирдүү тандоосун сунуш кылды, алардын көбү баа жеткис жана эки жеке детектив жана эски үй-бүлө кызматчысына окшош катаал адам тарабынан кайтарылган. Ник: "Бул жүрөктү жылытат, туурабы?"
  
  
  "Кантип?" – деп кызыгып сурады Жинни.
  
  
  — Бул кереметтүү нерселердин бардыгын миссионерлерге, мен ишенем, сиздердин ыраазы мекендештериңиздер тартуулашты.
  
  
  Жани менен Рут бири-бирин карап калышты. Пэт күлкүсү келди окшойт, бирок андан баш тартты. Алар башка эшиктен чыгып, Мэдисондун ашканасына киришти.
  
  
  Түшкү тамак сонун болду: жемиш, балык жана эт. Анын алдына кайнап жаткан Шатобрианд кесим коюлганда Ник чай нгоу тонг, кантон омары, саут дау чоу ги йок жана бок чай нговду аныктады. "Муну кайда коёбуз?" – деп кобурады ал Руфка.
  
  
  "Коруп көрүңүз, бул даамдуу" деп жооп берди ал. "Фредерик Кушинг IV менюну жеке өзү тандайт."
  
  
  "Ал ким?"
  
  
  "Башкы столдо оң тараптан бешинчи. Ал жетимиш сегиз жашта. Ал жумшак диетада."
  
  
  "Мындан кийин мен аны менен болом."
  
  
  Ар бир жерде төрттөн шарап бокалдары бар болчу, аларды бош калтырууга болбойт. Ник ар биринен жарым дюйм ичип, бир нече тостко жооп берди, бирок шайыр дон - ананас жана камкаймак кошулган губка торт - келгенче, кардарлардын басымдуу бөлүгү кызарып, мас болуп калышты.
  
  
  Андан кийин баары жайбаракат жана тез болуп, Никтин толук канагаттануусуна ээ болду. Коноктор консерваторияга жана чатырга кайтып келишти, ал жерде азыр адам ойлоп тапкан дээрлик бардык формадагы спирт ичимдиктеринен тышкары кофе жана ликерлер сатылды. Жани ага Пэт менен кечки тамакка келбегенин айтты... Руфтун башы бир заматта ооруп кетти: "Ошол чоң тамактын баары"... Руфь көздөн кайым болуп кеткенде Жани менен бийлеп жатканын көрдү. Пэт кызыл чачтуу менен жупташкан.
  
  
  Түн ортосуна чейин Джерри Демингге телефон чалып: "Жаным, мен ооруп жатам" деген жазуусу бар. Эч нерсе олуттуу эмес, жөн гана өтө көп тамак. Мен Рейнольдс менен үйгө кеттим. Сиз Джинге шаарга кирүүнү сунуштай аласыз. Мага эртең чалыңыз. Рут.
  
  
  Ал катты Жениге олуттуу түрдө сунду. Кара көздөрү жылтылдап, анын кучагында кереметтүү дене табылды. – Руфь үчүн кечирим сурайм, – деп кобурады Жинни, – бирок мен бактылуумун.
  
  
  Шарап ичип отурган коноктор тарап кеткенде, музыка жайбаракат жаңырып, жерде эл азайып калды. Алар бурчта акырын тегеренип жатышканда, Ник: "Өзүңдү кандай сезип жатасың?"
  
  
  "Сонун. Мен темирди сиңирип алам." Ал үшкүрдү. — Бул люкс иш, туурабы?
  
  
  "Сонун. Ага түн жарымында бассейнден секирип жаткан Василий Захаровдун арбагы гана керек."
  
  
  "Ал тамашакөй беле?"
  
  
  "Көп учурда."
  
  
  Ник дагы атырынан жыттады. Ал өзүнүн жылтыраган чачы жана жылтыраган териси менен анын мурдуна басып кирди, ал аны афродизиак сыяктуу жыттады. Ал ага боорукердикти, кумарланууну же экөөнүн аралашуусун сунуш кылган жумшак талап менен өзүн кысып койду. Ал желкесинен жана аркасынан ылдый жылуулукту сезди. Температураны Жинни менен жана Жинни жөнүндө көтөрө аласыз. Ал өзүнүн укмуштуудай көпөлөк канаттарын алдоочу катары кагууга үйрөтүлгөн кара жесир эмес деп үмүттөндү. Ал болгон күндө да бул кызыктуу, балким сүйкүмдүү болмок жана ага ушундай өнөрдү үйрөткөн таланттуу адам менен жолугушууну чыдамсыздык менен күткөн.
  
  
  Бир сааттан кийин ал Куштун жанына келип, Вашингтонду көздөй жеңил ылдамдыкта баратып, жыпар жыттуу жана жылуу Жинни колун кысып алды. Ал Руттан Жинге өтүү ойдон чыгарылган болушу мүмкүн деп ойлоду. Ал ойлогон эмес. Анын AXA тапшырмасы же жеке ырахат үчүн, ал тигил же бул алат. Жинни абдан жооп кайтаргандай көрүндү, же ичимдиктин айынанбы. Ал аны кысып койду. Анан ойлодум - бирок биринчи...
  
  
  "Жаным," деди ал, "Руф жакшы деп үмүттөнөм. Ал мага Сюзи Куонгду эске салат. Сен аны тааныйсыңбы?"
  
  
  Тыныгуу өтө узун болду. Ал калп айтууну чечиши керек болчу, деп ойлоду ал, анан чындык эң логикалуу жана коопсуз деген жыйынтыкка келди. "Ооба. Бирок кантип? Менимче, алар анча окшошпойт."
  
  
  "Алардын да чыгыш сүйкүмдүүлүгү бар. Айтайын дегеним, сиз алардын эмне айтып жатканын билесиз, бирок көп учурда алардын эмнени ойлоп жатканын биле албайсыз, бирок билесизби, эгер мүмкүн болсо, бул абдан кызыктуу болмок."
  
  
  Ал ойлонуп калды. "Мен эмнени айткың келгенин билем, Жерри. Ооба, алар жакшы кыздар." Ал ыңгайсызданып, башын акырын анын ийнине койду.
  
  
  "Ал эми Энн Ве Линг", - деп улантты ал. – Кытай багындагы лотос гүлдөрүн жана жыпар жыттуу чайды эстетип жүргөн бир кыз бар.
  
  
  Жинни жөн эле үшкүрдү.
  
  
  – Сен Эннди билесиңби? - Ник баса белгиледи.
  
  
  Дагы бир тыныгуу. "Ооба. Албетте, бир тектүү кыздар бири-бири менен тез-тез жолугуп, пикир алмашышат. Мен жүз билем деп ойлойм.
  
  
  Вашингтондогу кызыл сүйкүмдүү кытай кыздары." Алар унчукпай бир нече чакырымдай жол жүрүштү. Анын ичиндеги ичимдикке таянып, чектен чыгып кеттиби деп ойлоду. Ал: "Эмне үчүн кытай кыздарына мынчалык кызыгасың? "
  
  
  "Мен Чыгышта бир аз болдум. Кытай маданияты мени кызыктырды. Мага атмосферасы, тамак-ашы, каада-салты, кыздары жагат..." Ал чоң төштү чөйчөкчө кысып, сезимтал манжалары менен акырын сылап койду. Ал кучактап калды.
  
  
  — Жакшы экен, — деп кобурады ал. "Кытайлар жакшы бизнесмендер экенин билесиңер. Биз дээрлик бардык жерде соодабыз жакшы".
  
  
  "Мен байкадым. Мен кытайлык компаниялар менен иштештим. Ишенимдүү. Жакшы репутация".
  
  
  – Сен көп акча табасыңбы, Жерри?
  
  
  "Жетишет, менин жашоомду көргүң келсе, мен сени үйгө жеткиргиче менин үйүмө токтоп ичип алалы".
  
  
  "Макул" деди ал жалкоолонуп. "Бирок, акча дегенде, мен жөн эле айлык эмес, өзүң үчүн акча табууну айтып жатам. Ошентип, ал миңдеген тыйындар менен келет, балким, сиз ага ашыкча салык төлөбөшүңүз керек. Бул акча табуунун жолу."
  
  
  "Бул чын" деп макул болду.
  
  
  «Менин жеңем мунай бизнеси менен алектенет», - деп улантты ал. "Ал башка өнөктөш табуу жөнүндө сүйлөштү. Инвестиция жок. Жаңы адам мунай тармагында чыныгы тажрыйбасы болсо, татыктуу айлык алмак. Бирок алар ишке ашса, кирешени бөлүшмөк".
  
  
  – Мен сенин жеңең менен таанышкым келет.
  
  
  – Аны көргөндө айтам.
  
  
  – Мен сага визиттик карточкамды берем, ал мага телефон чала берсин.
  
  
  "Суранам, жасай бер. Мен сага жардам бергим келет." Арка, күчтүү кол анын тизесин кысып койду.
  
  
  Эки саат жана төрт суусундуктан кийин, сулуу кол ошол эле тизени бир топ катуу тийүү менен кармап, анын денесине дагы тийип жатты. Ник аны "үй-бүлө Чеви Чейзден сатып алган жерге" алып барардан мурун анын батиринде калууга макул болгонуна ыраазы болгон.
  
  
  Ичүү? Ал келесоо эле, бирок анын аталаш тууганы же үй-бүлөлүк бизнеси жөнүндө андан башка сөз айта албаса керек. "Мен кеңседе жардам берем", - деп кошумчалады ал, автоматтык үн өчүргүч сыяктуу.
  
  
  ойнойсузбу? Ал аларга ыңгайлуу болушу үчүн бут кийимдерин чечүүнү сунуш кылганда, ал эч кандай каршылык көрсөткөн жок - анан анын көйнөгү жана анын чаар шымы... "ошондуктан биз эс алып, алардын баарын бырышпайлы".
  
  
  Анакостия дарыясын караган терезенин алдындагы диванга сунулган, жарыктар күңүрт, музыка жумшак, муз, газдалган суу жана виски дивандын жанына тизилип, алыска тентип калбашы үчүн, - деп ойлоду Ник канааттануу менен: жашоонун кандай жолу.
  
  
  Жарым-жартылай чечинген Жинни мурдагыдан да сулуу көрүндү. Ал жибек дөңгөлөк менен стрипсиз бюстгалтер кийген, анын териси кызыл жумшактыкка ээ боло электе, бекем бышкан маалда алтын-сары шабдалыдан жасалган даамдуу көлөкө болчу. Анын чачы караңгы түндө кампаларга аккан жаңы майдын түсүндөй, кара алтын деп ойлоду.
  
  
  Ал аны кылдат өптү, бирок ал каалагандай тынымсыз эмес. Эркелетип, сылап, кыялданат. Ал күтүүсүздөн унчукпай туруп: "Мен сени сезип турам, Джерри. Сен мени менен сүйүүнү каалап жатасың, ээ?"
  
  
  "Ооба."
  
  
  – Сиз менен сүйлөшүү оңой, Жерри Деминг, турмушка чыккансызбы?
  
  
  "Жок."
  
  
  – Бирок сен көп кыздарды таанычу экенсиң.
  
  
  "Ооба."
  
  
  "Бүт дүйнө боюнча?"
  
  
  "Ооба." Ал акырын, кыска жоопторду берип, алардын чын экенин көрсөттү - жана алар чын, бирок суроо астында кыска же кыжырдануу жок.
  
  
  "Сен мени жакшы көргөндөй сезесиңби?"
  
  
  "Мен жолуккан бардык кыздардай эле. Сен жөн эле сулуусуң. Экзотикалык. Кытай принцессасынын бардык сүрөттөрүнөн сулуусуң, анткени сен жылуу жана жандуусуң".
  
  
  "Мен экениме ишенсең болот" деп дем алып, ага бурулду. "А сиз бир нерсе үйрөнөсүз", - деп кошумчалады ал экөөнүн эриндери бириге электе.
  
  
  Анын бул жөнүндө көп тынчсызданганга убактысы болгон жок, анткени Жинни сүйүп жаткан жана анын иш-аракеттери анын бардык көңүлүн талап кылган. Ал сенин кумарыңды сыртка да, сыртка да сүйрөп турган, өзүнө тартып турган магнит эле, жана анын тартылышын сезип, бир дюймдун бир бөлүгүн жылдырууга мүмкүнчүлүк бергенде, сизди эч кандай кайтарылгыс тартылуу басып алды жана маңызына сүңгүүгө эч нерсе тоскоол боло албайт. Ал эми көчүп кеткенден кийин, токтогуңуз келген жок.
  
  
  Ал аны зордуктаган эмес, ошондой эле проституттук кыздын көңүлүн кол аралыкта кесипкөйлүк менен берилген эмес. Жинни сүйүүнү анын уруксаты бардай кылып, чеберчилик, жылуу мамиле жана ушунчалык жеке ырахат менен жасагандыктан, сизди таң калтырдыңыз. Эркек эс албоо үчүн келесоо болмок жана Никти эч ким келесоо деп айткан эмес.
  
  
  Ал кызматташып, салым кошуп, жакшы бактына ыраазы болгон. Жашоосунда ал сексуалдык сеанстардан көп үлүшүн өткөргөн жана ал аларды кокустан эмес, аялдарга болгон физикалык тартылуусу менен тапканын билчү.
  
  
  Сүйүүгө муктаж болгон жана жүрөктөрүн, акыл-эсин жана денесин кенен ачуу үчүн туура алмашуу сунушун талап кылган башка адамдар сыяктуу эле, Жинни менен да келишим түзүлдү. Ник товарды жумшактык жана кылдаттык менен жеткирди.
  
  
  Ал бетине нымдуу кара чачтары менен жатып, анын текстурасын тили менен татып, эмне жыпар жыттуу жыпар жыттуу жыпар жыттуу жыпар жыттуу жыпар жыттуу жыпар жыттуу жыпар жыттуу жыпар жыттуу жыпар жыттуу зат экенин дагы бир жолу ойлоно баштаганда, Ник сонун деп ойлоду.
  
  
  Акыркы эки саатта ал сүйүнүп жатты – жана ал канча алган болсо, ошончолук бергенине ишенди.
  
  
  Чач териге тийбей акырын жылып, анын ордун жалтылдаган кара көздөр жана тентек жылмайуу ээледи - перинин толук узундугу жалгыз чырактын күңүрт жарыгында көрүндү, кийин ал анын үстүнө халатын жаап, аны күңүрт кылды. "Бактылуубу?"
  
  
  "Таң калды. Супер толкундандым" деп абдан жумшак жооп берди.
  
  
  "Мен да ошондой сезем. Сен билесиң."
  
  
  "Мен аны сезип жатам".
  
  
  Ал башын анын ийнине бурду, алп перьф бүт узундугу боюнча жумшак жана жылмакай болуп калды. "Эмне үчүн эл буга сүйүнө албайт? Ордунан туруп талашып-тартышып. Же жакшы сөз айтпай кетип калышат. Же эркектер ичип же келесоо согуштарга таштап кетишет".
  
  
  "Бул, - деди Ник таң калып, "көпчүлүк адамдарда андай болбойт. Алар өтө стресске кабылышат, өзүмчүл же тажрыйбасыз. Бизге окшогон эки адам канча жолу чогулат? Экөө тең жардам берет. Экөө тең сабырдуу... Билесиңби? - Ар бир адам өздөрүн табигый оюнчулар, баарлашкандар жана сүйүшкөндөр деп ойлошот. Көпчүлүк адамдар алардын эч бири жөнүндө эч нерсе билбей турганын эч качан байкашпайт. Көндүмдөрдү казуу, үйрөнүү жана өнүктүрүү жагынан - алар эч качан убара болушпайт."
  
  
  – Сен мени чебер деп ойлойсуңбу?
  
  
  Ник буга чейин көрсөткөн жөндөмүнүн алты же жети түрү жөнүндө ойлонду. – Сиз абдан чеберсиз.
  
  
  "Кара."
  
  
  Алтын перьф акробаттын жеңилдиги менен жерге кулады. Анын кыймыл-аракетинин чеберчилиги анын демин алып, көкүрөктөрүнүн, жамбаштарынын жана жамбашынын толкундуу кемчиликсиз ийри-буйрулары аны тилин эриндерине өткөрүп, жутуп жиберди. Ал бутун кеңейип туруп, ага жылмайып койду, анан артка эңкейди да, күтүлбөгөн жерден башы буттарынын ортосуна келип, кызыл эриндери дагы эле тармалдайт. – Буга чейин көрдүңүз беле?
  
  
  — Сахнада гана! ал чыканагынан өйдө көтөрүлдү.
  
  
  "Же бул?" Ал акырын ордунан туруп, эңкейип, колдорун дубалдан дубалга килемге койду, анан жылмакай, бирден бир дюйм, тыкан манжаларын кызгылт тырмактары шыпты көрсөткүчө көтөрүп, анан аны көздөй түшүрдү. жөн гана керебетти сүзүп, полго жетип, чачтуу жаа менен бүгүлгөн.
  
  
  Ал кыздын жарымын карады. Кызыктуу жарым, бирок кызыктай тынчсыздандырган. Күңүрт жарыкта анын белинен кесилген. Анын жумшак үнү билинбей турду. "Сен спортчусуң, Жерри. Сен күчтүү адамсың. Сен муну кыла аласыңбы?"
  
  
  «Кудай, жок», - деп жооп берди ал чындап коркуу менен. Жарым дене кайра узун бойлуу алтын кызга айланды. Кыял пайда болот, күлүп. – Өмүр бою машыгып келсең керек, шоу-бизнеске аралашып жүрдүң беле?
  
  
  "Кичинекей кезимде. Күндө машыгып калчубуз. Көбүнчө күнүнө эки-үч жолу машыгып жүрчүмүн. Мен аны кармандым. Сага жакшы деп ойлойм. Өмүрүмдө бир да жолу ооруп көргөн эмесмин".
  
  
  "Бул кечелерде чоң хит болушу керек."
  
  
  "Мен мындан ары эч качан аткарбайм. Ушинтип эле. Айрыкча жакшы адам үчүн. Анын башка да пайдасы бар..." Ал анын үстүнө түшүп, аны өөп, кайра тартып, аны ойлуу карады. "Сен дагы даярсың" деди ал таң калып. "Күчтүү адам"
  
  
  "Сенин мындай кылганыңды көрүү шаардагы ар бир айкелге жан берет."
  
  
  Ал күлүп, андан оодарылып, анан кара чачынын үстүн көргүчө ылдыйлап ийди. Анан ал керебетке оодарылып, анын узун, ийкемдүү буттары 180 градуска бурулуп, бир аз жаа болуп, кайра эки эседен ашык бүгүлүп, кайра өзүнө ийилген.
  
  
  – Азыр, кымбаттуум. Анын үнү өз курсагына караңгы чыкты.
  
  
  "Азыркы учурда?"
  
  
  – Көрөсүң, башкача болот.
  
  
  Ал макул болгондо, Ник адаттан тыш толкунданууну жана ынтызарлыкты сезди. Ал өзүн кемчиликсиз кармай алганы менен сыймыктанчу - күнүмдүк йога жана дзен көнүгүүлөрүн тил алчаак аткарып, бирок азыр ага өзүн ынандыруунун кереги жок болчу.
  
  
  Сулуу кыз күтүп турган жылуу үңкүргө сүзүп кирди, бирок ага тийе албады. Ал жалгыз жана дароо аны менен болгон. Ал кайчылаш колдорунда сүзүп, башын аларга таянып, бүт жолду басып өттү.
  
  
  Ал анын жибектей кытыгылаган чачынын жамбашында калкып баратканын сезди да, бир азга тереңдиктен кетем деп ойлоду, бирок нымдуу жана назик оозу бар чоң балык анын эрдигинин эгиз чөйрөсүн кармап, дагы бир көз ирмемге тырышып калды. башкарууну жоготуу. бирок ырахат өтө чоң болуп, көзүн жумуп, сезимдер аны достук тереңдиктин таттуу караңгылыгына жууп жиберди. Бул адаттан тыш болду. Бул сейрек болчу. Ал кызыл жана кочкул кочкул кызыл түстө сүзүп, жашыруун деңиздин астындагы старттык аянтчада кычыраган жана согуп турган белгисиз чоңдуктагы тирүү ракетага айланды, ал муну каалап жаткандай түр көрсөттү, бирок ал даамдуу толкундун толкунундай алсыз экенин түшүндү. күч ал космоско же андан ок атылды - азыр эч кандай мааниге ээ эмес - жана ракеталык аппараттар шыктанган жардамчылардын чынжырында кубаныч менен жарылды.
  
  
  Саатына караса 3:07 болуптур. Алар жыйырма мүнөт укташкан. Ал кыймылдап, Жинни адаттагыдай эле заматта жана этияттык менен ойгонду. "Убакыт?" – деп канааттанган үшкүрүнүп сурады. Айтканда ал: "Мен үйгө барганым жакшы, менин үй-бүлөм сабырдуу, бирок..." дейт.
  
  
  Чеви Чейске бараткан жолдо Ник жакында Жинни менен жолугарына ынанды.
  
  
  Кылдаттык көп учурда өз натыйжасын берди. Анн, Сюзи жана башкаларды текшерүү үчүн жетиштүү убакыт. Анын таң калыштуусу, ал жолугушуудан баш тартты.
  
  
  "Мен шаардан иш боюнча кетишим керек" деди ал. "Бир жумадан кийин мага чал, мен сени көргөнүмө кубанычтамын - эгер кааласаңар."
  
  
  "Мен сага чалам" деди олуттуу түрдө. Ал бир нече сулуу кыздарды билчү... кээ бирлеринин сулуулугу, акылы, кумарлары, кээ бирлеринин жалпы сапаттары бар эле. Бирок Жинни Ахлинг башка нерсе болчу!
  
  
  Анан суроо пайда болду - ал бизнес менен кайда бара жаткан? Неге? Ким менен? Бул түшүнүксүз өлүмдөр же Баумандын шакеги менен байланыштуу болушу мүмкүнбү?
  
  
  Ал мындай деди: "Сиздин иш сапарыңыз ушул ысык сыйкырдан алыс жерге болот деп үмүттөнөм. Британдыктар Вашингтондун карызы үчүн тропикалык бонус төлөп жатканы таң калыштуу эмес. Мен сиз менен Кэтскиллске, Эшвиллге же Мэнге качып кетүүнү каалайм" деди.
  
  
  "Бул жакшы болмок" деп жооп берди ал кыялданып. "Балким, качандыр бир күнү. Биз азыр абдан бош эмеспиз. Көбүнчө учабыз. Же кондиционерленген конференц-залдарда." Ал уйкулуу болчу. Таңдын биринчи жарыгынын бозомук өңү караңгылыкты жумшартты, ал он-он эки бөлмөлүү эски үйдүн сыртына токтошун айтты. Ал бадалдардын экранынын артына токтоду. Ал мындан ары аны көтөрүүгө аракет кылбоо чечимин кабыл алды - Джерри Деминг бардык бөлүмдөрдө жакшы ийгиликтерди жаратып жаткан жана өтө катуу түртүп баарын кыйратуунун мааниси жок.
  
  
  Ал аны бир нече мүнөт өптү. Ал шыбырады: "Бул абдан кызыктуу болду, Джерри. Карачы, сени менин аталаш агам менен тааныштырам. Мен анын мунайга болгон мамилесин билем. Чыныгы акча табам".
  
  
  – Мен чечтим, аны менен таанышкым келет.
  
  
  – Макул, бир жумадан кийин мага чал.
  
  
  Анан ал кетип калды.
  
  
  Ал кайра батирге келгенди жактырды. Жаңы, дагы эле салкын күн болуп, жол кыймылы аз деп ойлошубуз мүмкүн. Ал ылдамдыкты басаңдата бергенде саанчы ага кол булгалады, ал чын жүрөктөн кол булгалады.
  
  
  Ал Рут менен Жани жөнүндө ойлоду. Алар промоутерлордун узун линейкасында мылтыкчылар болушкан. Сиз шашып жаттыңыз же ачка болдуңуз. Алар Джерри Демингди каалашы мүмкүн, анткени ал акча агылып жаткан бизнесте өжөр жана тажрыйбалуу адамдай көрүнгөн, эгер жолуңуз болсо. Же бул татаал жана өлүмгө алып келген нерсе менен анын биринчи баалуу байланыштары болушу мүмкүн.
  
  
  Ал саат 11:50гө ойготкуч койду. Ал ойгонгондо, ал тез Farberware күйгүзүп, Рут Мото чакырды.
  
  
  "Салам Джерри..." Ал ооруган жок.
  
  
  "Салам. Кечиресиз, кечээ кечинде өзүңүздү жакшы сезген жоксуз. Азыр өзүңүздү жакшы сезип жатасызбы?"
  
  
  "Ооба. Мен өзүмдү жакшы сезип ойгондум. Кетип сени ачууланткан жокмун деп үмүттөнөм, бирок мен калсам ооруп калмакмын. Албетте, жаман компания."
  
  
  "Өзүңдү кайра жакшы сезип турсаң, баары жакшы. Жани экөөбүз жакшы убакыт өткөрдүк." «Ой, адам, - деп ойлоду ал, - мунун бетин ачууга болот. — Жоголгон түндүн ордун толтуруу үчүн кечки тамакка кандай дейсиз?
  
  
  "Муну сүйөм."
  
  
  "Баса," Джини мага анын мунай бизнесинде аталаш бир тууганы бар экенин айтты, мен кандайдыр бир жол менен бул жакка кирип калышым мүмкүн. Мен сени кыйын абалга салып жаткандай сезишиңди каалабайм, бирок - билесиңби? Эгер ал жана анын бизнес байланыштары күчтүү болсо?"
  
  
  "Сен Жанинин пикирине ишене аласыңбы?"
  
  
  – Ооба, ошондой.
  
  
  Тынчтык өкүм сүрдү. Анан ал: "Мен ойлойм. Ал сени... сенин талааңа жакындата алат" деп жооп берди.
  
  
  "Макул, рахмат. Кийинки шаршемби күнү кечинде эмне кыласың?" Никтин суроо берүү каалоосу Жанинин пландарын эстегенде пайда болду. Эгер бир нече табышмактуу кыздар "бизнеске" кетип калсачы? "Мен Хилтондогу ирандык концертке барам - баргың келеби?"
  
  
  Анын үнүндө чындап өкүнүү бар эле. – О, Жерри, мен каалайт элем, бирок жума бою байланып калам.
  
  
  "Апта бою! Сен кетесиңби?"
  
  
  – Мейли... ооба, мен жуманын көбүндө шаарда болом.
  
  
  "Бул жума мен үчүн кызыксыз болот" деди ал. – Саат алтыга чейин көрүшкөнчө, Рут.
  
  
  "Өтүнөмүн."
  
  
  Телефон трубкасын койгондон кийин лотос абалында килемге отуруп, дем алуу жана булчуңдарды көзөмөлдөө боюнча йога көнүгүүлөрүн жасай баштады. Ал алга жылды - болжол менен алты жыл машыгуудан кийин - тизе бүгүлгөн колунун кагышын карап, анын каалоосу боюнча тездетип же жайлап жатканын көрө алгыдай деңгээлге жетти. кызык өлүмдөрдүн көйгөйү, шакек Бауман, Жинни жана Рут. Ал эки кызды тең жактырчу. Алар кандайдыр бир кызыктай болгон, бирок уникалдуу жана ар дайым аны кызыктырчу. Ал Мэриленддеги окуялар, Хоктун комментарийлери жана Кушингдеги кечки тамакта Руттун кызык оорусу тууралуу айтып берди. Сиз алардан үлгү жасай аласыз же туташтыруучу жиптердин баары кокустук болушу мүмкүн деп кабыл ала аласыз. Ал бир маселеде өзүн ушунчалык алсыз сезгенин эстей алган жок... жоопторду тандоо менен, бирок аларды салыштыра турган эч нерсе жок.
  
  
  Ал күрөң шым жана ак поло көйнөгүн кийип, ылдый басып, Берддеги Галлодет колледжине келди. Ал Нью-Йорк проспектисин басып өтүп, оңго бурулду. Оливет менен Бладенсбург жолунун кесилишинде аны күтүп турган адамды көрдү.
  
  
  Бул адамда эки көрүнбөгөн нерсе бар эле: толук карапайымдык жана эңкейип кеткен көңүл чөгөттүк, ошонун айынан сен аң-сезимсиз эле анын жанынан кедей болуу үчүн тез басып өтүп кеттиң.
  
  
  анын дүйнөсүндөгү кырсыктар өз алдынча кийлигишкен жок. Ник токтоп, адам бат эле ичине чыгып, Линкольн Парк менен Жон Филипп Суза көпүрөсүн көздөй айдады.
  
  
  Ник: "Мен сени көргөндө, мен сага таттуу тамак сатып алгым келди жана беш долларлык купюраны ыплас чөнтөгүңө тыгып салгым келди" деди.
  
  
  "Сен кыла аласың", - деп жооп берди Хок. "Мен түшкү тамак ичкен жокмун. Аскер-деңиз флотунун имаратынын жанындагы жерден гамбургер менен сүт алып кел. Аларды машинада жесек болот."
  
  
  Хок комплиментти моюнга албаса да, Ник аны жактырарын билчү. Улгайган киши жыртык куртка менен кереметтерди жасай алмак. Жада калса чоор, сигара же эски шляпа анын сырткы көрүнүшүн толугу менен өзгөртүшү мүмкүн. Бул тема эмес эле... Хоктун карыган, чарчаган жана көңүлү чөккөн, же текебер, катаал жана намыскөй, же башка ондогон түрлөрү бар болчу. Ал чыныгы масканы жасоо боюнча адис болгон. Карапайым адам болуп кеткендиктен, шумкар жок болуп кетиши мүмкүн эле.
  
  
  Ник Жани менен өткөргөн кечинде: "...анда мен аны үйгө алып бардым. Ал келерки аптада ал жерде болбойт. Менимче, Рут Мото да келет. Алардын баары чогула турган жер барбы?"
  
  
  Хок сүтүнөн жай ууртады. – Таңга маал аны үйүнө алып кетти, ээ?
  
  
  "Ооба."
  
  
  "Ой, кайра жаш болуп талаада иштейсиңби. Сулуу кыздардын көңүлүн ачасың. Алар менен жалгыз... төрт-беш саат дейсиңби? Мен кызыксыз кабинетте кулмун".
  
  
  "Биз кытайлык нефрит жөнүндө сүйлөшүп жатканбыз" деди Ник акырын. – Бул анын хоббиси.
  
  
  – Мен Жиннинин хоббилеринин арасында активдүүрөөк да бар экенин билем.
  
  
  "Демек, сен бүт убактыңды офисте өткөрбөйсүң. Кандай масканы колдондуң? Менимче, телевизордогу эски тасмалардагы Клифтон Уэбб сыяктуу нерсе?"
  
  
  "Силер жакынсыңар. Жаштардын такталган техникаларыңарды көрүү абдан жагымдуу." Ал бош контейнерди таштап, жылмайып койду. Андан кийин ал сөзүн улады: "Бизде кыздар кайда барса болот деген оюбуз бар. Пенсильваниядагы Лорддордун мүлкүндө бир жумалык кече өтүп жатат - бул бизнес конференция деп аталат. Эң популярдуу эл аралык бизнесмендер. Негизинен болот, учактар ​​жана, албетте, ок-дарылар».
  
  
  — Нефтьчилер жокбу?
  
  
  Кандай болгон күндө да, Джерри Демингдин ролу бул жерде кала берет. Акыркы убакта өтө көп адамдар менен таанышып калдыңыз. Бирок сен барышы керек адамсың.
  
  
  — Лу Карлачы?
  
  
  "Ал Иранда. Терең аралашкан. Мен аны чыгаргым келбейт".
  
  
  "Мен аны ойлодум, анткени ал темир бизнести жакшы билет. Ал жерде кыздар бар болсо, мен тандаган ким болбосун, толук капкак болушу керек."
  
  
  – Коноктордун арасында кыз-келиндер айланып кетишинен күмөнүм бар.
  
  
  Ник Вашингтондун чытырман тилкеси аркылуу DC-8 кичинекей учактын өтүп баратканын көрүп, олуттуу башын ийкеди. Бул аралыктан алар коркунучтуу жакын көрүндү. "Мен кирем. Кандай болбосун, бул жалган маалымат болушу мүмкүн".
  
  
  Хок күлүп койду. "Эгер бул менин оюмду билүү аракети болсо, анда ал ишке ашат. Биз бул жолугушуу жөнүндө билебиз, анткени биз алты күндөн бери борбордук телефондун коммутаторлорун отуз мүнөттөн ашык тыныгуусуз карап жатабыз. Чоң жана сонун уюштурулган нерсе. Эгер алар табигый деп эсептелген акыркы өлүмдөр үчүн жооптуу, алар ырайымсыз жана чебер."
  
  
  — Мунун баарын телефон сүйлөшүүлөрүнөн чыгарып жатасызбы?
  
  
  "Мени азгырганга аракет кылба, балам - адистер ушуга аракет кылышкан." Ник жылмайганын басып, Хок сөзүн улады: "Бардык бөлүкчөлөр туура келбейт, бирок мен үлгү сезип жатам. Ал жакка кирип, алардын кантип бири-бирине туура келгенин көрүңүз."
  
  
  "Эгер алар сиз ойлогондой акылдуу жана орой болсо, мени чогултушуңуз керек болот."
  
  
  "Мен буга күмөнүм бар, Николас. Сенин жөндөмдүүлүктөрүң жөнүндө эмне деп ойлогонумду билесиң. Ошол себептен сен ал жакка барасың. Жекшемби күнү эртең менен кайыгың менен круизге барсаң, мен сени Брайан-Пойнттон тосуп алам. Дарыя толуп кетсе, түштүккө кет." Биз жалгыз калганча батышка."
  
  
  — Техниктер мага качан даяр болушат?
  
  
  "Шейшемби күнү Маклиндеги гаражда. Бирок жекшембиде мен сизге толук маалымат жана документтердин жана карталардын көбүн берем."
  
  
  Ник ошол күнү кечинде Рут Мото менен кечки тамактан ырахат алды, бирок ал баалуу эч нерсе үйрөнгөн жок жана Хоктун кеңеши боюнча туруштук берген жок. Алар жээкте токтоп турганда бир нече кумарлуу көз ирмемдерди өткөрүштү, ал эми экиде ал аны үйүнө айдап келди.
  
  
  Ал жекшемби күнү Хок менен жолугушту жана алар келишимге кол коюуга даяр болгон эки архитектордун тактыгы менен үч сааттын чоо-жайын карап чыгышты.
  
  
  Шейшемби күнү Джерри Деминг жооп бергич аппаратына, дарбазачысына жана башка бир нече маанилүү адамдарга Техаска иш боюнча бара жатканын айтып, Куш менен учуп кетти. Жарым сааттан кийин ал орто жүк ташуучу терминалдын эшигинен өтүп, жолдон жакшы эле өтүп, бир заматта машинасы менен жер бетинен көздөн кайым болду.
  
  
  Шаршемби күнү эртең менен 2 жаштагы Буик жүк ташуучу унаанын гаражынан чыгып, 7-маршрутка менен Лисбургга жөнөгөн. Аял токтогондо, бир киши машинеден түшүп, такси кеңсесине беш квартал жөө басып барды.
  
  
  Жөнөкөй күрөң таяк көтөрүп, аксап турса да, эки жолу карала турган адам эмес болгондуктан, ал кыймылдуу көчө менен жай басып баратканда аны эч ким байкаган жок. Ал жергиликтүү соодагер же бирөөнүн атасы кагаз жана апельсин ширеси үчүн келген болушу мүмкүн. Чачтары менен муруту боз, териси кызарып, кызарып, денеси чоң болгону менен абалы начар, ашыкча салмак көтөргөн. Ал кара көк костюм, көк жана боз түстөгү жумшак шляпа кийип жүргөн.
  
  
  Ал такси жалдап, кайра аэропортко Љ7 шоссе менен айдалып кеткен.
  
  
  ал чартердик прокат кеңсесинде түшкөн. Ал абдан сылык жана кадыр-барктуу болгондуктан, столдун артындагы киши аны жактырды.
  
  
  Анын документтери жайында болчу. Аластэр Бидл Уильямс. Ал аларды кылдаттык менен текшерди. "Сиздин катчыңыз Аэро Commander мырза Уильямсты өзүнө калтырып, аманатты накталай жөнөттү." Ал өзү абдан сылык болуп калды. "Сиз мурда биз менен уча элексиз, биз сизди... жеке текшерип көргүбүз келет. Эгер каршы болбосоңуз..."
  
  
  – Мен сени күнөөлөбөйм, акылдуу кадам ташта.
  
  
  – Макул, мен өзүм сени менен барам, эгер аялга каршы болбосоң...
  
  
  "Сен жакшы учкуч болгон аялга окшойсуң. Мен интеллектти айта алам. Менимче, сенде LC жана аспаптын рейтинги бар."
  
  
  – Эмнеге, ооба, кайдан билдиң?
  
  
  "Мен ар дайым мүнөзгө баа бере алчумун." Анан, Ник ойлоду, шым кийбей кыйналган эч бир кыз эркектер аны уруп-сабоосуна жол бербейт — а сен бир нече саат учуп кете ала турган жаштасың.
  
  
  Ал эки ыкманы жасады - экөө тең кемчиликсиз. Ал: "Сиз абдан жакшысыз, мистер Уильямс. Мен ыраазымын. Түндүк Каролинага барасызбы?"
  
  
  "Ооба."
  
  
  "Мына карталар. Кеңсеге кириңиз, биз учуу планын тапшырабыз."
  
  
  Ал планды аткаргандан кийин, "шартка жараша бул планды эртеңкиге өзгөртүшүм мүмкүн. Кандайдыр бир четтөө болсо мен жеке өзүм телефон чалам. Бул тууралуу кабатыр болбоңуз" деди.
  
  
  Ал жарк этти. "Методикалык акыл-эстүү адамды көрүү абдан жагымдуу. Ушунчалык көп адамдар сени таң калтыргысы келет. Мен алардын айрымдары үчүн бир нече күндөн бери тердеп жүрөм."
  
  
  Ал ага «Өз убагында» деген он долларлык купюраны берди.
  
  
  Ал кеткенден кийин ал бир дем менен "Жок, суранам" жана "Рахмат" деди.
  
  
  Ник түшкө маал Манассас муниципалдык аэропортуна конуп, учуу планын жокко чыгаруу үчүн телефон чалган. AX инсульт кыймылдарын мүнөткө чейин билген жана контроллерлорду иштете алган, бирок көнүмүш адат менен көңүл бурууга азыраак мүмкүнчүлүк болгон. Манасстан чыгып, ал түндүк-батышты көздөй учуп, бир кылым мурда Биримдик менен Конфедерациянын атчан аскерлери кууп келип, бири-бирин мат кылууга аракет кылган Аллеггений тоо ашууларынан өтүп, күчтүү кичинекей учакты аралап өттү.
  
  
  Бул күн жаркыраган жана аз шамал менен учуу үчүн сонун күн болду. Ал Пенсильванияга өтүп, күйүүчү майын толуктоо үчүн конгондо "Дикси" жана "Джорджияны көздөй жүрүш" ырларын ырдаган. Ал кайрадан учуп чыкканда, ал "Британиялык Гренадиердин" бир нече хоруна өтүп, сөздөрдү эскиче англисче акцент менен жеткирди. Alastair Beadle Williams Vickers, Ltd өкүлү жана Ник так дикцияга ээ болгон.
  
  
  Ал Altoona маякты, андан кийин дагы бир Omni курсун колдонуп, бир сааттан кийин кичинекей, бирок бош эмес талаага конду. Ал унааны ижарага алуу үчүн телефон чалып, саат 18:42де телефон чалган. ал Аппалач тоо кыркаларынын түндүк-батыш капталындагы кууш жол менен сойлоп бараткан. Бул бир тилкелүү жол болчу, бирок туурасы бир чети, бул жакшы жол эле: аны жетектөө жана аны дагы эле чектеп турган таш дубалдарды тургузуу үчүн эки кылымдык жана күчтүү кишилердин сансыз сааттары менен иштеген. Бир кезде батышка кетүүчү жол көп болгондуктан, ал узунураак жолду карманып, бирок кесилиштер аркылуу түшүү оңой болгондуктан, ал карталарда тоолорду аралап өткөн жол катары белгиленбей калган.
  
  
  Никтин 1892-жылдагы геологиялык кызматтын картасында ал өтүүчү жол катары көрсөтүлгөн, ал эми 1967-жылдагы картада борбордук бөлүк жөн гана изи көрсөткөн чекиттүү сызык болгон. Ал Хок экөө карталардагы ар бир майда-чүйдөсүнө чейин кылдаттык менен изилдеп чыгышты - ал жолду айдай электе эле билет экенин сезди. Төрт миль алдыда лорддордун эбегейсиз чоң жерлеринин арткы жагына эң жакын жайгашкан, үч тоодогу жыйырма беш жүз акр.
  
  
  Атүгүл AX лорддордун мүлктөрүнүн акыркы маалыматтарын ала алган жок, бирок эски изилдөө карталары көпчүлүк жолдор жана имараттар үчүн ишенимдүү болгон. Хоук: "Биз ал жерде аэропорт бар экенин билебиз, бирок бул жөнүндө. Албетте, сүрөткө тартып, карап көрсөк болмок, бирок ага эч кандай себеп жок болчу. Антуан Лорд карыя бул жерди 1924-жылы чогуу салган. Ал Калгинни экөө байлыкка ээ болушкан. .. темир менен болот падыша болуп турганда жана сен жасаган нерселериңди сактап калгансың. Адамдарды багуу деген болбогон кеп, сен эксплуатациялай албайсың. Лорд, албетте, алардын эң татаалы болгон. Биринчи Дүйнөлүк Согуш учурунда дагы кырк миллион тапкандан кийин, ал көпчүлүктү саткан. анын өнөр жай акцияларын жана көп кыймылсыз мүлк сатып алган.
  
  
  Ник окуяга кызыккан. – Албетте, эски бала өлдү го?
  
  
  "Ал 1934-жылы каза болгон. Атүгүл ал Жон Раскобго өзүнүн ач көз акмак экенин жана Рузвельт өлкөнү социализмден сактап жатканын, аны кулаткандан көрө, аны колдош керек деп айтып, гезиттердин башына түшкөн. Кабарчылар муну жакшы көрүштү. Анын уулу мураска калган. Улисс жана жетимиш же сексен миллиондор анын эжеси Марта менен бөлүшүлгөн».
  
  
  Ник сурады: "Алар...?"
  
  
  "Марта акыркы жолу Калифорнияда кабарланган. Биз текшерип жатабыз. Улисс бир нече кайрымдуулук жана билим берүү фонддорун негиздеген. Азыркылары болжол менен 1936-1942-жылдар. Бул салыктын айласы катары жана анын мураскорлорун туруктуу жумуш менен камсыз кылуу үчүн акылдуу чечим болгон. Ал Экинчи Дүйнөлүк Согушта Кистоун дивизиясында капитан болгон.
  
  
  Эмен жалбырагы кластери менен күмүш жылдызды жана коло жылдызды алды. Эки жолу жарадар болгон. Айтмакчы, ал катардагы жоокер болуп баштаган. Мен эч качан байланыштарымды алмаштырган эмесмин».
  
  
  "Чыныгы жигит окшойт" деди Ник. "Ал азыр кайда?"
  
  
  "Биз билбейбиз. Анын Палм-Спрингстеги почта кутусуна анын банкирлери, кыймылсыз мүлк агенттери жана биржа брокерлери жазышат."
  
  
  Ник байыркы жол менен жай айдап баратып, бул сүйлөшүүнү эстеди. Лорддор Бауман рингинин же Шикомдордун кызматкерлерине окшош болушу күмөн.
  
  
  Ал вагон аялдамасы болушу мүмкүн болгон чоң жерге токтоп, картаны изилдеп көрдү. Жарым милядан кийин эки кичинекей кара чарчы бар болчу, алар азыр мурунку имараттардын кароосуз калган пайдубалын көрсөткөн. Алардын ары жагында кичинекей белги көрүстөндү көрсөтүп, анан эски жол түштүк-батышты көздөй бурулуп, эки тоонун ортосундагы жарды кесип өткүчө, кичинекей тешик аркылуу мырзалардын ээлигине барчу жол бар эле.
  
  
  Ник машинаны буруп, бир нече бадалдарды басып, аны бекитип, кезекке калтырды. Ал соолуп бараткан күндүн нурунда, жапжашыл бак-дарактарды, бийик бак-дарактарды жана ак кайың дарактарынын көзгө урунган түрүн ырахаттанып, жолду басып өттү. Таң калган бурундук андан бир нече ярд алдыга чуркап келип, таш дубалга секиргенге чейин кичинекей куйругун антеннадай булгалап, бир саамга күрөң жана кара кичинекей боо жүнгө тоңуп, жаркыраган көздөрүн ирмеп, көздөн кайым болду. Ник дүйнөдө тынчтык болсун деп кечки сейилге чыкпаганына бир саамга өкүндү, бул маанилүү. Бирок андай эмес, – деп өзүн эстеди, унчукпай калды да, тамекисин күйгүздү.
  
  
  Анын атайын жабдыктарынын ашыкча салмагы ага дүйнөнүн канчалык тынч экенин эске салды. Кырдаал белгисиз болгондуктан, ал Хок экөө жакшы даярдыкта келээрин макулдашкан. Ага толмоч көрүнгөн ак нейлон каптамада жардыргыч заттар, шаймандар, зым, кичинекей радио өткөргүч, жада калса противогаз бар ондогон чөнтөктөр болгон.
  
  
  Хок мындай деди: "Кандай болгон күндө да Вильгельминаны, Гюгону жана Пьерди алып кетесиң. Эгер кармалып калсаң, алар сени айыптоого жетиштүү болот. Демек, кошумча жабдууларды да алып жүрсөңөр болот. Бул жөн эле сен болушу мүмкүн. Сенден өтүшүм керек." же эмнеси болсо да, бизге кыйынчылыктан сигнал бер. Мен Барни Манун менен Билл Рохду имараттын кире беришине кургак тазалоочу машинага отургузам."
  
  
  Мааниси бар болчу, бирок узак басуу кыйын болду. Ник чыканагын курткасынын астына жылдырып, сасыган терди таратып, басууну улантты. Ал картада эски каражаттар көрсөтүлгөн клирингге чыгып, токтоп калды. каражаттар? Ал үч тарабы кең подъезди, термелүүчү отургучтар жана селкинчек гамак, жүк ташуучу бакча жана үйдүн артындагы гүлдөр менен капталган тротуардын жанындагы чарбалык имараты бар кылымдын башындагы рустикалык готика фермасынын эң сонун сүрөтүн көрдү. . Терезелерде, лотоктордо жана тосмолордо ак өңдүү түстүү сары түскө боёлгон.
  
  
  Үйдүн артында тыкан сырдалган кичинекей кызыл сарай да бар. Арткы жактагы мамылардын жана рельстердин короосунан эки каштан ат сыртка чыгып, эки машиналуу бастырманын астынан араба менен айыл чарба шаймандарын көрүп турду.
  
  
  Ник акырын басып баратты, анын көңүлү сүйкүмдүү, бирок эскирген сахнага кызыгуу менен бурулду. Алар Currier жана Ives календарына - "Home Place" же "Little Farm" таандык болгон.
  
  
  Ал подъездге алып баруучу таш жолго жетип, ичи тырышып, артында, жолдун четинде бир жерден: «Токтоңуз, мырза, сизге автомат мылтык тийип жатат» деген катуу үн чыкты.
  
  
  
  V бөлүм
  
  
  
  Ник абдан, абдан кыймылсыз турду. Күн батыштагы тоолорго абдан жакын болуп, анын жүзүн күйгүздү. Токойдо, жымжырттыкта үнүн катуу чыгарып кыйкырып жиберди. Мылтыкчан кишиде баары бар болчу - таң калуу, капкак жана күнгө каршы позициясы.
  
  
  Ник күрөң таягын шилтеп токтоп калды. Аны жерге түшүрбөй, алты дюйм бийиктикте кармап турду. Үн: "Айлансаң болот" деди.
  
  
  Бадал менен курчалган кара жаңгактын артынан бир киши чыкты. Ал байкалып калбоо үчүн жасалган байкоочу пост сыяктуу көрүндү. Курал кымбат баалуу Браунингге окшош, сыягы, компенсатору жок Sweet 16. Бул киши орточо бойлуу, элүүгө жакын, боз пахта көйнөк жана шым кийип жүргөн, бирок ал жерде сатылбай турган жумшак твид шляпа кийип жүргөн. Ал акылдуу көрүндү. Анын тез боз көздөрү Никтин үстүнөн шашпастан айланып кетти.
  
  
  Ник артына карады. Эркек тынч туруп, мылтыгын колу менен триггердин жанында, оозун ылдый жана оң жагына кармап турду. Жаңы келген адам бул жерде тез жана күтүлбөгөн жерден колго түшө турган адам деп ойлошу мүмкүн. Ник башкача чечти.
  
  
  "Менде бул жерде бир аз көйгөй бар" деди ал. — Кайда бара жатканыңызды айта аласызбы?
  
  
  "Эски жолдо жана жолдо", - деп жооп берди Ник кемчиликсиз эски акцент менен. Кааласаңыз, ID номерин жана картаңызды көрсөтүүгө кубанычтамын. "
  
  
  — Кааласаң.
  
  
  Вильгельмина өзүнүн сол кабыргасынын жанында өзүн ыңгайлуу сезди. Ал бир нече секунданын ичинде түкүрө алчу. Никтин өкүмүндө алар экөө тең бүтүп, өлөт деп айткан. Көк күрмөсүнүн каптал чөнтөгүнөн кылдаттык менен картаны, төш чөнтөгүнөн капчыкты алып чыкты. Ал капчыгынан эки картаны сууруп чыкты – анын сүрөтү түшүрүлгөн Wicker коопсуздук департаментинин билети жана универсалдуу аба каттамдары.
  
  
  — Аларды оң колуңа түз кармай алдыңбы?
  
  
  Ник каршы болгон жок. Эркек эңкейип, сол колу менен аларды кармап, экинчи колу менен мылтыгын кармап турганда, ал өзүнүн өкүмү менен өзүн куттуктады. Ал эки кадам артка чегинип, картанын бурчунда көрсөтүлгөн аймакты белгилеп, карталарды карады. Анан басып барып, аларды кайтарып берди. "Кабыл алуу үчүн кечирим сурайм. Менин кооптуу кошуналарым бар. Бул Англияга такыр окшошпойт."
  
  
  "О, мен ишенем", - деп жооп берди Ник кагаздарды коюп. «Мен силердин тоолуктарыңды жакшы билем, алардын кландык жана бийликтин ашкерелеген душмандыгы – мен туура айтып жатамбы?
  
  
  "Ооба. Бир чыны чай ичкени жакшы болот эле. Кааласаң түнөп кал. Мен Жон Виллонмин. Мен ушул жерде жашайм". Ал жомок китебинин үйүн көрсөттү.
  
  
  "Бул сүйкүмдүү жер" деди Ник. "Мен сага кошулуп, бир чыны кофе ичип, бул кооз ферманы жакындан көргүм келет. Бирок мен тоого чыгып, кайра кайткым келет. Эртең саат төрттө жолугууга барсам болобу?"
  
  
  "Албетте. Бирок сиз бир аз кеч баштайсыз."
  
  
  "Мен билем. Жол абдан тар болгондуктан, унаамды чыга беришке таштап койдум. Бул жарым саатка кечигип жатат." Ал «график» дегенде этият болгон. "Мен түнкүсүн көп жүрөм. Өзүм менен кичинекей чырак алып жүрөм. Бүгүн ай болот, түнкүсүн жакшы көрөм. Эртең күндүз жолго чыгам. Бул жаман жол болушу мүмкүн эмес. Ал эки кылымга жакын жол болуп калды».
  
  
  "Бир нече аскалуу сайларды жана бир кезде жыгач көпүрө болгон жараканы кошпогондо, баруу оңой. Сиз өйдө-ылдый чыгып, сууну кечип өтүшүңүз керек. Эмне үчүн бул жолду тандап алгансыз?"
  
  
  "Өткөн кылымда менин бир алыскы тууганым этап-этабы менен муну башынан өткөрдү. Бул тууралуу китеп жазды. Чынында, ал сенин батыш жээгиңерге чейин жөө басып өткөн. Мен анын жолун кайталайм. Бул мени алып барат. бир нече жыл тыныгуу. Бирок андан кийин мен өзгөрүү жөнүндө китеп жазайын деп жатам. Бул кызыктуу окуяны жаратат. Чынында, бул аймак ал башынан өткөнгө караганда примитивдүү.
  
  
  – Ооба, туура. Жакшы, ийгилик, эртең түштөн кийин кел.
  
  
  "Рахмат, берем. Мен ошол чайды чыдамсыздык менен күтүп жатам".
  
  
  Жон Виллон жолдун ортосундагы чөптүн үстүндө туруп, Аластэр Уильямстын кетип баратканын карап турду. Шаар кийимин кийген чоң, толмоч, аксак фигура, максатты көздөп, тайсалбаган токтоолук менен баскан. Ошол учурда саякатчы көрүнбөй калганда, Вильон үйгө кирип, максаттуу жана тез басып кетти.
  
  
  Ник тез кадам таштаганы менен, анын ойлорунда этияттык талкууланды. Джон Виллон? Романтикалык ысым жана сырдуу жерде чоочун адам. Ал бул бадалдарда күнүнө жыйырма төрт саат өткөрө алган жок. Ал Никтин мамилеси жөнүндө кайдан билген?
  
  
  Эгерде фотоселл же телевизор сканери жолду көзөмөлдөп турса, бул чоң окуяны билдирет, ал эми чоңу - мырзалардын мүлкү менен байланышты билдирет. Эмнени билдирген?
  
  
  Бул кабыл алуу комитетин билдирген, анткени Вильон башкалар менен каптал жол менен кесип өткөн тоо оюктары аркылуу байланышууга аргасыз болгон. Бул логикалык эле. Эгерде операция Хок болжолдогондой масштабдуу болсо, же ал Баумандын бандасы болуп чыкса, алар арткы эшикти кароосуз калтырышмак эмес. Байкоочуларды биринчи болуп байкайм деп үмүттөнүп, машинадан түштү.
  
  
  Ал тегерегине карады, эч нерсе көргөн жок, аксактыгын четке кагып, жерди тез басып, тротуар менен басып жөнөдү. Мен чычканмын. Аларга сырдын деле кереги жок, анткени мен берилгенмин. Бул капкан болсо, жакшы болот. Аны орноткон адамдар эң жакшысын сатып алышат.
  
  
  Ал жылып баратканда картага көз жүгүртүп, шкала менен аралыкты өлчөп жатып, ага тарткан кичинекей фигураларды текшерди. Эки жүз кырк ярд, сол, оң жана дарыя. Ал секирип кетти. ЖАКШЫ. дарыяга жана анын болжолдонгон жери туура болгон. Азыр 615 ярд 300 фут алыстыкта турган жерге түз көтөрүлөт. Андан кийин солго чукул бурулуш жана картада пайда болгон нерсени бойлой аска боюндагы тегиз жол. Ооба. Жана андан кийин...
  
  
  Эски жол кайра оңго бурулду, бирок солго бурулаардан мурун кесилген жолдун капталынан түз өтүш керек болчу. Анын курч көздөрү токойдун дубалындагы жолду жана тешикти байкап, ак кайың менен жарыктандырылып, бул жерде жана бул жердеги бак-дарактар токоюн аралап өттү. .
  
  
  Артындагы тоонун артынан күн көрүнбөй калганда тоонун чокусуна жетип, чогулган күүгүмдө аскалуу жол менен басып баратат. Эми анын кадамдарын текшерүү менен аралыкты өлчөө кыйыныраак болуп калды, бирок ал кичинекей өрөөндүн түбүнөн үч жүз метр алыстыкта экенин баамдап токтоп калды. Бул болжол менен биринчи капкандын триггери болот.
  
  
  Алар өтө көп көйгөйлөрдү баалап, өтө аракет кылышы күмөн
  
  
  - күзөтчүлөр патрулдук кылууну пайдасыз деп эсептегендиктен, күн сайын узак жол жүрүүгө туура келсе, бейкапар болуп калышат. Карта тоонун бетиндеги кийинки ойдуң түндүктү карай 460 ярд экенин көрсөттү. Ник чыдамкайлык менен дарактарды жана бадалдарды аралап, жер кичинекей тоо суусуна чейин эңкейди. Колуна муздак сууну алып ичип жатып, түн биротоло карарып калганын байкады. "Жакшы убакыт" деп чечти ал.
  
  
  Дээрлик ар бир агымда анда-санда мергенчилер колдонгон кандайдыр бир өтмөк бар, кээде жылына бир же эки жолу гана, бирок көпчүлүк учурда миң жылдан ашык убакытка созулат. Тилекке каршы, бул эң жакшы жолдордун бири болгон эмес. Ник ылдыйдан биринчи жарыкты көргөнчө бир саат өттү. Эки саат мурун ал дарактардын арасынан айдын жарыгында байыркы жыгач үйдү көргөн. Ал өрөөндүн четине токтогондо, сааты 10:56ны көрсөтүп турду.
  
  
  Эми - сабыр. Ал Эң Улуу Ат жөнүндөгү илгерки сөздү эстеди, аны менен анда-санда Аскалуу тоолорго аттанган. Бул жоокерлерге - акыркы жашоосуна бара жаткандарга көптөгөн кеңештердин бир бөлүгү болгон.
  
  
  Өрөөндүн түбүндө чейрек миль алыстыкта, картадагы Т түрүндөгү кара белги менен көрсөтүлгөн жерде, алп лорддун сарайы - же мурунку лорддун сарайы болгон. Үч кабаттуу, ал үй ээси кабыл алуу уюштурганда орто кылымдагы сепилдей жаркыраган. Машиналардын кош чырактары анын ары жагында кыймылдап, токтоп турган жерге кирип-чыгып жатты.
  
  
  Өрөөндүн өйдө жагында, оң жакта, картада мурунку кызматчылардын үйлөрү, ат сарайы, дүкөндөрү же күнөсканалары болушу мүмкүн болгон башка жарыктар бар экен - аны так аныктоо мүмкүн эмес болчу.
  
  
  Ошондо ал чындап байкаган нерсесин көрөт. Бир саамга жарык менен курчалган адам менен ит анын жанындагы өрөөндүн четинен өтүп кетишти. Эркектин ийнинде бир нерсе курал болушу мүмкүн. Алар бак-дарак сызыгына параллель болгон шагылдуу жолду ээрчип, унаа токтотуучу жайдын жанынан артындагы имараттарды көздөй улантышты. Ит Доберман же Койчу болгон. Кайгуулчу эки фигура дээрлик көрүнбөй жок болуп, жарыктанган жерлерди таштап, Никтин сезгич кулагы дагы бир үн угулду. Шагылдын тыкылдаган, кычыраган үнү жана алсыз үнү алардын ритмин бузуп, токтоп, анан уланды.
  
  
  Ник калың, жылмакай чөптүн арасынан үнсүз жүрүп, анын изи менен адамдын артынан ээрчип жөнөдү, бир нече мүнөттөн кийин ал өзү шектенген нерсени көрүп, сезди: мүлктүн арткы бөлүгү негизги үйдөн бийик зым тосмо менен бөлүнгөн, үстү Айдын жарыгында каргашалуу үч жип тикен зым эле. Ал өрөөндүн аркы өйүзүндөгү тосмону ээрчип, тосмону кесип өтүп бара жаткан шагылдуу жол менен дарбазаны көрдү да, 200 ярд ары кара жолду тоскон башка дарбазаны тапты. Ал жолдун четиндеги жапжашыл чөптөрдү аралап жүрүп, унаа токтотуучу жайга тайгаланып кирип, лимузиндин көлөкөсүнө жашынган.
  
  
  Өрөөндөгү адамдар чоң машиналарды жакшы көрүшчү — унаа токтотуучу жай же эки прожектордон көргөн нерсеси 5000 доллардан ашкан машинелери гана бар окшойт. Жалтыраган Линкольн айдап келгенде, Ник үйгө кирген эки кишинин артынан ээрчип, артта сыйлуу аралыкты сактады. Ал басып баратып галстугун оңдоп, баш кийимин тыкан бүктөп, өзүн тазалап, күрмөсүн чоң денесине жайлап тартты. Лисбург стритинен ылдый басып өткөн адам, кийимдерин жөнөкөй кийген, кадыр-барктуу, кадыр-барктуу адамга айланды жана сиз алардын эң жогорку сапатта экенин дагы эле билесиз.
  
  
  Унаа токтоочу жайдан үйгө чейинки жол кыймылсыз мүлккө жумшак болчу. Ал узак аралыкта агын суулар менен жарыктандырылып, аны курчап турган жакшы сакталган бадалдарга көбүнчө бут деңгээлиндеги чырактар коюлчу. Ник жайбаракат басып, жолугушууну күтүп жаткан татыктуу конок. Ал узун Черчилль сигарасын күйгүздү, анын үчөөнүн бири, анын атайын курткасынын ички чөнтөктөрүнүн биринде тыкан булгаары кутуга салынган. Тамеки же чоор тартып, көчөдө бара жаткан адамга шектенүү менен караган адамдар аз экени таң калыштуу. Полиция кызматкеринин жанынан ич кийимиңизди колтугуңузга алып чуркап өтүңүз, сиз ок жеп калышыңыз мүмкүн – анын жанынан почта ящигиңиздеги таажы асыл таштар менен өтүп, жайдары Гавананын көк булутун соксоңуз, офицер сизге башын ийкейт.
  
  
  Ал үйдүн артына жеткенде, Ник бадалдардын үстүнөн караңгылыкка секирип, арткы тарапты көздөй жөнөдү, ал жердеги жыгач тосмолор таштанды челектерин жашырышы керек болгон темир калканчтардын астында жарыктарды көрсөтүп турду. Ал эң жакынкы эшикке чуркап чыгып, коридор менен кир жуучу жайды көрүп, коридор менен үйдүн ортосуна жөнөдү. Ал чоң ашкананы көрдү, бирок иш андан алыстап кетти. Зал башка коридорго ачылган эшик менен аяктады, ал тейлөө залына караганда алда канча кооз жасалгаланган жана эмеректер менен жабдылган. Тейлөө жагында эшиктин сыртында төрт шкаф бар экен. Ник бирин ачып, шыпыргыларды жана тазалоочу шаймандарды көрдү. Ал үйдүн негизги бөлүгүнө кирди
  
  
  – деп түз эле кара костюмчан арык кишиге жөнөдү, ал суроолуу карады. Суроолуу өңү шектенүүгө бурулду, бирок ал сүйлөй электе Ник колун көтөрдү.
  
  
  Аластэр Уильямс сыяктуу - бирок өтө тез - ал: "Кымбатым, бул кабатта кийим столу барбы? Ушунун баары сонун але, билесиңби, бирок мен абдан ыңгайсызмын..."
  
  
  Ник кишини жалынгандай карап, бутунан бутка чейин бийледи.
  
  
  – Эмне оюң бар...
  
  
  "Туалет карыган киши! Кудай сактасын, даараткана кайда?"
  
  
  Эркек күтүүсүздөн түшүнүп, жагдайдын тамашасы жана өзүнүн садизми анын шектенүүлөрүн алагды кылды. "Суу үчүн шкаф, ыя? Ичим келеби?"
  
  
  "Кудай жок," Ник жарылды. "Рахмат..." Ал бийин уланта бергенде, анын кызарган өңдөрү жаркырап жатканын түшүнгүчө жүзү кызарып кетти.
  
  
  – Мына, Мак, – деди ал киши, – мага жазыл.
  
  
  Ал Никти бурчтан айланып, эмен жыгачы менен капталган жана илинип турган гобелендер менен капталган чоң бөлмөнүн четин бойлоп, эшиги бар тайыз аңга алып кирди. "Ал жерде." Ал көрсөттү, жылмайып койду - анан маанилүү коноктор ага керек болушу мүмкүн экенин түшүнүп, тез эле кетип калды.
  
  
  Ник бетин жууп, өзүн кылдаттык менен тазалап, макияжын текшерип, чоң бөлмөгө кайра кирип, узун кара тамекиден ырахат алды. Үндөр эң четиндеги чоң аркадан чыкты. Ал ага жакындап, укмуштуудай сүрөттү көрдү.
  
  
  Бөлмө чоң сүйрү формада болгон, бир четинде бийик француз терезелери, экинчи жагында аркасы бар. Терезенин жанындагы жылмаланган полдо жети түгөй стерео жуптан чыккан жайма музыкага бийлеп жатышты. Алыскы дубалдын ортосуна жакын жерде кичинекей сүйрү бар болчу, анын тегерегине он чакты киши чогулуп, түркүн түстүү дивандардын U түрүндөгү топторунан түзүлгөн сүйлөшүү борборлорунда башка эркектер сүйлөшүп, айрымдары эс алып, кээ бири баштарын бириктирип жатышты. Алыскы аркадан бильярд топторунун үнү угулду.
  
  
  Бийлеген аялдардан башкасы, баары татаал көрүнгөн – алар байдын аялдарыбы же акылдуураак, кымбатыраак сойкуларбы – бөлмөдө төрт эле аял бар экен. Дээрлик бардык эркектер бай көрүнчү. Бир нече смокинг бар болчу, бирок таасир алда канча тереңирээк кетти.
  
  
  Ник залдагыларды байкабай изилдеп, чоң кадыр-баркы менен беш кең тепкичти басып кирди. Стоксондорду өткөрүп жиберип, бул адамдар англисче кийимчен, феодалдык Англиядагы падыша сарайында чогулушкан же Версальдагы бурбон кечки тамактан кийин чогулушкан деп элестетиңиз. Толмок денелер, жумшак колдор, өтө тез жылмаюулар, эсептегич көздөр жана тынымсыз сүйлөшүү ызы-чуусу. Акылдуу суроолор, көмүскө сунуштар, татаал пландар, интригалардын жиптери кезеги менен көрсөтүлүп, шартка жараша чырмалышкан.
  
  
  Ал бир нече конгрессменди, жөнөкөй кийимчен эки генералды, Роберт Квитлокту, Гарри Кушингди жана Вашингтондогу акыркы окуялардан анын фотографиялык акылы каталогдогон ондогон башка адамдарды көрдү. Ал барга басып барып, чоң виски менен газдалган сууну алды - "Муз жок, сураныч" - жана Акито Цогу Ну Мотонун суроолуу көз карашына бурулду.
  
  
  
  VI глава.
  
  
  
  Ник Акитону карап, жылмайып, артындагы элестүү досуна башын ийкеп, артка бурулду. Аксакал Мото, мурдагыдай эле, эч нерсеси жок эле - ошол бейпилдик, бирок өксүгү жок өзгөчөлүктөрүнүн артында кандай ойлор айланып жатканын айтуу мүмкүн эмес.
  
  
  - Кечиресиз, сураныч, - Акитонун үнү чыканагынан чыкты. "Сен экөөбүз жолуктук, менимче. Батыштын өзгөчөлүктөрүн эстеп калуу мен үчүн абдан кыйын, азиаттарды чаташтыргандай эле, мен ишенем. Мен Акито Мотомун..."
  
  
  Акито сылыктык менен күлүп жиберди, бирок Ник аны дагы бир жолу караса, ал кесилген күрөң учактарда юмордун изи да жок болчу.
  
  
  – Эсимде жок, чал. Ник араң жылмайып колун сунду. "Викерстеги Аластэр Уильямс".
  
  
  — Викерлерби? Акито таң калды. Ник бул жерден көргөн кишилерин тизмектеп жатып, бат ойлонду. деп улантты ал: — Нефть жана бургулоо белуму.
  
  
  "Максат! Мен Сауд Аравиядагы кээ бир адамдарың менен жолуктум. Ооба, ооба, Кирк, Миглиерина жана Роббинс деп ойлойм. Билесиңби...?"
  
  
  Ник бардык ысымдарды мынчалык тез ойлоп таба аларынан күмөн санаган. Ал ойноду. "Чын элеби? Бир аз убакыт мурун, менимче, өзгөрүштөрдөн мурун...
  
  
  "Ооба. Өзгөрүүгө чейин." Ал үшкүрдү. – Ал жерде сенин абалың абдан жакшы болчу. Акито жоголгон пайданы сыйлап жаткандай көздөрүн бир саамга төмөн түшүрдү. Анан эриндери менен гана жылмайып койду. "Бирок сиз айыгып кеттиңиз. Бул мүмкүн болгон сыяктуу жаман эмес."
  
  
  – Жок. Жарым нан жана баары.
  
  
  "Мен Конфедерациянын өкүлүмүн. Сиз талкуулай аласызбы...?"
  
  
  "Жеке эмес. Квентин Смитфилд Лондондо көрүшүң керек болгон нерселердин баарын жасайт. Ал келе алган жок."
  
  
  "Аа! Ал жеткиликтүүбү?"
  
  
  "Таптакыр."
  
  
  "Мен билген эмесмин. Арамконун айланасында уюштуруу абдан кыйын."
  
  
  "Таптакыр." Ник корпустан Аластэр Бидл Уильямстын кооз оюп түшүрүлгөн Викерс карталарынын бирин алды, анда Викерстин дареги жана Лондондогу телефон номери жазылган, бирок AX агентинин столунда. Калеминде ал артына мындай деп жазган: "Мистер Мото, Пенсильвания, 14-июлда таанышты. A. B. Williams."
  
  
  — Бул жардам бериши керек, аксакал.
  
  
  "Рахмат."
  
  
  Акито Хан Никке өзүнүн карталарынын бирин берди. "Биз базарда катуу жүрөбүз. Билесизби? Мен келерки айда Лондонго келүүнү пландап жатам. Мен Смитфилд мырзаны көрөм".
  
  
  Ник башын ийкеп, артка бурулду. Акито картаны кылдаттык менен коюп жатканын карап турду. Анан колум менен чатыр жасап, ойлонуп калдым. Бул табышмактуу болду. Балким, Руфь эсине келет. «Кызын» издеп жөнөдү.
  
  
  Ник мойнунда мончок терди сезип, аны бет аарчы менен кылдаттык менен сүрттү. Эми оңой - анын башкаруусу андан жакшыраак болчу. Анын маскасы эң сонун болгон, бирок жапон патриархы жөнүндө шектенүү бар эле. Ник таягын алып, акырын кыймылдады. Кээде сырткы келбетиңизден эмес, басканыңыздан көп нерсени айтып, жонундагы жаркыраган күрөң көздөрүн сезе алчу.
  
  
  Ал бий аянтчасында турду – кызарган, ак чачтуу британиялык бизнесмен кыздарга суктанып. Ал жаш лидердин алдында аппак тиштерин жаркылдап жаткан Энн Ве Лингди көрдү. Ал жаркыраган юбка кийген.
  
  
  Ал Руфтун сөзүн эстеди; Атам Каирде болушу керек эле. Аа жакшыбы? Ал бөлмөнү кыдырып, сүйлөшүүнүн үзүндүлөрүн кармады. Бул жолугушуу сөзсүз мунайга байланыштуу болду. Хок Барни менен Билл тыңшоодон эмнени тапканын бир аз түшүнбөй калды. Балким, экинчи тарап мунай үчүн код сөз катары болот колдонуп жаткан. Бир топтун жанына токтоп, ал укту: "...Бизге жылына 850 000 доллар, ал эми өкмөткө ушунча. Ал эми 200 000 долларлык инвестиция үчүн даттанууга болбойт..."
  
  
  Британ акценти мындай деди: "...биз чындап жакшыраак татыктуубуз, бирок..."
  
  
  Ник ошол жерден кетип калды.
  
  
  Ал Жанинин комментарийин эстеди. "Биз көбүнчө же кондиционерленген конференц-залдарда учуп кетебиз ..."
  
  
  Ал кайда болгон? Бардык жер кондиционер болгон. Ал ашканага тайгаланып кирип, музыка бөлмөсүндө дагы көп адамдарды аралап өтүп, укмуштуудай китепкананы карап, эшиктин эшигин таап чыгып кетти. Башка кыздардын, Ганс Гейсттин же Бауман болушу мүмкүн болгон немистердин изи жок.
  
  
  Ал жолду басып, унаа токтотуучу жайды көздөй бет алды. Үйдүн бурчунда турган катуу жигит аны ойлуу карады. Ник башын ийкеди. – Ажарлуу кеч, ээ, аксакал?
  
  
  — Ооба.
  
  
  Чыныгы британиялыктар эч качан "карт" деген сөздү мынчалык көп колдонбойт же чоочундарга колдонбойт, бирок бул сизге тез таасир калтыруу үчүн сонун болду. Ник түтүн булуттарын учуруп, андан ары кете берди. Ал бир нече жуп адамдардын жанынан өтүп, сылык башын ийкеди. Унаа токтоочу жайда ал тизилген машиналарды аралап жүрүп, алардан эч кимди көргөн жок - күтүлбөгөн жерден жок болуп кетти.
  
  
  Тосмо дарбазага жеткенче караңгыда үстү кара жол менен басып барды. Кадимки, сапаттуу кулпу менен бекитилди. Үч мүнөттөн кийин ал аны өз тандоосу боюнча негизги кулпулардын бири менен ачып, артына бекитти. Аны кайра жасоо үчүн жок дегенде бир мүнөт талап кылынат – ал шашып кетпейт деп үмүттөндү.
  
  
  Жол жарым мильге акырын согот жана эски картада имараттар көрсөтүлгөн жана ал жогорудан жарык көргөн жерде бүтүшү керек. Ал басып, этияттап, унчукпай басып жүрдү. Түнкүсүн унаалар өткөндө эки жолу жолдон чыгып кеткен: бири башкы үйдөн, экинчиси кайтып келген. Ал бурулуп, имараттардын жарыктарын көрдү - негизги сарайдын кичирээк версиясы.
  
  
  Ит үрүп, катып калды. Үн анын алдынан чыкты. Ал бийик жерди тандап, жарык менен оңдон солго карай бир фигура өткөнгө чейин карап турду. Сакчылардын бири шагылдуу жол менен өрөөндүн аркы өйүзүнө жөнөдү. Бул аралыкта үргөнү ал үчүн эмес, балким, кароолчу ит үчүн эмес.
  
  
  Дарбазанын тарсылдап, тарсылдаганын угуп, кароолчу кетип баратканына көзү жеткенче көпкө күттү. Ал караңгыда турган он короо гаражга жана жарыксыз башка сарайга көңүл бурбай, чоң имаратты акырын айланып чыкты.
  
  
  Бул оңой болбойт. Үч эшиктин ар биринде бир киши отурду; түштүк тарабы гана байкалбай калган. Ал аркы өйүздөгү жапжашыл пейзажды аралап өтүп, биринчи терезеге жетти, бул, албетте, атайын жасалган бийик жана кенен тешик. Этияттык менен ал экзотикалык заманбап стилде кооздолгон, люкс менен жабдылган бош уктоочу бөлмөнү карады. Ал терезени текшерди. Кош термикалык пастел жана кулпуланган. Кондиционер!
  
  
  Ал эңкейип, изин карады. Ал үйдүн жанындагы тыкан көчөттөрдү каптады, бирок имараттан эң жакын жапкыч ал жакындаган элүү фут газон болчу. Алар ит патрулду колдошсо, ал кыйынчылыкка кабылышы мүмкүн, антпесе ал терезенин жарыгынан мүмкүн болушунча алыс болуп, кылдат кыймылдайт.
  
  
  Сиз эч качан билген эмессиз - анын өрөөнгө кириши жана чоң үйдөгү люкс конференцияны иликтөө чоң тузактын бир бөлүгү болушу мүмкүн. Балким, "Джон Виллон" эскерткендир. Ал өзүнө шектенүүнүн пайдасын берди. Мыйзамсыз топтор корпорациялар жана бюрократиялар сыяктуу эле кадрдык көйгөйлөргө дуушар болгон. Жетекчилер - Акито, Бауман, Гейст, Вильон же ким болбосун - так буйруктарды жана эң сонун пландарды берип, катуу кемени иштете алмак. Бирок аскерлер дайыма
  
  
  ошол эле алсыз жактарын көрсөттү - жалкоолук, бейкапарлык жана күтүлбөгөн үчүн элестетүүнүн жоктугу.
  
  
  "Мен күтүүсүз болдум" деп ишендирди ал. Ал кийинки терезеден карады. Ал жарым-жартылай пардалар менен жабылган, бирок ички эшиктери аркылуу ал беш орундуу дивандары бар чоң бөлмөнү карады, ал эми бир нече канаттуулардын этине орун бар.
  
  
  Дивандарда отуруп, Хантер-Тоо курортунда кечиндей жайдары карап, ал эркектер менен кыздарды көрдү; алардын сүрөттөрүнөн ал Джинни, Рут, Сюзи, Понг Понг Лили жана Соня Ранезди белгиледи; Акито, Ханс Гейст, Сэмми жана арык кытай адам, анын кыймыл-аракетине караганда, Мэриленддеги Демингстерге жасалган рейд учурунда беткапчан адам болушу мүмкүн.
  
  
  Руфь атасы менен аны жолдон кууп жеткен машинеде болушса керек. Акито "Аластер Уильямс" менен жолуккандыктан бул жакка атайын келишкенби деп ойлоду.
  
  
  Кыздардын бири суусундуктарды куюп жатыптыр. Ник Понг Понг Лили үстөлдүн зажигалкасын канчалык тез алып, күйгүзүү үчүн Ханс Гейстке алып келгенин байкады. Ал чоң сары чачтуу жигитти көргөндө ушундай көрүндү - Ник байкоону маалымдама үчүн жазды. Гейст ары-бери жай басып, сүйлөшүп отурса, башкалар кунт коюп угуп, кээде анын сөздөрүнө күлүп калышты.
  
  
  Ник ойлуу карап турду. Эмне, кантип, эмне үчүн? Компаниянын жетекчилери жана кээ бир кыздар? Жок эле. Сойкулар жана сутенерлер? Жок - атмосфера туура болчу, бирок мамиле туура эмес болчу; жана бул катардагы коомдук жолугушуу болгон эмес.
  
  
  Ал кыска түтүктүү кичинекей стетоскопту алып чыгып, кош айнекте сынап көрдү; эч нерсе укпаганда кабагын бүркөдү. Ал ошол бөлмөгө же уга турган жерине барышы керек болчу. Ал эми бул сүйлөшүүнүн бир бөлүгүн кээде оң жамбаш сөөгүнүн кыжырын келтирүүчү карталардын палубасынан чоң эмес кичинекей машинага жаздырып алса — ал бул тууралуу Стюарт менен сүйлөшүшү керек эле — анын жооптору болмок. Хоктун кашы аны жоготкондо сөзсүз көтөрүлөт.
  
  
  Эгер ал Аластэр Бидл Уильямс болуп келсе, анын дайындоосу он секундга созулуп, отузга жакын жашайт - бул үймөктө мээлер бар болчу. Ник кабагын түйүп, көчөттөрдү аралап кирди.
  
  
  Кийинки терезе ошол эле бөлмөгө, андан кийинки терезеге да карады. Андан кийинкиси кийим алмаштыруучу жай жана коридор болчу, андан ажатканалар чыгып тургандай көрүнгөн. Акыркы терезелер кубок бөлмөсүнө жана китепканага карады, баары караңгы панелдүү жана бай күрөң килем менен капталган, ал жерде эки катаал жетекчи отуруп сүйлөшкөн. "Мен дагы бул келишимди уккум келет" деп кобурады Ник.
  
  
  Ал имараттын бурчуна карады.
  
  
  Күзөтчү ыңгайсыз көрүндү. Ал кара костюм кийген спорттук жигит болчу, анын жоопкерчилигине олуттуу мамиле кылганы анык. Ал лагердин отургучту бадалдын арасына койду, бирок анын ичинде калган жок. Ал ары-бери басып, портиканы жарык кылган үч прожекторду карады, түндү карады. Ал бир нече көз ирмемден ашык Никке далысын койгон жок.
  
  
  Ник аны бадалдардын арасынан карап турду. Ал тапкыч Стюарт жана AX компаниясынын техникалык кызматкерлери тарабынан берилген сыйкырчынын кепинде ондогон чабуулчу жана коргонуучу буюмдарды акыл-эси менен текшерип чыкты. О, жакшы - алар баарын ойлоно алышкан жок. Бул анын бизнеси жана мүмкүнчүлүктөрү аз болчу.
  
  
  Никке караганда этиятыраак адам жагдайды таразалап, балким унчукпай коймок. Бул идея Хок "биздин эң мыктыбыз" деп эсептеген агент Балстин оюна да келген эмес. Ник бир жолу Гарри Демаркиндин: "Мен ар дайым түртөм, анткени биз утулганыбыз үчүн акча албайбыз" деп айтканын эстеди.
  
  
  Гарри өтө көп түрттү. Балким, азыр Никтин кезеги.
  
  
  Ал дагы бир нерсеге аракет кылды. Ал бир саамга эсин оодарып, анан жолдун дарбазасындагы караңгылыкты элестетти. Ойлору үнсүз пленка сыяктуу, тосмого жакындап келген фигураны куруп, аспапты алып чыгып, кулпусун алды. Ал тургай, адам чынжырды тартып жатканда үндөрдү, чыңылдаганды элестетти.
  
  
  Сүрөттү эстеп, кароолчунун башын карады. Эркек Никти көздөй бурула баштады, бирок угуп жаткандай көрүндү. Ал бир нече кадам шилтеп, тынчсыздангандай карады. Артынан кимдир бирөө келип калса алсыз экенин билген Ник көңүлүн топтоду. Мойнума тер агып кетти. Эркек бурулду. Ал дарбаза тарапты карады. Мен түндү карап сейилдегени чыктым.
  
  
  Ник унчукпай он кадам таштап, секирип кетти. Сокку, манжалары менен найзанын тегерек учун түзө турган түртүү, андан кийин ал кишини кайра үйдүн бурчуна жана бадалдардын арасына сүйрөп баратканда мойнуна коргоо үчүн кол. Жыйырма секунддан кийин болду.
  
  
  Родеого чуркагандан кийин рулду кармап турган ковбой сыяктуу, Ник пальтосунан эки кыска узундуктагы балык уулоо жибин жулуп алып, адамдын билегине жана томугуна гвоздика илмектерин жана төрт бурчтуу түйүндөрдү ороду. Жука нейлон кишенге караганда күчтүүрөөк кишен үчүн жасалган. Даяр болгон тиш Никтин колуна тийди — анын чочко линияларын издеген ковбойдон башка ойлонуунун же чөнтөгүн текшерүүнүн кереги жок болчу — жана адамдын ачык оозуна бекитилди. Ник аны эң калың бадалдын ичине сүйрөп кирди.
  
  
  Ал бир-эки саат ойгонбойт.
  
  
  Ник ордунан тура бергенде дарбазадагы машинанын жарыктары күйүп, токтоп, күйүп кетти. Ал жабырлануучунун жанына жыгылган. Кара лимузин дарбазага келип, эки жакшы кийинген, элүүгө жакын киши чыкты. Айдоочу унааны ары-бери кыңылдап, эшик кайтаруучунун жоктугуна таң калды окшойт, анын жүргүнчүлөрү үйгө киргенден кийин жарыкта бир топко турду.
  
  
  "Эгер ал күзөтчүнүн досу болсо, анда баары жакшы болот", - деп өзүн өзү ынандырды Ник. Мен ал карап турган деп үмүттөнөм. Айдоочу кыска тамекисин күйгүзүп, эки жагын карап, ийинин куушуруп, машинага отуруп, кайра башкы үйдү көздөй жөнөдү. Ал кызматтан жакшы, көңүл ачуучу себеп менен кетип калса керек, досун урушайын деген ою жок болчу. Ник жеңилдеп үшкүрдү. Кадр маселесинин өз пайдасы бар.
  
  
  Ал тез эле эшикти көздөй басып, кичинекей айнекти карады. Эркектер көздөн кайым болушту. Ал эшикти ачып, ичине тайып кирди да, раковиналары бар шкафка окшош нерсеге кирип кетти.
  
  
  Бөлмө бош болчу. Ал дагы залды карады. Жаңы келгендер борбордук сахнага чыга турган учур келди.
  
  
  Ал алдыга бир кадам шилтеп, артынан суроолуу үн менен: “Алло...?
  
  
  Ал бурулду. Кубок бөлмөсүндөгү кишилердин бири аны шектүү карады. Ник жылмайып койду. – Мен сени издедим! — деди ал сезбеген энтузиазм менен. – Ошол жерден сүйлөшсөк болобу? Ал кубок бөлмөсүнүн эшигин көздөй басты.
  
  
  "Мен сени тааныбайм. Эмне...?"
  
  
  Ал киши автоматтык түрдө анын артынан ээрчип, бети катып калды.
  
  
  "Ага кара." Ник кутумчулук менен кара дептерди алып чыгып, колуна катып койгон. "Көзгө көрүнбөй кет. Биз Гейсттин муну көрүшүн каалабайбыз."
  
  
  Эркек кабагын түйүп анын артынан жөнөдү. Башка киши дагы эле бөлмөдө болчу. Ник жылмайып: "Эй, муну кара" деп кыйкырып жиберди.
  
  
  Отурган киши аларга кошулуу үчүн алдыга кадам шилтеп, жүзүнөн толук шек саноо көрүндү. Ник эшикти түрттү. Экинчи киши пальтосунун астына жетти. Ник тез кыймылдады. Күчтүү колдорун мойнуна ороп, баштарын кагып койду. Алар түшүп, бири унчукпай, экинчиси онтоп жатты.
  
  
  Ал .38 S&W Терьерди жана .32 испан Галесиди отургучтун артына ыргыткандан кийин оозун жаап, байлап койгондо, ал сабырдуулук көрсөткөнүнө сүйүнгөн. Булар улгайган адамдар эле - кыязы, кароолчулар же Геисттин балдары эмес, коноктор болсо керек. Алардын кагаздары, карталары бар капчыктарын чечип, шымынын чөнтөгүнө салды. Аларды изилдөөгө азыр убакыт жок.
  
  
  Ал залды текшерди. Ал дагы бош болчу. Ал унчукпастан аны бойлоп, каминдин жанындагы топту көрүп, маектешип, алек, шайыр, дивандын артына сойлоп кетти. Ал өтө алыс болчу - бирок ал ичинде болчу.
  
  
  Ал ойлоду: чыныгы Алистер: "Бир тыйын үчүн, бир фунт үчүн" деп айтмак. ЖАКШЫ.! Бардык жол!
  
  
  Бөлмөнүн жарымында дагы бир байланыш түйүнү бар болчу - терезелердин жанында эмеректер тобу. Ал аны көздөй сойлоп барып, дивандын артындагы үстөлдөрдүн ортосунан баш калка тапты. Алардын колдорунда лампалар, журналдар, күл салгычтар жана пачкалары болгон. Ал кээ бир объекттерди карап чыгууга тосмо түзүү үчүн кайра иретке келтирди.
  
  
  Рут Мото жаңы келгендерге суусундуктарды берди. Алар кандайдыр бир максат менен келгенсип тикесинен тик туруп калышты. Жани ордунан туруп, эркектерге караганда ары басып кеткенде - маанисиз туруктуу жылмаюу менен банкир түрү - максаты ачык эле. Ал мындай деди: "Мен сизди ыраазы кылганыма абдан кубанычтамын, мистер Каррингтон. Жана кайтып келгениңизге абдан кубанычтамын."
  
  
  "Мага сиздин брендиңиз жагат" деди ал чын жүрөктөн, бирок анын шайыр мамилеси жалгандай көрүндү. Ал дагы эле адил ата болчу, анын кичинекей шаардагы менталитети өтө чаташкан, сулуу кыз менен, өзгөчө, эң жогорку деңгээлдеги сойку менен өзүн эркин сезе албаган. Жинни анын колун кармап, алар бөлмөнүн эң четиндеги арка аркылуу өтүштү.
  
  
  Башка киши: "Мен... мен... жолугкум... мисс... аа, мисс Лили менен баргым келет" деди. Ник күлүп койду. Ал ушунчалык чыңалгандыктан сүйлөй албай калды. Париждеги, Копенгагендеги же Гамбургдагы биринчи класстагы үй-бүлө үйү аларга сылык түрдө эшикти көрсөтөт.
  
  
  Понг Понг Лили ордунан туруп, кызгылт коктейль көйнөкчөн суюк сулуулукту кыялданып, аны көздөй басты. — Сиз мага кошомат кылып жатасыз, мистер О'Брайен.
  
  
  – Сен... мага эң сулуусуң. Ник Руфтун кашы көтөрүлүп кеткенин көрүп, Сюзи Куонгдун жүзү бир аз катууланып кетти.
  
  
  Понг-Понг сулуу колун ийнине койду. — Биз...
  
  
  — Биз муну сөзсүз аткарабыз. О'Брайен стаканынан көп ууртады да, суусундукту көтөрүп аны менен жөнөдү. Ник мойнуна алган адамы менен эрте жолугуп калат деп үмүттөндү.
  
  
  Эки түгөй кеткенден кийин Ханс Гейст: "Таарынба, Сюзи. Ал жөн эле көп ичкен жердешибиз. Мен аны кечээ кечинде сүйүнткөнүңө ишенем. Сен бир экениңе ишенем. ал көргөн эң сулуу кыздардын ичинен."
  
  
  "Рахмат, Ганс", - деп жооп берди Сюзи. "Ал анчалык күчтүү эмес. Чыныгы коён жана о, ушунчалык күчтүү. Мен анын жанында дайыма ыңгайсыз сезилдим."
  
  
  – Ал жөн эле түз басып кеттиби?
  
  
  "Ооба. Ал тургай жарым жылаңач калганыбызда жарыкты өчүрүүнү суранды." Баары күлүп калышты.
  
  
  Акито эркелетип мындай деди: "Сендей сулуу кызды ар бир эркек баалайт деп күтө албайсың, Сюзи. Бирок эсиңизде болсун - чындап билген ар бир эркек.
  
  
  сулуулукка ээ болгон нерсе сага суктанат. Ар бириңиздер өзгөчө сулуусуздар. Муну биз эркектер билебиз, бирок сиз шектенесиз. Бирок сулуулук сейрек эмес. Сиздей сулуу жана акылдуу кыздарды табуу, аа - бул сейрек кездешүүчү айкалыш».
  
  
  "Андан тышкары, - деп кошумчалады Ханс, - сиз саясий жактан маалыматсыз. Коомдун алдыңкы сабындасыз. Дүйнөдө канча кыздар ушундай? Анча эмес. Анна, сиздин стаканыңыз бош. Дагы бир?"
  
  
  - Азыр эмес, - деди сулуу.
  
  
  Ник кабагын бүркөдү. Бул эмне болчу? Герцогиняга сойку, сойкуга герцогинядай мамиле кылуу жөнүндө сүйлөшкүлө! Ал жер сойкулар үчүн бейиш болчу. Эркектер сутенерлордун ролун ойношкон, бирок өздөрүн мектеп бүтүрүүчүлөрүнүн чайына келгендердей алып жүрүшкөн. Антсе да, ал эң сонун тактика деп ойлоду. Аялдар менен эффективдүү. Мадам Бержерон Париждеги эң атактуу үйлөрдүн бирин куруп, андан байлык топтогон.
  
  
  Алыскы аркадан канапеге окшогон лоток көтөрүп, ак халатчан кичинекей кытай киши кирип келди. Ник араң качканга үлгүрдү.
  
  
  Официант лотокту берип, столдун үстүнө коюп кетип калды. Ник үйдө дагы канча адам бар экенине кызыкты. Ал курал-жарактарына ойлонуп баа берди. Анын бир Вильгельмина жана кошумча журналы, жокей шортысынын чөнтөктөрүндө пальтосундай эле сыйкырчынын жабдыктары жана ар кандай жардыргыч заряддар болгон өлүмгө алып келген эки газ бомбасы – «Пьер» болгон.
  
  
  Ал Ганс Гейсттин: "...жана биз бир жумадан кийин, бейшемби күндөн баштап кемеде Биринчи командир менен жолугабыз. Келгиле, жакшы таасир калтыралы. Мен билем, ал биз менен сыймыктанып, иштер кандай жүрүп жатканына ыраазы."
  
  
  — Бул топ менен сүйлөшүүлөрүңүз жакшы жүрүп жатабы? – деп сурады Рут Мото.
  
  
  "Эң сонун. Мен башкача болот деп ойлогон эмесмин. Алар соодагерлер жана биз сатып алгыбыз келет. Адатта, бул кырдаалда баары жакшы жүрөт."
  
  
  Акито: "Аластер Уильямс деген ким? Викерс мунай дивизиясынан келген британиялык. Мен аны мурда бир жерден жолуктурганыма ишенем, бирок аны жайгаштыра албайм" деп сурады.
  
  
  Бир аз унчукпай тургандан кийин, Гейст мындай деп жооп берди: "Билбейм. Аты тааныш эмес. Ал эми Викерстин мунай бөлүмү деп атаган филиалы жок. Ал так эмне кылат? Аны кайдан тосуп алдыңыз? "
  
  
  "Мына. Ал коноктор менен."
  
  
  Ник бир саамга өйдө карап, Гейсттин телефонду алып, номерди терип жатканын көрдү. "Фред? Конок тизмеңизди караңыз. Аластэр Уильямсты коштуңуз беле? Жок... Ал качан келди? Сиз аны эч качан коноктогон эмессизби? Акито - ал кандай окшойт?"
  
  
  "Чоң. Толук. Кызыл бет. Ак чач. Абдан англисче."
  
  
  "Ал башкалар менен болгонбу?"
  
  
  "Жок."
  
  
  Ганс телефонго сүрөттөмөсүн кайталады. "Влад менен Алиге айткыла. Ушул сүрөттөөгө дал келген кишини табыңыз, же бул жерде бир нерсе туура эмес. Бардык конокторду англисче акцент менен баалаңыз. Мен бир нече мүнөттөн кийин ал жерде болом." Ал телефонду алмаштырды. "Бул же жөнөкөй, же өтө олуттуу маселе. Сен экөөбүз барганыбыз жакшы..."
  
  
  Ник анын катуу угуусу сырттан үн чыкканда калганын жоготуп койду. Бир же бир нече машина келди. Бөлмө толуп калса, ал топтордун ортосунда кармалат. Каминдин жанындагы эмеректерди өзү менен элдин ортосуна кармап, залдын кире беришине чейин сойлоп жөнөдү. Бурулушка жеткенде ордунан туруп, беш кишини киргизген эшикти көздөй басты.
  
  
  Экөө сүйүнүп сүйлөшүп жатышты – бири бийик, экинчиси күлүп жиберди. Ник жылмайып, колун чоң бөлмөнү көздөй шилтеди. — Кириңиз...
  
  
  Ал бурулуп, кенен тепкич менен тез басып кетти.
  
  
  Экинчи кабатта узун коридор бар экен. Ал жолду караган терезелерди көздөй басты. Прожектордун астында эки чоң машина турду. Акыркы топ өз алдынча айдап бараткансыды.
  
  
  Ал артты көздөй басып, люкс конок бөлмөсү менен эшиктери ачык үч люкс уктоочу бөлмөнүн жанынан өттү. Ал жабык эшикти көздөй басып, өзүнүн кичинекей стетоскобун тыңшады, бирок эч нерсе укпай, бөлмөгө кирип, анын артынан эшикти жаап койду. Бул уктоочу бөлмө болчу, анын басып алынганын көрсөткөн макалалар бул жерде жана бул жерде чачылган. Ал бат эле издеди – үстөлдү, бюрону, эки кымбат чемоданды. Эч нерсе. Бир барак эмес. Бул чоң кишилердин бөлмөсү болчу, шкафтагы костюмдардын көлөмүндөй. Мүмкүн Геист.
  
  
  Кийинки бөлмө кызыктуураак болду - жана дээрлик каргашалуу.
  
  
  Ал катуу дем алып, онтогонду укту. Ал стетоскопту кайра чөнтөгүнө салганда, коридордогу кошуна эшик ачылып, биринчилерден болуп келгендердин бири Понг Понг Лили чыкты.
  
  
  Ник түздөп жылмайып койду. "Салам. Жакшы убакыт өткөрүп жатасыңбы?"
  
  
  Эркек тиктеп калды. Понг Понг: "Сен кимсиң?"
  
  
  - Ооба, - деп кайталады анын артынан катуу жана катуу эркек үнү. "Сен кимсин?"
  
  
  Ник бурулуп караса, ал Мэрилендде масканын артында турган деп шектенген арык кытайдын тепкичтен келе жатканын, анын кадамдары калың килемде унчукпай келатканын көрдү. Ичке колу күрмөсүнүн астына кыпчылып турган капкак турган жерге көздөн кайым болду.
  
  
  "Мен экинчи командамын" деди Ник. Ал угуп жүргөн эшикти ачууга аракет кылды. Ал ачыкка чыкты. "Жакшы түн".
  
  
  Ал эшикке секирип кирип, аны артына кагып, бекиткичти таап, бекитип койду.
  
  
  Экинчиси жана Жинни мурда келген чоң керебеттен үшкүрүнүп, арылдаган үн угулду
  
  
  Алар жылаңач болушкан.
  
  
  Эшикке муштумдар күркүрөдү. - деп кыйкырып жиберди Жинни. Жылаңач киши полго тийип, көптөн бери футбол ойногон адамдын эбегейсиз чечкиндүүлүгү менен Никти көздөй жөнөдү.
  
  
  
  VII Глава.
  
  
  
  Ник матадордун жагымдуу жеңилдиги менен буйтап кетти. Каррингтон дубалды сүзүп, эшиктин ызы-чуусуна кошулду. Ник полго жыгылганда аны муунтуу үчүн хирургдун тактыгы менен тээп жана сызып таштады.
  
  
  "Сен кимсин?" Жинни кыйкырып кете жаздады.
  
  
  "Баары кичинекей мага кызыгышат" деди Ник. "Мен үч, төрт жана бешинчи командамын."
  
  
  Ал эшикти карады. Бөлмөдөгү башка нерселер сыяктуу эле, баары эң жогорку деңгээлде болгон. Жарып өтүү үчүн аларга кочкор же бышык эмерек керек болот.
  
  
  "Сен эмне кылып жатасың?"
  
  
  — Мен Баумандын уулумун.
  
  
  "Жардам!" - деп кыйкырды ал. Анан мен бир саамга ойлондум. "Сен кимсиң?"
  
  
  — Баумандын уулу, анын үчөө бар, сыр.
  
  
  Ал жерге жылып, ордунан турду. Никтин көздөрү узун, сулуу дененин үстүнөн жылып, анын эмне кыла аларын эстеп, бир саамга жарыктандырды. Кимдир бирөө эшикти тепти. Ал өзү менен сыймыктанды – мен дагы ошол эски бейкапарлыгымды сактап калдым. "Кийингиле" деп кыйкырды. – Тезирээк. Мен сени бул жерден алып чыгышым керек.
  
  
  "Мени бул жерден алып чыгышың керек? Жиндиңби..."
  
  
  – Ханс менен Сэмми бул жолугушуудан кийин баарыңарды өлтүрүүнү пландап жатышат, өлгүңөр келеби?
  
  
  "Ачууландың. Жардам бер!"
  
  
  "Руфтан башкалардын баары. Аны Акито оңдоду. Понг Понг дагы. Ханс оңдоду."
  
  
  Ал отургучтан ичке бюстгалтерлин алып, өзүнө ороп алды. Анын айткандары ичиндеги аялды алдаган. Бир нече мүнөт ойлонсо, анын калп айтканын түшүнмөк. Буттан да оор нерсе эшикти сүздү. Ал Вильгельминаны бир көнүгүү менен билегинен чыгарды да, эң сонун пластинка менен саат он экиде атты. Ызы-чуу токтоду.
  
  
  Жани бийик такалуу туфлисин кийип, Люгерди тиктеп калды. Анын өңү коркуу менен таң калыштын аралашмасы эле, ал мылтыкты карап турду. — Биз Баумандан мына ушундайларды көрдүк...
  
  
  "Албетте," деп кыйкырып жиберди Ник. — Терезеге кел.
  
  
  Бирок анын сезимдери күчөдү. Биринчи баштапкы лидер. Бул банда, кыздар жана, албетте, Бауман! Бармагын бир шилтеп, ал кичинекей үн жазгычын күйгүздү.
  
  
  Терезени ачып, пружиналардагы алюминий экранды алып жатып: "Бауман мени сени алып чыгууга жиберди. Колубуздан келсе, калгандарын куткарабыз. Бул жердин кире беришинде чакан армиябыз бар. "
  
  
  "Бул башаламандык", - деп ыйлады Жани. "Мен түшүнгөн жокмун ..."
  
  
  - Бауман түшүндүрөт, - деди Ник катуу үн менен жана магнитофонду өчүрдү. Кээде кассеталар сакталып калат, бирок сен жок.
  
  
  Ал түндү карады. Бул чыгыш тарабы болчу. Эшиктин алдында күзөтчү турган, бирок ызы-чуу болуп калганы анык. Алар жогору жакка ички рейддин тактикасын иштеп чыгышкан эмес. Алар бир мүнөттөн кийин терезе жөнүндө ойлонушат.
  
  
  Төмөнкү кабаттагы терезелерден түшкөн жарыкта жылмакай газон бош эле. Ал бурулуп, эки колун Жинниге сунду. "Рычаг." Жерге чейин узак жол болду.
  
  
  "Кайсы?"
  
  
  – Күтө туруңуз. Бар ишиңиз кандай. Эсиңдеби?
  
  
  – Албетте, эсимде, бирок... – Терезенин алдына жөлөнүп, колун сунуп, аны жапкысы келбей ийилген толмоч, улгайган, бирок кызыктай спортчу адамды карап токтоду. Жадакалса жеңдерин, манжеттерин да тартып алган. Кичинекей детал аны ынандырды. Ал колун кармап, дем алды - алар бардык кесипкөйлөрдөй күчтүү болоттон жасалган теридей эле. "Сиз олуттуусузбу..."
  
  
  Ал бул суроону унутуп калып, терезеден башын алып, мойнун сындыргысы келип, жерге жыгылып жатканын элестетип, жыгылууга аракет кылды. Ал бир аз салмак кошту, бирок кереги жок болчу. Күчтүү колдор аны алдыга катуу сальтого алып барды, анан имараттын капталына бурулганда аны капталга бурду. Ал кеменин ак боёк менен боёлгон корпусуна ургандын ордуна, аны тизеси менен терезенин босогосун кармап турган чоочун, күчтүү киши кармап турган сан менен бир аз сүздү.
  
  
  "Бул кыска күз," деди ал, анын үстүндөгү караңгылыкта тескери өңү бар кызыктай бир тамчы. "Тизеңизди бүгүңүз. Бүттү - о-о-ромашка."
  
  
  Ал буту тырмап, бирок күчтүү буттары менен эч кыйынчылыксыз секирип, жарым гидранжега конду. Бийик такалар түн ичинде алыска кетип, сыртка айланганда жоголду.
  
  
  Ал иттер үргөн ачык жерге бадалдан жарылып кеткен коёндун айласыз, чочуган түрү менен айланасын карап, чуркап жөнөдү.
  
  
  Ал аны коё берээри менен Ник имараттын капталын жылдырып, капталынан кармап, кыз анын астында калганга чейин бир саамга асылып турду, анан гидранжды өткөрүү үчүн капталга бурулуп, оңой эле конду. отуз терт футтук парашют менен парашютчу сыяктуу. Ал жыгылып кетпеш үчүн сальлт жасап, оң капталына оодарылып, Джиннин артына жөнөдү.
  
  
  Бул кыз кантип кетсин! Ал анын жарыгы жетпей турган шалбаада жоголуп баратканын көрдү. Ал анын артынан чуркап, түз чуркады
  
  
  Караңгылыкка кирип, дүрбөлөңгө түшкөндө ал артка бурулуп, бери дегенде бир нече ондогон ярд басып кетпеши мүмкүн деп ойлоду. Ник орточо колледж трек жолугушуусунда алгылыктуу боло турган убакыттын ичинде жарым миляга чейин каалаган аралыкты басып өтүшү мүмкүн. Ал Джинни Ахлинг үй-бүлөсүнүн акробатикасынан тышкары, бир кезде Благовещенскидеги эң ылдам кыз экенин билген эмес. Алар аралыкты чуркап, ал Харбинден Амур дарыясына чейинки ар бир командага жардам берди.
  
  
  Ник токтоду. Ал алдыда буттардын тарсылдаганын укту. Ал чуркады. Ал түз эле бийик зым тосмону көздөй басты. Эгер ал аны катуу ылдамдыкта сүзсө, жыгылып калмак, же андан да жаманы. Өрөөндүн четине чейинки аралыкты акыл-эси менен эсептеп, убактысын, баскан кадамын эсептеп, анын өзүнөн канчалык алдыда экенин боолголоду. Анан жыйырма сегиз кадамды санады да, токтоду да, колун оозуна коюп кыйкырды: "Жинни! Токто, коркунуч. Токто, кара."
  
  
  Ал укту. Буттардын чуркоосу токтоду. Ал алдыга чуркап, алдыдан оңго карай кыймылды угуп же сезип, багытын дал келүү үчүн өзгөрттү. Бир аздан кийин анын кыймылын укту.
  
  
  – Качпа, – деди акырын. "Сиз түз эле тосмону көздөй бет алдыңыз. Ал электрлештирилген болушу мүмкүн. Кандай болбосун, өзүңүзгө зыян келтиресиз".
  
  
  Аны түн ичинде таап, кучактап алды. Ал ыйлаган жок, титиреп жатты. Ал өзүн Вашингтондогудай даамдуу сезип, жыттанып турду, балким, анын дүүлүккөн ысыгын жана анын жаагындагы нымдуу терди эске алганда, андан да күчтүү.
  
  
  "Эми жеңил," деп сооротуп койду ал."Дем ал".
  
  
  Үйдө ызы-чуу болду. Эркектер ары-бери чуркап, терезени көрсөтүп, бадалдарды тинтишти. Гараждын имаратынын жарыктары күйүп, Ник күрөк эмес деп чечкен жарым кийинип, узун нерселерди көтөрүп бир нече адам чыкты. Машина жолдон ылдамдап төрт кишини кууп жиберди, негизги үйдүн жанында дагы бир жарык аларды көздөй жарк этти. Иттер үрүп жатышты. Ал бүдөмүк жарыкта терезенин астындагы кишилерге кароолчу менен ит кошулуп калганын көрдү.
  
  
  Ал тосмону карап чыкты. Ал электрлештирилген эмес, жөн эле бийик жана үстү тикенектүү зым менен капталган - өнөр жай тосмонун эң мыкты түрү. Өрөөндөгү үч дарбаза өтө алыс, эч жакка алып барчу эмес жана жакында карап турган. Ал артына карады. Эркектер өздөрү уюштурушкан - жана жаман эмес. Дарбазага бир машина келди. Төрт патруль тарап кетти. Ити ээрчигени алардын изин ээрчип түз эле аларды көздөй жөнөдү.
  
  
  Ник тез эле темир тосмонун түбүн казып чыгып, тамекинин кара тыгынына окшош жардыргыч заттын үч тактасын койду. Ал калың шариктүү калем сымал дагы эки энергетикалык бомбаны жана Стюарттын нитроглицерин менен диатомдуу топурактын өзгөчө аралашмасы менен толтурулган көз айнекти кошту. Бул анын жардыргыч зат менен камсыз болушу эле, бирок зымды үзүү үчүн баарын талап кыла турган күчтү кармап турууга мүмкүнчүлүгү жок. Ал миниатюралык отуз экинчи сактагычты орнотту да, барган сайын эсептеп, Жинни тартып алды.
  
  
  -Жыйырма эки,-деди ал.Жинни менен кошо жерге ыргытып жиберди.-Жат. Жүзүңдү жерге кой», – деди.
  
  
  Ал аларды заряддарды көздөй буруп, бети мүмкүн болушунча кичинекей болуп калды. Зым гранатанын сыныгындай учуп кете алат. Ал зажигалка сымал жасалган эки гранатасын колдонгон эмес, анткени алардын заряды устарадай курч металлдын жаашы үчүн тобокелге салууга арзыбайт. Ит ээрчиген патруль болгону жүз метрдей эле. Эмне болду...
  
  
  WAMOOOOOOO!
  
  
  Эски ишенимдүү Стюарт. — Келгиле. Ал Жаниди жардыруу болгон жерге сүйрөп барып, караңгылыктагы жыртык тешикти карап чыкты. Аны Фольксваген менен айдаса болот. Эгер кыздын логикасы азыр иштеп баштаса, ал ордунан козголбосо, ага ээ болмок.
  
  
  – Сенде баары жакшыбы? – деп боору ооруп сурады далысын кысып.
  
  
  – Мен... мен ошондой деп ойлойм.
  
  
  — Келгиле. Алар тоонун аркы өйүзүндөгү жол болушу мүмкүн деп эсептеген жерге чуркашты. Жүз метр басып өткөндөн кийин: «Токто» деди.
  
  
  Ал артына карады. Фонарлар зымдын тешигин текшерди. ит үрдү. Көбүрөөк иттер жооп беришти - аларды бир жерден жетелеп барышты. Алардын бир нече породалары болушу керек. Машина газонду аралап, жарыгы өчүп, үзүлгөн зым алардын жарыгында жаркырап өттү. Эркектер кулап чыгышты.
  
  
  Ник гранатаны алып чыгып, бүт күчү менен көчө чырактары тарапка ыргытты. Мен ага жете албайм, бирок бул депрессия болушу мүмкүн. Ал он бешти санады. «Кайра түшүп» деди. Башкасына салыштырмалуу жарылуу фейерверк сыяктуу болду. автомат күркүрөдү; Ар бири алты-жетиден эки кыска жарылып, ал токтогондо ал киши: «Ушуну карма!» — деп бакырды.
  
  
  Ник Жаниди сууруп чыгып, өрөөндүн четин көздөй жөнөдү. Бир-эки ок алардын жалпы багыты боюнча учуп, жерден секиришип, түнү бою зымырап учуп, биринчи жолу укканда кызыктыруучу жана түбөлүккө үрөйдү учурат. Ник муну көп жолу уккан.
  
  
  Ал артына карады. Граната алардын ылдамдыгын азайтты. Алар жөө аскерлер мектебиндеги бургулоочу топ сыяктуу тиштүү зым туңгуюкка жакындашты. Азыр алардын артынан жыйырма же андан ашык адам кууп чыкты. Эки күчтүү чырак караңгылыкка жабышты, бирок мен аларга жете алган жокмун.
  
  
  Эгер булуттар айды көрсөтсө, Жинни экөө бирден ок алышмак.
  
  
  Кыздын колун кармап чуркап кетти. Ал: «Биз кайдабыз...» деди.
  
  
  «Сүйлөбө, – деп анын сөзүн бөлдү, – биз чогуу жашайбыз же өлөбүз, мага таян.
  
  
  Тизелери бадалга тийип, токтоп калды. Кайсы багытта болгон? Логикалык жактан алганда, ал негизги үйдөн алган курсуна параллелдүү оң тарапта болушу керек. Ал ошол тарапка бурулду.
  
  
  Жаркыраган жарык зымдагы боштуктан жарк этип, газонго тарап, алардын сол жагындагы токойго жетип, бадалдарга кубарып тийди. Кимдир бирөө алда канча күчтүү жарык алып келген, балким, алты вольттук спортсмендин колунан кармап турган чырак. Ал Жаниди бадалдардын арасына сүйрөп барып, жерге кадап койду. Тиркелген! Жарык алардын баш калкалоочу жайына тийип, бак-дарактарды изилдей баштаганда, ал башын жерге ийди. Көптөгөн жоокерлер жүздөрү жарык болуп өлгөн.
  
  
  Жинни шыбырады: «Кеттик бул жерден.
  
  
  – Мен азыр атып салгым келбейт. Ага жол жок деп айта алган жок. Артында токой, аска бар экен, жолдун кайда экенин билбей калды. Алар кыймылдаса, ызы-чуу өлүмгө алып келет. Алар газонду аралап өтүшсө, жарык аларды табат.
  
  
  Ал изи болушу мүмкүн болгон жерди табууга аракет кылып, бадалдарды эксперименталдык түрдө изилдеген. Төмөн гемолоктун бутактары жана экинчи өсүү жаркылдаган үндөрдү чыгарат. Жарык чагылышып, кайра аларды сагынып, башка тарапка жылды.
  
  
  Зымдан алар бири-биринен, тыкан аралыкта өтүүгө киришти. Эми аларга буйрук берген адам алдыда келе жаткандардан башкасынын баарын жок кылды. Алар өздөрүнүн буюмдарын билишкен. Ник Вильгельминаны сууруп чыкты да, ички колу менен курдун ичинде илгери сокур ичегиси болгон жалгыз запастык кычкачка кысып койду. Бул кичинекей сооротуу болду. Ошол кыска жарылуулар мылтыгы бар жакшы адамды көрсөттү, балким андан да көп болушу мүмкүн.
  
  
  Үч киши боштуктан өтүп, жайылып кетишти. Экинчиси аны көздөй чуркады, машинелердин жарыгында жакшы бута. Күтүүнүн кереги жок болчу. Ал ошондой эле алардын макулдашылган чабуулун кармап, анын буйругу боюнча зым кыймылдашы мүмкүн. Чебердин тактыгы менен жыгылганды, адамдын ылдамдыгын эске алып, бир ок менен чуркоо фигурасын атып түшүрдү. Ал экинчи окту машинанын фараларынын бирине сайып, ал капысынан бир көздүү болуп калган. Автомат кайра ачылып, ага дагы бири кошулуп, эки-үч тапанчадан жалын чачыраганда, ал салкын кол чырактын жаркыраган жарыгын көздөй алды. Ал топуракты чапты.
  
  
  Бардык жерден коркунучтуу күркүрөгөн үн угулду. Октор чөпкө сызылып, куураган бутактарга шакылдады. Алар пейзажды сугарып, ал кыймылга батына албады. Ошол жарык анын терисинин фосфоресценциясын, кол саатын анда-санда жылтылдатып, коргошун, жез, болоттон тытып, тытышкан өлүктөргө айланат. Ал башын көтөрүүгө аракет кылды. Ал аны акырын түрттү. – Караба, турган жериңде кал.
  
  
  Атышуу токтоду. Токой линиясын бойлото кыска атуулар менен методикалык түрдө автоматтан акыркы токтоду. Ник карап көрүү азгырыгына туруштук берди. Бул жакшы жөө аскер.
  
  
  Ник аткан адам оору анын кекиртегинен өтүп кеткенде онтоп жиберди. Катуу үн кыйкырды: "Отунду карма. Экинчи Жон Анджелону машинанын артына сүйрөп баратат. Анда ага тийбе. Барри - үч кишиңди алып, машинаны алып, көчөнү айланып, ошол дарактарды сүзүп кет. Рам. машинеден түшүп, бизди көздөй айда. Ошол жарыкты ошол жерде, четинде кой. Винс, сенде ок-дарың калдыбы?
  
  
  — Отуз бештен кыркка чейин. Ник ойлоду - менин жакшы аткычымбы?
  
  
  – Жарыкты карачы.
  
  
  "Туура."
  
  
  "Кара, ук. Биз аларды кадап койдук."
  
  
  Ошентип, генерал. Ник кара курткасын бетин жаап, колун ичине тыгып, тобокелге салды. Алардын көбү бири-бирин көз ирмемге карап турууга туура келет. Машинанын фарасынын көзүнчө дагы бир адам оор дем алган жарадар адамды сүйрөп бара жаткан. Фонар токойду аралап, сол тарапка жылды. Үч киши үйдү көздөй чуркап жөнөштү.
  
  
  Ник укпаган буйрук айтылды. Эркектер танктын артындагы патрулдай болуп, машинанын артынан сойлой башташты. Ник зым аркылуу өткөн үч киши үчүн тынчсызданды. Эгерде бул топтун ичинде бир аткаруучу болсо, ал өлүмгө дуушар болгон сойлоочудай акырындык менен алдыга жылып кетмек.
  
  
  Джинни шылдырады. Ник анын башынан сылап койду. "Тынч," деп шыбырады ал. – Абдан тынч бол. Ал демин басып, тыңшап, жакынкы караңгыда кыймылдаган нерсени көрүүгө же сезүүгө аракет кылды.
  
  
  Дагы кобуранган үндөр жана жаркылдаган жарык. Машинанын жалгыз фарасы өчүп калды. Ник кабагын бүркөдү. Эми устат өзүнүн куралчыларын жарыксыз алдыга жылдырат. Ал ортодо, ал акыркы жолу көргөн үчөө алдыда караңгылыктын деңизинде жүзтөмөндөп жатып каякта болушкан?
  
  
  Машина жолду бойлой ызы-чуу түшүп, дарбазага токтоп, анан бурулуп, шалбааны аралай жөнөдү. Мына, фланкерлер келди! Мүмкүнчүлүк болсо
  
  
  Мен артиллерия, миномет жана көмөкчү взвод үчүн радиобермекмин. Андан көрө танк же бронетранспортёр, эгер кошумчасы болсо, жөнөт.
  
  
  
  VIII глава.
  
  
  
  Бир жарыгы бар машинанын мотору шылдырады. Ага эшиктер тарс жабылды. Никтин фантазиялары үзгүлтүккө учурады. Фронталдык чабуул да! Натыйжалуу. Ал калган гранатаны сол колуна салып, Вильгельминаны оң колуна кадап койду. Капталдагы машина сай менен жылып баратканда фарасын күйгүзүп, секирип, жанындагы шагыл жолду кесип өттү.
  
  
  Зым артындагы машинанын фарасы күйүп, туңгуюкка карай ылдамдады. Кол чырак кайра жанып, бак-дарактарды карап чыкты. Ал жаркыраган бадалдарды тешип өттү. Кырсык угулду – автомат күркүрөдү. Кайра титиреп кетти. Ник ойлоду: «Ал өзүнүн кишилеринин бирине, бул жерден өткөн үчөөнүн бирин атып жаткандыр.
  
  
  – Эй... мен. Бул дем менен аяктады.
  
  
  Балким, ал да кылат. Ник көзүн кысып койду. Анын түнкү көрүүсү каротин жана 20/15 көрүү сыяктуу мыкты болчу, бирок калган экөөнү таба алган жок.
  
  
  Андан кийин унаа тосмону сүзгөн. Бир саамга Ник машиненин жарыгы аны көздөй бурулуп баратканда, анын алдында кырк фут турган караңгы фигураны көрдү. Ал эки жолу ок чыгарып, гол киргизгенине ишенген. Бирок азыр топ башталат!
  
  
  Ал фараны атып, коргошунду машинанын ичине сыгып, алдыңкы айнектин түбүнө оюм-чийим тигип, акыркы ок өчүр алдында колдун жарыгына атылган.
  
  
  Машинанын мотору ызылдап, дагы бир күркүрөө угулду. Ник ал айдоочуну алып кеткен болушу мүмкүн деп божомолдоп, машина кайра тосмого кирип кеткен.
  
  
  "Мына ал!" – деп катуу үн чыгарды. "Оңго. Өйдө жана аларда."
  
  
  "Койсоңчу." Ник Джинни чыгарып алды. "Аларды чуркагыла."
  
  
  Ал аны чөптөрдү көздөй жана бойлоп, кол салгандардан алыстап, бирок жүз ярддай дарак сызыгынан бир нече ярд алыстыкта турган башка машинаны көздөй жетеледи.
  
  
  Анан булуттардын артынан ай чыкты. Ник эңкейип, боштукка бурулуп, Вильгельминага запастык журналды салып, капысынан баш калкалоочу жери азайып калган караңгылыкка көз чаптырды. Анын бир нече секундасы бар болчу. Жасалма горизонтко каршы чабуулчуларга караганда, аны менен Жинни токойду көрүү кыйыныраак. Кол чырагы бар киши келесоолук менен күйгүздү. Ник окту сол колунда кармап турганын белгиледи, анткени ал окту кайыш боо боло турган жерге койгон. Адам бырыштырып, жарыктын шоолалары жерди каптап, Никтин ага жакындап келе жаткан он чакты фигуранын көрүнө баштады. Жетекчи эки жүз метрдей аралыкта экен. Ник аны атып салды. Мен ойлодум, Стюарт эмне үчүн Вильгельмина менен жабышып жатканымды ойлоп жатат! Окторду өткөр, Стюарт, ошондо биз андан чыгабыз. Бирок Стюарт аны уккан жок.
  
  
  Ай атуу! Бирөөнү өткөрүп жиберди, экинчисинде кармап калды. Дагы бир нече атуу жана ал бүтөт. Тапанчалар ага көз кысып, кайра эле ызылдаган-р-р-р-р-р укту. Ал Джинни түрттү. "Чурка."
  
  
  Ал кичинекей сүйрү топту сууруп чыгып, капталындагы рычагды басып, согуштук линияга ыргыткан. Стюарттын түтүн бомбасы, тез жайылып, тыгыз камуфляж, бирок бир нече мүнөттүн ичинде тарап кетет. Аппарат жылмайып, бир саамга катылган.
  
  
  Ал Жиннинин артынан чуркады. Машина токойдун четине келип токтоду. Караңгыда бүдөмүк коркутуулар көрүнгөн пистолеттерин көтөргөн үч киши машинадан учуп чыгышты. Машинанын фаралары күйүп калган. Артыңызда тапанча жана бетиңизде тапанча; Ник кычырап кетти. Жана дагы эки картридж меники!
  
  
  Ал артына карады. Ак боз тумандан күңүрт силуэт секирип чыкты. Окту сактап калуу үчүн Ник экинчи жана акыркы түтүн гранатасын ыргытып, анын контуру жок болуп кеткен. Ал машинага бурулду. Үч киши, же Жинни өлтүргүсү келбей, же бүт отту ал үчүн сактап калышты. Сиз канчалык маанилүү боло аласыз? Ник чөгөлөп аларга жакындап келди – экөөңөр мени менен келе жатасыңар, бул бүттү. Мен айдын жарыгында бутаны иштетүү үчүн жакындайм.
  
  
  B-VOOM! Токойдон, Жани, Ник жана келе жаткан үч адамдын ортосунан, оор курал күркүрөдү - калибрлүү мылтыктын күркүрөгөн үнү. Караңгы фигуралардын бири кулады. B-VOOM! B-VOOM! Калган эки фигура жерге кулап түштү. Ник бири же экөө тең жарадар болгонун айта алган жок – биринчиси ооруп кыйкырып жатты.
  
  
  - Бул жакка кел, - деди Ник, Джиннин колун артынан кармап. Мылтык кармаган адам колдойт же каршы болушу мүмкүн, бирок ал көз алдында жалгыз үмүт болчу, бул аны автоматтык союздашка айлантты. Ал Жинни бадалдардын арасына сүйрөп кирип, ок атуучу жайга жыгылды.
  
  
  CRACK-BAM B-VOOM! Ошол эле куралдын оозу жарылып, аларга жол көрсөттү! Ник Люгерди төмөн кармап турду. CRACK-BAM B-VOOM! Жинни үшкүрүнүп, кыйкырып жиберди. Омурунун жарылуусу ушунчалык жакын болгондуктан, аларды бороондой чапты, бирок эч бир шамал кулагыңыздын тарсылдактарын мынчалык солкулдата албайт. Ал алардын жанынан өтүп, түтүн тарапка ок атты.
  
  
  "Салам" деп Ник чалды. "Сага жардам керекпи?"
  
  
  "Макул, мен каргышка калам" деп жооп берди бирөөнүн үнү. – Ооба. Кел, мени куткар. Бул Джон Виллон болчу.
  
  
  Бир аздан кийин алар анын жанында болушту. Ник мындай деди:
  
  
  — Чоң рахмат, абышка. Жөн гана жакшылык. Сизде тогуз миллион Лугердин огу бар беле?
  
  
  – Жок сен?
  
  
  «Бир картридж калды.
  
  
  "Мына. Колт 45. Сен муну билесиңби?"
  
  
  "Муну сүйөм." Ал оор тапанчаны алды. — Баралы?
  
  
  "Мени ээрчи."
  
  
  Вильон бак-дарактарды аралап, бурулуп басып өттү. Бир аздан кийин алар бир жолго келишти, үстүдөгү бак-дарактар асманга ачык кесилгенди, ал эми четиндеги сынган алтын тыйынды ай.
  
  
  Ник: "Эмне үчүн деп сураганга убакыт жок. Бизди тоодон кайра алып кетесиңби?"
  
  
  "Албетте. Бирок иттер бизди табат."
  
  
  – Билем, бир кыз менен кеттиң дейли, мен сени кармайм же эски жолдон он мүнөттөн ашык күтпөйм.
  
  
  "Менин джипим ошол жерде. Бирок биз чогуу жашаганыбыз жакшы. Сен гана аласың..."
  
  
  "Жүр," деди Ник, "Сен мага убакыт сатып алдың". Жумуш кезегим келди”.
  
  
  Жооп күтпөстөн шалбаа тарапка чуркады. Алар машинени бак-дарактардын арасынан айланып өтүштү, ал болсо анын каршы тарабында болгон, анын жүргүнчүлөрү жерге кулап түшкөн. Бүгүн кечинде көргөн адамдардын сапатына караганда, эгер кимдир бирөө ошол октон аман болсо, аны бак-дарактар аралап сойлоп издемек. Машинага чуркап келип, ичин карады. Ал бош болчу, фаралар күйүп, мотору ызылдап жатты.
  
  
  Автоматтык куту. Ал жарым жолдо артка бурулуп, толук газ менен алдыга жыла баштоо үчүн төмөн колдонду - кыймылдоо үчүн рычагды дароо өйдө жылдырды.
  
  
  Тиги киши сөгүнүп, мылтык элүү метрдей жерге тийип кетти. Ок машинанын темирине тийген. Дагы бир ок анын башынан бир фут айнектен өтүп кетти. Ал эңкейип, эки бурулуп, шагылдуу жолду кесип өтүп, ылдый-үстүнө чуркап жөнөдү.
  
  
  Ал тосмону ээрчип, жолго жетип, чоң үйдү көздөй бурулду. Ал чейрек чакырым жол жүрүп, жарыкты өчүрүп, тормозду басты. Ал секирип чыгып, күрмөсүнөн узундугу бир дюйм, калыңдыгы карандаштай араң болгон кичинекей түтүктү алып чыкты. Ал алардын төртөөсүн, кадимки тутандыргычтарды алып жүргөн. Эки учундагы кичинекей баллондорду манжалары менен кармап, буруп, бензин багына ыргытып жиберди. Бурулуш мөөрдү талкалап, кислота жука металл дубалды ылдый агып кетти. Дубал бир мүнөткө жакын турду, андан кийин аппарат күйүп кетти - фосфор сыяктуу ысык жана пирсинг.
  
  
  Ал каалагандай эмес. Газды кармай турган таш таппай калганына кейиди, бирок артында дарбазада машинанын жарыгы жарышып турду. Ал редукторду нейтралга которгондо ылдамдыгы кырктай эле, оор машинаны токтоочу жайга кыйшайтып, секирип түшкөн.
  
  
  Жыгылуусу аны шок кылды, атүгүл бардык ыргытуулары менен. Ал шалбаага чуркап кирип, өрөөндө жолду көздөй бет алды, анан артынан кууп бараткан фаралар жарк эткенде жерге кулады.
  
  
  Ал таштап кеткен машина бир топ аралыкка катар-катар токтоп турган машиналардын ортосуна оодарылып, ары-бери оодарылып, ар кандай унаалардын алдыңкы учтарын тырмалайт. Үндөр кызыктуу болду. Токойду көздөй чуркап бара жатып магнитофонду күйгүздү.
  
  
  Ал газ баллонунун жарылган ышкырын укту. Сиз жабык резервуардагы от алдыруу вилкасы жөнүндө эч качан билген эмессиз. Ал, албетте, резервуардын капкагын чечкен жок жана теориялык жактан алганда, кычкылтек жетиштүү болушу керек, өзгөчө, эгерде биринчи жарылууда бак жарылып кетсе. Бирок танк сыйымдуулугуна чейин толтурулган же атайын бышык же ок өтпөгөн металлдан жасалган болсо, анда сизде болгону кичинекей от болгон.
  
  
  Үйдүн жарыктарына көңүл буруп, жолго чыгууну тапты. Ал кунт коюп угуп, кылдат кыймылдады, бирок капталдагы машина менен айдап бара жаткан үч киши көрүнгөн жок. Ал буктурмадан коркуп, ойлонбой эмес, акырын жана тез тоого чыкты.
  
  
  Танк канааттандырарлык күркүрөө менен жарылды, жарылуу былжырап кетти. Ал артына караса, асманда жалын көтөрүлүп жатканын көрдү.
  
  
  "Бир аз ойной бер" деп кобурады. Ал Жинни менен Жон Виллонду кесиптин аркы өйүзүндөгү эски жолго жете электе кармап алды.
  
  
  * * *
  
  
  Алар Вильондун төрт дөңгөлөктүү джипи менен калыбына келтирилген ферма үйүнө жөнөштү. Ал машинаны артка токтотуп, экөө ашканага киришти. Анын сырткы көрүнүшү, бардык кенен эсептегичтери, бай жыгач жана жалтырак жез сыяктуу эле сонун реставрацияланган - аны карап эле алма пирогунун жытын сезесиң, жаңы сүт куюлган чакаларды элестетесиң жана узун юбкалуу, бирок ич кийими жок ийри, кызыл жана тегерек кыздарды элестетесиң. .
  
  
  Вильон M1 мылтыгын эшиктин үстүндөгү эки жез илгичтин ортосуна коюп, чайнекке суу куюп, мештин үстүнө койду: "Мен сизге ванна керек деп ойлойм, мисс. Ошол жерде. Биринчи эшик сол жакта. Сиз сүлгү табасыз. Шкафта косметика бар».
  
  
  "Рахмат," деди Жинни - Ник бир аз алсыз ойлоду - жана көздөн кайым болду.
  
  
  Вильон электр чайнекти толтуруп, розеткага сайып койду. Калыбына келтирүү заманбап ыңгайлуулуктарды камтыды - газ плитасы бар болчу, ал эми чоң ачык кампада Ник чоң муздаткыч менен тоңдургучту көрдү. Ал: "Алар бул жерде болушат. Иттер" деди.
  
  
  – Ооба, – деп жооп берди Вилон. "Алар келгенде билебиз. Жок дегенде жыйырма мүнөт калганда."
  
  
  "Сэм
  
  
  Сен менин жолдо келе жатканымды кайдан билдиң? "
  
  
  "Ооба."
  
  
  Вильон сүйлөп жатканда боз көздөр сага тике карады, бирок ал кишинин кордугу чоң эле. Анын жүзү: «Мен сага калп айтпайм, бирок сенин ишиң болбосо, тез эле айтам» дегендей сезилди. Ник күтүлбөгөн жерден абдан кубанды, ал биринчи жолу эски жолду көздөй айдап, Браунинг мылтыгын секирүүгө аракет кылбасын деп чечти. Вильондун мылтык менен иштегенин эстеп, ал бул чечимге өзгөчө ыраазы болду. Эң аз дегенде, анын буту жарылып кетиши керек эле. Ник сурады: "ТВ сканер?"
  
  
  "Мынчалык татаал эч нерсе жок. Болжол менен 1895-жылы темир жолчу темир микрофон деп аталган аппаратты ойлоп тапкан. Сиз бул жөнүндө уккан белеңиз?"
  
  
  "Жок."
  
  
  "Биринчиси рельстерге орнотулган көмүртектүү телефон трубкасындай эле. Поезд өтүп баратканда үндү угуп, анын кайда экенин билдиңиз".
  
  
  "Эрте ката."
  
  
  — Туура, меники, албетте, жакшырды. Виллон дубалдагы жаңгак кутучасын көрсөттү, Ник аны Hi-Fi динамик системасы деп ойлоду. "Менин темир микрофондорум алда канча сезгич. Алар сигналды зымсыз өткөрүп, үн деңгээли көтөрүлгөндө гана иштетилет, бирок калганы Коннектикут дарыясынын темир жолундагы бул белгисиз телеграф операторуна байланыштуу."
  
  
  — Кимдир бирөө жолдо же тоо жолдо баратканын кантип билсе болот?
  
  
  Вильон кичинекей шкафтын алды жагын ачып, алты индикатордук лампаларды жана өчүргүчтөрдү ачты. "Үндөрдү укканда карайсың. Жарык сага кабар берет. Эгер бирден ашык күйүп турса, башкаларды бир азга өчүрөсүң же реостат аркылуу ресивердин сезгичтигин жогорулатасың."
  
  
  "Укмуш". Ник курунан 45 калибрлүү тапанчаны алып чыгып, кылдаттык менен кең столдун үстүнө койду. "Чоң рахмат. Мага ким айтса каршыбы? Эмне? Эмне үчүн?"
  
  
  "Эгер сен да ошондой кылсаң. Британиянын чалгындоо кызматы? Эгер бул өлкөдө көптөн бери жашабасаң, акцентиң туура эмес."
  
  
  "Көпчүлүк муну байкабайт. Жок, британиялыктар эмес. Сенде Люгердин огу барбы?"
  
  
  "Ооба. Мен сага бир аздан кийин алып берем. Айталы, мен адамдардын капа болушун каалабаган антисоциалдык жигитмин жана ага аралаша турган жиндимин".
  
  
  – Мен сени Улисс Лорд деп айткым келет. Ник англисче акцентин таштап койду. "Сиз 28-дивизияда эң сонун рекордго ээ болдуңуз, капитан. Сиз эски 103-кавалериядан баштадыңыз. Эки жолу жарадар болдуңуз. Сиз дагы эле M-1 уча аласыз. Ал мүлктү мүлктөр сатылып жатканда сактап калдыңыз. Балким, мергенчилик лагери үчүн... Кийин бул эски ферманы кайра курдуңуз».
  
  
  «Вильон» баштыктарды чыныларга салып, ысык сууга толтурду. — Кайсылары сеники?
  
  
  "Мен сага айта албайм, бирок сен жакын элең. Мен сага Вашингтондон телефон номерин берем, чалыш үчүн. Эгер сен өзүңдү армиянын архивинде кылдат тааныштырсаң, алар мени жарым-жартылай колдошот. Же болбосо, ошол жакка барып, өзүңдү көрсөң болот. сөзсүз болот." .
  
  
  "Мен элдин калыс сотумун. Менимче, сен жакшысың. Бирок ушул номерди жазып кой. Мына..."
  
  
  Ник чалуучуну текшерүү процессинен өткөрө турган номерди жазды, ал - эгер чалган адам мыйзамдуу болсо - акыры аны Хоктун жардамчысы менен байланыштырат. "Эгер бизди менин машинама алып барсаң, биз сенин жолуңдан чыгабыз, алар жолдун аягына чейин тосконго канча убакыт бар?"
  
  
  — Бул тар жолдордо жыйырма беш миль луп, убактыбыз бар.
  
  
  – Жакшы болосуңбу?
  
  
  "Алар мени билишет жана алар мени жалгыз калтырганды билишет. Алар менин сага жардам бергенимди билишпейт."
  
  
  — Муну алар чечет.
  
  
  "Алар менен тозокко."
  
  
  Джини ашканага кирди, анын жүзү калыбына келтирилип, тынчып калды. Ник акцентин улантты. – Экөөңөр өзүңөрдү тааныштырдыңарбы?
  
  
  "Биз дөңдүн үстүнөн жүрүп сүйлөшүп жатканбыз" деди Вильон кургак. Ал аларга өчүргүчтөрү бар чөйчөктөрдү берди.Жаңгак колонкасынан жалкоолордун кыйкырыктары угулду. Вильон чай менен ойноп жатты: «Бугу. Бир аздан кийин бардык жаныбарларга айта тургандай аласың».
  
  
  Ник белгилегендей, Джини өзүнө келгенин гана эмес, анын бетинде ага жакпаган катаал өңү бар. Ал ойлонууга үлгүрдү - ал анын корутундулары канчалык чындыкка жакын экенине кызыкты. Ник: "Бутуң кандай? Көпчүлүк кыздар байпакчан жүрүүгө көнгөн эмес. Алар назикпи?"
  
  
  – Мен назик адам эмесмин. Ал муну жөн эле айтууга аракет кылды, бирок анын кара көздөрүндө кыжырдануунун оту жанды. "Сен мени ушул коркунучтуу башаламандыкка алып келдиң."
  
  
  "Ошентип айтсаң да болот. Кыйынчылыктарыбыз үчүн көбүбүз башкаларды күнөөлөйбүз. Бирок менин оюмча, сен менин жардамымсыз эле кыйынчылыкка кабылгансың".
  
  
  "Баумандын уулу дедиңби? Менимче..."
  
  
  Дубалдын спикери үргөн иттердин шаңдуу музыкасына күбүрөнүп жатты. Ага дагы бири кошулду. Алар бөлмөгө киришти окшойт. Вильон бир колун көтөрүп, экинчи колу менен үнүн азайтты. Бутум дүкүлдөп жатты. Алар бирөөнүн ыңылдап, дем алганын угушту, экинчиси алыска чуркоочудай энтигип жатканын угушту. Үндөр күчөп, анан басаңдады – кинодогу марш сыяктуу. "Мына, алар, - деди Вильон, - төрт-беш киши, үч-төрт ит деп айтаар элем."
  
  
  Ник макул болуп башын ийкеди: "Алар добермандар эмес болчу."
  
  
  "Алардын Родезиялык тоо кыркалары жана немис овчаркалары да бар. Риджбектер кандуу иттерге окшоп аңдып, жолборстордой чабуул жасай алышат. Мыкты порода."
  
  
  - Мен ишенем, - деди Ник катуу. "Күтө албайм."
  
  
  "Бул эмне?" – деп кыйкырып жиберди Дженни.
  
  
  "Угуу аппараты" деп түшүндүрдү Ник. "Мистер Вильон жакындаган жерге микрофондорду орнотту. Видеосу жок телевизордук сканерлер сыяктуу. Алар жөн эле угат. Чынында эле сонун аппарат."
  
  
  Вильон чөйчөгүндөгү суусун сууруп, кылдаттык менен раковинага салды. – Менимче, сен аларды чындап күтпөйсүң. Ал бир саамга бөлмөдөн чыгып, тогуз миллиметр парабеллум раундунан турган куту менен кайтып келди. Ник Вильгельминанын клибин кайра толтуруп, чөнтөгүнө дагы жыйырма чакты салды.
  
  
  Ал клипти салып, слайдды баш бармагы жана сөөмөйү менен көтөрүп, тегеректин камерага учуп баратканын карап турду. Ал куралды кайра жабдыкка салды. Колтугуна эски бут кийимдей ыңгайлуу отурду. – Туура айтасың, кеттик.
  
  
  Вильон аларды джип менен ок атканга алып барды, ал жерде Ник ижарага алынган машинени таштап кетти. Ник джиптен түшкөндө токтоп калды. – Үйгө кайра барасыңбы?
  
  
  – Ооба, чөйчөктөрдү жууп кой дебе, мен кылам.
  
  
  "Сизди караңыз. Бул топту алдай албайсыз. Алар сиздин М-1иңизди алып, окторду ала алышат."
  
  
  "Алар болбойт".
  
  
  – Менимче, сен бир азга кетип калсаң керек, алар ысык болот.
  
  
  "Мен бул тоолордомун, анткени мен башкалар ойлогон нерсени кылбайм".
  
  
  — Акыркы убакта Мартадан эмне уктуңуз?
  
  
  Бул кокустук сыноо болду. Ник түз соккуга таң калды. Вильон жутунду да, кабагын түйүп: «Ийгилик!» деди. Жипти бадалдарга сүзүп, бурулуп кетип калды.
  
  
  Ник тез эле ижарага алынган машинени эски жол менен айдап кетти. Чоң жолго жеткенде, Теңирдин ээлигинен алыстап, солго бурулду. Ал аймактын картасын жаттап алып, аэропортко карай тегерек маршрутту колдонгон. Дөңдүн башында ал токтоп, трансиверден кичинекей антенна зымын чыгарып, химиялык тазалоочу машинадагы эки AXEmenди чакырды. Ал FCC талаптарын четке каккан. "Плунжер кеңсеге Б. Плунжер кеңсеге Б. Кириңиз."
  
  
  Барни Манундун үнү дээрлик дароо, катуу жана ачык чыкты. — Офис Б. Келгиле.
  
  
  "Мен кетем. Кандайдыр бир аракеттерди көрүп жатасызбы?"
  
  
  "Көп. Акыркы саатта беш машина."
  
  
  "Операция аяктады. Башка буйруктарыңыз болбосо кете бериңиз. Канаттууга айтыңыз. Менден мурун телефонду колдоносуз".
  
  
  "Бул жерде башка буйрук жок. Бизге керекпи?"
  
  
  "Жок. Үйгө бар."
  
  
  – Макул, даяр.
  
  
  "Даяр жана кет."
  
  
  Ник кайра машинага отурду. Барни Манун менен Билл Рохде жүк ташуучу унааны Питтсбургдагы AX кеңсесине кайтарып, Вашингтонго учушат. Алар жакшы адамдар эле. Алар жүк ташуучу унааны жайдын кире беришине токтотпостон, аны жашырып, токойго байкоочу палуба орнотуп коюшса керек. Бул, Билл кийинчерээк айтты, алар так ушундай кылышкан.
  
  
  Ал аэропортко бет алды. Жинни: "Макул, Джерри, сен англисче акцентти таштасаң болот. Сен мени кайда алып баратат деп ойлойсуң жана бул эмне деген тозок?"
  
  
  
  IX глава.
  
  
  
  Никтин эриндерин бир саамга шылдыңдаган жылмайып койду. "Баарына, Жинни. Мен эски мектептеги галстук акцентим абдан жакшы деп ойлочумун."
  
  
  "Менимче, ошондой. Бирок сен менин акробатикалык машыгуум тууралуу билген саналуу адамдардын бирисиң. Мен сиздин батириңизде көп сүйлөдүм, бирок бир күнү бул жардам берди. Ошол терезеден чыгып кеткенибизде, "чыгарып туруңуз" дедиңиз." Ошол эле штанга менен иштегендей». Вильондо жыйнаганга чейин бул жөнүндө ойлонууга убактым болгон жок. Анан басып жүргөнүңдү көрдүм. Мен бул ийиндерди билем, Джерри. Мен сага карап аны эч качан ойломок эмесмин. Сизди адистер ойлоп табышты. Сен кимсиң, Жерри Деминг? Же Джерри Деминг деген ким? "
  
  
  – Сен жөнүндө көп ойлогон жигит, Жинни. Аны учакка жеткиргиче унчукпай коюшу керек болчу. Ал сонун мышык болчу. Анын үнүнөн ошол түнү бир нече жолу өлтүрүлгөнүн айтуу мүмкүн эмес эле. "Ганс анын жакасы үчүн өтө чоң болуп кетти. Мен сизге бөлмөдө айткандай, ал чоң кош крест чийип жатат. Руфь менен Понг Понгдон башка кыздардын баарын жок кылыш керек болчу."
  
  
  "Мен ишене албайм" деди ал тынчы кетип. Ал сөздөрүн жутуп, унчукпай калды.
  
  
  "Сенин колуңдан келет деп үмүттөнөм" деп ойлоду ал, анан мен кызык, сенде мен билбеген курал барбы? Ал анын чечинип жатканын көрдү. Ал бут кийими менен капчыгын жоготту, бирок... Аны терисине чейин сыйрып алсаң да, шортысынын өзгөчө чөнтөгүнөн Пьердин өлүмгө алып келген газ бомбасын таппайсың.
  
  
  Ал күтүлбөгөн жерден: "Мага Лидер кандай экенин айтчы. Кимди билесиң? Биз кайда баратабыз? Мен... Мен сага ишене албай турам, Джерри" деди.
  
  
  Ал машинаны ангардын сыртына, Аэро командири байланган жерден бир нече кадам алыстыкта токтотту. Күн чыгыш тарапта таң атат. Ал аны кучактап, колун сылап койду. "Дженни, сен эң улуусуң. Мага сендей аял керек, өткөн түндөн кийин мен сага мендей эркек керек экенин билесиң деп ойлойм. Ичинде Ганстан дагы салмагы бар эркек. Мени менен бол, ошондо сенде болот. Макул. Биз кайра барып, Биринчи команда менен сүйлөшөбүз, анан сен бир чечимге келе аласың, макулбу?
  
  
  "Мен билбейм..."
  
  
  Ал акырын анын ээгин буруп, өөп койду. Анын эриндери муздак жана катуу, андан кийин жумшак, анан жылуураак жана жагымдуураак. Ал анын ага ишенгиси келгенин билчү. Бирок бул кызыктай азиялык кыз өз жашоосунда оңой же көпкө алданып калуу үчүн өтө көп нерсени көрдү. Ал мындай деди: «Мен ал жерде чогуу бир аз тыныгууну сунуш кылганда айткам.
  
  
  Мен тоонун жанындагы кичинекей жерди билем. Тремпер, Нью-Йорктун үстүндө. жалбырактары жакында түстүү болуп калат. Эгер сизге жакса, күзүндө жок дегенде бир дем алыш күндөрү кайтып келишибиз мүмкүн. Лидер менен сүйлөшкүчө мага ишенгиле”.
  
  
  Ал жөн гана башын чайкады. Ал анын жаагынан жашын сезди. Ошентип, сулуу кытай аял, анын бардык жетишкендиктери үчүн, болоттон жасалган эмес. Ал: "Бул жерде күтө тур. Мен ал жерде дагы бир мүнөткө барбайм. Макулбу?"
  
  
  Ал башын ийкеп, ал тез эле ангарды аралап өтүп, бир азга машинаны карап турду да, аэропорттун кеңсесинин жанындагы телефон күркөсүнө чуркады. Эгер ал чуркайм деп чечсе, аны жолдо баратканда же талаага кирип баратканда көрмөк.
  
  
  Ал номерге чалып, "Бул Plunger. Саат тогузда Avis кеңсесине чалып, унаа аэропортто экенин айтыңыз. Ачкычтар арткы отургучтун астында тыгылып калыптыр" деди.
  
  
  Ал киши: «Түшүнөм», – деп жооп берди.
  
  
  Ник кайра ангардын бурчуна чуркап, анан кокусунан машинаны көздөй жөнөдү. Жани унчукпай отуруп жаңы таңды карады.
  
  
  Ал самолеттун кыймылдаткычынын жылыганын көрдү. Кичинекей кеңседен эч ким чыкпады. Кээ бир жарыктар күйүп турса да, аэропорт ээн калгандай сезилди. Ал самолеттун учуп кетишине жол берип, ага эртең мененки тоонун үстүндөгү жеңил турбуленттиктен өтүүгө жардам берип, жети миң фут бийиктикте 120 градуска багыт алды.
  
  
  Ал Жинниге карады. Ал тике карады, анын сулуу жүзү концентрация менен шектенүү аралашкан. Ал: "Биз конгондо эртең мененки тамакты жакшы ичип ал. Ачка экениңе коем" деди.
  
  
  "Мен буга чейин ачка болчумун. Лидер кандай көрүнөт?"
  
  
  "Ал менин түрүм эмес. Учак айдап көрдүң беле? Колуңду башкарууга кой. Сага сабак берем. Бул пайдалуу болушу мүмкүн."
  
  
  "Дагы кимди билесиң? Кетирүүнү токтот, Жерри."
  
  
  "Биз дүкөндөрдө көп убакыт өткөрсөк болмок. Карбюраторлордогу муздан тышкары, алар баарынан көп учкучтарды өлтүрүштү деп ишенем. Карап тургула, мен сага көрсөтөм..."
  
  
  "Ким экениңди айтчы, Джерри", - деди ал кескин үн менен. "Бул жетиштүү алыс кетти."
  
  
  Ал үшкүрдү. Ал чыныгы каршылык көрсөтүү үчүн жылып жатты. – Мага такыр ишене турганчалык жакпайсыңбы, Жинни?
  
  
  "Мен сизди мен көргөн эркектердей эле жакшы көрөм. Бирок биз бул жөнүндө эмес. Бауман жөнүндө айтып бериңизчи."
  
  
  — Сен анын атын Жүйүт деп уктуң беле?
  
  
  Ал ойлогон. Ал артына карады. Ал кабагын түйдү. — Жок. Демек?
  
  
  "Ал келе жатат."
  
  
  – А сен өзүңдү уулум деп атасың, сүйлөсөң эле калп айтасың.
  
  
  "Сиз мага таанышкандан бери калп айтып жатасыз, жаным. Бирок сен өз ролуңду ойноп, мени тааныбаганың үчүн түшүндүм. Эми мен сага чынчылмын".
  
  
  Ал өзүнүн салкындыгын бир аз жоготуп алды. "Столдорду буруп, акылга сыярлык бир нерсе айтууга аракет кылыңыз."
  
  
  "Мен сени сүйөм."
  
  
  "Эгер ушуну айткыңыз келсе, кийинчерээк сактап коюңуз. Мен сиздин айтканыңызга ишене албай турам."
  
  
  Анын үнү катуу чыкты. Кол каптарын чечип коюшту. Ник: "Ливан эсиңиздеби?"
  
  
  "Эмне?"
  
  
  "Гарри ДеМаркин эсиңдеби?"
  
  
  "Жок."
  
  
  – Жана алар сени Тайсон Рул менен сүрөткө тартышкан. Сен муну билбесең керек. Бул аны таң калтырды. "Ооба," деп улантты ал, "жандуу аткаруу." "Ханс абдан келесоо. Ал сени башка тарапка алып баргысы келген. Сүрөт менен. Элестет, эгер сүйлөп койгонсуң".
  
  
  Ал эч качан жалпы авиация жана чакан учактар үчүн иштелип чыккан автопилоттун кичирээк версиясын колдонгон эмес, бирок ал анда сыналган. Ал багытты койду - кемени бекитти. Бул натыйжалуу көрүндү. Тамекисин күйгүзүп отуруп калды. Женни бирөөдөн баш тартты. Аял: «Айткандарыңдын баары калп» деди.
  
  
  – Мен нефтетрейдер болууга өтө күчтүүмүн деп өзүң айттың.
  
  
  "Сен өтө көп билесиң."
  
  
  Ал жапыз аркалуу кара каштары, чыңалган оозу жана топтолгон көздөрү менен укмуштуудай сулуу эле. Ал өтө катуу түртүп жатты. Эгер ал кылмыштуу топтун мүчөсү болбосо жана алар конгондо эки эсе кыйынчылыкка дуушар болуп калбаса, ал муну өзү чечүүнү каалады. Анын куралы болушу керек. Кайсы? Кайда?
  
  
  Акыры ал мындай деди: "Сен кандайдыр бир полицейсиң. Балким, сен мени Тайсон менен сүрөткө тарткандырсың. Сөзүң ошондо башталган".
  
  
  – Тамаша кылба.
  
  
  — Интерпол, Жерри?
  
  
  "АКШнын жыйырма сегиз чалгын кызматы бар. Алар аркылуу өтүңүз. Алардын жарымы мени издеп жатат".
  
  
  "Сиз анда британ болушуңуз мүмкүн, бирок сиз бизден эмессиз. Унчукпаңыз." Мейли... "Эми анын үнү акырын жана катуу болду, ал кооз таштын жаркыраган бычакты курчуткандан кийин Гюгодой курч жана курч болду. Сиз Гарри ДеМаркинди айтып өттүңүз. Бул сизди БАЛТА болушу ыктымал."
  
  
  — Албетте, ЦРУ да, ФБР да. Кол каптын эки комплекти тең тайып кетти. Бир аздан кийин, сиз аларды бири-бириңиздин беттерине ыргытып, Деррингер же Пеппербоксуңузду алганы кеттиңиз.
  
  
  Ник өкүндү. Ал абдан сулуу болчу - жана ал анын таланттарын изилдей элек болчу. Бул омуртка тыгыз көбүк резина менен капталган ийкемдүү болот кабелинен жасалган. Болдуң... Күтүлбөгөн жерден ал колун кыймылдатып жиберди, ал сактанып калды. Ал эриндеринин астындагы тыкан оюктан бир мончок терди сүрттү.
  
  
  – Жок, – деди ал ачууланып. "Сиз көңүл ачууну сүйгөн адам эмессиз же байланыш түзмөйүнчө убакытты текке кетирген кызматкер эмессиз."
  
  
  Никтин каштары көтөрүлдү. Ал бул тууралуу Хокка айтышы керек. "Сен Демаркинде мыкты иш кылдың. Атам жактырды."
  
  
  "Мындай шылдыңды токтоткула".
  
  
  – Эми сен мага жинденип жатасың.
  
  
  — Сен фашисттик сволочсуң.
  
  
  "Сен бул идеяга өтө тез секирип кеттиң. Мен сени сактап калдым.
  
  
  Биз... Вашингтондо абдан жакын болчубуз, мен ойлодум. Сен мен кыла тургандай кызсың..."
  
  
  "Бок, - деди ал. "Мен бир нече саат бою жумшак болуп жүрөм. Жашоомдогу башка нерселер сыяктуу эле, бул да жаман болду. Сиз юристсиз. Бирок ким жана эмнени билгим келет”.
  
  
  "Макул. Тайсон менен кандай болгонун айтып берчи. Эч кандай кыйынчылыктар болдубу?"
  
  
  Ал эки колун көкүрөгүнө кайчылаштырып, кайнаган жинденип отуруп калды. Ал дагы бир нече жазууларды аракет кылды. Ал жооп берүүдөн баш тартты. Ал рубрикасын текшерип, жаңы автопилотко суктанып, үшкүрүнүп, ордуна жыгылды. Тамекисин өчүрдү.
  
  
  Бир нече мүнөттөн кийин ал кобурады: "Кандай түн. Мен эрип жатам". Ал эс алды. Ал үшкүрдү. Күн булутсуз болду. Ал токойлуу тоолорду карады, алардын астында жашыл, тегиз эмес көтөрүлгөн дан толкундарындай тоголонуп баратат. Ал саатына көз жүгүртүп, курсун жана ылдамдыгын текшерип, шамалды жана дрейфти эсептеди. Ал учактын абалын акыл-эси менен эсептеп чыккан. Кабагын түшүрүп, уктап калгандай түр көрсөттү.
  
  
  Кийинки жолу анын кысылган көздөрүнөн кароого батынганда, анын колдору ачык экен. Анын оң колу көрүнбөй калып, аны тынчсыздандырды, бирок ал кыздын кылганын токтотууга батынган жок. Ал анын ниетинин чыңалуусун жана коркунучун сезди. Кээде ага анын машыгуусу ат же ит сыяктуу коркунучту сездиргендей сезилчү.
  
  
  Анын экинчи колун көрбөй калды.
  
  
  Ал терең үшкүрүнүп, кобурады: "Эч нерсеге аракет кылба, Джини, эгер сен өзүң тажрыйбалуу учкуч болбосоң. Бул нерсе жаңы автопилотто турат, мен сени сынай элексиң деп коем." Ал отургучка ылдый чөгүп кетти. – Ансыз деле бул тоолордун үстүнөн учуп өтүү кыйын...
  
  
  Ал терең дем алды, башын андан ары кыйшайт. Ал кичинекей кыймылдарды укту. Бул эмне болчу? Балким, анын көкүрөгү 1000-1b болгон. күчтүү нейлон жана гаррот жасоо оңой. Өзүн-өзү бекитүүчү кысгыч болсо да, ал жардыргыч заттарды кармай алмак беле? Самолётто эмес. Blade? Кайда? Коркунуч жана жамандык сезими ушунчалык күчөгөндүктөн, ал кыймылдабоого, карабоого, коргонуу үчүн аракет кылууга аргасыз болду. Ал кыйшык көздөрү менен карап турду.
  
  
  Анын кичинекей көрүү талаасынын үстүндө бир нерсе жылып, кулап түштү. Анын башына кандайдыр бир пленка түшүп, кичинекей “Бут” дегенди укканда инстинктивдүү түрдө ал дем алуусун токтотту. Демимди кармап - деп ойлоду газ. Же кандайдыр бир буу. Мына ушундай кылышты! Өлүм капюшон менен! Бул кызга Гарри ДеМаркин жана Тайсон сыяктуу эркектерди жеңүүгө мүмкүндүк берген фантастикалык кеңейтүү менен заматта өлтүрүү болушу керек. Ал зат мурундун ткандарына кирбеши үчүн бир нече куб сантиметр дем чыгарды. Өпкөмдөгү басымды кармап туруу үчүн жамбашымды тарттым.
  
  
  Ал санады. Бир, эки, үч... мойнуна ыргытты... кызыктай назик менен бекем кармады. 120, 121, 122, 123...
  
  
  Ал өпкө менен жамбаштан башка бардык булчуңдарга жана ткандарга эс алууга уруксат берген. Йоги сыяктуу ал денесин толугу менен эс алып, жансыз болууга буйрук кылды. Ал көзүн бир аз ачууга уруксат берди. 160, 161, 162...
  
  
  Ал анын бир колун көтөрдү. Колу нымдуу кагаз массасындай аксап, жансыз жатты. Ал аны таштады - дагы бир кызыктай назиктик менен. Ал айтты. "Кош бол, балам. Сен башка бирөө элең. Мени кечирип коюңуз. Сен башкалардай эле келемишсиз, бирок мен кезиктирген эң жакшы келемиш сволоч деп ойлойм. Баары башкача болсо экен деп ойлойм." "Мен Туулган жеңилген адам. Бир күнү дүйнө башкача болот. Эгер мен ошол Кэтскиллдерге жетсем, сени эстейм. Балким, сени дагы эле эстей берем... көпкө." Ал акырын ыйлап жиберди.
  
  
  Эми анын убактысы аз эле. Сезими бат эле туңгуюкка кептелди, кан агымы жайлады. Ал терезени ачты. Анын башынан жука пластикалык капюшон алынган. Ал аны алакандарынын ортосуна жылдырып, сыйкырчынын жоолугундай кичирейип, жок болуп баратканын көрдү. Анан аны баш бармагы менен сөөмөйүнүн ортосуна көтөрдү. Анын түбүндө чопо мрамордон чоң болбогон түссүз капсула салбырап турган.
  
  
  Кичинекей топту алдыга-артка чайкады. Ал колундагы почта маркасынын өлчөмүндөгү пакетке киндик сымал кичинекей түтүкчө менен жабышкан. "Бул жийиркеничтүү" деди ал ачууланып.
  
  
  -Албетте,-деп макул болду Ник.Ал калган абаны кескин үйлөп, анын терезесинен жаңы агып жаткан сууну гана дем алуу үчүн ага эңкейди.Ал өз ордуна отурганда ал кыйкырып жиберди.-Сен!...
  
  
  – Ооба, мен. Ошентип, Гарри менен Тайсонду жоготуп койдуңар.
  
  
  Ал кутучага жаңы кармалган бурундуктай сойлоп, колго түшпөй, чыгуунун жолун издеди.
  
  
  - Эс ал, - деди Ник. Ал аны кармоого аракет кылган жок. - Гейст, Акито жана Бауман жөнүндө баарын айтып берчи. Балким, мен сага жардам бере алам».
  
  
  Ал шамалдын басымына карабай эшикти ачты. Ник автопилотту өчүрүп, ылдамдыгын азайтты. Ал биринчи буту менен кабинадан чыкты. Ал коркунучтуу, жек көрүү жана кызыктай чарчоо менен аны тике карады.
  
  
  "Кайра кел" деди ал бийлик менен, катуу жана ачык. – Акылсыз болбо, мен сени кыйнабайм, өлгөн жокмун, демимди кысып жаттым.
  
  
  Ал учактан жарым жолдо учуп кетти. Ал анын билегинен кармап, күчү менен кеменин сол жагына кыйшаюусу менен аны кааласа да, каалабаса да кулатмак. Ал муну кылышы керекпи?
  
  
  Ал түзгөн планы үчүн AX үчүн тирүүдөй баалуу болмок. Эгер ал аман калса, Техастагы жашыруун жайда кайгылуу жылдарды өткөрмөк, аны аз адамдар билет, аз көрүшөт жана азыраак айтышат. Жылдар? Анын тандоо укугу бар болчу. Жаагы чыңалып калды. Ал банктын индикаторуна көз жүгүртүп, кеменин деңгээлин кармап турду. – Кайтып кел, Жинни.
  
  
  "Кош бол Джерри."
  
  
  Анын эки сөзү жумшак жана кайгылуураак көрүндү; жылуулук жана жек көрүү жок - же бул анын элесиби? Ал кетип калды.
  
  
  Ал кайрадан өз абалына баа берип, бир нече жүз фут ылдый түштү. Тар жолдун жанынан ал сарайдагы БҮГҮ КӨҢҮЛДҮК белгини көрүп, аны мунай компаниясынын картасынан таап, картасында белгилеген.
  
  
  * * *
  
  
  Ал конгондо чартердик кийимдин ээси нөөмөттө болчу. Ал учуу пландары жана бизнес кыйынчылыктары тууралуу айткысы келген. Ник: "Жакшы кеме. Сонун саякат. Чоң рахмат. Кош болуңуз" деди.
  
  
  Же Жаннинин сөөгү табыла элек, же аэропорттун текшерүүлөрү бул чекке жете элек. Ал жол жээгиндеги телефондук кабинадан такси чакырды. Андан кийин ал учурдагы Hawke флоатын чакырды, дизайн скрамблерлер жеткиликсиз болгондо колдонуу үчүн өзүм билемдик менен өзгөртүлгөн. Ал бир мүнөткө жетпеген убакытта жетти. Хок: "Ооба, Плунжер" деди.
  
  
  "Шектүү саны он эки өз жанын кыйган, болжол менен он беш миль, 290 градус Булл Hollow, бул акыркы иш-аракет чекитинен болжол менен сексен беш миль."
  
  
  – Макул, тап.
  
  
  "Компания менен да, мени менен да эч кандай байланыш жок. Жакшыраак баарлашып, салкын мамиледе болгонубуз жакшы. Биз менин транспортто болчубуз. Ал кетип калды."
  
  
  "Түшүнүктүү".
  
  
  "Биз жолугушубуз керек. Менде кызыктуу жагдайлар бар."
  
  
  "Фокс убактысына жете аласызбы? Бешинчи упай?"
  
  
  – Көрүшкөнчө.
  
  
  Ник трубканы коюп, колун ээгине коюп, бир саамга ошол жерде турду. AX Ox Hollow аймагындагы бийликтерге Жанинин өлүмү боюнча алгылыктуу түшүндүрмө берет. Анын сөөгүн бирөө алып кетеби деп ойлоду. Ал текшериши керек. Ал башка командада болчу, бирок кимдин тандоого мүмкүнчүлүгү бар?
  
  
  Fox Time жана Point Five убакыттын жана жердин жөнөкөй коду болгон, бул учурда армия жана флот клубундагы жеке жолугушуу бөлмөсү.
  
  
  Ник таксини 7-маршруттан автобекеттин үч кварталына айдады. Ал түшүп, такси көрүнбөй калгандан кийин калган аралыкты басып өттү. Күн ачык жана ысык болчу, унаа ызы-чуу болгон. Уильямс мырза жоголуп кетти.
  
  
  Үч саат өткөндөн кийин, "Джерри Деминг" Thunderbird унаасын тыгынга буруп, психикалык жактан өзүн бүгүнкү коомдо "чыныгы" деп белгиледи. Ал кеңсе буюмдарын саткан дүкөнгө токтоп, белги коюу үчүн кадимки кара карандашты жана блокнот кагазын, ошондой эле бир топ ак конверттерди сатып алды.
  
  
  Батиринде ал бардык почтасын карап чыгып, бир бөтөлкө Саратога суусун ачып, беш жазуу жазды. Ар бири бирдей болгон - Анан алардын бешөө болгон.
  
  
  Хок ага берген маалыматка караганда, ал Рут, Сюзи, Анна, Понг Понг жана Сонянын даректерин алган. Мүмкүн Анна менен Сонянын делолорунда белги бар болгондуктан, бул даректи почта үчүн гана колдонсо болот." Ал конверттерге кайрылып, пакеттин мөөрүн ачып, резина менен жапты.
  
  
  Ал Пенсильваниядагы үйдүн коридорунда эки кишиден алган карталарын жана кагаздарын кылдат изилдеп чыкты – ал муну «жеке спорттук курулуш» деп ойлоду. Алар Жакынкы Чыгыш мунайындагы бүркүттүн үлүшүн көзөмөлдөгөн картелдин мыйзамдуу мүчөлөрү болуп көрүнгөн.
  
  
  Андан соң сигнализациясын коюп, кечки саат 18:00гө чейин уктаган. Ал Вашингтон Хилтондо бир жолу ичимдик ичип, ДюБарриден стейк, салат жана пекан пирогунда тамактанып, сегизден он мүнөт өткөндө Армия жана Аскер-деңиз клубуна кирди. Хок аны ыңгайлуу жабдылган жеке бөлмөдө күтүп турган - алар башка жакка көчүп кеткенге чейин бир ай гана колдонулган жана колдонулган бөлмө.
  
  
  Анын начальниги кичинекей, күйбөгөн каминдин жанында турду, ал Ник экөө кол алышып, узакка карап калышты. Ник талыкпаган AX жетекчиси өзүнүн демейдеги узун жумуш күнүн аткарып жатканын билчү - ал кеңсеге адатта сегизден мурун келген. Бирок ал түштөн кийин уктаган кишидей токтоо жана сергек көрүндү. Бул ичке, тарамыштуу дененин эбегейсиз запастары болгон.
  
  
  Хоктун жаркыраган, теридей жүзү Никке көңүл буруп, өз баасын берди. Алардын адаттагы тамашасын токтоткону анын кабылдаганынын белгиси эле. "Жакшы чыкканыңызга кубанычтамын, Николас. Барни менен Билл алар... аа, бутага атуу деген начар үндөрдү угушканын айтышты. Мисс Ахлинг округдук коронардик кеңседе."
  
  
  "Ал өлүмдү тандады. Бирок мен ага тандоо бердим десең болот."
  
  
  "Демек, техникалык жактан бул Killmaster киши өлтүрүү эмес. Мен бул тууралуу кабарлайм. Сиз өзүңүздүн баяндамаңызды жаздыңызбы?"
  
  
  "Жок. Мен чарчадым. Бүгүн кечинде кылам. Ушинтип эле. Мен картада биз белгилеген жол менен бараткам..."
  
  
  Ал сейрек фразаларды колдонуу менен Хокко эмне болгонун так айтып берди. Бүткөндөн кийин Хокко нефтичилердин капчыктарынан алынган карточкаларды жана кагаздарды берди.
  
  
  Хок аларга ачуулуу карады. "Оюндун аты дайыма акча окшойт. Иуда-Бормандын ыплас желеде жүргөнү тууралуу маалымат баа жеткис. Ал экөө тең бир адам болушу мүмкүнбү?"
  
  
  "Балким. Кызык, алар эми эмне кылышат? Алар Уильямс мырзага таң калып, кабатыр болушат. Аны издеп барышабы?"
  
  
  "Балким. Бирок мен алар британиялыктарды күнөөлөп, уланта аларына ишенем. Алар аппараттарын демонтаждоо үчүн өтө олуттуу иштерди жасап жатышат. Алар Уильямс уурубу же Гениянын сүйүктүүсүбү деп таң калышат. Алар мунун баарын токтотууну ойлонушат. Алар муну пландаштырышкан. анан алар жок».
  
  
  Ник башын ийкеди. Хоук, адаттагыдай эле, логикалуу болгон. Ал Хок графинден куюп берген кичинекей коньягын кабыл алды. Ошондо аксакал: "Менин жаман кабарым бар. Джон Виллон катуу кырсыкка кабылды. Анын мылтыгы джипинен бошонуп кетип, кырсыкка учурады. Ок, албетте, анын арасынан өтүп кетти. Ал өлдү" деди.
  
  
  — Тиги шайтандар! Ник тыкан ферма үйүн элестетти. Тузак болуп калган коомду таштап. "Ал аларды башкара алам деп ойлоду. Бирок бул угуучу аппараттар белек болчу. Алар аны кармап алышып, жерди жакшылап издеп, жок кылууну чечишсе керек".
  
  
  "Бул эң жакшы жооп. Анын сиңдиси Марта Калифорниядагы оңчул кийим менен байланышкан. Ал Ак Камелиянын сквайри ханышасы. Бул тууралуу уктуңуз беле?"
  
  
  – Жок, бирок мен түшүнөм.
  
  
  "Биз аны көрүп жатабыз. Биздин кийинки кадамыбызга сунуштарыңыз барбы? Демингдин ролун улантууну каалайсызбы?"
  
  
  «Мындай кылба десең каршы болмокмун». Бул Хоктун жолу болгон. Анын кийинки кадамдары бар болчу, бирок ал дайыма кеңеш сурап турчу.
  
  
  Ник кыздарга жазылган каттарды алып чыгып, аларды сүрөттөп берди. "Уруксатыңыз менен, мырза, мен аларды почта аркылуу жөнөтөм. Алардын ортосунда начар байланыш болсо керек. Менимче, бул күчтүү таасир калтырат. Алар таң калышсын - кийинки ким?"
  
  
  Хок эки сигара алып чыкты. Ник бирин кабыл алды. Аларды күйгүзүштү. Жыты күчтүү болчу. Хок аны ойлуу карап чыкты. "Турган ийне, Ник. Мен ушуну ойлосом болмок. Сен дагы төртөө жаз."
  
  
  — Дагы кыздарбы?
  
  
  "Жок, Понг Понг менен Анна үчүн бул даректердин кошумча көчүрмөлөрү. Биз алардын каттарын кайдан алышарын так билбейбиз." Ал блокнотту текшерип, бат жазды да, баракты жулуп Никке берди. "Кыз бирден көп алса эч кандай зыяны жок. Эч кимге эч нерсе тийбесе коркунуч азаят".
  
  
  "Сиздики туура."
  
  
  "А азыр дагы бир нерсе. Кадимкидей шайыр мамилеңден кандайдыр бир кайгыны байкадым. Карачы." Ал Никтин алдына бештен жетиге чейинки фоторепортажды койду. «Түштүк дарбаза мотелинде тартылган».
  
  
  Сүрөт Тайсон менен Жинни Ахлинг болчу. Бул начар жарыкта начар тараптан тартылган, бирок беттери көрүнүп турду. Ник аны кайтарып берди. "Ошентип ал Тайсонду өлтүрдү. Мен дээрлик ишенчүмүн."
  
  
  — Өзүңүздү жакшы сезип жатасызбы?
  
  
  "Ооба. Жана Тайсондун өчүн алганыма кубанычтамын. Ал ыраазы болмок".
  
  
  — Иликтөөңүздү кылдаттык менен жасаганыңызга кубанычтамын, Николай.
  
  
  "Бул капот трюк тез иштейт. Газ укмуштуудай кеңейүү жана өлүмгө алып келүүчү касиеттерге ээ болушу керек. Анан ал тез эле тарап же кулап кетет окшойт."
  
  
  "Бул боюнча жакшы иш. Албетте, үлгүнү кайра алгандан кийин лабораторияга жеңил болот."
  
  
  "Кайдан табам?"
  
  
  "Сенде мен бармын жана мен аны билем." Хок кабагын чытырды. Ник эч нерсе айткан жок. "Биз Пенсильваниядагы Акито менен байланышы барлардын баарын, кыздарды же эркектерди көзөмөлгө алышыбыз керек. Бул биздин кызматкерлерден кандай үмүтсүз болорун билесиз. Бирок менде бир аз түшүнүк бар. Досторубуздун көбү ал жакка тез-тез барып турушат. Чу Дай рестораны. Балтимордун жээгинде. Билесиңби?
  
  
  "Жок."
  
  
  "Тамактары сонун. Алардын ачылганына төрт жыл болду жана абдан кирешелүү. Бул үйлөнүү үлпөттөрүн, бизнес кечелерин жана башка ушул сыяктууларды өткөргөн он чакты чоң банкет бөлмөлөрү бар жайлардын бири. Кожоюндары эки кытай жана алар таза айдашат. Айрыкча конгрессмен Ридден бери менчиктин бир бөлүгү бар."
  
  
  "Кытайча дагы. Мен Чикомдун мүмкүнчүлүктөрүн канча жыттайм".
  
  
  "Так. Бирок эмне үчүн? А Иуда-Борман кайда?"
  
  
  — Биз аны билебиз. Ник акырын тизмектеп койду: «Өзүмчүл, ач көз, таш боор, ырайымсыз, амалкөй – жана менин оюмча, жинди».
  
  
  "Бирок анда-санда биз күзгүгө карайбыз, ал ошол жерде", - деп кошумчалады Хок ойлуу. "Бул кандай комбинация болушу мүмкүн. Пош адамдар аны кавказдык фронтторго, байланыштарга муктаж болгондуктан колдонушат, эмнени Кудай билет".
  
  
  — Чу дайда биздин адам барбы?
  
  
  "Биз аны ошол жерде болчубуз. Эч нерсе таппай койгондуктан аны сыртка чыгардык. Кайрадан кадрлар жетишпей калды. Бул Коле болчу. Ал өзүн бир аз чүпүрөк тейлөөчү катары тааныштырды. Ал эч нерсе тапкан жок, бирок ал Бул жерде андай жыт жок экенин айтты».
  
  
  – Бул ашкана болчу. Хок адаттагыдай жеңил жылмайган жок. Ал бул үчүн чындап тынчсызданды. – Коля жакшы адам, бул жерде бир нерсе болсо керек.
  
  
  Хок: "Үйдөгү кызматкерлер дээрлик толугу менен кытайлар. Бирок биз телефонист болчубуз жана полго кум жана мом жуушуна жардам бердик. Биздин балдар да эч нерсе таба алышкан жок".
  
  
  "Мен муну текшеришим керекпи?"
  
  
  – Качан кааласаңыз, мистер Деминг, бул кымбат, бирок биз сиздин жакшы жашашыңызды каалайбыз.
  
  
  * * *
  
  
  Төрт күн, төрт түн Ник Джерри Деминг, туура кечелерде жакшынакай жигит болчу. Ал кошумча каттарды жазып, баарын почта аркылуу жөнөткөн. Барни Манун мурдагы лорддордун мүлкүнө көз жүгүртүп, өзүн адепсиз кароолчу катары тааныштырды. Ал кайтарылып, ээн калган.
  
  
  Ал акча келген шаарда селкинчек тепкенди жакшы көргөн жети миң араб ханзаадасынын бири берген Аннаполис Мангердеги кечеге барган.
  
  
  Чоң жылмаюуларды жана тигилген көздөрдү карап, эгер ал чындап эле Джерри Деминг болсо, келишимден баш тартып, Вашингтондон мүмкүн болушунча алыстап кетүүнү чечти. Сегиз жумадан кийин кызыксыз болуп калды.
  
  
  Ар ким өз ролун ойноду. Сиз чынында Жерри же Жон эмес элеңиз... сиз мунай, өкмөт же Ак үй болдуңуз. Жашоо, кызыктуу нерселер жөнүндө эч качан сүйлөшчү эмессиң, арткы планда сүйлөшчүсүң. Сюзи Куонгду көргөндө анын кабагы жылуу жана ак көңүл болуп калды.
  
  
  Убакыт жөнүндө! Бул анын Джини өлгөндөн кийин кыздардын бирине биринчи жолу карашы эле. Алар, Акито жана башкалар көрүнбөй калышты же Ник Картер N3 катары көп нерсени үйрөнө турган башка иштер менен алек болушту. Сюзи ханзааданын айланасындагы кластердин бир бөлүгү болгон.
  
  
  Жигит зериккен. Анын хоббиси көк кино жана Африка менен Индиянын ортосундагы чоң, бай жарым аралдан мүмкүн болушунча алыс болуу болгон. Анын котормочусу бул кичинекей майрам үчүн тамактар Парижден атайын учак менен алынып келингенин эки жолу түшүндүргөн. Ник аларды сынап көрдү. Алар мыкты болушкан.
  
  
  Ник Сюзиге жакындады. Мен пландалган кокустуктан анын көзүнө түшүп калып, кайра өзүмдү тааныштырдым. Алар бийлеп жатышты. Кичине сүйлөшкөндөн кийин, ал кытайлык саркеч аялды бөлүп алып, бир-эки суусундук алып, негизги суроону ачык айтты. "Сюзи, мен Рут Мото жана Жани Алинг менен сүйлөшүп жүрчүмүн. Мен аларды көптөн бери көрө элекмин. Алар чет өлкөдө, билесиңби?"
  
  
  Албетте, сенин атасы менен байланышууга жардам бере турган Жерри Рут экениңди эстейм. "Бул өтө тез болду." Ал сен жөнүндө көп ойлойт. "Анын жүзү булуттанып калды." Бирок сен кылган жоксуң. Дженни жөнүндө укканбы? "
  
  
  "Жок."
  
  
  – Ал каза болду, айылда кырсыктан каза болду.
  
  
  "Жок! Женни эмес."
  
  
  "Ооба. Өткөн жумада."
  
  
  – Ушундай жаш, татынакай кыз...
  
  
  "Бул машина же учак же ушуга окшош бир нерсе болгон."
  
  
  Тиешелүү тынымдан кийин Ник стаканды көтөрүп, акырын: "Женниге" деди.
  
  
  Алар ичишти. Бул жакындык байланышын түздү. Кечке чейин аркандын биринчи капталын токуу менен өткөрдү. Туташтыргыч кабель ушунчалык тез жана оңой бекитилгендиктен, ал анын жардамын билди. Эмне үчүн жок? Жиниянын кеткени менен, эгер экинчи тарап дагы деле "Джерри Демингдин" кызматтарына кызыкдар болсо, алар башка кыздарга байланышты күчөтүүнү тапшырышмак.
  
  
  Буфет бар дагы бир чоң жеке бөлмөнүн эшиги ачылганда, Ник Сюзиди сергитүү бөлмөсүнө ээрчитип келди. Ханзаада конференциялар, банкеттер жана кечелер үчүн бир нече залды жалдап алганы менен, анын аты жалкоолордун тизмесине кирсе керек. Бөлмөлөр жык толгон, суусундуктарды жана даамдуу фуршетти Ник бандит деп тааныган вашингтондуктардын көбү кубанып жешкен. Тыкан кийинген жубайлардын табактарды уй менен үндүккө толтуруп, деликатес таратып жатканын көрүп, аларга ийгилик болсун деп ойлоду.
  
  
  Түн ортосунан көп өтпөй ал Сюзи үйгө такси менен барууну пландап жатканын билип калды: "...Мен Колумбия-Хайтске жакын жерде жашайм."
  
  
  Ал аны жеңеси алып келгенин, ал кетүүгө аргасыз болгонун айтты.
  
  
  Ник башка беш кыз бүгүн иш-чараларга катышып жатабы деп ойлоду. Ар бир тууганы Джерри Деминг менен байланышуу үчүн алып келген. «Жүр, сени үйүңө алып кетейин» деди. "Мен дагы бир аз айланайын деп жатам. Парктын жанынан өтүп кетсем жакшы болмок."
  
  
  "Бул сенин ..."
  
  
  Жана жакшы болду. Ал түн бир оокумда анын батиринде калууга даяр болчу. Ал бут кийимин чечип, дарыяны караган күндүзгү керебетке "бир азга" отурукташканына сүйүндү.
  
  
  Сюзи Сан-Францискодогу эң жакшы дүкөндөрдөн тапкан сүйкүмдүү кытай куурчактарынын бири сыяктуу таттуу жана эрке болчу. Бардык сүйкүмдүүлүк жана жылмакай тери, жалтырак кара чач жана кунт коюу. Анын сүйлөшүүсү жайбаракат өттү.
  
  
  Бул Никке артыкчылык берди. жылмакай; жылмакай! Ал Пенсильваниянын тоолорунда тыңшап жатып, Жинни менен кыздардын сүйлөшүп жатканын көргөнүн эстеди. Кыздардын баары калыпка жарашкан – алар мыкты айымдар өз курттарын үйрөткөндөй, бир максат үчүн үйрөтүлгөн жана жылмалангандай жүрүшчү.
  
  
  Бул мурунку мырзанын үйүндөгүдөй иш-чаралар үчүн мыкты ойноштордун тобун камсыз кылуудан алда канча тымызын болгон. Ханс Гейст муну чече алмак, бирок иш андан да тереңдеп кетти. Рут, Жани, Сюзи жана башкалар... эксперттер болгонбу? Ооба, бирок кээ бир мыкты мугалимдер адис болушу мүмкүн. Ал Сюзи ээгинин астынан дем чыгарып жатканда ойлоду. берилген. Мына ушуну Ал түртүүнү чечти.
  
  
  "Сюзи, мен жеңе Жани менен байланышкым келет. Мен аны кандайдыр бир жол менен таба алам деп ойлойм. Ал мунайчыга абдан кызыктуу сунуш болушу мүмкүн деди."
  
  
  "Мен аны менен байланышсам болот окшойт. Сага чалышын каалайсыңбы?"
  
  
  "Суранамын. Же аны менен болгон окуядан кийин эртерээк болуп калды деп ойлойсуңбу?"
  
  
  "Балким жакшыраак. Сен... ал жардам бергиси келген адам болмоксуң. Анын акыркы каалоолорунун бири."
  
  
  Бул кызыктуу бурч болду. Ал мындай деди: "Бирок сиз туурасын билесизби? Анын көптөгөн аталаштары болушу мүмкүн. Мен сиздин кытайлык үй-бүлөлөрүңүз жөнүндө уктум. Менимче, ал Балтимордо жашайт".
  
  
  – Ооба, ошол... – Аял токтоду. Ал Сюзи ушундай болсо деп үмүттөндү
  
  
  жакшы актриса тез эле билинет жана чындык тайып кетет. – Жок дегенде мен ошондой деп ойлойм, үй-бүлөнү жакшы билген досум аркылуу байланышсам болот.
  
  
  — Мен абдан ыраазы болмокмун, — деп күңкүлдөдү ал кыздын башынан өөп.
  
  
  Ал аны дагы көп өптү, анткени Сюзи анын бардык сабактарын жакшы үйрөнгөн. Багынтуу тапшырмасын берип, ал бардыгын берди. Ал Жинниге таандык жөндөмгө ээ эмес болчу, бирок анын кичинекей, тар денеси экстатикалык термелүүнү, өзгөчө өзүнүн денесин тартуулады. Ник анын комплименттерин сироптой жеди, ал аларды жутуп алды. Агенттин астына жашынган аял болгон.
  
  
  Саат жетиге чейин уктап, ал кофе кайнатып, төшөгүнө алып келип, аны назик сүйүү менен ойготту. Ал такси чакырууну талап кылган, бирок ал макул болгон жок - эгер ал талап кылса, ага ачуусу келет деп талашып.
  
  
  Ал аны үйүнө жеткирип, 13-көчөдөгү даректи жазып алды. Бул AX жазууларында пайда болгон дарек эмес. Ал маалымат борборуна телефон чалган. Алты жарымда, ал кызыксыз кеч болуп калды деп кийингени жатканда — Жерри Деминг мындан ары күлкүлүү болбой калды — Хок аны чакырды. Ник скремблерди иштетип: "Ооба, сэр" деди.
  
  
  "Мен Сюзинин жаңы дарегин жаздым. Үч гана кыз калды. Айтайын дегеним, бул мектептен тышкаркы."
  
  
  – Биз кытай шашкисин ойнодук.
  
  
  – Элестеткиле. Ушунчалык кызыктуу экен, түнү бою уктабайсыңбы? Ник жемден баш тартты. Хок ал дароо көрсөтүлгөн дарекке чалаарын билди, анткени ал эртең менен Сюзиден кетти деп чечти. "Менде жаңылык бар", - деп улантты Хок. "Алар сиз Вильонго берген байланыш номерине чалды. Кудай билет, эмне үчүн пруссиялык кылдаттыкка же бюрократиялык катага туш болбосок, эмне үчүн мынчалык кечирээк текшерип убара болушкан. Биз эч нерсе дебедик, чалган адам трубканы койду, бирок биздин эсептегичтен мурун эмес. байланыш Чакыруу үч-бир аймактык коддон болду."
  
  
  "Балтимор".
  
  
  "Мүмкүн. Муну дагы бир нерсеге кошсоңуз болот. Руфь атасы менен кечээ кечинде Балтиморго кетишкен. Биздин адам аларды шаарда жоготуп алган, бирок алар шаардын түштүгүн көздөй бара жатышты. Байланышты байкадыңбы?"
  
  
  "Чу Дай рестораны"
  
  
  "Ооба. Эмне үчүн ал жакка барып, кечки тамактанбайсың? Биз бул жер күнөөсүз деп ойлойбуз, бул N3 башканы билиши мүмкүн. Буга чейин кызыктай нерселер болгон."
  
  
  – Макул, мен дароо кетем, мырза.
  
  
  Балтимордо Хок айтканга караганда көбүрөөк шектенүү же интуиция бар эле. Анын айтканы – бул жер күнөөсүз деп ойлойбуз – бул татаал акылдын логикалык иштешин билсеңиз, эскертүүчү белги болгон.
  
  
  Ник смокингин илип, Пьер менен атайын чөнтөккө шорты кийгизип, буттары жамбашына тийген жерге "V" тамгасын түзгөн эки калпак кийгизип, кара костюм кийди. Гюгонун сол билегинде стилетто бар болчу, ал эми Вильгельмина аны колунун астына атайын орнотулган жантайма салмоордо кармап турган. Анын төрт калеми бар болчу, анын бирөө гана жаза алган. Калган үчөө Стюарт гранаталары болгон. Анын эки зажигалкасы бар болчу, капталында идентификациялоочу туткасы бар оорраакы ал баалаган. Алар болбосо, ал дагы эле Пенсильваниянын тоолорунда болмок, балким, көмүлгөн.
  
  
  Саат 8:55те ал Чымчыкты атына караганда алда канча таасирдүү болгон «Чу Дай» ресторанындагы унаа токтотуучу жайдын кароолчусуна өткөрүп берген. Бул ири унаа токтоочу жайлары жана жаркыраган неондору бар жээкте бири-бири менен байланышкан имараттардын тобу болчу. Бродвей театры үчүн колдонулушу мүмкүн болгон вестибюльде аны чоң, момун кытайлык башкы официант тосуп алды. – Кутмандуу кеч, резервиңиз барбы?
  
  
  Ник ага алаканына бүктөлгөн беш долларлык купюраны сунду. "Тура ушул жерде."
  
  
  – Ооба, чын эле. Бирөө үчүнбү?
  
  
  "Эки кылгысы келген кишини көрбөсөң."
  
  
  Кытайлар күлүп жиберишти. "Бул жерде эмес. Бул үчүн шаардын ортосунда оазис. Бирок адегенде биз менен түшкү тамактаныңыз. Үч-төрт мүнөт күтө туруңуз. Ушул жерде күтө туруңуз, сураныч." Ал чыгыш таасири менен Түндүк Африка гареминин карнавал стилинде кооздолгон бөлмөнү көрктүү көрсөттү. Кыпкызыл плюш, атлас пардалар, тайманбас алтын тактар жана люкс дивандардын арасында түстүү телевизор жаркырап, жылтырап турду.
  
  
  Ник кычырап кетти. – Аба алайын, тамеки тартам.
  
  
  "Кечиресиз, басууга жер жок. Анын баарын унаа токтотуучу жайга колдонууга туура келди. Бул жерден тамеки чексе болот."
  
  
  "Мен бир күндүк бизнес конференция жана банкет өткөрүү үчүн сиздин жеке жолугушуу бөлмөлөрүңүздү ижарага алам. Мага кимдир-бирөө көрсөтө алабы?"
  
  
  "Биздин конференц-офис беште жабылат. Чогулуш канча кишиге болот?"
  
  
  "Алты жүз." Ник абада кадыр-барктуу инсанды алды.
  
  
  – Ушул жерде күтө тур. Кытай фактотуму Никтин артындагы адамдарды дамбадагы балыктай кармап турган баркыт жипти созду. Ал шашып кетти. Арканга түшкөн потенциалдуу кардарлардын бири, кызыл көйнөкчөн сулуу аял менен сулуу жигит Никке жылмайып койду.
  
  
  "Эй, сен кантип оңой эле кирдиң? Мен заказ беришим керекпи?"
  
  
  "Ооба. Же ага Линкольндун чегилген сүрөтүн бериңиз. Ал коллекционер."
  
  
  – Рахмат, досум.
  
  
  Кытайлар дагы бир арыкыраак кытай менен кайтып келишти, Ник бул чоңураак киши майдан жаралгандай таасир калтырды – ал толмочтуктун астынан катуу эт таппайсың.
  
  
  Чоң жигит: «Бул биздин мистер Шин, мистер...» деди.
  
  
  "Деминг. Жерри Деминг. Мына менин визиттик карточкам."
  
  
  Башкы официант балыкты жетектей бергенде Шин Никти четке тартты. Кызыл кийимчен эркек менен аял дароо эле кирип келишти.
  
  
  Мистер Шин Никке бош үч кооз жолугушуу бөлмөсүн жана жасалгалары жана кечелери менен андан да таасирдүү төрт бөлмөнү көрсөттү.
  
  
  – деп сурады Ник. Ал ашканаларды (алардын жетөөсү бар), эс алуучу жайларды, кафелерди, жолугушуу жабдыктарын, кинотеатрды, ксерокс жана токуу станокторун көрүүнү өтүндү. Шин мырза боорукер жана кунт коюп, жакшы сатуучу.
  
  
  – Шарап погребиңиз барбы, же Вашингтондон жөнөтөбүзбү...? Ник суроону калтырды. Бул каргыш тийген жерди башынан аягына чейин көрдү – жертөлө гана калды.
  
  
  "Туура ушул жактан."
  
  
  Шин аны ашкананын жанындагы кең тепкичтен ылдый түшүрүп, чоң ачкычты сууруп чыкты. Жертөлө чоң, жакшы жарыктандырылган жана катуу бетон блокторунан курулган. Шарап жертөлөсү салкын, таза жана кампалар менен толтурулган, шампан модадан чыгып кеткендей. Ник үшкүрдү. 'Керемет. Биз келишимде эмнени кааласак ошону гана айтабыз”.
  
  
  Алар кайра тепкичке чыгышты. "Сен бактылуусуңбу?" – деп сурады Шин.
  
  
  – Сонун, бир-эки күндөн кийин сизге Алтын мырза телефон чалып калат.
  
  
  "Бүткүл дүйнөлүк саламаттык сактоо уюму?"
  
  
  "Мистер Пол Голд."
  
  
  "Ооба." Ал Никти кайра вестибюльге алып кирип, Биг мырзага тапшырды. – Сураныч, мистер Демингде ал каалагандын баары бар экенин текшериңиз – үйгө комплимент.
  
  
  "Рахмат, мистер Шин,"-деди Ник. Бул кандай болот! Эгер сиз залды жалдоо сунушу менен бекер түшкү тамактанууга аракет кылсаңыз, анда сиз ар дайым алданып каласыз. Тынч ойноңуз, алар кирпич сатып алышат. Ал. залдагы стеллаждардагы түстүү брошюраларды көрүп, бирөөсүн алды.Бул Билл Барддын эң сонун чыгармасы экен.Сүрөттөр таң калыштуу экен.Ал аны ачар замат мистер Биг деп атаган киши: “Келгиле, өтүнөмүн."
  
  
  Түшкү тамак даамдуу болду. Менюда континенталдык жана кытай тамактары көп болгонуна карабастан, ал көпөлөк креветкаларынан жана чай менен Ков стейкинен жана бир бөтөлкө розадан турган жөнөкөй тамактанууну чечти.
  
  
  Ыңгайлуу ичип, акыркы чыны чайдын үстүндө ал түстүү брошюраны окуп, андагы ар бир сөздү белгилеп өттү, анткени Ник Картер жакшы үйрөтүлгөн жана кылдат адам болчу. Ал кайра барып, дагы бир абзацты окуду. 1000 унаа үчүн кенен паркинг - валет паркинг - кайык менен келген коноктор үчүн жеке марина.
  
  
  Ал кайра окуду. Ал доктурду байкаган жок. Ал чек сурады. Официант: «Бош, мырза» деди.
  
  
  Ник ага чай берип, кетип калды. Ал Биг мырзага ыраазычылык билдирип, үйдөгү тамактарды мактап, назик түнгө кадам таштады.
  
  
  Кызматчы билет алганы келгенде: «Өзүмдүн кайыгым менен келем дешти, док кайда?» деди.
  
  
  – Эми аны эч ким колдонбойт, токтотушту.
  
  
  "Неге?"
  
  
  "Айткандай эле. Бул үчүн эмес - мен ойлойм. Thunderbird. Туурабы?"
  
  
  "Туура."
  
  
  Ник машинаны акырын чоң жол менен айдады. Чу Дай дээрлик суунун үстүнө курулган, анын артындагы маринаны көрө алган эмес. Ал артына бурулуп, кайра түштүктү көздөй басты. Ресторандан үч жүз метрдей ылдыйда кичинекей марина бар эле, анын бири булуңду караган. Жээкте бир гана от күйүп жатты, ал көргөн кайыктардын баары караңгы болчу. Ал унаасын токтотуп, кайра басып кетти.
  
  
  Белгиде мындай деп жазылган: МАЙ АЙ МАРИНА.
  
  
  Док жээктен зым дарбаза менен тосулган. Ник тез эле тегерегине көз чаптырып, секирип, тактайга чыгып, анын кадамдарын барабандын үнү угулбасын деп аракет кылды.
  
  
  Пирске жарым жолдо, ал күңүрт жарыктан алыс жерде токтоду. Кайыктар ар кандай типте болгон - кайыктарды тейлөө минималдуу болгон жерде тапса болот, бирок доктун баасы акылга сыярлык. Болгону үчөө бар болчу, узундугу отуз футтан ашкан, ал эми доктун аягында караңгыда чоңураак көрүнгөн бирөө... балким элүү фут. . Алардын көбү брезенттин астына катылган. Алардын бирөө гана жарыкты көрсөттү, Ник акырын жакындап келди, отуз алты фут Эвинруд, тыкан, бирок жашы белгисиз. Анын порттору менен люктарынын сары жаркыраганы докко араң жеткен.
  
  
  Түн ичинде ага үн чыкты: "Кантип жардам бере алам?"
  
  
  Ник ылдый карады. Палубада жарык күйүп, шезлондо отурган элүүлөр чамасындагы арык адамды көрдү. Ал жарык аны тандап алганга чейин фонго аралашып кеткен эски күрөң хакилерди кийип жүргөн. Ник кокус колун булгалады. "Мен коно турган жер издеп жатам. Баасы ылайыктуу деп уктум."
  
  
  — Кириңиз. Алардын бөлмөсү бар. Кандай кайыгыңыз бар?
  
  
  Ник жыгач тепкич менен сүзүп турган тактайларды көздөй басып, бортко чыкты. Ал киши жумшак отургучту көрсөттү. "Кош келиңиздер. Чоң топ болуунун кереги жок."
  
  
  – Менде 28 метрлик Рейнжер бар.
  
  
  "Ишиңерди кылгыла? Бул жерде эч кандай тейлөө жок. Свет, суу, болду."
  
  
  "Деп мен каалайм бардыгы."
  
  
  "Анда бул жер болушу мүмкүн. Мен түнкү күзөтчүм үчүн бекер орун алам. Күндүз аларда бир киши бар. Аны тогуздан бешке чейин көрө аласыз."
  
  
  "Италиялык бала? Мен бирөө айтты деп ойлогом ..."
  
  
  "Жок. Көчөнүн ылдый жагындагы кытай рестораны ээ. Алар бизди эч качан убара кылышпайт. Пиво ичесизби?"
  
  
  Ник айткан жок, бирок ал сүйлөшкүсү келди. "Сүйүү, менин кезегим, байлаганда."
  
  
  Каютага бир кары киши кирип, калай банка менен кайтып келди. Ник ага ыраазычылыгын билдирип, ачкычты басканда, алар сыраларын көтөрүп учурашып ичип жатышты.
  
  
  Чал жарыкты өчүрдү: - Бул жерде караңгыда жакшы, уккула.
  
  
  Шаар күтүлбөгөн жерден алыстай көрүндү. Кыймылдын ызы-чуусун суунун кол чабуусу жана чоң кеменин ышкырыгы басып калды. Булуңда түстүү жарыктар жарк этти. Эркек үшкүрдү. "Менин атым Бойд. Пенсионер деңиз флоту. Шаарда иштейсиңби?"
  
  
  — Ооба. Мунай бизнеси. Жерри Деминг. Колдорун тийгизишти. "Ээлери докту колдонушабы?"
  
  
  "Бир жолу болгон. Адамдар кайыктары менен келип тамактанышат деген ой бар болчу. Муну көп адамдар жасашпайт. Машинада секирүү алда канча оңой". Бойд коңурук салды. "Алар бул крейсердин ээси, менимче, сиз арканды жакшы билесиз. Бул жерде көп көрүү үчүн акча төлөбөңүз."
  
  
  – Мен сокур жана дудукмун, – деди Ник, – алардын рекети эмне?
  
  
  "Кичинекей поонтанг, балким, бир-эки түтүк. Билбейм. Дээрлик ар күнү кечинде алардын айрымдары крейсерге чыгып же кирип келишет."
  
  
  — Балким, тыңчылар же ушуга окшогондор?
  
  
  "Жок. Мен Аскер-деңиз чалгынында иштеген досум менен сүйлөштүм. Ал жакшы экенин айтты."
  
  
  "Менин атаандаштарым үчүн" деп ойлоду Ник. Бирок, Хок түшүндүргөндөй, Чу Дайдын кийими таза көрүнгөн. — Алар сенин мурдагы деңиз флоту экениңди билишеби?
  
  
  "Жок. Мен аларга Бостондо балык уулоочу кайыкта иштегенимди айттым. Алар аны жутуп коюшту. Баасын сүйлөшкөндө мага түнкү кароолду сунушташты".
  
  
  Ник Бойдго сигара берди. Бойд дагы эки сыра чыгарды. Алар ынгайлуу унчукпай көпкө отурушту. Крейсер менен Бойддун комментарийлери кызыктуу болду. Экинчи банка бүткөндө Ник ордунан туруп, кол алышып учурашты. – Чоң рахмат, түштөн кийин аларды көрөм.
  
  
  "Билесиң деп үмүттөнөм. Мен жакшы кеме досу деп айта алам. Сиз деңиз флотусузбу?"
  
  
  – Жок. Мен аскерде кызмат өтөгөм. Бирок сууда бир аз болдум.
  
  
  "Эң жакшы жер."
  
  
  Ник Кушту жолдон айдап чыгып, Мэй Мун Маринасынан чейрек чакырым алыстыкта ​​жайгашкан эки кампанын ортосуна койду. Ал жөө кайтып келип, цемент компаниясынын докун тапты, ал жерден караңгылыкка катылган Бойддун кайыгы менен чоң крейсерди даана көрө алды. Бир сааттай убакыт өткөндөн кийин пристанга бир машина токтоп, үч адам түшүп калган. Никтин эң сонун көрүнүшү аларды күңүрт жарыкта да аныктады - Сюзи, Понг Понг жана ал Пенсильванияда тепкичтен көргөн арык кытай жана Мэрилендде масканын артындагы адам болушу мүмкүн.
  
  
  Алар доктан түшүп, Бойд укпаган Бойд менен сүйлөшүп алышып, элүү метрлик жүргүнчү яхтага отурушту. Ник тез ойлонду. Бул ал ала турган жакшы көрсөткүч болчу. аны менен эмне кылуу керек? Жардам алып, крейсердик адаттар тууралуу билесизби? Эгер баары Чу Дайдын командасы ушунчалык мыйзамдуу деп ойлошсо, балким, аны жаап-жашырмак. Бипти кайыкка коюп, аны көзөмөлдөө үчүн коптерди колдонуу сонун идея болмок. Ал бут кийимин чечип, сууга түшүп, крейсерди бир аз айланып сүздү. Азыр жарыктар күйүп, бирок моторлор иштебей турган. Ал пейджерди киргизе турган уячаны сезди. Эч нерсе. Ал дени сак жана таза болчу.
  
  
  Ал маринадагы эң жакын кичинекей кайыкка чейин сүзүп, үч чейректик манила линиясын кести. Ал нейлонду жактырмак, бирок манила бышык жана өтө эски көрүнгөн эмес. Арканды белине ороп, доктун тепкичтери менен өйдө басып, унчукпай крейсердин бортуна, кабинасынын терезелеринин алдына чыкты. Ал булуңду айланып, ичин карады. Ал бош башты, бош мастер кабинасын көрүп, анан конок бөлмөсүнүн иллюминаторуна жөнөдү. Унаага түшкөн үчөө бирөөнү же бир нерсени күткөн адамдардын абасы менен тынч отурушту. Арык кытай галлеяга кирип, чайнек менен чыны салынган лоток менен кайтып келди. Ник кычырап кетти. Спирт ичимдиктерин ичкен каршылаштар менен күрөшүү дайыма оңой болгон.
  
  
  Ага пристандан чыккан үндөр эскертүү берди. Дагы бир машина токтоп, крейсердин жанына төрт адам келди. Ал алдыга жөрмөлөдү. Жаанын үстүндө жашына турган жери жок болчу. Корабль тыкан сызыктары менен тез карады. Жөн гана жээгинде жапыз люк бар эле. Ник линиясын анкердик шишке бекем түйүп, порт тараптан сууга түшүрдү. Алар казык колдонбосо же порттун тарабын байлап коюшпаса, линияны эч качан байкамак эмес.
  
  
  Суу жылуу болчу. Ал караңгыда сүзүү керекпи же жокпу деп талашкан. Ал сигналды койгон жок. Нымдуу кийимдер жана курал-жарактар менен ал тез сүзө алган эмес. Аларды чечкен жок, анткени алар жылаңач, курал-жарак кампасына окшош жана ал өзүнүн бардык баалуу жабдыктарын, айрыкча Вильгельминаны караңгы докка калтыргысы келген жок.
  
  
  Моторлор күркүрөгөн. Ал ойлуу сызыкты текшерип, эки буту көтөрүлүп, эки жааны булуңдарга – матростук отургучка ыргытты. Ал көптөгөн кызыктай жана коркунучтуу иштерди кылган, бирок бул өтө эле көп болушу мүмкүн. Ал вертолет сатып алышы керекпи?
  
  
  Палубада буттары тебелет. Алар парустарын бошотушту. Алар моторлорду жылытууга чындап ишенишчү эмес. Анын чечими ал үчүн кабыл алынды - алар жолго чыгышты.
  
  
  . Крейсердин кыймылдаткычтары ылдамдыкта болуп, анын аркасына суу агып кирди. Ал ого бетер байланып калды,
  
  
  ылдамдыктагы кайык булуңдун аркы өйүзүндө күркүрөгөндөй. Ал шишикке чөгүп кеткен сайын, суу анын бутуна орой массажисттин соккусундай кагып жатты.
  
  
  Деңизде крейсердин дроссели дагы ачылды. Ал түндү каптады. Ник өзүн торпеданын мурдун кысып жүргөн чымындай сезди. Мен бул жерде эмне кылып жатам? Ыргып түшүү? Кайыктын капталдары жана винттери аны гамбургерге айлантат.
  
  
  Кайык секирген сайын жаага тийчү. Ал соккуларды басаңдатуу үчүн колдору менен буттарына V формасындагы пружиналарды жасаганды үйрөнгөн, бирок тиштерин түшүрбөө үчүн тынымсыз күрөш болгон.
  
  
  Ал ант берди. Анын абалы өтө коркунучтуу жана абсурд болчу. Мен бул жерде тобокелге салып жатам! AX N3. Чесапик булуңунан ылдыйда мотордун күркүрөгөн добушу!
  
  
  
  X бөлүм
  
  
  
  Крейсер чындыгында саякат кыла алат. Ник анын кандай кубаттуу кыймылдаткычтары бар экенине кызыкты. Көпүрөдө ким барса, моторлорду жакшы жылыта албаса да дөңгөлөктү башкара алган. Кайык Патапско дарыясынан секирип, багытын сактап калды. Эгер рулда жааны ары-бери солкулдатып жаткан ышкыбоз болсо, Ник кээ бир толкундардын ага урунушун токтото аларына ишенген эмес.
  
  
  Пинехерсттен алыс жерде алар чоң жүк ташуучу кеменин жанынан өтүп кетишти жана крейсер кеменин артынан өтүп баратканда, Ник кумурсканын автоматтык кир жуугуч машинага камалып калаарын билген. Аны сууга чөктүрүшүп, бийик көтөрүштү, сабап, сабашты. суу; Анын үстүнө ушунчалык күч менен кулап түшкөндүктөн, алардын кээ бирлери анын мурдуна, атүгүл күчтүү өпкөсүнө да кирди. Ал тумчугуп, оозун ачып, деми менен сууну башкарууга аракет кылганда, линиядан секирип кетип, андан шамал кайра чыгып кетти.
  
  
  Ал туура эмес убакта туура эмес жерде жүргөнүн чечти, андан чыгуунун жолу жок. Катуу туздуу сууга соккондо далыга тийген соккулар аны жок кыла тургандай сезилди. Кандай кооздук - кызматтык милдетин аткарууда кастрацияланган! Ал өйдө көтөрүлүүгө аракет кылды, бирок секирип, титиреп турган жип аны бир нече дюйм көтөрүлгөн сайын жерге ыргытып жиберди. Алар чоң кеменин артынан өтүп, ал кайрадан дем алды. Ал алардын бара турган жерине жетүүсүн каалады. Ал ойлоду // алар деңизге чыгышат, ал жерде кандайдыр бир аба ырайы бар, мен ал жерде болгонмун.
  
  
  Алардын позициясына баа берүүгө аракет кылды. Ал бир нече саат бою серфингде жүргөндөй сезилди. Алар Маготи дарыясында болушу керек. Ал башын буруп, Лав Пойнт, Сэнди Пойнт же Чесапик булуң көпүрөсүн көрүүгө аракет кылды. Ал кайнак сууну гана көрдү.
  
  
  Анын колдору ооруду. Анын көкүрөгү кара жана көк болот. Суунун үстүндөгү тозок болчу. Ал дагы бир сааттан кийин эс-учун сактап калуу үчүн көңүлүн топтош керек экенин түшүндү - анан моторлордун күркүрөгөн добушу жайлуу ызылдап кетти. Эс алып, капкандын үстүнө көтөрүлгөн чөгүп кеткен суусардай эки булуңга асылды.
  
  
  Эми эмне? Чачын көзүнөн алып, мойнун буруп койду. Булуңда бош жүрүп, түндү жарыктандырган чырактар, магистралдык жарыктар жана кабина чырактары түн ичинде тартыла турган сүрөттү жаратып, эки мачталуу шхун пайда болду. Фанерадан жасалган оюнчук жок, бул акча жана деңиздин тереңдиги үчүн жаралган бала деп чечти.
  
  
  Алар шхуна портунан кызылга, кызылга кызыл түстө өтүүнү көздөшкөн. Ал көзгө көрүнбөй жок болуп, сызыктын оң четине жабышып калды. Бул оңой болгон жок. Сол кыскычка байланган аркан ага каршы күрөштү. Крейсер сол тарапка жай жана кескин бурула баштады. Бир нече көз ирмемден кийин Ник терезенин жанындагы бурулуучу столдо пирог минген барак сыяктуу чоң кеменин көз алдында пайда болот.
  
  
  Ал Гюгону сууруп чыгып, сызыкты мүмкүн болушунча бийик сунуп, күтүп, карап турду. Ошол маалда шхунердин арткы жагы көрүнгөндө ал сызыкты стилеттонун курч бычагы менен кесип салды.
  
  
  Ал сууну сүзүп, сууга кирип-чыгып баратканда кыймылдаган кайыкка катуу сокку урду, күчтүү колдору жана кайчы колдору менен мурда болуп көрбөгөндөй күчтүү соккуларды ыргытып жатты. Ал өзүнүн кереметтүү денесин катуу күч менен чакырды. Төмөндө жана сыртта, эт туурагычтан алыстап, сизди көздөй жылып жаткан пропеллер сизди көздөй жетет.
  
  
  Толкундун кээ бир соккуларынан коргоп калса да, кийим кийгени үчүн өзүнүн келесоолугуна наалат айтты. Ал колдорунун жана Стюарттын аппараттарынын оордугуна каршы күрөштү, бул моторлордун күркүрөгөн добушу жана кулагынын тарсылдактарын сындыргысы келгендей сүзгөн пропеллерлердин күркүрөгөн, суюк дүбүртү. Суу капысынан клей көрүндү - аны кармап, аны менен күрөшүү. Кайыктын винттери чоң-чоң сууга жетип, аны жана суюктукту таштанды челектеги майдалагычтарга соргон кумурскадай эрксизден алып кеткенде, ал өйдө карай тартылып, тартылып жатканын сезди. Күрөштү, сууну кыска, тайгак кыймылдар менен сүзүп, бардык жөндөмүн жумшады - куйрук соккуларына күч-кубатын коротпой, колдорун алдыга эңкейди. Соккандардын күчү менен ылдамдыгынан колдору ооруп жатты.
  
  
  Басым өзгөрдү. Караңгы тереңдикте көрүнбөгөн күркүрөгөн үн анын жанынан жаңырды. Тескерисинче, суу астындагы агым аны капысынан четке ыргытып, винттерин артына түртүп жиберди!
  
  
  Ал түздөп, өйдө карай сүздү. Атүгүл анын машыккан, күчтүү өпкөсү да оордуктан чарчап калган. Ал кылдаттык менен бет алды. Ал ыраазы болуп үшкүрдү. Шхунаны крейсер камуфляж кылып алган жана ал эки кемедегилердин баары жарыктан оолак болуп, шхунердин жаасын көздөй акырын жылып бараткан беттеги караңгылыкка эмес, бири-бирине карап турушу керек экенине ишенген. .
  
  
  Чоңураак кеме токтош үчүн моторлорун өчүрдү. Ал муну уккан ызы-чуунун бир бөлүгү деп ойлоду. Эми крейсер бурулуп, акырын тийди. Ал кытай тилиндеги сүйлөшүүлөрдү укту. Адамдар кичирээк кемеден чоңуна чыгышты. Кыязы, алар бир нече убакытка чейин ээн калышчу. Жакшы! Алар аны коргоосуз калтырып, үйгө сүзүп кете алмак, бирок өзүн акылсыз сезиши мүмкүн.
  
  
  Ник чоң шхунердин жээгине жеткенче кенен айланма сүзүп, андан соң суунун астына түшүп, анын чоң моторлорунун күркүрөгөн үнүн угуп, аны көздөй сүздү. Эгер ал күтүлбөгөн жерден алдыга жылып кетсе, ал кыйынчылыкка дуушар болмок, бирок ал учурашууга, сүйлөшүүгө, балким, эки кеме менен сүйлөшүү үчүн жолугууга үмүттөнүп жатты же... эмне? Ал эмнени табышы керек болчу.
  
  
  Шхунерде эч кандай брезент болгон эмес. Ал жардамдарды колдонгон. Анын тез караса анын үстүндө төрт-беш гана киши көрүндү, бул аны менен бир чымчым күрөшүүгө жетиштүү болмок, бирок анын бортунда кичинекей аскер болушу мүмкүн.
  
  
  Ал анын сол капталына карады. Крейсер күзөттө турган. Шхунердин палубасынын күңүрт жарыгында матростой көрүнгөн бир адам жапыз темир рельсте жатып алып, кичирээк кемени карап турган.
  
  
  Ник унчукпастан оң бурчтун жээгин айланып, адашкан анкердик кабелди издеди. Эч нерсе. Ал бир нече ярд артка чегинип, жаа менен чынжырларды карады. Алар андан жогору турушкан. Ал эми аларга жете албай калды, ал эми ваннада сүзүп жүргөн таракан душка башы жетет. Ал оң жагында сүзүп, анын эң кең бурчунан өтүп, жылмакай, жакшы сакталган корпустан башка эч нерсе таба алган жок. Ал андан ары артка кетти - жана анын чечкени кечки эң чоң тыныгуу болду. Анын башынын үстүндөгү короо, шхунага салмоор менен тыкан байланган, алюминий тепкич болчу. түрү көп максаттар үчүн колдонулат - док, чакан кайыктарга кирүү, сууда сүзүү, балык уулоо. Сыягы, кеме бир булуңга токтоп калган же анкердик болгон жана деңизге чыгаар алдында аны коргоону зарыл деп эсептешкен эмес. Бул крейсер менен шхунердин кагылышуулары тез-тез болуп турушу мүмкүн экенин көрсөттү.
  
  
  Ал көгүчкөндө балыктын артынан секирип бара жаткан аквашоудогу чочкодой секирип, тепкичти кармап өйдө көтөрүлдү да, кеминде нымдуу кийимдеринен суу агып кетиши үчүн кеменин капталына жатты.
  
  
  Аркы өйүздөгү матростон башкасынын баары түшүп кеткендей болду. Ник бортко чыкты. Ал нымдуу парустай бышып, эки бутунан суу агып чыкты. Өкүнүп, курткасын, шымын чечип, капчыгын жана бир нече буюмдарын атайын шортысынын чөнтөгүнө салып, кийимдерди деңизге ыргытып, кара топко түйүп койду.
  
  
  Көйнөк, шорты жана байпак кийген, далысы менен ичке бычагын билегине байлаган азыркы тарзандай туруп, өзүн ачык сезди, бирок кандайдыр бир деңгээлде эркин сезилди. Ал палубаны бойлоп кабинага карай сүзүп жөнөдү. Ачык кулпуланган, бирок анын көрүнүшүн тоскон экран жана драп менен порттун жанында ал үндөрдү укту. Англис, кытай жана немис! Ал көп тилдүү сүйлөшүүдөн бир нече гана сөздөрдү кармай алган. Ал экранды кесип, Гюгонун ийнесинин учу менен парданы өтө кылдаттык менен артка тартты.
  
  
  Чоң башкы кабинада же салондо стакан, бөтөлкө жана чыны менен жабылган столдо Акито, чачы агарган ийри денелүү, бети таңылган, арык кытай киши отурушту. Ник кытай тилин үйрөнгөн. Бул анын ага биринчи чындап жакшы карашы эле. Мэрилендде, Гейст аны Чик деп атаганда жана Пенсильванияда бир көрүнүш болду. Ал кишинин көздөрү сергек, болгон окуяны чече алам деп ойлогон кишидей ишенимдүү отурду.
  
  
  Ник таң калыштуу кепти Гейст: "...кыздар коркок бөбөктөр. Англис Уильямс менен келесоо ноталардын ортосунда эч кандай байланыш болушу мүмкүн эмес. Мен планыбызды улантабыз деп айтам" деп айтканга чейин таң калыштуу кепти укту.
  
  
  — Мен Уильямсты көрдүм, — деди Акито ойлуу. "Ал мага башка бирөөнү эске салды. Бирок ким?"
  
  
  Бети таңылган киши ичеги-карындын акценти менен сүйлөдү. "Эмне дейсиң, Сунг? Сен сатып алуучусуң. Эң чоң утуш же утулган нерсе - бул май керек."
  
  
  Арык кытай кыска жылмайып койду. "Биз мунайга зар болуп жатканыбызга ишенбегиле. Дүйнөлүк базарлар ага толуп кетти. Үч айдан кийин биз Перс булуңунда баррелине жетимиш доллардан азыраак төлөйбүз. Бул, демек, империалисттерге бир нече эсе киреше алып келет. Элүү доллар. Алардын бирөө гана суткасына үч миллион баррелди айдап жатат. Профицитти болжолдоого болот».
  
  
  - Биз дүйнөнүн сүрөтүн билебиз, - деди таңылган киши акырын. — Суроо, азыр мунай каалайсызбы?
  
  
  "Ооба."
  
  
  Анда бир адамдын кызматташуусу гана талап кылынат, биз алабыз», - деди ал.
  
  
  "Мен ошондой үмүттөнөм", - деп жооп берди Чик Сун. Коркуу, күч жана ойноштук аркылуу кызматташууга жетишүү планыңыз али ишке ашкан жок», - деди ал.
  
  
  "Мен бул жерде сага караганда алда канча көп болдум, досум. Эркектер эмнеден кыймылдаарын көрдүм... же кыймылдабайт."
  
  
  "Мен сиздин тажрыйбаңыз чоң экенин түшүнөм." Ник Сундун чоң күмөн санагандай таасир калтырды; жакшы коргоочу сыяктуу, ал оюнда өз ролун ойнойт, бирок анын кеңседе байланыштары бар болчу, ошондуктан сак болгула. – Качан кысым көрсөтөсүң?
  
  
  "Эртең" деди Гейст.
  
  
  "Абдан жакшы. Мунун натыйжалуубу же жокпу, тезирээк аныкташыбыз керек. Эртеси Шенандоада жолугалыбы?"
  
  
  "Жакшы идея. Дагы чайбы?" Гейст куйду, кыздардын кечесинде кармалган штангачыга окшоп. Ал өзү виски иччү.
  
  
  – деп ойлоду Ник. Бүгүн сиз Windows жөнүндө дүйнөдөгү бардык мүчүлүштүктөр жана көйгөйлөрдөн көбүрөөк биле аласыз. Телефон аркылуу эч ким башка эч нерсе айтпайт.
  
  
  Сүйлөшүү кызыксыз болуп калды. Ал жабууну коё берди да, ошол эле бөлмөгө ачылган эки иллюминатордун жанынан сойлоп өттү. Ал экран жана chintz көшөгө менен ачык жана жабылган башка, негизги кабинага жакындады. Ал аркылуу кыздардын үнү угулду. Ал экранды кесип, парданын кичинекей тешигин кесип салды. Ой, кандай тентек, деп ойлоду.
  
  
  Рут Мото, Сюзи Куонг жана Энн Ве Линг толугу менен кийинип отурган. Төшөктө такыр жылаңач болуп Понг Понг Лили, Соня Ранесе жана Сэмми аттуу адам отурган.
  
  
  Ник Сэмми курсагы жок, тондуу көрүнгөнүн белгиледи. Кыздар ширелүү экен. Ал илимий байкоолорду жүргүзүү үчүн бир нече секунд талап кылынышы үчүн палубаны эки тараптан тең карап чыкты. Вау, Соня! Сиз жөн гана каалаган абалда камераны бассаңыз болот жана сизде Playboy флип телефону бар.
  
  
  Анын кылганын Playboyга жеткирүү мүмкүн эмес. Порнографиянын темир өзөгүнөн башка эч жерде колдоно албайсыз. Соня көңүлүн Понг Понг карап жатканда тизесин өйдө көтөрүп, жүзүнөн ыраазы болгон Сэммиге бурду. Понг Понг Соняга Ник түшүнө албаган акырын бир нерсени айткан сайын, Сэмми секунданын ичинде реакциясын көрчү. Ал ырахаттануу менен жылмайып, секирип, ийри-буйру, онтоду же бакырды.
  
  
  "Окутуу класстары" деп чечти Ник. Оозум бир аз кургап калды. Ал жутуп алды. Wow! Муну ким ойлоп тапты? Анчалык таң калбашы керек деп өзүнчө айтты. Чыныгы адис ар дайым бир жерде окуу керек болчу. Ал эми Понг-Понг мыкты мугалим болгон - ал Соняны адис кылган.
  
  
  "Ооо!" Сэмми далысын ийип, ырахаттанып дем чыгарды.
  
  
  Понг-Понг ага шакирти менен сыймыктанган насаатчыдай жылмайып койду. Соня көзүн көтөрбөй сүйлөй албай койду. Ал жөндөмдүү студент болчу.
  
  
  Палубада кытайлардын арткы тарапты көздөй чурулдаганы Никти эскертти. Өкүнгөн бойдон көшөгөдөн карады. Сиз ар дайым үйрөнө аласыз. Анын капталында эки матрос узун илгич менен сууну текшерип жатышты. Ник кенен кабинага чегинди. Crap! Аксаган кара боолорду көтөрүп алышты. Анын ташталган кийимдери! Акырында суунун салмагы аларды чөктүргөн жок. Бир матрос пакетти алып, люкка кирип көздөн кайым болду.
  
  
  Ал тез ойлонду. Алар издей алышат. Палубадагы матрос дагы бир табылга табам деп, кайырмак менен сууну изилдеп жаткан. Ник басып өтүп, башкы магистралдын кыркаларына чыкты. Шхунер кочкул кызыл кабель менен тигилген. Негизги жүк ташуучу унаанын үстүндө бир жолу, ал бир топ капкагын бар болчу. Ал бактын сөңгөгүндөгү кескелдириктей топмастаны айланып, карап турду.
  
  
  Ал иш-аракетти алды. Ханс Гейст менен Чик Сун беш моряктын коштоосунда палубага чыгышты. Алар люктарга кирип-чыгышты. Алар кабинаны тинтишти, лазареттин кулпусун текшеришти, жаага чогулуп, аң үчүн күрөшкөн бадалдын мергенчилериндей арткы тарапка чейин салгылашышты. Алар фонариктерин күйгүзүп, шхунердин айланасындагы сууну, анан крейсердин тегерегин, анан кичирейген кемени тинтишти. Бир-эки жолу алардын бири башын көтөрдү, бирок көп издегендердей эле олжосу көтөрүлүп кетээрине ишене алышкан жок.
  
  
  Алардын комментарийлери тынч түндө катуу жана ачык айтылды. "Ал кийимдер жөн эле керексиз эле... 1-команда жок дейт "... ошол атайын чөнтөктөрчү?... Ал сүзүп кеттиби же кайыгы бар беле... баары бир, ал азыр жок."
  
  
  Көп өтпөй Рут, Сюзи, Соня, Энн, Акито, Сэмми жана Чик Соон крейсерге отуруп, учуп кетишти. Көп өтпөй шхунердин кыймылдаткычтары ылдамдап, ал артка бурулуп, булуң менен ылдый жылды. Бир киши рулда күзөттө, экинчиси жаада болчу. Ник матросту кылдаттык менен карады. Анын башы бинкадан жогору турганда, Ник келемиштердин изи менен маймылдай шашылып түштү. Эркек башын көтөргөндө, Ник "Салам" деди жана сюрприз ачыла электе аны нокаут кылды.
  
  
  Ал убакытты үнөмдөө жана мүмкүнчүлүктөрдү азайтуу үчүн аны кетирүүгө азгырылды, бирок Киллмастердин рейтинги да аны актабайт. Гюго менен ал эки линияны кесип, туткунду бекитип, өзүнүн көйнөгү менен оозун байлап койгон.
  
  
  Рулчу бир нерсе туура эмес болуп жатканын көргөн же сезген болушу мүмкүн. Ник аны кеменин белдемчисинде тосуп алды да, үч мүнөттүн ичинде ал, шериги сыяктуу байланып калды. Ник Понг Понг жөнүндө ойлонду. Толук машыгуудан өткөндө баары жакшы болот.
  
  
  Машина бөлмөсүндө нерселер туура эмес болуп кетти. Ал темир тепкич менен түшүп, Вильгельминаны башкаруу пультунда турган таң калган кытайга кадап койду, анан дагы бирөө анын артындагы кичинекей сактоочу жайдан секирип чыгып, мойнунан кармап алды.
  
  
  Ник аны жеңил атчанга секирген родео-бронка окшоп оодарып жиберди, бирок адам мылтыктын колун бекем кармады. Ник мойнуна эмес, баш сөөгүнө тийген соккуну алды, ал эми башка механик чоң темир аспапты кармап, палубага чалынып жыгылды.
  
  
  – Вильгельмина бакырды. Ок темир плиталарга тийип, өлүмгө дуушар болгон. Адам аспапты шилтеп, Никтин чагылгандай тез рефлекстери ага жабышып турган адамды ачыкка чыгарды. Ийинге тийди, кыйкырып жиберди.
  
  
  Кийинки соккуну Ник кайтарып, Вильгельминаны сквайрдын кулагына чапты. Бир аздан кийин экинчиси онтоп жаткан жерде жатыптыр.
  
  
  "Салам!" Ханс Гейсттин үнүндөгү кыйкырык тепкичтен көтөрүлдү.
  
  
  Ник Вильгельминаны өйдө ыргытып, караңгы тешикке эскертүү берди. Ал купенин эң четине, кол жетпеген жерге секирип, абалды карап чыкты. Ал жерде жети-сегиз адам бар. Ал панелге чегинип, моторлорду өчүрдү. Жымжырттык бир саамга таң калыштуу болду.
  
  
  Ал тепкичтерди карады. Мен өйдө чыга албайм, алар да түшө алышпайт, бирок алар мени газ менен, атүгүл күйүп жаткан чүпүрөк менен алып чыгышы мүмкүн. Алар бир нерсе ойлоп табышат. Ал кечиктирилгис | кампанын кабинасы, суу өткөрбөй турган эшикти таап, кулпусун жапты. Шхунер кичинекей экипаж үчүн жана жаман аба ырайы үчүн ички өтмөктөр менен курулган. Тез кыймылдаса, алар уюштура электе...
  
  
  Ал алдыга жылып, кыздар менен Сэмми көргөн бөлмөнү көрдү. Ал бош болчу. Башкы салонго кирээри менен Гейст таңылган адамдын фигурасын алдына түртүп, башкы люкка кирип көздөн кайым болду. Жүйүт? Borman?
  
  
  Ник анын артынан ээрчий баштады, анан тапанчанын стволу пайда болуп, кооз жыгач тепкичтерден окторду түкүрө баштаганда секирип кетти. Алар көптөгөн кооз жыгач жана лак буюмдарын тытышкан. Ник кайра суу өтпөгөн эшикке чуркады. Эч ким ээрчиген жок. Ал машина бөлмөсүнө кирип, "Салам, тиги жакта" деп кыйкырды.
  
  
  Томминин мылтыгы тарсылдап, машина бөлмөсү ок атуучу жайга айланды, темир вазадагы октой болоттон жасалган октор. Палуба деңгээлинде бийик чоку менен корголгон тосмонун алдыңкы тарабында жатып, ал жакын жердеги дубалга бир нече ок тийгенин укту. Бири анын үстүнө ррррр деген тааныш куюн менен кулады.
  
  
  Кимдир бирөө кыйкырып жиберди. Алдыдагы тапанча менен мотор бөлмөсүнүн люксиндеги автомат атууну токтотту. Тынчтык. Корпустун үстүнөн суу агып кетти. Буттар палубада кагылды. Кеме жарык деңиздерде кыймылдаганда ар бир кеме чыгарган ондогон үндөр менен кычыраган жана жаңырган. Ал дагы кыйкырыктарды, жыгачтын соккондорун жана таяктарды укту. Анын ою боюнча, алар кайыкты, же арткы жагында илинген моторлуу стартты, же үстүнкү курулушка дори койду. Ал темир арааны жана мотордун зымдарынын үзүлгөнүн тапкан.
  
  
  Ал палубанын астындагы түрмөсүн изилдеп чыкты. Кыязы, шхуна голландиялык же Балтикадагы кеме куруучу заводдо жасалган. Ал жакшы курулган. Металл метрикалык өлчөмдө болгон. Моторлору немис дизелдери болгон. Деңизде ал Глостердин балык уулоочу кайыгынын ишенимдүүлүгүн кошумча ылдамдык жана ыңгайлуулук менен айкалыштырат деп ойлоду. Бул кемелердин кээ бирлери дүкөндөрдүн жана мотор бөлмөлөрүнүн жанында жүктөөчү люк менен иштелип чыккан. Ал суу өтпөгөн капкактын артындагы ортолуктарды карап чыкты. Ал эки матросту тейлей турган эки кичинекей кабина таап, алардын арт жагында кемчиликсиз жабдылган жана алты чоң темир ит менен бекемделген жүк люкту тапты.
  
  
  Ал кайтып келип, мотор бөлмөсүнүн люкун бекитти. Баары болду. Ал өтмөктөн чыгып, башкы салонго кирди. Тапанчадан эки жолу ок атылган, аны көздөй бурулган. Ал тез эле капталдагы люкка кайтып келип, кулпусун ачып, темир эшикти акырын шилтеди.
  
  
  Кичинекей дорини бул тарапка коюшса, же өйдө жактагылардын бири ийнине башы менен инженер болсо, капталдагы люкка кулпу тагып коюшса, демек, ал дагы эле камалып калган. Ал сыртка карады. Кочкул кочкул суудан жана жогорудан жаркыраган жарыктан башка эч нерсе көрүнгөн жок. Бардык иш арткы кайыктан келип жатты. Ал рулдун учунан көрдү. Алар аны жерге коюшту.
  
  
  Ник колун сунуп, мылтыктан, андан кийин тосмодон кармап, дөңгөчтүн үстүнөн сойлоп бараткан суу мокасиндериндей палубага жылды. Ал артка жылып, Ханс Гейст Понг-Понг Лилиге капталдан өтүп, тепкичтен түшүп жардам берди. Ал Ник көрө албаган бирөөгө: "Элүү фут артка кайт жана тегерен" деди.
  
  
  Ник чоң немиске суктанчу. Ал Ник kingstons ачса же шхун жарылып кетеби деп сүйлөшкөн кызын жашырып жүргөн. Алар аны ким деп ойлошконуна таң калды. Ал дөңгөлөк үйүнүн үстүнө чыгып, дори менен эки У-салдын ортосуна созулду.
  
  
  Гейст кайра палубадан өтүп, Никтен он фут аралыкта өтүп кетти. Ал мотор бөлмөсүнүн люкун карап турган адамга бир нерсе деди да, анан негизги люк тарапка көздөн кайым болду.
  
  
  Жигит кайраттуу экен. Ал кирип келген адамды коркутуу үчүн кемеге түшкөн. Сюрприз!
  
  
  Ник арт жагына жылаңаяк унчукпай басып барды. Ал байлап койгон эки кытайлык деңизчи эми бошонуп, чычкандын тешигине түшкөн мышыктардай чыга бериш тарапты карап калышты. Ник Вулгельминанын огуна көбүрөөк сокку ургандын ордуна, анын тешигинен стилеттону алып салды. Бул экөө баланын колу тийген коргошундай жыгылды.
  
  
  Ник алдыга чуркап, жаа кайтарып турган адамга жакындады. Ник унчукпай калды, ал киши стилеттонун соккусу астында палубада унчукпай жатып калды. Бул ийгилик көпкө созулган жок. Ник өзүнө эскертти – ал абайлап арткы тарапка басып барды, кабинанын ар бир өткөөлүн жана бурчтарын карап чыкты. Ал бош болчу. Калган үч киши Геист менен кеменин ичин аралап өтүштү.
  
  
  Ник мотордун башталганын укпаганын түшүндү. Ал мачтанын артынан сыртты карады. Кайык чоңураак кемеден отуз фут алыс жылып кетти. Понг-Понг карап турганда, кыска матрос ант берип, мотору менен алек болду. Ник бир колунда стилетто, экинчи колунда Люгер менен эңкейди. Азыр кимде Томми мылтыгы бар эле?
  
  
  "Салам!" - деп кыйкырып жиберди анын артынан. буттары достук маанайда күркүрөгөн.
  
  
  Blam! Мылтык күркүрөп, ал сууга адегенде башы менен жыгылганда октун үнүн укканына ишенди. Ал стилеттону таштап, Вильгельминаны капчыгына кайтарып, кайыкты көздөй сүздү. Анын үстүндөгү октор деңизди тешип өткөндө жарылууларды жана суюктуктун чачыраганын угуп, сезди. Ал терең сүзүп, анан өйдө көтөрүлүп, кичинекей кайыктын түбүн табуу үчүн өзүн таң калыштуу түрдө коопсуз жана коопсуз сезди.
  
  
  Ал аны сагынып, элүү фут алыстыкта ​​деп эсептеп, көлмөдөн чыккан бакадай оңой эле сууга чыкты. Шхунердин жарыктарынын фонунда үч киши арт жагында туруп, суу издешти. Ал Гейсти өзүнүн гиганттык өлчөмүнөн тааныды. Кайыктагы матрос чоңураак кемени карап турду. Анан бурулуп, түндү тиктеп, көздөрү Никке түштү. Ал белине карай колун созду. Ник киши аны төрт жолу атканга чейин кайыкка жете албастыгын түшүндү. Вильгельмина жакындап келип, тегиздеп кетти - жана матрос октун добушуна кайра учуп кетти. Томминин тапанчасы аябай чийилип жатты. Ник көгүчкөндө кайыкты өзү менен шхунадагы кишилердин ортосуна койду.
  
  
  Ал кайыкка сүзүп келип, капыстан өлүмдү бетке карады. Понг Понг кичинекей автоматын аз жерден тишине такады да, өзүн көтөрүү үчүн мылтыктан кармап алды. Ал күбүрөнүп, мылтыгын эки колу менен жапырт тартты. Ал куралды кармап, жетпей калып жыгылды. Анын ачуулуу сулуу жүзүн тике карады.
  
  
  «Менде бул бар, - деп ойлоду ал, - ал ошол замат коопсуздукту табат, же бөлмө бош болсо, аны короздой билиши керек.
  
  
  Томминин автоматы күркүрөгөн. Понг Понг катып калды, анан Никтин үстүнө жыгылды, ал сууга кулап баратканда ага жалт карады. Ханс Гейст: "Токто!" Артынан немис каргыштарынын агымы келди.
  
  
  Түн күтүлбөгөн жерден абдан тынч болуп калды.
  
  
  Ник сууга сүзүп түшүп, кайыкты өзү менен шхунердин ортосуна кармап турду. Ганс толкунданып, дээрлик кайгырып кыйкырды: "Понг-понг?"
  
  
  Тынчтык. "Понг-понг!"
  
  
  Ник кайыктын тумшугуна сүзүп, колун сунуп, арканды кармады. Ал белине шнурду бекитти да, акырындык менен кайыкты сүйрөй баштады, анын өлүк салмагына болгон күчү менен сокку урду. Шхунаны көздөй жай бурулуп, сазга баткан үлүлдөй ээрчип жөнөдү.
  
  
  "Ал кайыкты сүйрөп баратат" деп кыйкырды Ганс. — Ал жерде...
  
  
  Ник тапанчанын үнү астында сууга чөмүлдү да, кылдаттык менен кайра көтөрүлдү, атылган октон жашырылды. Мылтык кайрадан күркүрөп, кичинекей кайыктын арт жагын кемирип, Никтин эки жагына суу чачты.
  
  
  Ал түн ичинде кайыкты сүйрөп кетти. Мен ичине чыгып, пейджеримди күйгүздүм - үмүттөнөм - жана беш мүнөттүк ылдам иштегенден кийин мотор иштей баштады.
  
  
  Кайык ылдам эмес, оор жумушка жана толкундуу деңиздерге ылайыкталган жай болгон. Ник жете турган беш тешикти тыгындап, кээде суу көтөрүлгөндө сыртка чыгып кетчү. Ал тумшукту Патапско дарыясына чейин тегерете келгенде, ачык жана жаркыраган таң атты. Bell тик учагын башкарып бараткан Хок ага Ривьера Бич маринасын көздөй бет алган. Алар толкун алмашышты. Кырк мүнөттөн кийин ал кайыкты таң калган тейлөөчүнүн карамагына таштап, ээн калган унаа токтотуучу жайга конгон Хокко кошулду. Хок мындай деди: "Бул кайыкта сейилдөө үчүн эң сонун таң."
  
  
  - Макул, мен сурайм, - деди Ник. "Мени кантип таптыңар?"
  
  
  "Сиз Стюарттын акыркы сигналын колдондуңуз беле? Сигнал эң сонун болду."
  
  
  "Ооба. Бул нерсе эффективдүү. Айрыкча сууда, менимче. Бирок сен күндө эртең менен уча бербейсиң."
  
  
  Хок эки күчтүү сигара алып чыгып, бирин Никке берди. "Кээде сен абдан акылдуу жаранды жолуктурасың. Аты-жөнү Бойд. Аскер-деңиз флотунун мурдагы прапорщиги. Ал Аскер-деңиз күчтөрүнө телефон чалды. Аскер-деңиз күчтөрү ФБРди чакырды. Алар мага чалды. Мен Бойдго телефон чалды, ал Джерри Демингди айтып берди. мунайчы, док мейкиндигин каалаган. Мени көргүң келсе, сени издешим керек деп ойлогом"
  
  
  — Анан Бойд Чу Дай Пиерден сүзүп келе жаткан сырдуу крейсерди айтты, ээ?
  
  
  - Ооба, ооба, - деп мойнуна алды Хок көңүлдүү. - Мен сени анын сүзүү мүмкүнчүлүгүнөн куру калганыңды элестете алган эмесмин.
  
  
  "Бул кандайдыр бир саякат болчу. Алар таштандыларды көпкө тазалашат. Биз кеттик..."
  
  
  Ал Хок Маунт-Роуд аэропортунда май куюп жатканда жана алар ачык эртең менен Аннаполистин үстүндөгү AXA илгичтерине учуп баратканда болгон окуяларды кеңири айтып берди. Ник сүйлөп бүткөндөн кийин, Хок: "Кандай идея бар, Николас?"
  
  
  "Мен бирөөнү сынап көрөм. Кытайга көбүрөөк мунай керек. Азыр эң жогорку сапатта. Адатта алар каалаганын сатып алышат, бирок саудиялыктар же башка бирөөлөр аларды танкерлерди жөнөткөндөй тез жүктөөгө даяр эмес. Балким. Бул кытайдын тымызын түшүнүгү. Келгиле, ал Вашингтондо Иуда жана Гейст сыяктуу ырайымсыз кысым көрсөткөн адамдарды колдонуп уюм түздү дейли. Алардын кыздары маалымат агенти катары иш алып барышат жана бул үчүн барган эркектерди сыйлашат. өлүмдүн айланасында, адамдын тандоосу жок. Көңүл ачуу, оюндар же тез өлүм, алар алдашпайт.
  
  
  "Сен башыңа мык чаптың, Ник. Саудиялык Адам Ридге Кытай танкерлерин Перс булуңуна же бир нерсеге жүктөө керек" деп айтышкан.
  
  
  "Бизде аны токтотуу үчүн жетиштүү салмак бар."
  
  
  "Ооба, кээ бир арабдар козголоңчу кылып жатышат. Эмнеси болсо да, биз бурулуштарды ошол жакка чакырабыз. Бирок Адам Ридге сатыл, же өл деп айтканда, бул жардам бербейт."
  
  
  "Ал таасирленип жатабы?"
  
  
  "Ал абдан таасирленди. Алар майда-чүйдөсүнө чейин түшүндүрүп беришти. Ал Тайсон жөнүндө билет жана ал коркок болбосо да, мисал катары адам өлтүргөн кийимдер боюнча чуу салганы үчүн аны күнөөлөй албайсың."
  
  
  — Бизде жакындаш үчүн жетиштүүбү?
  
  
  "Иуда кайда? Ал эми Чик Сонг менен Гейст? Алар ага биз билген адамдар жок болуп кетсе дагы, аны башкалар кармап кетээрин айтышат."
  
  
  "Заказдар?" – Ник акырын сурады.
  
  
  Хок туура беш мүнөт сүйлөдү.
  
  
  AXтин айдоочусу Жерри Демингди он бирде батиринин алдына таштап кеткен. Ал үч кызга кат жазды - алардын төртөө бар болчу. Жана дагы бир нерсе - анан үчөө болду. Биринчи комплектти атайын жеткирүү менен, экинчисин кадимки почта аркылуу жөнөткөн. Билл Рохде менен Барни Манун Руттан башка эки кызды түштөн кийин жана кечинде болушуна жараша алып кетишмек.
  
  
  Ник кайтып келип, сегиз саат уктады. Күүгүм киргенде телефон ойготту. Ал скремблерди койду. Хок: "Бизде Сюзи менен Энн бар. Алардын бири-биринин тынчын алганга мүмкүнчүлүк болгон деп үмүттөнөм" деди.
  
  
  — Соня акыркысыбы?
  
  
  "Бизде ага мүмкүнчүлүк болгон жок, бирок ал карап турду. Макул, эртең аны алып кеткиле. Бирок Гейсттин, Сундун же Иуданын белгиси жок. Шхундор докко кайтып келди. Болжолдуу түрдө Тайвандык жаранга таандык. Британ жараны. Европага жөнөйт. Кийинки жумада."
  
  
  – Буйругандай уланта берелиби?
  
  
  "Ооба. Ийгилик."
  
  
  Ник дагы бир эскертүү жазды - жана дагы бир. Ал аны Рут Мотого жөнөттү.
  
  
  Эртеси күнү түшкө чейин ал Акитонун кеңсесине которулгандан кийин аны менен байланышып, телефон чалды. Анын кечки тамакка шайыр чакыруусун четке каккандыктан, ал чыңалгандай көрүндү. "Мен... абдан бош эмесмин, Жерри. Мага кайра чалыңыз."
  
  
  "Мунун баары кызыктуу эмес," деди ал, "бирок Вашингтондон сиз менен түшкү тамактангандан башка эч нерсе каалабайм. Мен жумушумду таштоону чечтим. Тезирээк жана оңой акча табуунун бир жолу болушу керек. атам дагы эле кызыкдарбы?
  
  
  Пауза болду. Ал: "Күтө туруңуз" деди. Телефонго кайра келгенде, ал дагы эле тынчсызданып, корккондой көрүндү. – Ал сени көргүсү келет, бир-эки күндөн кийин.
  
  
  "Ооба, менин дагы бир нече көз карашым бар, Руфь. Унутпа, мен майды кайдан алышымды билем. Анан кантип сатып аларымды билем. Чектөөлөр жок эле, мен ал кызыкдар болушу мүмкүн деп ойлогом".
  
  
  Узак пауза. Акыры ал кайтып келди. – Андай болсо, бешке жакын коктейлге жолугуп кое аласызбы?
  
  
  – Мен жумуш издеп жүрөм, жаным, мени каалаган убакта, каалаган жерден жолуктур.
  
  
  — Ремаркодо. Билесиңби?
  
  
  "Албетте. Мен ошол жерде болом."
  
  
  Итальянча кесилген ак акуланын терисин кийип, гвардиялык галстук тагынган жайдары Ник Ремарконун үйүндө Руфка жолукканда, ал жалгыз болгон. Саламдашуу милдетин аткарган катаал шериги Винчи аны ушул жашыруун, популярдуу жолугушуунун көптөгөн кичинекей алкоолорунун бирине алып барды. Ал тынчсыздангандай көрүндү.
  
  
  Ник жылмайып, анын жанына басып келип, кучактап алды. Ал катуу болчу. "Салам Рути. Мен сени сагындым. Бүгүн кечинде жаңы укмуштуу окуяга даярсыңбы?"
  
  
  Ал анын титиреп жатканын сезди. "Салам... Жерри. Сизди көргөнүмө кубанычтамын." Ал суудан бир ууртам алды. – Жок, чарчадым.
  
  
  – О-о... – сөөмөйүн көтөрдү. – Мен дабасын билем. Ал официант менен сүйлөштү. "Эки мартини. Кадимки. Мартини мырза ойлоп тапкан жол."
  
  
  Руфь тамекисин сууруп чыкты. Ник таңгактан бирди сууруп чыгып, жарыкты күйгүздү. "Атам жетише алган жок. Биз... маанилүү ишибиз бар болчу."
  
  
  "Көйгөйлөр барбы?"
  
  
  "Ооба. Күтүлбөгөн жерден."
  
  
  Ал ага карады. Ал сонун тамак болчу! Норвегиядан алынып келинген королдук таттуулар жана Японияда колго жасалган материалдар. Ал жылмайып койду. Ал аны карады. "Кайсы?"
  
  
  – Мен сенин кандай сулуу экениңди ойлоп жаттым эле. Ал жай жана акырын сүйлөдү. "Мен акыркы убактарда сенин укмуштуудай денең жана экзотикалык боёгуң бар кыздар барбы деп карап жүрөм. Жок. Бир да эмес. Сен каалагандай боло аласың.
  
  
  Мен ишенем. Модел. Кино же телевидение актрисасы. Сиз чындап эле дүйнөдөгү эң мыкты аялдай көрүнөсүз. Чыгыш менен Батыштын эң мыктысы».
  
  
  Ал бир аз кызарып кетти. Ал мындай деп ойлоду: "Аялды кыйынчылыктан алаксытуу үчүн бир катар жылуу мактоо сөздөрүндөй эч нерсе жок".
  
  
  "Рахмат. Сен өзүң чыныгы эркек экенсиң, Жерри. Атам чындап эле кызыгып жатат. Ал сени эртең көрүшүңдү каалайт".
  
  
  "Оо." Ник абдан көңүлү калгандай көрүндү.
  
  
  "Мынчалык капа болбо. Менимче, анын чындыгында сага идеясы бар".
  
  
  "Мен ал экен" деп ойлоду Ник. Ал чын эле анын атасыбы деп ойлойм. Ал Джерри Деминг жөнүндө бир нерсе деп ойлоду беле?
  
  
  Мартинилер келди. Ник чын жүрөктөн кошоматчылыкка жана Руфь үчүн чоң мүмкүнчүлүктөргө толгон жумшак маекти улантты. Ал дагы эки стакан заказ кылды. Анан дагы эки. Ал нааразы болду - бирок ичти. Анын катуулугу басаңдады. Ал анын тамашаларына күлүп койду. Убакыт өтүп, алар Remarco клубунун эң сонун стейктерин тандап алышты. Алар коньяк жана кофе ичишти. Алар бийлеп жатышты. Сулуу денесин жерге коюп, Ник: "Ал азыр кандай экенин билбейм, бирок менин маанайым жакшырды" деп ойлоду. Ал аны өзүнө тартты. Ал бошоп калды. Анын көздөрү алардын артынан түштү. Алар жаркыраган жубайларды жаратты. .
  
  
  Ник саатына карады. 9:52. Эми муну менен күрөшүүнүн бир нече жолу бар деп ойлоду ал. Эгер мен муну өзүмө жаккандай кылсам, көпчүлүк Хоуктар муну кабыл алып, өздөрүнүн ачуу комментарийлерин айтышат. Руфтун узун, жылуу капталын анын капталына кысып, столдун астындагы ичке манжалары анын алаканына кызыктуу оюмдарды түшүрүп жатты. Менин жолум, ал чечти. Хок дагы мени шылдыңдаганды жакшы көрөт
  
  
  Алар "Джерри Демингдин" батирине 10:46да киришкен. Алар виски ичип, дарыянын жарыгын карап турушту, ал эми Билли Фэйрдин музыкасы фонду тартуулады. Ал ушунчалык сулуу, экзотикалык, интригалуу кызды оңой эле сүйүп калганын айтып берди. Ойноктук кумарланууга айланып, ал анын көйнөгүн жана костюмун "тыкан болушу үчүн" илип койгондо түн жарым болуп калганын белгиледи.
  
  
  Анын сүйүүгө жөндөмдүүлүгү аны күчтөндүрдү. Муну стресстен арылткыч деп коюңуз, Мартиниге кредит бериңиз, анын эркектерди тартууга кылдат үйрөтүлгөнүн унутпаңыз - бул дагы эле эң сонун болчу. Бул тууралуу ал түнкү саат экиде айтты.
  
  
  Анын эриндери анын кулагына ным болгон, анын деми таттуу кумардын, спирттин жана аялдын эттүү афродизиак жытынын бай, ысык айкалышы. Ал мындай деп жооп берди: "Рахмат, жаным. Сен мени абдан бактылуу кылып жатасың. Жана - сага мунун баары жакпай калды. Мен дагы көп нерсени билем", - деп жылмайып койду, "жагымдуу кызык нерселерди".
  
  
  "Мени капа кылган нерсе", - деп жооп берди ал. "Чынында мен сени таптым, сени бир нече жума көрүшпөйм. Балким айлар."
  
  
  "Кайсы?" Ал жүзүн көтөрдү, анын териси күңүрт чырактын жарыгында нымдуу, ысык, кызгылт жылтылдап жалтылдап турду. – Кайда барасың, атаңды эртең көрөсүң.
  
  
  "Жок. Мен сага айткым келген жок. Мен Нью-Йоркко саат ондо кетем. Учак менен Лондонго, анан Эр-Риядка барам".
  
  
  — Мунай бизнеси?
  
  
  "Ооба. Мен Акито менен ушул тууралуу сүйлөшкүм келди, бирок мен ал азыр үстөлдө эмес деп ойлойм. Алар мени ошол убакта кысымга алышканда, Саудико менен Япониянын концессиясы - сиз бул келишим менен таанышсыз - макул болгон жок. Мунун баары. Сауд Аравиясы Техастан үч эсе чоң, запасы 170 миллиард баррелди түзөт. Мунайдын үстүндө калкып жүрөт. Чоң дөңгөлөктөр Фейсалга тоскоол болууда, бирок беш миң ханзаада бар. Менин байланышым бар. Мен бир нече миллион баррелди кайдан казып алууну билем. ай. Андан пайда үч миллион доллар дешет. Мен үчүн үчүнчү. Мен бул келишимди өткөрүп жибере албайм..."
  
  
  Жалындаган кара көздөрү өзүнөн-өзү чоң ачылды. – Мунун баарын сен мага айткан жоксуң.
  
  
  – Сен сураган жоксуң.
  
  
  – Мүмкүн... балким, атаң сиз менен бара турган келишимге караганда жакшыраак келишим түзүп алмак. Ал май каалап жатат.
  
  
  "Ал япон концессиясында каалаганын сатып алат. Өзүн кызылдарга сатпаса?"
  
  
  Ал акырын баш ийкеди. "Сиз каршы эмессизби?"
  
  
  Ал күлдү. "Эмне үчүн? Муну баары жасайт."
  
  
  – Атама чалсам болобу?
  
  
  – Бара бер, мен аны үй-бүлөмдө сактайм, жаным. Ал аны өптү. Үч мүнөт өттү. Өлүм капюшону жана анын жумушу менен тозокко - муну жөн гана жасоо алда канча кызыктуу болмок - ал кылдаттык менен өчүрдү. – Чалыңыз, убактыбыз аз.
  
  
  Ал кийинип алды, анын угуусу анын сүймөнчүлүгүнө ээ болду. Ал атама Жерри Демингдин эң сонун байланыштары жана ошол миллиондор жөнүндө баарын айтып берди. Ник булгаары баштыкка эки бөтөлкө жакшы виски салды.
  
  
  Бир сааттан кийин ал аны Роквиллдин жанындагы аллеяга алып келди. Орто чоңдуктагы өнөр жай жана соода имаратында жарык күйүп турган. Кире бериштин үстүндөгү жазуу мындай деп жазылган: MARVIN IMPORT-EXPORT. Ник коридордо бара жатып, ал өтө көзгө көрүнбөгөн дагы бир кичинекей белгини көрдү: Конфедерация мунай компаниясынын вице-президенти Уолтер В. Ал тери сумкасын көтөрүп жүргөн.
  
  
  Акито аларды жеке кабинетинде күтүп жаткан. Ал ашыкча иштеген бизнесменге окшоп калды, азыр анын маскасы жарым-жартылай алынып салынды. Ник мунун себебин билет деп ойлоду. Акито учурашып, Руфтун түшүндүрмөсүн жыйынтыктап жатып: "Убакыт аз экенин билем, бирок, балким, мен сиздин Жакынкы Чыгышка саякатыңызды керексиз кыла алам. Биздин танкерлерибиз бар. Колубуздан келгендин баарын сизге жетимиш төрт доллардан төлөйбүз" деди. "Жок дегенде бир жыл мурун жүктөө."
  
  
  "Накталай акчабы?"
  
  
  — Албетте, каалаган валютада.
  
  
  Сиздин өтүнүчүңүз боюнча ар кандай бөлүү же макулдашуу. Көрдүңүзбү, мен эмнени сунуш кылам, мистер Деминг. Сиз кирешеңизди толук көзөмөлдөйсүз. Ошентип, сенин тагдырың».
  
  
  Ник виски салынган баштыкты алып, столдун үстүнө эки бөтөлкө койду. Акито кенен жылмайып койду. — Келишимди ичимдик менен бекитебиз, ээ?
  
  
  Ник артка жөлөнүп, пальтосунун топчуларын чечти. "Эгер сиз дагы Адам Ридди дагы бир жолу сынап көргүңүз келбесе."
  
  
  Акитонун катуу, кургак бети катып калды. Ал нөлдүн астындагы Буддага окшош болчу.
  
  
  Руфь энтигип, Никти чочуп тиктеп, Акитого бурулду. — Ант-кени, мен билген эмесмин...
  
  
  Акито аны колу менен чаап унчукпай калды. "Демек, сен болдуң. Пенсильванияда. Кайыкта. Кыздар үчүн жазуулар."
  
  
  "Бул мен болчумун. Бул колуңду экинчи бутуңа кыймылдатпа. Такыр эле кыймылдабай тур. Мен сени бир заматта өлтүрүп салмакмын. А сенин кызың жабыркап калышы мүмкүн. Баса, ал сенин кызыңбы?"
  
  
  "Жок. Кыздар... катышуучулар."
  
  
  "Узак мөөнөттүү план боюнча жумушка алындым. Мен алардын окуусуна кепилдик бере алам".
  
  
  "Аларга боор ооруба. Кайдан келген, алар эч качан тойбогон болушу мүмкүн. Биз аларга бердик..."
  
  
  Вильгельмина пайда болуп, Никтин билегин шилтеп, Акито унчукпай калды. Анын тоңуп калган жүзү өзгөргөн жок. Ник мындай деди: "Сиз айткандай, мен сиз бутуңуздун астындагы баскычты басып алдыңыз окшойт. Бул Сунг, Гейст жана башкалар үчүн деп үмүттөнөм. Мен да аларды каалайм."
  
  
  "Сен аларды каалайсың. Аларды өлтүрөм дедиң. Сен кимсиң?"
  
  
  "Сиз ойлодуңуз. АКтан Љ3. Үч киши өлтүргүчтүн бири."
  
  
  "Варвар".
  
  
  — Колу жок туткундун мойнуна кылыч чапкандайбы?
  
  
  Акитонун өзгөчөлүктөрү биринчи жолу карарып кетти. Эшик ачылды. Чик Сун Люгерди көрө электе, Акитону карап, бөлмөгө кадам таштады. Ал дзюдо боюнча адистин тез ырайымы менен алдыга жыгылды, анткени Акитонун колдору столдун астынан көрүнбөй калды.
  
  
  Ник биринчи окту Люгер багытталган жерге - Акитонун төш чөнтөгүнө ак жоолуктун үч бурчтугунун бир аз ылдый жагына койду. Анын экинчи атуусу Сунганы оозунан төрт фут алыстыкта кармап калды. Вильгельминанын огу так жүрөгүнө тийгенде кытайлардын колунда көк тапанча көтөрүлгөн. Ал жыгылганда башы Никтин бутуна тийген. Ал аркасына оодарылды. Ник мылтыгын алып, Акитону столдон түртүп жиберди.
  
  
  Карыянын денеси отургучтан капталга кулап түшкөн. Ник белгилегендей, бул жерде мындан ары коркунуч жок, бирок сиз эч нерсеге көңүл бурбастан тирүү калдыңыз. Руфь кичинекей бөлмөдө муздак бычактай анын кулагынын тарсылдагын кескен айнектин кычыраганы менен кыйкырып жиберди. Ал дагы эле кыйкырган бойдон эшикке чуркап чыкты.
  
  
  Ал столдун үстүндөгү жарылуучу заты бар эки бөтөлкө виски алып, анын артынан жөнөдү. Ал коридор менен имараттын артына чуркап, Ник он эки фут артында турган кампага кирди.
  
  
  "Токто" деп бакырды. Ал үйүлгөн кутулардын ортосундагы коридор менен чуркады. Ал Вильгельминаны капкасына кийгизип, ачыкка чыкканда кармап алды. Көйнөк кийген адам автопоезддин аркасынан секирип кеткен. Ал киши: «Эмне...?» деп кыйкырды. үчөө кагылышкандай.
  
  
  Бул Ханс Гейст болчу, анын акыл-эси жана денеси тез эле реакция кылган. Ал Руфту түртүп жиберип, Никтин көкүрөгүнө муштум менен чапкан. БАЛТА киши саламдашуудан качып кутула алган жок – анын ылдамдыгы аны түз эле саламга алып барды. Скотч бөтөлкөлөрү айнектен жана суюктуктан жааган жамгырда бетондун үстүнө жарылды.
  
  
  "Тамеки тартууга болбойт", - деди Ник, Гейсттин тапанчасын өйдө карай шилтеп, анан жерге кулап түшкөндө, чоң киши колдорун ачып, өзүн тегеректеп жапты. Ник гризли аюуну таң калтыруу эмнени билдирерин билген. Ал цементке жанчылып, жанчылып, талкаланган. Ал Вильгельмина же Гюго менен байланыша алган жок. Геист жакын жерде болчу. Ник тизесин топко буруу үчүн бурулду. Тиши моюнун тиштеп жатканын сезгенде, баш сөөгүн адамдын бетине чапты. Бул жигит калыс ойноду.
  
  
  Алар стакан менен вискиди тоголоктоп, полду жаап турган майлуу күрөң затка айлантышты. Ник чыканактары менен түртүп, көкүрөгүн жана далысын түздөп, акыры колдорун бириктирип, атып жиберди – түртүп, кызыгып, бардык тарамыштары менен булчуңдарын кыймылдатып, эбегейсиз күчүнүн толук күчүн бошотту.
  
  
  Гейст күчтүү адам болгон, бирок тулку менен ийинин булчуңдары колдун күчтүүлүгүнө каршы күрөшкөндө атаандаштык болбойт. Анын колдору көтөрүлүп, Никтин кармашкан колдору асманга учуп кетти. Аларды кайра жапкыча, Никтин чагылгандай тез рефлекстери маселени чечти. Ал Гейсттин Адам алмасын темир муштумунун капталы менен кесип, таза сокку адамдын ээгине араң тийген. Геист кулап түштү.
  
  
  Ник кичинекей кампанын калган бөлүгүн тез эле тинтип, анын бош экенин таап, этияттык менен кеңсенин аймагына жакындады. Руфь көздөн кайым болду – ал Акитонун столунун астынан мылтыгын алып, сынап көрбөйт деп үмүттөндү. Анын катуу угуусу коридордун эшигинин сыртында кыймылдап калды. Сэмми чоң бөлмөгө кирди, анын артынан оозунун бурчуна тамеки тыгылган орто чоңдуктагы автомат келди. Ник никотиндин кулубу же сыналгыдан эски гангстердик тасмаларды көрүп жатабы деп ойлоду. Сэмми айнектин сыныгы менен виски жытынын арасында онтогон Гейстин үстүнө эңкейип, кутулар менен коридор менен басып кетти.
  
  
  Мүмкүн болушунча алыстап, Ник коридордо акырын чакырды:
  
  
  – Сэмми, мылтыкты ташта, болбосо өлөсүң.
  
  
  Сэмми кылган жок. Сэмми автоматы менен тапанчасын катуу атып, тамекисин полдогу күрөң массага таштады, ошондо Сэмми өлдү. Ник картон коробкаларды бойлоп жыйырма фут артка чегинди, жарылуунун күчү менен кулагынын тарсылдагын коргоо үчүн оозун кармап алды. Кампа күрөң түтүн массасына айланды.
  
  
  Ник кеңсенин коридоруна бара жатып, бир саамга силкинди. Wow! Бул Стюарт! Башым чыркырап жатты. Ал Акитонун кеңсесине бара жаткан жолдо ар бир бөлмөнү кылдаттык менен текшерип чыгууга ашыккан жок. Ал анын ичине кылдаттык менен кирди, Вильгельмина көңүлүн столдо отурган Руфка бурду, эки колу бош, эки колу көрүнгөн. Ал ыйлады.
  
  
  Шок жана үрөй учуруп, анын кайраттуу жүзүн булгап, көздөрүнөн жаш агып, титиреп, каалаган учурда куса тургандай тумчугуп, - деп ойлоду Ник, ал дагы эле мен көргөн эң сулуу аял.
  
  
  Ал: "Тынч ал, Руфь. Ансыз деле ал сенин атаң эмес болчу. Бул дүйнөнүн акыры эмес" деди.
  
  
  Ал дем алды. Анын башын ийкеп, ачуулуу болду. Ал жетиштүү аба ала алган жок. "Мага баары бир. Биз... сен..."
  
  
  Анын башы катуу жыгачка тийип, анан капталга ооп кетти. Сулуу дене жумшак кездемеден жасалган чүпүрөк куурчакка айланды.
  
  
  Ник эңкейип, мурдун жыттап, ант берди. Цианид, балким. Ал Вильгельминаны кабына салып, анын жылмакай, жылмакай чачына колун койду. Анан эч нерсе болгон жок.
  
  
  Биз ушундай акмакпыз. Баарыбыз. Ал телефонду алып Хоктун номерин терди.
  
  
  
  
  
  
  
  Картер Ник
  
  
  Амстердам
  
  
  
  
  
  НИК КАРТЕР
  
  
  Амстердам
  
  
  маркум уулу Антонду эскерип Лев Шкловский которгон
  
  
  Баштапкы аталышы: Амстердам
  
  
  
  
  
  1-бөлүм
  
  
  
  
  
  Ник Хелми де Бурдун артынан ырахат алган. Анын сырткы көрүнүшү шыктандырчу. Ал чындап көңүл бурду, "сулуулардын" бири. Ал Джон Кеннеди эл аралык аэропортунан өтүп бара жатып, анын артынан KLM DC-9 тарапты көздөй жөнөдү. Анын энтузиазмына, ак зыгыр костюмуна жана жалтырак булгаары портфелине суктангандан башка эч нерсе жок.
  
  
  Ник анын артынан ээрчип бара жатып, анын кыска юбкасын көрүш үчүн мойнун ийкеп кала жаздаган кишинин: «Бул ким?» деп кобуранганын укту.
  
  
  — Швед кино жылдызы? — деп сунуштады стюардесса. Ал Никтин билетин текшерди. - Норман Кент мырза. Биринчи класс. Рахмат.' Хельми так Ник аны күтүп жаткан жерге отурду. Ошентип, ал анын жанына отурду да, стюардесса менен бир аз скрипка кылды, ошондуктан бул өтө кокусунан көрүнбөйт. Ордуна жеткенде Хелмиге баладай жылмайып койду. Узун бойлуу, күйгөн жигиттин мындай бакытка сүйүнүшү кадимки эле көрүнүш эле. Ал акырын: "Кутмандуу күн" деди.
  
  
  Жумшак кызгылт эриндер менен жылмаюу жооп болду. Анын узун, ичке манжалары толкунданып чырмалышкан. Ал аны ээрчиген учурдан тартып (ал Мэнсондун үйүнөн чыгып кеткенде), ал чыңалган, тынчсызданган, бирок сак эмес болчу. "Нерв", - деп ойлоду Ник.
  
  
  Ал Марк Кросс чемоданын отургучтун астына түртүп, отурду – кызды сүзбөй, ушундай узун бойлуу киши үчүн абдан жеңил жана тыкан.
  
  
  Ал терезеден сырткы көрүнүшкө кызыккандай түр көрсөтүп, бамбук түстөгү жалтырак чачынын төрттөн үч бөлүгүн көрсөттү. Ал мындай маанайды өзгөчө сезчү - ал кас эмес, жөн гана тынчсыздануу менен толгон.
  
  
  Орундар толуп калган. Эшиктер жумшак алюминий дүбүртү менен тарс жабылды. Үн күчөткүчтөр үч тилде чыркырап жатышты. Ник кыздын тынчын албай, коопсуздук курун эпчилдик менен байлап алды. Ал аны менен бир аз ойноду. Реактивдүү кыймылдаткычтар коркунучтуу кыйкырышты. Чоң учак учуп-конуу тилкесин көздөй келе жатып, титиреп, экипаж коопсуздук текшерүүлөрүнүн тизмесинен өтүп баратканда ачууланып ызылдап кетти.
  
  
  Гельминин кол таянгычтарындагы муундары аппак эле. Ал акырын башын бурду: Никтин кенен ачылган болоттой боз көзүнүн жанында көк, тунук, коркуп кеткен көздөр пайда болду. Ал каймактай тери, кызарган эриндер, ишенбөөчүлүк жана коркуу көрдү.
  
  
  Ал канчалык бейкүнөө көрүнөөрүн билип, жылмайып койду. "Чын эле," деди ал. "Мен сага эч кандай жамандык кылбайм. Албетте, мен суусундуктар берилгиче күтө алмакмын - бул кадимки эле сага кайрылуу учуру. Бирок колуңдан көрүп турам, сен анчалык ыңгайлуу эмессиң". Ичке манжалары бошоңдоп, колдорун бекем кысып, күнөөлүүдөй биригип кетти.
  
  
  — Бул сиздин биринчи рейсиңизби?
  
  
  'Жок жок. Мен жакшымын, бирок рахмат. Ал назик таттуу жылмаюу кошуп койду.
  
  
  Дагы эле мойнуна алган жумшак, ишендирүүчү үн менен Ник сөзүн улады: "Мен сени колдоруңду кармай турганчалык жакшы билсем кана..." Көк көздөр чоңойду, бул эскертүү учкуну. '...сени тынчтандыруу үчүн. Бирок өзүмдүн жыргалчылыгым үчүн. Апам мени тааныштырмайынча мындай кылба деди. Апам этикетти абдан жакшы көрчү. Бостондо биз көбүнчө бул тууралуу так айтабыз...
  
  
  Көк түстөгү өзгөчөлүктөр жоголуп кетти. Ал укту. Эми кызыкчылыктын жыты бар эле. Ник үшкүрүнүп, кайгылуу башын чайкады. "Андан кийин атам Cohasset Sailing Club жарышында борттун үстүнө кулап түшкөн. Финишке жакын калган. Клубдун так алдында."
  
  
  Кемчиликсиз каштар тынчсызданган көздөр менен жолугушту - азыр алар бир аз тынчсыздангандай көрүндү. Бирок бул да мүмкүн. менде жазуулар бар; Мен ошол кайык жарыштарын көрдүм. Ал жаракат алганбы? ал сурады.
  
  
  'О жок. Бирок атам өжөр адам. Ал дагы эле бөтөлкөсүн кармап турганда, сууга чыгып, аны кайра бортко ыргытмакчы болду».
  
  
  Ал күлдү. Анын колдору ошол жылмаюу менен бошоңдоду.
  
  
  Көңүлү чөккөн Ник аны менен кошо күлдү. – Жана ал сагынган.
  
  
  Ал терең дем алып, кайра чыгарды. Ник жин аралашкан таттуу сүттүн жана анын кызыктуу атырынын жытын сезди. Ал ийинин көтөрдү. "Ошондуктан мени тааныштырмайынча колуңду кармай албайм. Менин атым Норман Кент".
  
  
  Анын жылмаюусу жекшемби күнкү New York Times гезитинде башкы орунга чыкты. "Менин атым Хелми де Бур. Эми колумду кармаштын кереги жок. Мен азыр жакшы сезип жатам. Баары бир рахмат, Кент мырза. Сиз психологсузбу?
  
  
  – Жөн эле бизнесмен. Реактивдүү моторлор күркүрөгөн. Ник төрт дроссель азыр акырындап алдыга жылып баратканын элестетип, учуу алдындагы жана учуу учурундагы татаал процедураны эстеди, статистика жөнүндө ойлонду жана отургучтардын арткы жагын кысып турганын сезди. Гельминин муундары кайра агарып кетти.
  
  
  «Ушундай учакта эки киши тууралуу окуя бар», - деди ал. "Адам толугу менен эс алып, бир аз уйкуда. Ал жөнөкөй жүргүнчү. Аны эч нерсе капа кылбайт. Экинчиси тердеп, отургучту кысып, дем алууга аракет кылып жатат, бирок дем ала албай жатат. Ким экенин билесиңби?
  
  
  Учак титиреп жатты. Жер Хелминин жанындагы терезеден өтүп кетти. Никтин курсагы омурткасына кысып калган. Ал аны карады. 'Мен билбейм.'
  
  
  — Бул киши учкуч.
  
  
  Ал бир саамга ойлонуп туруп, анан кубанычтуу күлүп жиберди. Жагымдуу ынак көз ирмемде сары баш анын ийнине тийди. Самолет бир саамга токтоп, андан кийин улангандай көрүнгөн жай көтөрүлүп, жерге кулап, урунуп, жерден көтөрүлдү.
  
  
  Тыюу салган жарыктар өчүп калды. Жүргүнчүлөр коопсуздук курун чечишти. - Мистер Кент, - деди Хелми, - сиз билесизби, авиалайнер теориялык жактан уча албаган машина экенин?
  
  
  "Жок," Ник калп айтты. Ал анын жообуна суктанды. Ал анын башына мүшкүл түшкөнүн канчалык билди деп ойлоду. – Келгиле, коктейльден ууртап алалы.
  
  
  Хельмиде Ник жагымдуу компания тапты. Ал мистер Кентке окшоп коктейль ичип, үч жолу ушундай коктейлден кийин анын толкундануусу басылган. Даамдуу голландиялык тамактарды жеп, сүйлөшүп, окуп, кыялданышты. Алар китеп окуу лампаларын өчүрүп, ысырапкорчулук коомунун балдарына үлгү болуп, уктамакчы болушканда, ал башын ага жөлөп: «Эми мен сенин колуңду кармайын дедим» деп шыбырады.
  
  
  Бул өз ара жылуу мамиленин мезгили, ден соолугун чыңдоо мезгили, дүйнө мурункудай эмес экен деп эки сааттык мамиле кылган.
  
  
  Ал эмнени билди? – деп ойлоду Ник. Анын алгачкы толкундануусунун себеби эмнеден улам болду? Нью-Йорк менен Амстердамдагы кеңселеринин ортосунда тынымсыз учуп турган престиждүү зергер үйү болгон Manson's үчүн иштеген AX бул курьерлердин көбү адаттан тыш эффективдүү шпиондук аппараттын бир бөлүгү экенине толук ишенчү. Кээ бирлери кылдаттык менен текшерилди, бирок алардан эч нерсе табылган жок. Бард галереясынын алмаз сатып алуучусу, AXтин N3 номери Ник Картер, ака Норман Кент аны кокустан жолуктурбаганын билсе, Хелминин нервдери кандай кабыл алат?
  
  
  Анын жылуу колу аны кычыштады. Ал коркунучтуу беле? Акыры Мэнсонду шпиондук аппараттын негизги борбору катары табуу үчүн AX агенти Херб Уитлок бир нече жыл талап кылды. Көп өтпөй аны Амстердам каналынан балык кармашкан. Кырсык катары кабарланган. Херб ырааттуу түрдө Мэнсон ушунчалык ишенимдүү жана жөнөкөй системаны иштеп чыккандыктан, фирма түпкүлүгүндө чалгындоо брокери болуп калды: кесипкөй шпион үчүн ортомчу. Херб АКШнын деңиз флотунун баллистикалык курал системасынын фотокөчүрмөлөрүн - 2000 долларга сатып алды, анда жаңы геобаллистикалык компьютердин диаграммасы көрсөтүлгөн.
  
  
  Ник Хелминин жагымдуу жытын жыттады. Анын кобуранган суроосуна ал: "Мен жөн гана алмазды сүйгөн адаммын. Балким, шектенүүлөр болот" деди.
  
  
  "Адам ушинтип айтканда, ал дүйнөдөгү эң мыкты бизнес коргонуу каражаттарынын бирин куруп жатат. Сиз төрт С тамгасын билесизби?
  
  
  "Түс, ачыктык, жаракалар жана караттар. Мен байланыштарды, ошондой эле каньондор, сейрек кездешүүчү таштар жана ишенимдүү дүң сатуучулар боюнча кеңештерди издеп жатам. Бизде кээ бир бай кардарлар бар, анткени бизде этикалык стандарттар абдан жогору. Биздин соодабызды эң чоң микроскоптун астына койсоңуз болот. , жана биз айткандай, бул ишенимдүү жана кемчиликсиз болот."
  
  
  - Ооба, мен Мэнсондо иштейм. Мен соода жөнүндө бир нерсе билем." Ал зергерчилик бизнеси жөнүндө маектешти. Анын керемет эс тутуму анын айткандарынын баарын эстеп турду. Норман Кенттин чоң атасы биринчи Ник Картер болгон, ал укук коргоо органдарына көптөгөн жаңы ыкмаларды киргизген детектив болгон. Зайтундагы передач. - түстүү коктейль стаканына Мартини ыраазы болмок, бирок аны таң калтырган жок. Ал чөнтөк саатында телекс иштеп чыкты. Сиз бут кийимиңиздин согончогундагы сенсорду жерге басып, аны күйгүздүңүз.
  
  
  Николас Хантингтон Картер III Америка Кошмо Штаттарынын "белгисиз кызматы" АКСтын үчүнчү номери болуп калды, ошондуктан ЦРУ бул ысым гезитте кайрадан айтылганда коркуп кетти. Ал өлтүрүүгө укугу бар төрт Киллмастердин бири болгон, AX аны эч кандай шартсыз колдогон. Аны иштен кетирсе болмок, бирок жоопко тартылбайт. Кээ бирөөлөр үчүн бул абдан оор болгон, бирок Ник кесипкөй спортчунун физикалык формасын сактап калган. Ал жакты.
  
  
  Ал Мэнсондун шпиондук шакеги жөнүндө көп ойлонду. Бул сонун болуп чыкты. Алабама штатындагы Хантсвилл шаарында белгилүү ышкыбоз тыңчыга «сатылган» алты өзөктүк дүрмөттүү PEAPOD ракетасынын жетектөөчү диаграммасы Москвага тогуз күндөн кийин жеткен. AX агенти анын көчүрмөсүн сатып алган жана ал сегиз барактан турган эң майда-чүйдөсүнө чейин кемчиликсиз болгон. Бул АКШнын 16 агенттигинин байкоо, көзөмөлдөө жана алдын алуу боюнча эскертилгенине карабастан болду. Коопсуздук тести катары бул ийгиликсиз болду. Ошол тогуз күндүн ичинде «кокусунан» ары-бери каттаган үч Мэнсон чабарманы кылдат текшериш керек болчу, бирок эч нерсе табылган жок.
  
  
  «Эми Хелми жөнүндө», - деп ойлоду ал уйкусурап. Катышканбы же күнөөсүзбү? Ал эми анын тиешеси бар болсо, бул кантип болот?
  
  
  "...Бардык алмаз базары жасалма" деди Хелми. "Ошондуктан алар чоң табылгадан өтүшү керек болсо, аны көзөмөлдөө мүмкүн эмес. Ошондо бардык баалар кескин төмөндөйт."
  
  
  Ник үшкүрдү. "Азыр мени дал ушул нерсе коркутуп жатат. Соодада жүзүңдү жоготуп эле койбостон, көз ачып жумганча талкаланып калышың мүмкүн. Эгер алмазга көп инвестиция салган болсоң, анда пуф. Ошондо миллионго эмне төлөгөнүң болот. жарымы гана баалуу."
  
  
  "Же үчүнчүсү. Рынок бир эле учурда ушуга чейин төмөндөйт. Анан күмүш бир кездегидей ылдыйлайт».
  
  
  "Мен сиз кылдаттык менен сатып алышыңыз керек экенин түшүнөм."
  
  
  — Идеяларыңыз барбы?
  
  
  – Ооба, бир нече үйгө.
  
  
  — Анан Мэнсондор үчүн да?
  
  
  'Ооба.'
  
  
  — Мен ошондой ойлогом. Биз чындыгында дүң сатуучулар эмеспиз, бирок, бардык чоң үйлөр сыяктуу эле, биз бир учурда чоң көлөмдө соода кылабыз. Сиз биздин режиссёр Филипп ван дер Лаан менен жолугушуңуз керек. Ал картелдерден тышкаркы бардык адамдардан көбүрөөк билет».
  
  
  - Ал Амстердамдабы?
  
  
  'Ооба. Бүгүн, ооба. Ал иш жүзүндө Амстердам менен Нью-Йорктун ортосунда алдыга-артка кыдырат."
  
  
  "Бир күнү мени аны менен тааныштыр, Хелми. Мүмкүн, биз дагы деле соода кылсак болот. Мындан тышкары, мен сени экскурсовод катары пайдаланып, шаарды бир аз кыдырып көрсөтсөм болмок. Бүгүн түштөн кийин мага кошуласыңбы? Анан мен сени түшкү тамакка тартуулайын".
  
  
  — Ырахат менен. Сиз да секс жөнүндө ойлондуңуз беле?
  
  
  Ник көзүн ирмеп койду. Бул таң калыштуу сөз аны бир саамга тең салмактан тайдырды. Ал буга көнгөн эмес. Анын рефлекстери четте болушу керек. "Сиз антип айтмайынча эмес. Бирок дагы эле аракет кылып көрүү керек."
  
  
  "Эгерде баары жакшы болсо. Акыл-эс жана тажрыйба менен."
  
  
  "Анан, албетте, талант. Бул жакшы стейк же жакшы бөтөлкө шарап сыяктуу. Бир жерден баштоо керек. Андан кийин аны кайра кыйратпоо үчүн ынануу керек. Анан баарын билбесең. , китептен сура же оку."
  
  
  "Менин оюмча, көп адамдар бири-бирине чынчыл болушса, бактылуураак болмок. Айтайын дегеним, сиз жакшы күндү же жакшы тамакты күтсөңүз болот, бирок бул жерде дагы эле жакшы секске ишене албайсыз окшойт. Азыр Амстердамда баары башкача. Бул биздин пуритандык тарбиядан уламбы же ал дагы эле Виктория мурасынын бир бөлүгүбү? Билбейм."
  
  
  "Жакшы, акыркы бир нече жылда биз бири-бирибиз менен бир аз эркин болуп калдык. Мен өзүм да жашоону бир аз жакшы көрөм, секс да жашоонун бир бөлүгү болгондуктан, мага да жагат. Сиз лыжа тээп, голландиялык сыра же оюңузду жактырганыңыздай эле. Пикассо». Муну укканда ал аны менен тамашалашып жатабы деген ой менен көздөрүн боорукердик менен карап турду. Анын жалтылдаган көк көздөрү бейкүнөөлүк менен жаркырап турду. Анын татынакай жүзү рождество картасындагы периштедей бейкүнөө көрүндү.
  
  
  Ал башын ийкеди. "Мен сени ушинтип ойлодум деп ойлогом. Сен эркек экенсиң. Бул америкалыктардын көбү унчукпайт. Алар тамак жеп, стаканды кайра ыргытып, толкунданып, эркелетет. Оо, эмне үчүн америкалык аялдар секстен жийиркенет деп таң калышат. жыныстык катнаш, мен жөн гана төшөктө секирүү эмес дегеним. Мен жакшы мамилени билдирет. Сиз жакшы доссуз жана бири-бириңиз менен сүйлөшө аласыз. Акыры, кандайдыр бир жол менен жасоо керек экенин сезгениңизде, жок дегенде бул жөнүндө сүйлөшө аласыз. Акыры убакыт келет, анда, жок дегенде, бири-бириңер менен байланышыңар болот».
  
  
  — Кайда жолугабыз?
  
  
  'Ой.' Ал сумкасынан Мэнсон үйдүн визиттик картасын алып чыгып, артына бир нерсе жазды. 'Саат үчтө. Түшкү тамактан кийин үйгө келбейм. Жерге коноорубуз менен мен Филипп ван дер Лаанга барам. Сизге жолуга турган адам барбы?
  
  
  'Жок.'
  
  
  - Анда мени менен жүр. Аны менен сиз кошумча байланыштарды баштасаңыз болот. Ал сизге сөзсүз жардам берет. Бул кызыктуу адам. Мына, жаңы Schiphol аэродрому бар. Чоң, туурабы?
  
  
  Ник тил алчаак терезени карап, анын чоң жана таасирдүү экенине макул болду.
  
  
  Ал алыстан төрт чоң учуу тилкесин, башкаруу мунарасын жана он кабаттуу имараттарды көрдү. Канаттуу аттар үчүн дагы бир адам жайыт.
  
  
  "Бул деңиз деңгээлинен төрт метр төмөн", - деди Хелми. "Муну отуз эки туруктуу кызмат колдонот. Алардын маалымат тутумун жана Tapis roulant, ролик жолдорун көрүшүңүз керек. Тигил жерде, шалбаалуу жерлерди караңыз. Бул жердеги дыйкандар абдан тынчсызданып жатышат. Бул жерде дыйкандар эле эмес. Бул жолду ошол жерде дешет. "бульдозер". Бул адамдардын баары коркунучтуу ызы-чууга туруштук бериши керек. Жомокчу катары шыктануу менен ага эңкейди. Анын көкүрөгү бекем болчу. Анын чачы жыттанып турду. "Ой, кечир мени. Балким, сен мунун баарын мурунтан эле билесиң. Жаңы Схипхолдо болдуң беле?
  
  
  - Жок, бир гана Схипхол карыя учуп бараткан. Көп жыл мурда. Мен Лондон жана Париж аркылуу кадимки маршрутумдан биринчи жолу тайдым».
  
  
  «Эски Схипхол 3 чакырым алыстыкта, бүгүнкү күндө жүк ташуучу аэропорт.
  
  
  "Сен идеалдуу гидсиң, Хелми. Мен дагы байкадым, сен Голландияны абдан жакшы көрөсүң."
  
  
  Ал күлүп койду. "Мистер Ван дер Лаан мен дагы деле ушундай өжөр голландиялыкмын дейт. Ата-энем Амстердамдан отуз чакырым алыстыкта жайгашкан Хилверсум шаарынан келишкен."
  
  
  "Демек, сиз ылайыктуу жумуш таптыңыз. Бул сиздин эски мекениңизге мезгил-мезгили менен барууга мүмкүндүк берет."
  
  
  'Ооба. Бул анча деле кыйын болгон жок, анткени мен тилди мурунтан эле билчүмүн».
  
  
  — Сиз буга ыраазысызбы?
  
  
  'Ооба.' Ал сулуу эриндери анын кулагына жеткенче башын көтөрдү. "Сиз мага боорукер болдуңуз. Мен өзүмдү жакшы сезген жокмун. Мен өтө чарчадым окшойт. Мен азыр бир топ жакшы сезип жатам. Эгер сиз көп учсаңыз, убакыттын айырмасынан кыйналасыз. Кээде эки толук он сааттык иш күнүбүз чогуу болот. Мен сени Фил менен жолуктургум келет. Ал сага көптөгөн тузактарды жеңүүгө жардам берет.
  
  
  Бул сүйкүмдүү болчу. Ал чындап ишенсе керек. Ник анын колун сылап койду. "Мен сени менен бул жерде отурганыма бактылуумун. Сен абдан сулуусуң, Хелми. Сен ушундай адамсың. Же мен туура эмес айтып жатамбы? Сен да акылдуусуң. Демек, сен чындап эле адамдарга бир нерсени сезесиң. Бул Карьерасы үчүн ядролук бомбаларды гана тандаган окумуштууга карама-каршы келет».
  
  
  "Бул мен көргөн эң таттуу жана эң оор комплимент, Норман. Менимче, азыр барышыбыз керек."
  
  
  Алар расмий түрдө өтүшүп, жүктөрүн табышты. Хелми аны жетелеп, курулуп жаткан имараттын алдынан «Мерседес» машинесин айдап бара жаткан чың бойлуу жигиттин жанына алып барды. "Биздин жашыруун унаа токтоочу жайыбыз" деди Хелми. — Салам Кобус.
  
  
  -Саламатсызбы,-деп жигит алардын жанына басып келип, оор жүктөрүн алды.
  
  
  Анан бул окуя болду. Никтин баарын жакшы билген жүрөк ооруткан, курч үн. Ал Хелмини машинанын арткы орундугуна түрттү. 'Бул эмне болчу?' ал сурады.
  
  
  Эгер сиз эч качан чаар жыландын үнүн, артиллериялык снаряддын ызылдаган жарылуусун же жанынан өтүп бараткан октун оорутуу ышкырын укпасаңыз, анда биринчи жолу коркосуз. Бирок мындай үн эмнени билдирерин билсеңиз, дароо сергек болуп, чара көрөсүз. Ок алардын башына тийди. Ник октун үнүн уккан жок. Курал жакшы басылган, балким, автоматтык эмес куралдан. Балким, снайпер азыр куралын кайра жүктөп жаткандыр?
  
  
  "Бул ок болчу" деди ал Хелми менен Кобуска. Алар, балким, мурунтан эле билишкен же болжолдогон. – Кет бул жерден. Токто, менин кайтып келишимди күт. Кандай болгон күндө да, бул жерде калба.
  
  
  Ал бурулуп, курулуп жаткан үйдүн боз таш дубалын көздөй чуркады. Тоскоолдуктан секирип өтүп, тепкич менен эки-үч тепкичке көтөрүлдү. Узун имараттын алдында жумушчулардын топтору терезелерди орнотуп жатышты. Имараттын босогосунан чуркап киргенде алар аны карап да коюшкан жок. Бөлмө килейген, чаңга толуп, акиташ менен катууланып бараткан бетондун жыттанып турган. Оң жакта эки киши дубалга шыбак менен шыбап иштеп жатышкан. "Алар эмес" деп чечти Ник. Алардын колдору нымдуу чаңдан аппак эле.
  
  
  Ал чоң, жеңил секирик менен тепкичке чуркады. Жакын жерде төрт стационардык эскалатор бар болчу. Өлтүргөндөр бийик, бош имараттарды жакшы көрүшөт. Балким, өлтүргөн киши аны көрө электир. Аны көргөндө азыр чуркамак. Ошентип, биз чуркоо киши издеп жатабыз. Үстүндөгү полго бир нерсе кулап түштү. Ник тепкичтин аягына жеткенде - чындыгында бул эки тепкич болчу, анткени биринчи кабаттын шыбы абдан бийик болчу - полдун жаракасынан боз цемент тактайлар каскады кулап түшкөн. Эки киши жанында туруп, кир колдору менен жаңсап, италиялыкча кыйкырып жатышты. Андан ары, ары жактан бир адамдын көлөмдүү фигурасы – маймылга окшоп калган чың денеси түшүп, көздөн кайым болду.
  
  
  Ник имараттын алдындагы терезеге чуркады. Мерседес токтоп турган жерди карады. Ал снаряддын гильзасын издегиси келген, бирок бул курулушчулардын же полициянын кийлигишүүсүнөн ашкан жок. Италиялык масондор анын тарапка кыйкыра башташты. Тепкичтен тез эле чуркап түшүп, жолдон Мерседести көрдү, Кобус бирөөлөрдү күтүп жаткандай түр көрсөттү.
  
  
  Ал ичине кирип, кубарган Хелмиге: «Мен аны көрдүм окшойт, оор, ийилген жигит», - деди. Колу анын эриндерин басты. - Бизди - мени - сени атып салды, туурабы? Мен билбейм... "
  
  
  Ал дээрлик паникага алды. "Сен эч качан билбейсиң" деди ал. – Балким, пневматикалык мылтыктан чыккан ок болгондур, азыр сени ким аткысы келет?
  
  
  Ал жооп берген жок. Бир аздан кийин алакан кайра түшүп калды. Ник анын колун сылап койду. – Балким, Кобуска бул окуяны унутуп калсын десең жакшы болмок, сен аны жакшы билесиңби?
  
  
  'Ооба.' Ал голландча айдоочуга бир нерсе айтты. Ал ийинин куушуруп, анан жапыз учкан вертолетту көрсөттү. Бул чоң краб тырмактарына окшош жүк структурасында автобус ташыган жаңы орус гиганты болчу.
  
  
  "Шаарга автобус менен барсаңыз болот" деди Хелми. "Эки нөөмөт. Бири борбордук Нидерланддан. Экинчи кызматты KLM өзү башкарат. Бул үч гульденге жакын турат, бирок ушул күндөрү так айта албайсыз.
  
  
  Бул голландиялык сарамжалдуулукпу? Алар өжөр. Бирок мен алар коркунучтуу болушу мүмкүн деп ойлогон эмесмин».
  
  
  "Балким, бул пневматикалык тапанчадан атылгандыр."
  
  
  Ал ага өзү ишенип калгандай таасир калтырган жок. Анын атайын өтүнүчү боюнча, ал алар өтүп бара жаткан Вонделпаркты карады. Алар Vijelstraat жана шаардын борбору Рокин аркылуу Дамды көздөй жөнөштү. "Амстердамды мен билген башка шаарлардан айырмалап турган бир нерсе бар" деп ойлоду ал.
  
  
  - Шипхолдогу бул окуя тууралуу шефиңизге айтып берелиби?
  
  
  'Ой жок. Келгиле, мындай кылбайлы. Филипти «Краснопольская» мейманканасында көрөм. Алардын куймактарын сөзсүз аракет кылыңыз. Компаниянын негиздөөчүсү аларды 1865-жылы ишке киргизген, ошондон бери алар менюдан жок боло элек. Өзү кичинекей кафеден баштаган, азыр ал чоң комплекске айланды. Бирок, ал дагы эле абдан сүйкүмдүү.
  
  
  Ал анын өзүн башкара баштаганын көрдү. Ал керек болушу мүмкүн. Ал анын капкагы жарылып кетпегенине ишенди - өзгөчө азыр, ушунчалык тез. Ал бул ок ага арналганбы деп ойлонот.
  
  
  Ко Никтин жүгүн Почтанын жанындагы Nieuwe Zijds Voorburgwal деген жерде, жакын жердеги Die Port van Cleve мейманканасына алып барууга убада берди. Ал мейманканага Helmy туалеттик буюмдарын да алып келген. Ник анын булгаары портфельди жанында сактап жүргөнүн көрдү, ал тургай аны менен учактагы ажатканага да барган. Анын мазмуну кызыктуу болушу мүмкүн, бирок, балким, анда эскиздер же үлгүлөр гана камтылган. Эч нерсени текшергендин кереги жок болчу - азырынча жок.
  
  
  Хельми ага кооз «Краснопольский» мейманканасынын айланасын керсетту. Филипп Ван дер Лаан муну өзүнө абдан жеңил кылды. Ал башка киши менен жыгач устундуу кооз бөлмөдө эртең мененки тамактанып отурган. Хелми чемоданды Ван дер Лаандын жанына койду, аны менен учурашты. Андан кийин ал Ник менен тааныштырды. Кент мырза зергерчиликке абдан кызыгат».
  
  
  Ал киши расмий учурашуу, кол алышуу, таазим кылуу жана эртең мененки тамакка чакыруу үчүн ордунан турду. Ван дер Лаан менен башка адам Констант Драйер болчу. "Ван Мэнсондуку" деп ал жерде болуу сыймык катары айткан.
  
  
  Ван дер Лаан орто бойлуу, сымбаттуу жана күчтүү болгон. Анын курч, тынчы жок күрөң көздөрү бар эле. Ал тынч көрүнгөнү менен, анын ичинде бир нерсе тынчы жок, ашыкча энергия бар эле, бул же бизнестен, же өзүнүн тентектигинен улам болгон. Ал италиялык стилдеги боз баркыт костюмун кийген, ал абдан заманбап эмес; алтынга окшош кичинекей жалпак топчулуу кара жилет, кызыл жана кара галстук жана болжол менен үч караттык көк жана ак бриллиант менен шакек - баары таптакыр кемчиликсиз көрүндү.
  
  
  Тернер өзүнүн жетекчисинин бир аз кичирээк версиясы болгон, ал биринчи кезекте ар бир кийинки кадам үчүн кайраттуулукту чогултушу керек, бирок ошол эле учурда жетекчисине карама-каршы келбей тургандай акылдуу адам болгон. Анын жилетинде кадимки боз топчу бар болчу жана алмазынын салмагы болжол менен бир карат болчу. Бирок анын көзү кыймылдаганды жана жаздырганды үйрөнгөн. Алардын анын жылмаюусуна эч кандай тиешеси жок болчу. Ник алар менен сүйлөшүүгө кубанычта болорун айтты жана алар отурушту.
  
  
  — Сиз дүң сатуучуда иштейсизби, мистер Кент? – деп сурады ван дер Лаан. "Мэнсон кээде алар менен бизнес кылат."
  
  
  'Жок. Мен Бард Галереясында иштейм».
  
  
  "Мистер Кент бриллианттар жөнүндө дээрлик эч нерсе билбестигин айтат" деди Хелми.
  
  
  Ван дер Лаан күрөң мурутунун астына тиштерин тыкан бүктөп жылмайып койду. "Баардык акылдуу сатып алуучулар ушинтип айтышат. Кент мырзанын лупасы болушу мүмкүн жана ал аны кантип колдонууну билет. Сиз бул мейманканада жатасызбы?"
  
  
  'Жок. "Ди Порт ван Кливде" деп жооп берди Ник.
  
  
  "Жакшы мейманкана" деди Ван дер Лаан.Ал маңдайдагы официантты көрсөтүп, болгону: "Эртең мененки тамак" деп гана айтты. Анан Хелмиге кайрылды, Ник директордун кол алдындагы кызматкерге көрсөткөн жылуулугун байкады.
  
  
  "Аа, Хелми," деп ойлоду Ник, "сен бул жумушка абройлуу көрүнгөн компаниядан келдиң". Бирок дагы эле бул өмүрдү камсыздандыруу эмес. "Сапар жакшы болсун" деп сурады Ван дер Лаан.
  
  
  "Рахмат, мистер Кент, мен Норманды айтып жатам. Бул жерде америкалык ысымдарды колдоно алабызбы?"
  
  
  "Албетте." – Ван дер Лаан чечкиндүү кыйкырып, Драйерден башка эч нерсе сурабастан. "Тынчсыз учуу?"
  
  
  'Жок. Аба ырайы бир аз тынчсыздандырды. Экөөбүз жанаша отурдук, Норман менин көңүлүмдү бир аз көтөрдү».
  
  
  Ван дер Лаандын күрөң көздөрү Никтин жакшы табити менен куттуктады. Анда эч кандай көрө албастык жок эле, бир нерсе ойго батты. Ник Ван дер Лаан кайсы тармакта болбосун директор болот деп ишенген. Ал тубаса дипломаттык ыкластуулукка ээ болгон. Ал өзүнүн ээнбаштыгына ишенди.
  
  
  - Кечиресиз, - деди Ван дер Лаан, - мен бир азга кетишим керек.
  
  
  Ал беш мүнөттөн кийин кайтып келди. Ал ажатканага барууга же башка бир нерсе кылууга жетиштүү болгон.
  
  
  Эртең мененки тамак ар түрдүү нандардан, алтын сары майдын дөбөсүнөн, сырдын үч түрүнөн, куурулган уйдун кесиминен, кайнатылган жумурткадан, кофе жана сырадан турган. Ван дер Лаан Никке Амстердамдагы алмаз соодасы тууралуу кыскача маалымат берип, ал сүйлөшкүсү келген адамдардын атын атады жана анын эң кызыктуу жактарын да айтып өттү. —...Анан эртең менин кеңсеме келсең, Норман, мен сага бизде эмне бар экенин көрсөтөм.
  
  
  Ник сөзсүз келерин айтты да, эртең мененки тамак үчүн ыраазычылык билдирип, колун кысып, көздөн кайым болду. Ал кеткенден кийин Филипп ван дер Лаан кыска, жыпар жыттуу сигара күйгүздү. Ал Хелми алып келген булгаары портфельди таптап, аны карады. — Муну учакта ачкан жоксуңбу?
  
  
  'Албетте жок.' Анын үнү таптакыр тынч эмес болчу.
  
  
  – Аны муну менен жалгыз калтырдыңбы?
  
  
  – Фил, мен өз ишимди билем.
  
  
  – Сага анын жаныңда отурганы кызыктай көрүнгөн жок беле?
  
  
  Анын жалтылдаган көк көздөрү ого бетер чоңойду. 'Неге? Ал учакта алмаз сатуучулар дагы көп болсо керек. Мен болжолдонгон сатып алуучунун ордуна атаандашка туш болушум мүмкүн эле. Балким, сен ага бир нерсе сатасың».
  
  
  Ван дер Лаан анын колун таптады. "Кабатыр болбо. Аны текшерип тур. Керек болсо Нью-Йорктун банктарына чал."
  
  
  Экинчиси башын ийкеди. Ван дер Лаандын абдан токтоо жүзү күмөндү жашырды. Ал Хелми өтө көп нерсени билген коркунучтуу, корккон аялга айланды деп ойлоду. Азыр, бул учурда, ал анчалык ишенимдүү эмес болчу. Адегенде ал "Норман Кент" полициячы деп ойлоду - азыр анын өтө шашылыш оюнан күмөн санады. Ал Павелди чакырганы туурабы деп ойлоду. Эми аны токтотууга кеч болуп калды. Бирок, жок дегенде, Пабыл жана анын достору бул Кент жигит жөнүндө чындыкты билишет.
  
  
  Хелми кабагын бүркөп: "Чын эле ушундай деп ойлойсуңбу..."
  
  
  "Мен андай деп ойлобойм, балам. Бирок сен айткандай, биз ага жакшы нерсени сатсак болмок. Кредитин текшериш үчүн."
  
  
  Ник дамбаны кесип өттү. Жаздын жели кооз болчу. Ал бир аз ыкшоо аракет кылды. Ал адамдардын өздөрүндөй таза көрүнгөн имараттардын ортосундагы унаасыз тротуар менен жыш агым өтүп жаткан кооз Кальверстраатты карады. – Бул адамдар чындап эле ушунчалык тазабы? – деп ойлоду Ник. Ал титиреп кетти. Азыр ал жөнүндө тынчсыздана турган учур эмес.
  
  
  Ал Кейзерсграхтка жөө барууну чечти - мас Герберт Уитлокко эмес, чөгүп кеткендерге урмат көрсөтүү. Герберт Уитлок туристтик агенттикке ээлик кылган АКШ өкмөтүнүн жогорку даражалуу кызматкери болгон жана ошол күнү жинди өтө көп ичсе керек. Болушу мүмкүн. Бирок Герберт Уитлок AH агенти болгон жана алкоголду анча жактырчу эмес. Ник аны менен эки жолу иштеген жана Ник: "Сени жумуш үчүн ичүүгө мажбурлаган адамды элестетсеңер" деп күлүп жиберишти. Herb Европада дээрлик бир жыл бою агып кетүүлөрдү издеп жүргөн, AX аны аскердик электроника жана аэрокосмостук маалыматтар чыга баштаганда билген. Херб каза болгондо архивдеги М тамгасына жеткен. Ал эми экинчи аты Мэнсон болчу.
  
  
  Дэвид Хок, AXтагы өзүнүн командалык постунан, абдан жөнөкөй. – Шашпаңыз, Николай, жардам керек болсо, жардам сураңыз, биз мындан ары мындай тамашаларды көтөрө албайбыз. Бир азга ичке эриндер чыгып турган жаактын үстүнөн кымылды. "Ал эми мүмкүн болсо, натыйжага жакындап калсаң, менин жардамымды чакыр".
  
  
  Ник Кейзерсграхтка жетип, Херенграхт бөлүгүн бойлоп кайра басып кетти. Аба жылмакай жана жибектей эле. «Мына мен», — деп ойлоду ал. Мени дагы атып сал. Аткыла, сагынсаң, жок дегенде мен алдыга чыгам. Бул жетиштүү спорттук эмеспи? Ал Херенграхт-Палейстрааттын бурчунда гүл арабага суктанып, сельд жегенге токтоду. Узун бойлуу, күндү сүйгөн бейкапар адам. Эч нерсе болгон жок. Кабагын түйүп, кайра мейманканасына жөнөдү.
  
  
  Чоң, жайлуу бөлмөдө лактардын жана ультра заманбап мейманканалардын тез, назик, пластикалык эффекттери жок, Ник буюмдарын таңгактан чыгарды. Анын Лугери Вильгельмина колтугунан бажыдан өтүп жаткан. Ал сыналган эмес. Кошумчалай кетсек, эгер зарыл болсо, анын бул үчүн документтери болмок. Уго, устарадай курч стилетто, катты ачуучу катары почта кутусуна түшүп калды. Ал ич кийимине чейин чечинди да, саат үчтө Хелмиге жолукмайынча эч нерсе кыла албайт деп чечти. Ал он беш мүнөт машыгып, анан бир саат уктады.
  
  
  Эшик акырын тыкылдады. 'Салам?' – деп кыйкырып жиберди Ник. 'Бөлмө кызматы.'
  
  
  Ал эшикти ачты. Семиз официант ак халатын кийип, колуна бир букет гүл жана ак салфетканын артына жарым-жартылай катылган төрт роза бөтөлкөсүн кармап жылмайып койду. "Амстердамга кош келиңиз, сэр. Жетекчиликтин комплименти менен."
  
  
  Ник артка кадам таштады. Ал киши гүл менен бурбонду терезенин жанындагы столго көтөрүп барды. Никтин каштары көтөрүлдү. Ваза жокпу? лоток жокпу? – Эй... – Эркек бөтөлкөнү дүңгүрөтүп таштады. Ал кыйраган жок. Ник көздөрү менен анын артынан жөнөдү. Эшик ачылып, аны бутунун манжаларынан жыгып кете жаздады. Босогодон бир киши секирип кирди – узун бойлуу, тепкичке окшош киши. Колуна кара тапанчаны бекем кармады. Бул чоң мылтык болчу. Ал титиреп отурбастан, мүдүрүлгөндөй түр көрсөтүп, Никтин артынан жөнөдү. Анан Ник оңолду. Кичинекей киши булчуңдуу кишинин артынан кирип, эшикти жаап койду. Официанттын англисче үнү угулду: «Күтө туруңуз, мистер Кент». Көзүнүн кыры менен Ник салфетка түшүп калганын көрдү. Аны кармап турган колу мылтык кармап турган, аны да профессионал кармап тургансыйт. Кыймылсыз, каалаган бийиктикте, атууга даяр. Ник токтоду.
  
  
  Анын өзүндө да бир козу бар болчу. Анын ич кийиминин чөнтөгүндө өлүмгө алып келген газ бомбаларынын бири болгон - "Пьер". Ал акырын колун түшүрдү.
  
  
  Кебетеси официантка окшош киши "кеткиле. Бир да кыймыл жок" деди. Ал киши абдан чечкиндүү көрүндү. Ник катып калды да: "Менин ичимде бир нече гульден бар..."
  
  
  'Оозуңду жап.'
  
  
  Эшиктен кирген акыркы адам азыр Никтин артында болчу жана ал учурда эч нерсе кыла алган жок. Абдан жөндөмдүү колдоруна көрүнгөн эки тапанчанын кайчылаш атышуусунда эмес. Билегине бир нерсе оролуп, колу артка тартылды. Анан экинчи колу тартылды - матрос жипти ороп алды. Корну бекем тартылып, нейлондой сезилди. Түйүн байлаган адам же деңизчи, же көп жылдан бери болуп келген. Жүз жолу бири Николас Хантингтон Картер III, АЛКнын Љ3, байланган жана дээрлик алсыз көрүнгөн.
  
  
  – Бул жерге отур, – деди чоң киши.
  
  
  Ник отурду. Сыягы, официант менен семиз киши башчылык кылса керек. Алар анын буюмдарын кылдаттык менен карап чыгышты. Алар эч кандай каракчы болгон эмес. Эки костюмунун ар бир чөнтөгүн, тигилген тигиштерин текшерип, баарын кылдаттык менен илип коюшту. Он мүнөт тынымсыз детективдик жумуштан кийин, Семиз Никтин маңдайына отурду. Анын кичинекей мойну бар эле, жакасы менен башынын ортосунда бир нече калың бүктөлгөн эттен ашпаган, бирок алар эч кандай майлуу эмес. Курал жок болчу. - Нью-Йорктон Норман Кент мырза, - деди ал. — Хелми де Бур менен канча убакыттан бери таанышсыз?
  
  
  'Жакында. Бүгүн учакта жолуктук”.
  
  
  – Аны кайра качан көрөсүң?
  
  
  'Мен билбейм.'
  
  
  – Ошон үчүн аны сага бердиби? Калың манжалары Хелми ага берген жергиликтүү дареги жазылган визиттик картаны алды.
  
  
  "Биз бир нече жолу көрүшөбүз. Ал жакшы гид."
  
  
  – Сен Мэнсон менен бизнес кылганы келдиңби?
  
  
  "Мен бул жерде менин компанияма бриллианттарды арзан баада саткандар менен бизнес жүргүзүү үчүн келдим. Силер кимсиңер? Полиция, уурулар, тыңчыларбы?
  
  
  "Бардык нерседен бир аз. Мафия дейли. Акыры баары бир."
  
  
  — Менден эмне каалайсың?
  
  
  Сөөктүү киши Вильгельминанын төшөктө жаткан жерин көрсөттү. "Бизнесмен үчүн абдан кызык нерсе."
  
  
  "Он миңдеген долларлык бриллианттарды ташый алган адам үчүнбү? Мен бул куралды жакшы көрөм."
  
  
  "Мыйзамга каршы."
  
  
  – Мен сак болом.
  
  
  — Енисейлик кулинандар жөнүндө эмне билесиз?
  
  
  – Ой, алар менде бар.
  
  
  Башка планетадан келдим десе, алар бийик секиришмек эмес. Булчуңдуу киши түз турду. "Официант" "ооба?" ал эми түйүндөрдү байлаган матрос оозун эки сантиметрге түшүрдү.
  
  
  Чоңу: "Алар силерде барбы? Убактылуубу? Чын элеби?"
  
  
  «Гранд отелде Краснопольский». Сен аларга жете албайсың." Сөөктүү киши чөнтөгүнөн бир пачканы алып чыгып, калгандарына кичинекей тамекисин сунду. Ал Никке дагы бир тамеки тартууламакчы болду окшойт, бирок оюнан кайтты. Алар ордунан туруп калышты. "Эмне кыласыңар? аны менен кыласыңбы?'
  
  
  – Албетте, АКШга өзүң менен ала кет.
  
  
  - Бирок... бирок кыла албайсың. Бажы - аа! Сиздин планыңыз бар. Баары буга чейин эле жасалган.
  
  
  "Баары белгиленген", - деп олуттуу жооп берди Ник.
  
  
  Чоң киши ачуулуу көрүндү. "Алардын баары акмактар" деп ойлоду Ник. Же мен чындап жиндимин. Бирок акмактарбы, жокпу, алар өз иштерин билишет. Ал шнурду артына байкабай тартты, бирок ал такыр ордунан жылган жок.
  
  
  Семиз эриндеринен кочкул көк түтүн булутту шыпка учурду. - Аларды ала албайбыз дедиңизби? А сенчи? Квитанция кайда? Далил?'
  
  
  'Менде жок. Муну мага Стал мырза уюштурган." Көп жылдар мурун Сталь "Краснопольский" мейманканасын башкарган. Ник ал жерде дагы эле болот деп үмүттөнгөн.
  
  
  Официант болуп көрүнгөн жинди күтүлбөгөн жерден: "Менин оюмча, ал калп айтып жатат, оозун жаап, бутунун манжаларын күйгүзүп көрөлү, анан эмне дейт экен" деди.
  
  
  – Жок, – деди семиз, – Краснопольскиде эле. Хелми менен бирге. Мен аны көрдүм. Бул биздин жамбашыбызга жакшы мамык болот. Эми... - деп Никтин жанына басып барды, - Мистер Кент, сиз азыр кийинесиз, биз бул Куллинандарды кылдаттык менен жеткиребиз. Төртөөбүз. Сиз чоң баласыз, балким, сиз өз коомуңузда баатыр болгуңуз келет. Бирок муну кылбасаң, бул кичинекей өлкөдө өлүп каласың. Биз мындай башаламандыкты каалабайбыз. Балким, сен буга ынангандырсың. Болбосо, мен сага эмне деп айтканымды ойлон."
  
  
  Ал бөлмөнүн дубалына кайтып келип, официант менен экинчисин көрсөттү. Алар Никке куралын кайрадан тартуу канааттануусун беришкен жок. Морос Никтин белиндеги түйүнчөктү чечип, билегиндеги кесүүчү жиптерди чечти. Кан чаккан. Бони: "Кийингиле. Лугер жүктөлгөн жок. Этияттык менен кыймылда" деди.
  
  
  Ник кылдаттык менен кыймылдады. Ал отургучтун аркасында илинип турган көйнөккө жетип, анан официанттын Адам алмасына алаканы менен чапты. Бул күтүүсүз кол салуу болду, анткени кытайлык стол тенниси боюнча экипаждын мүчөсү столдон 5 метрдей аралыкта топко сокку урууга аракет кылып жаткандай. Ник алдыга кадам шилтеп, секирип, сүздү - жана Ник анын мойнуна тийгиче, адам араң кыймылдады.
  
  
  Жыгылып жаткан адамдын алдында Ник ары-бери айланып, чөнтөгүнө кол сунган семиздин колун кармап калды. Кыскычтын жанчылган күчүн сезгенде, семиздин көзү ачылды. Күчтүү адам болгондуктан, ал булчуңдар эмнени билдирерин, булчуңдарды өзү кармаш керек болгондо жакшы билген. Ал колун оң тарапка көтөрдү, бирок Ник баары жакшы болуп, чындап эле башталганга чейин башка жерде болчу.
  
  
  Ник колун көтөрүп, аны көкүрөгүнүн астына, жүрөгүнүн астына кыйшайтты. Ал мыкты сокку жасаганга үлгүргөн жок. Болгондо да, бул моюнсуз дене таасирлерге чыдамдуу болгон. Эркек күлүп жиберди, бирок Никтин муштуму ал жаңы эле таяк менен уйду сүзүүгө аракет кылгандай сезилди.
  
  
  Матрос полициянын таякчасы сыяктуу бир нерсени булгалап, аны көздөй жөнөдү. Ник Семиз адамды артка буруп, аны алдыга түрттү. Ник анын курткасынын арткы жагында ойноп жатканда, эки киши бири-бирин кагышты... Эки киши кайра бөлүнүп, тез эле ага бурулду.. Ник жакындап калганда матростун тизе капкагын тепти да, эптүүлүк менен анын алдына бурулду. чоң атаандаш. Семиз киши кыйкырып жаткан адамдын үстүнөн басып өтүп, бекем туруп, Никти көздөй эңкейди, колдорун сунду. Ник кол салгандай кылып, сол колун семиз кишинин оң жагына коюп, артка чегинип, оң колу менен сол билегинен кармап, анын курсагына тээп жиберди. ...
  
  
  Капталдан тайгаланып, бир нече жүз килограмм салмактагы адамдын отургучту, кофе үстөлүн талкалап, телевизорду оюнчук машинадай талкалап, акыры машинканын калдыктарына урунуп жатып калды. кайгылуу ыйлаган үн менен дубалды талкалады. . Ник түртүп, анын кучагынан ары-бери айланган семиз киши эмеректерге кол салуудан эң көп жабыр тартты. Анын ордунан туруу үчүн Никке караганда бир секунда көбүрөөк убакыт керек болду.
  
  
  Ник алдыга секирип, атаандашынын кекиртегинен кармап алды. Ник үчүн бир нече секунд жетиштүү болду – алар жыгылганда... Ник экинчи колу менен анын билегинен кармап алды. Бул адамдын дем алуусун жана кандын агымын он секундага тоскон кармагыч болчу. Бирок анын он секундасы болгон жок. Жөтөлүп, тумчугуп, официант сымал жандык мылтыгын кармап алганга чейин эле жанданып келди. Ник бошонуп чыгып, тез эле атаандашын башы менен чаап, анын колунан мылтыгын жулуп алды.
  
  
  Биринчи атуу өтпөй калды, экинчиси шыптан өтүп кетти, ал эми Ник мылтыгын экинчи бүтүн терезеден ыргытып жиберди. Ушундай улана берсе, алар таза абага жетишмек. Бул мейманканада эмне болуп жатканын эч ким укпайбы?
  
  
  Официант анын курсагына муштум менен чапкан. Муну күтпөгөндө, балким, соккунун азабын кайра сезбей калмак. Колун кол салгандын ээгинин астына коюп, чаап жиберди... Семиз кызыл чүпүрөк кийген букадай алдыга жөнөдү. Ник бир аз жакшыраак коргоону издеп, капталга учуп кетти, бирок сыналгы менен анын аксессуарларынын кайгылуу калдыктарына чалынып калды. Семиз мүйүзү бар болсо, аны алып кетмек. Экөө тең керебетке тыгылып отурганда бөлмөнүн эшиги ачылып, бир аял бакырып чуркады. Ник менен семиз киши төшөктө, жууркан-төшөктө жана жаздыктарда чырмалышкан. Анын атаандашы жай болду. Ник матростун эшикти көздөй сойлоп келатканын көрдү. Официант кайда болду экен? Ник анын айланасында илинип турган жуурканды ачууланып тартты. BAM! Жарык өчтү.
  
  
  Бир нече секундага соккудан шок болуп, көзү көрбөй калды. Анын эң сонун физикалык абалы, ал башын чайкап, ордунан турду. Ошентип, официант пайда болду! Ал матростун таякчасын алып, аны менен мени чапты. Колумдан келсе...
  
  
  Ал өзүнө келип, жерге отуруп, бир нече терең дем алуусу керек болчу. Бир жерден аял кыйкырып жардамга чакыра баштады. Качкан адамдардын кадамдары угулду. Ал кайра көрүнгүчө көзүн ирмеп, ордунан турду. Бөлмө бош болчу.
  
  
  Агып жаткан муздак суунун астында бир аз убакыт өткөргөндө бөлмө бош эмес болчу. Кыйкырып жаткан кызматчы кыз, эки коңгуроочу, менеджер, анын жардамчысы жана күзөтчү бар экен. Ал кургап, халат кийгизип, Вильгельминаны жашырып жатып, керебеттин үстүндөгү башаламандыктан көйнөгүн сууруп алайын дегендей түр көрсөтүп, полиция жетип келди.
  
  
  Алар аны менен бир саат иштешти. Менеджер ага башка бөлмө берип, дарыгердин келишин талап кылды. Бардыгы сылык-сыпаа, достук жана Амстердамдын жакшы атын булгап жатканына ачууланышты. Ник жылмайып, баарына ыраазычылык билдирди. Ал детективге так мүнөздөмөлөрдү берип, аны куттуктады. Ал полициянын альбомундагы сүрөттөрдү кароодон баш тартып, мунун баары тез өтүп кеткенин айтты. Детектив башаламандыкка көз салып, анан блокнотту жаап, жай англисче айтты: "Бирок өтө тез эмес, мистер Кент. Алар азыр жок, бирок биз аларды ооруканадан таба алабыз".
  
  
  Ник буюмдарын жаңы бөлмөгө алып барып, таңкы саат 2де ойготууну буйруду жана уктоого кетти. Оператор аны ойготкондо, ал өзүн жакшы сезди - анын башы да ооруган жок. Ал душка түшүп жатканда кофе алып келишти.
  
  
  Хелми ага берген дарек Олимпиада стадионунан алыс эмес жердеги Стадионвегдеги тунук үй экен. Ал аны абдан тыкан бөлмөдө жолуктурду, лак, боёк жана мом менен ушунчалык жалтылдап, баары эң сонун көрүндү... «Күндүн жарыгынан пайдаланып көрөлү» деди. – Кааласаң кайра келгенде ушул жерден ичип алабыз.
  
  
  "Мен бул болоорун мурунтан эле билем."
  
  
  Алар көк түстөгү Vauxhall унаасына отурушту, аны ал эптүү айдады. Тар ачык жашыл свитер жана бүгүмдүү юбка, чачына лосось түстөгү жоолугу менен ал учактагыдан да сулуу көрүндү. Абдан британиялык, анын кыска зыгыр юбкасына караганда сымбаттуу жана сексуалдуу.
  
  
  Ал машина айдап баратканда анын профилин карады. Мэнсон аны модель катары колдонгону бекеринен эмес. Ал сыймыктануу менен ага шаарды көрсөттү. - Бул жерде Остерпарк, бул жерде Тропенский музейи - жана бул жерде, көрүп турасың, Артис. Бул зоопаркта дүйнөдөгү жаныбарлардын эң мыкты коллекциясы болушу мүмкүн. Биз станцияны көздөй баратабыз. Бул каналдар шаарды кандай чеберчилик менен кесип өткөнүн көрүп жатасызбы? Байыркы шаар куруучулар алда канча алдыда экенин көрүшкөн. Бул бүгүнкүдөн башкача, бүгүн алар келечекти эске алышпайт. Андан ары – карачы, Рембрандттын үйү бар – анда эмнени айткым келгенин түшүнөсүң. Бул бүт көчө, Жоденбрейстраат, метро үчүн бузулуп жатат, түшүндүңүзбү?
  
  
  Кызыгып, Ник аны укту. Ал аймактын кандай экенин эстеди: түркүн түстүү жана кызыктуу, бул жерде жашаган адамдардын атмосферасы, жашоонун өткөнү жана келечеги бар экенин түшүндү. Ал мурунку жашоочулардын ошол түшүнүгүнүн, ишениминин калдыктарына кайгы менен карады. Бүтүндөй конуштар жок болуп кетти... жана алар өтүп жаткан Нивмаркт мурдагы көңүл ачуунун урандыларына айланды. Ал ийинин көтөрдү. Макул, ал ойлоду, өткөн жана келечек. Мындай метро чындыгында ушундай шаардагы суу астындагы кайыктан башка эч нерсе эмес...
  
  
  Ал аны менен порттор аркылуу аттанып, AJге баруучу каналдарды кесип өтүп, ал жерден чыгыштагыдай эле күнү-түнү суу кыймылын карап турчу. Дарыялар. Анан ага эбегейсиз чоң полдерлерди көрсөттү... Алар Түндүк деңиз каналын бойлоп баратышканда: «Асман менен жерди Кудай жараткан, Голландияны Голландия жараткан» деген кеп бар.
  
  
  "Сиз чындыгында өз өлкөңүз менен сыймыктанасыз, Хелми. Сиз бул жакка келген бардык америкалык туристтер үчүн жакшы жол көрсөткүч болмоксуз."
  
  
  "Бул абдан өзгөчө, Норман. Бул жерде муундар бою адамдар деңиз менен күрөшүп келишкен. Алардын ушунчалык өжөр болгону таң калыштуу эмес...? Бирок алар ушунчалык тирүү, ушунчалык таза, энергиялуу."
  
  
  "Жана башка адамдардай эле кызыксыз жана ырымчыл", - деп күңкүлдөдү Ник. "Анткени, кандай көз карашта болсо да, Хелми, монархиялар эбак эскирген."
  
  
  Алар көздөгөн жерине жеткенге чейин ал көп сүйлөй берди: эски голландиялык ашкана, ал бир нече жыл мурункудай эле. Бирок эч кимдин көңүлүн чөгөрбөйт, нукура фриз чөптөрүнөн жасалган ачуулар, алар гүлдүү шайыр отургучтарды шайыр адамдар ээлеген байыркы устундардын астында берилет; Андан соң ысык жана муздак балыктан жасалган тамактар, эт, сыр, соустар, салаттар, эт пирогдору жана башка түрдүү даамдуу тамактар менен фуршет үстөлүнө сейилдөө - боулингдин көлөмүндөй.
  
  
  Бул дасторконго экинчи жолу баргандан кийин, бир аз жакшы тамактанып, көптөгөн тамактарды карап, Ник баш тартты. "Мен ушунча тамакты көтөрүш үчүн өзүмдү түртүшүм керек" деди ал.
  
  
  "Бул чындап эле сонун жана арзан ресторан. Биздин өрдөк, кекилик, омар жана Зеландия устрицаларын жегиче күтө туруңуз."
  
  
  – Кийинчерээк, жаным.
  
  
  Толук жана ыраазы болуп, алар эски эки тилкелүү жол менен Амстердамга кайтып келишти. Ник аны кайра айдап келүүнү сунуштап, машинаны айдоо оңой деп тапты.
  
  
  Машина алардын артында келе жаткан. Эркек терезеден эңкейип, аларга токтогула дегендей ишарат кылып, жолдун четине түрттү. Ник тез эле артка бурулгусу келди, бирок дароо бул идеядан баш тартты. Биринчиден, ал машинаны жакшы билчү эмес, анын үстүнө ок тийип калбасын деп этият болсоң, ар дайым бир нерсени билүүгө болот.
  
  
  Аларды четке түрткөн киши чыгып, аларга жакындады. Ал ФБР сериясындагы полицияга окшош болчу. Ал тургай кадимки маузерди сууруп чыгып: «Биз менен бир кыз келет, кабатыр болбоңуз.
  
  
  Ник аны жылмайып карады. "Жакшы." Ал Хелмиге кайрылды. — Сен аны тааныйсыңбы?
  
  
  Анын үнү катуу чыкты. — Жок, Норман. Жок...
  
  
  Ал киши жөн эле эшикке өтө жакын келип калды. Ник аны ачты да, буту тротуарга тийгенде, мылтыктын темирдин сыйрылып жатканын укту. Кырдаал анын пайдасына болду. Алар "Проблема жок" жана "Сураныч" жөнүндө сүйлөшкөндө, алар өлтүргүч эмес. Пистолеттин коопсуздугу бар болушу мүмкүн. Мындан тышкары, рефлекстериңиз жакшы болсо, жакшы формада болсоңуз жана ушул сыяктуу кырдаалдарда сааттарды, күндөрдү, айларды, жылдарды өткөргөн болсоңуз...
  
  
  Мылтык аткан жок. Ал киши Никтин жамбашына айланып, жолду ушунчалык күч менен сүзүп алгандыктан, анын мээси катуу чайкалып калышы мүмкүн. Маузер анын колунан кулап түштү. Ник аны Воксхолдун астына тээп, Вильгельминаны өзү менен кошо сүйрөп, башка машинеге чуркаган. Же бул айдоочу акылдуу, же коркок - жок дегенде жаман өнөктөш болчу. Ал тез эле айдап кетип, Никти түтүндөрдүн чоң булутуна калтырып кетти.
  
  
  Ник «Люгердин» кабыгын кийди да, жолдо кыймылсыз жаткан кишиге эңкейди. Анын дем алуусу оорлогондой сезилди. Ник чөнтөгүн бат эле бошотуп, колунан келгендин баарын чогултуп алды. Ал белдемчисинин кабын, запастык окторун жана значогун издеп тапты. Андан соң кайра рулга секирип отуруп, алыстагы кичинекей арткы чырактардын артынан чуркап жөнөдү.
  
  
  Vauxhall тез эле, бирок жетиштүү эмес.
  
  
  "Оо, Кудай, - деди Хелми кайра-кайра. - Оо, Кудай. Бул Нидерландияда. Бул жерде эч качан болбойт. Келгиле, полицияга кайрылалы. Алар кимдер? А эмне үчүн? Кантип мынчалык тез бүтүрдүң? Болбосо ал бизди атып салмак беле?
  
  
  Ал бир аз тынчыганча анын бөлмөсүнө бир жарым стакан виски керек болду.
  
  
  Ошол эле учурда ал маузери бар адамдан алган нерселердин жыйнагын карап чыкты. Эч нерсе. Кадимки баштыктардагы таштандылар - тамеки, калем, калем бычагы, дептер, ширеңке. Дептер бош болчу, ичинде бир да жазуу жок болчу. Ал башын чайкады. "Укук коргоо органынын кызматкери эмес. Мен да антип ойлобойм. Көбүнчө алар башкача мамиле кылышат, бирок телевизорду көп көргөн балдар бар".
  
  
  Ал стаканды кайра толтуруп, кең керебетке Хелминин жанына отурду. Эгерде алардын бөлмөсүндө угуучу аппараттар болсо, hi-fi каналынын жумшак музыкасы алардын сөздөрүн ар бир угуучуга түшүнүксүз кылуу үчүн жетиштүү болмок.
  
  
  – Эмнеге сени алгысы келди, Хелми?
  
  
  – Мен – билбейм.
  
  
  "Билесизби, бул жөн эле каракчылык эмес. Ал киши: "Кыз биз менен келе жатат" деди. Демек, эгер алар бир нерсе ойлоп табышса, бул сен болосуң. Бул балдар жөн эле жолдогу ар бир машинаны токтотуп койгон эмес. Жол. Алар сени издеп жүрүш керек эле.
  
  
  Хелминин сулуулугу коркуудан же ачуудан улам өстү. Ник анын жаркыраган көк көздөрүн каптаган тумандуу булуттарды карады. – Мен... ким экенин элестете албайм...
  
  
  – Ишкерлик сырыңыз барбы же кандайдыр бир нерсе барбы?
  
  
  Ал жутунуп, башын чайкады. Ник төмөнкү суроону ойлонду: Сиз билбешиңиз керек болгон нерсени таптыңызбы? Бирок андан кийин кайра суроо берди. Бул өтө эле түз эле. Ал Норман Кенттин эки кишиге жасаган мамилесинен улам ишенбей калды жана анын кийинки сөздөрү муну далилдеди. – Норман, – деди ал жай. "Сен абдан тез элең. Мен сенин мылтыгыңды көрдүм. Сен кимсиң?"
  
  
  Ал аны кучактап алды. Ал андан ырахат алгансыды. "Карапайым америкалык бизнесмен Хелмиден башка эч нерсе жок. Эскиче. Мен бул бриллианттар менен басып жүрсөм, мен бир нерсе кыла алам десем, аларды менден эч ким тартып албайт".
  
  
  Ал титиреп кетти. Ник буттарын сунду. Өзүн сүйдү, өзү үчүн жараткан образ. Ал өзүн абдан баатыр сезди. Ал анын тизесин акырын таптап койду. "Тынч ал, Хелми. Ал жерде жаман болду. Бирок ким башын жолдон урса, кийинки жумаларда сени да, башкаларды да тынчытышпайт. Полицияга кабарлайбыз, бирок унчукпай койсок да болот. Эмне кыласың? Филипп Ван дер Лаанга айтасыңбы?" Бул негизги суроо болчу. Ал көпкө унчукпай турду. Башын анын ийинине коюп, үшкүрүндү. "Билбейм. Эгер алар кааласа, ага эскертүү бериши керек. Мэнсонго каршы бир нерсе кылуу. Бирок эмне болуп жатат?
  
  
  "Кызык."
  
  
  — Мен ушуну айткым келди. Фил мээ. Акылдуу. Ал кара кийинген, ак жакалуу, акылы тоңуп калган европалык эски бизнесмен эмес. Ал эми кол алдындагы кызматкерин ала качууга аз калганын билгенде эмне дейт? Бул Мэнсонго таптакыр жакпайт. Нью-Йоркто кандай персоналдык текшерүүлөр колдонуларын көрүшүңүз керек. Детективдер, байкоочу кеңешчилер жана башка. Айтайын дегеним - жеке деңгээлде Фил сыйкырчы болушу мүмкүн, бирок бизнесинде ал башкача. Жана мен өз жумушумду жакшы көрөм”.
  
  
  – Ал сени жумуштан кетирет деп ойлойсуңбу?
  
  
  – Жок, жок, чындап эле.
  
  
  "Бирок, эгерде кызматка көтөрүлүү коркунучта болсо - сиздин келечегиңиз. Анда бул ага пайдалуу болушу мүмкүнбү?
  
  
  'Ооба. Мен ал жерде жакшы иштеп жатам. Ишенимдүү жана натыйжалуу. Анда бул биринчи сыноо болот.
  
  
  "Суранам, ачууланбаңыз, - деди Ник сөзүн кылдаттык менен тандап, - бирок менимче, сиз Фил үчүн жөн эле дос эмессиз. Сен сулуу аялсың, Хелми. Ал кызганганга мүмкүнчүлүк барбы? Балким, жашыруун мага окшогон бирөө үчүн кызгануу?
  
  
  Ал ойлонуп калды. 'Жок. Мен - бул андай эмес экенине ишенем. Кудай, Фил экөөбүз бир нече күн болдук. Ооба, бул узак дем алыш күндөрү болот. Ал чынында эле сүйкүмдүү жана кызыктуу. Ошондуктан... -
  
  
  Ал сен жөнүндө билеби - башкалар менен?
  
  
  – Менин бойдок экенимди билет, эгер ушуну айткың келсе. Анын сөзүндө муздактык бар эле.
  
  
  Ник мындай деди: "Фил дегеле коркунучтуу көрө албас жигиттей көрүнбөйт. Ал жөнүндө өтө эле жылмаланган космополит бар. Анын ордунда турган адам эч качан өзүн же фирмасын көмүскө бизнеске аралаштырбайт. Же мыйзамсыз бизнеске. аны жаз."
  
  
  Ал өтө көпкө унчукпай турду. Анын сөздөрү аны ойлондурду.
  
  
  – Ооба, – деди ал акыры. Бирок бул чыныгы жооптой болгон жок.
  
  
  "Компаниянын калгандарычы? Мен сен жөнүндө айткандарымды айткым келди. Сен абдан сүйкүмдүү аялсың. Эгер эркек же бала сага сыйынса, мен анчалык таң калмак эмесмин. Сен маани бербеген бирөөгө" деп күтөт. Мүмкүн кимдир бирөө менен бир нече жолу сүйлөшкөн чыгарсыз.Мэнсон эмес.Аялдар муну адатта аң-сезими жок сезишет.Ойлонуп көрүңүз.Кимдир бирөөлөр сизди байкап турчу беле?
  
  
  "Жок, балким. Билбейм. Бирок азыр биз... бактылуу үй-бүлөбүз. Мен эч качан эч кимди четке каккан эмесмин. Жок, мен муну айткым келген жок. Кимдир бирөө адаттагыдан көбүрөөк кызыгуу же мээримдүүлүк көрсөтсө, мен болгонмун. ага абдан жакшы көрөм, мага жакканды жакшы көрөм, түшүндүңбү?
  
  
  'Абдан жакшы. Кандайдыр бир жол менен мен ошондой эле коркунучтуу болуп калышы мүмкүн болгон белгисиз күйөрманыңыз жок экенин байкадым. Анан, албетте, сенин душмандарың жок. Аларга ээ болгон кыз көп тобокелге салат. «Оозу ысык, эшек суук» деген коргонсуз адамдардын бири. Эркектер алар менен бирге тозокко түшкөндөн ырахат алган түр...
  
  
  Хелминин көздөрү караңгылап кетти. – Норман, сен түшүнөсүң.
  
  
  Бул узак өбүшүү болду. Чыңалууну жеңилдетүү жана кыйынчылыктарды бөлүшүү жардам берди. Ник билген, бирок каргыш, ал жээктеги жылуу толкундар сыяктуу идеалдуу эриндерди колдонду. Ал үшкүрүнүп, ага моюн сунуп, калп айтуунун белгисин көрсөтпөгөн даярдыгы менен өзүнө басты. Ал эрте жазгы жамгырдан кийин гүлдөрдүн жытын сезип, өзүн Мухаммед өз аскерлерине душмандын топтолгон ок атышуусунда убада кылган аялдай сезди. Анын дем алуусу тездеди, анткени ал өзүнүн бардык даамдуу төштөрүн Никке каршы чаап жиберди.
  
  
  «Достук дегеним» дегенине көп жылдар өттү окшойт. Силер жакшы доссуңар жана бири-бириңер менен сүйлөшө аласыңар. Акыры, сиз муну кандайдыр бир жол менен жасоонун зарылдыгын сезесиз, жок дегенде, бул жөнүндө сүйлөшө аласыз. Убакыт келгенде, жок эле дегенде, бири-бириңер менен байланышыңар бар.
  
  
  Бүгүн алар бири-бирине эч нерсе айтуунун кереги жок болчу. Ал көйнөгүнүн топчуларын чечип жатканда, ал ага жардам берип, шашылыш түрдө ачык жашыл свитерин жана тигилген көкүрөгүн чечти. Караңгыда көзүнө көрүнгөн нерседен анын кекиртеги кайра кысылды. Фонтан. Булак. Бүтүндөй гүлзарлар бетине басылгандай, көзү жумулуп турса да, ал жерге түркүн түстүү оймо-чиймелерди токуп, акырын ичкенге аракет кылды. Аллах Таалам сизге. Бул анын башынан өткөн эң жумшак жана эң жыпар жыттуу булут эле.
  
  
  Акыры алар бири-бирин изилдөөдөн кийин кошулганда, ал: "Ой, бул абдан башкача. Мынча даамдуу. Бирок мен ойлогондой болот" деп күңкүлдөдү.
  
  
  Ал анын ичине тереңирээк сүңгүп кирип, акырын жооп берди: "Мен элестеткендей, Хелми. Сенин эмне үчүн мынчалык сулуу экениңди эми түшүндүм. Сен жөн эле сырткы көрүнүш, кабык эмессиң. Сен корнукопиясың".
  
  
  "Сен мени сезесиң..."
  
  
  Ал эмне экенин билбейт, бирок экөө тең сезишти.
  
  
  Кийинчерээк ал кичинекей кулагына күңкүлдөп: «Таза. Кереметтүү таза. Бул сенсиң, Хелми.
  
  
  Ал үшкүрүнүп, ага бурулду. "Чынында эле сүйүп калуу... Ал сөздөрдүн тилинен чыгып кетти. Мен бул эмне экенин билем. Кеп туура сүйгөндү табууда эмес - туура сүйгөн болуу жөнүндө".
  
  
  «Муну жазып коюшуң керек», - деп шыбырады ал эриндерин анын кулагына жаап.
  
  
  
  2-бөлүм
  
  
  
  
  
  Сулуу кыз менен төшөктө эртең мененки тамактануу эң сонун таң болду. Жаркыраган күн терезеден ысык учкундарды чачты. Хелминин жардамы менен буйрутмаланган бөлмө тейлөө арабасы карагаттын чүчпарасынан тартып, сыра, ветчина жана сельдге чейин деликатестерге толгон буфет болчу.
  
  
  Такыр жылаңач, такыр уялбаган Хелми куюп, экинчи чөйчөктү эң сонун жыпар жыттуу кофеден кийин Ник: "Сиз жумушка кечигип калдыңыз. Эгер кечээ кечинде үйүңүздө жок экениңизди шефиңиз билсе эмне болот?"
  
  
  Жумшак колдор бетине жатып, сакалындагы саманды сезди. Ал анын көздөрүнө тике карап, тентек жылмайып койду. "Мен үчүн кабатыр болбо. Океандын бул тарабында мен саатты карабайм. Менин батиримде телефонум да жок. Атайын. Мен өзүмдүн эркиндигимди жакшы көрөм".
  
  
  Ник аны өөп, өзүнөн түртүп жиберди. Экөө ушинтип жанаша турса, кайра турмак эмес. Хелми, анан аны. "Мен муну кайра козгогонду жаман көрөм, бирок кечээ кечинде сага кол салууга аракет кылган эки акмак жөнүндө ойлонуп көрдүңбү? Анан алар кимге иштеп жатышы мүмкүн? Алар сенин артынан жүрүштү. Келгиле, алдабайлы. Тиги жигиттин чөнтөгүнө салынган буюмдар жок. Бизге эч нерсе окшобойт.
  
  
  Ал анын эриндеринен таттуу жылмаюу жоголуп кеткенин көрдү. Ал аны сүйчү. Ал чоң керебетке чөгөлөп отурганда ага ого бетер жакты. Анын ийри жана ийри-буйруларынын татынакай толуктугу, ошол эңкейген позадан көрүнүп тургандай, ар бир сүрөтчүнүн кыялы болгон. Ал сулуу жүздөн кызгылтым жаркырап жоголуп, анын ордуна караңгы, тынчсыздануу менен толгон маска келгени абдан ачуулуу болду. Ал ага билгенинин баарын айтып берсе кана, бирок ал катуу түртсө, устрицадай жарылып кетмек. Ал бир саамга сулуу аппак тиштери менен астыңкы эринин тиштеп алды. Анын бетинде тынчсыздануу сезими пайда болду - сулуу кыз болушу керек эмес. – Мен аларды эч качан көргөн эмесмин, – деди аял жай. "Мен да алар жөнүндө ойлондум. Бирок алар мени тааныганына ишене элекпиз. Балким, алар жөн гана кыздуу болгусу келгенби?
  
  
  "Кааласаң да, сен айткан бир сөзгө ишенбейт элең. Бул балдар профессионалдар эле. Америкада жакшы убакта жолуккан кесипкөйлөр эмес, бирок ачуусу келген. Алар сени каалашкан. Алар жөнөкөй жиндилер эмес эле... "Же, балким, алар - же күзгүгө өтө жакшы көрүнгөн жана азыр блондинкага ээ болгусу келген аялзаадчылардыр. Алар чабуул жасоо үчүн бул жерди атайылап тандап алышкан."
  
  
  "А сен ага тоскоол болдуң" деди ал.
  
  
  "Адатта алар жаш кезинде ирландиялык жана италиялык көчө кирпилери менен эрмек үчүн күрөшкөн бостондук жигиттен эч кандай сокку ура беришпейт. Мен өзүмдү коргоону абдан жакшы үйрөндүм. Алардын ийгиликке жетпегени бар."
  
  
  Эми ага жакшы кам көрүштү, ал ага боз тунук пластмасса пальто сыяктуу жатты. Бул анын жаркыраганын алып кетти. Ал дагы анын көздөрүнөн коркуп жатканын көрдүм деп ойлоду. "Бир жумадан кийин Нью-Йоркко кайтып келериме кубанычтамын" деп кобурады ал.
  
  
  "Бул эч кандай коргоо эмес. Анан ага чейин алар сени майдалап кесип салышы мүмкүн. Анан, эгер кааласа, Нью-Йоркко сен үчүн бирөөнү жибериши мүмкүн. Ойлонуп көр, жаным. Ким сени капа кылгысы келет. ?"
  
  
  – Мен – билбейм.
  
  
  – Бүткүл дүйнөдө сенин душманың жокпу?
  
  
  'Жок.' Ал муну айткысы келген жок.
  
  
  Ник үшкүрүнүп, мындай деди: "Сен мага баарын айтып берчи, Хелми. Менимче, сага дос керек болот, балким, мен эң мыктылардын биримин. Кечээ мейманканама кайтып келгенде, мейманканада мага үч киши кол салышты. Алардын негизги суроосу – мен сени канчадан бери билем».
  
  
  Ал күтүлбөгөн жерден кубарып, кайра жамбашына жыгылды. Ал бир саамга демин кармап турду да, толкунданып бошотту. - Сен мага бул тууралуу айткан жоксуң... ким...
  
  
  Мен эскиче бир сөздү колдоно алмакмын. – Бул тууралуу менден сураган жоксуң. Ал бүгүн гезиттерге чыгат. Чет элдик бизнесмен тоноочулуктун курмандыгы болду. Мен полицияга сен жөнүндө сурап жатканын айткан эмесмин. Мен аларды сага сүрөттөп берем жана алардын кайсынысын билесиңерби деп көрөм.
  
  
  Ал официант, матрос жана моюнсуз гориллага так мүнөздөмө берген. Ал сүйлөп жатып, аны карап, кокусунан көрүнгөн, бирок ал мимикадагы жана кыймыл-аракеттеги бардык өзгөрүүлөрдү изилдеп чыкты. Ал буга башын койгусу келген жок, бирок ал бул жигиттердин жок дегенде бирин тааныды деп ойлоду. Ал аны менен чынчыл болобу?
  
  
  "...Менин оюмча, деңизчи деңизге, официант ресторанга барат. Алардан жакшыраак жумуш табылса керек. Сөөктүү киши алардын кожоюну. Алар жөнөкөй арзан уурулар эмес, менимче. жакшы кийинген жана абдан профессионалдуу иш кылган.
  
  
  – Ооо... – Оозу тынчсызданып, көздөрү караңгылап турду. – Мен мындай көрүнгөн эч кимди тааныбайм.
  
  
  Ник үшкүрдү. "Hklmy, сен коркунучтасың. Биз коркунучтабыз. Бул балдар муну олуттуу айтышкан, балким, алар кайтып келишет. Ким бизге Шипхол аэропортунда ок аткан болсо, дагы бир жолу аракет кылса болмок, бирок ал жакшыраак бутага алат.
  
  
  — Чын эле ал бизди өлтүргүсү келди деп ойлойсуңбу?
  
  
  "Бул жөн эле коркутуу эле. Жеке менин оюмча, шаарда мындай өлүмгө дуушар болгон душмандардын бири да жок деп ойлойм... эгер алар анын ким экенин билишсе.
  
  
  "...ошондуктан Кобус экөөңөр коркунучта калдыңар. Кобустун иши мага анчалык деле ачык көрүнбөйт, бирок сен эч качан эки жолду биле албайсың, ошондуктан сен ушуну менен калдың. Же аткычка бир нерсе тоскоолдук кылды, же ал жөн эле жакшы тарта албайм, бирок мен мурункусуна ставка койгонго жакынмын.Бирок ойлонуп көрүңүз, балким ал качандыр бир күнү кайтып келет.
  
  
  Ал титиреп жатты. 'О жок.'
  
  
  Анын чоң көк көзүнүн артында анын мээсинин бүт схемаларын көрүүгө болот.
  
  
  Релелер, электромагниттер иштеп, кайра тандап жана четке кагып, структуралаштыруу жана тандоо - дүйнөдөгү эң татаал компьютер.
  
  
  Ал ашыкча жүктү программалап, сурады. - "Енисей алмаздары эмне?"
  
  
  Сақтандыргычтар жарылды. - 'Эмне? Мен билбейм.'
  
  
  "Менимче, алар бриллианттар. Бул жөнүндө ойлонуп көр."
  
  
  "Мен-мен алар жөнүндө уккандырмын. Бирок - жок - мен - алардын бирин да алган жокмун..."
  
  
  "Бул ат менен белгилүү асыл таштар же чоң бриллианттар бар-жогун текшере аласызбы?
  
  
  'Ооба. Биздин кеңседе китепкананын түрү бар.
  
  
  Ал ага автоматтык түрдө жооп берди. Эгер ал ушул убакта негизги суроолору менен келсе, ал ага туура жооп бере алмак. Бирок бул анын башындагы татаал аппарат үчүн өтө эле көп болсо, анын иштебей калышына толук мүмкүнчүлүк бар болчу. Сиз ала турган жалгыз жооп - Ооба - Жок - Билбейм.
  
  
  Ал керебетке көкүрөгүнүн эки жагында жайгашкан колдоруна таянган. Ал анын алтын чачынын жалтылдаганына суктанды, ал башын чайкады. "Мен Фил деп айтышым керек" деди ал. – Балким, мунун баары Мэнсондон.
  
  
  – Оюңду өзгөрттүңбү?
  
  
  "Компанияга эч нерсе деп айтуу адилетсиздик болбойт. Бул кандайдыр бир талап-тоноочулуктун же башкалардын бир бөлүгү болушу мүмкүн."
  
  
  Түбөлүк аял, – деп ойлоду Ник. Түтүн каптап, шылтоо. "Мен үчүн да бир нерсе кыласыңбы, Хелми? Мэнсонго чалып, алар менин кредитимди текшериштиби же жокпу, сура."
  
  
  Анын башы ыргып кетти. - "Чек тууралуу кантип билдиңиз...?"
  
  
  — Биринчиси, бул акылга сыярлык нерсе... Айтсынбы?
  
  
  'Ооба.' Ал төшөктөн турду. Ник сунуп, көрүнүштү жактырды. Ал голландча тез сүйлөдү. «...Algemene Bank Nederland...» деп укту.
  
  
  Ал трубканы коюп, ага бурулду. Мунун баары нормалдуу дешет.
  
  
  Сиздин эсебиңизде жүз миң доллар бар. Андан тышкары дагы керек болсо насыя бар».
  
  
  — Демек, мен жакшы кардармынбы?
  
  
  'Ооба.' - Ал эңкейип трусисын ала баштады да кийине баштады. Анын кыймылдары жай, ал толугу менен жакшы эле. "Фил сени сатууга кубанычта болот. Мен муну анык билем. Ал эмне үчүн Фил Пол Мейерди эки жардамчысы менен Никке жибергенине таң калып жатат. Анан ал Схипхол аэропортундагы окту? Ал селт этти. Мэнсон жөнүндө эч ким билетби?" Келлиге жеткирилген долбоорлорду билгиңиз келсе?Ал Филдин аларга эч кандай тиешеси жок экенине ишенгиси келбеди, бирок ал ким болду экен?Ал ага Полду Нормандын сүрөттөмөсүнөн тааныйм деп айтпашы керек болчу.Бул кийинчерээк жасалышы мүмкүн. Полиция да билгиси келет. Ошол маалда ал Никке помада сүйкөй электе узак коштошуп өбүшүп жаткан эле, ал кайрадан көзөмөлгө алынган.
  
  
  – Мен жарым сааттан кийин келем, – деди ал. "Ошондуктан биз Ван дер Лаанга бардыгын чынчылдык менен айтабыз. Албетте, кечээ түнү кайсы жерде уктаганыңдан башка.
  
  
  Ал аны жылмайып карады, бирок ал аны байкаган жок.
  
  
  – Ооба, менимче...
  
  
  "Макул Хелми. Адам эмне кылууну жакшы билет.
  
  
  Бул керекпи деп ойлодубу деп өзүнөн сурады.
  
  
  Пол Эдуард Мейер Филипп Ван дер Лаан менен сүйлөшүп, анын комментарийлерин укканда ыңгайсыз болгон. Ал кымбат бут кийим менен буттарын сунуп жатты. Бул анын нервинин тизгинин кармап турууга жардам берди... Ал аз калган мойнуна колун өткөрүп, терин аарчыды. Фил аны менен антип сүйлөшпөшү керек. Ал буга жардам бере алмак... Жок, жок - ал акмактай ойлонбошу керек. Фил мээ жана акча. Ван дер Лан бул сөздөрдү ага ылайга окшоп түкүргөндө, ал иренжиди. "...менин армиям. Үч бузулган. Же эки бузулган жана бир келесоо - сен - сен алардын кожоюнусуң. Кандай шылуун. Сен аны атып салдыңбы?
  
  
  'Ооба.'
  
  
  — Мылтыктан үн өчүргүч мененби?
  
  
  'Ооба.'
  
  
  "Бир жолу сен мага жүз ярд алыстыктагы дубалга мык кагасың деп айттың эле. Алардан канча алыс элең? Анын үстүнө анын башы мыктан бир аз чоңураак экен го?"
  
  
  "Эки жүз ярд"
  
  
  – Калп айтып жатасың, сөзүң үзүлдү. Ван дер Лан өзүнүн кооз кабинетинде алды-арты жай басып жүрдү. Ал Пабылга сагынганына сүйүнгөнүн жана Норман Кент жөнүндө биринчи таасири өзгөргөнүн айтууга ниети жок болчу. Эртең мененки тамакта ал Пол Мейерге Кентке кол салууга буйрук берип, мейманканага келгенде, ал контрчалгынчылар экенине ынанган. Ал Хелми Келлинин студиясында татаал жана көлөмдүү маалыматтарды микросхемага конденсациялоого болорун тапканына ишенген сыяктуу. Ал өзүнүн шпиондук аппараты менен сыймыктанчу, анткени ал өзүнүн ойлоп табуусу болгон. Анын кардарлары Орусия, Түштүк Африка, Испания жана Жакынкы Чыгыштагы башка үч өлкө болгон. Ушунчалык жөнөкөй жана пайдалуу. Ал уурдалган Енисей бриллианттарында Де Грут менен да алектенген. Филипп далысын түздөдү. Ал ойлоп тапканын эң кымбат баага сатам деп ойлогон. Булар пландар гана болсун. Де Грут тажрыйбалуу тыңчы болгон, бирок ал пайдага келгенде...
  
  
  Ошондон кийин ал өзүнүн аппаратын америкалыктарга жана британиялыктарга сата алат. Алардын кабарчылары өз маалыматтарын каалаган жерге коопсуз алып жүрүшөт. CIA дүйнөдөгү эң бактылуу агенттик болмок, ал эми Британиянын MI жаңы системаны колдоно алат. Алар эффективдүү иштешсе.
  
  
  Жалпысынан алганда, мурдагы немис агенти акылга сыярлык. Де Грут туура айтты. Биз ийкемдүү болушубуз керек! Хелми дагы эле жарактуу болчу, жөн эле бир аз толкунданган. Кент бриллианттарга коротууга көп акчасы бар катаал америкалык оюнчу болгон. Ошентип! Стратегиядагы кичинекей, дароо өзгөртүү. Ал тактикалык курал катары Пабылдын мисстерин колдонот. Бул сволоч өтө намыскөй боло баштады. Ал тынчтануу үчүн колун кысып жаткан Павелди карады.
  
  
  "Снайпер катары машыгуу керек" деди Ван дер Лан.
  
  
  Пабыл анын көзүн көрө алган жок. "Мен башты көздөп жаттым. Аны жөн эле оорутуп коюу акылсыздык болмок."
  
  
  "Чындыгында, мен Гамбургдун докторунан бир нече кылмышкерди жалдап алмакмын. Бул мейманкана да кандай баш аламандык! Ал сени шылдыңдады.
  
  
  – Ал жөн эле бирөө эмес, Интерполдон болсо керек.
  
  
  "Сизде эч кандай далил жок. Алар Нью-Йорктон Кент абройлуу компаниянын сатып алуучусу экенин тастыкташты. Абдан күчтүү жаш жигит. Бизнесмен жана күрөшчү. Сен ал америкалыктарды түшүнбөйсүң, Пол. Ал сенден да акылдуу - сен , ким озунузду профессионал деп атаган.Силер бир топ акмактар, учее тец.
  
  
  – Анын мылтыгы бар.
  
  
  — Кенттей кишиде болот, билесиңби... Дагы айтчы, Енисейдин алмаздары жөнүндө эмне деди?
  
  
  – Аларды сатып алган өзү экенин айтты.
  
  
  'Мүмкүн эмес. Аларды сатып алса, мен сага айтмакмын.
  
  
  "Сен мага биз көрө албайбыз дедиң эле... Ошентип мен ойлодум...
  
  
  "Балким ал менден алдагандыр".
  
  
  – Ооба, жок, бирок...
  
  
  "Тынчтык!" - Филипп буйрук бергенди жакшы көрчү. Алар аны немис офицери жана бир сөз менен айтканда, бүт аудиториясын - аскер адамдарын, жарандарды жана аттарды тындыргандай сездирди. Пабыл анын муундарын карады.
  
  
  "Кайра ойлонуп көр," деди Ван дер Лан. – Алмаз жөнүндө эч нерсе айткан жок? Ал Павелди тиктеп карады, ал өзү айткандан башканы биле албайбы деп ойлоду. Ал эч качан Пабылга өзүнүн атайын байланыш түзүмү жөнүндө айткан эмес. Ал кээде бул ыңгайсыз жигитти Голландиядагы байланыштары үчүн тапшырмачы катары колдончу, бирок ушуну менен бүттү. Павелдин калың каштары боз үлүлдөй болуп мурдунун үстүнө биригет.
  
  
  'Жок. Болгону, ал аларды «Краснапольский» мейманканасында калтырган.
  
  
  "Скаптабы? Кулпу жана ачкыч астындабы?"
  
  
  «Ооба, ал алардын кайда экенин айткан жок, алар Стральде болушкан.
  
  
  Анан ал бул жөнүндө эч нерсе билбейт - деп сурадым мен андан. Албетте, бул сиздин акылсыз мээңиз эч качан түшүнө албаган абал. Ван дер Лан жаңы эле маанилүү чечим кабыл алган генералдын олуттуулугу менен, баарын туура кылганына ишенип үшкүрдү. "Макул Пол. Беппо менен Маркты DSтеги фермага алып барып, ошол жерде бир азга кал. Мен шаарда бир азга сенин жүзүңдү көргүм келбейт. Тармал жана сени эч кимге көрсөтпө.
  
  
  'Ооба мырза.' - Пабыл тез эле көздөн кайым болду.
  
  
  Ван дер Лан тамекисин ойлуу түтөп, жолду акырын басып барды. Адатта, бул ага сооронуч жана ийгилик сезимин берчү, бирок азыр ал ишке ашкан жок. Ал эс алып, абалды чындап карап көрүү үчүн бир аз аралыкты басып өттү. Анын аркасы түз, салмагы эки бутуна бирдей бөлүштүрүлгөн. Бирок ал өзүн эркин сезе алган жок... Оюн азыр кооптуу боло баштады. Хелми көптү билсе керек, бирок ал бул тууралуу андан сураганга батынбады. Аны жок кылуу практикалык көз караштан алганда жакшы болор эле, эгерде - бул бир калыпта өтсө.
  
  
  Бирок, ал бороон-чапкындын алдында тургандай көрүндү. Эгер ал Нью-Йоркто жана Норман Кентте аны менен бирге сүйлөсө, алар азырга чейин кадам ташташы керек болчу. Аларга керектүү далилдердин баары анын өзү менен алып жүргөн булгаары сумкасындагы гезиттерде болчу. О Кудай. Ал кынтыксыз бет аарчы менен кашынын терин аарчып, анан тартмасынан жаңысын алды.
  
  
  Домофондон алар Хелмиге жарыялашты. Ван дер Лаан: "Бир көз ирмем" деди. Күзгүгө барып, сулуу жүзүн карады. Ал Хелми менен бир аз көбүрөөк убакыт өткөрүшү керек болчу. Ушул убакка чейин ал аны менен болгон мамилени үстүртөн карап келген, анткени ал жетекчинин кол алдындагылар менен туруктуу мамилесине ишенген эмес. Аларды дагы бир аз жылытууга туура келди. Бул абдан кызыктуу болушу мүмкүн, анткени ал төшөктө жакшы болчу.
  
  
  Ал учурашуу үчүн кеңсесинин эшигин көздөй басты. - Гельми, жаным. Аа, бир азга жалгыз калганың жакшы болду, - деп эки бетинен өөп койду. Кыз бир саамга уялып турду да, жылмайып койду.
  
  
  "Амстердамда болуу жакшы, Фил. Билесиңби, мен бул жерде өзүмдү ар дайым үйдөгүдөй сезем.
  
  
  А сен өзүң менен кардарды ала келдиң. Сенде бизнеске шыгы бар, кымбатым. Кент мырзанын маалыматтары эң сонун. Бир күнү аны менен сөзсүз соода кылабыз. Хелми отур.
  
  
  Ал ага отургучту кармап, тамекисин күйгүзүүгө уруксат берди. Ыйса, ал сулуу болчу. Ал өзүнүн жеке бөлмөсүнө кирип, күзгүдөн бир катар муруттары менен аппак тиштерин текшерди.
  
  
  Ал кайтып келгенде, Хелми: «Мен мистер Кент менен сүйлөштүм, менимче, ал биз үчүн жакшы кардар боло алат.
  
  
  – Эмне үчүн ал учакта сиздин жаныңызда ошол жерге түшүп калды деп ойлойсуз?
  
  
  «Мен да бул жөнүндө ойлогом». Бул тууралуу Хелми өз оюн мындайча бөлүштү: «Эгер ал Мэнсон менен байланышкысы келсе, бул эң кыйын жол болчу.
  
  
  — Ал күчтүү адам. Физикалык жактан айтсам.
  
  
  "Ооба, мен муну байкадым. Кечээ түштөн кийин биз шаарды чалгындап жүргөнүбүздө, ал мага анын бөлмөсүндө үч киши аны тоноого аракет кылганын айтты. Кимдир бирөө аны же мени Схипхол аэропортунда атып салган. Ал эми кечээ кечинде эки киши уурдоого аракет кылышкан. мага.
  
  
  Ван дер Лаан бул акыркы ала качуу аракетин айтып жатканда каштары көтөрүлдү. Ал жасалма болууга даярданып жаткан - бирок азыр ага такыр эле жасалмалоонун кереги жок. "Хедми, ким? Эмне үчүн?"
  
  
  «Ойманканадагылар андан мен жөнүндө жана Енисей алмаздары деген нерсе жөнүндө сурашты, бул эмне жөнүндө экенин билесиңби?
  
  
  Ал аны кылдаттык менен карап турду. Фил эң сонун актер, балким Голландиядагы эң мыкты актёр болгон жана ага ар дайым толук ишенчү. Анын жылмакайлыгы, жылуу тосуп алган кең пейилдиги ар дайым аны толугу менен алдап келген. Ал күтүлбөгөн жерден Нью-Йорктогу Келлинин студиясына киргенде анын көзү бир аз ачылды. Ал алардын "Мэнсон" менен болгон мамилесин таап, анын портфелине тиркелген бул адаттан тыш нерселерди байкаган. Мүмкүн Фил муну билбегендир, бирок анын айткандары же кылган иштери жөнүндө ойлонуп жатып, ал кутумдун бир бөлүгү экенине ишениши керек болчу. Бул үчүн ал аны жек көрдү. Акыры портфельди бергенге чейин анын нервдери чыңалып турду.
  
  
  Ван дер Лан жылуу жылмайып койду - бул анын жүзүндөгү достук маскасы эле. "Учурда сатыкка коюлган делген Енисей алмаздары. Бирок сиз мага окшоп биздин тармактагы бул окуялардын баарын билесиз. Бирок андан да маанилүүсү, сизди аэропорттон бирөө атып салганын кайдан билдиңиз?
  
  
  – Норман ок укканын айтты.
  
  
  "Сен аны эмне деп атайсың Норман? Бул сүйкүмдүү. Ал..."
  
  
  «Биз бири-бирибизди ат менен атайлы деп макулдашканбыз, анан «Краснопольскийде» эсиңердеби? Ал абдан сүйкүмдүү.
  
  
  Ван дер Ландын жан дүйнөсүн ушинтип сыздата турганын ал билген эмес, бирок башка жол менен айта алган жок.
  
  
  Капысынан анын кандай гана өзүмчүл адам экенин түшүндү. Ал башкаларды мактаганды жек көрчү.
  
  
  — Сен анын жанында турдуң, бир нерсе уктуңбу?
  
  
  "Мен ишенбейм. Мен учак деп ойлогом.
  
  
  "Ал эми бул адамдар анын мейманканасында жана чоң жолдо? Бул кимдер болушу мүмкүн экенин билесизби? Уурулар? Тоноочулар? Амстердам мурункудай эмес. Биз аларды билбейбиз..."
  
  
  — Жок. Мейманканадагы үчөө мен жөнүндө сурап жатышты. Алар менин атымды билишчү.
  
  
  – Анан жолдо жалгыз ал?
  
  
  'Жок. Ал жөн гана кыз алар менен барышы керек деди.
  
  
  "Хелми, менимче, биз баарыбыз бир көйгөй менен алпурушуп жатабыз. Кийинки шейшембиде Америкага учуп барганыңызда, мен сизге абдан баалуу жүк бергим келет. Биз жөнөткөн эң баалуу жүктөрдүн бири. Мен баштагандан бери шектүү нерселер болуп жатат. Бул маселенин үстүндө иштөө.Бул кутумдун бир бөлүгү болушу мүмкүн, бирок мен мунун баары кантип иштээрин көрө албайм.
  
  
  Ал ага ишенет деп үмүттөнгөн. Кандай болгон күндө да аны менен Кентти чаташтыруу керек болчу.
  
  
  Хелми таң калды. Акыркы бир нече жылда бир нече тоноо жана тоноо фактылары болду - мурункуга караганда көбүрөөк. "Мэнсонго" берилгендик анын ишенимдүүлүгүн арттырды. «Ой, бирок кантип... Биз учактан түшкөндө алардын бизге эч кандай тиешеси жок, башкасы...» Калганын жутуп койду.
  
  
  Ал ага бул жазуулар тууралуу айтып бермекчи болгон.
  
  
  "Кылмышкердин мээси кандай иштей турганын бизге ким айта алат? Балким, алар сага өтө чоң пара сунуштагысы келгендир. Мүмкүн алар сени таң калтыргысы келгендир же кийинчерээк моюн сунуп калышың үчүн гипноз кылышкандыр. Бардык жаман иштерди досуң гана билет. бул эмне.
  
  
  "Биз эмне кылышыбыз керек?
  
  
  — Кент экөөңөр атылган ок жана көчөдөгү бул адамдар полицияга кабарлашыңар керекпи?
  
  
  Ал мейманканада болгон окуяны айтууну унутуп калганын байкаганга чейин барган жок. Ал Нормандын бул тууралуу кабарлаганын билеби? Анын ишенбестиги күчөдү. Ал кадимкидей дем ала алган. 'Жок. Бул анча деле мааниге ээ эмес окшойт.
  
  
  "Балким, муну кылышың керектир. Бирок ал үчүн азыр өтө кеч. Норман биздин келишимди сактаса, дароо келет."
  
  
  Норман убадасын аткарды. Үчөө Ван дер Лаандын кеңсесинде отуруп, окуяларды талкуулашты. Ник жаңы эч нерсе үйрөнгөн жок - жана Ван дер Лан тизмеде биринчи шектүү бойдон калды. Ван дер Лаан Хелмиге андан ары Амстердамда болушу үчүн коргоо берерин айтты, бирок Никтин башка сунушу бар болчу. «Муну колдонбо,— деди ал,— эгер Хелми мага шаардын бир азын көрсөткүсү келсе, анда мен ал үчүн өзүмдү жооп берем.
  
  
  "Мен түшүнгөндөн, - деди Ван дер Лаан, ичи тарлыгын жашырууга аракет кылып, - сен мыкты жансакчысың".
  
  
  Ник ийинин куушуруп, кыска күлүп койду. «Ой, билесиңби, бул жөнөкөй америкалыктар, эгер коркунуч болсо, алар ошол жерде.
  
  
  Хелми Ник менен алтыда жолугушууга макул болду. Ван дер Ландан кеткенден кийин Ник кыялдангандан да көп жаркыраган бриллианттарды көрдү. Алар биржага, башка алмаз үйлөргө барышты...
  
  
  Ван дер Лан ага билгенин жана мүмкүн болушунча кызыктуу жыйнактардын маанисин айтып берди. Ник баада бир аз айырма бар экенин байкаган. Алар Цейнтуурбаандагы Цойу-Вах деген индонезиялык ресторанда - жыйырмага жакын түрдүү тамактар коюлган күрүч дасторконунан кайтканда, Ник: "Аракеттериңиз үчүн рахмат, Филипп. Мен сенден көп нерсени үйрөндүм. Келгиле, бизнес кылалы" деди. азыр."
  
  
  Ван дер Лан көзүн ирмеп койду. - Сиз тандооңузду жасадыңызбы?
  
  
  "Ооба, мен компаниям кайсы компанияга ишене аларын билүү үчүн чечим кабыл алдым. Келгиле, сен мага көрсөткөн бриллианттардын 30 000 долларлык партиясын чогулталы. Бизди алдап жатасыңбы же жокпу, жакында билебиз. Эгер жок, анда бизде абдан жакшы кардарыңыз бар.Эгер тескерисинче болсо, анда биз дос бойдон кала алабыз, бирок, сиз ошол жакшы кардарды жоготосуз.
  
  
  Ван дер Лан күлүп жиберди. - "Мен ач көздүк менен жакшы бизнестин ортосун кантип таба алам?"
  
  
  'Так. Бул ар дайым жакшы компаниялар менен болот. Сиз муну башка жол менен кыла албайсыз.
  
  
  "Макул, Норман. Эртең эртең менен мен сага таштарды тандап алам. Сен аларды текшерип көр, мен сага алар жөнүндө билгенимдин баарын айтып берем, ошондуктан сен алар жөнүндө өзүнүкүн айтсаң болот. Бүгүн өтө кеч.
  
  
  "Албетте, Филлип. Анан мага жазуу үчүн кичинекей ак конверттерди алып келчи. Анан мен ал жерге ар бир таш тобу боюнча сиздин пикириңизди жазам.
  
  
  'Албетте. Биз келишим түзөбүз, Норман. Мындан ары эмне кыласың? Европанын дагы бир нече шаарларына барасызбы? Же үйгө кайтасыңбы?
  
  
  – Мен жакында келем.
  
  
  – Шашпайсыңбы?
  
  
  "Жок эле ...
  
  
  "Анда мен сизге эки нерсени сунуштагым келет. Биринчиси: ушул дем алыш күндөрү менин айылыма келиңиз. Биз абдан көңүлдүү болобуз. Теннис, аттар, гольф. Жана ысык аба шары менен жеке учуу. Качан көрүп көрдүңүз беле?
  
  
  'Жок.'
  
  
  "Сен муну жакшы көрөсүң." Ал Никтин ийнинен кучактап... Сиз башкалардай эле жаңы нерселерди жана жаңы, сулуу аялдарды жакшы көрөсүз. Блондинкалар да, туурабы Норман?
  
  
  "Блондинкалар да."
  
  
  "Анда бул менин экинчи сунушум. Чындыгында, бул өтүнүчкө окшош. Мен Хелмини Америкага бриллиант, чынында эле чоң жүк менен жөнөтүп жатам. Мен аны кимдир бирөө уурдап алууну пландап жатат деп ойлойм. Сиздин акыркы тажрыйбаңыз бир бөлүгү болушу мүмкүн. Эми мен сизге Хелми менен бирге барып, аны коргоону сунуш кылгым келет, эгерде бул, албетте, сиздин графикке туура келбесе же компанияңыз башкача чечим чыгарбаса.
  
  
  "Мен жасайм" деп жооп берди Ник. "Интрига мени аябай кызыктырат. Чынында мен жашыруун агент болушум керек болчу. Билесиңби, Фил, мен Жеймс Бонддун күйөрманы болуп келгенмин жана ал тууралуу китептерди азыр деле жакшы көрөм. Аларды окуп көрдүң беле?"
  
  
  'Албетте. Алар абдан популярдуу болуп саналат. Бирок, албетте, мындай нерселер Америкада көбүрөөк болот.
  
  
  "Балким, сандар боюнча, бирок мен бир жерден окудум, эң татаал кылмыштар Англияда, Франция менен Голландияда болот".
  
  
  — Бул чынбы? Ван дер Лан абдан кызыктай көрүндү. "Бирок киши өлтүргүч Бостонду, ар бир метродогу полицияңарды, Жаңы Англияда бронетранспорттук каракчыларды кантип кармашканын ойлонгула, мындай көрүнүш дээрлик ай сайын болуп турат."
  
  
  «Бирок биз Англия менен атаандаша албайбыз, анткени алардын кылмышкерлери ал жерде бир поездди тоноп кетишет.
  
  
  — Эмнени айткыңыз келгенин түшүндүм. Биздин кылмышкерлер дагы ойлоп табуучулук.
  
  
  'Албетте. Акция Америкада өтөт, бирок эски дүйнөнүн өзүнүн кылмышкерлери бар. Кандай болгон күндө да, мен Хелми менен кайтып келгениме кубанычтамын. Сиз айткандай, мен бриллианттарды жана блондинкаларды жакшы көрөм.
  
  
  Никвден чыккандан кийин Ван дер Лаан чоң булгаары отургучка жөлөнүп, көздөрү анын маңдайындагы дубалдагы Лотректин эскизине бурулуп, ойлонуп тамеки тартты. Бул Норман Кент кызыктуу канаттуу болгон. Ал көрүнгөндөн азыраак үстүртөн. Полицияда эч ким кылмыш жөнүндө ойлонбойт же сүйлөбөйт, же анын жашыруун кызматка болгон кызыгуусун айтпайт. Ван дер Лаан агентке жүз миң доллар жана башка сатып алуулар үчүн аккредитив жөнөтө турган эч кандай жашыруун кызматты элестете алган эмес. Кент жакшы кардар болот, балким, аны да башкача колдонуу үчүн бир нерсе бар. Ал Пабыл менен анын кишилеринин тапшырмаларын аткара албай калганын жакшы сезген. Ал Хелми жөнүндө ойлоду. Ал түндү Кент менен өткөрдү окшойт. Бул аны тынчсыздандырды. Ал дайыма аны сулуу куурчактан башка бир нерседей карап, андан арылуу үчүн анда-санда... Башка бирөөнүн кучагында анын татынакай денеси жөнүндө ой анын эсин козгоду.
  
  
  Ал төртүнчү кабатка көтөрүлүп, аны дизайн бөлүмүнүн жанындагы бөлмөдөн тапты. Ал аны менен кечки тамактанууга болобу деп сураганда, ал Норман Кент менен жолугушууга баргандыгын айтты. Ал көңүлү калганын жашырган. Кеңсеге кайтып келип, ал Николас менен Де Гроттун аны күтүп жатканын көрдү.
  
  
  Экөө чогуу Ван дер Ландын кеңсесине киришти. Де Грут кыска бойлуу, кара түстөгү адам болгон, ал үч кишиден турган топко көзгө көрүнбөгөн кызыктай жөндөмү бар болчу. Ал жөнөкөй ФБР агенти, жөнөкөй салык кызматкери же жөнөкөй тыңчы сыяктуу эле көзгө көрүнбөгөн болчу.
  
  
  Саламдашуудан кийин Ван дер Лаан: "БУЛ бриллианттарга бааны койдуңарбы?"
  
  
  — Канча акча төлөгүңөрдү чечтиңерби?
  
  
  Алардын азырынча бир пикирге келе албастыгын билүү үчүн отуз мүнөттүк кызуу сүйлөшүү керек болду.
  
  
  Ник акырын басып мейманканага кайтып келди. Ал кылгысы келген нерселер дагы эле көп болчу. Херб Уитлоктун тааныштарына анын сүйүктүү барларынын даректери боюнча көз салыңыз, Энисей бриллианттарынын изине түшүңүз жана кокустан, эгер Хелмистер эч кандай маалымат таппай калса, Мэнсон Келлинин микро жаздыруулары менен эмне кылганын билип алыңыз. Бирок кандайдыр бир ката анын инсандыгын жана ролун дароо ачып бериши мүмкүн. Буга чейин бул абдан жакшы иштеген. Бул капа болду - алардын сизге келишин күтүү же акыры аракетке аралашуу.
  
  
  Мейманканада Джей ага чоң, кызгылт түстөгү, мөөр басылган конвертти беришти - Норман Кент мырза, жеке колго тапшырыңыз, маанилүү.
  
  
  Ал экзотикалык фойеге кирип катты ачты. Төмөнкү мазмундагы билдирүү басылган: «Менде енисей бриллианттары арзан баада. Жакынкы убакта сиз менен байланышууга болобу Питер-Ян ван Райн.
  
  
  Жылмайып, Ник кызгылт конвертти желектей кармап, лифтке кирди. Аны коридордо эки жакшы кийинген киши күтүп турушту.
  
  
  Эски дүйнө аны тааный турган эч нерсе таба элек, Ник кулпу менен алпурушуп жатканда бул жөнүндө ойлоду.
  
  
  Алар ага келишти. Буга эч кандай шек жок. Алар андан дагы беш фут аралыкта калганда, ал ачкычты ыргытып жиберип, бир секундда Вильгельминаны алып чыкты...
  
  
  "Берилген жериңде кал" деди ал. Ал кызгылт конвертти алардын буттарынын астына жерге таштады. "Сен пр
  
  
  сен аны таштап кеткенден кийин кеттиңби? Макул, анда мени таптың".
  
  
  
  
  3-бөлүм
  
  
  
  
  
  Экөө капыстан токтоп калган кинодогу эки фигурадай катып калышты. Вильгельминанын узун бочкасы түрүндөгү өлүмгө учураган саламда алардын көздөрү жайнап кетти. Алардын колдору Никке көрүнүп турду. Алардын бири кара кол кап кийип жүргөн. "Мен сага айтмайынча кыймылдаба" деди Ник. "Сен менин англисче түшүнөсүңбү?"
  
  
  Дем алуу үчүн бир аз тыным алгандан кийин колкапчан киши: "Ооба, ооба. Биз сени түшүнөбүз" деп жооп берди.
  
  
  "Оозуңду жап." - деди Ник, анан кайра бөлмөгө кирип, эки кишини тынымсыз карап. "Кеттик."
  
  
  Алар анын артынан жөнөштү. Ал эшикти жапты. Колкапчан киши: "Силер түшүнбөйсүңөр. Сага кабарыбыз бар" деди.
  
  
  Мен эң сонун түшүнөм. Мени табуу үчүн конверттеги билдирүүнү колдондуң. Биз бул куулукту бир нече кылым мурун Кошмо Штаттарда колдонгон. Бирок сен мага дароо келген жоксуң. Менин азыр келеримди жана бул мен экенимди кайдан билесиң?
  
  
  Алар бири-бирин карашты. Колкапчан киши: "Волки. Биз башка коридордо күтүп жатканбыз. Конверт алганыңды залдагы досум кабарлады" деди.
  
  
  "Абдан эффективдүү. Отуруп, колуңузду бетиңизге көтөрүңүз."
  
  
  "Биз отургубуз келбейт. Бизди Ван Райн мырза жөнөттү. Анын сизге керектүү нерселери бар.
  
  
  - Демек сен баары бир мени алып кете турган болдуң. Кааласамбы, каалабаймбы. Ал эмес?
  
  
  – Ооба, Ван Райн мырза абдан... чечкиндүү болгон.
  
  
  -Анда эмне үчүн ал мени өзүнө чакырган жок же өзү келип мени тосуп алды?
  
  
  — Биз муну билбейбиз. ,
  
  
  "Бул жерден канча алыс?
  
  
  — Он беш мүнөт калды.
  
  
  — Кабинеттеби же үйүндөбү?
  
  
  — Менин машинамда.
  
  
  Ник башын ийкеди. Ал байланышты жана аракетти каалаган. Каалаңыз жана сиз аны кабыл аласыз. – Экөөң тең колуңарды дубалга койгула. Алар каршылык көрсөтө башташты, бирок Вильгельминанын оозу аларды көндүрдү, Никтин өңү достуктан эмоциясыз маскага айланды. Алар колдорун дубалга басты.
  
  
  Биринде Colt .32, автомат болгон. Экинчиси куралсыз болгон. Ал аларды кылдаттык менен карады, бутуна чейин буттары үчүн. Ал бир кадам артка чегинип, журналды Колттон алып чыгып, анын окторун түртүп чыгарды. Анан журналды кайра киргизди.
  
  
  «Бул кызыктуу курал», - деди ал. "Учурда анча популярдуу эмес. Бул жерден ага ок-дарыларды сатып ала аласызбы?"
  
  
  'Ооба.'
  
  
  "Муну кайдан сатып алдың?"
  
  
  "Вермонт штатындагы Братлборо шаарында. Мен ал жерде бир нече достор менен болдум. Мага жагат... Жакшы.
  
  
  Ник Вильгельминаны кабына салды. Анан Колтту колуна алып, кишиге сунду. 'Муну ал.'
  
  
  Алар бурулуп, таң кала карап калышты. Бир аздан кийин колкап куралга жетти. Ник аны ага сунду. – Кеттик, – деди Ник. "Мен бул Ван Райнга барууга макулмун. Бирок менин убактым аз. Сураныч, эч кандай тез кыймылдабаңыз. Мен абдан толкунданып жатам, бирок мен абдан тез жылып жатам. Бир нерсе туура эмес болуп калышы мүмкүн, баарыбыз бара алабыз. кийин чындап өкүнөм.
  
  
  Алардын чоң, бир топ эски, бирок жакшы сакталган Мерседеси бар болчу. Алар менен бирге үчүнчү адам да барды. Ник бул передатчики бар жигит деп ойлоду. Алар чоң жолду көздөй бет алышып, турак жайдын жанында боз Ягуар токтоп турган көчөгө токтошту. Ичинде бир адам болгон.
  
  
  "Бул ал?" – деп сурады Ник.
  
  
  'Ооба.'
  
  
  "Баса, Голландияда сиздин сааттарыңыз абдан жай. Сураныч, машинеде 15 мүнөт болуңуз. Мен аны менен сүйлөшөм. Чыгууга аракет кылбаңыз". Мен ага мейманканадагы бул окуя тууралуу айтпай эле коёюн. Сиз ага өзүңүздүн окуяңызды айтып бересиз.
  
  
  Машинадан түшкөндө экөө тең кыймылдабай, тез эле Ягуарды көздөй басты. Ал Ягуардын жамынганына чейин Мерседестин айдоочусун ээрчиген.
  
  
  Машинедеги адам эмгек өргүүсүндө жүргөн деңиз офицерине окшош экен. Ал жез топчулары бар күрмө жана көк көк түстөгү калпак кийип жүргөн. "Мистер ван Райн, - деди Ник, - колуңузду кысып алсам болобу?"
  
  
  'Өтүнөмүн.'
  
  
  Ник бекем колун кысып алды. — Бул үчүн кечирим сурайм, мистер Кент. Бирок бул өтө назик маселе.
  
  
  "Мен бир нерсени жакшылап ойлонууга убакыт таптым" деди Ник жылмайып. Ван Райн уялгандай болду. — Ооба, албетте, сиз менен эмне жөнүндө сүйлөшкүм келгенин билесиз. Сиз бул жерге Енисей бриллианттарын сатып алуу үчүн келдиңиз. Мен аларды алдым. Алардын баасын билесизби, сиз сунуш кылгыңыз келеби?
  
  
  - Албетте билем, - деди Ник жылуу мамиледе. “Бирок, билесизби, биз мунун так баасын билбейбиз. Болжол менен канча сумманы айтып жатасыз?
  
  
  "Алты миллион."
  
  
  — Аларды көрө аламбы?
  
  
  "Албетте."
  
  
  Экөө тең бири-бирин бир саамга карап, достук жана күткөн. Ник аларды чөнтөгүнөн, колкап бөлмөсүнөн же килемдин астынан чыгарабы деп ойлоду. Акыры Ник: "Алар жаныңда барбы?"
  
  
  "Ошол "бриллианттар"? Кудайга шүгүр эмес. Аларды Европадагы полициянын жарымы издеп жатат." Ал күлүп жиберди. "Анын эмне экенин эч ким билбейт." Ал жашыруун үнүн басаңдатып: "Андан тышкары, абдан эффективдүү бар кылмыштуу уюмдар аны издеп жатышат "
  
  
  'Чын элеби? Гут, мен муну сыр деп ойлогом.
  
  
  'О жок. Бул жаңылык бүтүндөй Чыгыш Европага белгилүү. Ошентип, сиз агып кеткендердин санын элестете аласыз. Орустардын ачуусу келип жатат. Менимче, алар Амстердамга бомба таштай алышат - кичинекей, албетте, - эгер алар ошол жерде экенине ишенишсе. Билесизби, бул жөн гана кылымдын уурулугуна айлануу жөнүндө?
  
  
  – Сиз билсеңиз керек, мистер ван Райн...
  
  
  «Мага Петир деп чал.
  
  
  "Макул, Питер, мени Норман деп атаңыз. Мен алмаз боюнча адис эмесмин, бирок - бул келесоо суроону кечириңиз - бул канча карат болот?"
  
  
  Карыянын сулуу жүзүнөн таң калганы байкалды. "Норман алмаз соодасы жөнүндө эч нерсе билбейт. Ошол себептен түштөн кийин Фил ван дер Лан менен болгонсузбу?
  
  
  "Албетте."
  
  
  'Мен түшүнөм. Сиз бул Фил менен бир аз этият болушуңуз керек.
  
  
  'Рахмат.'
  
  
  "Бриллианттар али бөлүнүп бүтө элек. Сатып алуучу алар тууралуу өз пикирин билдиргиси келет. Бирок мен сизди ишендирем, бул тууралуу уккандардын баары чындык. Алар оригиналдардай эле кооз жана, албетте, кемчиликсиз. .
  
  
  "Алар чынбы?"
  
  
  'Ооба. Бирок бир эле таштар эмне үчүн бири-биринен алыс, ар кайсы жерден табылганын бир Кудай билет. Бул мээ үчүн жагымдуу табышмак. Же, балким, алар туташуу мүмкүн эмес болсо, мээге эч кандай сыр эмес.
  
  
  'Бул чындык.'
  
  
  Ван Райн башын чайкап, бир саамга ойлонду. «Укмуштуу, жаратылыш, геология.
  
  
  – Бул чоң сыр.
  
  
  Бул мен үчүн кандай табышмак экенин билсең, – деп ойлоду Ник. Баарынан да, мен бул сүйлөшүүнүн жарымын сыр бойдон калышыбыз мүмкүн экенин түшүнөм. "Мен эксперимент катары Филден бир нече таш сатып алдым."
  
  
  'Оо. Алар дагы эле керекпи?
  
  
  «Биздин компания тездик менен өсүп жатат.
  
  
  'Мен түшүнөм. Жакшы. Канча төлөш керек экенин кайдан билесиз?
  
  
  "Мен ага бааларды өзү коюуга уруксат бердим. Биз эки жуманын ичинде Мэнсон менен чоң бизнес кылабызбы же алар менен мындан ары эч качан иш кылбайбызбы, билебиз."
  
  
  Абдан акылга сыярлык, Норман. Бирок менин репутациям, балким, андан да ишенимдүү
  
  
  Ван дер Лан. Сиз муну өзүңүз текшере аласыз. Анда эмне үчүн мага бул бриллианттардын баасын коюуга уруксат бербейсиң?
  
  
  "Кичинекей сыноо буйругу менен алты миллион долларлык заказдын ортосунда дагы деле айырма бар."
  
  
  «Биллиант эмесмин деп өзүңдү айтып жатасың, аларды текшергенде да алардын баасын канчалык деңгээлде билесиң?
  
  
  "Анда мен азыр мурункуга караганда бир аз көбүрөөк билем." Ник чөнтөгүнөн чоңойткучту алып чыгып, ал өтө олдоксон эмес деп үмүттөндү. — Мен азыр аларды көрүп кете аламбы? Ван Райн басылган күлүп жиберди. "Силер америкалыктар баарыңар ушундайсыңар. Балким, бриллиант боюнча адис эместирсиңер, балким тамашалап жаткандырсыңар." Ал көк күрмөсүнүн чөнтөгүнө колун сунду. Ник чыңалып калды. Ван Райн ага кичинекей тамекиден Спрайт тамекисин берди. чогултуп, өзүнө бирөөнү алып кетти.
  
  
  – Макул, Норман. Сен аларды көрө аласың.
  
  
  Жума күнү кечинде дейли? Менин үйүмдө? Бул Ден Боштун жанында, Фолькелдин жанында жайгашкан. Мен сени алып кетүү үчүн машина жиберем. Же дем алыш күндөрү калгыңыз келеттир? Менин ар дайым бир нече жагымдуу конокторум бар.
  
  
  "Макул. Мен жума күнү келем, бирок дем алыш күндөрү кала албайм. Рахмат, баары бир. Машинаны ижарага алганым үчүн кабатыр болбоңуз. Бул мага ыңгайлуу жана бул жол менен болбойм. Мен кетишим керек болгондо, сени убара.
  
  
  — Каалаганыңыздай... — Ал Никке визиттик карточкасын сунду, — бул менин дарегим, арткы жагында райондун кичинекей контур картасы бар. Бул ал жакка барууну бир аз жеңилдетүү үчүн. Мен жигиттеримден сени шаарга алып кетүүнү суранамбы?
  
  
  "Жок, мунун кереги жок. Мен көчөнүн аягында автобуска түшөм. Бул да көңүлдүү окшойт. Анын үстүнө бул адамдарыңыз... менин компаниямды анча деле жактырбайт окшойт."
  
  
  Ник колун кысып, сыртка чыкты. Ал жылмайып, Ван Райнга кол булгалады, ал достук маанайда башын ийкеп, тротуардан бурулуп кетти. Жылмайып, Ник да артындагы Мерседестеги кишилерге кол булгалады. Бирок алар жакында эле талааларын аңчылыкка жабууну чечкен дыйкандын эски британ дворянына окшоп, ага таптакыр көңүл бурбай коюшту.
  
  
  Ник бул мейманканага киргенде чоң ресторандан стейктин жытын жутту. Ал сергек карады. Ал Хелмини кырк мүнөттө алып кетиши керек эле. Ал да ачка болчу. Бул эбегейсиз ачкачылык түшүнүктүү эле. Бул өлкөдө курсагы ток болбосо, сизди эртеден кечке алдаган керемет жыттарга туруштук бере албайсыз. Бирок ал өзүн алып, ресторандын жанынан өтүп кетти. Лифтте артынан бир үн аны токтотту. "Мистер Кент..." Ал тез эле артына бурулуп, үч кишинин кол салуусунан кийин арыз жазган полициячыны тааныды.
  
  
  'Ооба?'
  
  
  Ник полициянын бул детективин биринчи жолу көргөндө эле жактырган. Ал азыр оюн өзгөртүшү керек деп ойлогон эмес. Ал кишинин достук, ачык, «голландиялык» жүзүн түшүнүү мүмкүн эмес эле. Таза болоттон келишпестик жаркырап турду, бирок мунун баары шоу үчүн гана мүмкүн болчу.
  
  
  — Мистер Кент, мага сыра ичүүгө убакытыңыз барбы?
  
  
  'Макул. Бирок бирден ашык эмес, жолугушуум бар. Алар эски, жыпар жыттуу барга киришти, детектив пиво заказ кылды.
  
  
  "Полиция ичимдик үчүн акча алганда, анын ордуна бир нерсе келет" деди Ник жылмайып, бул сөздөрдү жумшартуу керек болчу. "Сиз эмнени билгиниз келет?
  
  
  Анын жылмайганына жооп кайтарган детектив да жылмайып койду.
  
  
  – Мистер Кент, сиз мага эмнени айткыңыз келсе, ошонун баарын айтып бересиз деп элестетем.
  
  
  Ник анын жылмайганын сагынып кетти. 'Ой?'
  
  
  Ачууланба. Мындай шаарда бизде көп көйгөйлөр бар. Көптөгөн кылымдар бою бул өлкө дүйнөнүн бир түрү болуп келген. Бул жердеги кичинекей окуялар чоңураак сүрөттүн бир бөлүгү болбосо, биз ар дайым бардыгына кызыктуубуз. Балким, Америкада баары бир аз одонораак болсо керек, ал жакта да бир топ жөнөкөй. Сизде дагы эле дүйнөнүн көпчүлүк бөлүгүн бөлүп турган океан бар. Бул жерде биз ар дайым ар бир кичинекей нерсеге тынчсызданабыз.
  
  
  Ник пиво ичип көрдү. Абдан жакшы. – Балким, сен туура айтасың.
  
  
  "Мисалы, сизге бул кол салууну алалы. Албетте, алар үчүн бөлмөңүзгө жөн эле кирип кеткени бир топ жеңил болмок. Же алыскы көчөдө басып кетишиңизди күтүшөт. Эгер алар сиз менен бирге алып жүргөн нерсеңизди кааласачы? өзүңбү?
  
  
  Мен силердин полицияңар каракчылык менен тоноочулуктун айырмасын абдан кылдаттык менен көрүп жатканына кубанычтамын.
  
  
  — Чыныгы айырма бар экенин баары эле биле бербейт, мистер Кент.
  
  
  "Жөн эле юристтер менен милиция кызматкерлери. Сиз юристсизби? Мен юрист эмесмин.
  
  
  "Оо." Буга кызыгуу аз болгон. 'Албетте жок. Сиз алмаз сатып алуучусусуз. Ал кичинекей сүрөттү алып чыгып, Никке көрсөттү. Бул кокустан сага кол салган адамдардын бириби деп ойлойм.
  
  
  Бул ошол «семиз жигиттин» архивдик сүрөтү, аны чыңалган балбанга окшоштурган кыйыр жарык менен.
  
  
  "Жакшы, - деди Ник, - бул ал болушу мүмкүн. Бирок мен так айта албайм. Мунун баары тез эле өтүп кетти."
  
  
  Детектив сүрөттү жерге койду. — Журналисттер айткандай, бейрасмий түрдө, эгер ал алардын бири болсо, мага айта аласызбы?
  
  
  Ник дагы эки сыра буйрутма берип, саатын карады. Ал Хелмиди алышы керек болчу, бирок жогору көтөрүлүү өтө маанилүү болчу.
  
  
  "Сиз мейманканада бул кадимки жумушка көп убакыт коротасыз" деди ал. – Сен абдан бош адам болсоң керек.
  
  
  "Башкаларга окшоп, биз да абдан бош эмеспиз. Бирок мен айткандай, кээде майда-чүйдө нерселер чоң сүрөткө туура келет. Биз аракет кылышыбыз керек, кээде табышмактын бир бөлүгү ордуна келет. Суроомо азыр жооп берсеңиз. , балким, мен сизге кызыктуу болушу мүмкүн бир нерсе айтып берем.
  
  
  — Бейрасмий?
  
  
  "Бейрасмий".
  
  
  Ник кишини кунт коюп карады. Ал өзүнүн интуициясын ээрчиди. – Ооба, алардын бири болгон.
  
  
  "Мен ошентип ойлогом. Ал Филипп Ван дер Лаанда иштейт. Алардын үчөө анын үйүндө жашынып жүрүшөт. Аябай сабалган."
  
  
  – Ал жерде сенин эркек барбы?
  
  
  "Мен бул суроого жооп бере албайм. Ал тургай бейрасмий."
  
  
  'Мен түшүнөм.'
  
  
  — Аларды айыптоону каалайсызбы?
  
  
  'Азыр эмес. Енисей алмаздары деген эмне?
  
  
  'Оо. Бул чөйрөдө көптөгөн адамдар бул эмне экенин айтып бере алат. Бул документтештирилбесе да, ишенсеңиз да, ишенбесеңиз да болот. Бир нече ай мурун Енисей дарыясынын боюндагы алтын кендеринде, башкача айтканда, Сибирдин бир жеринде үч жаркыраган алмаз табылган. Бул эң укмуштуудай ачылыш болду. Алардын ар бири дээрлик бир жарым килограмм салмакта жана 3100 каратка бааланат деп ишенишет. Алардын баасын түшүнөсүңбү?
  
  
  «Бул жөн гана керемет, сапаттан гана көз каранды.
  
  
  "Алар дүйнөдөгү эң чоң деп эсептелинет жана алар "Енисей Куллинан" деп аталып калган. Ал 1905-жылы Трансваалдан табылып, 1908-жылы бул жерде кесилген. Биринчи төрт чоң таштын экөөсү. ал дагы деле дүйнөдөгү эң чоң, эң кемчиликсиз алмаз бойдон кала бериши мүмкүн. Алардын айтымында, орустар анын баасын аныктоо үчүн голландиялык алмаз адисин жалдашты. Алардын коопсуздугу өтө начар болгон. Ал жана ал бриллианттар жоголуп кеткен. Адамдар дагы эле Амстердамда деп ойлошот. .
  
  
  Ник кыска, дээрлик угулбай турган ышкырды.
  
  
  "Бул чындап эле кылымдын уурулугу. Бул адам кайда болушу мүмкүн экенин билесизби?
  
  
  "Бул чоң кыйынчылык. Экинчи дүйнөлүк согуш маалында бир катар голландиялыктар - мен айтуудан уялам - немецтер үчүн абдан кирешелүү иштерди жасашчу. Алар муну көбүнчө акча үчүн жасашкан, бирок мунун бир нечеси болгон. Идеалисттик максаттар.Албетте, жазуулар Бул жок кылынган же бурмаланган.Айрыкча Орусияга кеткендерди же орустар тарабынан туткунга алынгандарды издөө дээрлик мүмкүн эмес.Бизде жыйырмадан ашык шектүү бар, бирок бизде болгону сүрөттөр же сүрөттөлүштөр бар. алардын жарымынан.
  
  
  Ван дер Лан алардын бириби?
  
  
  'О жок. Ал бул үчүн өтө жаш. Ван дер Лан мырза ири бизнесмен. Анын ишмердүүлүгү акыркы жылдары бир топ татаал болуп калды.
  
  
  "Жок дегенде бул бриллианттарды сүрөткө тартуу үчүн жетиштүү татаалбы? Же кандайдыр бир жол менен Амстердамга алып келеби?
  
  
  Этияттык менен детектив бул буктурмадан качты. – Таштардын ээси бир топ сырдуу болгондуктан, бул баага кумар ойногон компаниялар аз эмес.
  
  
  "Эл аралык татаалдыктар жөнүндө эмне айтууга болот? Бул табылга эмнени билдирет, алмаздын баасы эмнени билдирет?
  
  
  "Албетте, биз россиялыктар менен иштешип жатабыз. Бирок таштар бөлүнгөндөн кийин идентификациялоо кыйынга турат. Алар өтө тез жана өтө этиятсыздык менен бөлүнүшү мүмкүн, бирок алар ар дайым зер буюмдардын кызыгуусун жаратат. Бул таштар өздөрү эч кандай коркунуч жаратпайт. алмаз өнөр жайы үчүн чоң коркунуч." дүйнө жана, биз билгендей, Енисейдеги кендер жаңы кен эмес. Эгер андай болбосо, алмаз рыногунда башаламандык болмок. Албетте, кыска мөөнөттүн ичинде. убакыттын.
  
  
  "Мен абдан этият болушум керек экенин түшүнөм."
  
  
  Мистер Кент, калп айтпаңыз, бирок мен сиздин алмаз сатып алуучу экениңизге ишенбейм. Сен мага чындап ким экениңди айткың келбейби? Эгер мен сиз менен бир пикирге келсем, балким бири-бирибизге жардам бере алабыз.
  
  
  "Мен сага колумдан келишинче жардам бере алам деп үмүттөнөм" деди Ник. "Мен да сиздин кызматташууңузду каалайт элем. Бирок менин атым Норман Кент, мен Нью-Йорктогу Бард галереясынын алмаз сатып алуучусумун. Барддын ээси жана директору Билл Родсго чалсаңыз болот. Чалуу үчүн мен төлөйм.
  
  
  Детектив үшкүрдү. Ник бул киши менен иштеше албаганына кейиди.
  
  
  Бирок тактикалык жактан анын капкагын таштап коюунун мааниси аз болмок. Балким, детектив Уитлоктун өлүмү тууралуу полициянын билдирүүлөрүнө караганда көбүрөөк билген болушу мүмкүн. Ник андан Питер-Ян ван Райн менен Пол Мейер жана анын жардамчыларынын снайпердик машыгуулары бар-жогун сурагысы келген. Бирок ал муну кыла алган жок. Ал стакан пивосун ичип бүттү. "Мен азыр иштешим керек. Ансыз деле кечиктим."
  
  
  "Бул жолугушууну кийинкиге калтыра аласызбы?"
  
  
  "Мен муну каалабайт элем."
  
  
  – Күтө туруңуз, сиз кимдир бирөө менен жолугушуңуз керек.
  
  
  Ник аны тааныгандан бери биринчи жолу детектив тиштерин көрсөттү.
  
  
  
  
  4-бөлүм
  
  
  
  
  
  Аларга келген адам Яап Баллегауэр эле — биздин екметтун екулу, — деди детектив езунун унуне кандайдыр бир урмат-сый менен. Ник анын ойнобой жатканын билген. Анын жүрүм-туруму жана өңү, өзгөчө, жогорку даражалуу жетекчилер үчүн колдонулган урмат-сый менен кулдуктун эле.
  
  
  жакшы кийинген, калпакчан, кол капчан жана таякчан бир адам бар эле, ал аксаганынан улам болсо керек. Анын жүзү дээрлик пассивдүү болчу, бул да кечиримдүү, анткени Ник бул бет пластикалык операциянын натыйжасы экенин түшүнгөн. Бир көзү айнектен жасалган. Өткөндө бир нече жолу адам катуу күйүп же жаракат алган. Анын оозу менен эриндери анча жакшы иштеген жок, бирок ал жай кыймылда тактык менен сөздөрүн түзүүгө аракет кылганда англис тили туура угулду.
  
  
  Мистер Кент. Бир азга мени менен болушуңду каалайм. Бул жарым саат гана талап кылынат жана абдан маанилүү.
  
  
  "Эртеңкиге чейин күтө албайсыңбы? Сүйлөшүп койдум".
  
  
  'Өтүнөмүн. Сиз бул жолугушуудан пайда көрөсүз ...
  
  
  "Ким менен?"
  
  
  'Сиз байкайсыз. Өтө маанилүү адам.
  
  
  – Кош келдиңиз, мистер Кент, – деп кошумчалады детектив.
  
  
  Ник ийинин куушурду. – Мен аны чакырганча күтө турсаң.
  
  
  Баллегойер башын ийкеди, жүзү кыймылсыз. Балким, ал киши жылмайып да койбойт, деп ойлоду Ник. — Албетте, — деди ал киши.
  
  
  Ник Хелмиге чалып, кечигип келерин айтты.
  
  
  —...Кечиресиз, кымбаттуум, бирок бул жерде Норман Кент менен жолугушууну каалагандар көп окшойт.
  
  
  – Норман, – анын үнүндөгү тынчсыздануу чын эле. Сураныч, этият болуңуз.
  
  
  — Коркпо, бул Кудайдан корккон Амстердамда эч нерседен коркпо, жаным.
  
  
  Тергөөчү аларды Bentley айдоочусу менен жалгыз калтырган. Баллегейер унчукпай калды, алар тез эле Линнейстрааттан өтүп, он мүнөттөн кийин алп кампанын алдына токтошту. Ник эшик көтөрүлүп, бир аздан кийин машинанын артына ылдый түшүп кеткенде Shell төш белгисин көрдү.
  
  
  Жакшы жарыктандырылган имараттын ичи ушунчалык чоң болгондуктан, Bentley чоң бурулуш жасап, анан ортодогу унаа токтотуучу жайдагы андан да чоңураак жана жалтырак лимузиндин жанына токтой алат. Ник үйүлгөн картонду, анын артында тыкан токтоп турган жүк көтөргүчтү жана жолдун аркы өйүзүндө жанында турган кишиси бар кичирээк машинаны байкады. Колунда мылтык же автомат кармап турган. Бул аралыктан Ник так айта алган жок. Аны денесинин артына мүмкүн болушунча этияттык менен жашырууга аракет кылды. Жүк көтөргүчтөгү үйүлгөн кутулардын ортосунда Ник экинчи кишини көрдү. Башкалары эшиктин алдында турушту. Алар абдан сергек көрүндү.
  
  
  Сол колунун кыска кыймылы менен Вильгельминаны кабына туурап койду. Ал өзүн өтө ишенимдүү сезе баштайт. Баллегойер: «Эгер сен башка машинанын арткы жагына отурсаң, мен айтып жаткан кишиге жолугасың».
  
  
  Ник бир саамга кыймылсыз турду. Ал лимузиндин жалтыраган кара капталдарында бош желекчелерди көрдү. Ал акырын: «Айтчы, бул машинадагы адам эмне кылып жүрөт, анын бул желектерди кармагычтарга коюуга укугу барбы?» — деп сурады.
  
  
  'Ооба.'
  
  
  Мистер Баллегойер, мен бул машинадан түшкөндөн кийин, мен бир азга абдан аялуу бута болом. Менден озуп чыккыдай боорукер болосуңбу?
  
  
  "Албетте."
  
  
  Ал лимузиндин эшигин ачып жатып, Баллегойердин артына жакын калып, мындай деди:
  
  
  "Мистер Норман Кент.
  
  
  Ник лимузинге чуркап кирип, Баллегойер анын артынан эшикти жапты. Машинанын артында бир аял болгон. Бирок анын атырынын жыты гана Никтин аял менен мамиле түзөөрүнө ынандырган. Ал жүндөрү менен пардаларга оролгон болгондуктан, аны көрө албайсың. Ал сүйлөп баштаганда, ал бир аз жакшырып калды. Бул аялдын үнү эле. Ал күчтүү голланд акценти менен англисче сүйлөдү.
  
  
  "Мистер Кент, келгениңиз үчүн рахмат. Мен мунун баары адаттан тыш көрүнүш экенин билем, бирок бул адаттан тыш убакыттар.
  
  
  "Чын эле."
  
  
  "Коркпоңуз. Бул практикалык бизнес маселеси - бул жолугушуу, мен муну чындап айтышым керек.
  
  
  "Мен сени жолуктургуча шок болдум" деп калп айтты Ник. – Бирок азыр өзүмдү бир аз жакшы сезип жатам.
  
  
  'Рахмат. Сиз Амстердамга бир нерсе сатып алуу үчүн келгениңизди түшүнөбүз. Биз сага жардам бериш үчүн келет.'
  
  
  "Баары муну каалап жатат окшойт, бул жерде мага жардам бергиси келет. Сизде абдан меймандос шаар бар.
  
  
  "Биз да ушундай ойлойбуз. Бирок баарына ишене албайсың.
  
  
  'Мен муну билем. Мен сатып алдым. Бул дагы эле эксперимент.
  
  
  "Бул чоң иш болдубу?"
  
  
  'О жок. Ооба, бир нече миң долларлык бриллианттар. Филипп ван дер Лан мырзадан.
  
  
  — Ван дер Лан мырза да сизге өзгөчө чоң таштарды сунуштап жатканы чынбы?
  
  
  — Сиз Енисей алмаздарын айтып жатасызбы?
  
  
  'Ооба.'
  
  
  – Уурдалгандыктан, мен бул тууралуу сүйлөштүм деп айта албайм.
  
  
  Калың кара жабуунун артынан кыжырданган катуу кыйкырык угулду. Бул анын ачуусун келтире турган аял эмес болчу. Үндөн да коркунучтуу нерсе бар эле...
  
  
  Ал өзүнүн сөздөрүн кылдаттык менен тандап алган. - "Анда менин позициямды карап көрөсүзбү? Ошол бриллианттар жөнүндө сүйлөшкөнүбүздү эч кимге айтпай эле коёюн, бул адепсиздик болуп калат. Мага бир нече адамдар кайрылышканын айтып коеюн, эгер мага кызыкдар болсом деп кыйытып жатышат. бул бриллианттарда алар мага сатылышы мүмкүн.
  
  
  Ал күрүлдөгөн сыяктуу бир нерсени укту. - "Мындай сунуштардан сак болгула. Алар сени алдап жатышат. Бул британиялыктар айткандай: алдамчылык.
  
  
  "Балким, мен аларды сатып алгым да келбейт".
  
  
  "Мистер Кент, бул жерде биздин чакан жамаатыбыз бар. Сиздин келгениңиздин максаты мага абдан түшүнүктүү. Мен сизге жардам берүүгө аракет кылып жатам.
  
  
  "Балким, бриллианттарды сатуу керекпи?"
  
  
  'Албетте. Көрдүк, сизди алдап кетүүгө болот. Мен сизге эскертүүнү чечтим. Бир нече күндөн кийин мистер Баллегойер аларды сизге көрсөтүү үчүн сиз менен жолугушуу уюштурат.
  
  
  "Аларды азыр көрө аламбы?" Ник бул суроону бейкүнөө жылмайып, жылуу маанай менен берди.
  
  
  "Менин оюмча, бул мүмкүн эмес экенин сиз билесиз. Сизге мистер Баллегойер чалып калат. Ошол эле учурда акчаны максатсыз ыргытпаңыз.
  
  
  'Рахмат.'
  
  
  Кыязы, сүйлөшүүлөр аяктады. "Ооба, эскертүү үчүн рахмат" деди Ник. "Мен аздыр-көптүр алмаз бизнеси үчүн жаңы мүмкүнчүлүктөрдү көрүп жатам."
  
  
  'Биз аны билебиз. Анчалык акылдуу эмес экспертти жибергенден көрө, адис эмес акылдуу адамды жиберген жакшы. Кош болуңуз, мистер Кент.
  
  
  Ник лимузинден түшүп, Баллегойердин жанындагы ордуна кайтып келди. Аялы бар машине акырын темир эшикти көздөй жылды да, көтөрүлүп, машине жазгы күүгүмдө көздөн кайым болду. Унаанын номуру караңгылатылган. Эшик ачык бойдон калды, бирок Баллегуердин айдоочусу машинаны от алдырган жок. "Мен кечиктим" деди Ник.
  
  
  — Чын эле, мистер Кент. Тамеки?
  
  
  'Рахмат.' Ник тамекисин күйгүздү. Алар лимузинге кетип калууга, балким токтоп, номерлерин ачып коюуга убакыт беришти. Желекчелерге желектерди салышабы деп ойлоду. "Маанилүү айым."
  
  
  'Ооба.'
  
  
  – Сен мени чакырсаң, аны эмне деп атайбыз?
  
  
  "Кааласаңыз, каалаган ысымды же кодду алыңыз."
  
  
  — Мадам Ж?
  
  
  "Жакшы."
  
  
  Ник Баллегойер мынчалык жарааттарды кайдан алганын ойлонду. Ал истребитель учкучтан жөө аскерге чейин каалаган адам болгон. Татыктуу адам ал жөнүндө өтө жөнөкөй аныктама болгон. Бул киши кандай шартта болбосун өз милдетин аткарат деген жыйынтыкка келүү анчалык деле кыйын болгон жок. Паттон суктанган британ офицерлерине окшоп, эгерде бул милдет болсо, биз кимге болбосун бир камчы менен кол салабыз.
  
  
  Он беш мүнөттөн кийин Bentley Die Port van Cleve мейманканасынын алдына келип токтоду. Баллегойер мындай деди: "Мен сизге чалам. Жолугушууга макул болгонуңуз үчүн рахмат, мистер Кент.
  
  
  Ник фойеде келе жаткан адамды көрүп, бурулуп, сергек болуп калды. Жүздөгөн адамдар сизсиз эле жаныңыздан өтө алат, бирок сиздин сезимиңиз курч болуп, көзүңүз дайыма сергек же араң эс алып турганда, сиз аны көргөндөн кийин тааныш болуп калган адам бар. Кээ бирибизде, Хок айткандай, жарганаттар сыяктуу радар орнотулган.
  
  
  Ал киши карапайым эле. Ал бир топ карыган, жакшы кийинген, бирок табити жакшы эмес, боз муруттуу жана катуу баскан, кыязы, артриттен же жөн эле муун ооруларынан улам болгон. Ал кызыксыз эле - анткени ал ушундай болгусу келген. Ал бир аз караңгылатылган линзалары бар металл көз айнек тагынган.
  
  
  Айнек Никтин кишини дароо таануусуна тоскоол болгон. Анан ал киши: -Кутмандуу кеч, мистер Кент, сейилдеп кетпейлиби, арыктарды бойлоп сейилдөө жакшы болот.
  
  
  Ник күлүп койду. Бул Дэвид Хоук болчу. - Ырахаттануу менен, - деди ал. Ал дал ушуну айткысы келген. Акыркы эки күндөгү окуяларды талкуулаганда жеңилдеп, кээде өзүн бактысыздай түр көрсөтсө да, Хоктун кеңешин дайыма кабыл алчу.
  
  
  Карыя өзүнүн милдеттерин аткарууга келгенде ырайымсыз болгон, бирок анын сырткы келбетинен байкасаң, сага боор ооруган жүздү — сага кызыктай боор ооруган жүзүн көрдүң. Анын фантастикалык эс тутуму бар болчу жана ошол адамдардын бири Ник Хоктун эс тутуму өзүнөн жакшыраак экенин моюнга алгысы келген. Ал ошондой эле фактыларды талдоодо мыкты болгон, анын мээси алардын бири-бирине дал келген жерин тапканга чейин. Ал этият болчу, судьянын тубаса адаты менен кырдаалды бир эле учурда үч тараптан да, ичинен да карап, бирок көптөгөн эксперттерден айырмаланып, бир секунданын ичинде чечим кабыл алып, эгер чечим чыкса, алар менен көпкө кармана алчу. жарактуу болуу.
  
  
  Алар жазгы шамал кимдир-бирөөнүн алыскы микрофон менен тыңшоо мүмкүнчүлүгүн жок кыла турган жерге келишкенге чейин, Нивендикти бойлоп, шаар жөнүндө сүйлөшүп жүрүштү. Ал жерде Хок: «Мен сенин бүгүнкү планыңды бузбайм деп үмүттөнөм, сени көпкө кармабайм, бүгүн Лондонго кетишим керек.
  
  
  – Менин Хелми менен жолугушуум бар, бирок ал менин кечигээримди билет.
  
  
  "Аа, урматтуу Хелми. Демек, сиз ийгиликке жетип жатасыз. Биздин эрежелердин Гувердикинен эч айырмасы жок экенине канааттанасызбы?
  
  
  "Алардын артынан түшсө, бир аз көбүрөөк убакыт талап кылынышы мүмкүн." - Ник Ван дер Лан, Ван Рижн жана лимузиндеги паранжалуу аял менен болгон жолугушууларына байланыштуу окуялар тууралуу айтты. Ал Хелми менен болгон ширелүү учурларды эске албаганда, ар бир майда-чүйдөсүнө чейин белгиледи. Алардын бул ишке эч кандай тиешеси жок.
  
  
  "Мен сага Енисейдин алмаздары жөнүндө айтып бермек болчумун," деди Хок Ник аңгемесин бүтүрүп жатып, "Улуттук коопсуздук агенттиги бул чалгындоого бир жумадан бери ээ, бирок биз аны жаңы эле алдык. Голиат акырын жылып жатат". Анын үнү ачуу болду. "Алар сени ызы-чуу кылып жатышат, анткени сиз бул бриллианттарды сатып алганы келген деген имиштер бар. Паранч кийген аял - эгер ал биз ойлогон адам болсо - дүйнөдөгү эң бай аялдардын бири. Кандайдыр бир айкын себептерден улам ал чечти. Бул бриллианттарды ал аркылуу сатуу керек деп. Ван дер Лаан менен Ван Райн да ар кандай себептер менен бул жөнүндө ойлонуп жатышат. Балким, ууру аларга убада кылгандыктан. Алар сага сатып алуучу болууга мүмкүндүк берет."
  
  
  "Бул пайдалуу мукаба үчүн жасады" Ник комментарий берди. Алар келишим түзүп, баары ачыкка чыкмайынча», - деди ал. Негизги суроо: алар кимде бар? Бул биздин тыңчылар жана Уитлоктун өлүмү тууралуу маалыматтын сыртка чыгып кетишине байланыштуубу?
  
  
  'Болушу мүмкүн. Же балким жок. Айталы, Мэнсон ар кандай алмаз борборлорунун ортосундагы тынымсыз курьерлердин агымынан улам шпиондук каналга айланган. Енисей алмаздары Амстердамга алынып келинген, анткени алар ошол жерде сатыла алат жана Мэнсондун шпиондук тармагы ушул жерден уюштурулган. Анткени ууру муну билет. Хок бул жөнүндө айтып жаткандай, үйүлгөн гүлдөрдү көрсөттү. Ал таягын кылычтай кармап турду, – деп ойлоду Ник.
  
  
  "Балким, алар бизге бул контрчалгын маселесинде жардам берүү үчүн ойлоп табылгандыр. Биздин маалыматка караганда, Херб Уитлок Ван дер Ланды билген, бирок Ван Райн менен эч качан жолукпаган жана Енисейдеги алмаздар жөнүндө эч нерсе билген эмес.
  
  
  "Уитлоктун алар жөнүндө укканына эч кандай мүмкүнчүлүк жок болчу. Эгер билсе, ал эч кандай байланышка бармак эмес. Эгер ал бир аз көбүрөөк жашаганда, ал мүмкүн болмок.
  
  
  Хоук таягын тротуарга кыска бычак кыймылы менен сүздү. - "Тактайбыз. Балким, колубузда турган кээ бир маалыматтар жергиликтүү детективдерден жашырылгандыр. Бул голландиялык дефектант өзүн Совет Союзундагы немис деп атачу, Ганс Гейзер деген ат менен. Кичинекей, арык, элүү бештер чамасында. жашта Ачык сары чачтуу жана Сибирде сары сакалчан болгон.
  
  
  "Балким, орустар бул сүрөттү голландиялыктарга жеткирген эместир?"
  
  
  'Болушу мүмкүн. Балким, ал алмазды уурдоо бул гейзердин 1945-жылдан бери кайда жүргөнү менен байланышы жок, же детектив аны сенден жашырып жаткандыр, бул акылга сыярлык болмок».
  
  
  — Мен бул Гейзерге көз салып турам.
  
  
  "Ал арыкчырай, кыска, кара, сакалы жок адам болушу мүмкүн. Ага окшогон адам үчүн бул алдын ала айтууга боло турган өзгөрүүлөр болушу мүмкүн. Бул гейзер тууралуу биз билебиз. Алмаз боюнча адис. Эч нерсе так эмес.
  
  
  Ник ойлоду. -“Буга чейин жолуккан адамдардын бири да ага окшош эмес, мага кол салгандар эмес.
  
  
  "Начар уюштурулган кол салуу. Мен бирден-бир чыныгы аракет Хелмини аэропортто атып салуу болгон деп эсептейм. Кыязы Ван дер Лаандын кишилери. Хелмиге жасалган аракет ал анын шпиондук курьер экенин билгендиктен жана алар сени болушу мүмкүн деп ойлогондуктан болду. CIA же FBI агенти.
  
  
  "Балким, азыр алар аны жоюу тууралуу оюн өзгөртүштүбү?"
  
  
  'Ооба. Туура эмес баа. Даниялык бардык мафиоздордун каргышы. Нью-Йоркто Хелмиде кандай маалыматтар калганын билебиз. Бул Мэнсондун мүлкү жөнүндө. Бул жерде көрсөтүлдү. Бул өлтүрүү аракети ишке ашкан жок. Анан ал портфельди жакшы абалда алып келди. Ал кадимкидей аракеттенүүдө. Сиз алмазды сатып алуучусуңуз, аны алар текшерип, сатып алууга көп доллар сарптайт. Ооба, алар сиз кадимки алмаз сатып алуучу катары туура келбейт деген жыйынтыкка келиши мүмкүн. Албетте, жок, анткени сиз Енисей алмаздарын издеп жатасыз. Күмөндөр болушу мүмкүн, бирок сенден коркууга эч кандай негиз жок. Дагы бир туура эмес баа.
  
  
  Ник Хелминин толкунданганын эстеди. "Мен ашыкча чарчадым" деген абдан алсыз шылтоо сыяктуу угулат. Хелмистер, балким, маңызын билбей туруп, маалыматтын бөлүктөрүн бириктирүүгө аракет кылышса керек.
  
  
  "Ал учакта абдан тынчсызданган" деди Ник. "Ал өз ишин билегине кишендеп койгондой кармады. Ван дер Лан экөө тең жеңил дем алып жаткандай болушту. Ал ишти тапшырганда, алардын дагы башка себептери болушу мүмкүн.
  
  
  'Кызыктуу. Биз так билбейбиз, бирок Ван дер Лан Мэнсон фирмасында эмне болуп жатканын билгенин билбейт деп ойлошубуз керек. Суроонун бул жагын сизге калтырайын.
  
  
  Алар басып бара жатышып, көчө чырактары жанды. Бул Амстердамда кадимки жаз кечи болчу. Муздак эмес, ысык эмес, нымдуу эмес, бирок жагымдуу. Этияттык менен Хок ар кандай окуяларды эстеп, Никинин пикирин тымызын суроолор менен текшерди. Акыры, карыя Хендриккад көчөсүн көздөй бет алды жана Ник расмий иш бүтүп калганын түшүндү. – Кел, сыра ичели, Николас, – деди Хок. "Сиздин ийгилигиңизге."
  
  
  Алар барга киришти. Эски архитектура, кооз шарт. Бул Генри Хадсон Индиянын Манхэттен аралын изилдөө үчүн Де Халва Маенге аттанаар алдында акыркы стаканын ичкен жерге окшош эле. Ник бул окуяны бир стакан көбүктүү сыра ичердин алдында айтып берген.
  
  
  — Ооба, — Хок капалуу мойнуна алды. "Аларды изилдөөчүлөр деп аташчу. Бирок алардын көбү өз пайдасын издеп жүргөнүн эч качан унутпаңыз. Ал адамдар жана Ван дер Лан, Ван Рижн жана парда артындагы аял жөнүндө көпчүлүк суроолорго эки сөз жооп берет. бул маселени өзүңүз чечпеңиз, аларга аракет кылыңыз.
  
  
  Ник пивосун ичип, күттү. Кээде Hawk сени жинди кылып алат. Ал чоң стакандын жытынан дем алды. 'Хм. Бул сыра. Спирт жана кээ бир кошумча ароматизаторлор кошулган суу.
  
  
  "Бул эки сөз эмне?" – деп сурады Ник.
  
  
  Хок стаканды жай ичип, анан үшкүрүнүп алдына койду. Анан таягын көтөрдү.
  
  
  'Ким жеңди?' — деп кобурады ал.
  
  
  Ник кайрадан кечирим сурады, ал өзүнүн Воксхолунда эс алып жатып. Хелми жакшы айдоочу болгон. Айдап баратканда кабатыр болбостон, анын жанында бир нече гана аялдар бар болчу. Бирок Хельми ишенимдуу атка минди. "Бизнес, алтыным. Бул оору сыяктуу. Кечигимдин ордун Беш чымын кантип толтурса?"
  
  
  — Беш чымынбы? ал көңүлү чөккөндөй күлдү. "Сиз күнүнө 5 долларга Европа жөнүндө өтө көп окудуңуз. Бул туристтер үчүн."
  
  
  "Анда башка жер тап. Мени таң калтыр".
  
  
  "Жакшы."
  
  
  Ал андан сураганына кубанды. Алар XVII кылымдагы кооз имараттын үчүнчү кабатында шамдын жарыгында "Zwarte Schaep" ресторанында тамактанышты. тосмо жиптен жасалган; Жез идиштер күйүп кеткен дубалдарды кооздоп турду. Каалаган учурда сиз Рембрандттын узун түтүк менен сейилдеп жүргөнүн жана анын колу сүйлөшкөн кызынын толмоч эшегин сылап жатканын көрөсүз деп күткөнсүз. Ичимдик идеалдуу, тамак-аш фантастикалык, атмосфера убакытты текке кетирбеш керек экенин эскертет.
  
  
  Кофе менен коньяк үстүндө Ник: «Мени бул жакка алып келгениңиз үчүн чоң рахмат, сиз мага төрөлүү менен өлүмдүн маанилүү окуялар экенин, ал эми анын ортосунда болуп жаткан нерселердин баары оюн экенин эске салдыңыз.
  
  
  – Ооба, бул жер эскиргендей сезилет. Ал анын колун койду. "Сени менен болгонум жакшы, Норман. Болгон окуядан кийин да өзүмдү коопсуз сезем".
  
  
  Мен бүт жашоомдун башында болчумун. Менин үй-бүлөм өзүнчө жакшы жана жылуу эле, бирок мен аларга эч качан жакын сезилген эмесмин. Балким, ошондон улам мен Голландияга, Мэнсонго жана Филге карата жылуу сезимдерди сездим...».
  
  
  Ал күтүлбөгөн жерден унчукпай калды, ал эми Ник ыйлап жиберди деп ойлоду. Бул аялды кайсы бир тарапка түртсөңүз жакшы болот, бирок жолдун кесилишине жана айрыкка жеткенде этият болуңуз. Ал кумар оюнунун навигациясы. Ал кабагын бүркөдү. Бул кумар оюндарынын кээ бирлери жакшы экенин моюнга алышыңыз керек болчу. Анын жалтырак тырмактарын сылап койду. — Бул бриллианттардын деталдарын текшерип көрдүңүзбү?
  
  
  'Ооба.' Ал Transvaal Cullinan жөнүндө айтып берди. Фил, алар Енисей куллиндери деп атаган алмаздар бар экенин айтты. Алар, балким, сатууга сунушталат.
  
  
  Туура. Бул тууралуу көбүрөөк биле аласыз. Окуяда алар Советтер Союзунан уурдалып, Амстердамда жоголуп кеткени айтылат.
  
  
  – Чындыгында аларды издеп жүргөнүңүз чынбы?
  
  
  Ник үшкүрдү. Бул анын "Норман Кенттин" айланасындагы бардык сырларды түшүндүрүү жолу болгон.
  
  
  "Жок, кымбаттуум, мен уурдалган буюмдар менен соодалашууга кызыкпайм деп ойлойм. Бирок качан алар сунуш кылынарын көргүм келет.
  
  
  Ошол таттуу көк көздөр кандайдыр бир коркуу жана белгисиздик менен түйүлдү.
  
  
  "Сиз мени чаташтырып жатасыз, Норман. Бир мүнөттө мен сизди бизнесмен, учурга жараша акылдуу деп ойлойм, анда сиз камсыздандыруу инспектору же Интерполдун бирөө болушу мүмкүнбү деп ойлойм. Эгер ошондой болсо, кымбаттуум, мага айтыңызчы. чындык.
  
  
  «Чынчыл жана чынчыл, кымбаттуу жок». Ал алсыз тергөөчү болгон.
  
  
  Ал жөн гана анын кандайдыр бир жашыруун кызматта иштегендигин сураш керек болчу.
  
  
  "Алар чындап эле бөлмөңүздө сизге кол салган адамдар тууралуу жаңы нерсени билишеби?"
  
  
  'Жок.'
  
  
  Ал Пол Мейерди ойлоду. Ал аны коркуткан адам экен. Эмне үчүн Филдин ага окшогон адам менен жалпылыгы бар? Коркунучтун издери анын аркасынан ылдый түшүп, ийининин ортосунда бир жерге жайгашты. Schipholдагы ок - Мейердин иши? Анын өмүрүнө кол салуубу? Балким Филдин буйругу менен? О жок. Фил эмес. Мэнсон эмес. Ал эми Келлинин ошол микротасмалары жөнүндө эмне айтууга болот? Эгерде ал аларды ачпаса, Филден жөн эле сураса болмок, бирок азыр анын ушунчалык байланып калган кичинекей дүйнөсү түп-тамыры менен титиреп баратат. Анан кайда барарын билбей калды.
  
  
  "Мен Амстердамда, Норманда канча кылмышкер бар экенин эч качан ойлогон эмесмин. Бирок Нью-Йоркко кайтып келгенден кийин бактылуу болом, ал жерде түнкүсүн батириме жакын көчөдө басуудан корккон күндө да. Бизде үч жолу кол салуу болду. эки блоктон азыраак.
  
  
  Ал анын ыңгайсыздыгын сезип, аны аяп кетти. Статус-кво эркектерге караганда аялдар үчүн түзүү кыйыныраак. Ал аны өзүнүн кенчиндей баалап, ага жабышкан. Ал шамалдын сокконун сезгенде коралл рифин карап турган деңиз жаныбарындай, ага казыктарды бекитти. Ал сураганда: бул чынбы? ал айтты: сен да мага чыккынчылык кылбайсыңбы? Ник алардын мамилеси өзгөрсө эмне болгонун билген. Албетте, ал качандыр бир учурда аны өзү каалаган жолго салуу үчүн жетиштүү рычагдарды колдонсо болмок. Ал бийликти же анын кээ бир казыктарын Ван дер Ландан жана "Мэнсондон" ага өткөрүп берүүнү каалаган. Ал алардан күмөн санап, анан андан сурайт:
  
  
  "Жаным, Фил мени алдаса, мени кыйрата турган бир нерсе жасайт деп чындап ишене аламбы?" анан анын жообун күт.
  
  
  Ник артка айдады. Алар Стадхудерскэйди бойлой айдап жөнөштү, ал анын жанына отурду. "Бүгүн мен кызганып жатам" деди Ник.
  
  
  'Неге?'
  
  
  "Мен Фил экөөңдү ойлоп жүрдүм. Мен аны суктанаарыңды билем жана анын сага кандайдыр бир көз караш менен караганын көрдүм. Бул анын кеңсесинде жакшынакай чоң диван экен.
  
  
  Мен нерселерди элестете баштадым. Каалабасаңыз да - чоң начальник жана башкалар.
  
  
  — О, Норман. Ал бутунун ичин ушалап, ал анын ага тийгизген жылуулугуна таң калды. 'Бул андай эмес. Биз ал жерде эч качан жыныстык катнашка барган эмеспиз - кеңседе эмес. Айтканымдай, биз ал жактан бир нече жолу гана кеткенбиз. Ушундан улам жинди боло тургандай эскичил эмессиңби?
  
  
  'Жок. Бирок сен коло айкелди да азгыра тургандай сулуусуң.
  
  
  Сүйүктүү, эгер кааласаңар, бири-бирибизди алдабашыбыз керек.
  
  
  Ал анын колун кучактап алды. "Бул анчалык деле жаман идея эмес. Мен сага болгон жылуу сезимим бар, Хелми. Биз жолуккан учурдан тартып. Ошондон кийин, кечээ кечинде бул абдан таң калыштуу болду. Бул реалдуу эмес, абдан күчтүү эмоциялар. Сен анын бир бөлүгү болгонсуң. мага.
  
  
  — Мен ушундай сезип жатам, Норман, — деп шыбырады ал. "Мен көбүнчө бир жигит менен сүйлөшөмбү же жокпу, баары бир. Мага телефон чалып, кечигип каласың деп айтканда, ичим боштук сезилди. Мен бир нерсе окуйун деп аракет кылдым, бирок окуй албадым. Мага аргасыз болдум. Мен эмне кылышым керек болчу
  
  
  Мени ошондо көрсөң, абдан таң каласың. Түшкү тамакка кийинип, чоң алжапкыч, резина колкап кийген. Ойлонбоо үчүн. Сен такыр келбейсиңби деп коркуп.
  
  
  – Мен сени түшүнөм деп ойлойм. – Ал эстегенин басты. "Уктоого убакыт келди...
  
  
  Ал ваннага кирип, сууну күйгүзгөндө, ал тез телефон чалды. – деп жооп берди аялдын үнү өтө жеңил акцент. — Салам Мата, — деди ал. "Мен көпкө чейин сүйлөшө албайм. Саламенин сүрөттөрүнүн дагы башка майда-чүйдөсүнө чейин сиз менен сүйлөшкүм келет. Мен сизге Ханс Нурдербостун саламын айтууга туура келди. Эртең эртең менен он жарымда үйдө болосузбу?
  
  
  Ал үнүн укту. Тынчтык өкүм сүрдү. Анда Ооба.'
  
  
  "Күндүз бир аз жардам бере аласызбы? Мага гид керек. Бул пайдалуу болот.
  
  
  'Ооба.' Ал анын тез реакциясына жана кыскалыгына суктанчу. Ваннадагы суу өчүрүлгөн. Ал: "Макул, Жон. Кош бол" деди.
  
  
  Хелми кийимдерин колтугуна салып ваннадан чыкты. Аларды отургучка тыкан илип койду. — Жатар алдында бир нерсе ичесизби?
  
  
  'Мыкты ой.'
  
  
  Ник демин басып калды. Ал сулуу денени көргөн сайын көрчү. Жумшак жарыкта ал мода моделиндей жаркырап турду. Анын териси аныкындай кара эмес, кийими да жок болчу. Ал стаканды сунуп, жылмайып койду, жылмаюу жаңы, уялчаак, жылуу.
  
  
  Ал аны өптү.
  
  
  Ал акырын керебетти көздөй басып, стаканды тумбочкага койду. Ник аны жактыргандай карады. Ал ак шейшептерге отуруп, тизесин ээгине чейин тартты. "Норман, этият болушубуз керек. Мен сенин акылдуу экениңди жана бриллианттар жөнүндө көп нерсени билем, бирок сен туура эмес нерсе алып калуу мүмкүнчүлүгүң ар дайым бар. Кичинекей буйрутма берүүнүн акылдуу жолу, аны аткаруудан мурун сынап көрүүгө болот. чоңураак нерсе."
  
  
  Ник анын жанындагы керебетке жатты. "Туура айтасың, жаным. Мен буга чейин эле ушундай кылгым келет деп ойлогом. Ал мага жардам бере баштады, - деп ойлоду ал. Ал аны Ван дер Лан менен Мэнсонго каршы эскертти, көп сөз менен айтпай. Ал өөп койду. Ал жаңы үйлөнгөндөрдү сүйүүгө чакырган келиндей болуп, терең дем алып, терезенин сыртындагы түндү карады, бул пардаларды жасаса жаман идея эмес, — деп ойлоду ал.
  
  
  Ал анын алтын сары чачтарын сылап койду. Ал жылмайып: "Бул жакшы эмеспи?"
  
  
  "Укмуш."
  
  
  "Мен бул жерде түнү бою тынч болуп, эч жакка шашпайлы дегеним. Бул убакыттын баарын өзүбүзгө алабыз."
  
  
  "А сен аны кантип колдонууну билесиң."
  
  
  Анын жылмаюусу азгырып турду. "Сенден ашык эмес. Айтайын дегеним, сен бул жерде болбосоң, башкача болмок. Бирок убакыт анчалык деле маанилүү эмес. Бул адам ойлоп тапкан нерсе. Убакыт аны толтурганды билсең гана маанилүү." Ал аны акырын сылап койду. "Ал чыныгы философ, - деп ойлоду ал. Эриндери анын денесине ылдый жылдырды. "Мен бул жолу эстеп калуу үчүн жакшы нерсе берем, кымбаттуум", - деп күңкүлдөдү.
  
  
  Манжалары менен мойнунан сылап: «Мен сага жардам берем», - деди.
  
  
  
  
  5-глава
  
  
  
  
  
  Батирдин эшигиндеги кара белгиде: Пол Эдуард Мейер деп жазылган. Эгерде Хелми, Ван дер Лан же Мейердин кирешеси менен табитин билгендер ал жакка келип калса, таң калышмак. Ван дер Лан муну иликтей баштамак.
  
  
  Наардервегге караган эски үйлөрдүн биринин үчүнчү кабатындагы батир. Таза голландиялык кылдат кызматы менен бекем, байыркы имарат. Мындан бир топ жыл мурун курулуш материалдарын сатуучу үч баласы менен жанындагы кичинекей батирди ижарага алган.
  
  
  Ал дубалдарды бузуп, эки бөлмөнү бириктирди. Жакшы мамиледе болсо да, бардык макулдуктарды алуу үчүн кеминде жети ай талап кылынат; Нидерландияда мындай операциялардын баары сиз чөгүп кеткен ылай бассейндер сыяктуу ар кандай каналдар аркылуу өтөт. Бирок бүткөндөн кийин бул батирде сегиз бөлмөдөн кем эмес жана узун балкону бар болчу. Үч жыл мурун ал акыркы жыгач короосун башка мүлктөрү менен бирге сатып, Түштүк Африкага кеткен. Аны ижарага алып, накталай төлөө үчүн келген адам Пол Эдвард Мейер болгон. Ал тынч ижарачы болгон жана бара-бара көптөгөн конокторду кабыл алган бизнесменге айланган. Бул учурда алардын бири тепкичтен түшүп баратканына карабастан, баруулар аялдарга тиешелүү болгон эмес. Бирок келгендердин баары Мейер сыяктуу татыктуу адамдар эле. Айрыкча азыр бай адам болгондон кийин.
  
  
  Мейердин гүлдөп-өсүшүнө аны зыярат кылуу үчүн келген адамдар, атап айтканда, беш жыл мурун кеткен Николас Г.де Грот менен, ага кооз, чоң батирди кароону буйруган жана андан кийин дароо дайынсыз болгон. Пол жакында эле Де Грут орустар үчүн алмаз боюнча адис экенин билди. Де Грут ага бул тууралуу айткысы келгени ушул эле. Бирок бул жетиштүү болду. Бул чоң батирде күтүлбөгөн жерден Де Гроот пайда болгондо, ал: "Сен аларды уурдап кеттиң" деп гана айта алганын билген.
  
  
  "Мен аларды алдым. А сен өз үлүшүңдү аласың. Ван дер Ланды караңгыда карма, эч нерсе дебе.
  
  
  Де Гроот Ван дер Лан жана башка кызыкдар тараптар менен почта аркылуу байланышты. Енисей бриллианттары Де Груттун жүгүндө көрүнбөгөн пакетте катылган. Пабыл үч жолу аларга жетүүгө аракет кылган, бирок аларды таба албагандан кийин көңүлү чөккөн эмес. Жардыргыч заттардын пакетин аман-эсен алгандан көрө, башка бирөө ачууга аракет кылганы жакшы.
  
  
  Ошол сонун эртең менен Де Грут кофе ичип, эртең мененки тамакты жеди. Ал Гарри Хасебрук алып келген нерсени карап, балкондон ырахат алды. почта. Илгери, анын аты Ханс Гейзер болгондо, Де Грут кыска, сары чачтуу киши болгон. Эми, Хок ойлогондой, ал кыска брюнетка болчу. Ханз Гейзер методикалык адам болгон. Камуфляж жакшы эле, теринин өңүнө жана кара тырмакка чейин. Көптөгөн кичинекей адамдардан айырмаланып, Де Грут шашкан эмес жана өзгөчөлөнгөн эмес. Ал жашоону акырын кыдырып чыкты, кызыксыз жана байкалбаган адам, балким, таанылып калуудан корккон. Ал көзгө көрүнбөгөн ролду тандап, аны мыкты өздөштүргөн.
  
  
  Гарри Хасебрук Де Грут менен тең эле. Болжол менен элүү жашта, ошондой эле бийиктиги жана курулушу. Ал да өз убагында Германияга көп убада берген фюрерге суктанган адам болгон. Же атага муктаж болгондуктанбы, же арманына жол издеп жүргөндүктөнбү. Де Грут азыр да ошол убакта жаңылып жатканын түшүндү. Ал колдонгон көптөгөн ресурстарды аяп, андан кийин узак мөөнөттүү келечекте эч кандай ийгиликке жетишпейт. Хасебрук өзү да ошондой болгон жана ал Де Гротко такыр лоялдуу болгон.
  
  
  Де Грут ага Енисей бриллианттары жөнүндө айтканда, Хасебрук жылмайып: «Мен сенин качандыр бир күнү ийгиликке жетериңди билгем, бул чоң джекпот болобу?
  
  
  "Ооба, бул көп акча болот. Ооба, бул ар бирибизге жетет".
  
  
  Хасебрук дүйнөдө жалгыз Де Гроттун өзүнөн башка сезимдерин сезе алган жалгыз адам болчу.
  
  
  Ал каттарды кылдаттык менен карап чыкты. "Гарри, балык тиштеп жатат. Ван Рижн жума күнү жолугушууну каалайт. Ван дер Лан ишемби күнү.
  
  
  "Менин үйүмдө?"
  
  
  — Ооба, облустарда.
  
  
  'Бул кооптуу.'
  
  
  'Ооба. Бирок бул зарыл.
  
  
  "Биз ал жерде кандай болобуз?"
  
  
  "Биз ал жерде болушубуз керек. Бирок этият жана куралдуу. Пол бизге Ван дер Лан тууралуу маалымат берет. Филипп кээде менин ордуна аны колдонот. Анан ал мага маалымат берет. Экөө тең жылмайып койду. Бирок Ван Райн менен болушу мүмкүн. Ал жөнүндө эмне деп ойлойсуң?'
  
  
  – Аларды менден сатып алууну сунуш кылганда таң калдым.
  
  
  – Абдан жакшы, Гарри... Бирок ошентсе да...
  
  
  Де Грут өзүнө дагы бир чыны кофе куюп алды. Анын жүзү ойлуу. "Үч атаандаш туура эмес - алар бири-бирине тоскоол болот" деди Хасеброек.
  
  
  'Албетте. Алар дүйнөдөгү эң чоң алмазды билгичтер. Бирок эмне үчүн алар көбүрөөк кызыгуу көрсөткөн жок? "Өтө коркунучтуу" дешти алар. Ага сатуу үчүн сизге абройлуу сатып алуучу керек. Өзүңүздүн бриллиант дилериңиз сыяктуу. Ошентсе да, алар бүткүл дүйнө жүзү боюнча уурдалган алмаздарды көп санда сатышат. Аларга сырьё керек.
  
  
  "Биз сак болушубуз керек."
  
  
  – Албетте, Гарри. Сенде жасалма бриллианттар барбы?
  
  
  "Жашыруун жерде сакталган. Машина да кулпуланган.
  
  
  — Курал-жарактар ал жакта да барбы?
  
  
  'Ооба.'
  
  
  "Саат бирде мага кел. Анан ал жакка барабыз. Крокодилдерге эки карыя келет.
  
  
  "Бизге камуфляж үчүн кара көз айнек керек" деди Хасебрук олуттуу түрдө.
  
  
  Де Грут күлүп койду. Гарри ага салыштырмалуу дудук болгон. Ал Германияга кеткенине көп убакыт болгон... Бирок ал Гарриге ишене алчу, андан көптү күтпөш керек. Гарри Де Гроттун Ван дер Лан менен аткарып жаткан бул өзгөчө иши жөнүндө эч качан сураган эмес, бирок ага Москвага же башка бирөөлөргө курьердик кызматтар жөнүндө айтып берүүнүн кереги жок болчу. Де Гроот соода менен алектенген - Ван дер Лан маалыматты ташуу деп атаган - алардын мамилеси. Бул көп пайда берди, кээде азыраак, бирок акыры жакшы киреше болду. Эгер сиз муну өтө көпкө уланта берсеңиз, бул өтө кооптуу болчу.
  
  
  Ван дер Лан үчүн башка курьерди табуу оңой болдубу? Эгер ал түз эле барса, орустардын ага атаандашы болушу мүмкүн эле. Бирок ал үчүн Де Грут маанилүү болгон.
  
  
  Крокодилдер алар үчүн өз ара күрөшүп жатканда, ал Енисейдин бул алмаздарын жок кылышы керек болчу. Де Груттун катуу, ичке, түссүз эриндери кысылган. Бул айбандар өз ара чечип алышсын.
  
  
  Хелми жайдары жана бактылуу Никтин жанында болуу анын түйшүктөрүнөн арылткандай кеткенден кийин, Ник шаардан тышкары сапарга чыгууга даяр болду. Ал атайын техникасын сынап, кылдаттык менен даярданды.
  
  
  Ал машинканын басып чыгара албаган тетиктеринен тапанчаны бат эле чогултуп алды. Ал машинканы кайра чогултуп, анан чемоданына катып койду. Өзгөчө ресурстар үчүн AX генийи - Стюарт бул ойлоп табуу менен сыймыктанчу. Ник сапарга чыкканда жүктүн ашыкча салмагынан бир аз тынчсызданган. Ал керектүү куралды чогулткандан кийин. Ник калыпка салынган пластмассадан жасалган үч шоколад менен таракты карап чыкты. Алардын ичинде капсулалар, кээ бирлери рецепттери менен толтурулган дары бөтөлкөлөрүндө болгон... Анын жүгүндө алты түрдүү түстөгү топторго бөлүнгөн өзгөчө көп сандагы шариктүү калемдер бар болчу... Алардын айрымдары детонаторлор үчүн пикрин кислотасы болгон, убакыттын өтүшү менен күйүп кеткен. он мүнөткө. Калгандары жардыргыч заттар, ал эми көк түстөгүлөрү майдаланган гранаталар болгон. Ал кетүүгө даяр болгондо - бөлмөсүндө бир нече гана нерсени калтырып, алар менен жолугушууларды ырастоо үчүн ван Райн менен Ван дер Ланга телефон чалды. Андан кийин ал Хелмиге телефон чалып, анын көңүлү калганын сезди: «Кымбатым, мен сени бүгүн көрө албайм, дем алыш күндөрү Ван дер Ландыкына барасыңбы?
  
  
  "Ушуну айтышыңды күттүм. Бирок мен ар дайым тосуп алам..."
  
  
  "Мен бир аз убакытка бош эмесмин. Бирок ишемби күнү жолугалы.
  
  
  'Жакшы.' Ал жай сүйлөп, тынчсызданып жатты. Ал анын кайда болорун, эмне кыларын ойлоп, тынчсызданып жатканын билчү. Бир саамга аны аяп кетти...
  
  
  Ал оюнга өз ыктыяры менен кирген жана анын одоно эрежелерин билген.
  
  
  Peugeot ижарага алган унаасында ал даректи Амстердамдын жана анын тегерегиндеги аймактын деталдуу картасын колдонуу менен гид китептен тапкан. Гүл арабадан бир букет гүл сатып алып, Голландиянын пейзажына кайрадан таң калып, үйдү көздөй басты.
  
  
  Мата коңгуроо кагып жатканда эшикти ачты. "Кымбаттым" деди ал, алар анын татынакай денеси менен гүлдөрдүн ортосундагы гүлдөрдү эзип кете жаздады. Өбүү, эркелетүү Көпкө созулду, бирок акыры гүлдөрдү вазага салып, көзүн сүрттү. "Ооба, биз дагы жолугуп калдык" деди Ник. – Ыйлабашың керек.
  
  
  "Бул абдан көп убакыт мурун болгон. Мен абдан жалгыз болчумун. Сиз мага Жакартаны эстетип жатасыз.
  
  
  "Бактылуумун, мен үмүттөнөмбү?"
  
  
  'Албетте. Мен билем, сен ошондо эмне кылышың керек болсо, ошону кылгансың.
  
  
  "Мен ушул эле тапшырма үчүн келдим. Менин атым Норман Кент. Менден мурун бул жерде болгон адам Герберт Уитлок болчу. Ал жөнүндө эч качан уккан эмесминби?
  
  
  'Ооба.' - Мата акырын үйүнүн кичинекей барын көздөй басты. "Ал бул жерде өтө көп иччү, бирок азыр мага да керек болуп калды. Vieux менен кофеби?
  
  
  "Бул эмне?"
  
  
  "Бир голландиялык коньяк.
  
  
  — Ооба, мен каалайт элем.
  
  
  Ал суусундукту алып келип, анын жанына кең, түркүн түстүү диванга отурду. – Ооба, Норман Кент. Мен сени Герберт Уитлок менен эч кандай байланыштырган жокмун, бирок анын эмне үчүн мынчалык көп жумушка орношуп, көп бизнес кылганын азыр түшүнө баштадым.
  
  
  'Балким жок. Биз бардык формаларда жана өлчөмдөрдө келебиз. Карачы..."
  
  
  Ал кыска, терең күлүп анын сөзүн бөлдү. Ал бурк этти... Карачы. Ал чөнтөгүнөн карта алып, Волкелдин айланасын көрсөттү. — Сиз бул аймактарды билесизби?
  
  
  'Ооба. Бир секунд күтө тур. Менде топографиялык карта бар.
  
  
  Ал башка бөлмөгө кирип, Ник батирди изилдеп чыкты. Төрт кенен бөлмө. Абдан кымбат. Бирок Мата ордунан жакшы туруп калды же жаман тамаша айтканда чалкасынан жатып калды. Индонезияда Мата өлкөдөн чыгарылганга чейин жашыруун агент болгон. Бул келишим болчу, антпесе алар катуураак болушу мүмкүн эле.
  
  
  Мата кайтып келип, анын алдындагы картаны ачты. "Бул Волкель аймагы.
  
  
  "Менде дареги бар. Ал Питер-Ян ван Райндын айылына таандык. Таптай аласызбы?
  
  
  Алар татаал сызыктарды жана көлөкөлөрдү карашты.
  
  
  «Бул жерде анын мурасы болуш керек, талаалар жана токойлор көп, бул өлкөдө алар сейрек кездешет жана абдан кымбат.
  
  
  — Күндүз мени менен болушуңду каалайм, эгер мүмкүн болсо?
  
  
  Ал ага бурулду. Ал чыгыш орамасына анча-мынча окшош жөнөкөй көйнөк кийген. Аны толук денеге кийгизип, эмчектеринин ийри-буйруларын көрсөтүп турган. Мата кичинекей жана караңгы болчу, Хелмиге таптакыр карама-каршы. Анын күлкүсү тез эле. Анын юмор сезими бар болчу. Кандайдыр бир жагынан ал Хелмиге караганда акылдуураак болчу. Ал азыр башынан өткөргөнүнө караганда алда канча оор күндөрдү башынан өткөргөн. Анын жашоосуна эч кандай таарынычы жок болчу. Бул кандай болсо да жакшы болду - бирок күлкүлүү. Анын кара көздөрү аны шылдыңдагандай карап, кызарган эриндери күлкүлүү өңгөй бүрүшүп. Ал эки колун эки жагына койду. — Мен сенин кайтып келериңди билгем, кымбаттуум, сени мынчалык эмне кармап турду?
  
  
  Кийинки эки жолугу-шуудан жана эски кундерден бир нече жылуу кучакташуудан кийин алар кетишти. Сапарга даярдануу үчүн ага төрт мүнөттөн ашык убакыт кеткен жок. Ал анын эшигинин алдына туура эмес адам келгенде, ал дагы эле арткы дубалдан тез эле жоголуп кеттиби деп ойлоду.
  
  
  Алар айдап баратканда Ник: "Менимче, бул жүз элүү милядай. Жолду билесиңби?
  
  
  'Ооба. Биз Ден Бошко кайрылабыз. Андан кийин мен полиция бөлүмүндө же почта бөлүмүндө багыт сурай алам. Сиз дагы эле адилеттик тараптасыз, туурабы? Ал жылуу эриндерин шылдыңдаган сызык кылып койду. "Мен сени сүйөм, Ник. Мен сени кайра көргөнүмө кубанычтамын. Бирок, жакшы, биз багыт сураш үчүн кафе табабыз."
  
  
  Ник башка тарапты карады. Бул кыздын аны тааныгандан бери ачуусун келтире турган адаты бар болчу. Ал ырахатын жашырып: "Ван Райн - кадыр-барктуу жаран. Биз этият коноктордой болушубуз керек. Почтадан кийинчерээк аракет кылыңыз. Бүгүн кечинде аны менен жолугушуум бар. Бирок мен бул жерди кылдат изилдегим келет. Эмне кыласыз? ал жөнүндө билесиңби?
  
  
  'Анчалык эмес. Бир жолу анын фирмасынын жарнама бөлүмүндө иштеп, эки-үч жолу кечелерде жолугуп калгам».
  
  
  – Сен аны тааныбайсыңбы?
  
  
  'Эмне дегиңиз келип жатат?'
  
  
  «Ооба, мен аны менен тааныштым – көрдүм, сиз аны жеке билесизби?
  
  
  'Жок. Мен муну сага айттым. Жок дегенде тийген жокмун, эгер ушуну айткысы келсе.
  
  
  Ник күлүп койду.
  
  
  "Бирок, - деп улантты Мата, "баардык ири соода компаниялары менен сиз Амстердам чындап эле айылдан башка эч нерсе эмес экенин тез эле сезесиз. Чоң айыл, бирок айыл. Бул адамдардын баары...
  
  
  - Ван Райн кандай?
  
  
  "Жок, жок, мен бир саамга ойлондум. Жок. Ал эмес. Бирок Амстердам ушунчалык кичинекей. Ал бизнесте мыкты адам. Мамилеси жакшы. Айтайын дегеним, эгер анын ошол адамдар сыяктуу кылмыш дүйнөсү менен иши болсо... Жакартада биз билгендер сыяктуу - мен бул жөнүндө билмекмин деп ойлойм.
  
  
  Башкача айтканда, тыңчылык менен алектенбейт.
  
  
  Жок. Мен аны башка алып сатарларга караганда адил деп эсептебейм, бирок - муну кантип айтасыз? - анын колдору таза.
  
  
  'Макул. Ван дер Лаан менен "Мэнсон" жөнүндө эмне айтууга болот?
  
  
  'Оо. Мен аларды билбейм. Мен бул тууралуу уктум. Ал чындап эле көмүскө нерселерге жакын».
  
  
  Эч нерсе дебей бир канча убакыт айдап жөнөштү. «А сен, Мата, - деп сурады Ник, - караңгы иштериң кандай?
  
  
  Ал жооп берген жок. Ал аны карап койду. Анын евразиялык курч профили жашыл жайыттардан өзгөчөлөнүп турду.
  
  
  "Сен мурункудан да сулуусуң, Мата" деди ал. "Каржы жана төшөктө иштер кандай болуп жатат?"
  
  
  Сүйүктүү... Сен мени Сингапурга таштап кеткениң үчүнбү? Анткени мен сулуумунбу?
  
  
  "Бул мен үчүн төлөшүм керек болгон баа. Сен менин жумушумду билесиң. Мен сени Амстердамга кайра алып кете аламбы?
  
  
  Ал үшкүрдү. Жок, жаным, сени кайра көргөнүмө кубанычтамын. Болгону мен азыр биздей көп күлө албайм, бир нече саат бою. Мен иштеп жатам. Алар мени бүт Европада билишет. Алар мени абдан жакшы билишет. Мен жакшымын.'
  
  
  "Бул батирдин аркасында эң сонун."
  
  
  "Ал мага бир топ кымбат турат. Бирок мага татыктуу нерсе керек. Сүйүү? Өзгөчө эч нерсе жок. Жакшы достор, жакшы адамдар. Мен мындан ары буга чыдай албайм". Ал ага жөлөнүп, акырын кошумчалады: — Мен сени тааныгандан бери...
  
  
  Ник өзүн бир аз ыңгайсыз сезип, аны кучактап алды.
  
  
  Ден-Боштун сыртындагы жолдун боюндагы кичинекей тавернада даамдуу түшкү тамактан кийин Мата алдыга көрсөттү. "Бул картадагы каптал жол. Эгер башка кичинекей жолдор жок болсо, Ван Рижндин мүлкүнө жетүү үчүн ушул жол менен барышыбыз керек. Ал Нидерландияда ушунча гектар жерге ээ болуу үчүн эски үй-бүлөдөн чыккан болушу керек."
  
  
  "Узун зым тосмо маникюрленген токойдон чыгып, жолго параллелдүү өтүш үчүн тик бурч жасады. "Балким, бул анын мүлк сызыгыдыр" деди Ник.
  
  
  'Ооба. Болушу мүмкүн.'
  
  
  Жолдун кеңдиги эки машине араң өткөнү менен айрым жерлери кеңейип кеткен. Бак-дарактар жакшы көрүлгөн. Жерде эч кандай бутак же сыныктардын издери көрүнбөй, атүгүл чөп да жакшынакай көрүнгөн. Дарбазанын ары жагында токойдон бир топурак жол чыгып, бир аз ийри-буйру болуп, жолго параллель өтүп, кайра бак-дарактардын артында көздөн кайым болду. Ник унааны кеңейтүүлөрдүн бирине токтотту. "Бул жайыт окшойт. Ван Рижн анын аттары бар экенин айтты." - деди Ник.
  
  
  «Бул жерде турникет жок, биринен өттүк, бирок чоң кулпу бар экен, ары карайлыбы?
  
  
  'Бир мүнөттөн кийин. Сураныч, картаны алсам болобу?
  
  
  Ал топографиялык картаны изилдеген. Туура. Бул жерде ал кара жол деп белгиленген. Ал токойдун ары жагындагы жолго барат».
  
  
  Ал жай айдап бара жатты.
  
  
  "Эмне үчүн азыр эле негизги кире бериштен өтүп көрбөйсүң? Эсимде, Жакартада да муну жакшы кыла алмак эмессиң."
  
  
  "Ооба, Мата, жаным. Адаттарды бат эле таштап койбойсуң. Карачы, мына..." Ал чөптүн арасынан дөңгөлөктүн алсыз издерин көрүп, алардын артынан ээрчип, бир нече секунддан кийин жолдон жарым-жартылай жашырылган машинаны токтотту. Америка Кошмо Штаттарында ал Lovers Lane деп аталчу, болгону эч кандай тосмолор жок болчу.“Мен карап көрөйүн. Мен келгенге чейин бул жер жөнүндө дайыма билгим келет».
  
  
  Ал ага жүзүн көтөрдү. «Чындыгында, ал Хелмиден да өзүнчө сулуу» деп ойлоду ал. Аны көпкө өөп, ачкычын берди. — Аларды жаныңда сакта.
  
  
  – Кайтып келбесеңчи?
  
  
  "Андан кийин сен үйгө барып, Ханс Нордербоско болгон окуяны айтып бер." Бирок мен кайра келем”.
  
  
  Машинанын чатырына чыгып, ал ойлоду: "Мен ушул убакка чейин дайыма ушинтип келгем. Бирок бир күнү андай болбойт. Мата абдан практикалык. Машинаны пружиналар менен титиреп түртүп, тосмодон секирип өттү. Аркы жагынан ал кайра кулап, оодарылып, кайра бутуна конду, ал жерден Матага бурулуп, жылмайып, бир аз ийилип, дарактардын арасына көздөн кайым болду.
  
  
  Алтын түстүү күн нурунун жумшак сызыгы дарактардын арасына түшүп, анын жаагында калды. Ага жуунуп, тамеки чегип, ойлонуп, эстеп отурду. Ал Жакартада Норман Кентти коштоп барган эмес. Андан кийин ал башка ат менен белгилүү болгон. Бирок ал дагы эле сырдуу Жүйүттүн артынан түшкөн күчтүү, сүйкүмдүү, майтарылбас адам. Ал Q-кемесин, Жүйүттүн жана Генрих Мюллердин штаб-квартирасын издеп жүргөндө ал жерде болгон эмес. Акыры ал кытайлык таштандыны тапканда анын жанында дагы бир индонезиялык кыз бар экен. Мата үшкүрдү.
  
  
  Индонезиядагы ал кыз сулуу болчу. Алар дээрлик ал сыяктуу сүйкүмдүү, балким андан да сүйкүмдүү болчу, бирок алардын жалпылыгы ушул эле. Алардын ортосунда чоң айырма бар эле. Мата күндүн батышы менен таңдын ортосунда адам эмнени каалаарын билчү, кыз аны көргөнү келген. Ал кыз аны сыйлаганы да таң калыштуу эмес. Норман Кент ар бир кызга дем бере ала турган идеалдуу адам болгон.
  
  
  Мата Норман жоголгон токойду изилдеген. Ал бул Питер-Ян ван Райн жөнүндө билгендерин эстегенге аракет кылды. Ал аны сүрөттөгөн. Улуу мамиле. Берилгендик. Ал эстеди. Ал ага туура эмес маалымат берген болушу мүмкүнбү? Балким, ал жетиштүү билимдүү эмес; Ван Райн аны чындап эле таанычу эмес. Ал буга чейин мындай нерсени байкаган эмес.
  
  
  Ал машинадан түшүп, тамекисин ыргытып жиберди да, сары булгаары өтүгүн тээп койду. Анын Peugeot унаасынын чатырынан тосмодон секиргени Никтикиндей болбосо керек, бирок ал андан да көрктүү болду. Ал акырындык менен түштү. Ал өтүгүн кайра кийип, бактарды көздөй басты.
  
  
  Ник жол менен бир нече жүз ярд басып жүрдү. Эч кандай из калтырбоо үчүн анын жанындагы кыска, калың чөптөрдү аралап өттү. Ал жол токойду кесип өткөн узун бурулушка келди. Ник ачык жолдо жүрбөөнү чечти жана токой аркылуу ага параллель басып өттү.
  
  
  Чыйыр ар жума сайын зыгыр майы менен сүртүлгөндөй көрүнгөн жыгач көпүрө менен сууну кесип өттү. Дарак жаркырап турду. Суу жээктери токойдогу бак-дарактардай эле жакшынакай көрүндү жана терең агым балык уулоого кепилдик бергендей. Ал айлананы жакшы көрүш үчүн бак-дарактардын баары кыйылган дөбөгө жетти.
  
  
  Панорама укмуштуудай болду. Бул чындап эле: "Голландиялык пейзаж" деген жазуусу бар открыткадай көрүндү. Токой бир километрге жакын созулуп, жада калса анын тегерегиндеги бак-дарактардын баштары да кыйылгандай туюлду. Алардын артында айдоо жерлеринин тыкан жерлери жатты. Ник аларды кичинекей дүрбү аркылуу изилдеген. Талаалар жүгөрүнүн, гүлдөрдүн жана жашылчалардын кызыктуу жыйнагы болчу. Биринде бир киши сары трактордо иштесе, экинчисинде эки аял жерге эңкейип бир нерсе кылып жаткан. Бул талаалардын ары жагында бир нече чарбалык имараттары жана күн нурунда жылтылдаган узун катар-катар күнөсканалары бар кооз чоң үй бар эле.
  
  
  Бир маалда Ник дүрбүсүн түшүрүп, жыттады. Кимдир бирөө тамеки чегип жаткан. Ал тез эле тоодон түшүп, дарактардын арасына жашынган. Тоонун аркы тарабында ал бадалдардын арасында токтоп турган Daf 44 Comfort унаасын көрдү. Дөңгөлөктүн изи анын токойду аралап баратканын көрсөтүп турат.
  
  
  Ал жерди изилдеген. Бул килем төшөлгөн жерде эч кандай изи менен жүрүү мүмкүн эмес эле. Бирок ал токойду аралап баратканда жыт күчөй баштады. Ал артына бурулуп, дүрбү менен пейзажды изилдеп жаткан адамды көрдү. Ийнинин бир аз кыймылдашы менен Вильгельминаны капкагынан бошотту да, жөтөлдү. Эркек тез бурулуп, Ник: "Салам" деди.
  
  
  Ник ыраазы жылмайып койду. Ал Хоктун: «Элүү бештер чамасындагы кара, сакалчан кишини издегиле» деп ойлоду. Абдан жакшы! Nicolaas E. de Groot жооп жылмайып, мээримдүү башын ийкеди. 'Салам. Бул жерде сонун көрүнүш бар."
  
  
  Жылмаюу жана достук башын ийкеп коюу гана көрүнүп турду. Бирок Ник алданган жок. "Бул киши болоттой катуу," деп ойлоду ал. "Укмуш. Мен муну биринчи жолу көрүп жатам. Ал жакка жолду билесиң окшойт." Ал катылган Дафаны көздөй башын ийкеди.
  
  
  Дайыма жөө жүрсөм да, мурда бул жерде болгом. Бирок дарбаза бар. Кадимки сепил. Де Грут ийинин куушурду.
  
  
  – Демек, экөөбүз тең кол салгандар эмеспизби?
  
  
  Муну мындайча коёлу: чалгынчылар. Бул кимдики үй экенин билесиңби?
  
  
  "Питер-Ян ван Райн".
  
  
  — Туура.— Де Грут аны кылдаттык менен изилдеп чыкты. – Мен бриллианттарды сатам, мистер Кент, аларды сатып алып жатканыңызды шаардан уктум.
  
  
  "Балким ошондон улам Ван Райндын үйүн карап жаткандырбыз. О, балким сен сатарсың, балким мен сатып алам".
  
  
  - Туура белгиледи, Кент мырза. Биз азыр сүйлөшүп жүргөндүктөн, ортомчуга муктаж болбой калышыбыз мүмкүн».
  
  
  Ник тез ойлонду. Муну тиги карыя дароо түшүндү. Ал акырын башын чайкады. "Мен бриллиант адис эмесмин, мистер Де Грут. Эгер мен Ван Райн мырзаны мага каршы бурсам, бул мага узак мөөнөттүү пайда алып келер-келбесин билбейм."
  
  
  Де Грут дүрбүнү ийнине илинип турган булгаары корпуска салды. Ник анын колунун кыймылын кунт коюп карап турду. "Мен мунун бир сөзүнө да түшүнбөйм. Сизди америкалыктар бизнесте абдан акылдуу деп айтышат. Бул келишимде Ван Рейндин комиссиясы канчалык жогору экенин түшүнөсүзбү?
  
  
  'Көп акча. Бирок мен үчүн бул кепилдик болушу мүмкүн».
  
  
  «Анда, эгер сизди бул продуктка абдан тынчсызданып жатсаңыз, балким, биз кийинчерээк жолугуп калышыбыз мүмкүн, эгер ага ишенсе, экспертиңиз менен.
  
  
  "Ван Райн - эксперт. Мен ага абдан ыраазымын." Кичинекей адам формалдуу боз костюмдун ордуна бриджи жана ботинка кийип жүргөндөй кыймылдап, алдыга-артына тез кадам шилтеди.
  
  
  Ал башын чайкады. – Менимче, сиз бул жаңы кырдаалда өзүңүздүн артыкчылыгыңызды түшүнгөн жоксуз.
  
  
  'Жакшы. Бирок сен мага бул Енисей алмаздарын көрсөтө аласыңбы?
  
  
  'Болушу мүмкүн. Алар жакын.
  
  
  'Машинада?'
  
  
  "Албетте."
  
  
  Ник чыңалып калды. Бул кичинекей адам өзүнө өтө эле ишенчү. Көз ачып жумганча Вильгельминаны сууруп чыкты. Де Грут узун көк сандыкты кокусунан карады. Анын бир гана нерсеси өзгөрдү, анын ишенимдүү, курч көздөрү жайнап кетти. "Чындыгында, токойдо сенин машинаңды карап турган дагы бирөө бар" деди Ник. - "Аны бул жакка чакырыңыз.
  
  
  Жана тамашага жол бербеңиз, сураныч. Мындай тапанчанын огу эмнеге жөндөмдүү экенин билсеңиз керек”.
  
  
  Де Грут эриндеринен башка бир да булчуңун кыймылдаткан жок. — Мен Люгерди жакшы билем, мистер Кент. Бирок сиз англиялык Вебли үлгүсүндөгү чоң тапанча менен жакшы таанышсыз деп үмүттөнөм. Азыр бирөөсү аркаңызга тийип жатат жана ал ишенимдүү колдордо.
  
  
  – Айтчы, чыгып кел, сага кошулсун.
  
  
  'О жок. Кааласаң мени өлтүрө аласың. Баарыбыз бир күнү өлүшүбүз керек. Демек, эгер мени менен бирге өлгүң келсе, мени азыр өлтүрө аласың. — Де Грут үнүн бийик чыгарды. — Жакын кел, Гарри жана аны урганга аракет кыл. Эгер ок атса, дароо өлтүргүлө. Анан бриллианттарды алып, өзүң сат. "Ауф Видерсехен."
  
  
  — Блёф кылып жатасыңбы? – Ник акырын сурады.
  
  
  – Бир нерсе айтчы, Гарри.
  
  
  Ошол замат Никтин артынан үн угулду: "Мен буйрукту аткарам. Так. А сен ушунчалык кайраттуусуң...
  
  
  
  6-глава
  
  
  
  
  
  - Ник кыймылсыз турду. Күн анын мойнун күйгүздү. Токойдо канаттуулар сайрап жатты. Акыры Де Грут мындай деди: "Эски Батышта аны мексикалык покер деп аташкан, туурабы?" – Оюнду билгениңе кубанычтамын. "Аа, Кент мырза. Кумар оюндары менин хоббим. Мүмкүн, менин эски Жапайы Батышка болгон сүйүүм менен бирге. Голландиялыктар менен немистер ошол кездеги өнүгүүгө жалпы ойлогондон да көп салым кошушкан. Мисалы, сиз билесизби? индеецтер менен салгылашкан атчандар полктору Германиядан түздөн-түз буйрук алышканбы? — Жок. Баса, бул мага өтө эле күмөндүү көрүнөт. 5-кавалериянын бир жолу немец тилинде гана сүйлөгөн аскердик оркестри бар болчу." Ал жылмайып койду, бирок Ник: "Бул мага Германиядан келген түздөн-түз буйруктар жөнүндө эч нерсе айта албайт. ". Де Грут карады. Бир азга ага тике карап: «Бул адам коркунучтуу, — деп ойлоду Ник. Бул ээн-эркин хобби - Жапайы Батыш хоббиси. Бул немис буйруктары, немис капеллалары жөнүндө нонсенс. Бул киши кызык экен. Де Грут кайра эс алды, анын жүзүнө тил алчаак жылмаюу кайтып келди. 'Макул. Эми маселе жөнүндө. Бул бриллианттарды менден түз сатып аласыңбы?
  
  
  "Балким, ар кандай жагдайларды эске алганда. Бирок эмне үчүн мен Ван Райн аркылуу эмес, сизден түздөн-түз сатып албайм деп ойлойсузбу? Мен аларды анын баасы үчүн каалайм. Же Ван дер Лаан же Миссис Ж. сурап жаткан бааны - Мисс айым. . J. ? "Алардын баары мага бул бриллианттарды саткылары келип жатат окшойт. Бул чоң машинедеги кайсы бир аял мага анын сунушун күтүшүм керектигин айтты." Де Груттун жүзү бүркөлдү. Бул кабар аны бир аз капа кылды. Ник эгер ал детективди же Хокту чакырса, эмне кылат деп ойлоду. "Бул ишти татаалдантат. аз, - деди Де Грут. "Балким, биз дароо жолугушууну белгилешибиз керек." "Демек, сенде бриллианттар бар, бирок мен сенин баасын билбейм." — Мен түшүнөм. Эгер сиз аларды сатып алууга макул болсоңуз, анда алмазга акча алмаштырууну эки тарапка тең макулдашсак болот." Ник ал киши академиялык англисче сүйлөйт деп чечти. Ал тилдерди оңой үйрөнгөн, бирок адамдарды жетиштүү укпаган адам болгон. "Мен сага дагы бир суроо бергим келди", - деди Ник, - Ооба? «Мага досум бул бриллианттар үчүн аванс бергенин айтышты. Мүмкүн сен үчүн – балким башка бирөө үчүн.” Кичинекей Де Грут чыңалгандай көрүндү. Жок дегенде мен үчүн. Эгер аванс алсам, аларды да жеткирип коём. Ууруларынын намысына шек келтирип коюшу мүмкүн деп кыжыры келди. - Ким болгонун да айта аласызбы? "Герберт Уитлок." Де Грут ойлуу көрүндү. – Жакында эле каза болгон жокпу? "Чын эле." Мен аны таанычу эмесмин. Мен андан бир цент да алган жокмун." Ник ал күткөн жооп ушундай болуп, башын ийкеди. Ал жылмакай кыймылы менен Вильгельминаны капчыгына кайтарууга уруксат берди. "Ар бирин карап көрсөк, эч нерсеге жетпейбиз. башка бир аз ачуулуу. Эми бул бриллианттарга барсакпы? Де Грут күлүп койду. Анын жылмаюусу муздай муздак. 'Албетте. Эгер Гаррини сизден алыс кармасак, бизди кечиресизби? Акыр-аягы, бул баа жеткис суроо. Бул жерде абдан тынч, бири-бирибизди дээрлик тааныбайбыз. Гарри, бизди ээрчи! " Ал башка кишиге үнүн бийик чыгарып, анан бурулуп, Дафуду көздөй басты. Ник анын түз аркасынан кууш, жасалма ийиндери менен ээрчип жөнөдү. Бул жигит өзүн маанилүү деп эсептеген сүрөт болчу, бирок аны өтө эле баалаба. Бул Артынан куралчан киши баруу анча деле кызыктуу эмес.Адам жөнүндө эч нерсе айтууга болбойт, ал өтө фанат болуп көрүндү.Гарри?О,Гарри?Кокусунан дарактын тамырына урунуп калсаң эмне болмок айтчы.Эгер сенде болсо. ошол эски армиянын "Вэбли" деген саптары да жок экен. Даф үлгүлүү темир жолдо калган баланын оюнчугундай көрүндү. Бир саамга бутактардын шуулдаган үнү угулду, анан үн угулду: "Мылтыкты таштагыла" Ник абалды ошол замат түшүндү. Ал солго чумкуп, өз огунун тегерегине бурулуп, Де Грутка: «Гарриге айт, баш ийсин. Бул кыз мени менен. Чоң Веблейи бар кичинекей адамдан бир нече фут артта Мата Насут дарактан кулап түшкөн жеринен секирип турду. Анын көк түстөгү кичинекей тапанчасы Гарринин аркасына такалды. "Жана баарын тынчтандыргыла" деди Мата. Гарри күмөн санады. Бир жагынан ал пилоттук камикадзе ойногон түрү болсо, экинчи жагынан анын акылы тез чечим чыгарууга жөндөмсүз болуп көрүнгөн. "Ооба, тынч," деп кыйкырды Де Грут. "Ага айт, мылтыгын таштасын" деди ал Никке. "Келгиле, бардыгыбыз мылтыктарды таштайлы" деди Ник сооротуп. "Мен биринчи болдум. Гарриге айт... - Жок, - деди Де Грут. - Биз муну мен каалагандай кылабыз. Кел... Ник эңкейди. Вебли үстүнкү бакырды. Бир заматта ал Веблинин астында калып, экинчи жолу ок чыгарды. Анан ылдамдыгы менен Гаррини көтөрүп учуп кетти. Ник револьверди Гарриден баланын тарсылдаганындай алды. Андан кийин Мата Де Гротко ырылдаганда, ал ордунан ыргып турду: "Муну ташта - коё бер..." Де Груттун колу анын күрмөсүнө кирип кетти. Ал катып калды. Ник Веблини бочкасынан кармап турду. "Тынчтан, Де Грут. Эмнеси болсо да, баарыбыз бир аз тынчып алалы." Ал көзүнүн кыры менен Гаррини карап турду. Кичинекей адам жөтөлүп, тумчугуп, ордунан араң турду. Бирок ал колунда курал болсо, башкасын алууга аракет кылган эмес. "Колуңду курткаңдан чыгар" деди Ник. "Азыр ушуну күтүп жатабызбы? Баары мурдагыдай эле." Де Груттун муздак көздөрүнө бир жуп боз, анча муздак эмес, бирок кыймылсыз, гранит көздөрдөй көрүндү. Сүрөт Гарринин бир аз жөтөлгөнүн эске албаганда, бир нече секунд өзгөрүүсүз калды, анан Де Грут акырын колун түшүрдү. "Мен сизди баалабай койгонубузду көрүп турам, мистер Кент. Бул олуттуу стратегиялык ката." Ник күлүп койду. Де Грут түшүнбөй калды. "Элестетип көргүлөчү, эгер бизде бак-дарактардын арасында көп адамдар турганда эмне болмок. Биз ушинтип бир нече саатка жүрө берсек болот. Сизде башка адамдар барбы?" "Жок" деди Де Грут. "Чындык болушун каалайм". Ник Гарриге бурулду. "Болуп өткөн окуя үчүн кечирим сурайм. Бирок мага чоң мылтык таккан кичинекей балдарды жактырбайм. Ошондо менин рефлекстерим күчөдү." Гарри күлүп жиберди, бирок жооп берген жок. "Сенде бизнесмен үчүн жакшы рефлекстер бар, - деди Де Грут кургак комментарий берди. - Сен ошол ковбойдон башка эч нерсе эмессиң, туурабы? - Мен курал менен иштөөгө көнүп калган америкалыктардын бири. Бул акылга сыйбаган жорум эле, бирок, балким, бул кумар оюндарын жана эски Жапайы Батышты абдан сүйөм деп ырастаган жана куру бекерчиликти билдирген бирөө менен резонанстуу болмок. Ал бул примитивдүү америкалыктар жөн гана кырдаалдын өзгөрүшүн күтүп жатышат деп ойлогону шексиз. Жинди америкалыктын кийинки кадамы Де Грутту толугу менен чаташтыруу үчүн жетиштүү болду, бирок ал өтө эле тездик менен каршылык көрсөттү. Ник анын жанына басып келип, Веблейди куруна тыгып, бир кыймыл менен 38 калибрлүү кыска стволдуу револьверди катуу булгаары кабынан сууруп чыкты. Де Грут эгер ал бир манжасын кыймылдатып койсо, бул тез америкалык башка рефлекстерге ээ болушу мүмкүн экенин түшүндү. Ал тиштерин кысып, күттү. "Биз азыр кайрадан доспуз" деди Ник. – Аларды экөөбүз ажырашкандан кийин сага татыктуу түрдө кайтарып берем, рахмат, Мата... – Ал келип анын жанына турду. Анын сулуу жүзү толугу менен көзөмөлдөнүп турду. “Мен сени туура эмес түшүнгөндүктөн мен сени ээрчип жүрдүм. Ван Райнды жакшы билем. Анын саясаты кандай экенин билбейм – туура сөзбү? Ооба, бул үчүн эң сонун сөз. Бирок, балким, анын азыр бизге кереги жок, чынбы, Де Грут? Эми бул бриллианттарды карап көрөлү. Гарри жетекчисине карады. Де Грут: "Аларды ал, Гарри", - деди, Гарри ачкычтарды алып чыгып, машинанын ичин аралай баштады. Ник баладай мындай деди: "Баарына, мен алар чоңураак болот деп ойлогом". "Беш фунттан азыраак" деди Де Грут. "Бардык капитал ушундай кичинекей баштыкта." Ал сумканы машинанын чатырына коюп, аны капчыктай жаап турган жип менен скрипка кылды. "Бул апельсиндердин баары бир кичинекей бөтөлкөдөгү", - деп кобурады Ник. 'Кечирим сурайм?' - Эски янки сөзү. Сент-Джозефтеги лимонад заводунун урааны, Миссури, 1873-ж. "Ох, мен муну али билген эмесмин. Эсимде болсо керек. Бул апельсиндердин баары... Де Грут кылдаттык менен сөз айкашын кайталады, жипти тартып. "Адамдар минип жатышат," деди Мата чуулдап. "Аттарда ... Ник деди. : "Де Грут, баштыкты Гарриге бер жана андан коюусун суран." Де Грут пакетти Гарриге ыргытып жиберди, ал аны тез эле машинеге катып койду. Ник аны жана ошол эле учурда Мата карап турган токой бөлүгүн карап турду. Бул эки карыяны баалабагыла. Сен муну билгиче өлүп калмаксың. Бак-дарактардын артынан төрт ат минип чыкты. Алар Дафтын дөңгөлөктөрүнүн араң көрүнгөн изин ээрчип жөнөштү. Алдыда Ник мейманканадан таанышкан Ван Рижндин кишиси, экөөнүн кичүүсү, куралы жок болчу. Ал кызыл атты чеберчилик менен ээн-эркин минген – анын үстүнө ал такыр жылаңач эле. Никтин мындай мингенине таң калганына аз эле убакыт болду, анткени анын артында эки кыз жана дагы бир эркек аттанып бара жаткан. Башка киши да ат минген, бирок жетекчидей тажрыйбалуу көрүнгөн эмес. Бул эки кыз жөн эле аянычтуу атчан адамдар эле, бирок бул Никке алардын эркектерге окшоп кийимдин жиптерин кийбегени азыраак тийди. — Аларды билесиңби? – деп сурады Ник Де Грот. 'Жок. Кызык жаш акмактар. Де Грут тилин эриндерине чуркап, кыздарды изилдеп жатты. — Жакын жерде нудисттердин лагери барбы? — Мен ошондой деп ойлойм.
  
  
  - Алар Ван Рейндикиби? 'Мен билбейм. Курал-жарактарыбызды кайтарып бергиле." "Биз коштошконубузда." "Менимче... Мен бул жигитти билем окшойт" деди Де Грут. "Ал Ван Райн үчүн иштейт." 'Ооба. Бул мен үчүн тузакпы? 'Кантип айтсам. Эч кандай тузак болушу мүмкүн же жок болушу мүмкүн. Төрт атчан токтоду. Ник жок дегенде бул эки кыз фантастикалык деген тыянакка келген. Жылаңач ат үстүндө жүрүүнүн кызыктуу бир нерсеси бар эле. Көздөрү эрксизден ошол тарапка бурулуп кетчүдөй сулуу эмчектери бар ургаачы кентаврлар. Мейли - эрксизден? – деп ойлоду Ник. Ник мурунтан эле жолуккан киши: «Кош келиңиздер, кирип келгендер, менимче, сиз жеке менчикке кол салганыңызды билдиңизби?
  
  
  Ник кызыл чачтуу кызды карады. Анын күйгөн терисинде сүттөй ак тилкелер бар эле. Демек профессионал эмес. Кузгу чачы ийнине жеткен экинчи кыздын баары күрөң экен. "Мистер Ван Райн мени күтүп жатат, - деди де Грут. - Арткы эшиктенби? Анан ушунчалык эртеби? 'Оо. Ошон үчүн менин келем деп айткан жок. "Сен жана башка бирөөлөр. Азыр барып, аны менен жолугалыбы?" "Эгер мен макул болбосомчу?" Де Грут Мата кырдаалды башка жакка бурганга чейин Ник менен жаңы эле колдонгон салкын жана так үн менен сунуштады. "Сен Башка арга жок." "Жок, балким бардыр." Де Грут Никке карады. "Жүргүлө, машинага отуруп, күтөлү. Кел, Гарри. Де Грут жана анын көлөкөсү машинаны көздөй басты, анын артынан Ник менен Мата. Ник тез эле ойлонду – маселе секунд сайын татаалдашып бара жатты. Ал эч качан Ван дер Лаан менен болгон байланышынын бүтүшүн тобокелге салбашы керек болчу, анткени бул анын миссиясынын биринчи бөлүгүнө, шпиондук жолго жана акырында Уитлоктун өлтүрүүчүлөрүнө алып барат. Башка жагынан алганда, De Groot жана анын алмаздары маанилүү байланыш болушу мүмкүн. Ал Де Грут-Гейзерден күмөн санаган. Де Грут кичинекей машинанын жанына токтоду. Алардын артынан бир топ атчан барышты. – Сураныч, мистер Кент – сиздин куралыңыз. "Келгиле, атпайлы" деди Ник. — Бул ишке киргиңиз келеби? Ал эки кыздын жакшынакай термелген эмчектерин көрсөттү, экөөнүн ээси тентек жылмайган.
  
  
  "Айдоону каалайсыңбы?"
  
  
  "Албетте." Де Грут бриллианттарды тобокелге салууну көздөгөн Ник менен Матанын арткы жагында каалаган жол жок болчу. Ник Де Грут муну Ван Рижндин жолдоочуларынын көзүнөн кантип жашырам деп ойлогонуна кызыкты. Бирок бул анын иши эмес. Алардын төртөө кичинекей машинага тыгылып калышты. Ник тааныган чабандес жакын жерде жүрүптүр. Ник терезени ачты. «Дөңдү айланып, үйгө баруучу жолду ээрчигиле», - деди ал. "Мен башка тарапка кетем дейли" деп сунуштады Ник. Атчан жылмайып койду. "Мен сиздин тапанчаны тез атуу чеберчилигиңизди эстейм, мистер Кент, мен сиз азыр да тапанча алып жүргөнүңүзгө ишенем, бирок караңызчы..." Ал алыскы дарактардын тобун көрсөттү жана Ник кара шым кийген атчан дагы бир адамды көрдү. кара водолазка. Анын колунда автомат сыяктуу бир нерсе бар болчу. Ник жутуп алды. Алар бул нерсеге челектеги сардина сыяктуу отурушту — консервадагы сардина эң жакшы сөз болгон. "Мен байкадым, кээ бирлериң чындап эле кийим кийет" деди ал. "Албетте." – Бирок сен... и... күндү артык көрөсүңбү? Ник атчандын жанынан эки жашар кыздарды карады. "Бул табит маселеси. Ван Райн мырзанын сүрөтчүлөр тобу, нудисттер лагери жана карапайым адамдар үчүн жери бар. Бул сиз үчүн бир нерсе болушу мүмкүн." Мейманканадан дагы деле тажаган жоксуз, ээ? "Такыр эмес. Биз. Кааласаң ошол жакка алып бармакмын, туурабы? Эми жолду бойлоп барып, үйгө токто. Ник кыймылдаткычты иштетип, газ педалын жактыргандай басты. Ага мотордун уну жакчу.. Ал приборлор менен инструменттерге бат эле ээ болду. Ал AX боюнча тынымсыз машыгуунун бир бөлүгү катары бар дээрлик бардык унааларды айдаган, бирок алар Dafaга эч качан жете алышкан эмес. Ал бул машинада такыр башка берүү режими бар экенин эстеди. Бирок эмне үчүн?
  
  
  Бул эски Харли Дэвидсондордо иштемек. Ал акырындап дарактарды аралап өттү. Ал бул машинаны эчак эле сезе баштаган. Ал жакшы башкарылган. Жолго жетип, атайылап башка тарапка бурулуп, жардамчылары кайра кууп жетип калганда жакшы ылдамдыкта айдады. – Эй, башка жол менен! Ник токтоду. 'Ооба. Ушинтип үйгө жетсе болот деп ойлогом. "Бул туура, бирок бул жол узунураак. Мен кайтып келем." "Макул" деди Ник. Ал машинаны артына коюп, кайра бурула турган жерге айдады.
  
  
  Алар ушинтип бир нече убакытка чейин айдай беришти, Ник күтүлбөгөн жерден: "Күтө тур" деди. Ал ылдамдатып, аз убакыттын ичинде машина абдан татыктуу ылдамдыкка жетип, түлкү казган иттей шагыл, урандыларды ыргытып жиберди. Алар биринчи бурулушка жеткенде саатына алтымыш мильге жакын ылдамдыкта бара жатышты. Даф акырын жана дээрлик солкулдабай жылды. "Алар бул жерден жакшы машиналарды жасашат" деп ойлоду Ник. Жакшы карбюраторлор жана печенье кескичтер. Жол талааларды аралап өтчү. Алардын оң жагында секириктер, таш дубалдар, жыгач тоскоолдуктар жана жаркыраган сырдалган арык тосмолор бар болчу. "Бул сонун өлкө. – деди Ник оңой, газ педалын мүмкүн болушунча басып.
  
  
  Артынан Гарринин үнүн укту: "Алар токойдон жаңы эле чыгышты. Жүзүндөгү шагыл аларды бир аз кечиктирди. Эми биз аларды көздөй келе жатабыз".
  
  
  – Бул дагы автоматчан жигитпи?
  
  
  'Ооба.'
  
  
  – Атыйт деп ойлойсуңбу?
  
  
  'Жок.'
  
  
  "Эгер ал көрсөтсө, мага кабарлаңыз, бирок мен аны билдирбейт деп ойлойм."
  
  
  Ник тормозду басып, Даф солго бурулуп тыкан жылды. Жол катар-катар ат сарайларга алып барчу. Машинанын арткы бөлүгү жыла баштады, ал бурулуп, бурулушту аяктаганда тайганын тыкан бүткөнүн сезди.
  
  
  Алар эки имараттын ортосун басып өтүп, ортосуна чоюндан чоң фонтан орнотулган, кафель төшөлгөн кенен короого киришти.
  
  
  Короонун аркы тарабында он чакты гараждын жанынан чоң үйгө алып барчу асфальтталган жол бар эле. Ал жерден ал коомдук жолду улантса керек. Бир гана кыйынчылык, - деп ойлоду Ник, жолдун аркы өйүзүндө токтоп турган бул чоң жүк ташуучу жүк ташуучу унаа менен жүк ташуучу унааны айдап өтүү мүмкүн эмес. Алар гараждардан маңдайдагы таш дубалга чейинки жолду тыкан шампан тыгынындай жаап салышты.
  
  
  Ник тегерек короодо машинаны үч жолу буруп, өзүн рулеткага түшкөндөй сезип, аларга кайрадан жакындап келе жаткан биринчи атчанды көргөнчө. Ал имараттардын ортосунан көз алдыга тартылды. Даяр болгула, балдар, - деди Ник. «Аларга көңүл бургула».
  
  
  Ал катуу тормозду. Машинанын тумшугу эки имараттын ортосундагы кууш боштукту көздөй көрсөтүп, ал жерден атчандар өтүп кетишти. Ван Райн менен тайын сылап жаткан киши жүк ташуучу унаалардын артынан аял менен кошо чыгышып, азыр короодо эмне болуп жатканын карап турушту. Алар таң калды окшойт.
  
  
  Ник башын терезеден чыгарып, Ван Райнга күлүп койду. Ван Рижн өйдө карап, чабандестер имараттардын ортосундагы кууш өтмөктөн чыга баштаганда, эки колун булгалоо үчүн көтөрдү. Ник үнүн чыгарып санап: "Бир - эки - үч - төрт. Өтө аз. Акыркы кыз дагы бир аз күтөт".
  
  
  Чабандестер аттарын кармап калууга аракет кылып, чуркап баратканда ал машинаны кууш өтмөктөн айдады. Аттын такасы аянттын плиткаларына урунуп, тайгаланып кетти. Узун кара чачтуу кыз чыкты - эң жаман атчан. Ник мүйүздү басып, буту менен тормоздун педальында калды.
  
  
  Аны урайын деген ою жок эле, анын жанынан оң тарапка учуп кетти. Ал бурулбайт деп башына койду, бирок ат бурулду. Олдоксон атчанбы же жокпу, ал ат үстүндө жылаңач эшеги менен сонун көрүнчү.
  
  
  Алар изи менен ылдый ылдамдыкта айдап, секирүү курсунан өтүп, кайра токойго киришти.
  
  
  "Бизде машине бар, мистер Де Грут, - деди Ник. - Биз түз эле тосмодон өтүп кетелиби же сиз айдаган арткы дарбазаны сынап көрүшүбүз керекпи?"
  
  
  Де Грут стратегиялык катаны көрсөтүп, көңүлдүү үн менен жооп берди. "Унааңды бузуп коюшу мүмкүн. Мен биринчи ушуну карайт элем. Жок, кетүүгө аракет кылалы. Мен сага жол көрсөтөм".
  
  
  Ник кыжырданганын сезди. Албетте, Де Грут туура айткан. Алар дарбазанын жанынан учуп өтүп, Peugeot үлгүсүндөгү унааны көрүп калышты жана акырын бурулуштар менен кайра токойго сүңгүштү.
  
  
  "Түз жөнө бер, - деди Де Грут. - Жана бул бадалдын артына, солго бар. Ошондо өзүңөр көрөсүңөр."
  
  
  Ник ылдамдыгын азайтып, солго бурулуп, жолду тосуп турган чоң дарбазаны көрдү. Ал токтоду, Де Грут секирип чыгып, дарбазаны көздөй басты. Ачкычты кулпунун ичине киргизип, аны бурайын деп аракет кылды – кайра аракет кылып, сыртка чыгарып, кулпу менен күрөшүп, өзүн жоготуп койду.
  
  
  Алардын артында машинанын моторунун үнү угулду. Алардын арткы бамперинен бир нече дюйм алыстыкта Мерседес пайда болуп, дарбаза менен унаасынын ортосуна токтоду. Эркектер утуштарды төлөп жаткан оюн автоматынан гульдендер сыяктуу чыгып кетишти. Ник Дафадан чыгып, Де Грутка кыйкырды: "Бул дарбаза менен аракет кылып көргүлө. Бирок мунун кереги жок." Андан соң жаңы келгендердин тобуна жолугууга бурулду.
  
  
  
  
  7-бөлүм
  
  
  
  
  
  Филипп ван дер Лаан узак дем алыш күндөрүн сыртта өткөрүү үчүн кеңседен эрте чыкты. Жеңилдеп үшкүрүнүп, эшикти жаап, өзүнүн сары Лотос Европасына кирди. Анын көйгөйлөрү бар болчу. Кээде узак жол жүрүү ага жардам берчү. Ал азыркы сүйлөшкөн кызы менен бактылуу болгон, бардар үй-бүлөнүн кызы кино жылдызы болууну өзүнө алган. Учурда ал Парижде болуп, Испанияда тартылып жаткан тасмада ага роль бере турган продюсер менен жолугушкан.
  
  
  Көйгөйлөр. Кооптуу, бирок пайдалуу контрабанда кызматы Америка Кошмо Штаттарынан чалгындоо маалыматын жакшы төлөгөн адамга жеткирүү үчүн бир жагынан туюкка жетип калган, анткени Де Грут ишин улантуудан баш тарткан. Бир саамга ал Хелми өзүнүн системасы кандай иштегенин билип калды деп ойлоду, бирок ал туура эмес болуп чыкты. Кудайга шүгүр, Пабыл өзүнүн келесоо соккусу менен аны сагынган. Мындан тышкары, Де Грут алмаштырылышы мүмкүн. Европа жетиштүү коопсуз жана жакшы акы төлөнүүчү курьердик кызматтарды көрсөтүүгө даяр болгон ач көз адамдар менен сойлоп жатты.
  
  
  Де Гроттун Енисей алмаздары асан-үсөндүн аягындагы алтын идиш болгон. Жарым миллион гулден ашык киреше алууга мумкун болсо керек. Анын байланыштары ага амстердамдык ондогон бизнес башчылары - алардын артында реалдуу капиталы барлар - бааны аныктоого аракет кылып жатышканын айтышты. Бул Норман Кенттин адаттан тыш жоруктарын түшүндүрүшү мүмкүн. Алар аны менен байланышкылары келген, бирок ал - Филипп - бул байланышка ээ болгон. Эгер ал бул бриллианттарды Бард галереясы үчүн ала алса, анда ал көп жылдар бою аларда кардары болушу мүмкүн.
  
  
  Убактысы келгенде, ал Ван Рижндикиндей чоңураак "көчө" жайды сатып ала алат. Ал иренжиди. Ал бул карыяга катуу ичи тардык сезди. Экөө тең кеме ээлеринин үй-бүлөлөрүнөн болушкан. Ван дер Лаан тезирээк пайда табуу каналдарына басым жасоо үчүн бардык акцияларын саткан, ал эми Ван Рижн дагы эле өзүнүн акцияларына, ошондой эле алмаз тармагына ээлик кылган.
  
  
  Ал трассанын ээн тилкесине жетип, белгиленген ылдамдыктан ылдамыраак айдай баштаган. Бул ага күч-кубат берген. Эртең Де Грут, Кент жана Енисей алмаздары анын үйүндө болот. Бул иш да өзүн актайт; ал окуяларды өз эркине ийилүү үчүн Пабыл, Беппо жана Маркты колдонууга аргасыз болгон. Ал Индонезиянын түпкү калкын жөн эле тоноп кеткен Питер-Ян ван Рижндин ата-бабаларынын убагында жашагысы келет. Ошол күндөрү артыңды карабай, сол колуң менен эшек аарчып, оң колуң менен аким менен учураштың.
  
  
  Питер-Ян ван Райн Ван дер Лаандын көрө албастыгын билген. Бул башка көптөгөн нерселер менен бирге анын герметикалык мөөрүндө сакталган нерсе болчу. Бирок Ван дер Лаан ойлогондой тескерисинче, Ван Рижндин чоң атасы Ява менен Суматранын түпкү элине мынчалык катаал мамиле кылган эмес. Анын илгичтери сегиз кишини атып салган, андан кийин ар бири бир аз акча үчүн абдан ынтымактуу болуп калган.
  
  
  Ван Рижн камалып калган Дафуга жакындаганда анын жүзүнөн жылмаюунун жыты көрүндү. — Кутман таң, мистер Кент. Сиз бүгүн бир аз эрте келдиңиз.
  
  
  'Мен адашып кеттим. Мен сенин мүлкүңдү карадым. Бул жерде сулуу".
  
  
  'Рахмат. Мен сиздин саякатыңыздын бир бөлүгүн байкадым. Сен өзүңдүн коштооңдон качып кеттиң”.
  
  
  – Мен бир дагы милициянын төш белгисин көргөн жокмун.
  
  
  "Жок, алар биздин кичинекей нудисттердин колониясына кирет. Алардын канчалык жакшы иштешкенин билсең таң каласың. Менимче, бул жердеги адамдардын бардык нааразычылыктарын жана тоскоолдуктарынан арылууга мүмкүнчүлүктөрү бар".
  
  
  'Балким. Алар бир нерсеге жол берип жатышат окшойт." Алар сүйлөшүп жатып, Ник кырдаалды карап чыкты. Ван Райн менен бирге төрт киши машинадан түшүп, начальнигинин артында урмат-сый менен турушту. Алар куртка, галстук тагынышкан жана Ник азыр адаттагы голландиялыктар деп эсептей баштаган жүздөрү максаттуу көрүндү.Мата, Гарри жана Де Грут Дафадан чыгышкан жана эми эмне болорун көрүшпөй күтүп жатышты. Ник үшкүрүндү. Анын бир гана логикалык чечими: Ван Райнга сылык мамиле кылууну улантыңыз жана ал жана анын эли аарыны чымын деп эсептеген жөргөмүштөр экенине үмүттөнүңүз."Мен эрте болсом да," деди Ник, - балким, биз ишке киришсек болот.
  
  
  - Де Грут менен бул тууралуу сүйлөштүңүз беле?
  
  
  'Ооба. Биз кокустан таанышканбыз. Экөөбүз тең адашып, арткы эшигиңерден кирип келдик. Ал мага биз чогуу талкуулаган ишке өзү да катышуучу экенин айтты».
  
  
  Ван Райн Де Грутка карады. Ал жылмайганын токтотту. Ал азыр король Георгий III убагындагы кадыр-барктуу, кайраттуу судьяга көбүрөөк окшош. Бир сындырым нан үчүн уурулук кылганы үчүн өлүм жазасына кесилген соттун чечими чыкканда он жаштагы балдар өзүн тыкан жана кылдат алып жүрүүсүн талап кылган боорукер. Анын жүзүндөгү мимика анын качан боорукер, качан чечкиндүү болушу керектигин жакшы билгенин көрсөтүп турду.
  
  
  — Мистер Кентти тегеректеп көрсөттүңүзбү? Де Грут Никке каптал карады. Ник дарактын башын карап, жалбырактарга суктанды. "Жок," деп жооп берди Де Грот. "Биз баарыбыз жалпы кызыкчылыктарды бөлүшөрүбүздү жаңы эле билдик."
  
  
  "Туура." Ван Райн өзүнүн кишилеринин бирине кайрылды. "Антон, дарбазаны ачып, мистер Кентти Пежонун үйүнө алып бар. Калгандары Дафеге кайтып келишет." Ал Ник менен анын сүйлөшкөн кызын көрсөттү. 'Мени менен баргың келеби? Чоң машина бир аз ыңгайлуураак болот».
  
  
  Ник Матаны Ван Райн менен тааныштырды, ал жактыргандай башын ийкеди. Алар бир жолу жолукканын макулдашты, бирок кечени эстей алышпады. Ник экөө тең муну жакшы эстеп калышты. Бул флегматик адам же бадам сымал сүйкүмдүү көздүү сулуу кыз анын жүзүн же чындыгын унутуп калат деп ойлодуңуз беле, жаңылып жатасыз. Мата сергек болуу менен аман калган. Сиз ошондой эле кумарлуу Питер-Жанен ван Рижндин муундары бул мүлктү көздөрүн жана кулактарын кенен ачып жаратканын болжолдой аласыз.
  
  
  "Балким ушундан улам бул жерде нудисттердин лагери бардыр" деп ойлоду Ник. Эгер кыла турган эч нерсең жок болсо, жок дегенде көзүңүздү ачык кармап машыгыңыз.
  
  
  Антон деп аталган киши дарбазанын кулпусу менен эч кандай көйгөй болгон эмес. Peugeot унаасына жакындап келе жатып, Ван Рижн Де Гротко: "Биз бул кулпуларды дайыма алмаштырабыз" деди.
  
  
  "Акылдуу тактика" деди Де Грут Мерседестин эшигин Мата үчүн ачык кармап. Ал анын артынан отурду, Ник менен Ван Райн бүктөлүүчү отургучтарга орун алышты. Гарри карап, айдоочунун жанына отурду.
  
  
  "Даф..." деди Де Грут.
  
  
  "Мен билем", - деп жооп берди Ван Рижн. "Менин кишилеримдин бири Адриан аны үйгө алып барып, жакшылап карап жатат. Бул баалуу унаа. Акыркы сүйлөм анын ичинде эмне бар экенин билгендигин көрсөтүү үчүн жетиштүү түрдө баса белгиленген. Бир жүк ташуучу унаа мал менен жүк ташуучу унаа жок болчу. Алар жолго бурулуп, жыл сайын сырдалган, терезелери күн сайын эртең менен жуулчудай көрүнгөн чоң имаратты айланып өтүштү.
  
  
  Артында кыркка жакын машина турган чоң кара унаа токтоочу жай бар экен. Орун жарымы да толгон жок. Алардын баары жаңы болчу жана алардын көбү абдан кымбат болчу. Ник лимузиндерде бир нече чоң сандарды билген. Ван Райндун коноктору жана достору көп болгон. Балким экөө тең.
  
  
  Топ Мерседестен түшүп, Ван Райн аларды артындагы үйдү курчап турган бактарды аралап акырын басып жөнөдү. Бакчаларда жумшак жашыл чөптөр менен төшөлгөн жана таң калыштуу ар кандай жоогазын гүлдөрү менен кооздолгон жабык террассалар, согулган темир эмеректер менен жабдылган, пенопласт жаздыкчалары менен шезлонгдор, шезлонгдор жана кол чатырлары бар үстөлдөр бар. Ван Райн эки тараптагы адамдар көпүрө ойноп жаткан террасалардын бирин бойлоп басып өттү. Таш тепкич менен чыгып, чоң көлмөгө чыгышты. Короодо он чакты адам эс алып жатышты, кээ бирлери сууга чачырап жатышты. Көзүнүн кыры менен Ник бул көрүнүштө Ван Рижндин жүзүнөн кубанычтуу жылмаюуну көрдү. Ал укмуштуудай адам болгон жана кала берди. Ал коркунучтуу болушу мүмкүн деп ойлодуң, бирок ал жаман эмес. Анын буйрук берип жатканын элестете аласыз: бул келесоо балага жыйырма камчы бериңиз. Эгер сиз басынтсаңыз, ал тыкан боз каштарын көтөрүп: «Бирок биз практикалык болушубуз керек, туурабы?
  
  
  Алардын ээси: "Мисс Насут... Хасебрук мырза, бул биринчи бассейн меники. Ал жерден сиз ичимдиктерди, балмуздактарды жана жуунуучу костюмдарды таба аласыз. Де Грут мырза, Кент мырза экөөбүз бир аз талкуулап жатып, күндүн жана суунун ырахатынан ырахат алыңыз. Кечиресиз, биз талкууну көпкө улантпайбыз."
  
  
  Жооп күтпөстөн үйдү көздөй басты. Ник Матага башын ийкеп, Ван Райндын артынан жөнөдү. Үйгө кирердин алдында Ник эки унаанын унаа токтотуучу жайга кирип кеткенин укту. Ал Peugeotду жана Дафанын кызыктай металл үнүн тааныганына ишенген. «Мерседес» айдап бара жаткан Ван Райндын кишиси, чечкиндүү жүздүү, чыйрак жигит, алардын артынан бир нече ярд басып өттү. Алар кенен, кооз эмерек менен жабдылган кабинетке киришкенде, ал анын жанына отурду. "Натыйжалуу, бирок ошол эле учурда өтө жөнөкөй", - деп ойлоду Ник.
  
  
  Бөлмөнүн дубалдарынын бирине бир нече кеме моделдери орнотулган. Текчелерде же столдордогу айнек жабуунун астында. Ван Рижн бирин көрсөттү. 'Сен үйрөнөсүң?'
  
  
  Ник голландиялык белгини окуй алган жок.
  
  
  'Жок.'
  
  
  "Бул азыркы Нью-Йорктун аймагында курулган биринчи кеме болчу. Ал Манхэттендик индейлердин жардамы менен курулган. Нью-Йорк яхта клубу бул модель үчүн мага абдан чоң сумманы сунуштады. Мен аны сатпайм - бирок керээз кылып калтырган. алар мен өлгөндөн кийин».
  
  
  "Бул сиз үчүн абдан берешен," Ник билдирди.
  
  
  Ван Райн жалтылдап көрүнгөн кара кара жыгачтан жасалган чоң столго отурду. 'Анда эмесе. Мистер Де Грут, сиз куралсызбы?
  
  
  Де Грут чындыгында кызарып кетти. Ал Никке карады. Ник чөнтөгүнөн 38 калибрлүү кыска тапанчаны алып чыгып, үстөлдүн үстүнө жылдырды. Ван Райн аны эч кандай комментарий бербестен кутуга ыргытып жиберди.
  
  
  "Менин оюмча, сизде машинеде же менин мүлкүмдө бир жерде сата турган буюмдарыңыз барбы?"
  
  
  – Ооба, – деди Де Грут чечкиндүү түрдө.
  
  
  "Сиздин оюңузча, шарттарды талкуулоо үчүн аларды көрүү үчүн азыр жакшы убакыт болбойт беле?"
  
  
  'Ооба.' Де Грут эшикти көздөй басты.
  
  
  Виллем сени менен бир аз болот, ошондуктан сен адашып калбашың үчүн." Де Грут чымчык жигиттин коштоосунда сыртка чыгып кетти.
  
  
  "Де Грут ушунчалык... качкан", - деди Ник.
  
  
  'Мен муну билем. Виллем абдан ишенимдүү. Эгер алар кайтып келбесе, мен аны өлдү деп эсептейм. Эми, Кент мырза, биздин транзакциябыз боюнча - бул жерге депозитти салгандан кийин, калган акчаны Швейцарияда же өз өлкөңүздө накталай төлөй аласызбы?
  
  
  Ник чоң булгаары отургучта тынч отурду. "Балким, эгер сиз аларды Америкага алып келүүнү өз мойнуңузга алсаңыз. Мен контрабанда жөнүндө көп деле билбейм."
  
  
  - Мага калтырыңыз. Анда баа... -
  
  
  Жана продуктуну карагыла.
  
  
  'Албетте. Биз муну азыр жасайбыз».
  
  
  Домофон шыңгырады. Ван Райн кабагын бүркөдү. 'Ооба?'
  
  
  Спикерден кыздын үнү чыкты. "Мистер Яап Баллегауэр эки досу менен. Анын айтымында, бул абдан маанилүү."
  
  
  Ник чыңалып калды. Катуу жаак, муздак айнек көз, экспрессиясыз жасалма тери жана кара парданын артындагы аял жөнүндөгү эскерүүлөр анын эсинен өттү. Бир саамга Ван Райндын жүзүн башкара алгыс эмоциянын жыты жарк этти. Таң калуу, чечкиндүүлүк жана кыжырдануу. Бул анын ээси бул конокту күтпөгөнүн билдирет. Ал тез ойлонду. Ван Райн башкаруудан чыкканда, коноктун кете турган убагы келди. Ник ордунан турду. – Мен азыр кечирим суроом керек.
  
  
  'Отур.'
  
  
  – Мен да куралчанмын. Күтүлбөгөн жерден Вильгельмина Ван Рижнге кастык менен карап калды. Ал колун столдун үстүнө койду. "Бутуңуздун астында бир топ топчу бар болушу мүмкүн. Бирок мен сизге аларды өзүңүздүн ден соолугуңуз үчүн колдонбоону кеңеш берет элем. Эгер, албетте, зордук-зомбулукту жактырбасаңыз".
  
  
  Ван Рижн дагы бир жолу жүзүн тынчтандырды, бул ал түшүнгөн жана көтөрө алган нерседей.
  
  
  – Зордук-зомбулуктун кереги жок, жөн эле отура бер, суранам. Бул катуу буйрук сыяктуу угулду.
  
  
  Эшиктен Ник: "Техникалык тейлөө белгисиз мөөнөткө токтотулду" деди. Анан кетип калды. Ballegoyer, Van Rijn жана бүтүндөй армия. Эми баары бош болчу. Агент AH катаал жана булчуңдуу болушу мүмкүн, бирок ошол эскирген бөлүктөрүнүн баарын кайра кийүү көп жумушту талап кылат.
  
  
  Ал алар келген жол менен артка чуркап барып, чоң конок бөлмөсүнөн жана бассейнге баруучу ачык француз эшиктеринен өттү. Гарри Хасебрук менен бассейндин алдында отурган Мата таш тепкич менен чоң секирик менен чыгып баратканда анын жакындап келе жатканын көрдү. Кыз унчукпастан ордунан туруп, аны көздөй чуркады. Ник аны менен кел деп ишарат кылды, анан бурулуп, унаа токтотуучу жайды көздөй жүгүрүп кетти.
  
  
  Виллем менен Де Грут Дафанын жанында турушту. Виллем машинеге жөлөнүп, Де Гроттун кичинекей эшегин карады, ал машинанын ичинде алдыңкы орундуктардын артын аралап жүрдү. Ник Вильгельминаны жашырып, Виллемге жылмайып койду, ал бат эле артка бурулду. — Сен бул жерде эмне кылып жатасың?
  
  
  Булчуңдуу жигит ар кандай чабуулга даяр болчу, аны күрмөсүнүн астыңкы баскычынын астынан эле сүзгөн супер ылдам оң колу башка. Сокку үч сантиметр калыңдыктагы тактайды экиге бөлүп, Виллем ураган китептей эки эсе көбөйүп кетмек. Ал толугу менен жерге түшө электе эле Никтин манжалары моюнунун булчуңдарын, баш бармактары жүлүн нервдерин басып турган.
  
  
  Болжол менен беш мүнөттө Виллем - кадыресе бактылуу голландиялык күндөгүдөй катаал - нокаутка түштү. Ник жигиттин курунан кичинекей автомат тапанчасын сууруп чыгып, Де Гроттун машинадан түшкөнүн карап кайра ордунан турду. Артка бурулуп, Ник колундагы кичинекей күрөң баштыкты көрдү.
  
  
  Ник колун сунду. Де Грут роботтой болуп, баштыкты ага берди. Ник Матанын буттарынын асфальтта тез тыкылдаганын укту. Ал бир азга артын карады. Аларга азырынча байкоо жүргүзүлө элек. "Де Грут, келишимибиз тууралуу кийинчерээк сүйлөшөбүз. Товарды өзүмө сактайм. Анда жок дегенде алар сени кармап калышса, сенде болбойт".
  
  
  Де Грут оңолду. – Анан кантип сени кайра ала аларымды көрүшүм керекпи?
  
  
  "Мен сага эч кандай тандоо калтырбайм."
  
  
  — Гарри кайда?
  
  
  "Мен аны акыркы жолу бассейндин жээгинде көргөм. Ал жакшы. Менимче, алар анын тынчын алышпайт. Эми бул жерден кеткиле."
  
  
  Ник Матаны ишарат кылды да, Дафадан төрт орун алыс жерге токтоп, Peugeot унаасына чуркады. Ачкычтар дагы эле ошол жерде болчу. Мата киргенде Ник моторду иштетти. Ал дем албай: "Бул менин тез келгеним болду" деди.
  
  
  "Өтө көп коноктор", - деп жооп берди Ник. Ал машинаны артка буруп, унаа токтотуучу жайда тез бурулуш жасап, чоң жолду көздөй бет алды. Үйдөн чыгып баратканда бир азга артын карады. Даф ордунан жылды, Гарри үйдөн чуркап чыкты, анын артынан Виллем, Антон, Адриан, Баллегер жана гаражда паранжачан аял менен жүргөн эркектердин бири чыкты. Алардын биринде да курал болгон эмес. Ник айдоосуна кайтып келип, бийик, тыкан отургузулган дарактардын ортосундагы кош бурулуштардын бурчтарын кесип, акыры чоң жолго алып баруучу түз сызыкка жетти.
  
  
  Чоң жолдон он-он эки короо аралыкта эки кыска таш имарат бар экен, алардын бири дарбазачынын үйүнө туташтырылган. Газ педалын полго басып, чоң, кең темир дарбаза жабыла баштаганын көрдү. Аларды урандылардын астына танк менен да айдап салуу мүмкүн эмес болчу. Ал дарбазалар бири-бирине акырын бурулуп, алардын ортосундагы аралыкка баа берди.
  
  
  Төрт жарым метрби? Төрт дейли. Азыр үч жарым болду. Эми тосмолор тезирээк жабыла баштады. Алар укмуштуудай металл тоскоолдуктар болгондуктан, түбү дөңгөлөккө тоголот. Аларга урунган машине толугу менен талкаланмак.
  
  
  Толук газ менен айдай берди. Бак-дарактар эки тарапты тебелеп жатты. Көзүнүн кыры менен Матанын колдорун бет маңдайында кайчылаштырып жатканын көрдү. Бул баланын бети көгөргөнгө караганда, бели же моюну сынганды жакшы көрөт. Ал аны күнөөлөгөн жок.
  
  
  Калган боштукту эсептеп, борборго карай багытты сактап калууга аракет кылды.
  
  
  Klang - Click - krang! Металлдай кыйкырык угулуп, алар кууш тешиктен учуп кетишти. Дарбазанын бир же эки жарымы учкан балыкка кол салган акуланын тишиндей Peugeotду кысып кете жаздады. Алардын ылдамдыгы жана дарбазанын сыртка ачылгандыгы алардын өтүшүнө шарт түздү.
  
  
  Магистраль эми жакын болчу. Ник тормозду басты. Ал тобокелге барууга батынган жок. Жолдун бети орой жана кургак болчу, тездетүү үчүн эң сонун, бирок асман үчүн, анын үстүндө тайбоого аракет кылыңыз, антпесе мунай тагы калышы мүмкүн. Бирок ал эч нерсе көргөн жок.
  
  
  Шоссе Ван Рижндин кирүүчү жолу менен тик бурчту түздү. Алар өтүп бара жаткан автобустун артынан эле жолду кесип өтүп, бактыга жараша башка тарапта эч нерсе болгон эмес. Ник рулду силкип, машинаны ары жактагы арыктан алыстата алган. Шагыл ыргытылып, Пежо дөңгөлөгү арыктан бир нече дюйм өйдө бурулуп кеткен болушу мүмкүн, бирок андан кийин машине кайра тартылып, Ник ылдамдады. Ал унааны кайра жолго буруп, алар эки тилкелүү жолду ылдый көздөй ылдамдыкта басып кетишти.
  
  
  Мата башын кайра көтөрдү. "Оо, Кудайым..." Ник Ван Рижндин жолун көздөй карады. Дарбазадан бир киши чыгып, анын муштумун чайкап жатканын көрдү. Жакшы. Эгерде ал ошол дарбазаны кайра ача албаса, анда ал жок дегенде потенциалдуу куугунтуктоочуларды азырынча булуттан сактап калмак.
  
  
  Ал сурады. – Бул жолду билесиңби?
  
  
  'Жок.' - Ал картаны колкап бөлмөсүнөн таап алды.
  
  
  "Чын эле ал жерде эмне болду? Ушундай жаман виски беришеби?
  
  
  Ник күлүп койду. Бул ага жакшылык кылды. Ал буга чейин аны менен Мата таш менен темирден жасалган омлетке айланганын көргөн. – Мага суусундук да сунушташкан жок.
  
  
  "Ооба, жок дегенде бир ууртамды ичкенге жетиштим. Бул Гарри Хасебрук менен Де Грутту эмне кылышат экен деп ойлоп жатам. Алардын баары кызыктай кичинекей балдар."
  
  
  Жиндиби? Бул уулуу жыландар?
  
  
  – Мен бул бриллианттарды уурдагым келет.
  
  
  - Бул Де Груттун абийиринде. Гарри анын көлөкөсү. Мен Ван Райн аларды жөн эле жок кылып жатканын элестетем. Алар азыр ага эмнени билдирет? Балким, ал Balleguire аларды көргөнү чындап эле жакпайт. Бул британиялык дипломатка окшош жигит мени бул паранжылуу аял менен тааныштырды».
  
  
  – Ал да бар беле?
  
  
  'Жаңы эле келдим. Ошон үчүн бутту жасасам жакшы болот деп ойлогом. Бир эле учурда көңүл бура турган өтө көп нерселер бар. Бул Енисей алмаздарына өтө көп кол ач көздүк менен сунуп жатат. Де Грут бизди алдап, бриллианттарды тез эле алмаштырып алган-албагандыгын билүү үчүн баштыктан караңыз. Менимче, анын буга убактысы болгон жок, бирок бул жөн гана ой».
  
  
  Мата баштыкты ачып: «Мен орой таштар жөнүндө көп деле билбейм, бирок алар абдан чоң», - деди.
  
  
  - Менин түшүнүшүм боюнча алардын рекорддук өлчөмдөрү бар.
  
  
  Ник алп момпосуйлардай болуп, Матанын койнундагы алмаздарды карады. – Макул, менимче, алар бизде бар деп ойлойм. Аларды кайра коюп, картаны караңыз, жаным.
  
  
  Ван Рижн куугунтуктан баш тарта алабы? Жок, бул туура эмес адам болгон. Артында күзгүдөн Фольксвагенди көрдү, бирок ал аларды кууп жетпеди: - Биз качып кеттик, - деди ал. .”
  
  
  – Анда кайда баргың келет?
  
  
  — Тундук-чыгышка карай.
  
  
  Мата бир саамга унчукпай калды. "Түз кеткенибиз жакшы. Эгер солго бурулсак, Ванройдон өтөбүз, алар бизди ээрчип кетсе, кайра жолугууга толук мүмкүнчүлүк бар. Биз түз эле Гемертке барышыбыз керек, анан чыгышты көздөй бурулсак болот. Ал жерде биз бир нече жолдун бирин тандай алабыз”.
  
  
  "Макул.
  
  
  Мен бул картаны карап токтобойм».
  
  
  Кесилиш аларды жакшыраак жолго алып келди, бирок, дагы көп унаалар, майда, жылмаланган машиналардан турган чакан кортеж дагы бар эле. «Жергиликтүүлөр», - деп ойлоду Ник. Булар жаркылдаганга чейин баарын жылтыратышы керекпи? "
  
  
  "Артыбызда эмне болуп жатканын кара," деди Ник. "Бул күзгү өтө кичинекей. Карагылачы, бизди карап көрөйүн деген ниетте унаалар өтүп бара жатат."
  
  
  Мата отургучка чөгөлөп, айланасын карады. Бир нече мүнөттөн кийин ал "баары кезекте турушат. Артыбыздан машина келе жатса, алардан өтүп кетиши керек" деди.
  
  
  "Тамаша тамаша", - деп күңкүлдөдү Ник.
  
  
  Шаарга жакындаган сайын тосмо жыш болуп калды. Ошол кооз ак үйлөр уламдан-улам көбөйүп, аларда жалтылдаган, жакшынакай жашыл жайлоолорду аралап жүрүшкөн. "Алар чын эле бул жаныбарларды жууп жатышабы" деп ойлоду Ник.
  
  
  "Эми биз солго, анан кайра солго кетишибиз керек" деди Мата. Алар жолдун кесилишине жетишти. Үстүндө тик учак учуп кетти. Ал өткөрүү пунктун издеп жүргөн. Ван Райн ушунчалык жакшы байланышта болмок беле? Balleguire муну билет, бирок кийин алар чогуу иштеши керек болот.
  
  
  Акырындык менен шаардын тыгынын кысып, эки солго бурулуп, алар кайрадан шаардан чыгып кетишти. Бир да чекит, бир да кууган жок.
  
  
  «Бизде бир дагы машина калган жок», - деди Мата. "Мен дагы эле көңүл бурушум керекпи?"
  
  
  'Жок. Жөн эле отур. Биз ар бир потенциалдуу куугунтуктоочуну табуу үчүн жетиштүү ылдамдык менен кыймылдайбыз. Бирок мен аны түшүнбөйм. Ошол Мерседес менен бизди кууп жетсе болмок, туурабы?
  
  
  - Вертолет? – Мата акырын сурады. – Ал дагы үстүбүздөн учуп кетти.
  
  
  "Ал мынчалык тез кайдан алат?"
  
  
  — Менде эч кандай түшүнүк жок. Мүмкүн бул МАИчилердин биридир, - деп терезеден башын чыгарды. - Ал алыска көздөн кайым болду.
  
  
  "Келгиле, бул жолдон кетели. Сиз дагы деле туура багытты таба аласызбы?"
  
  
  Карта шыбырады. "Оң жактагы экинчисин байкап көрүңүз. Бул жерден жети чакырымдай алыстыкта. Ал дагы токойду аралап өтөт, Мьюзеден өтөөрүбүз менен Ниймегенге барчу чоң жолго кошула алабыз."
  
  
  Чыгуу келечектүү көрүндү. Дагы эки тилкелүү жол. Бир нече миль өткөндөн кийин Ник ылдамдыгын азайтып: "Менин оюмча, бизди ээрчип жатышат деп ойлобойм" деди.
  
  
  – Үстүбүздөн учак учуп өттү.
  
  
  'Мен муну билем. Майда нерселерге көңүл бур, Мата.
  
  
  Ал креслодо аны көздөй жылды. "Ошондуктан мен дагы тирүүмүн" деди акырын.
  
  
  Анын жумшак денесин кучактап алды. Жумшак, бирок күчтүү, булчуңдары, сөөктөрү жана мээси, өзү айткандай, аман калуу үчүн курулган. Алардын мамилеси адаттан тыш болгон. Ал аны өзүнө окшош көптөгөн сапаттары үчүн суктанчу - эң негизгиси, анын сергектиги жана тез рефлекстери.
  
  
  Ал Жакартада жылуу түндөр ага көп айтчу: "Мен сени сүйөм". Ал ага да ушундай жооп берди.
  
  
  А булар эмнени айткысы келди, канча убакыт болушу мүмкүн, бир түн, жарым жума, бир ай, ким билет...
  
  
  – Сен мурдагыдай эле сулуусуң, Мата, – деди акырын.
  
  
  Ал анын мойнунан, кулагынын астынан өөп койду. "Макул" деди ал. – Эй, карачы.
  
  
  Ал машиненин ылдамдыгын жайлатып, сүзүп алды. Суу жээгинде, жарымы кооз бак-дарактардын түбүнө катылган, тик бурчтуу чакан лагерь бар эле. Андан ары дагы үч лагерь көрүндү.
  
  
  Биринчи унаа чоң Ровер, экинчиси арткы бетинде кенеп кемпери бар Фольксваген, ал эми экинчиси бунгало чатырынын алюминий рамкасынын жанындагы тиштүү Триумф болгон. Бунгало чатыры эски жана өчүп, ачык жашыл түстө болчу.
  
  
  "Бизге ушул гана керек" деди Ник. Ал лагерге кирип, Триумфтун жанына токтоду. Бул төрт же беш жаштагы TR5 болчу. Жакындан караганда, тиштери жок эмес, эскиргендей көрүндү. Анда күн, жамгыр, учкан кум, шагыл өз изин калтырган. Дөңгөлөктөр дагы эле жакшы болчу.
  
  
  Кичинекей оттун артынан Никтин жанына этеги бар, өңү өчүп кеткен хаки шорты кийген арык, күйгөн киши келип, Ник колун сунду. 'Салам. Менин атым Норман Кент. америкалык."
  
  
  — Буфер, — деди жигит. "Мен австралиялыкмын." Анын кол кармашы бекем жана мээримдуу болду.
  
  
  – Ал жердеги машинадагы менин аялым. Ник Фольксвагенди карады. Жубайлар брезенттин астында отурушту. Ал бир аз унчукпай: "Сүйлөшө албайбызбы? Сизди кызыктырган сунушум бар" деди.
  
  
  Буфер: "Мен сага бир чыны чай сунуштай алам, бирок сатууга бир нерсең болсо, анда туура эмес даректи алгансың" деп жооп берди.
  
  
  Ник капчыгын сууруп чыгып, беш жүз доллар жана беш жыйырма долларды алып чыкты. Лагердеги эч ким аларды көрбөшү үчүн, аларды денесине жакын кармады. «Мен сатпайм, ижарага алгым келет, жаныңда бирөө барбы?
  
  
  — Менин досум. Ал чатырда уктап жатат.
  
  
  "Биз жаңы эле үйлөнгөнбүз. Азыр мени досторум дегендер издеп жүрүшөт. Билесиңби, мен көбүнчө баары бир, бирок сиз айткандай, бул балдардын кээ бирлери ыплас сволочтор."
  
  
  Австралиялык акчаны карап, үшкүрүнүп алды. – Норман, сен биз менен гана калбастан, кааласаң биз менен Калеге да келе аласың.
  
  
  "Бул анчалык деле кыйын эмес. Мен сизден жана досуңуздан эң жакынкы шаарга барып, ал жактан жакшы мейманкана же мотел табышыңызды суранат элем. Албетте, кемпингиңизди бул жерде калтырып кеткениңизди айтпай эле коёюн. Сизге жөн гана кетишиңиз керек. чатыр, бир кесим брезент жана бир нече уктоочу баштык жана жууркан. Бул үчүн сага төлөй турган акчам ушулардын баарынан алда канча кымбат." Буфер акчаны алды. "Ишенимдүү көрүнөсүң, досум. Биз бул баш аламандыктын баарын сизге калтырабыз, албетте, өзүбүздүн жеке буюмдарыбызды кошпогондо...
  
  
  — Кошуналарыңызчы?
  
  
  Мен эмне кылышты билем. Мен аларга айтам, сен менин Америкадан келген аталаш агамсың, менин чатырымды бир түнгө колдонгон.
  
  
  'Макул. макул болду. Мага машинамды жашырууга жардам бере аласызбы?
  
  
  Аны чатырдын бул жагына кой. Биз аны кандайдыр бир жол менен жашырабыз.
  
  
  Он беш мүнөттүн ичинде Бафер Peugeot унаасынын артын жолдон жашырган жамаачыланган тент таап, Норман Кентти башка эки лагердеги түгөйлөргө өзүнүн “америкалык аталаш агасы” катары тааныштырды. Андан кийин ал өзүнүн Триумф үлгүсүндөгү унаасы менен сары чачтуу сулуу сүйлөшкөн кызы менен жөнөп кетти.
  
  
  Чатырдын ичи ынгайлуу, бүктөлүүчү үстөл, бир нече отургучтар жана пневматикалык матрацтар менен уктоочу баштыктар менен. Артында кампа катары кызмат кылган кичинекей чатыр бар эле. Түрдүү баштыктар, кутулар идиш-аяктарга, идиш-аяктарга, бир аз консерваларга толтурулган.
  
  
  Ник Peugeot унаасынын багажын тинтип, чемоданынан бир бөтөлкө Жим Бим алып, столдун үстүнө коюп: "Жаным, мен айланамды карап көрөйүн. Ал ортодо, бизге ичимдиктерди оңдоп бере аласыңбы" деди. ?
  
  
  "Макул." Ал аны сылап, ээгинен өөп, кулагын тиштей турган болду. Бирок ага чейин ал чатырдан чыгып кеткен.
  
  
  «Мына, бул аял экен» деп ойлоду да, агымга жакындады. Ал эмне кылуу керектигин, өз убагында, керектүү жерде жана туура жол менен так билген. Ал кууш көпүрөдөн өтүп, лагерди көздөй бурулду. анын Peugeot араң көрүндү. Сырткы мотору бар кызыл-кара кичинекей кайык көпүрөгө акырын жакындап келди. Ник тез эле көпүрөдөн өтүп, анын өтүп баратканын көрүү үчүн токтоду. Шкипер жээкке чыгып, чоң дөңгөлөктү буруп, көпүрөнү дарбазадай капталга бурган. Ал бортунда кайтып келди жана кайык жонуна гүлдөрү бар үлүлдөй сойлоп өтүп кетти. Эркек ага кол булгалады.
  
  
  Ник бир кадам жакындады. - "Бул көпүрөнү жаап салбайсыңбы?"
  
  
  "Жок жок жок." Эркек күлүп койду. Ал англисче ар бир сөз меренге оролгондой акцент менен сүйлөчү. "Анын сааты бар. Эки мүнөттөн кийин кайра жабылат. Күтө туруңуз." Ал трубкасын Никке көрсөтүп, «Электр» деп жылуу жылмайып койду. Ооба. Жоогазындар менен сигаралар бизде баары эмес. Хо-хо-хо-хо».
  
  
  "Сен өтө эле хо-хо-хо-хо экенсиң" деп жооп берди Ник. Бирок анын күлкүсү жайдары экен. – Анда эмне үчүн бул дөңгөлөктү айланткандан көрө, аны тиги тарапка ачпайсың?
  
  
  Шкипер таң калгандай ээн пейзажды тегерете карады. "Шхх." Ал бочкалардын биринен чоң букет гүл алып, жээкке секирип, Никке алып келди. "Мындай туристтер дагы келип, сенин кандай экениңди көрүшпөйт. Мына белек." Ник колуна бир букет гүл алып, жалтылдаган көк көздөрүн бир саамга карады.Анан кийин киши кайра өзүнүн кичинекей кайыгына секирип кетти.
  
  
  'Чоң рахмат. Жубайым аларды абдан жакшы көрөт.
  
  
  'Кудай сени менен болсун'. Ал киши колун булгалап, акырын Никтин жанынан өтүп кетти. Ал кайра лагерге тентип кетти, көпүрө кайра мурунку абалына келгенде кычырап кетти. Ал кууш жолго чыкканда аны Фольксваген унаасынын ээси токтоткон. – Бонжур, мистер Кент. Бир стакан шарап каалайсызбы?
  
  
  "Рахаттануу менен. Бирок бүгүн кечинде эместир. Жубайым экөөбүз чарчадык. Бул абдан чарчаган күн болду."
  
  
  "Каалаганда кел. Мен баарын түшүнөм." Ал бир аз ийилип таазим кылды. Анын аты Перро болчу. "Түшүнөм" деп Бафер ага колуктусу менен болгон "америкалык аталаш бир тууганы Норман Кент" экенин айткандыктан болду. Ник болмок Ал башка атын айткысы келди, бирок паспортун же башка документтерин көрсөтүш керек болсо, бул кыйынчылыкка алып келет.Ал чатырга кирип, Матага гүлдөрдү сунду.Ал жарк этти.-Алар сулуу. жаңы эле өтүп кеткен кайык?»
  
  
  'Ооба. Алар менен биздин чатырда мен көргөн эң кооз бөлмөбүз бар.
  
  
  – Ар нерсени жеке кабыл алба.
  
  
  Ал ойлоду, ал айткандай, суунун үстүндөгү гүлдөр. Ал анын түркүн түстүү букет гүлүнүн үстүндөгү кичинекей кара башын карады. Бул анын жашоосунда көптөн бери күткөн көз ирмемдей болуп, абдан кунт коюп жатты. Ал буга чейин Индонезияда байкагандай, эки дүйнөдөн келген бул кыз өзгөчө тереңдикке ээ болгон. Убактың болсо андан баарын үйрөнүп алмаксың, бүт дүйнө узун манжаларын сенден алыстатмак.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ал ага стакан берди, алар жайлуу кемпингдик отургучтарга отуруп, дарыянын тынч, бейпил агымын, кызгылт көк түстөгү жайлоолордун жашыл тилкелерин карап отурушту. Ник бир аз уйкусу келип кетти. Анда-санда өтүп бараткан машинаны эске албаганда, жол тынч эле. Жана башка чатырлардан кээ бир үндөр жана жакын жерде бир нече канаттуулар сайрап жатат. Мындан башка эч нерсе угулган жок. Ал суусундугунан бир ууртам алды. - “Челекте газдалган суу бар бөтөлкө бар экен, ичкениңиз муздакпы?
  
  
  "Абдан даамдуу."
  
  
  "Тамеки?
  
  
  "Жакшы жакшы." - Тамеки чеккенине, тартпаганына көңүл бурган жок. Ал акыркы убакта бир аз жайлады. Неге? Ал билген эмес. Бирок азыр ага жок дегенде анын ага фильтрлүү тамеки күйгүзүп койгону жакты. Кыз фильтрди анын оозуна кылдаттык менен салып, анын алдындагы откактын жалынын этияттык менен кармап, ага кызмат кылуу сыймык дегендей кылдаттык менен ага тамеки сунду...
  
  
  Эмнегедир анын күрөң баштыктын ичиндегилерди уурдоого аракет кылбасын билди. Мунун себеби, бул нерселер аларды сатууга туура байланышы жок адамдар үчүн чексиз кырсык чынжырына себеп болушу мүмкүн. Эч кимге ишенбестен гана тирүү кала ала турган бул нерседен анын жийиркенүүсү күчөгөнүн сезди.
  
  
  Ал ордунан турду, ал кыздын көйнөгүн чечип, кара алтын түстөгү бюстгальтер менен өзүн көрсөтүшүн кыялданып карап турду. Ал көйнөктү чатырдын чатырынын ортосуна илгичке илип койду. Ооба, бул сыймыктана турган аял. Сен сүйө ала турган аял. Ушунчалык сүйүүнү чогулта алган ушундай аял менен жакшы жашамаксың.
  
  
  Ал эң каардуу жана жалындуу аялдар шотландиялыктар, ал эми интеллектуалдык жактан эң өнүккөн аялдар жапондор болгон деген жыйынтыкка келген соң. Ырас, анын салыштырма материалы мындай объективдүү изилдөө үчүн каалагандай кенен болгон жок, бирок сизде бар нерсеге жетишүү керек. Вашингтондо бир түнү, ал Билл Родсго бир аз ичимдик ичкенден кийин айтты. Junior AX Agent бул жөнүндө бир аз ойлонуп туруп, анан мындай деди: "Бул шотландиялыктар Японияга кылымдар бою барышат. Же деңизчи, же соодагер катары. Демек, Ник, сен ал жактан эң идеалдуу кызды табуу керек: жапон-шотландиялык. Балким, сен ошол жерге ушундай жарнакты жайгаштырыш керек.
  
  
  Ник күлүп койду. Бул Родс практикалык жигит. Амстердамга Херб Уитлоктун бүтпөй калган иштерин колго алуу үчүн ал эмес, Ник жөнөтүлгөнү кокустук болду. Билл Нью-Йоркто жана Бард галереясында иштей баштаган.
  
  
  Мата анын ийнине кичинекей кара башын койду.
  
  
  Ал аны кучактап алды. – Ачка боло элексиңби? ал сурады. 'Бир аз. Эмнени даярдай аларыбызды кийинчерээк көрөбүз.
  
  
  Бир нече төө буурчак жана бир нече банка идиш бар. Салат үчүн жетиштүү жашылчалар, ошондой эле май жана уксус. Ал эми чайга печенье».
  
  
  "Сонун угулат." Сулуу кыз. Ал буга чейин кампанын ичиндегилерди карап чыккан.
  
  
  "Бизди таппай калышат деп үмүттөнөм" деди аял акырын. — Мени бир аз тынчсыздандырган вертолет жана учак.
  
  
  'Мен билем. Бирок алар жол тосмолорун коюшса, түштөн кийин чарчап калышат жана биз өтүп кетишибиз мүмкүн. Эртең таң атпай кетебиз. Бирок сиз Мата деп ойлойсуз, туура, ар дайымкыдай.
  
  
  «Мен ван Райн айлакер адам деп ойлойм.
  
  
  'Мен макулмун. Бирок менимче ал Ван дер Ландан күчтүүрөөк мүнөзгө ээ. Баса, Мата, сен Герберт Уитлок менен жолуккан белең?
  
  
  'Албетте. Бир күнү ал мени кечки тамакка чакырды. Ник колун башкарууга аракет кылды. Ал эрксиз рефлекс катары чыңалып кала жаздады.
  
  
  – Аны менен биринчи жолу кайдан тааныштыңыз?
  
  
  "Ал Кауфман көчөсүнөн түз эле мени көздөй чуркады, ал жерде фотограф бар. Башкача айтканда, ал кокусунан мени сүзүп алгандай түр көрсөттү. Эмнегедир ушуну айткысы келсе керек, анткени ал мени издеп жүргөн окшойт, менимче. Ал каалаган. бир нерсе."
  
  
  'Эмне?'
  
  
  'Мен билбейм. Бул эки ай мурун болгон. Биз De Boerderij жеп, андан кийин Blue Note кетти. Ал жерде абдан жакшы болду. Мындан тышкары, Херб фантастикалык бийчи болгон.
  
  
  – Сен да аны менен жаттыңбы?
  
  
  'Жок бул андай эмес. Биз коштошкондо эле өбүшөт. Мен муну кийинки жолу жасайм деп ойлойм. Бирок ал менин досум Паула менен бир нече жолу барган. Анан ошол окуя болду. мага абдан жакты. Мени кайра чакырарына ишенем”.
  
  
  Ал сага ар кандай суроолорду берди. Ал эмнени чечүүгө аракет кылып жатканын билесиңби?
  
  
  "Мен аны сага окшош адам деп ойлочумун. Америкалык агент же башкасы. Биз көбүнчө фото тартуу жана моделдик дүйнө жөнүндө сүйлөшчүбүз.
  
  
  Анан эмне болуп жатат? Жарнамаларбы?'
  
  
  'Ооба. Фотографиянын коммерциялык тармагы. Кийинки жолу чынчылдык менен пландаштырдым, эгер мен ага жардам бере алам.
  
  
  Ник ойлуу башын чайкады. Байкуш Герберт. Сиз кылдат жана методикалык иштешиңиз керек. Ичүүгө эмес. Кыздар менен бизнести чаташтырбаңыз, көп агенттер кээде жасайт. Эгер ал Мата менен чынчыл болсо, ал дагы деле тирүү болмок.
  
  
  – Ал көп иччү беле?
  
  
  'Дээрлик эч нерсе. Ал жөнүндө мен жакшы көргөн нерселердин бири.
  
  
  – Сен аны өлтүрдү деп ойлойсуңбу?
  
  
  "Мен бул жөнүндө ойлонуп жаттым. Балким Паула бир нерсени билет. Амстердамга кайтып келгенде аны менен сүйлөшүшүм керекпи?
  
  
  'Сүйүү. Анын байланыштары жөнүндө туура ойлогон экенсиз. Ал америкалык агент болгон. Мен анын өлүмү чындап эле кокустукпу билгим келет. Айтайын дегеним, голландиялык полиция эффективдүү, албетте, бирок... -"
  
  
  Ал анын колун кысып койду. - 'Мен сени түшүнөм. Балким, мен бир нерсе табам. Паула абдан сезимтал кыз.
  
  
  – А сендей сулуубу?
  
  
  — Муну сен өзүң баалашың керек.
  
  
  Ал жүзүн буруп, унчукпай анын эриндерин басты, бирок сен аны тандабайсың, мен чечем дегенсип.
  
  
  Жумшак эриндеринен өөп, Ник Уитлок эмне үчүн Матаны тандап алганына таң калды. Кокустукпу? Болушу мүмкүн. Амстердамдын бизнес дүйнөсү баары бири-бирин тааныган айыл катары белгилүү болгон. Бирок, ал AX компьютери тарабынан аныкталган болушу мүмкүн.
  
  
  Ал үшкүрдү. Баары өтө жай жүрүп жаткан. Матанын өбүүлөрү жана эркелетүүсү сени бир азга кыйынчылыкты унутуп коюуга жөндөмдүү болчу. Анын колу ылдый жылып, ал ошол замат курун чечти. Бардык жашыруун трюктары бар кур жана AX лабораториясынын порошоктору: цианиддик уулар, жанкечтилик порошок жана башка уулар ондогон колдонуу менен. Мындан тышкары, акча жана ийкемдүү билэ. Ал өзүн Эйден багында чоочун адамдай сезди. Канжар менен конок.
  
  
  Ал көчүп кетти. – Мати, мен дагы кийимдеримди чечип берейин.
  
  
  Ал жалкоолонуп турду да, жылмаюу анын оозунун четинде жайдары ойноп, анын күрмөсүн алганы сунду. Ал аны илгичке кылдаттык менен илип, анын галстугу менен көйнөгүн да ошондой кылды жана анын ачык чемоданына стилеттону уктап жаткан сумкалардын астына катып койгонуна унчукпай карап турду.
  
  
  "Мен сууда сүзүүнү чыдамсыздык менен күтүп жатам" деди ал.
  
  
  Ал тез эле шымын чечип алды. — Ошентсе да, бул жавандыкы, туурабы?.. Дагы эле күнүнө беш маал сууда сүзгүң келеби?
  
  
  'Ооба. Суу жакшы жана достук болуп саналат. Ал сени тазалайт..."
  
  
  Ал сыртка карады. Бул толугу менен караңгы болуп калды. Анын ордунан эч ким көрүнгөн жок. "Мен ич шымымды сактай алам". Коркоктор, деп ойлоду ал; Жашыруун баштыгында өлүмгө дуушар болгон Пьер менен Эйден багында дагы эле ушул нерсе мага чыккынчылык кылат.
  
  
  "Бул кездеме сууга туруштук бере алат" деди ал. «Эгерде биз агындын өйдө жагына чыксак, жылаңач сүзүп алмакпыз. Мен жуунуп, толугу менен таза болгум келет.
  
  
  Ал күрөң баштыкка оролгон эки сүлгү, алардын биринен Вильгельмина жана анын капчыгы бар экен да: «Жунобуз» деди.
  
  
  Дарыяга тыкан, түз жол барды. Алар лагерди көрбөй электе, Ник артын карады. Аларды эч ким карабай тургандай сезилди. Роверстер тамактарын примус мешинде бышырышты. Ал лагердин эмне үчүн мынчалык кичинекей экенин түшүндү. Алар бадалдардын арасынан чыккандан кийин, дарактар жээктен бир нече убакыт аралыгында алыстап кетишти. Айдоо аянты дээрлик жээкке чейин жеткен. Жол бир нече муун мурун аттар кичинекей баржаларды же кайыктарды сүзүп өткөндөй, жолдорду элестетет. Балким ушундай болгондур. Алар көпкө жүрүштү. Жайыттан кийин жайыт. Элге жык толгон өлкө үчүн бул укмуштуудай болду. Адамдар... Бул планетанын чумасы. Айыл чарба машиналары жана айыл чарба кызматкерлери...
  
  
  Бийик дарактардын биринин астынан караңгыда беседка сыяктуу корголгон жерди тапты. Уядай куураган жалбырактарга толгон кууш траншея. Мата аны ушунчалык көпкө карагандыктан, таң кала карап турду. Ал сурады. - Бул жерде сага бир нерсе жагабы?
  
  
  "Бул жер. Бул суунун жээктери кандай тыкан экенин көрдүңүзбү? Эч кандай калдыктар да, бутактары да, жалбырактары да жок. Бирок бул жерде. Бул жерде дагы эле чыныгы жалбырактары бар, мамык төшөктөй кургатылган. Бул жерге сүйүшкөндөр келишет деп ойлойм. Балким, көп жылдар катары менен.
  
  
  Ал сүлгүнү дарактын дүмүрүнө койду. — Менимче, сиз туура айтасыз. Бирок, балким, адамдар түштөн кийин уктоого ыңгайлуу жайга ээ болуш үчүн бул жерде жалбырактарды тырмоо кылышат.
  
  
  Ал көкүрөгүн жана трусысын чечти. "Макул, бирок бул жер сүйүүнү көп билет. Эмнегедир бул жер ыйык. Анын өзүнүн атмосферасы бар. Аны сезесиң. Бул жерде эч ким бак кыйбайт, таштанды калтырбайт. Буга далил жетиштүү эмеспи?
  
  
  — Мүмкүн, — деди ал ойлуу ички шымын бир тарапка ыргытып жатып. Бара бер, Картер, муну далилдеш үчүн, ал жаңылышы мүмкүн.
  
  
  Мата бурулуп агынга кирди. Ал сууга түшүп, бир нече метр алыстыкта сууга түшкөн. "Бул жерде да сууга түшүңүз. Бул жакшы."
  
  
  Ал бейтааныш дарыяга чумкуганды жакшы көргөндөрдүн бири эмес, чачылган таштарга көңүл бурбай тургандай акылсыз боло алмак эмессиң. Кээде отуз метрден чумкуган Ник Картер сууга чыбык кулагандай жылмакай кирди. Ал унчукпай кызды көздөй сүздү. Ал бул жер тынчтыкка жана урмат-сыйга, бул жерде биринчи сүйүүсүн билген бардык сүйүшкөндөрдүн сыйына татыктуу экенин сезди. Же ал менин жакшы генийимби, — деп ойлоду ал Матага сүзүп баратып.
  
  
  – Өзүңүздү жакшы сезбейсизби? – деп шыбырады ал.
  
  
  Ооба.' Суу тынчтандырат, кечинде аба салкын. Жада калса суунун бейпил бетине жакын деми да өпкөсүн жаңы, жаңы, дем берүүчү нерсеге толтургандай болду. Мата ага каршы басып, жарым-жартылай калкып, башы менен теңелип турду. Анын чачы бир топ эле узун, нымдуу тармалдары аны сылап, назик жумшактык менен мойнунан ылдый жылды. Матанын дагы бир жакшы сапаты салондорго барбаганы деп ойлоду. сүлгү, тарак, щетка жана жыпар жыттуу майдын бөтөлкө менен бир аз жөнөкөй өзүн-өзү кам көрүү жана анын чачы кайра калыптанган.
  
  
  Ал аны карап, эки колун башынын эки жагына коюп, акырын өпкүлөдү да, назик шишигинде жанаша чайпалып жаткан эки кайыктын гармониясында денелерин бириктирип бекитти.
  
  
  Ал аны акырын көтөрүп, эки көкүрөгүнөн өптү, бул сый-урматты да, кумарланууну да билдирген. Аны кайра түшүргөндө, анын тургузулганы жарым-жартылай колдоого алынган. Бул рухий жактан ушунчалык кубандырган маанай эле, сиз аны түбөлүккө сактап калгыңыз келген, бирок ошол эле учурда тынчсыздандырган, анткени мындан ары изденүүгө түрткү берген.
  
  
  Ал үшкүрүнүп, күчтүү колдорун анын артына бир аз жаап койду. Ал анын алакандарын ачып-жумуп жатканын, сүт ичип жаткан энесинин эмчегин жууруп жаткан дени сак баланын жеңил-желпи кыймылдарын сезди.
  
  
  Акыры ал... колу ылдый жылганда, ал аны кармап калды да, шыбырады: «Жок, колдору жок, баары жавандыкы, эсиңдеби?
  
  
  Ал дагы эле коркуу менен күтүү аралашып, эс-тутум кантип пайда болгонун эстеди. Бул бир аз көбүрөөк убакытты талап кылат, бирок бул көңүл ачуунун бир бөлүгү. "Ооба" деп күбүрөнүп, кыз өйдө көтөрүлүп, анын үстүнө түшүп калды. 'Ооба. Менин эсимде.'
  
  
  Ырахат сабырдуулукка татыктуу. Ал жүз жолу, анын денеси ага каршы жылуулук ашыкча сезип, алардын ортосунда бир аз муздак суу баса белгиледи. Жашоо кандай бейпил, сооптуу көрүнгөнү жөнүндө ойлонуп, сууга түшүү кызык эмес дегендерге боору ооруду. Алар психикалык жактан өз нааразычылыктарын жана тоскоолдуктарын абдан тыгыз кармашкан. Байкуштар. Бул алда канча жакшы. Үстүндө сиз бири-биринен ажыратылган, эч кандай суюктук байланыш жок. Мата анын бутун артына жаап, акырын жана аны менен кошо өйдө көтөрүлүп баратканын сезди. 'Мен билем. Мен билем, - деп шыбырады, анан эриндерин анын эриндерине басты.
  
  
  Ал билген.
  
  
  Алар караңгылыкка чулганып, кайра лагерге суу аркылуу өтүштү. Мата газ плитасынын достук үнү менен тамак даярдап жатты. Ал карри таап, андагы этти бышырып, төө буурчак үчүн чили, салат үчүн тимьян жана сарымсак таап алды. Ник аны акыркы жалбырагына чейин жеп, чай менен он печенье жутуп алганына уялган жок. Айтмакчы, австралиялык азыр өзүнө көптөгөн печенье сатып алат.
  
  
  Ал ага идиш-аяктарды жууп, таштандыларды тазалоого жардам берди. Уктап жаткан баштыктарына жөрмөлөп кирип, бир азга бири-бири менен ойношту. Түз эле төшөккө жатуунун ордуна, баарын кайра жасашты.
  
  
  Кана, бир аз? Секстен ырахат алуу, ар түрдүү секс, жапайы секс, даамдуу секс.
  
  
  Бир сааттан кийин алар акырында жумшак, үлпүлдөк уясында биригип калышты. "Рахмат, кымбаттуум" деп шыбырады Мата. "Биз дагы эле бири-бирибизди бактылуу кыла алабыз."
  
  
  "Эмне рахмат айтып жатасың? Рахмат. Даамдуу экенсиң".
  
  
  – Ооба, – деди ал уйкусурап. "Мен сүйүүнү жакшы көрөм. Сүйүү менен боорукердик гана чыныгы. Муну мага бир гуру айтты. Кээ бирөөлөр жардам бере албады. Алар кичинекейинен ата-энесинин калпына жабышып калган. Туура эмес тарбия.
  
  
  Анын жабылган кабагынан өпкүлөп койду. "Уктаңыз, мисс Гуру Фрейд. Туура айтасыз. Бирок мен абдан чарчадым..." Анын акыркы үнү узак, ыраазы болгон үшкүрүндү.
  
  
  Ник адатта мышыктай уктаган. Ал өз убагында уктай алчу, көңүлүн жакшы топтоп, кичине ызы-чуу болгондо да сергек болчу, бирок бул түнү кечиримдуу болгондуктан, ал жыгачтай уктап калды. Ал уктаар алдында жолдо адаттан тыш бир нерсе болуп кетсе эле ойготууга акылын көндүрүүгө аракет кылды, бирок ошол түнү анын акылы жинденип алыстап кеткендей болду. Балким, ал Мата менен болгон бактылуу көз ирмемдерди азыраак өткөргөндүктөн.
  
  
  Лагерден жарым чакырым алыстыкта эки чоң Мерседес токтоду. Беш киши жеңил, үнсүз кадамдар менен уктап жаткан үч чатырга жакындап келишти. Биринчиден, алардын кол чырактары Rover жана Volkswagen унааларында жаркыраган. Калганы оңой болду. Peugeot-го тез көз чаптыруу жетиштүү болду.
  
  
  Анын көздөрүнө күчтүү жарык шооласы түшкөнгө чейин Ник аларды байкаган жок. Ал ойгонуп, секирип турду. Ал жаркыраган жарыкка көзүн кайра жумду. Колдорун көзүнө койду. Кичинекей баладай кармалып. Вильгельмина чемоданынын жанында жемпирдин астында жаткан. Балким, ал аны тез ыргытып кармап алмак, бирок ал өзүн сабырдуу болууга аргасыз кылды. Сабырдуу болуңуз жана карталардын аралаштырылышын күтүңүз. Мата андан да акылдуу ойногон. Ал кыймылсыз жатты. Ал азыр ойгонуп, кийинки окуяларды кылдаттык менен күтүп жаткансыды.
  
  
  Фонардын жарыгы андан бурулуп, жерди көздөй бурулду. Муну ал кабактарындагы жаркыраган нурдун жоголуп кетишинен байкады. - Рахмат, - деди ал. – Кудай үчүн, мындан ары жүзүмө жарык тийбеңиз.
  
  
  'Кечиресиз.' - Бул Яап Баллегиердин үнү болчу. "Биз бир нече кызыкдар адамдарбыз, мистер Кент. Андыктан кызматташууну суранабыз. Алмаздарды өткөрүп беришиңизди каалайбыз.
  
  
  'Жакшы. Мен аларды жашырдым. Ник ордунан турду, бирок анын көзү дагы эле жабык болчу. – Ошол каргыш нуру менен мени сокур кылдың. Ал өзүн сезгенден бетер алсыздай көрүнгөнү менен алдыга тепкиледи. Караңгыда көзүн ачты.
  
  
  — Алар кайда, мистер Кент?
  
  
  – Аларды жашырганымды айттым.
  
  
  'Албетте. Бирок мен аларды алып кетүүңө уруксат бербейм. Чатырда, машинада же сыртта бир жерде. Керек болсо ынандыра алабыз. Тандооңузду тезирээк жасаңыз.
  
  
  Кайсы тандоо? Ал караңгыда башка адамдарды сезе алган. Ballegoyer арт жактан жакшы жабылган. Ошентип, айла колдонууга убакыт жетти.
  
  
  Ал өзүнүн жийиркеничтүү, азыркы катаал жүзүн кайра карап турганын элестетти. Баллегер күчтүү инсан болчу, бирок андан Ван дер Лан сыяктуу алсыз адамдай коркпош керек. Бул корккон адам сени өлтүрүп, анан муну каалабайт.
  
  
  'Бизди кантип таптыңыз?'
  
  
  'Вертолет. бирине чалдым. Баары абдан жөнөкөй. Алмаз сураныч.
  
  
  — Ван Райн менен иштешип жатасызбы?
  
  
  'Жок эле. Эми, мистер Кент, унчукпаңыз...”
  
  
  Бул блеф болгон эмес. - "Аларды бул чемодандын ичинде уктоочу каптардын жанынан табасың. Сол жакта. Көйнөктүн астынан.
  
  
  'Рахмат.'
  
  
  Эркектердин бири чатырга кирип кайтып келди. Ал сумканы Баллегойерге бергенде шыбырады. Ал бир аз жакшыраак көрө алган. Ал дагы бир мүнөт күттү. Ал бул чыракты четке кагып койсо болмок, бирок, балким, башкалардын да лампалары бар болчу. Анын үстүнө Мати атышуу башталганда октун ортосунда болгон. Баллегер жек көрүү менен коңурук салды. — Бул таштарды сувенир катары сактасаңыз болот, мистер Кент, алар жасалма.
  
  
  Ник караңгылыкка ыраазы болду. Ал кызарып жатканын билди. Мектеп окуучусундай алданган. "Аларды Де Гроот алмаштырды..."
  
  
  -Албетте.Ал жасалма сумка алып келди.Туура эле чыныгы сумкадай, эгер алардын сүрөттөрүн гезиттерден көрсөң.
  
  
  — Ал качып кете алдыбы?
  
  
  'Ооба. Ал Хасеброек экөө дарбазаны кайрадан ачышты, ал эми Ван Райн экөөбүз полиция тик учагын сизге көз салып турууга дайындадык.
  
  
  "Демек, сиз Голландиянын атайын агентисиз. Бул ким эле..."
  
  
  Де Грут менен кантип байланышып калдыңыз?
  
  
  "Мен кирген жокмун. Бул жолугушууну Ван Райн колго алды. Анан ал ортомчулук кылат. Анда аны менен кандай мамиледе болосуң?
  
  
  — Де Грут менен байланыша аласызбы?
  
  
  "Мен анын каякта жашаарын да билбейм. Бирок ал мени бриллиант катары укту. Ал мага керек болсо, мени кайдан табаарын билет.
  
  
  – Сиз аны мурда таанычу белеңиз?
  
  
  'Жок. Мен аны Ван Рижндин үйүнүн артындагы токойдо жолуктурдум. Мен андан Енисей алмаздарын саткан адамбы деп сурадым. Ал ортомчусуз жасоого мүмкүнчүлүк көрдү, менимче. Ал мага аларды көрсөттү. Менимче, алар бул фейктерден айырмаланып турган. Алар оригиналдуу болсо керек, анткени ал мени ишенимдүү сатып алуучу деп ойлоду».
  
  
  – Эмнеге мынча тез кетип калдың?
  
  
  "Сизди жарыялашканда, мен бул кол салуу болушу мүмкүн деп ойлогом. Мен Де Гротко жетип, бул сумканы өзүм менен алып бардым. Мен ага мени менен байланышып, келишим баары бир ишке ашат деп айттым.
  
  
  Мен ылдамыраак машинеси бар жаш адамда болушу керек деп ойлогом ».
  
  
  Баллегердин репортажында сардониялык үнү бар эле.
  
  
  – Демек, күтүүсүз окуялардын курмандыгы болуп калдыңыз.
  
  
  "Бул анык."
  
  
  - Де Грут сен аларды уурдадың десечи?
  
  
  
  
  8-бөлүм
  
  
  
  
  
  'Эмнени уурдадың? Чыныгы зергер уурудан жасалма толтура баштык?
  
  
  "Демек, бул бриллианттар сени сатып алууну сунушташканда уурдалганын билдиңер." Ал милиционердей сүйлөдү: Алар азыр күнөөсүн мойнуна алгыла дешет.
  
  
  «Менин билишимче, алар кимде бар болсо, эч кимге таандык эмес, алар советтик шахтада казылып, ошол жактан алынып келинген...»
  
  
  "Ооба? Орустардан болсо уурулук эмеспи?"
  
  
  – Ушинтип айтып жатасың, кара жоолукчан айым алардыкы экенин айтты.
  
  
  Ник дагы бир жолу бул Баллегер финттин жана дипломатиянын чебери экенине көзү жетти. Бирок бул эмнеге алып келди жана эмне үчүн? "
  
  
  Дагы бир киши ага карта сунду. - Эгер Де Грут сиз менен байланышса, мага чала аласызбы?
  
  
  – Сиз дагы деле Ж айымдын колунда иштейсизби?
  
  
  Баллегер бир саамга олку-солку болду. Ник парданы көтөрөм деп ойлоду, бирок акыры андан баш тартты.
  
  
  – Ооба, – деди ал киши, – бирок сиз чаласыз деп үмүттөнөм.
  
  
  "Мен укканыма караганда, - деди Ник, - ал бриллианттарды алгач ала алат."
  
  
  'Болушу мүмкүн. Бирок, өзүңөр көрүп тургандай, азыр баары бир топ татаалдашып кетти". Ал анда-санда лампаны күйгүзүп, кайда баратканын карап, караңгылыкка жөнөдү. Эркектер аны чатырдын эки тарабында ээрчип жүрүштү. Дагы бир караңгылык «Пежонун» артындан, төртүнчүсү – агымдын капталынан.. Ник жеңилдеп үшкүрүндү.Алардын канчасы чогуу болмок эле?.. Ал Вильгельминаны дароо кармап албаганы үчүн бактылуу жылдыздарына рахмат айтышы керек.
  
  
  Ал чатырга жана уктоочу баштыктарына кайтып келип, багажга жасалма бриллианттарды ыргытып жиберди. Ал жерде Вильгельминанын бар экендигине жана журналдын андан алынбаганына ынанган. Анан жатып, Матага колун тийгизди. Ал унчукпай аны кучактап алды.
  
  
  Ал анын жылмакай белинен сылап койду. – Баарын уктуңбу?
  
  
  'Ооба.'
  
  
  "Ван Райн менен Баллегиер азыр чогуу иштеп жатышат. Бирок экөө тең мага бриллианттарды сатууну сунушташты. Антсе да, булар кандай адамдар? Голландиялык мафиябы?
  
  
  - Жок, - деп жооп берди ал караңгыда ойлуу. Анын деми анын ээгине акырын тийди. – Экөө тең жакшы атуулдар.
  
  
  Бир азга жымжырттык өкүм сүрүп, экөө тең күлүп калышты. "Татыктуу бизнесмендер" деди Ник. "Бул Ван Рижн болушу мүмкүн, бирок Баллегиер дүйнөдөгү эң маанилүү ишкер айымдын агенти. Алардын баары тыкан киреше табышат, эгер кармалбай калуу мүмкүнчүлүгү бар болсо." Ал Хоктун: «Ким жеңет?» деп айтканын эстеди.
  
  
  Ал өзүнүн фотографиялык эс тутумунан AX штаб-квартирасында жакында изилдеген купуя файлдарды издеди. Алар эл аралык мамилелерге байланыштуу болгон. Советтер Союзу менен Голландия бири-бири менен жакшы мамиледе болгон. Чынында эле, бир аз жумшак, анткени голландиялыктар кытайлар менен өзөктүк изилдөөлөрдүн айрым тармактарында кызматташкан, аларда кытайлар таң калыштуу ийгиликтерге жетишкен. Енисей бриллианттары бул схемага анча туура келген жок, бирок баары бир...
  
  
  Ал саат алтыдан төрттөн өткөнгө чейин бир аз уйкусурап ойлонуп калды. Анан ойгонуп, Де Грут менен Хасебрук жөнүндө ойлоду. Эми алар эмне кылышмак? Аларга бриллианттар үчүн акча керек болуп, Ван дер Лаан менен байланышта болгон. Ошентип, алар туңгуюкка кабылышты. Ал ойгонгон Матаны өптү. "Ишке убакыт келди."
  
  
  Алар чыгыш тарапка жакындап келе жаткан таңга карай айдашты. Булут каптаган калың, бирок температура орточо жана жагымдуу болчу. Алар тыкан кичинекей шаарчадан өтүп, темир жолду кесип өтүшкөндө, Ник: «Бул шаар Америка деп аталат» деп кыйкырды.
  
  
  "Бул жерде америкалыктардын көбүрөөк таасирин көрөсүз. Мотелдер, супермаркеттер. Бул жердеги бүт пейзажды бузуп салды. Айрыкча негизги жолдорду бойлото жана шаарларга жакын жерде."
  
  
  Алар Огайо штатында болушу мүмкүн болгон мотелдин кафесинде эртең мененки тамактанышты. Картаны изилдеп жатып, ал Ниймеген менен Арнемге алып баруучу түндүктү көздөй жол ачкан. Алар унаа токтотуучу жайдан чыгып баратканда, Ник машинени тез эле текшерди. Ал аны аркасынын астынан, төрт дюймдук кууш желим кутуча таап алды. Ийкемдүү зым кыскычтары жана ал чындап тийбеген жыштыкты башкаруу баскычы менен. Ал муну Матеге көрсөткөн. "Ошол Баллегер балдардын бири караңгыда ызы-чуу кылып жүргөн." Бул кичинекей өткөргүч аларга биздин кайда экенибизди айтып берет.
  
  
  Мата кичинекей жашыл кутуга карады. "Ал абдан кичинекей".
  
  
  "Сиз буларды жержаңгактай кылып жасасаңыз болот. Бул арзаныраак же чоңураак батарейкалардын жана узак аралыктын аркасында узак кызмат кылат..."'
  
  
  Алар Шелл май куюучу станциясына жеткенче, ал трасса менен түндүктү көздөй эмес, түштүктү көздөй айдады, ал жерде бир нече унаа насостордун жанына токтоп турган. Ник кезекке туруп: "Бир аз убакыт бөлүп, аны насоско алып барыңыз" деди.
  
  
  Ал бельгиялык номурлуу машинаны көргөнчө алдыга басты. Ал чалынып, машинанын артынын астындагы тутканы түшүрүп алды да, алдыга басып, айдоочуга сүйкүмдүү французча: «Мен сенин машинаңдын астына тутканы түшүрүп койдум, бир аз күтө аласыңбы?
  
  
  Рулда отурган толмочтуу киши эркелете жылмайып, башын ийкеди. Ник анын туткасын таап, бельгиялык машинанын астына өткөргүчтү орноткон. Калемди колуна алып, ал кишиге ыраазычылык билдирди жана алар бир нече достук башын ийкешти. Peugeotтун цистернасын толтуруп, түндүккө бурушту.
  
  
  – Тиги башка машинанын астына ал передатчикти жаздырдыңбы? Мата сурады. 'Ооба. Эгер аны ыргытып жиберсең, алар бир нерсе туура эмес экенин дароо түшүнүшөт. Бирок, балким, алар бир аз убакытка тиги башка машинаны кууп чыгышат. Дагы бир нерсе калды. Эми алар бизди жолдон каалаган башка машинеден аңдый алышат».
  
  
  Ал артта келе жаткан машинаны издеп, Зутфенге бурулуп, айылдагы жол менен алды-арт Твенте каналына чейин айдап баратса, алардын артынан эч бир машина келген жок. Ал ийинин көтөрдү. "Биз аларды жоготтук окшойт, бирок бул маанилүү эмес. Ван Райн мен Ван дер Лаан менен бизнес кылып жатканымды билет. Бирок, балким, биз аларды бир аз чаташтырдык."
  
  
  Алар Хенгелодо түшкү тамактанып, саат экиден кийин Гестеренге келишти. Алар сырттагы Ван дер Лаандын мүлкүнө жол табышты. Бул жыш бак-дарактуу аймак болчу - кыязы, Германиянын чек арасына жакын - вокзал аймагы менен алар беш жүз ярдга жакын айылдагы жол менен кесилген бак-дарактардын түбүндө жана бекем тосмонун ортосунда жүрүштү. Бул Ван Рижндин люкс резиденциясынын кубарган версиясы болчу. Экөөнүн тең баасын салыштыруу кыйын болчу, бирок алар бай адамдарга гана таандык болушу мүмкүн. Бир үй-бүлөдө кылымдарды карыткан бак-дарактары бар болчу, үй абдан чоң, ичинде суу көп болчу, анткени эски аристократия ушуну издеген. Экинчиси - Ван дер Лаандын жери көп болчу, бирок имараттар азыраак, суулар дээрлик көрүнбөй калган. Ник Peugeot унаасын ийри-буйру жол менен жай айдап, шагыл ташы бар унаа токтотуучу жайга койду; башка жыйырмага жакын машинанын ортосунда. Ал Дафты эч жерден көргөн эмес жана Ван Райн менен Бол-Гуйер жактырган чоң лимузиндерди көргөн эмес. Бирок артында дагы эле унаалар токтой турган жол бар болчу. Унаа токтотуучу жайдан ылдый жакта заманбап бассейн, эки теннис корту жана үч боулинг аллеясы бар эле. Теннис корту тең колдонулуп жаткан, бирок бассейндин айланасында болгону алты адам болгон. Ал дагы эле булуттуу болчу.
  
  
  Ник Peugeotду бекитип койду. – Кел, сейилдейли, Мата, кече баштала электе айлананы карап көрөлү.
  
  
  Алар террасадан жана спорт аянтчаларынан өтүп, үйдү айланып өтүштү. Шагыл төшөлгөн жол гараждарга, сарайларга жана жыгачтан жасалган чарбалык имараттарга алып барчу. Ник алдыга жөнөдү. Сарайлардын оң жагындагы талаада эки чоң шар калкып турду, аларга бир нерсе сордурган киши кайтарып турду. Ник гелийби же суутекпи деп ойлоду. Анын көздөрү ар бир майда-чүйдөсүнө чейин көрүп турду. Гараждын үстүндө алты унаа токтотуучу жайлары бар турак жай же кызматкерлердин кварталдары болгон. Анын маңдайында үч кичинекей машина бири-бирине тыкан токтоп, үйдүн бул тарабындагы унаа жолу шалбаалардын ортосундагы бийиктикти кесип өтүп, токойго кирип баратты.
  
  
  Артынан Ван дер Лаандын үнү угулганда Ник Матаны гаражга алып кирди. – Саламатсызбы, мистер Кент.
  
  
  Ник бурулуп, жылмайып кол булгалады. 'Салам.'
  
  
  Ван дер Лаан бир аз дем алды. Алар жөнүндө тез эле кабардар болду. Ал ак спорттук көйнөк жана күрөң шым кийип жүргөн, бул дагы эле аны кынтыксыз көрүнүшүн сактап калууга болгон аракетин жумшаган бизнесменге окшоштурду. Анын бут кийимдери жаркырап турду.
  
  
  Ван дер Лаан Никтин келгени жөнүндөгү кабарга капа болгону анык. Ал таң калганын жеңип, кырдаалды көзөмөлгө алуу үчүн күрөштү. – Карачы, мени карачы, келериңерге ишенген эмесмин...
  
  
  Сиз бул жерде эң сонун жериңиз бар, - деди Ник. Ал аны менен Матаны тааныштырды. Ван дер Лаан жылуу мамиледе болду. – Эмнеге мени келбейт деп ойлодуң? Ник шарларды карады. Алардын бири кызык оюмдар, бурмалоолор жана фантастикалык түстөрдүн сызыктары, ар кандай сексуалдык символдор менен капталган.
  
  
  "Мен... уктум...
  
  
  - Де Грут дагы келдиби?
  
  
  'Ооба. Мен ачык айтып баратканыбызды байкап жатам. Кызык абал. Экөөң тең мени таштап кетүүнү көздөдүңөр, бирок жагдайлар сени мага кайтып келүүгө мажбурлады. Бул тагдыр.
  
  
  - Де Грут мага ачууланып жатабы? Мен анын пакетин андан алдым».
  
  
  Ван дер Лаандын көзүндөгү жылтылдак Де Грут ага «Норман Кентти» алдаганын айтканын - жана Де Грут чындап эле ачууланганын айгинеледи. Ван дер Лаан колун жайды.
  
  
  "Аа, чындыгында эмес. Де Грут бизнесмен эмеспи. Ал жөн гана акчасын алып, бул бриллианттардан кутулууну каалайт. Мен аны көрүп кетейинби?
  
  
  'Макул. Бирок эртең таңга чейин соода кыла албайм. Башкача айтканда, эгерде ага накталай акча керек болсо. Мен мессенджер аркылуу олуттуу сумманы алам».
  
  
  — Кабарчы?
  
  
  — Албетте, дос.
  
  
  – деп ойлоду Ван дер Лаан. Ал алсыз жерлерин табууга аракет кылды. Кент Ван Райн менен жүргөндө бул кабарчы кайда болгон? Анын айтымында, Норман Кенттин Нидерландияда достору болгон эмес – жок дегенде ага ири суммадагы акча алып келип ала турган ишенимдүү адамдары болгон эмес. – Ага телефон чалып, эртерээк келээрин сурай аласызбы?
  
  
  'Жок. Бул мүмкүн эмес. Мен сенин адамдарың менен абдан этият болом... -
  
  
  Кээ бир адамдарга сак болушуң керек, - деди Ван дер Лаан кургак. "Я не очень рад, что вы сначала обсуждали этот вопрос с Ван Рейном. А теперь вы видите, что будет дальше. Поскольку они говорят, что эти алмазы были украдены, каждый показывает свои жадные пальцы. А этот Баллегуайер? Вы знаете, на кого бул иштейт?
  
  
  'Жок. Менимче, ал жөн эле потенциалдуу алмаз сатуучу, - деп жооп берди Ник.
  
  
  Ээсинин жетегинде алар бассейнди караган террасанын ийри сызыгына жетишти. Ник Ван дер Лаан аларды гараждардан жана чарбалык имараттардан мүмкүн болушунча тезирээк алып баратканын байкады. "Ошентип, биз күтө жана көрүшүбүз керек. Ал эми Де Грут калышы керек, анткени ал, албетте, акчасыз кетпейт."
  
  
  "Сен муну жинди деп ойлойсуңбу?"
  
  
  'Ой жок.'
  
  
  Ник тыкан таралган баштын ичинде кандай пландар жана идеялар бар экенин билгиси келет. Ал Ван дер Лаан Де Гроот менен Хасебруктан кутулуу идеясы жөнүндө катуу ойлонуп жатканын сезди. Чоң амбициясы бар кичинекей адамдар кооптуу. Бул ач көздүк жаман нерсе болушу мүмкүн эмес деген ишенимге терең салынган түр. Ван дер Лаан балюстрада илинген кнопканы басып, аларга ак куртка кийген явандык киши келди. "Жүргүлө, жүкүңөрдү машинеден түшүрөлү" деди ээси. "Фриц бул жерде сенин бөлмөңдү көрсөтүү үчүн келди."
  
  
  Peugeot унаасында Ник мындай деди: "Менде Де Гроттун сумкасы бар. Эми аны кайра бере аламбы?
  
  
  "Келгиле, кечки тамакка чейин күтөлү. Анда жетиштүү убакыт болот".
  
  
  Ван дер Лаан аларды сууда сүзүүгө, тенниске, ат минүүгө жана башка ырахаттарга үндөгөндөн кийин башкы имараттын залындагы чоң тепкичтин түбүнө таштап кеткен. Ал өтө эле кичинекей курорттун өтө бош кожоюну сыяктуу көрүндү. Фриц аларды эки жанаша бөлмөгө алып кирди. Фриц жүгүн коюп жатканда, Ник шыбырап Матага: «Ага эки виски жана бир сода алып келишин сураныңыз», - деди.
  
  
  Фриц кеткенде Ник Матанын бөлмөсүнө жөнөдү. Бул анын бөлмөсүнө туташкан жупуну бөлмө, жалпы жуунучу бөлмө болчу. – Мени менен ваннаны бөлүшсөңүз кандай болот, айым?
  
  
  Ал анын кучагына жылды. "Мен сиз менен баарын бөлүшкүм келет."
  
  
  - Фриц индонезиялык, туурабы?
  
  
  'Бул чындык. Мен аны менен бир мүнөткө сүйлөшкүм келет..."
  
  
  – Кел, мен азыр кетем, аны менен дос болгонго аракет кыл.
  
  
  "Мен бул ишке ашат деп ойлойм."
  
  
  Мен да ошондой деп ойлойм. Бирок тынчтан. Ага сиз бул өлкөгө жаңы келгениңизди жана анда жашоо сизге кыйын экенин айтыңыз. Баардык мүмкүнчүлүгүңдү жумша, жаным. Буга эч ким туруштук бере албайт. Ал жалгызсырагандыр. Биз баары бир башка бөлмөдө болгондуктан, аны эч кандай тынчсыздандырбашы керек. Аны жөн эле жинди кыл."
  
  
  – Макул, жаным, сен айткандай. Ал ага жүзүн көтөрүп, ал анын таттуу мурдун өптү.
  
  
  Ник «Финляндия» деген обону ызылдатып жиберди. Ага бир гана себеп керек болчу, ал да болушу мүмкүн. А бирок адамдын эң сонун ойлоп табууларынын бири секс, керемет секс болгон. Голландиялык сулуулар менен секс. Аны дээрлик бүтүрдүңүз. Кийимдерин илип, туалеттик буюмдарын алып чыгып, машинканы терезенин жанындагы столго койду. Бул абдан кооз кийим да сулуу, акылдуу аялга салыштырмалуу эч нерсе болгон эмес. Такылдады. Эшикти ачып, ал Де Гротту карады. Кичинекей адам мурдагыдай эле катаал жана расмий болчу. Дагы эле жылмайган жок.
  
  
  - Салам, - деди Ник жылуу. "Биз муну жасадык. Алар бизди кармай алышкан жок. Бул дарбазадан өтүүдө кыйынчылыктар болдубу? Мен өзүм ал жактан бир аз боёк жоготуп алдым».
  
  
  Де Грут аны суук жана эсептей карады. "Гарри экөөбүз чыгып кеткенде алар кайра үйгө чуркап киришти. Дарбазаны кайра ачуу үчүн бизде эч кандай кыйынчылык болгон жок."
  
  
  "Бизде бир аз кыйынчылыктар болду. Үстүбүздө вертолеттор жана ошонун баары." Ник ага күрөң сумканы берди. Де Грут аны жөн эле карап койду. "Алар жакшы." Карай элекмин. Буга убактым болгон жок”.
  
  
  Де Грут түшүнбөй калды. - А сен дагы... бул жакка келдиңби?
  
  
  — Биз ушул жерден жолугабыз эле, туурабы?.. Дагы каякка барышым керек?
  
  
  – Мен – түшүнөм.
  
  
  Ник кубаттагандай жылмайып койду. "Албетте, эмне үчүн мен Амстердамга түз барган жокмун деп ойлонуп жатасың, туурабы? Чакырууңду ошол жерден күт. Бирок сага дагы эмне үчүн ортомчу керек? Сиз муну кылбайсыз, бирок мен билем. Балким мен жасай алам. Ван дер Лаан менен көптөн бери иш .Мен бул өлкөнү тааныбайм.Бриллианттарды чек арадан мен каалаган жерге жеткирүү кыйынчылык.Жок, мен сага окшоп баарын жалгыз кылгандардын бири эмесмин.Мен бизнесмен жана менин артымдагы бардык кемелерди өрттөөгө күчү жетпейт.Ошондуктан бир аз эс алышыңыз керек, бирок мен Ван дер Лаан менен жакшыраак келишим түзө аларыңызды түшүнөм. Акча.Ошондой эле мени менен түздөн-түз бизнес кылсаңар болот деп кыйытып койсоңор болот,бирок -деп арабызда айтат элем -мен сенин ордуңда болсом андай кылбайт элем.Түшкү тамактан кийин иш боюнча сүйлөшөбүз деди.
  
  
  Де Груттун башка тандоосу жок болчу. Ал ынанганга караганда абдырап калды. 'Акча. Ван дер Лаан сенин кабарчың бар экенин айтты. Ал дагы эле Ван Рижнге бара элекпи?
  
  
  'Албетте жок. Бизде график бар. Мен аны токтоттум. Мен ага таң эрте чалам. Анан келет, же макул болбосок кетип калат”.
  
  
  'Мен түшүнөм.' Де Грут түшүнгөн жок, бирок күтө турган. – Анда дагы бир нерсе бар...
  
  
  "Ооба?"
  
  
  - Сенин тапанчаң. Албетте, мен Ван дер Лаанга жолукканда эмне болгонун айтып бердим. Биз... ал сен кеткиче аны өзүнө калтырышың керек деп ойлойт. Албетте, мен америкалыктардын бул сулууну менин револьверимден алыстатат деген идеясын билем, бирок бул учурда бул ишеним белгиси болушу мүмкүн».
  
  
  Ник кабагын бүркөдү. Де Грут азыр кандай болсо, ал кылдаттык менен баскан жакшы. "Мен муну жактырбайм. Ван Райн жана башкалар бизди бул жерден табышы мүмкүн."
  
  
  «Ван дер Лаан жетиштүү квалификациялуу адамдарды жумушка алат.
  
  
  Ал бардык жолдорду карап турат».
  
  
  'Oh li.' Ник ийинин куушуруп, жылмайып койду. Андан кийин ал курткаларынын бирине кийизге каткан Вильгельминаны таап алган. Ал журналды жарып, болтту артка тартты да, ок камерадан чыгып, абада кармап калды. - "Мен Ван дер Лаандын көз карашын түшүнө алабыз деп ишенем. Кожоюн өз үйүндө. Сураныч."
  
  
  Де Грут белиндеги тапанча менен чыгып кетти. Ник кычырап кетти. Алар анын жүгүн мүмкүн болушунча тезирээк текшеришет. Мейли, ийгилик. Ал Гюгонун узун кынынан кайыштарды чечти, стилетто анын кат кутусу үчүн адаттан тыш тар кат ачкыч болуп калды. Бир топко чейин катылган микрофонду издеди, бирок таба албады. Бул дагы деле эч нерсени билдирбейт, анткени өз үйүңүздө дубалга ушундай нерсени жашырууга бардык мүмкүнчүлүктөр жана мүмкүнчүлүктөр бар. Мата жанындагы жуунучу бөлмө аркылуу кирди. Ал күлүп жатты.
  
  
  "Биз жакшы мамиледе болдук. Ал абдан жалгыз. Ал Ван дер Лаан менен үч жылдан бери алектенип, жакшы акча таап келет, бирок ... -
  
  
  Ник сөөмөйүн эриндерине такап, ваннага алып кирди да, душун күйгүздү. Ал чачыраган суунун жанында: "Бул бөлмөлөрдү бузуп коюшу мүмкүн. Келечекте биз бул жерде бардык маанилүү маселелерди талкуулайбыз" деди. Ал башын ийкеп, Ник сөзүн улады: "Кабатыр болбо, сен аны көп көрөсүң, жаным. Эгер мүмкүнчүлүк болсо, сен ага Ван дер Лаандан жана өзгөчө мойну жок чоң кишиден коркконуңду айт. ал үчүн иштейт.Ал кандайдыр бир маймылга окшош.Фрицтен бул киши кичинекей кыздарды кыйнаганга жөндөмдүүбү деп сураңыз жана анын эмне деп айтканын көрүңүз.Колуңуздан келсе, анын атын билгенге аракет кылыңыз.
  
  
  'Макул кымбатым. Жөнөкөй угулат.
  
  
  "Бул сага кыйын болушу мүмкүн, жаным."
  
  
  Ал кранды өчүрүп, алар Матанын бөлмөсүнө кирип, виски менен сода ичип, орнотулган динамиктен чыккан жумшак джаз музыкасын угушту. Ник аны кылдаттык менен изилдеп чыкты. "Бул угуу микрофону үчүн сонун жер болушу мүмкүн" деп ойлоду ал.
  
  
  Булуттар толугу менен жок болуп кетпесе да, алар бассейнде бир аз сүзүп, теннис ойноп, Ник Матаны жеңип кете жаздады жана Ван дер Лаан бир кезде жетектеген мүлктү көрсөтүштү. Де Грут кайра көрүнгөн жок, бирок күндүз ал бассейнде Хелми менен он чакты конокторду көрдү. Ник Ван дер Лаан менен Ван Райндын ортосунда кандай айырма бар экенине кызыкты. Бул дайыма толкунданууну издеген муун болчу - Ван Райн кыймылсыз мүлк менен алектенген.
  
  
  Ван дер Лаан шарлар менен сыймыктанчу. Газ жарым-жартылай бошотулуп, алар оор манила аркандары менен байланган. "Бул жаңы шарлар" деп сыймыктануу менен түшүндүрдү. "Биз жөн гана алардын агып кеткендигин текшерип жатабыз. Алар абдан жакшы. Эртең менен ысык аба шары менен саякатка чыгабыз. Муну байкап көргүңүз келеби, мистер Кент? Норман, айтайын дегеним."
  
  
  "Ооба", - деп жооп берди Ник. — Бул жердеги жогорку чыңалуудагы линияларчы?
  
  
  "Ой, сен мурунтан эле алдыда ойлонуп жатасың. Абдан акылдуу. Бул биздин эң чоң коркунучтарыбыздын бири. Алардын бири чыгыш тарапта чуркап жүрөт, бирок ал бизди көп деле түйшөлтпөйт. Биз кыска гана каттамдарды жасайбыз, анан газды коёбуз жана жүк ташуучу унаа менен алып кетүү.
  
  
  Ник өзү планерди жакшы көрчү, бирок бул ойду ичине катты. Эки чоң түстүү шарбы? Кызыктуу статус белгиси. Же башка нерсе барбы? Психиатр эмне дейт? Кандай болгон күндө да Матадан сурашыбыз керек... Ван дер Лаан кичинекей жабык жерде бактардын көлөкөсүндө үч каштан аты турган шалбааны кыскача кароого уруксат берилгени менен гараждарды карап чыгууну сунуш кылган жок. Бул статус символдору дагыбы? Мата дагы эле бош эмес. Алар акырын басып үйгө кайтып келишти.
  
  
  Алар кечки көйнөк менен болбосо да, кийинип үстөлгө чыгышы күтүлгөн. Мата Фрицтен ишарат алды. Ал Никке Фриц менен абдан жакшы мамиледе экенин айтты. Эми ал суроо берүүгө дээрлик даяр болгон.
  
  
  Алар аперитив ичип жатышканда Ник Хелмини бир саамга алып кетти. Мата жабык короонун аркы тарабындагы көңүл борборунда болду. "Бир аз көңүл ачууну жактырасыңбы, менин өзгөчө сулуу аялым?"
  
  
  'Жакшы Албетте; табигый.' Мурункудай угулган жок. Анын ичинде Ван дер Лаандагыдай ыңгайсыздык бар эле. Ал дагы бир аз толкундай баштаганын байкады. Неге? "Мен сизди сонун өткөрүп жатканыңызды көрүп турам. Ал жакшы көрүнөт."
  
  
  "Эски досум экөөбүз кокустан таанышканбыз."
  
  
  "Ооба, ал деле анчалык жаш эмес. Анын үстүнө бул кокустан сүзүп кете турган дене эмеспи."
  
  
  Ник да толкунданган адамдардын арасында жайдары күлүп жаткан Матаны карады. Ал алтын төөнөгүч менен кадалган сари сыяктуу бир ийинине кооптуу жарашкан каймак түстөгү ак кечки көйнөк кийген. Анын кара чачы жана күрөң териси менен эффект укмуштуудай болгон. Хелми стилдүү көк көйнөк кийген классикалык модель болгон, бирок дагы эле - аялдын чыныгы сулуулугун кантип өлчөөгө болот? "
  
  
  "Ал менин бизнес өнөктөшүм" деди ал. - Баарын кийин айтам. Сиздики кандай бөлмө?
  
  
  Хельми аны карап, шылдыңдагандай күлүп, анан анын олуттуу жылмаюусу чын жүрөктөн жана ыраазы көрүндү деп чечти. "Түндүк канат. Оң жактагы экинчи эшик."
  
  
  Күрүч дасторкону эң сонун болду. Эки столго жыйырма сегиз конок отурушту. Де Грут жана Хасебрук Мата жана Ник менен кыскача расмий саламдашышты. Шарап, пиво, коньяктарды кутуларга салып алып келишти. Кеч болуп калганда, тополоң адамдар короого чыгып, бийлеп, өбүшүп же китепканадагы рулетка үстөлүнүн тегерегине чогулушкан. Les craps Las Vegas крупьеси болушу мүмкүн болгон сылык, тырышчаак адам башкарган. Ал жакшы болчу. Ушунчалык жакшы болгондуктан, Ник 20 000 гульден ойноого уруксат берген жеңүүчү, жарым-жартылай мас жигит менен коюм ойноп жатканын түшүнүү үчүн кырк мүнөт талап кылынды. Жигит алтылыкты күткөн, бирок беш болуп чыкты. Ник башын чайкады. Ал Ван дер Лаан сыяктуу адамдарды эч качан түшүнбөйт.
  
  
  Ал кетип, Матаны подъезддин ээн жеринен тапты. Ал жакындаганда ак куртка учуп кетти.
  
  
  "Бул Фриц болчу" деп шыбырады Мата. "Азыр биз абдан жакын доспуз. Жана ошондой эле согушкерлер. Чоң адамдын аты Пол Мейер. Ал арткы батирлердин биринде жашынып жүрөт, Фриц Беппо жана Марк деп атаган дагы экөөсү менен. Алар кызга зыян келтириши мүмкүн. , жана Фриц мени коргоого убада берди жана "балким, мен алардан алыс болушум керек, бирок мен аны майлашым керек болот. Жаным, ал абдан таттуу. Аны кыйнаба. Ал Пол же Эдди дегенди укту. чалды — Хелмиге зыян келтирүүгө аракет кылды».
  
  
  Ник ойлуу башын ийкеди. "Ал аны өлтүрүүгө аракет кылды. Менимче, Фил аны токтотуп, алар ошол жерден токтоп калгандыр. Балким, Пол өз алдынча өтө эле чектен чыгып кеткен. Бирок ал дагы эле сагынган. Ал дагы мага кысым көрсөтүүгө аракет кылды, бирок андан майнап чыккан жок. "
  
  
  "Бир нерсе болуп жатат. Мен Ван дер Лаандын кеңсесине кирип-чыгып жатканын бир нече жолу көрдүм. Анан дагы Де Грут менен Хасебрук үйдө, анан дагы сыртта. Алар кечинде тынч отурган адамдардай жүрүшпөйт." .
  
  
  'Рахмат. Аларга көз салыңыз, бирок алар сизди байкабасын текшериңиз. Кааласаң уктай бер, бирок мени издебе”.
  
  
  Мата аны назик өптү. – Блондинка эмес, бизнес болсо.
  
  
  "Кымбатым, бул блондинка ишкер айым. Сен мендей эле билесиң, мен сага чатырда болсом да, үйгө гана келем." Ал Хелмиге өтө мас көрүнгөн боз чачтуу бир кишинин жанында жолугуп калды.
  
  
  "Сизди атууга аракет кылган Пол Майер, Беппо жана Марк болду. Булар менин мейманканамда мени суракка алууга аракет кылгандар. Ван дер Лаан адегенде экөөбүз чогуу иштешип жатабыз деп ойлошсо керек, бирок кийин оюнан кайтты".
  
  
  Ал анын колундагы манекен сыяктуу катуу болуп калды. 'Ой.'
  
  
  – Сен муну мурун эле билчү белең, бакчада сейилдейлиби?
  
  
  'Ооба. Ооба дегеним.'
  
  
  – Ооба, сен муну мурун эле билчү экенсиң, ооба, сейилдегени келеби?
  
  
  Ал аны подъездден кичинекей, түркүн түстүү жарыктар менен күңүрт жолго алып чыкканда, ал тепкичтен чалынып жыгылды. "Сен дагы деле коркунучта болушуң мүмкүн" деди ал, бирок өзү ишенген жок. – Анда эмне үчүн бул жакка келдиң, алар кааласа сени алууга мүмкүнчүлүктөрү жогору?
  
  
  Ал беседкадагы отургучка отуруп алып, акырын ыйлап жиберди. Аны өзүнө тартып, тынчтандырууга аракет кылды. — Эмне кыларымды кайдан билишим керек эле? – деди ал шок болуп. "Менин бүт дүйнөм талкаланды. Мен Фил деп ойлогон эмесмин ... -
  
  
  Сиз жөн гана ал жөнүндө ойлонгуңуз келген жок. Эгер сиз муну кылган болсоңуз, анда сиз тапкан нерсеңиз анын бузулушу болушу мүмкүн экенин түшүнмөксүз. Ошентип, эгер алар сизди бир нерсе таап алды деп шектенип калышса, дароо арстандын уясына кирдиңиз».
  
  
  "Алар билишет бекен деп ишенген жокмун. Мен Келлинин кеңсесинде бир нече мүнөт гана калып, баарын мурункудай кайтардым. Бирок ал кирип келгенде, ал мени ушунчалык күлкүлүү карады, мен көпкө ойлондум:" Ал билет.' - ал билбейт - билет."
  
  
  Анын көздөрү суу болчу.
  
  
  "Болуп өткөн окуядан анын сиз бир нерсе көргөнүн билгендигин же жок дегенде ойлогондугун билсек болот. Эми мага так эмнени көргөнүңүздү айтыңыз."
  
  
  "Анын чийме тактасында ал жыйырма беш же отуз эсе чоңойтулган. Бул математикалык формулалар жана көптөгөн жазуулар камтылган татаал чийме эле. Мен Us Mark-Martin 108g. Hawkeye деген сөздөр гана эсимде. Egglayer RE. "
  
  
  "Сиздин эс-тутумуңуз жакшы. Бул басып чыгаруу сиз менен алып жүргөн кээ бир далилдердин жана деталдуу карталардын чоңойтулган түрү болдубу?"
  
  
  'Ооба. Каякты издеш керек экенин билсеңиз да, сүрөттөрдүн өзүнөн эч нерсеси жок болчу. Болгону көп көбөйтсөңүз. Ошондо мен кандайдыр бир шпиондук бизнесте курьер экенимди түшүндүм. Ал ага кол аарчысын сунду, ал көзүн аарчыды. - Мен Филдин буга эч кандай тиешеси жок деп ойлогом.
  
  
  - Эми билесиң. Келли ага телефон чалып, сен кеткенде сен жөнүндө эмнени билет деп ойлогондугун айтты окшойт.
  
  
  - Норман Кент - баары бир сен кимсиң?
  
  
  – Эми баары бир, кымбаттуум.
  
  
  "Бул чекиттүү тор эмнени билдирет?"
  
  
  Ал өзүнүн сөздөрүн кылдаттык менен тандап алган. "Эгер сиз аалам жана ракеталар тууралуу ар бир техникалык журналды жана New York Times гезитиндеги ар бир сөздү окусаңыз, анда муну өзүңүз түшүнө аласыз."
  
  
  «Бирок андай эмес, кимдин колунан мындай нерсе бар эле?
  
  
  "Мен бир нече жума артта калсам да, колумдан келгендин баарын кылып жатам. Egglayer RE бул биздин көп атомдуу баштуу жаңы спутнигибиз. Робот Бүркүт деп аталат. Менимче, сиз Голландияга Москвага же Пекинге келгенде сиз менен болгон маалыматыңыз бар деп ойлойм. же башка жогорку акы төлөнүүчү кардар телеметрия деталдарына жардам бере алат.
  
  
  "Демек, бул иштейт?"
  
  
  ' Андан да жаман. Анын кызматы эмне жана ал максатына кантип жеткирилет; радио жыштыктарды жетектеп, ага ядролук бомбалардын кластерин таштоого буйрук берет. Жана бул эч кандай жагымдуу эмес, анткени анда сиздин башыңызга өзүңүздүн бомбаңызды алуу мүмкүнчүлүгү бар. Муну эл аралык саясатка айландырууга аракет кылгыла».
  
  
  Ал дагы ыйлай баштады. 'Кудайым-ай. Мен билген эмесмин.'
  
  
  Ал аны кучактап алды. "Биз мындан да ары бара алабыз." Ал мүмкүн болушунча жакшылап түшүндүрүүгө аракет кылды, бирок ошол эле учурда анын ачуусун келтирди. "Бул өтө эффективдүү маалымат каналы болгон, ал аркылуу маалыматтар Америка Кошмо Штаттарынан мыйзамсыз чыгарылып турган. Жок дегенде бир нече жыл бою. Аскердик маалыматтар, өнөр жай сырлары уурдалып, алар жаңы эле почта аркылуу жөнөтүлгөндөй бүт дүйнөгө пайда болгон. I I Сиз бул каналга чалынганыңызга ишениңиз.
  
  
  Ал дагы кол аарчыны колдонду. Анын татынакай жүзү аны карап ачууланып турду.
  
  
  "Алар өлүшү мүмкүн. Мен мунун баарын New York Times гезитинен алганыңа ишенбейм. Сага бир нерсе менен жардам бере аламбы?
  
  
  'Болушу мүмкүн. Бул учурда, менимче, эң жакшысы, эмне кылып жатканыңызды уланта бергениңиз. Сиз бир нече күндөн бери ушундай чыңалуу менен жашап жатасыз, демек, жакшы болосуз. Мен биздин шектенүүлөрүбүздү АКШнын өкмөтүнө жеткирүүнүн жолун табам.
  
  
  Алар сизге Мансондогу жумушуңузду же эс алууңузду айтышат.
  
  
  Анын ачык көк көздөрү аныкына туш келди. Ал кайрадан анын көзөмөлгө алганын көрүп сыймыктанды. – Сен мага баарын айтпайсың, – деди ал. – Бирок, эгер мүмкүн болсо, көбүрөөк айтып берериңизге ишенем.
  
  
  Ал аны өптү. Бул узак эмес, бирок жылуу эле. Кыйналып жаткан америкалык-голландиялык кызга ишене аласыз. Ал кобурады: "Бөлмөңө кайтып келгенде, эшигиңдин туткагынын астына отургуч кой. Болбосо болот. Филдин ачуусун келтирбей Амстердамга тезирээк кайтып кел. Мен ошондо сени менен байланышам".
  
  
  Аны короодо калтырып, өз бөлмөсүнө кайтып келди да, ак күрмөсүн кара күрмөгө алмаштырды. Ал машинкасын демонтаждап, адегенде анын тетиктеринен автоматтык эмес тапанчанын триггер механизмин чогултту. Андан кийин чоң өлчөмдөгү, бирок ишенимдүү, так жана 12 дюймдук стволдон күчтүү атуу менен беш тегерек тапанча бар. Ал ошондой эле Гюгону анын билегине бекитти.
  
  
  Кийинки беш саат оор, бирок абдан маалыматтуу болду. Капталдагы эшиктен тайгаланып чыгып, кече аяктап баратканын көрдү. Коноктор ичкериде көздөн кайым болушту жана жашыруун ырахат менен бөлмөлөрдөгү жарык өчүп жатканын карап турду.
  
  
  Ник караңгы көлөкөдөй гүлдөгөн бакчаны аралап өттү. Ал ат сарайларды, гаражды, чарбалык курулуштарды кыдырып чыкты. Ал эки кишинин артынан күзөтчүгө жана кайра расмий резиденцияга келген адамдарды ээрчип жөнөдү. Ал тосмодон өткөнгө чейин башка адамды ээрчип, кеминде бир чакырым жол боюнда жүргөн. Бул дагы бир кирүү жана кайра чыгуу болду. Ал киши аны кичинекей кол чырак менен таап, Филипп түн ичинде коопсуздукту кааласа керек.
  
  
  Үйгө кайтып келип, ал кеңсенин гаражында Пол Мейер, Беппо жана дагы үчөөнү көрдү. Ван дер Лан аларга түн жарымынан кийин келген. Түнкү саат үчтө кара Кадиллак үйдүн артындагы жолдон өтүп кетип, көп өтпөй кайра кайтып келген. Ник борттогу радионун түшүнүксүз үнүн укту. Кадиллак кайтып келгенде, чоң чарбалык имараттардын бирине токтоп, Ник ичине кирген үч караңгы фигураны көрдү. Ал бадалдардын арасында жатып калды, жарым-жартылай эч нерсе көрө албай калды, анткени чоң машинанын жарыгы аны көздөй жаркырап турду.
  
  
  Машина кайра токтотулуп, эки киши арткы жол менен чыгып кетишкен. Ник имараттын айланасында жөрмөлөп, арткы эшикти түртүп, анан артка чегинип, коңгуроо кагып койгонун билүү үчүн кайра жашынган. Бирок түн жымжырт болуп, имараттын жанынан өтүп бара жаткан көмүскө фигураны сезди, бирок көрбөй турду, ал бир мүнөт мурун жасагандай, бирок кайда барарын билгендей чоңураак багытты сезди. Караңгы фигура ошол эшикти таап, күттү. Ник жаткан гүлзардан туруп, фигуранын артында туруп, оор револьверди көтөрдү. - Салам, Фриц.
  
  
  Индонезиялык таң калган жок. Ал жай бурулду. — Ооба, мистер Кент.
  
  
  "Сен Де Грутты көрүп жатасыңбы?" Ник акырын сурады.
  
  
  Узак жымжырттык. Ошондо Фриц акырын: «Ал өз бөлмөсүндө жок.
  
  
  – Конокторуңузга ушундай жакшы кам көргөнүңүз жакшы. Фриц жооп берген жок. "Үйдө ушунча адам болгондуктан, аны табуу анчалык деле оңой эмес. Керек болсо өлтүрүп коёт белең?
  
  
  'Сен кимсин?'
  
  
  — Сендикине караганда бир топ жөнөкөй киши, сен Де Грутту кармап, бриллианттарды алгың келет, ээ?
  
  
  Ник Фрицтин жообун укту. - 'Ооба.'
  
  
  "Бул жерде үч туткун бар. Алардын бири сиздин кесиптешиңиз болушу мүмкүн деп ойлойсузбу?
  
  
  'Мен антип ойлобойм. Мен барып карап көрүшүм керек деп ойлойм.
  
  
  – Мен сага бул бриллианттарга көңүл бурба десем ишенесиңби?
  
  
  'Болушу мүмкүн. .
  
  
  "Сен куралдуусуңбу?"
  
  
  'Ооба.'
  
  
  'Мен дагы. Азыр барып карап көрөлү?
  
  
  Имаратта спорт зал бар. Алар душ бөлмөсүнөн кирип, сауна менен бадминтонду көрүштү. Анан караңгы бөлмөгө келишти.
  
  
  "Бул алардын коопсуздугу," деп шыбырады Ник.
  
  
  Коридордо бир семиз киши уктап жаткан экен. – Ван дер Ландын кишилеринин бири, – деп кобурады Фриц.
  
  
  Алар аны менен тынч жана натыйжалуу иштешти. Ник аркан таап, аны Фриц экөө тез эле байлап коюшту. Алар анын оозун өзүнүн бет аарчысы менен жаап, Ник анын Береттасына кам көрүштү.
  
  
  Чоң гимназияда алар Баллегойер, ван Райн жана Никтин эски досу, детектив дубалдагы болот шакекчелерге кишенделгенин табышты. Тергөөчүнүн көзү кызарып, шишип кетти.
  
  
  "Фриц," деди Ник, "барып, эшиктеги семиз жигитте бул кишендердин ачкычы барбы, жокпу, караңыз." Ал детективди карады. – Алар сени кантип кармап алышты?
  
  
  "Газ. Ал мени бир азга сокур кылды."
  
  
  Fritz кайтып келди. "Ачкычтар жок." – Болот шакекти карап чыкты. "Бизге куралдар керек."
  
  
  "Адегенде муну оңдоп алсак жакшы болмок" деди Ник. – Ван Райн мырза, сиз дагы эле мага бул бриллианттарды саткыңыз келеби?
  
  
  "Бул тууралуу эч качан укпасам болмок. Бирок бул мен үчүн пайда гана эмес.
  
  
  "Жок, бул ар дайым эле терс таасир, туурабы? Де Гроотту камайлы деп жатасызбы?
  
  
  – Менимче, ал менин инимди өлтүрдү.
  
  
  – Мен сени аяп жатам. Ник Баллегирди карады. – Ж айым, ал дагы эле келишимге кызыгып жатабы?
  
  
  Баллегер биринчи болуп эсине келди. Ал суук көрүндү. «Биз Де Груттун камакка алынышын жана алмаздардын мыйзамдуу ээлерине кайтарылышын каалайбыз.
  
  
  "Ооба, бул дипломатиялык маселе" деп үшкүрдү Ник. "Бул кытайларга ультрацентрифуга маселесинде жардам берип жатасыз деп алардын кыжырдануусун басаңдатуучу чарабы?"
  
  
  "Бизге бир нерсе керек, анткени биз жок дегенде үч жерде четте турабыз."
  
  
  "Сиз абдан жакшы маалыматтуу алмаз сатып алуучусуз, мистер Кент" деди детектив. Мистер Баллегир экөөбүз учурда чогуу иштеп жатабыз. Бул адам сага эмне кылып жатканын билесиңби?
  
  
  "Фриц? Албетте. Ал карама-каршы командадан. Ал бул жерде Ван дер Ландын курьердик иштерин көзөмөлдөө үчүн келген." Ал Береттаны Баллегерге берип, детективге: "Кечиресиз, бирок менин оюмча, ал мылтыкты сенин көзүң жакшы көргөнгө чейин жакшыраак колдоно алат деп ойлойм. Фриц, шаймандарды тапкың келеби?"
  
  
  "Албетте."
  
  
  "Анда аларды бошотуп, мага Ван дер Лаандын кеңсесине кел. Бриллианттар жана балким, мен издеп жүргөн нерселер анын сейфинде болсо керек. Ошондуктан ал Де Грут экөө араң эле алыс болушу мүмкүн.
  
  
  Ник чыгуудан чыгып, ачык мейкиндикти аралап чуркады. Короонун жалпак плиткаларына жеткенде, подъездден жарыктын артында караңгыда бирөө туруптур.
  
  
  'Токто!'
  
  
  "Бул Норман Кент" деди Ник.
  
  
  Пол Мейер караңгылыктан жооп берди. Ал бир колун артына кармап турду. — Сыртта жүргөн кызык экен, кайда жүрдүң?
  
  
  'Эмне деген суроо? Баса, жашыра турган нерсеңиз бардыр?
  
  
  — Менимче, биз Ван дер Лан мырзага барганыбыз жакшы.
  
  
  Артынан колун сууруп алды. Ал жөнүндө бир нерсе бар болчу.
  
  
  'Кереги жок!' – деп бакырды Ник.
  
  
  Бирок, албетте, Мейер мырза укпай койду. Ник куралын бутага алып, ок чыгарды да, секунданын ичинде тез эле капталга учуп кетти. Көп жылдык машыгуу аркылуу гана мүмкүн болгон иш.
  
  
  Ал оодарылып, ордунан туруп, бир нече метр тарапка чуркап, көзүн жумду.
  
  
  Атылгандан кийин ышкырган үн угулбай калгандыр, аны Пол Мейердин онтогону аздыр-көптүр басып кетти. Туман ак арбактай тарады, газ күчүнө кирди.
  
  
  Ник сырткы короонун ары жагына чуркап өтүп, короого секирип кетти.
  
  
  Кимдир бирөө негизги өчүргүчтү которуп, үйгө түстүү жарыктар менен прожекторлор жарк этти. Ник негизги бөлмөгө чуркап кирип, ары жактагы эшиктен мылтык атылганда дивандын артына жашынган. Ал Беппого көз чаптырды, балким толкунданып, инстинктивдүү түрдө колуна тапанча кармаган түн ичинде капысынан пайда болгон фигураны атып жиберди.
  
  
  Ник полго чөгүп кетти. Башы маң болгон Беппо: «Бул ким, өзүңдү көрсөт» — деп кыйкырды.
  
  
  Эшиктер тарсылдап, адамдар кыйкырып, коридорлордо кадамдардын күркүрөгөн добуштары угулду. Ник үйдүн атуу галереясына айланышын каалаган эмес. Ал адаттан тыш калың көк шариктүү калемди сууруп чыкты. Түтүн гранатасы. Коноктордун эч кимиси кокустан жабырлануучу боло алган эмес. Ник от алдыргычты сууруп чыгып, Беппого ыргытты.
  
  
  – Чыккыла, – Беппо кыйкырды. Кызгылт сары снаряд кайра дубалды көздөй кулап, Никтин артына конду.
  
  
  Бул Беппо жоготууга учураган жок. Аны кайра ыргытып жиберүүгө кайраттуу болгон. Bwooammm!
  
  
  Ник абанын басымын кабыл алуу үчүн оозун араң ачканга үлгүрдү. Бактыга жараша ал граната сыныктарын колдонгон эмес. Ал ордунан турду да, коюу боз түтүнгө батты. Ал бөлмөдөн өтүп, алдында револьвер менен жасалма булуттан чыкты.
  
  
  Беппо карапа сыныктары менен жабылган жерде жатты. Мата анын үстүндө колунда чыгыш вазасынын түбү менен турду. Анын сулуу кара көздөрү Никке бурулуп, жеңилдик менен жаркырап турду.
  
  
  "Керемет" деди Ник, менин мактоо сөздөрүм. "Тез жумуш. Бирок азыр барып, Peugeotду жылытып, мени күт."
  
  
  Ал көчөгө чуркап чыкты. Кайраттуу кыз, Мата жардам берди, бирок бул балдар оюн ойногон эмес. Ал машинаны от алдыруу менен гана чектелбестен, ал жакка аман-эсен жетүүсү керек болчу.
  
  
  Ник Ван дер Ландын кеңсесине кирип келди. Де Грут ээси менен ачык сейфте турушту... Ван дер Лан чоң портфельге кагаздарды салуу менен алек болчу. Де Грут биринчи Никти көрдү.
  
  
  Колунда кичинекей автомат тапанчасы болгон. Ал бир аз мурда Ник турган эшиктен таамай ок чыгарды. Кичинекей тапанча бир катар ок чыгарып, Вае дер Ландын ваннасына чуркап киргиче Ник буйтап кетти. Де Гроттун инстинктивдүү сокку уруу үчүн өтө аз ок атуу практикасы болгондугу жакшы нерсе болду.
  
  
  Ник тизесинен бийиктикте эшикти карады. Ок так анын башына өтүп кетти. Ал артка көгүчкөн. Ошол каргыш мылтык канча атты? Ал буга чейин алты деп эсептелген.
  
  
  Ал тез эле айланасын карап, сүлгү алып, аны тоголоктоп, анан башынын деңгээлинде эшикке түрттү. Wam! Сүлгү анын колун тартты. Эгер анын бутага алган учуру болсо, Де Грут мынчалык жаман ок эмес болчу. Ал сүлгүнү кайра чыгарды. Тынчтык. Экинчи кабатта эшик тарсылдады. Кимдир бирөө кыйкырып жиберди. Бут дагы коридорлорду тебелеп кетти. Де Грут тапанчага жаңы журнал киргизгенин уга алган жок. Ник үшкүрдү. Эми тобокелге салуу керек болгон учур келет. Ал бөлмөгө секирип кирип, мылтыктын огу алдында турган столду жана сейфти көздөй бурулду. Короого караган терезе тарс жабылды. Пардалар бир саамга жылды.
  
  
  Ник терезеге секирип, терезени ийни менен ачты. Эртең мененки жука, боз жарыкта Де Грут үйдүн артындагы подъездден чуркап чыгып баратканын көрүүгө болот. Ник анын артынан чуркап барып, бурчка жетип, кызыктай көрүнүштү көрдү.
  
  
  Ван дер Лаан менен Де Гроот ажырашып кетишкен. Ван дер Ландын чемоданы бар эле, оң тарапка чуркады, ал эми Де Грут кадимки сумкасын колуна алып, гаражды көздөй чуркады. Ван Райн, Баллегойер жана детектив спорт залдан чыгып кетишкен. Детективде Ник Баллегойерге берген Беретта бар болчу. Ал Де Грутка: "Токто!" жана андан кийин дээрлик заматта ок чыгарды. Де Грут тайсалдап турду, бирок жыгылган жок. Баллегойер колун детективдикине коюп: — Сураныч, — деди.
  
  
  'Тут.' Ал куралды Баллегойерге берди.
  
  
  Баллегойер тез, бирок кылдаттык менен бутага алып, тетилин тартты. Де Грут гараждын бурчунда чөгөлөп жатты. Ал үчүн оюн бүттү. Даф дөңгөлөктөрүн кычыратып гараждан учуп кетти. Гарри Хасебрук айдап бара жаткан. Баллегойер тапанчаны кайра көтөрүп, кылдат бутага алды, бирок акыры ок чыгарбоо чечимине келди. — Аны кармайбыз, — деп кобурады.
  
  
  Ник мунун баарын тепкичтен түшүп, Ван дер Ландын артынан ээрчип баратканда көрдү. Алар аны көргөн жок, Филипп Ван дер Лан сарайдын жанынан чуркап баратканын да көргөн жок.
  
  
  Ван дер Лан кайда барышы мүмкүн? Спорт залдагы үчөө аны гараждан алыс кармашты, бирок, балким, анын дагы эле башка жерде катылган машинеси бардыр. Чуркап бара жатып, Ник гранаталардын бирин колдонушу керек деп ойлоду. Эстафетадагы жөө күлүктүн таякчасындай колуна тапанча алып, Ник сарайдын бурчуна чуркап жөнөдү. Ал жерде Ван дер Ландын эки шардын биринде отурганын көрдү, ал балластты борттун үстүнө ыргытуу менен алек болуп, шар тездик менен бийиктикке көтөрүлүп бараткан. Чоң кызгылт шар мурунтан эле жыйырма метр бийиктикте болчу. Ник бутага алды, Ван дер Лан далысын тикти, бирок Ник мылтыгын кайра түшүрдү. Ал жетиштүү адамдарды өлтүрдү, бирок ал эч качан муну көздөгөн эмес. Шамал топту анын куралы жетпей турган жерден тез эле жылдырды. Күн чыга элек, шар таңдын боз асманында ала, алсыз кызгылт берметтей көрүндү.
  
  
  Ник башка ачык түстөгү шарды көздөй чуркады. Ал төрт бекитүүчү пунктка байланган, бирок ал ажыраткыч менен тааныш эмес. Ал кичинекей желим себетке секирип, аркандарды стилетто менен кести. Ал Ван дер Ланын артынан акырын өйдө сүздү. Бирок ал өтө жай көтөрүлдү. Сизге эмне тоскоол болду? балласт?
  
  
  Себеттин четинде кум каптар илинип турган. Ник боолорду стилетто менен кесип, себет көтөрүлүп, тез эле бийиктикке жетип, бир нече мүнөттүн ичинде Ван дер Лан менен теңелип калды. Бирок алардын ортосундагы аралык кеминде жүз метрди түзгөн. Ник акыркы кум баштыгын кесип салды.
  
  
  Бир маалда аркандагы шамалдын акырын ызылдаганын эске албаганда, абдан тынч жана тынч болуп калды. Төмөндөн чыккан үндөр тынчып калды. Ник колун көтөрүп, Ван дер Ланга жерге түшүү үчүн ишарат кылды.
  
  
  Ван дер Лан портфельди сууга ыргытып жиберди, бирок Ник анын бош портфел экенине ынанды.
  
  
  Бирок Никтин тегерек тобу Ван дер Ландын тобуна караганда жакындап келип, жогору көтөрүлдү. Неге? Ник мунун себеби анын шарынын диаметри бир фут чоңураак болгондуктан, шамал аны кармап алат деп теория кылган. Ван дер Лан өзүнүн жаңы шарын тандап алган, бирок ал кичине болгон. Ник бут кийимин, мылтыгын жана көйнөгүн сууга ыргытып жиберди. Ван дер Лан кийимин жана башка баарын чечип, жооп кайтарды. Ник азыр башка адамдын астында дээрлик калкып бараткан. Алар бири-бирин карап: өздөрүнөн башка эч нерсе жок.
  
  
  Ник сунуштады. - "Төмөнгө түш"
  
  
  "Тозокко бар" деп кыйкырды Ван дер Лан.
  
  
  Ачууланган Ник алдыга тике тигилди. Кандай жагдай. Жакында шамал мени анын жанынан өтүп кетет окшойт, андан кийин ал жөн эле жерге кулап, көздөн кайым болушу мүмкүн. Мен да түшүүгө мүмкүнчүлүк болгуча, ал эбак эле кетип калмак. Ник топту чогуу кармап турган тордо жолугуу үчүн көтөрүлүп турган сегиз арканга байланган куржунун карады. Ник төрт аркан кесип, бири-бирине байлады. Бардык сыноолордон өткөндүктөн, ал оор адам болгондуктан, алар күчтүү деп үмүттөндү. Анан төрт аркандын үстүнө чыгып, төрт аркандын биринчи желесине жөргөмүштой илинип, себет дагы деле кармалып турган бурч аркандарды кесип баштады. Себет жерге кулап, Ник ылдый карап көрүүнү чечти.
  
  
  Анын шары көтөрүлдү. Ал өзүнүн шары Ван дер Лан отурган шарга тийип калганын сезгенде анын астынан кыйкырык угулду. Ал Ван дер Ланга ушунчалык жакындап калгандыктан, ага кайырмагы менен тийсе болмок. Ван дер Лан аны жапайы көздөрү менен карады. "Арбаң кайда"?
  
  
  'Жерде. Сен ушинтип көңүл ачасың."
  
  
  Ник андан ары басып кетти, анын шары дагы бир шарды силкип, анын атаандашы эки колу менен себетти кармап отуруп калды. Ал башка топту көздөй тайып баратканда, ал стилеттону топтун тканына сайып, аны кесип баштады. Газ чыгарып жаткан топ бир азга титиреп, анан ылдый түшүп кетти. Башынан көп эмес, Ник клапанды тапты. Абдан кылдаттык менен аны колдонуп, шары түшө баштады.
  
  
  Ал ылдыйда үзүлгөн топтун кездемени аркандын желесине чогулуп, парашюттун түрүн пайда кылганын көрдү. Бул кадимки эле көрүнүш экенин эстеди. Бул жүздөгөн аба шарынын өмүрүн сактап калды. Ал андан да көп газ чыгарды. Акыры ал ачык талаага кулап түшкөндө рулда Мати менен Peugeot үлгүсүндөгү унааны көрдү.
  
  
  Колдорун булгалап машинаны көздөй чуркады. "Мыкты убакыт жана жайгашкан жер. Ошол ысык аба шары кайда конгонун көрдүңүзбү?
  
  
  'Ооба. Мени менен келет.'
  
  
  Алар жолдо баратышканда, ал: -Сен кызды коркутуп койдуң, ал шардын кантип кулаганын көрө албай койдум.
  
  
  – Анын түшүп келгенин көрдүңбү?
  
  
  'Жок эле. Бирок сен бир нерсе көрдүңбү?»
  
  
  'Жок. Ал жерге түшкөндө дарактар аны көрүнбөй жашырып коюшту.
  
  
  Ван дер Лан үйүлгөн кездеме менен жипке чырмалып жатыптыр.
  
  
  Ван Рижн, Баллегер, Фриц жана детектив аны чечүүгө аракет кылышкан, бирок алар токтоп калышты. "Ал жабыркады" деди детектив. Жок дегенде бутун сындырып алгандыр. Тез жардамдын келишин күтөлү. Ал Никке карады. – Аны сен коё бердиңби?
  
  
  – Кечиресиз, – деди Ник чынчылдык менен. "Мен муну кылышым керек болчу. Мен аны да атып салышым мүмкүн. Де Груттан бриллианттарды таптыңызбы?
  
  
  'Ооба.' Ал Никке ушундай жаркыраган шардын кайгылуу калдыктарынан тапкан эки лента менен байланган картон папканы берди. "Издеп жүргөнүң ушулбу?"
  
  
  Анда гравюралардын деталдары бар кагаз барактары, фотокөчүрмөлөр жана пленка бар болчу. Ник чоңойтуулардын биринде чекиттердин туура эмес түзүлүшүн изилдеген.
  
  
  "Мен ушуну кааладым. Ал өзүнүн колу менен келген нерселердин баарын көчүрүп алчудай болуп калды. Бул эмнени билдирерин билесиңби?
  
  
  "Мен билем деп ишенем. Биз бир нече айдан бери карап жүрдүк. Ал көптөгөн тыңчыларга маалымат берген. Биз аны эмнеден, кайдан, кимден алганын билбей калдык. Эми билебиз".
  
  
  "Эч качан караганда кеч жакшы", - деп жооп берди Ник. "Жок дегенде азыр биз эмнени жоготконубузду түшүнүп, андан кийин зарыл болгон жерде бир нерсени өзгөртө алабыз. Оппоненттер билгенин билүү жакшы".
  
  
  Фриц аларга кошулду. Никтин жүзү түшүнүксүз эле. Фриц муну көрдү. Ал де Гроттун күрөң сумкасын алып: "Биз баарыбыз каалаган нерсебизди алдык, туурабы?"
  
  
  "Эгер сен муну ушундай көргүң келсе," деди Ник. "Бирок, балким, Мистер Баллегойердин бул тууралуу башка ойлору бардыр..."
  
  
  – Жок, – деди Баллегойер. «Мындай кылмышка келгенде биз эл аралык кызматташтыкка ишенебиз.» Ник миссис Дж эмне айткысы келерин ойлонду.
  
  
  Фриц айласы жок Ван дер Ланга аянычтуу карады. "Ал өтө ач көз болчу. Ал Де Гротту көбүрөөк көзөмөлгө алышы керек болчу.
  
  
  Ник башын ийкеди. "Бул шпиондук канал жабык. Булар табылган жерде башка алмаздар барбы?
  
  
  "Ой, башка каналдар болот. Алар ар дайым болгон жана боло берет. Алмаз жөнүндө айтсам, кечиресиз, бирок бул жашыруун маалымат.
  
  
  Ник күлүп койду. Ар дайым акылдуу атаандашка суктанууга туура келди. Бирок мындан ары микрофильмдер менен. Бул багыттагы контрабанда дагы тыкыр текшерилет. Фриц үнүн басаңдатып, шыбырады. "Азырынча бериле элек акыркы бир маалымат бар. Мен сага бир аз байлык төлөп бере алам".
  
  
  "Сиз Марк-Мартин 108G пландарын айтып жатасызбы?"
  
  
  'Ооба.'
  
  
  "Кечиресиз, Фриц. Аларды түшүнбөгөнүңүзгө абдан кубанычтамын. Менин жумушум ушундан улам баалуу - эгер сиз жөн эле эски жаңылыктарды чогултуп жатканыңызды билсеңиз.
  
  
  Фриц ийинин куушуруп, жылмайып койду. Экөө чогуу машиналарга жөнөштү.
  
  
  Кийинки шейшембиде Ник Хелмиди Нью-Йоркко учакта коштоп барды. Бул келечекке убадалар менен жылуу коштошуу болду. Ал түшкү тамактануу үчүн Матинин батирине кайтып келип, "Картер, сен өзгөрүлмөсүң, бирок бул жакшы экен" деп ойлоду.
  
  
  Ал жолдон аларды тоноого аракет кылган адамдар кимдер экенин билеби деп сурады. Ал Ван Рижн мындан ары мындай кылбасын билип, алар ууру экенине ынандырды.
  
  
  Паула, Матанын досу, тез, бейкүнөө жылмайып, чоң көздөрү менен периштедей сулуу эле. Үч ичимдик ичкенден кийин баары бирдей деңгээлде болушту.
  
  
  – Ооба, баарыбыз Хербини жакшы көрчүбүз, – деди Паула. Ал «Кызыл кыргоол» клубунун мучесу болуп калды.
  
  
  Сиз бул эмне экенин билесиз - ырахат, баарлашуу, музыка, бий жана башкалар менен. Ал ичкиликке жана баңгизатка көнгөн эмес, бирок дагы эле аракет кылган.
  
  
  Ал бизден болгусу келди, эмне болгонун билем. Ал: «Үйгө барып эс алам» деп коомчулук тарабынан айыпталган. Ошондон кийин аны кайра көргөнбүз. Ник кабагын бүркөдү. – Эмне болгонун кайдан билесиң?
  
  
  "Аа, бул көп болот, бирок полиция аны шылтоо катары колдонушат", - деди Паула капаланып, татынакай башын чайкап. «Ал баңги заттан жинди болуп калгандыктан, ал уча алам деп ойлоп, каналдан учуп өткүсү келген дешет, бирок чындыкты эч качан биле албайсың.
  
  
  – Демек, кимдир бирөө аны сууга түртүп жибериши мүмкүнбү?
  
  
  "Макул, биз эч нерсе көргөн жокпуз. Албетте, эч нерсе билбейбиз. Ушунчалык кеч болду..."
  
  
  Ник олуттуу башын ийкеп, телефонго колун сунуп: “Сен менин бир досум менен сүйлөшүшүң керек, ал убактысы болгондо сени менен жолугууга абдан кубанат деген сезимде болуп жатам.
  
  
  Анын жаркыраган көздөрү жылтылдап турду. "Эгер ал сага Норман окшош болсо, мен аны да жакшы көрөм деп ойлойм."
  
  
  Ник күлүп, анан Хокту чакырды.
  
  
  
  
  Картер Ник
  Коркуу храмы
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  Коркуу храмы
  
  
  
  
  Америка Кошмо Штаттарынын жашыруун кызматтарынын элине арналган
  
  
  
  
  1-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  Бул Ник Картер секстен биринчи жолу чарчады.
  
  
  Ал мүмкүн эмес деп ойлогон. Айрыкча апрель айынын чак түш маалында, шире дарактарды жана адамдарды аралап өткөндө, күкүктүн үнү, жок эле дегенде, каймана мааниде айтканда, Вашингтондогу трафиктин азабын басат.
  
  
  А бирок минбардагы бул айым сексти чарчатып жиберди. Ник арык денесин ыңгайсыз окуу креслосуна бир аз тереңирээк отургузуп, колго жасалган англис бут кийиминин бармактарын тиктеп, укпаганга аракет кылды. Бул оңой болгон жок. Доктор Муриал Милхолланддын үнү жеңил, бирок кыраакы болчу. Ник эч качан, эсинде болсо, Муриал аттуу кыз менен сүйүшкөн эмес. "А" тамгасы менен жазылган. Ал отургучтун колтугундагы мимеографка карады. Ооба. "А" тамгасы менен жазылган. Сигара жөнүндө эмне айтууга болот? Ал эми сүйлөп жаткан айым тамеки тарткандай сексуалдуу экен...
  
  
  "Орустар, албетте, бир нече убакыттан бери өздөрүнүн шпиондук мекемелери менен биргеликте секс мектептерин иштетип келишет. Кытайлар, биз билгенден, аларды туурай элек, балким, алар орустарды да, бизди да орустарды, ошондой эле биздин өлкөдө деп эсептегендиктенби, аларды туурай элек. Батыш, декаденттик эл болуу үчүн, бирок орустар гетеросексуалдык да, гомосексуалдык да сексти өздөрүнүн шпиондук операцияларында эң негизги курал катары колдонушат, бул жөн гана курал жана ал өзүн абдан жакшы далилдеди. Алар Мали Ханды өспүрүм ышкыбоз катары көрсөткөн жаңы ыкмаларды ойлоп таап, киргизишкен.
  
  
  "Жыныстык катнаш аркылуу алынган эки эң маанилүү маалыматтын булагы - бул убакыт боюнча, кызыктуу алдын ала ойноо учурунда жана оргазмдан кийин токтоосуз, күтүүсүз жана өтө күтүүсүз көз ирмемдерде тилдин тайгалактары менен алынган маалымат. Кинсинин негизги фигураларын алып, аларды бириктирүү. Сайкс өзүнүн маанилүү эмгегинде айткандай, "Алдын ала ойноштуктун эки эселенген оргазмга алып баруучу ийгиликтүү жыныстык катнашка байланышы" деп атагандыктан, биз алдын ала ойноштуктун орточо убактысы он беш мүнөткө жетпегенин, ал эми активдүү жыныстык катнаштын орточо убактысы үч мүнөткө жакын экенин көрөбүз. сексуалдык эйфориянын таасиринин убактысы же узактыгы беш мүнөттөн бир аз ашык. Эми тең салмактуулукту чогултуп көрөлү жана катышуучулардын жок дегенде бири өнөктөшүнөн маалымат издеген агент болгон адамдардын ортосундагы орточо сексуалдык жолугушууда - бул жерде болжол менен он тогуз мүнөт 5 секунддук мезгил, анын ичинде биз "издөөчү" деп атай турган катышуучу көпчүлүктү таң калтырат жана бул убакытта артыкчылык менен мүмкүнчүлүктүн баары "издөөчү" тарапта болот. "
  
  
  Ник Картердин көзү эчак эле жабылып калган. Ал доскадагы бордун чийилгенин, көрсөткүчтүн тыкылдаганын укту, бирок караган жок. Ал батына алган жок. Ал мындан ары көңүл калууга чыдай албайт деп ойлоду. Ал дайыма секс кызыктуу деп ойлочу! Кандай болбосун, Хок. Канчалык күмөндүү көрүнсө да, карыя акыры колунан ажырап жатса керек. Ник көзүн бекем жумуп, кабагын бүркөп, "окутуунун" ызылдаганын, ошондой эле курал катары секс боюнча семинарга катышып жаткан курбуларынын шыбырап, жөтөлүп, тырмап, тамагын тазалап үндөдү. Алардын көбү бар эле - ЦРУнун, ФБРдин, CICтин, Т-мендердин, армиянын, деңиз флотунун жана абанын кызматкерлери. Бул ошондой эле жогорку даражалуу почта кызматкери AXEman үчүн терең таң калуунун булагы болду! Ник бул кишини бир аз таанычу, анын ЗПда эмне кылганын так билген жана анын аң-сезими күчөдү. Душман почтаны сексуалдык максатта колдонуунун айла-амалын ойлоп таптыбы? Жөнөкөй кумар? Акыркы учурда, полиция кызматкери абдан капа болот. Ник уламдан-улам тереңдеп, өз ойлоруна батып, уйкуга кетти...
  
  
  Дэвид Хок, анын AX компаниясынын жетекчиси, ошол күнү эртең менен Дюпон чөйрөсүндөгү кичинекей кеңседе бул идеяны сунуштаган. Ник Индианадагы фермасында бир жумалык эс алуудан жаңы эле кайтып келип, бөлмөдөгү жалгыз катуу отургучка жалкоолонуп жатып, Хоктун линолеумуна күл чачып, күтүү бөлмөсүнөн Делиа Стокстун машинкасынын үнүн угуп жатты. Ник Картер өзүн абдан жакшы сезди. Ал жуманын көбүн фермада отун жарып, араалап, жип менен өткөрдү, бир аз ичип, Индианадан келген эски сүйлөшкөн кызы менен бир аз мамиледе болду. Эми ал жеңил твид костюм кийип, кылдат Sulka галстук тагынып, сулусун сезип жатты. Ал аракетке даяр болчу.
  
  
  Хок: "Мен сени секс мектебине жиберем, балам" деди.
  
  
  Ник тамекисин ыргытып, жетекчисине жалт карады. – Мени эмнеге жиберип жатасың?
  
  
  Хок ичке оозуна кургак, өчүп-өчпөгөн тамекисин бурап, кайталады: "Мен сени секс-мектепке жиберем. Алар муну сексуалдык семинар деп аташат, сен эмне деп атасаң, ушуга окшош, бирок биз чакырабыз. it school." , деп сурагыла кароолчу. О, ооба, лекцияны доктор Муриал Милхолланд окуп жатат. Алар мага анын абдан жакшы экенин айтышты.
  
  
  Ник линолеумдун үстүндө дагы эле түтөгөн тамекисин карады. Ал бутуна жетип, жанчып кете албады. Акырында, алсыз, ал болгону... — Мени тамашалап жатасызбы, сэр?
  
  
  Начальниги аны райхандын көзү менен карап, сигарасын тегерете жасалма тиштерин кычыратты. "Мен тамашалап жатамбы? Жок, балам, мен чындыгында сени эртерээк жөнөтпөй, туура эмес иш кылгандай сезилип турам. Бул нерсенин мааниси башка жигиттен артта калуу экенин мендей эле билесиң да. Биз башка жигиттен озуп кетишибиз керек - же биз өлүп калдык. Акыркы убакта орустар секс менен абдан кызыктуу нерселерди жасап жатышат ".
  
  
  "Мен коем, - деп кобурады Ник. Чал тамашалаган жок. Ник Хоктун маанайын билчү жана бул олуттуу эле. Анын ичинде бир жерде бир жаман ийне шорпо бар: Хоук кааласа, аны абдан өлүк ойной алат.
  
  
  Ник башка айла аракет кылды. "Алдыда дагы бир жумалык каникулум бар."
  
  
  Хок күнөөсүз көрүндү. "Албетте. Мен муну билем. Демек? Күнүнө бир-эки саат сиздин каникулуңузга эч кандай тоскоол болбойт. Бар болуңуз. Жана көңүл буруңуз. Бир нерсе үйрөнүшүңүз мүмкүн."
  
  
  Ник оозун ачты. Ал сүйлөй электе Хок: "Бул буйрук, Ник" деди.
  
  
  Ник оозун жаап, анан: "Ооба, сэр!"
  
  
  Хок кычыраган айланма креслосуна жөлөндү. Шыпты тиктеп, тамекисин тиштеп алды. Ник аны кунт коюп карады. Айлакер чал бир нерсеге даяр! Бирок эмне? Хок даяр болмоюнча сага эч нерсе айткан эмес.
  
  
  Хок арык, кайчылаш карыган дыйкандын мойнун тырмап, анан анын биринчи номерлүү баласын карады. Бул жолу анын эзилген тондорунда боорукердиктин жыты, аяздуу көздөрүндө жылтылдак бар эле.
  
  
  "Биз баарыбыз өзүбүзбүз." — деди ал тыкандык менен: «Биз акиташтан артта калабыз, балам. Антпесек, биз артта калабыз, а АКСтеги бул жердеги ишибизде бул адатта өлүмгө алып келет. Муну сен билесиң. Мен билем. Аны. Биздин бардык душмандарыбыз билет." Бул. Мен сени атамдай жакшы көрөм, Ник, жана сага эч нерсе болушун каалабайм. Сага сергек болушуңду каалайм, акыркы техникалардан кабардар бол, жол бербе. өрмөктөр чогулуп,..."
  
  
  Ник ордунан турду. Ал колун көтөрдү. – Кош келдиңиз, мырза. Сиз менин бул кооз линолеумду кустурганымды каалабайсызбы. Мен азыр барам. Уруксатыңыз менен?
  
  
  Хок башын ийкеди. – Менин батам менен, балам. Бүгүн түштөн кийин ошол семинарга келүүнү унутпа. Бул дагы эле буйрук.
  
  
  Ник тебелеп эшикти көздөй жөнөдү. "Ооба, сэр. Буйрутма, сэр. Секс мектебине бар, сэр. Бала бакчага кайт".
  
  
  — Ник!
  
  
  Ал эшикке токтоп, артын карады. Хоктун жылмаюусу акырындык менен өзгөрдү - боорукерден сырдууга. — Ооба, эски масса?
  
  
  "Бул мектеп, семинар, сегиз саат. Төрт күн. Күн сайын эки саат. Ошол эле убакта. Бүгүн дүйшөмбү, туурабы?"
  
  
  "Ошол кезде мен кирген элем. Азыр такыр ишенбейм. Ошол эшиктен киргенден бери көп нерсе болду".
  
  
  "Бүгүн дүйшөмбү. Мен сени жума күнү эртең менен саат тогузда чукул келип, кетүүгө даяр болушуңду каалайм. Бизди абдан кызыктуу иш күтүп турат. Бул катаал жигит, чыныгы киши өлтүргүч болушу мүмкүн."
  
  
  Ник Картер кожоюнуна жалт карады. "Мен муну укканыма кубанычтамын. Бир күн бою секс-мектепке баргандан кийин, бул жакшы болсо керек. Кош бол, сэр."
  
  
  "Кош бол, Николас", - деди Хок эркелетип.
  
  
  Ник кабыл алуу бөлмөсүнөн өтүп бара жатып, Делиа Стокс столунан башын көтөрдү. "Сау бол, Ник. Мектептеги убактыңды жакшы өткөр."
  
  
  Ал ага колун шилтеди. "Мен... кылам! Мен дагы сүт акчасына талон салам".
  
  
  Эшикти артынан жапканда, анын үнүн укпай каткырып күлгөнүн укту.
  
  
  Тынч, караңгы кичинекей кеңседе Дэвид Хок бир жолку жаздыкчага карады да, эски Western Union саатына көз чаптырды. Саат он бир болуп калды. Лимейлер он эки жарымда багынып бериши керек болчу. Хок чайнаган тамекисин таштанды челекке ыргытып, жаңыдан жасалган целлофанды сыйрып алды. Ал Ник менен жаңы эле ойногон окуяны ойлоду. Бул жеңил оюн-зоок болчу - ал мезгил-мезгили менен өзүнүн эң жакшы адамын шылдыңдаганды жакшы көрчү - ошондой эле Картердин керек учурда ошол жерде болушун камсыз кылган. Ник, өзгөчө, ал каникулда жүргөндө, эгер ага андай кылбоо боюнча атайын буйруктар берилбесе, абада жок болуп кетчү. Азыр ал заказ алды. Ал жума күнү эртең менен ошол жерде болот, кетүүгө даяр. Жана баары чындап эле караңгы болчу...
  
  
  * * *
  
  
  — Мистер Картер!
  
  
  Аны бирөө чакырдыбы? Ник козгоду. Анан ал кайда болгон?
  
  
  "Мистер Картер! Ойгонуңуз, сураныч!"
  
  
  Ник люгерге же стилеттого жетүүнүн эрксиз каалоосуна туруштук берип, чочуп ойгонду. Кир полду, бут кийимин, миди юбкасынын астынан жука томуктарын көрдү. Кимдир бирөө ага колун тийгизип, ийинин силкип жатты. Каргыш, ал уктап калды!
  
  
  Ал ага абдан жакын туруп, самын, суу жана дени сак аялдын этин чыгарды. Калың зыгыр кездеме кийип, өзү үтүктөсө керек. Жана дагы ошол буттары! Жертөлөдө да нейлон жакшы баада.
  
  
  Ник ордунан туруп, ага өзүнүн эң жагымдуу жылмаюусун тартуулады, бул жылмаюу дүйнө жүзү боюнча миңдеген каалоочуларды өзүнө тартып турган.
  
  
  "Мен чындап кечирим сурайм" деди ал. Ал муну айткысы келди. Ал орой, жеңил ойлуу, эч кандай мырза эмес болчу.
  
  
  Ал аны кармап калууга жетишти, бирок ал доктор Муриал Милхолландды алдаган жок. Ал артка чегинип, калың мүйүздүү көз айнек аркылуу аны карады.
  
  
  — Менин лекциям чындап эле кызыксыз болдубу, мистер Картер?
  
  
  Ал айланасын карады, анын чыныгы ыңгайсыздыгы күчөдү. Ал эми Ник Картерди уят кылуу кыйын болгон. Ал өзүн жана кокусунан аны келесоо кылды. Байкуш, зыяны жок кемпир.
  
  
  Алар жалгыз болушкан. Бөлмө ээн калды. Менин Кудайым! Ал класста коңурук тарттыбы? Тигил же бул аны оңдоого туура келди. Ага ал толугу менен боор эмес экенин далилдеңиз.
  
  
  "Мен абдан кечирим сурайм" деди ал дагы. "Мен чындап кечирим сурайм, доктор Милхолланд. Эмне болгонун билбейм. Бирок бул сиздин лекцияңыз эмес. Мага ал эң кызыктуу жана..."
  
  
  – Канча уктуңбу? Ал оор көз айнегинен аны божомолдой карады. Ал бүктөлгөн кагазды — класстын тизмесинде анын атын белгилеген болушу керек — анын таң калыштуу ак, тегиз болгон тиштерин таптап койду. Анын оозу бир аз кенен, бирок жакшы калыптанган, эриндеринде помада жок болчу.
  
  
  Ник дагы жылмайганга аракет кылды. Ал аттын эшегиндей сезилди. Ал башын ийкеди. — Мен укканым боюнча, — деп мойнуна алды ал тартынчаак.— Мен муну түшүнө албай жатам, доктор Милхолланд. Мен чынында кыла албайм. Мен кечке түндүм, жаз келди, көптөн бери биринчи жолу мектепке кайтып келдим, бирок мунун бири да чындыкка дал келбейт. Кечиресиз. Бул мен үчүн өтө орой жана орой болду. Мен сизден жалаң гана суранам, доктор." Анан ал жылмайганын токтотуп, жылмайып койду, ал чындап эле жылмайып койгусу келип: "Мен дайыма эле келесоо эмесмин, муну сага далилдөөгө уруксат берсең болмок" деди.
  
  
  Таза илхам, анын башына кайдан келген импульс.
  
  
  Анын аппак чекеси кабагын бүркөп турду. Анын териси тунук, сүттөй аппак, чачы кара түстө, шиньон кылып таралып, артына бекем тартылып, ичке желкесине боо кылып байланган.
  
  
  — Мага далилдеп бериңизчи, мистер Картер? Кантип?
  
  
  "Мени менен ичимдик ичкени чыгасыңбы. Азырбы? Анан кечки тамактанбы? Анан билесиңби, эмне кылгың келсе."
  
  
  Ал мүмкүн деп ойлогондой тартынган жок. Ал кичине эле жылмаюу менен макул болуп, жакшынакай тиштерин ачып, бирок мындай деп кошумчалады: "Силер менен ичкен тамактар менин лекцияларым кызыксыз экенин далилдей турганын такыр түшүнбөйм".
  
  
  Ник күлдү. – Кеп анда эмес, доктор, мен баңги эмес экенимди далилдөөгө аракет кылып жатам.
  
  
  Ал биринчи жолу күлдү. Бир аз аракет, бирок күлкү.
  
  
  Ник Картер анын колун алды. "Биз баралыбы, доктор Милхолланд? Мен соода борборунун жанындагы бир аз сырткы жерди билем, ал жерде мартинилер бул дүйнөдөн жок."
  
  
  Экинчи мартини менен алар кандайдыр бир мамиле түзүштү жана экөө тең өздөрүн ыңгайлуураак сезишти. Ник мартинилерди айлакер деп ойлоду. Көбүнчө ушундай болгон. Бул кызык факт болду. ал ошол тайкы доктор Муриал Милхолландга чындап кызыккан. Күндөрдүн биринде ал көз айнектерин тазалоо үчүн чечти, анын көздөрү жашыл жана сары тактары бар чоң боз тактар эле. Мурду кадимки эле, майда сепкилдери бар, бирок бет сөөктөрү бийик болгондуктан, бетинин тегиздигин жумшартып, бетине үч бурчтуу гипс тартуулайт. Ал жөнөкөй жүз деп ойлоду, бирок, албетте, кызыктуу. Ник Картер сулуу аялдар боюнча адис болгон жана бул бир аз TLC жана кээ бир мода кеңештери менен...
  
  
  – Жок. Ник. Жок. Сен ойлогондой эмес.
  
  
  Ал таң калып аны карады. — Мен эмнени ойлоп жаткам, Муриал? Биринчи мартиниден кийин биринчи ысымдар пайда болгон.
  
  
  Калың линзалардын артында калкып жүргөн боз көздөр аны мартини стаканынын четинен карап турду.
  
  
  "Мен чындыгында мен көрүнгөндөй өксүк эмесмин. Сырткы көрүнүшүмдөй. Бирок мен ошондоймун. Мен сени ишендирем. Мен бардык жагынан бирдеймин. Мен чыныгы Плейн Джейнмин, Никмин, ошондуктан бул чечимди кабыл ал. "
  
  
  Ал башын чайкады. "Мен дагы эле ишенбейм. Мунун баары бет кап деп коем. Сиз муну эркектер сизге кол салбашы үчүн жасап жаткандырсыз".
  
  
  Ал мартиниде зайтун менен ойноп жатты. Ал ичип көнүп калганбы, балким ичимдик ага жетпей жаткандыр деп ойлоду. Ал абдан сергек көрүндү.
  
  
  "Билесиңби, - деди ал, - бул абдан кооз, Ник. Тасмалардагы, спектаклдердеги жана телеберүүлөрдөгүдөй, олдоксон кыз дайыма көз айнегин чечип, алтын кызга айланат. Метаморфоз. Курт алтын жалатылган көпөлөккө. Жок, Ник. Мен аябай жаманмын. Сиз ойлогондон да көбүрөөк. Мен жагат деп ойлойм. Бирок мен жакпайм. Мен жөн гана сексология боюнча адистешкен олдоксон PhDмин. Мен өкмөттө иштейм жана кызыксыз лекцияларды окуйм. Балким маанилүү лекцияларды окуйм. , бирок кызыксыз "Туура, Ник?"
  
  
  Анан жин ага жете баштаганын түшүндү. Ал аны жактыраарына ишенген жок, анткени ал чындап ырахаттанып жаткан. AXтин башкы киши өлтүргүчү Ник Картердин сулуу айымдар он эки тыйыны болгон. Кечээ мен жалгыз болчумун; балким эртең дагы бирөө болот. Бул кыз, бул аял, бул Муриал башкача болчу. Бир аз титирөө, бир аз тааныган шок мээсинде кыймылдады. Ал картайып баштадыбы?
  
  
  — Туура эмеспи, Ник?
  
  
  – Сен эмессиңби, Муриал?
  
  
  "Мен кызыксыз лекцияларды окуйм."
  
  
  Ник Картер өзүнүн алтын учтуу тамекисинин бирин күйгүздү — Муриал тамеки чекчү эмес — жана айланасын карады. Тротуардагы кичинекей кафеде эл жык-жыйма экен. Апрель айынын аягында Моне сыяктуу жумшак, импрессионисттик күн тунук күүгүмгө айланды. Соода борборунун боюндагы алча бак-дарактары ачык түстөр менен жаркырап турду.
  
  
  Ник тамекисин алча дарактарын көздөй көрсөттү. "Сен мени түшүндүң, алтыным. Алча дарактары жана Вашингтон - мен кантип калп айта алам? Тозок, ооба, сенин лекцияларың кызыксыз! Бирок андай эмес. Эчтеке эмес. Жана унутпа - мен мындай шартта калп айта албайм."
  
  
  Муриал калың көз айнегин чечип, кичинекей столдун үстүнө койду. Кичинекей колун анын чоң колунун үстүнө коюп, жылмайып койду. "Бул сизге чоң комплимент эместей сезилиши мүмкүн, - деди ал, - бирок мен үчүн бул абдан чоң комплимент. Каргыш тийген чоң комплимент. Каргыш? Мен айттымбы?"
  
  
  "Сен жасадын."
  
  
  Муриал күлүп жиберди. "Мен көп жылдардан бери ант бере элекмин. Же ушул түштөн кийин эле көп жылдар бою көңүл ачтым. Сиз жакшы адамсыз, мистер Ник Картер. Абдан жакшы адам."
  
  
  "А сен бир аз бош эмессиң" деди Ник. "Эгер биз бүгүн кечинде шаарды чече турган болсок, арак ичкениңиз жакшы. Мен сизди түнкү клубдарга сүйрөп баргым келбейт."
  
  
  Муриал көз айнегин салфетка менен тазалап жатты. – Билесиңби, мага бул каргыш нерселер абдан керек, ансыз мен короону көрө албайм. Ал көз айнегин тагынды. – Дагы ичсем болобу, Ник?
  
  
  Ал ордунан туруп, акчаны столдун үстүнө койду. – Жок. Азыр эмес. Кел, сени үйүңө алып барып, өзүң көрсөтүп жүргөн кечки көйнөктү алмаштыралы.
  
  
  "Мен мактанган жокмун. Менде бирөө бар. Бир эле. А мен аны тогуз айдан бери кийген жокмун. Мага кереги жок. Бүгүн кечке чейин".
  
  
  Ал Мэриленд штатынын чек арасында батирде жашачу. Таксиде анын ийнине башын коюп, көп сүйлөчү эмес. Ал терең ойго батып бараткансыды. Ник аны өпкөнгө аракет кылган жок жана ал муну күткөн жок.
  
  
  Анын батири кичинекей, бирок даамы менен кооз жабдылган жана кымбат аймакта болгон. Ал анын акчасы аз эмес экенин сезди.
  
  
  Бир аздан кийин ал аны конок бөлмөсүнө таштап, көздөн кайым болду. Ал жаңы эле тамекисин күйгүзүп, кабагын бүркөп, ойго батып, - алар үчүн өзүн жек көрүп, - бирок бул келесоо семинардын дагы эле үч сессиясы бар болчу жана ага катышууга буйрук берилди, бул жөн эле чыңалган жана ыңгайсыз болушу мүмкүн. Ал эмнеге кирип кетти?
  
  
  Ал өйдө карады. Ал жылаңач эшиктин алдында турду. Ал туура эле. Ушул убакыттын ичинде жупуну кийимдин астында ичке белдүү жана бийик көкүрөк менен жумшак ийилген бул керемет ак дене болгон.
  
  
  Ал ага жылмайып койду. Ал анын помада менен жүргөнүн байкады. Жана жөн гана оозуна эмес; ал кичинекей эмчегин боёп койгон.
  
  
  "Мен чечтим" деди ал. "Кечки көйнөк тозок! Мага бүгүн да кереги жок. Мен эч качан түнкү клубдардын күйөрманы болгон эмесмин."
  
  
  Ник андан көзүн албай, тамекисин өчүрүп, күрмөсүн чечти.
  
  
  Ал чочуган бойдон ага жакындап, анчалык деле баса бербей, чечинген кийиминин үстүнөн жылды. Ал андан алты метр алыстыкта токтоду.
  
  
  – Сен мени ушунчалык жакшы көрөсүңбү, Ник?
  
  
  Тамагы эмнеге мынчалык кургап калганын түшүнө албады. Ал биринчи аялы менен өспүрүм кезинде эмес. Бул Ник Картер болчу! AX'тин башкы кызматкери. Кесипкөй агент, өз өлкөсүнүн душмандарынын лицензиясы бар өлтүргүч, миңдеген будуар согушунун ардагери.
  
  
  Ал эки колун ичке жамбашына коюп, анын маңдайында жарашыктуу пируэт жасады. Жалгыз чырактын жарыгы анын сандарынын ичин бойлоп жылтылдап турду. Эти тунук мрамордон жасалган.
  
  
  – Чын эле сени ушунчалык жакшы көрөсүңбү, Ник?
  
  
  "Мен сени абдан суйөм". Ал кийимдерин чече баштады.
  
  
  "Ишенип жатасыңбы? Кээ бир эркектер жылаңач аялдарды жактырбайт. Кааласаң байпак кийсем болот. Кара байпак? Гартер кур? Бюстгальтер?"
  
  
  Ал конок бөлмөнүн аркы өйүзүндөгү акыркы бут кийимди тепти. Ал өмүрүндө эч качан мынчалык даярданган эмес жана ал акырында күтүлбөгөн жерден алтын кызга айланган бул татынакай кичинекей секс мугалими менен денесин бириктирүүнү каалаган эмес.
  
  
  Ал ага колун сунган. Ал чыдамсыздык менен анын кучагына кирди, оозу аны издеп, тилин тилинди. Анын денеси муздак жана күйүп, бүт бою титиреп турду.
  
  
  Бир аздан кийин, ал шыбыраганга жетишерлик алыстап кетти. — Бул лекция учурунда сиз уктабайсыз деп ишенем, мистер Картер!
  
  
  Аны көтөрүп, уктоочу бөлмөгө алып барууга аракет кылды.
  
  
  – Жок, – деди доктор Муриал Милхолланд, – уктоочу бөлмөдө эмес. Дал ушул жерде, полдо."
  
  
  
  2-бөлүм
  
  
  
  
  
  Туптуура он бир жарымда Делиа Стокс эки англичанды Хоктун кабинетине узатып кирди. Хок Сесил Обри өз убагында келет деп күткөн. Алар эски тааныштар болчу жана ал чоң британиялыктын эч нерсеге кечикпегенин билчү. Обри алтымыштар чамасындагы кең далылуу киши эле, эми гана курсагынын белгилери байкала баштады. Ал согушта дагы күчтүү адам болот.
  
  
  Сесил Обри британиялык MI6нын, Хоуктун профессионалдык кадыр-баркына ээ болгон атактуу контрчалгын уюмунун башчысы болгон.
  
  
  Ал АКСтын караңгы бөлмөсүнө өзү жалынып-жалбаргандай келгени Хокту, эгер ал буга чейин шек санабаса, бул иштин өтө маанилүү экенине ынандырды. Жок дегенде британдыктар үчүн Хоук бир аз кыраакы ат соодасын жасоого даяр болчу.
  
  
  Эгер Обри Хоктун тар бөлмөсүнөн кандайдыр бир таң калууну сезсе, анда ал муну жакшылап жашырган. Хоук анын Уайтхоллдун да, Ленглинин да көркү менен жашабасын билчү жана ага баары бир. Анын бюджети тар болгондуктан, ал ар бир иштеп жаткан долларды иш жүзүндөгү операцияларга жумшап, керек болсо фасадды талкалап салууну туура көргөн. Негизгиси, AX учурда жөн гана каржылык көйгөйлөргө дуушар болгон эмес. Кээде болгон сыяктуу, артка кетүүлөрдүн толкуну болду жана Хоук бир айдын ичинде үч мыкты агенттен ажырап калды. Өлдү. Стамбулда тамак кесилген; Парижде артындагы бычак; Гонконг портунан табылган, балык ушунчалык шишип, жеп кеткендиктен, өлүмдүн себебин аныктоо кыйынга турду. Учурда Хоктун эки гана Киллмастер калды. Бешинчи номер, ал кыйын миссияны тобокелге салгысы келбеген жаш жигит жана Ник Картер. Мыкты эркектер. Бул алдыдагы миссия үчүн ал Никти колдонушу керек болчу. Аны бул жинди мектепке жибергенинин бирден бир себеби ушул эле.
  
  
  Ыңгайлуулук кыска убакытка созулду. Сесил Обри өзүнүн шеригин Генри Теренс деп тааныштырды. Теренс Обри жана MI6 менен тыгыз кызматташкан MI5 кызматкери экени аныкталган. Ал шотландиялык катаал жүздүү, сол көзүндө тик бар арык киши эле. Ал жыпар жыттуу чоор тартып, Хок чындыгында өзүн коргоо үчүн сигара күйгүзгөн.
  
  
  Хок Обриге келе жаткан рыцарлык наамы жөнүндө айтып берди. Ник Картерди кожоюну тууралуу таң калтырган нерселердин бири – карыя сыйлыктардын тизмесин окуганы болду.
  
  
  Обри ыңгайсыз күлүп, аны кол булгалады. "Жыйырсыздык, билесиңби. Битлз тобуна кошулат. Бирок андан баш тартуу кыйын. Эмнеси болсо да, Дэвид, мен кандуу рыцарлар жөнүндө сүйлөшүү үчүн Атлантика океаны аркылуу учуп келген жокмун."
  
  
  Хок шыпка көк түтүндү үйлөттү. Ал чындап эле сигара чеккенди жактырчу эмес.
  
  
  "Менимче, сен кылган жоксуң, Сесиль. Сен менден бир нерсе каалайсың. БАХтан. Сен дайыма ушундай кыласың. Бул сенин кыйынчылыкка кабылганыңды билдирет. Мага бул жөнүндө айтып бер, биз эмне кыла аларыбызды көрөбүз."
  
  
  Делиа Стокс Теренске дагы бир отургуч алып келди. Ал бурчка отуруп, аскага каргадай конуп, эч нерсе дебей койду.
  
  
  "Бул Ричард Филстон, - деди Сесил Обри. "Бизде анын Орусиядан кетип жатат деп айтууга толук негиз бар. Биз муну каалайбыз, Дэвид. Биз аны кандай каалайбыз! Бул биздин жалгыз мүмкүнчүлүгүбүз болушу мүмкүн».
  
  
  Атүгүл Хок шок болду. Ал Обри пайда болгондо, колунда шляпа, бул чоң нерсе экенин билчү - бирок ушунчалык чоң! Ричард Филстон! Анын экинчи ою британиялыктар Филстонду алуу үчүн көп жардам берүүгө даяр экен. Бирок, анын жүзү тынч бойдон калды. Анын толкундануусун бир дагы бырыш чыккынчылык кылган жок.
  
  
  «Бул чындык болбошу керек», - деди ал. "Балким эмнегедир бул чыккынчы. Филстон Орусиядан эч качан чыкпайт. Бул киши акмак эмес, Сесил. Муну экөөбүз тең билебиз. Муну кылышыбыз керек. Ал баарыбызды отуз жылдан бери алдап келе жатат".
  
  
  Теренс бурчтан шотландиялыктын каргышын тамагына терең үңүлдү. Хоук боор ооруйт. Ричард Филстон янкилерди абдан келесоо кылып көрсөттү - бир канча убакыт бою ал Вашингтондо британ чалгындоо кызматынын башчысы болуп иштеген, ФБР менен ЦРУдан маалыматтарды ийгиликтүү чыгарып алган - бирок ал өз элин, британиялыктарды абсолюттук келесоодой кылып көрсөткөн. Ал тургай, шектүү болуп, соттолуп, акталып, ал дароо орустар үчүн шпиондукка кайтып келген.
  
  
  Ооба. Хоук британиялыктардын Ричард Филстонду канчалык каалап жатканын түшүнгөн.
  
  
  Обри башын чайкады. "Жок, Дэвид. Мен бул жалган же жөндөө деп ойлобойм. Анткени бизде жасай турган дагы бир нерсе бар - Кремль менен Пекиндин ортосунда кандайдыр бир келишим болуп жатат. Абдан, абдан чоң нерсе! Бул Бизде Кремлде абдан жакшы адам бар, ал Пенковский болуп көрбөгөндөй бардык жагынан жакшыраак, ал эч качан жаңылган эмес жана азыр Кремль менен Пекин маанилүү нерсени даярдап жатканын айтып жатат. , наалат, капкагын үйлөп. Бирок бул үчүн алар, орустар, өздөрүнүн агенттерин колдонушу керек. Филстондон башка ким?
  
  
  Дэвид Хоук жаңы сигарасында целлофанды аарчыды. Ал Обрини кунт коюп карап турду, анын куураган жүзү корккондой эч нерсеси жок.
  
  
  Ал: "Бирок Кремлдеги чоң адамыңыз кытайлар менен орустар эмнени пландап жатканын билбейт? Ушунун баары ушулбу?"
  
  
  Обри бир аз бактысыз көрүндү. "Ооба. Ушунун баары. Бирок биз кайда экенин билебиз. Япония."
  
  
  Хок жылмайып койду. "Жапония менен жакшы байланыштарыңыз бар. Мен муну билем. Эмне үчүн алар муну чече алышпайт?"
  
  
  Сесил Обри отургучтан туруп, тар бөлмөнү аралай баштады. Учурда ал Хоукка Бэзил Рэтбондун Холмсундагы Уотсондун ролун аткарган актерду абсурддуу түрдө эске салды. Хок ал кишинин атын эч качан эстей алган жок. Бирок ал Сесил Обрини баалабаган. Эч качан. Адам жакшы эле. Балким, Хоктун өзүнөн да жаман эмес.
  
  
  Обри токтоп, Хоктун үстөлүнүн үстүнөн өйдө көтөрүлдү. «Негизи себептүү, — деп жарылды ал, — Филстон — бул Филстон!» Ал изилдеди
  
  
  жылдар бойы менин кафедрам, адам! Ал ар бир кодду билет же аны билет. Маанилүү эмес. Бул коддор же андай болбогон кеп эмес. Бирок ал биздин айла-амалыбызды, уюштуруу ыкмаларыбызды, МО-бузду билет — тозок, ал биз женунде бардыгын билет. Ал тургай биздин көп эркектерди, жок дегенде эски кишилерди билет. Ал өз досьесин жаңыртып турат деп айта алам - Кремль аны акча табууга мажбурлап жатса керек - ошондуктан ал биздин жаңы адамдарыбызды да билет. Жок, Дэвид. Биз муну кыла албайбыз. Ага сырттан, башка адам керек. Бизге жардам бересизби? "
  
  
  Хок өзүнүн эски досун көпкө чейин изилдеди. Акырында ал мындай деди: "Сен БХ жөнүндө билесиң, Сесил. Расмий түрдө сен билбешиң керек, бирок билесиң. Анан сен мага келдиң. АКСке. Филстондун өлтүрүлүшүн каалайсыңбы?"
  
  
  Теренс унчукканга чейин тынымсыздыкты бузду. – Ооба, досум, биз ошону каалайбыз.
  
  
  Обри кол алдындагы кызматкерге көңүл бурган жок. Ал кайра отурду да, манжалары менен тамекисин күйгүздү, Хоук анын бир аз титиреп жатканын таң калып байкады. Ал таң калды. Обринин жинди болушу үчүн көп нерсе керек болчу. Дал ошондо Хок биринчи жолу дөңгөлөктөрдүн ичиндеги тиштүү дөңгөлөктөрдүн чыкылдаганын укту – аны укту.
  
  
  Обри тамекисин тамеки чегип жаткандай көрсөттү. "Биздин кулагыбыз үчүн, Дэвид. Бул бөлмөдө жана биздин алты кулак үчүн гана - ооба, мен Ричард Филстонду өлтүргүм келет."
  
  
  Хоктун мээсинин түпкүрүндө бир нерсе козголду. Көлөкөгө жабышып, жарыкка учуп кетпеген бир нерсе. Бир топ убакыт мурун шыбырап? Угуп жатабы? Басма сөздөгү окуя? Эркектер бөлмөсү жөнүндө тамаша? Бул не шумдук? Ал ага чала алган жок. Ошентип, ал аны өзүнүн аң-сезиминде калтыруу үчүн артка түрттү. Ал даяр болгондо пайда болот.
  
  
  Ошол эле учурда ал ачык-айкын болгон нерсени сөз менен айтып берди. "Сен анын өлүшүн каалайсың, Сесил. Бирок сенин өкмөтүң, Пауэрс, алар каалабайбы? Алар анын тирүү калышын каалашат. Алар аны кармап, Англияга кайтарып, соттолуп, адилеттүү түрдө дарга асылышын каалашат. Бул туура эмеспи. , Сесил?"
  
  
  Обри Хоктун көз карашын түз тосуп алды. "Ооба, Дэвид. Болгону ушул. Премьер-министр - маселе ушунчалык көтөрүлүп кетти - эгер мүмкүн болсо, Филстонду Англияга алып келип, соттош керек дегенге макул. Бул чечим бир топ убакыт мурун кабыл алынган. Мен бул кызматка дайындалдым. Лидер. Буга чейин Филстон Орусияда коопсуз болгондуктан көзөмөлдөй турган эч нерсе болгон эмес. Бирок азыр, Кудайга ант болсун, ал чыгып жатат, же биз аны ал деп ойлойбуз, мен аны алгым келет. Кудай, Дэвид, мен муну кантип каалайт элем!"
  
  
  — Өлдү беле?
  
  
  "Ооба. Өлтүрүлдү. Премьер-министр, парламент, жада калса менин кээ бир боссторум да биздей кесипкөй эмес, Дэвид. Алар Филстон сыяктуу тайгалак адамды кармап, аны Англияга алып келүүнү эле ойлошот. Өтө көп кыйынчылыктар болот. Сагынып кетүү мүмкүнчүлүгү өтө көп, анын кайра качып кетиши үчүн өтө көп мүмкүнчүлүк.Ал жалгыз эмес, билесизби. Орустар жөн эле туруп, аны кармап, Англияга алып келүүгө уруксат беришпейт. Алар аны биринчи өлтүрүшөт! Ал алар жөнүндө өтө эле көп билет, ал келишим түзүүгө аракет кылат, алар да муну билишет. Жок, Дэвид. Бул түз эле киши өлтүрүү болушу керек, а мен жалгыз сенсиң.
  
  
  Хок муну ага кам көргөндүктөн эмес, аны айтуу үчүн абаны тазалоо үчүн айтты. Ал AXти ишке киргизди. Анан эмнеге анын мээсинде катылып жаткан бул кармалгыс ой, көлөкө жарыкка чыкпасын? Өзүн көмүүгө туура келгени чындап эле ушунчалык чуулгандуу болдубу?
  
  
  Ал мындай деди: "Эгер мен буга макул болсом, Сесил, бул сөзсүз түрдө үчөөбүздүн ортобузда калышы керек. Бир кыйытып, мен башка бирөөнүн ыплас иштерин аткаруу үчүн AX колдонуп жатам, Конгресс менин башымды табакка салып талап кылат, атүгүл аны алат. , эгерде алар далилдей алышса».
  
  
  — Сен муну кыласыңбы, Дэвид?
  
  
  Хок эски досун тиктеп калды. "Мен чындап эле билбейм. Бул мен үчүн эмне болот? AX үчүн? Биздин мындай нерселер үчүн төлөм абдан жогору, Сесил. Кызмат үчүн өтө чоң төлөм болот - абдан жогору. Муну түшүнөсүңбү?"
  
  
  Обри кайрадан бактысыз көрүндү. Байкуш, бирок чечкиндүү. "Мен муну түшүнөм. Мен муну күткөм, Дэвид. Мен ышкыбоз эмесмин, адам. Мен төлөйм деп үмүттөнөм."
  
  
  Хок столдун үстүндөгү кутудан жаңы сигара алды. Ал дагы эле Обриге караган жок. Ал мүчүлүштүктөрдү оңдоо бригадасы - алар ар бир эки күн сайын AX штаб-квартирасын кылдат текшерип турушту - өз ишин жакшы аткарды деп чын жүрөктөн үмүттөндү, анткени Обри анын шарттарына жооп берсе, Хок ишти колго алууну чечкен. Аларга МИ6нын ыплас иштерин кылгыла. Бул киши өлтүрүү миссиясы болмок жана аны аягына чыгаруу Обри ойлогондой кыйын болбосо керек. Ник Картер үчүн эмес. Бирок Обри бааны төлөшү керек болот.
  
  
  "Сесил, - деди Хок акырын, - менимче, биз келишим түзө алабыз деп ойлойм. Бирок мага Кремлдеги ошол адамдын аты керек. Мен аны менен байланышууга аракет кылбайм деп убада берем, бирок мен билишим керек. ага." аты-жөнү. Жана мен ал жөнөткөн бардык нерседен бирдей, толук үлүшүн каалайм. Башкача айтканда, Сесиль, сиздин Кремлдеги адамыңыз да Кремлдеги менин адамым болот! Буга кошуласызбы?"
  
  
  Анын бурчунда Теренс муунган үн чыгарды. Ал чоорду жутуп алгансыды.
  
  
  Чакан кеңсе тынч эле. Вестерн Юниондун сааты жолборстун үнү менен чырылдады. Хок күттү. Ал Сесил Обри эмне болуп жатканын билген.
  
  
  Жогорку даражалуу агент, Кремлдин эң жогорку чөйрөсүндө эч ким шектенбеген адам дүйнөдөгү алтындан, зер буюмдардан кымбат болчу.
  
  
  Бардык платина. Жалпы уран. Ал жемиштүү жана кол тийбес бойдон калуу үчүн мындай байланышты орнотуу үчүн көптөгөн жылдар бою талыкпаган эмгек жана бардык ийгилик талап кылынган. Биринчи караганда, ошондой болду. мүмкүн эмес. Бирок бир күнү бул ишке ашты. Пеньковский. Акыры тайгаланып, ок тийгенге чейин. Эми Обри айтып жатты - жана Хоук ага ишенди - MI6 дагы бир Пенковский Кремлде бар деп. Болгондо да, Хок Америка Кошмо Штаттары билбегендигин билген. ЦРУ көп жылдар бою муну жасоого аракет кылган, бирок эч качан ишке ашкан эмес. Хок чыдамсыздык менен күттү. Бул чыныгы келишим болгон. Ал Обринин макул болоруна ишене алган жок.
  
  
  Обри муунуп кала жаздады, бирок ал сөздөрдү айтты. "Макул, Дэвид. Бул келишим. Сен катуу соодалашасың, адам."
  
  
  Теренс Хоукка абдан жакын бир нерсе менен мамиле кылган жана, албетте, урматтаган. Теренс дагы бир шотландиялык кишини көргөндө канынан болбосо да, ыкташы менен тааныган шотландиялык болчу.
  
  
  «Сиз түшүндүңүзбү, - деди Обри, - менде Ричард Филстондун өлгөнү тууралуу төгүндөлгүс далилдер болушу керек.
  
  
  Хоктун жылмаюусу кургак болчу. "Мен муну уюштурса болот деп ойлойм, Сесил. Мен аны Таймс-скверде өлтүрүп кете алам деп күмөн санасам да, аны ал жакка алып барсак да. Анын кулагын тыкан кысып, Лондондогу кеңсеңизге жөнөтсөңүз кандай болот?"
  
  
  — Чын эле, Дэвид.
  
  
  Хок башын ийкеди. "Сүрөткө тартуу?"
  
  
  "Эгер алар жакшы болсо. Мен мүмкүн болсо, манжа изин артык көрөм. Ошентип, абсолюттук ишеним болот."
  
  
  Хок дагы башын ийкеди. Бул Ник Картердин үйгө мындай сувенирлерди биринчи жолу алып келгени эмес.
  
  
  Сесил Обри бурчтагы тынч жаткан адамды көрсөттү. "Макул, Теренс. Эми сен жоопкерчиликти ала аласың. Бизде эмне бар жана Филстон эмне үчүн ал жакка барат деп ойлойбуз, түшүндүрүп бер."
  
  
  Хоукка ал мындай деди: "Теренс, мен айткандай, MI5тен, ал бул Пекин-Кремль проблемасынын үстүртөн аспектилери менен алектенет. Мен үстүртөн айтып жатам, анткени биз бул чоңураак нерсени жаап-жашыруу, жабуу деп ойлойбуз. Теренс..."
  
  
  Шотландиялык чоң күрөң тиштеринен чоорду алып чыкты. "Обри мырза ушундай дейт, сэр. Учурда бизде маалымат аз, бирок орустар Филстонду кытайларга бүткүл Япония боюнча ири диверсиялык кампанияны уюштурууга жардам берүү үчүн жөнөтүп жатканына ишенебиз. Айрыкча Токиодо. Ал жерде алар атайын операцияны пландап жатышат. Жакында сиз Нью-Йоркто болгон массалык өчүрүү. Чикомдор кудуреттүү күчтү ойноону пландап жатышат, билесизби, Японияда баарын токтотуп же өрттөп салууну пландап жатышат. Көбүнчө. Баары бир. Бизде бир окуя бар эле, Пекин талап кылат. Филстон "иш же келишимди" жетектейт. Ошондуктан ал Орусиядан чыгып кетиши керек жана..."
  
  
  Сесил Обри кийлигишти. "Дагы бир окуя бар - Москва Филстон ийгиликсиздикке жол бербөө үчүн саботажга жооптуу болушун талап кылууда. Алар кытайлардын натыйжалуу болушуна анча ишенишпейт. Филстондун мойнун тобокелге салып, сыртка чыгып кетишинин дагы бир себеби."
  
  
  Хок бир кишиден экинчисине карады. "Бир нерсе мага сен эки окуяны тең сатып албайсың деп айтып жатат."
  
  
  – Жок, – деди Обри. "Биз муну кылып жаткан жокпуз. Жок дегенде мен билбейм. Бул жумуш Филстон үчүн чоң эмес! Саботаж, ооба. Токиону өрттөп жиберүү жана мунун баары Чикомдор үчүн чоң таасирин тийгизип, кудайдын берген сыйы болмок. Мен макулмун. Бирок бул чындыгында Фильстондун иш багыты эмес. Ал гана эмес, аны Орусиядан азгыруу үчүн жетиштүү чоң эмес, маанилүү да эмес - мен Ричард Филстон жөнүндө аз эле адамдар биле турган бир нерсени билем. MI6 качан "Ал өзүнүн карьерасынын туу чокусунда болчу. Мен ал кезде жөн эле жардамчы болчумун, бирок ал каргыш тийген бейбаш жөнүндө эч нерсе унуткан жокмун. Ал киши өлтүргүч болчу! Эксперт".
  
  
  "Мен каргышка калам, - деди Хок. "Жаша жана үйрөн. Мен муну билген эмесмин. Мен ар дайым Филстонду кадимки тыңчы катары ойлочумун. Натыйжалуу, өлүмгө алып баруучу, бирок чаар шым менен."
  
  
  - Такыр эмес, - деди Обри капаланып. "Ал көп киши өлтүрүүнү пландаган. Жана аларды да жакшы ишке ашырды. Ошондуктан мен ишенем, эгер ал акыры Орусиядан кетсе, бул саботаждан да маанилүүрөөк нерсе үчүн. Жада калса чоң саботаж. Менде Дэвид, жана Бул эмнени билдирерин билишиң керек, сен бул бизнесте менден көп убакыт өткөнсүң».
  
  
  Сесил Обри отургучка басып барып, ага чөгүп кетти. – Уланта бер, Теренс, сенин топуң, мен оозумду жаап коём.
  
  
  Теренс трубканы кайра заряддады. Хоктун көңүлү үчүн, ал "жандырган жок." Теренс мындай деди: "Кеп нерсе, Чикомдор өздөрүнүн бардык ыплас иштерин жасашкан жок, сэр." Чынында, анча эмес. Алар пландоо иштерин жүргүзүшөт, бирок башкаларды чындап ыплас жана кандуу иштерди жасоого мажбурлашат. Албетте, алар террорду колдонушат».
  
  
  Хок таң калгандай көрүнсө керек, анткени Теренс бир саамга токтоп, кабагын түйүп, сөзүн улады. "Сиз Эта жөнүндө билесизби, сэр? Кээ бирөөлөр аларды буракуминдер деп аташат. Алар Жапониядагы эң төмөнкү класс, кол тийбес адамдар. Куугунтукталгандар. Алардын саны эки миллиондон ашат, ал тургай, жапондор да абдан аз. Жапон өкмөтү аларды геттодо кармап, туристтерден жашырып келет.Чындыгында өкмөт бул көйгөйдү көз жаздымда калтырууга аракет кылып келет.Расмий саясат фуре-ной – ага тийбе.Эталардын көбү өкмөттөн жардам алууда.Бул олуттуу көйгөй,
  
  
  Чынында кытайлар муну максималдуу колдонушат. Мындай нааразы болгон азчылык акылсыздык болмок ».
  
  
  Мунун баары Хокко тааныш эле. Гетто акыркы убакта жаңылыктарда көп болду. Ал эми тигил же бул түрдөгү коммунисттер штаттардагы азчылыктарды бир аз эксплуатациялашкан.
  
  
  "Бул Чикомдор үчүн сонун орнотуу", - деди ал. "Саботаж, өзгөчө, баш аламандыкка жамынып жасалган. Бул классикалык ыкма - аны коммунисттер пландап, бардык күнөөнү ушул Эта тобу көтөрөт. Бирок бул жапондор эмеспи? Бүткүл өлкө сыяктуу. ? Дегеним, биздикиндей түстө көйгөй болбосо, жана..."
  
  
  Анткени, Сесил Обри чоң оозун жапа албады. Ал сөзүн бөлдү.
  
  
  "Алар жапондор. Жүз пайыз. Бул чындап эле салттуу касталык жек көрүү маселеси, Дэвид, антропологиялык четтөөлөргө биздин убактыбыз жок. Бирок булар жапондор экени, башкаларга окшоп сүйлөп, карап турганы аларга жардам берет. Шикам укмуш. Бул каалаган жерге барып, баарын жасай алат. Бул жерде эч кандай көйгөй жок. Алардын көбү сиз айткандай, Америка Кошмо Штаттарында "өтүп кетет". Чындыгында, кытай агенттери абдан аз, жакшы уюштурулган, ири көлөмдү башкара алат. өлчөмүндө жана аларды өз максаттары үчүн колдонушат. Негизинен саботаж жана киши өлтүрүү. Эми бул чоң..."
  
  
  – Хок кийлигишти. "Чикомдор Этаны террор аркылуу башкарат деп жатасызбы?"
  
  
  "Ооба. Башка нерселер менен катар, алар машинаны колдонушат. Кандайдыр бир түзүлүш, эски "Миң кесүүнүн өлүмү" жакшыртылган версиясы. Бул Кандуу Будда деп аталат. Аларга баш ийбесе же чыккынчылык кылса, Эта тобуна кирген адам түрмөгө киргизилет. машина жана..."
  
  
  Бирок бул жолу Хок ага көп көңүл бурган жок. Бул жөн эле ага келди. Жылдардын туманынан. Ричард Филстон айымдардын эң сонун адамы болгон. Эми Хок аны эстеди. Ал убакта жакшы эле тыйылчу.
  
  
  Филстон андан Сесил Обринин жаш аялын алып, анан таштап кеткен. Бир нече жумадан кийин ал өз жанын кыйды.
  
  
  Анын эски досу Сесил Обри жеке вендеттасын чечүү үчүн Хок менен AX колдонду!
  
  
  
  3-бөлүм
  
  
  
  
  
  Эртең мененки сегизден бир нече мүнөт өттү. Ник Картер бир саат мурун Муриал Милхолландын батиринен чыгып, саанчы менен гезиттин кызыгып караганына көңүл бурбай, Майфлоуэр мейманканасындагы бөлмөсүнө кайра кетти. Ал үчүн бир аз жакшыраак болчу. Ал Муриал экөө коньякка өтүп, сүйүү мамилесинин ортосунда - акыры уктоочу бөлмөгө көчүп кетишти - ал абдан көп иччү. Ник эч качан мас болгон эмес жана Falstaff жөндөмүнө ээ болгон; ал эч качан ооруган эмес. Бирок, ал эртең менен бир аз бүдөмүк сезилди.
  
  
  Кийинчерээк ойлонуп көрсөм, ал доктор Муриал Милхолланддын бир аз баш аламандыгы үчүн да күнөөлүү болчу. Жөнөкөй Джейн төшөктө жинге айланган сулуу денеси бар. Ал аны акырын коңурук тартып, таңкы жарыкта дагы эле жагымдуу, батирден чыгып баратканда анын кайтып келерин билди. Ник муну түшүнө алган жок. Ал жөн гана анын түрү эмес! А бирок... жана дагы...
  
  
  Ал акырын, ойлуу сакалын кырып жатып, акылдуу, жетилген, сексуалдык жактан да адис болгон, минбарда эле эмес, анын үстүнө дагы аялга турмушка чыксам кандай болот деп ойлоп, эшиктин коңгуроосу кагылды. . Ник жалаң халат кийип жүргөн.
  
  
  Уктоочу бөлмөнү аралап, эшикти ачып бара жатып, чоң керебетке көз чаптырды. Ал матрастын сыдырмасына катылган «Люгер», «Вильгельмина» жана «Гюго» стилеттосун ойлоду. Алар эс алып жатканда. Ник оор жүктү көтөрүп Вашингтонду кыдырып жүргөндү жактырчу эмес. Ал эми Хок муну жактырган жок. Кээде Ник чындыгында кичинекей Beretta Cougar, .380 калибрлүү жана жакын аралыкта абдан күчтүү болгон. Акыркы эки күндөн бери далы оңдолуп жаткандыктан, аны кийген да жок.
  
  
  Эшиктин үнү кайра угулду. Туруктуу. Ник олку-солку болуп, Люгер катылган керебетти карады, анан ойлонуп калды. Кадимки шейшембиде эртең мененки сегиздеби? Кандай болбосун, ал өзүнө кам көрө алчу, анын коопсуздук чынжырчасы бар болчу жана эшикке кантип жакындаш керек экенин билген. Атайын мессенджер аркылуу көптөгөн маалыматтык материалдарды жөнөткөн Хок эле болсо керек. Чал анда-санда ушундай кылчу.
  
  
  ызы-чуу - ызы-чуу
  
  
  Ник капталдан, дубалга жакын эшикке жакындады. Эшиктен аткан адам аны байкабайт.
  
  
  Ызы-чуу
  
  
  "Макул" деди ал капысынан кыжырдануу менен. "Макул. Бул ким?"
  
  
  Тынчтык.
  
  
  Анан: "Киото кыз-скауттар. Сиз печеньелерди алдын ала сатып алып жатасызбы?"
  
  
  "БҮТКҮЛ ДҮЙНӨЛҮК САЛАМАТТЫК САКТОО УЮМУ?" Анын угуусу дайыма курч болгон. Бирок ал ант бере алат...
  
  
  "Япониядан келген скауттар. Мына, алча гүлү фестивалында. Печенье сатып ал. Алдын ала сатып аласыңбы?"
  
  
  Ник Картер аны тазалоо үчүн башын чайкады. Жакшы. Ал ушунчалык көп коньяк ичкен! Бирок ал муну өз көзү менен көрүшү керек болчу. Чынжыр илинип калган. Ал аралыкты сактап, эшикти бир аз ачып, этияттык менен коридорду карады. — Скауттарбы?
  
  
  "Ооба. Сатыкта абдан жакшы печеньелер бар. Аларды сатып жатасыңбы?"
  
  
  Ал ийилди.
  
  
  Дагы үчөө ийилди. Ник ийилип кете жаздады. Анткени, алар скаут кыздар болчу. Япониялык скауттар.
  
  
  Алардын төртөө бар. Алар жибек суроттон чыккандай сулуу. Жөнөкөй. Кыз-скауттар формасын кийген, жылмакай кара баштарында шылуун шымчан жапон куурчактары, мини юбкалары жана тизеге чейин жеткен байпактары. Аны төрт жуп жалтылдаган жантайыңкы көздөр чыдамсыздык менен карап калышты. Анын алдында эски чыгыш афоризминдей төрт жуп кемчиликсиз тиш жаркырап турду. Биздин кукилерди сатып алыңыз. Алар темгилдүү күчүктөрдөй сүйкүмдүү эле.
  
  
  Ник Картер күлүп койду. Ал жардам бере алган жок. Бул тууралуу ал Хокка айтканча күтө туруңуз же абышкага айтыш керекпи? Ник Картер, AX компаниясынын башкы адамы, Killmaster өзү абдан сергек жана кылдаттык менен эшикке жакындайт - кукилерди саткан бир топ Girl Scouts. Ник күлкүсүн токтотуп, жүзүн түз кармап турууга катуу аракет кылды, бирок бул өтө эле көп болду. Ал дагы күлдү.
  
  
  Сүйлөгөн кыз - ал эшикке эң жакын туруп, ээгинин астына кармаган кутуча тамак-аш азыктарын көтөрүп баратып, Аксманды таң калып карап калды. Калган үч кыз да печенье кутуларын көтөрүп, сылык таң калып карап калышты.
  
  
  Кыз: "Түшүнбөйбүз, мырза. Биз күлкүлүү иш кылып жатабызбы? Андай болсо, анда биз жалгызбыз. Биз тамашага келген жокпуз - Японияга өтүү үчүн печенье сатыңыз. Алдын ала сатып алыңыз. Көп жардам бериңиз. Биз сизди абдан жакшы көрөбүз, Америка Кошмо Штаттары, бул жерде алча фестивалына келгенбиз, бирок азыр абдан өкүнүч менен биздин өлкөгө кайтуу керек. Сиз печенье сатып алып жатасызбы? "
  
  
  Ал дагы орой мамиле жасады. Ал Murial Milholland менен болгон сыяктуу. Ник кийиминин жеңи менен көзүн сүртүп, чынжырды чечти. "Кечиресиз, кыздар. Кечиресиз. Бул сен эмес. Бул менмин. Бул менин жинди таңдарымдын бири."
  
  
  Ал сөөмөйүн ийбадатканага таптап, жапон тилиндеги сөздү издеди. "Кичигай. Бул менмин. Кичигай!"
  
  
  Кыздар бири-бирин карап, анан кайра ага карап калышты. Алардын эч кимиси сүйлөгөн жок. Ник эшикти түрттү. "Эч нерсе эмес, убада берем. Мен зыянсызмын. Кир. Печеньелерди алып кел. Мен баарын сатып алам. Канча турат?" Ал Хокка он чакты куту берди. Карыяны ойлойсун.
  
  
  "Бир доллар куту."
  
  
  "Бул жетиштүү арзан." Алар киргенде ал артка чегинип, алча гүлдөрүнүн назик жытын ала келди. Болгону он төрт-он бештер чамасында деп ойлоду. Сүйкүмдүү жандар. Алардын баары өспүрүмдөр үчүн жакшы өнүккөн, алардын кичинекей эмчеги жана жамбаштары кынтыксыз жашыл форманын астында секирип турат. Юбкалар, деп ойлоду ал кофе столунун үстүндө печеньелерди тизип жатканын карап, кичинекей скауттардын миниатюрасына окшош экен. Бирок, балким, Японияда ...
  
  
  Алар жакшы болчу. Сүйлөгөн кыздын колуна капыстан пайда болгон кичинекей Намбу тапанчасы сыяктуу. Ал аны түз эле Ник Картердин жалпак, катуу курсагына багыттады.
  
  
  "Колуңду көтөр, суранам. Толугу менен кыймылдабай тур. Мен сени капа кылгым келбейт. Като эшик!"
  
  
  Кыздардын бири Никтен алыстап, аны тегеректеп жылды. Эшик акырын жабылды, кулпу тыкылдады, сактагыч оюкка жылып кетти.
  
  
  "Ооба, чындап эле алдандым" деп ойлоду Ник. Алынган. Анын кесиптик суктануусу чындап эле. Бул чебер иш болду.
  
  
  "Мато - бардык көшөгөлөрдү жабыңыз. Сато - батирдин калган бөлүгүн тинтиңиз. Өзгөчө уктоочу бөлмөнү. Бул жерде анын айымы болушу мүмкүн."
  
  
  "Бүгүн эртең менен эмес" деди Ник. "Бирок баары бир комплимент үчүн рахмат."
  
  
  Намбу ага көз кысып койду. Бул жаман көз болчу. – Отур, – деди лидер суук үн менен. "Суранам, отуруп, сүйлөөгө буйрук берилгенге чейин унчукпай туруңуз. Эч кандай айла кылбаңыз, мистер Ник Картер. Мен сиз жөнүндө баарын билем. Сиз жөнүндө көп нерсе."
  
  
  Ник көрсөтүлгөн отургучка басып барды. — Жада калса менин Girl Scout печеньесине тойбогон табитимден уламбы - эртең мененки саат сегиздеби?
  
  
  "Мен акырын айттым! Менин айтаарымды уккандан кийин сага каалаганча сүйлөөгө уруксат берилет."
  
  
  Ник отурду. Ал деминин астынан кобурады: — Банзай! Узун буттарын кайчылаштырып, халатынын жыртык экенин түшүндү да, шашыла топчулады. Мылтыкчан кыз муну байкап, акырын жылмайып койду. — Бизге жалган жупунулуктун кереги жок, мистер Картер, биз чындап эле скауттар эмеспиз.
  
  
  Эгер мага сүйлөөгө уруксат берилсе, мени түшүнө баштады деп айтмакмын.
  
  
  "Тынч!"
  
  
  Ал унчукпай калды. Ал ойлуу башын ийкеп, бир пачка тамеки менен жакынкы лагердеги зажигалканы көздөй ийкеди.
  
  
  "Жок!"
  
  
  Ал унчукпай карап турду. Бул эң эффективдүү чакан топ болгон. Эшик кайра текшерилди, пардалар текшерилди, бөлмө жарыкка толуп кетти. Като кайтып келип, арткы эшик жок экенин айтты. Бул, Ник кандайдыр бир ачуу менен ойлоду, кошумча коопсуздукту камсыз кылышы керек. Ооба, алардын баарын жеңе албайсың. Бирок ал мунун тирүүлүгүнөн чыкса, анын эң чоң көйгөйү сыр бойдон калууда. Ник Картерди бир топ скауттар өз батиринде алып кетишкен!
  
  
  Эми баары тынч эле. Намбудан келген кыз диванда Никтин карама-каршысында отурду, калган үчөө жакын жерде кооз отурушту. Баары ага олуттуу карашты. Төрт окуучу кыз. Бул абдан кызык Микадо болчу.
  
  
  Ник: "Чай, кимдир бирөө?"
  
  
  Ал айткан жок
  
  
  ал унчукпашы керек, ал аны аткан жок. Ал мини юбкасынын астынан кызгылт трусысынын четин ачып, бутун кайчылашты. Анын буттары, бүт буттары - азыр аларды байкагандан кийин - скауттардагы адаттагыдан бир аз өнүккөн жана ичке экен. Ал алар да өтө тар бюстгалтерлерди кийген деп шектенген.
  
  
  "Мен Тонакамын" деди мылтык кармаган кыз Намбуга.
  
  
  Ал олуттуу башын ийкеди. "Бактылуумун."
  
  
  "А бул," ал башкаларга көрсөттү, "..."
  
  
  "Мен билем. Мату, Сато жана Като. Алча гүлүнүн эжелери. Таанышканыма кубанычтамын, кыздар."
  
  
  Үчөө тең жылмайышты. Като күлүп жиберди.
  
  
  Тонака кабагын түйдү. "Мен тамашалаганды жакшы көрөм, господин Картер. Сиз мындай кылбай эле койсоңуз болмок. Бул өтө олуттуу маселе."
  
  
  Ник муну билген. Ал кичинекей тапанчаны кармаганынан билчү. Эң профессионалдуу. Бирок ага убакыт керек. Кээде Бадинаждын убактысы болот. Ал бурчтарды эсептөөгө аракет кылып жатты. Алар кимдер? Алар андан эмнени каалашкан? Ал бир жылдан ашык убакыттан бери Японияга бара элек болчу жана өзү билгендей, таза болчу. Анда эмне? Ал боштуктарды тартууну улантты.
  
  
  "Мен билем" деди ал ага. "Мен бул олуттуу экенин билем. Мага ишен, мен билем. Катуу өлүм алдында менде ушундай кайрат бар жана..."
  
  
  Тонака аттуу кыз жапайы мышыктай түкүрдү. Көздөрү кысылып, сулуу эмес экен. Ал намбаны аны айыптаган сөөмөйдөй көрсөттү.
  
  
  "Дагы унчукпачы! Мен тамашага келген жокмун".
  
  
  Ник үшкүрдү. Кайра ийгиликсиз. Ал эмне болду деп кызыкты?
  
  
  Тонака Girl Scout койнокунун чөнтөгүнө балык кармады. Бул АКС көрүп турган нерсени жашырган, ал азыр көрө алган, абдан жакшы өнүккөн сол эмчек болчу.
  
  
  Ал монетадай буюмду ага буруп: — Сиз муну тааныйсызбы, мистер Картер?
  
  
  Ал жасады. Ошол замат. Ал керек. Ал муну Лондондо жасады. Аны Ист-Энддеги белек цехинде тажрыйбалуу жумушчу жасаган. Ал ошол эле Ист-Энддеги аллеяда өз өмүрүн сактап калган адамга берди. Картер ошол түнү Лаймхаузда өлүүгө абдан аз калды.
  
  
  Колундагы оор медальонду алды. Ал алтындан жасалган, көлөмү антиквардык күмүш доллардай болуп, нефриттен жасалган. Нефрит тамгаларга айланып, кичинекей жашыл балканын астында түрмөктү түздү. AXE.
  
  
  Каттар: Эсто Перпетуа. Түбөлүк болсун. Бул анын эски досу жана дзюдо-карате боюнча мугалими Кунизо Мату менен болгон достугу болчу. Ник кабагын бүркөдү. Бул көп убакыт мурун болгон. Кунизо Японияга көп убакыт мурун кайтып келген. Эми ал кары адам болот.
  
  
  Тонака ага жалт карады. Намбу да ошондой кылды.
  
  
  Ник медальонду ыргытып, кармап алды. "Сиз бул кайдан билет?"
  
  
  – Муну мага атам берген.
  
  
  – Кунизо Мату сенин атаңбы?
  
  
  "Ооба, Картер мырза. Ал сиз жөнүндө көп айтчу. Мен кичинекей кезимден бери улуу Ник Картердин атын угуп келем. Азыр мен сизге жардам сурап келем. Тагыраак айтканда, атам жардам сурап жиберет. Анын ишеними чоң. жана сага ишенет, ал сенин бизге жардамга келериңе ишенет».
  
  
  Күтүлбөгөн жерден ага тамеки керек болуп калды. Бул мага чындап керек болчу. Кыз ага тамеки тартууга уруксат берди. Калган үчөө азыр үкүдөй салтанаттуу болуп, аны ирмебей кара көздөрү менен карашты.
  
  
  Ник: "Мен атаңа карызмын. Биз дос болчубуз. Албетте, мен жардам берем. Колумдан келгендин баарын кылам. Бирок кантип? Качан? Атаң Америкадабы?"
  
  
  "Ал Японияда. Токиодо. Азыр ал карып, ооруп, саякатка чыга албайт. Ошондуктан тезинен биз менен келиш керек".
  
  
  Ал көзүн жумуп, түтүндүн арасынан көздөрүн кысып, башын ороп алгысы келди. Өткөн арбактар баш аламан болушу мүмкүн. Бирок карыз бул карыз. Ал өз өмүрүн Кунизо Матага карыз болгон. Ал колунан келгендин баарын кылууга аргасыз болот. Бирок биринчи...
  
  
  "Макул, Тонака. Бирок биринчи кезекте. Бири-бирден. Эң биринчи кыла турган нерсе - мылтыгын ташта. Эгер Кунизонун кызы болсоң, анын кереги жок..."
  
  
  Ал мылтыгын анын үстүндө кармады. "Менимче, ооба, господин Картер. Көрөбүз. Атама жардам берүү үчүн Японияга келем деген сөзүңүз болгондон кийин, мен аны кийинкиге калтырам. Жана Жапония."
  
  
  "Бирок мен сага айттым эле! Мен жардам берем. Бул чоң убада. Эми менттер менен каракчылардын оюнун токтотолу. Мылтыкты кой да, атаң менен болгон окуянын баарын айтып бер. Колумдан келишинче тезирээк кыл. Мен... "
  
  
  Мылтык курсагында калды. Тонака кайра жаман көрүндү. Жана абдан чыдамсыз.
  
  
  "Сиз дагы эле түшүнгөн жоксуз, Картер мырза. Сиз азыр Жапонияга барасыз. Ушул мүнөттөрдө же жок дегенде жакын арада. Атамдын көйгөйлөрү көпкө күттүрбөйт. Каналдар же чиновниктер ар кандай маселелер боюнча сүйлөшүүгө убакыт жок. Кызматтарга кайрылыңыз, жасалышы керек болгон кадамдар боюнча кеңеш алыңыз. Мен бул маселелер боюнча бир нерсени түшүнүп жатканымды көрүп жатасыз. Менин атам да ошондой. Ал менин өлкөмдүн жашыруун кызматында көптөн бери иштейт жана бюрократиялык лента ушундай экенин билет. Баардык жерде. Ошон үчүн медалды берип, сени таап кел деди. Тезирээк кел деп суранам.
  
  
  Кичинекей Намбу дагы Никке көз кысып койду. Флирттен тажаша баштады. Эч жаман жери, ал ушундай ойдо болгон. Ал ар бир каргыш сөздү айткан! Азыркы учурда!
  
  
  Никтин бир идеясы бар болчу. Хок экөөнүн үнү бар эле
  
  
  алар кээде колдонгон код. Балким карыяга эскертип коймок. Ошондо алар бул жапон чалгынчыларын көзөмөлгө алып, аларды сүйлөтүп, ойлонууга мажбурлап, досуна жардам берүү үчүн иштей башташат. Ник терең дем алды. Ал жөн гана Hawk менен жинди Girl Scouts бир тутам тарабынан туткунга алынган деп мойнуна алып, AX анын мекендештеринен аны алып чыгууну суранышы керек болчу. Балким, алар муну кыла алышкан эмес. Бул ЦРУга керек болушу мүмкүн. Же ФБР. Балким, армия, деңиз флоту жана деңиз флоту. Ал жөн гана билген эмес ...
  
  
  Ал: "Макул, Тонака. Каалагандай кыл. Азыр. Мен кийинип, чемоданымды жыйнап алсам, телефон чал" деди.
  
  
  "Телефон чалуулар жок."
  
  
  Биринчи жолу анын колунан мылтык алууну ойлоду. Күлкүлүү болуп бара жатты. Killmaster мылтыкты Скаутта алып кете алышы керек! Бул жерде маселе - ал скаут эмес. Алардын бири да болгон эмес. Анткени азыр Като, Сато жана Матонун баары ошол кесилген юбкалардын астына жетип, Намбу тапанчаларын алып чыгышты. Бардыгы Картерге өжөрлүк менен көрсөтүштү.
  
  
  — Кыздар, отрядыңыздын аты ким? Ажал периштелери?
  
  
  Тонака мылтыгын ага карай багыттады. "Атам мага сизде көптөгөн амалдар болот деп айтты, Картер мырза. Ал убадаңызга жана аны менен болгон достугуңузга бекем ишенет, бирок сиз муну өзүңүз каалагандай кыла бересиз деп эскертти. Бул мүмкүн эмес. Бул биздин жолубузда – толук жашыруун түрдө аткарылууга тийиш».
  
  
  "Бирок болушу мүмкүн" деди Ник. "Менин карамагымда чоң уюм бар. Алардын көбү мага керек болсо. Мен Кунизо сиздин жашыруун кызматта экенин билген эмесмин - аны жакшы сакталган сыр үчүн куттуктайм - бирок анда ал сөзсүз түрдө уюмдун баасын билиши керек. жана кызматташтык. Алар миңдеген адамдардын ишин аткара алышат - жана коопсуздук көйгөй эмес жана..."
  
  
  Мылтык аны токтотту. "Сиз абдан чечен экенсиз, Картер мырза... Жана абдан туура эмес. Менин атам мунун баарын табигый түшүнөт жана ал так ушуну каалабайт. Же ага эмне керек. Каналдарга келсек, сиз да мага окшоп билесиз. Сиздин уюмуңузга окшоп, үзгүлтүксүз болсо дагы, сиз ар дайым көзөмөл астында турасыз. Кимдир бирөө байкабай, өткөрүп жибербестен бир кадам да баса албайсыз. Жок, Картер мырза. Телефон чалуулар жок. Расмий жардам жок. Бул бир адам. жумуш, Ишенсе боло турган жана атамдын сураганын аткара турган дос, эч кандай суроо берилбейт. Сиз эмне кылуу керек болсо, эң сонун адамсыз - жана сиз жашооңузду атама карызсыз. Мен килемди кайтарып бере аламбы, сураныч ".
  
  
  Ал ага медальонду ыргытып жиберди. "Макул" деп мойнуна алды. "Сиз чечкиндүү окшойсуз, мылтыктарыңыз бар. Баарыңардын куралыңар бар. Мен сени менен Японияга баратам окшойт. Азыр. Мен баарын артка таштап, учуп баратам. Албетте, түшүнөсүң. , эгер мен жөн эле жоголуп кетсем, бир нече сааттан кийин дүйнө жүзү боюнча эскертүү болобу?"
  
  
  Тонака кичине жылмайып койду. Ал жылмайганда анын дээрлик сулуу экенин байкаган. — Бул женунде кийинчерээк тынчсызданабыз, господин Картер.
  
  
  "Паспорттор кандай? Бажы?"
  
  
  "Эч нерсе эмес, Картер мырза. Биздин паспорттор эң сонун тартипте. Сизде көп паспорт бар экенине ишенем, - деп ишендирди атам. Сизде эмне болот? Балким, сизде дипломатиялык паспорт болсо керек, бул үчүн жетиштүү болот. каршылыктар?
  
  
  – Транспорт?
  
  
  "Баардыгы камтылган, господин Картер. Баары уюштурулган. Бир нече сааттан кийин Токиодо болобуз".
  
  
  Ал буга ишене баштады. Мен буга чындыгында ишенем. Алар, кыязы, соода борборунда космостук кеме күтүп турган. Оо бир тууган! Hawk муну жакшы көрөт. Алдыда чоң миссия бар болчу - Ник белгилерди билчү - жана Хок аны нерсе бышканга чейин даяр кармап турду, эми бул. Мюриэль Милхолланд аттуу айымдын кичинекей мамилеси да болгон. Ал бүгүн кечинде аны менен сүйлөшкөн болчу. Жок дегенде мырза телефон чалып,...
  
  
  Ник жалынгандай Тонаканы карады. "Бир эле телефон чалуу? Айымга? Мен анын турушун каалабайм".
  
  
  Кичинекей Намбу чечкиндүү болду. "Жок."
  
  
  НИК КАРТЕР АЛЫНДЫ - ТУРУП КАМАЛДЫ...
  
  
  Тонака ордунан турду. Като, Мато жана Сато ордунан турушту. Бардык кичинекей мылтыктар Ник Картерге көз чаптырышты.
  
  
  - Эми биз, - деди Тонака, - уктоочу бөлмөгө баралы, мистер Картер.
  
  
  Ник көзүн ирмеп койду. — А?
  
  
  "Уктоочу бөлмөгө, сураныч. Дароо!"
  
  
  Ник ордунан туруп, халатын аны тегеректеп алды. — Эгер сиз айтсаңыз.
  
  
  "Колуңарды көтөргүлө."
  
  
  Ал жапайы Батыштан бир аз чарчады. "Ук, Тонака! Мен кызматташып жатам. Мен сенин атаңдын досумун, биздин кылганыбыз жакпаса да жардам берем. Бирок келгиле, бул жиндиликтен арылалы..."
  
  
  "Колду көтөр! Аларды абада бийик карма! Уктоочу бөлмөгө жүр."
  
  
  Ал кетти. Колдор абада. Тонака кесипкөй аралыкты сактап, анын артынан бөлмөгө кирди. Артынан Като, Мато жана Сато кирип келишти.
  
  
  Ал дагы бир баш макаланы элестетти: «Картерди скауттар зордуктады...»
  
  
  Тонака мылтыгын керебетке карай жылдырды. - Сураныч, төшөккө жатыңыз, мистер Картер, халатыңызды чечиңиз, бетиңизди өйдө карай жатасыз.
  
  
  Ник карап турду. Кечээ эле Хокко айткан сөздөрү кайра келип, кайра кайталады. – Тамашалап жаткандырсың!
  
  
  Алардын кубарган лимон-күрөң жүздөрүндө жылмаюу жок.
  
  
  кыйшайган көздөр ага жана анын чоң денесине кунт коюп карашат.
  
  
  — Тамаша эмес, Картер мырза. Төшөктө. Азыр! Мылтык анын кичинекей колунда жылды. Анын колунун манжасынын тегереги аппак болуп калыптыр. Ник ушунча көңүл ачууда жана оюндарда биринчи жолу анын айтканын так аткарбаса, аны атып салаарын түшүндү. Так.
  
  
  Ал халатын таштады. Като шыбырады. Мато жылмайып койду. Сато күлүп койду. Тонака аларга жалт карады да, алар кайра ишке киришти. Бирок анын караңгы көздөрүндө жактыруу бар эле, алар кыска убакытка анын ичке эки жүз фунтун өйдө-ылдый жылдырышты. Ал башын ийкеди. "Чоң дене, Картер мырза. Атам айткандай болот. Ал сени канчалык үйрөткөнүн, кантип даярдаганын жакшы эстейт. Мүмкүн башка жолу, бирок азыр баары бир. Төшөктө. Бети. өйдө.."
  
  
  Ник Картер баш аламан жана баш аламан болгон. Ал калпычы эмес болчу, өзгөчө өзүнө, жана муну мойнуна алды. Төрт Кыз Скаутун тешип турган көздөрү үчүн таптакыр ачык жатып алууда табигый эмес, атүгүл бир аз уятсыз нерсе бар эле. Эч нерсени өткөрүп жибербеген төрт жуп эпикантоид көздөрү.
  
  
  Ал бир гана нерсеге ыраазы болгон, бул таптакыр сексуалдык абал эмес жана физикалык реакция коркунучу жок болчу. Ал ичинен титиреп кетти. Ошол көздөрдүн алдында акырын чокуга чыгуу. Бул акылга сыйбаган нерсе болчу. Сато күлүп жиберди.
  
  
  Ник Тонаканы тиктеп калды. Ал тапанчаны анын курсагына кармады, азыр толугу менен ачык болуп калды жана анын оозу алгач жылмайып кетти. Ал ийгиликтүү каршылык көрсөткөн.
  
  
  "Менин бир гана өкүнүчүм, - деди Ник Картер, - менин өлкөм үчүн бир гана байлыгым бар".
  
  
  Катонун көңүл ачуусу. Тонака ага жалт карады. Тынчтык. Тонака Никке жалт карады. — Сиз, господин Картер, акмаксыз!
  
  
  "Сан-дуут".
  
  
  Сол жамбашынын астынан матрастын сыдырмасынын катуу темирин сезди. Анда 9 мм калибриндеги киши өлтүргүч тапанчасы жок кылынган Лугер жаткан. Ошондой эле стилетто согончогу менен. Суусаган Гюго. Өлүм ийнесинин учу. Ник үшкүрүнүп, аны унутуп койду. Ал, балким, аларга жете алат, анда эмне? Анда эмне? Япониядан келген төрт кичинекей кыз скаутун өлтүрдүбү? Анан эмне үчүн ал аларды скауттар деп ойлой берди? Форма оригиналдуу болчу, бирок бул жөнүндө. Булар Токио йо-йо академиясынын төрт маньяктары болчу. Ошондо ал ортодо болчу. Жылмайып, азап чегиңиз.
  
  
  Тонака бар эле. шашылыш буйруктар. "Като - ашкананы кара. Сато, дааратканада. Мато - оо, ошондой. Бул галстуктар туура болот."
  
  
  Матонун Никтин бир нече эң мыкты жана эң кымбат галстуктары болгон, анын ичинде Сулканы бир гана жолу тагынган. Ал нааразы болуп отурду. "Эй! Галстук тагыш керек болсо, эскисин колдон. Мен жөн эле..."
  
  
  Тонака тапанча менен анын чекесине бат эле чаап жиберди. Ал тез болчу. Ал мылтыгын кармай электе кирип чыгып кетти.
  
  
  "Түшүп кет" деди ал кескин түрдө. - "Тынч. Мындан ары сүйлөшпөйбүз. Ишибизди улантышыбыз керек. Ансыз деле көп сандырак сөздөр болду - биздин учак бир сааттан кийин учуп кетет."
  
  
  Ник башын көтөрдү. "Мен келесоолукка макулмун. Мен..."
  
  
  Чекесине дагы бир сокку. Ал керебеттин мамыларына байланып, капаланып жатты. Алар түйүнчөк байлаганга абдан жакшы болушкан. Ал байланыштарды каалаган учурда үзө алмак, бирок кайра эмне максатта? Бул бүтүндөй жинди келишимдин бир бөлүгү болчу - ал барган сайын аларга зыян келтиргиси келбей калды. Ал буга чейин Гуфивиллде ушунчалык терең болгондуктан, алардын эмне кылып жатышканын билүүгө чындап кызыкчу.
  
  
  Бул анын мүрзөгө түшүргүсү келген сүрөт болчу. Ник Картер галстуктарын байлап, керебетке сунулган, апасы жылаңач, чыгыштан келген төрт кичинекей кыздын кара көз карашына туш болгон. Анын башынан жакшы көргөн эски ырдын үзүндүсү өттү: Алар мага эч качан ишенишпейт.
  
  
  Андан кийин көргөнүнө ишене албай турду. Канаттуулар. Мини юбкалардын астынан бир жерден төрт узун кызыл жүн чыкты.
  
  
  Тонака менен Като керебеттин бир жагында, экинчи жагында Мато менен Сато отурушту. «Эгер алардын баары жакындашса, - деп ойлоду Ник, - мен бул байланыштарды үзүп, алардын акылсыз баштарын талкалайм жана...
  
  
  Тонака жүнүн түшүрүп, артка чегинди, намбу жалпак курсагына кайтып келди. Профессионалдуулук дагы бир жолу байкалды. Ал Сатого башын ийкеди. – Оозун жап.
  
  
  «Эми бул жакка карагыла, - деди Ник Картер, - мен... гул... ммм... фуммм...» Таза кол аарчы жана дагы бир галстук баарын жасап койду.
  
  
  "Баштоо" деди Тонака. "Като, буттарын ал. Мато, колтугун ал. Сато, анын жыныстык органдары."
  
  
  Тонака дагы бир нече кадам артка кетип, мылтыгын Никке такады. Ал өзүнө жылмайууга уруксат берди. "Мен абдан кечирим сурайм, господин Картер, биз муну ушундай кылышыбыз керек. Мен бул кадыр-барксыз жана күлкүлүү экенин билем."
  
  
  Ник катуу башын ийкеди. "Ммммммфж... гуууууууууу..."
  
  
  "Ал жерде илинип көр, мистер Картер. Бул көпкө созулбайт. Биз сизге дары-дармек менен тамактандырабыз. Көрдүңүзбү, бул дарынын бир касиети - ал берилген адамдын маанайын сактап, көтөрөт. Биз сиздин бактылуу болушуңузду каалайбыз." "Мистер Картер. Биз сиздин Японияга чейин күлүшүңүздү каалайбыз!"
  
  
  Бул жиндиликтин бир ыкмасы бар экенин башынан эле билчү. Кабыл алуудагы акыркы өзгөртүү
  
  
  Каршылык көрсөтсө дагы өлтүрүшмөк. Бул Тонака жигит муну кылганга жинди болгон. Мына эми каршылык көрсөтүү чекити жеңди. Бул мамыктар! Бул кытайдын эски кыйноолору болгон жана анын канчалык натыйжалуу экенин эч качан түшүнгөн эмес. Бул дүйнөдөгү эң таттуу азап эле.
  
  
  Сато абдан акырын жүнүн көкүрөгүнө чуркады. Ник калтырап кетти. Мато колтукта катуу иштеди. Ооооооо...
  
  
  Като бутунун таманына узун, чебер тепти. Никтин манжалары тармалдап, кысыла баштады. Ал мындан ары чыдай алган жок. Эмнеси болсо да, ал бул жинди квартет менен чогуу ойногон. В любую секунду ему просто придется - ахххоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо...
  
  
  Анын убактысы идеалдуу болгон. Ал чыныгы нерсе менен алек болушу үчүн жетиштүү эле алаксып турду. Ийне. Узун жаркыраган ийне. Ник аны көргөн, анан көргөн эмес. Анткени ал оң жамбашынын салыштырмалуу жумшак тканына салынган.
  
  
  Ийне тереңге кетти. Deeper. Тонака плунжерду жол бою салып жатып, аны карады. Ал жылмайды. Ник далысын ийип, күлүп, күлүп жиберди.
  
  
  Баңгизат ага катуу тийди, дээрлик ошол замат. Анын кан агымы аны көтөрүп, мээси жана кыймыл борборлоруна шашылды.
  
  
  Эми кытыгылаганды токтотушту. Тонака жылмайып, анын бетин акырын сылап койду. Ал кичинекей тапанчаны ордуна койду.
  
  
  "Мына, - деди ал. - Азыр кандай сезип жатасың? Баары бактылуубу?"
  
  
  Ник Картер жылмайып койду. "Өмүрүмдө эч качан болбогону жакшы." Ал күлүп... -Сен бир нерсени билесиңби, ичгим келет, көп ичсем, эмне дейсиң, кыздар?
  
  
  Тонака кол чаап жиберди. "Ал кандай жөнөкөй жана таттуу," деп ойлоду Ник.Кандай таттуу... Ал аны бактылуу кылгысы келди.Ал эмнени кааласа, ошонун баарын кылмак.
  
  
  "Мен бул абдан кызыктуу болот деп ойлойм", Tonaka билдирди. — Туура эмеспи, кыздар?
  
  
  Като, Сато жана Мато бул эң сонун болот деп ойлошту. Алар кол чаап, күлүп жиберишти, баары, ар бири Никти өөп алууну талап кылышты. Анан алар күлүп, жылмайып, сүйлөшүп отурушту. Тонака аны өпкөн жок.
  
  
  "Сен жакшыраак кийин, Ник. Тезирээк. Японияга барышыбыз керек экенин билесиң."
  
  
  Алар аны чечип жатканда Ник отурду. Ал күлдү. "Албетте. Мен унутуп калдым. Япония. Бирок сен чындап эле баргың келет беле, Тонака? Биз Вашингтондо абдан кызыктуу болушубуз мүмкүн."
  
  
  Тонака ага жакындап келди. Ал эңкейип өпкүлөп, эриндерине көпкө басып турду. Ал анын жаагынан сылап койду. "Албетте, мен Японияга баргым келет, Ник, жаным. Тезирээк. Биз сага кийинип, буюмдарыңды чогултууга жардам беребиз. Баары кайда экенин айт."
  
  
  Төшөктө жылаңач отуруп алып, алардын ары-бери чуркап жүргөнүн карап, өзүн падышадай сезди. Япония абдан кызыктуу болот. Ал мындай чыныгы эс алуудан бери көп убакыт өттү. Эч кандай жоопкерчиликсиз. Абадай эркин. Ал тургай Хокка открытка жөнөтүшү мүмкүн. Же балким жок. Бля Хоук.
  
  
  Тонака шкафтын тартмасын тинтип жатты. – Дипломатиялык паспортуң кайда, Ник кымбат?
  
  
  "Шкафта, кымбаттуум, Нокстун шляпа кутусунун астарында. Кел, шашылалы! Япония күтүп жатат."
  
  
  Анан күтүлбөгөн жерден ал дагы ушул ичимдикти каалады. Мен муну өмүрүмдө эч качан каалаганымдан да жаман көргүм келди. Ал чемоданын жыйнап жатканда Сатодон бир жуп ак боксерду алып, конок бөлмөсүнө кирип, портативдик бардан бир бөтөлкө виски алды.
  
  
  
  4-бөлүм
  
  
  
  
  
  Абдан сейрек Хок Никти жогорку деңгээлдеги чечим боюнча кеңешүүгө чакырган. Killmaster жогорку деңгээлдеги чечимдерди кабыл алуу үчүн акы алган эмес. Аларды аткаруу үчүн ага акча төлөнчү - ал муну көбүнчө жолборстун куулугу жана зарыл учурда анын каары менен жасачу. Хок Никтин агент жана керек болсо киши өлтүргүч катары жөндөмүн сыйлаган. Картер дүйнөнүн дээрлик мыктысы болгон; бул ачуу, караңгы, кандуу жана көп учурда табышмактуу бурчта, ал жерде чечимдер кабыл алынып, акырында директивалар ок менен бычактарга, ууларга жана жиптерге айланган. Жана өлүм.
  
  
  Хок абдан жаман түндү өткөрдү. Ал араң уктаган, бул ал үчүн адаттан тыш көрүнүш. Түнкү саат үчтө ал Джорджтаундун бир аз көңүлү чөккөн конок бөлмөсүндө жүрүп, Никти бул чечимге тартууга укугу барбы деп ойлонуп калды. Бул чынында Никтин жумушу эмес болчу. Бул Хок болчу. Хок AXтин башчысы болгон. Хоук чечим кабыл алуу жана каталардын оорчулугун көтөрүү үчүн жетиштүү эмес. Жетимиш жылдан ашык убакыт анын ийиндеринде жүк бар эле, ал жүктүн бир бөлүгүн экинчисине которууга чындап укугу жок болчу.
  
  
  Эмне үчүн Сесил Обринин оюнун ойноо же ойнобоону чечкенге болбойт? Ырас, бул жаман оюн болду, бирок Хок андан да начар ойноду. Ал эми утуш түшүнүксүз болду - Кремлдин өз адамы. Хок, профессионалдык көз караштан алганда, ач көз адам болгон. Ошондой эле ырайымсыз. Убакыттын өтүшү менен - ал азыр алыстан ойлоно бергени менен - кандай болсо да, ал каражат табаарын түшүндү.
  
  
  Кремлдин адамын бара-бара Обриден көбүрөөк алагды кылуу үчүн. Бирок мунун баары келечекте болчу.
  
  
  Өмүрүндө бир да жолу киши өлтүрбөгөн Ник Картерди өз өлкөсүндө жана жюри алдындагы милдетин аткаруудан башкага алып келүүгө укугу бар беле? Анткени чыныгы киши өлтүрүүнү Ник Картер жасашы керек болчу.
  
  
  Бул моралдык оор маселе болчу. Тайгак. Анын миллиондогон аспектилери бар эле, сиз аны рационалдуу кылып, каалаган жоопту таба аласыз.
  
  
  Дэвид Хок моралдык суроолорго чоочун эмес. Кырк жыл бою ал өлбөстүк күрөш жүргүзүп, өзүнүн жана өлкөсүнүн жүздөгөн душмандарын басты. Хоктун айтымында, алар бир жана бирдей. Анын душмандары менен өлкөсүнүн душмандары бир эле.
  
  
  Биринчи караганда, бул абдан жөнөкөй эле. Ал жана бүт Батыш дүйнөсү Ричард Филстондун өлгөнү менен коопсуз жана жакшыраак уктайт. Филстон чексиз зыян келтирген жалындуу чыккынчы болгон. Чынында бул тууралуу эч кандай талаш-тартыш болгон жок.
  
  
  Ошентип, түнкү саат үчтө Хок өзүнө абдан алсыз суусундук куюп, аны менен талашып-тартышты.
  
  
  Обри буйрукка каршы чыкты. Ал муну Хоктун кеңсесинде мойнуна алды, бирок анын буйруктарына каршы чыгууга жүйөлүү себептерди келтирди. Анын жетекчилери Филстондун камакка алынышын жана тийиштүү соттун өткөрүлүшүн жана, кыязы, өлүм жазасына тартылышын талап кылышкан.
  
  
  Сесил Обри, жапайы аттар аны тартып албаса да, Филстон кандайдыр бир жол менен асылган адамдын түйүнүн чечип коёбу деп коркту. Обри өзүнүн милдети жөнүндө ойлогондой, өлгөн жаш аялы жөнүндө да көп ойлонду. Саткындын ачык сотто жазаланарын ойлогон жок. Ал Ричард Филстондун эң кыска, эң тез жана эң жийиркеничтүү түрдө өлүшүн гана каалаган. Бул үчүн жана өч алууда AXтин жардамына ээ болуу үчүн Обри өз өлкөсүнүн эң баалуу байлыктарынын бири – Кремлдеги күтүүсүз булактан баш тартууга даяр болгон.
  
  
  Хок суусундугунан бир аз ууртады да, күн өткөн сайын ичкерип бара жаткан өңү өчүп бараткан халатын мойнуна жаап койду. Мантелвардын үстүндөгү антиквардык саатка көз чаптырды. Дээрлик төрт. Ал ошол күнү кеңсеге келе электе эле чечим чыгарам деп өзүнө сөз берген. Сесил Обри да убада кылды.
  
  
  Обри бир нерсе жөнүндө туура айтты, - деп мойнуна алды Хок басып. AX, дээрлик ар бир Янки кызматы британиялыктарга караганда жакшыраак иштеди. Филстон MI6 мурда колдонгон же колдонууну кыялданган ар бир кыймылды жана тузакты билмек. АКСтин мүмкүнчүлүгү болушу мүмкүн. Албетте, эгерде ал Ник Картерди колдонсо. Ник кыла албаса, андай болушу мүмкүн эмес.
  
  
  Ал Никти башка адам үчүн жеке кастык үчүн колдонуп жаткан болушу мүмкүнбү? Көйгөй жок болууга же өзүнөн өзү чечүүгө аракет кылган жок. Хок акыры жаздыкты кайра тапканда дагы эле ошол жерде болчу. Ичимдик бир аз жардам берип, терезенин сыртындагы форситиядагы канаттууларды биринчи көргөндө эле тынчы жок уйкуга кетти.
  
  
  Сесил Обри менен MIS кызматкери Теренс шейшемби күнү Хоктун кеңсесинде он бирде кайрадан келиши керек болчу - Хоук кеңседе сегизден өткөн чейректерде болчу. Делиа Стокс ал жерде жок болчу. Хок жеңил пальтосун илип койду — сыртта жамгыр жаап баштады — түз эле телефонго барып, Никке Майфлоуэрдеги батирге чалды.
  
  
  Хок мындай чечимди Джорджтаун шаарынан кеңсеге айдап баратып кабыл алды. Ал бир аз эркелеп, жүгүн бир аз которуп жатканын билчү, бирок азыр аны таза абийир менен кыла алат. Британдыктардын алдында Никке бардык фактыларды айтыңыз жана Ник өз чечимин чыгарсын. Бул Хоктун ач көздүгүн жана азгырыгын эске алганда эң жакшысы болгон. Ал чынчыл болмок. Муну ал өзүнө ант берди. Ник миссиясын таштаса, бул бүтөт. Сесил Обри жазалоочуну башка жактан издесин.
  
  
  Ник жооп берген жок. Хок сөгүнүп, трубканы койду. Эртең мененки биринчи тамекисин чечип, оозуна салды. Ал кайрадан Никтин батирине жетүүгө аракет кылып, чалууну уланта берди. Жооп жок.
  
  
  Хок телефонду кайра коюп, аны тиктеп калды. "Дагы блять" деп ойлоду ал. Капталган. Татынакай куурчак менен чөптө, ал жакшы жана даяр болгондо отчет берет. Хок кабагын түйүп, анан дээрлик жылмайып койду. Колу жеткенде роза гүлүн оруп алды деп баланы күнөөлөй албайсың. Кудай анын көпкө созулбасын билген. Узак эмес. Ал роза гүлүн оруп алганына көп болгон. Эх, алтын кыздар-балдар чаңга айланышы керек...
  
  
  Блять муну! Ник үчүнчү аракетинде жооп бербей койгондо, Хок Делиянын столундагы журналды кароо үчүн сыртка чыкты. Түнкү нөөмөтчү ага маалымат берип турушу керек болчу. Хок сөөмөйүн тыкан жазылган жазуулардын тизмесин ылдый ылдый жылдырды. Картер, бардык жогорку даражалуу жетекчилер сыяктуу эле, күнүнө жыйырма төрт саат чалуу болуп, ар бир он эки саат сайын чалып, текшерип турууга туура келген. Жана алар менен байланыша турган дарек же телефон номерин калтырыңыз.
  
  
  Хоктун манжасы кире бериште токтоду: N3 — 2204 саат. - 914-528-6177... Бул Мэриленд префикси болчу. Хок бир барак кагазга сандарды жазып, кабинетине кайтып келди. Ал номерди терди.
  
  
  Көпкө чалгандан кийин аял: «Саламатсызбы?» деди. Ал түш жана асылып жаткандай угулду.
  
  
  Хок аны дароо чаап жиберди. Келгиле, Ромеону баштыктан чыгаралы.
  
  
  — Сураныч, господин Картер менен сүйлөшүүгө уруксат этиңиз.
  
  
  Узак пауза. Анан салкын: - Ким менен сүйлөшкүң келди?
  
  
  Хок тамекисин ачууланып тиштеп алды. "Картер. Ник Картер! Бул абдан маанилүү. Срочно. Ал жактабы?"
  
  
  Көбүрөөк унчукпай. Анан анын эстегенин укту. Анын үнү дагы эле муздак экен: "Кечиресиз. Мистер Картер бир аз мурун кетип калды. Чынында, качан билбейм. Бирок бул номерди кантип алдыңыз? Мен..."
  
  
  – Кечиресиз, айым. Хок трубканы кайра койду. Crap! Ал отурду да, бутун столдун үстүнө коюп, кызыл-тазыл дубалдарды тиктеп калды. Вестерн Юниондун сааты Ник Картердин коргонуусуна тыкылдап турду. Ал чалууга кечиккен жок. Дагы кырк мүнөттөй убакыт бар. Хок анын астынан сөгүнүп, өзүнүн тынчсыздануусун түшүнө албай койду.
  
  
  Бир нече мүнөттөн кийин Делиа Стокс кирди. Хок, тынчсызданганын жашырып, - бул үчүн эч кандай жүйөлүү себеп келтире албады - ар бир он мүнөт сайын Майфлорага чалып турчу. Ал линияларын алмаштырып, кылдаттык менен сурай баштады. Ник Картер, Хок жакшы билгендей, свингер болгон жана анын тааныштарынын чөйрөсү узун жана католик болгон. Ал сенатор менен түрк мончосунда болушу мүмкүн, кайсы бир дипломатиялык өкүлдүн аялы жана/же кызы менен эртең мененки тамак ичип отурушу мүмкүн - же Кот-Тилде болушу мүмкүн.
  
  
  Убакыт өтүп кеткен жок. Хок дубал саатына көз чаптырууну улантты. Ал бүгүн Обриге чечимди убада кылды, наалат бала! Ал азыр расмий түрдө чакырууга кечигип калды. Хок мындай майда-чүйдө нерселерге маани бербегендиктен эмес, - бирок ал бул ишти тигил же бул жол менен жөнгө салгысы келди жана ал Никсиз муну кыла албайт. Ал Ричард Филстонду өлтүрүүдө же өлтүрбөөдө акыркы сөздү Ник берерине мурдагыдай эле чечкиндүү болгон.
  
  
  Саат он бирде Делиа Стокс анын кеңсесине таң калган жүзү менен кирди. Хок чала чайнаган сигарасын ыргытып жиберди. Ал анын жүзүн көрүп: "Эмне?"
  
  
  Делия ийинин куушурду. "Мен бул эмне экенин билбейм, сэр. Бирок мен ишенбейм, сен ишенбейсиң."
  
  
  Хок кабагын чытырды. "Мени сынап көр."
  
  
  Делия тамагын тазалады. "Акыры мен Майфлофердеги коңгуроонун капитанына жеттим. Мен аны таба албай кыйналдым, анан ал сүйлөшкүсү келген жок - ал Никти жакшы көрөт, менимче ал аны коргоого аракет кылган окшойт - бирок мен акыры Никтин бир нерсесин уурдап алдым. Бүгүн эртең менен саат тогуздан кийин мейманканадан чыгып кетти. Ал мас болчу. Абдан мас болчу. Жана - бул нерсеге ишене албайсың - ал төрт скаут кыз менен болгон".
  
  
  Сигара түшүп калды. Хок аны тиктеп калды. – Ал ким менен болгон?
  
  
  "Мен сага айттым, ал төрт скауттар менен болгон. Жапон кыздары. Ал ушунчалык мас болгондуктан, скауттар, япониялык скауттар ага зал аркылуу жардам берүүгө аргасыз болушкан."
  
  
  Хок жөн гана көзүн ирмеп койду. Үч жолу. Анан: «Биздин ордунда ким бар?» деди.
  
  
  "Том Эймс бар. Жана..."
  
  
  "Эймс аткарат. Аны азыр эле Майфлорага жөнөт. Капитандын окуясын ыраста же төгүнгө чыгар. Унчукпа, Делиа жана дайынсыз жоголгон оперативдүү кызматкерлерди издөөнүн кадимки процедурасын башта. Болду. О, Сесил Обри менен Теренс келгенде, аларды киргизгиле"
  
  
  "Ооба мырза." Ал сыртка чыгып, эшикти жапты. Делиа Дэвид Хокту ачуу ойлору менен качан жалгыз калтырарын билчү.
  
  
  Том Эймс жакшы адам болгон. Этияттык менен, кылдаттык менен, эч нерсе калтырбай. Ал Хокко кабарлаганына бир саат болду. Ошол эле учурда Хок кайрадан Обриди токтотуп, зымдарды ысык кармап турду. Азырынча эч нерсе.
  
  
  Эймс кечээ эртең менен Ник Картер отурган катуу креслодо отурду. Эймс абдан кайгылуу адам болгон, жүзү Хокту жалгыз кандуу итти элестеткен.
  
  
  "Скауттар тууралуу бул чындык, мырза. Алардын төртөө бар болчу. Япониядан келген скауттар. Алар мейманканада печенье сатышкан. Адатта мындайга жол берилбейт, бирок менеджердин жардамчысы аларды өткөрөт. Жакшы кошуналар жана ушулардын баары. Алар печенье саттым. Мен ... "
  
  
  Хок өзүн араң кармап турду. "Кукилерди ташта, Эймс. Картер менен карма. Ал ошол скауттар менен кеттиби? Аны алар менен фойеден өтүп баратканын көрдүңбү? Ал мас болгонбу?"
  
  
  Эймс жутуп алды. "Ооба, сэр. Аны сөзсүз байкашты, сэр. Ал вестибюльден өтүп бара жатып үч жолу жыгылды. Ага скауттар жардам бериши керек болчу. Картер мырза ырдап, бийлеп, мырза, кыйкырып жиберди. a Ошондой эле анын печеньелери көп окшойт, кечиресиз мырза, бирок мен түшүндүм – анын печеньелери көп жана аларды залда сатууга аракет кылып жаткан».
  
  
  Хок көзүн жумду. Бул кесип күндөн күнгө жинди болуп бара жатты. "Уланта бер."
  
  
  "Болуптур, сэр. Мына ушундай болду. Жакшы эле тастыкталды. Мен капитандан, менеджердин жардамчысынан, эки кызматчы кыздан жана Индианаполистен жаңы эле келген Мередит Хант мырза менен айымдын көрсөтмөлөрүн алдым. Мен..."
  
  
  Хок бир аз калтыраган колун көтөрдү. - Муну да өткөрүп жибер. Андан кийин Картер жана анын... анын айланасындагылар кайда кетишти? Менимче, алар ысык аба шарында же башка бир нерседе учкан жок беле?
  
  
  Эймс арыздардын топтомун кайра ички чөнтөгүнө салды.
  
  
  – Жок, мырза, алар таксиге отурушту.
  
  
  Хок көзүн ачып, күткөндөй карады. — Жакшыбы?
  
  
  
  "Эч нерсе эмес, сэр. Кадимки иш эч нерсе кылган жок. Менеджер кыздар скауттар мистер Картерге таксиге жардам берип жатканын карап турду, бирок ал айдоочудан өзгөчө эч нерсе байкаган жок жана машинени алууну ойлогон жок. Мамлекеттик номер. Башка айдоочулар менен сүйлөштүм, албетте. Бактылуу эмес. Ал жерде дагы бир гана такси бар болчу, айдоочу уктап жаткан. Ал муну байкады, анткени мистер Картер катуу ызы-чуу кылып, , Ооба, Кыз Скауттарды мас абалында көрүү бир аз адаттан тыш болду.
  
  
  Хок үшкүрдү. "Бир аз, ооба. Демек?"
  
  
  "Кызык такси экен, мырза. Ал киши аны эч качан кезектен көрбөгөнүн айтты. Айдоочуну жакшы караган жок".
  
  
  "Бул жакшы" деди Хок. "Бул япониялык кум адам болсо керек."
  
  
  — Мырза?
  
  
  Хок колун булгалады. "Эч нерсе эмес. Макул, Эймс. Азырынча ушул. Жаңы буйрутмаларга даярдан."
  
  
  Эймс кетти. Хок кочкул көк дубалдарды карап отурду. Сыртынан караганда, Ник Картер учурда өспүрүмдөр арасындагы кылмыштуулукка салым кошууда. Төрт жашы жете элек. Кыз Скауттар!
  
  
  Хок атайын AX APB чыгарууну көздөп, телефонго жетип, анан колун артка тартты. Жок. Бир аз бышырсын *. Карачы эмне болгонун.
  
  
  Ал бир нерсеге ишенди. Ал көрүнгөнүнө такыр карама-каршы болду. Бул Скауттар Ник Картердин аракеттерине кандайдыр бир жол менен салым кошкон.
  
  
  
  5-глава
  
  
  
  
  
  Балкалуу кичинекей адам ырайымсыз эле. Ал эргежээл экен, кир күрөң халат кийип, балка жаңсап. Гонг кичинекей адамдан эки эсе чоң болгон, бирок кичинекей адамдын чоң булчуңдары бар жана ал бизнести билдирген. Ал кайра-кайра балка менен үнү чыккан жезди уруп жатты - boingg - boingg - boingg - boinggg...
  
  
  Кызык нерсе. Гонг формасын өзгөрттү. Ал Ник Картердин башына окшош боло баштады.
  
  
  BOINGGGGG - BOINGGGGGGG
  
  
  Ник көзүн ачып, мүмкүн болушунча тезирээк жапты. Гонг кайра шыңгырады. Ал көзүн ачып, гонг токтоду. Ал жерге жууркан жаап, футондун үстүндө жаткан. Анын башынын жанында ак эмаль казан турган. Кимдир-бирөөнүн кыраакылыгы. Ник башын казанга көтөрүп, өзүн жаман сезди. Абдан оорулуу. Көптөн бери. Ал кусканда полдун жаздыгына жатып алып, шыпка көңүлүн бурууга аракет кылды. Бул кадимки шып болгон. Акырындык менен айланууну токтотуп, тынчыды. Ал музыка уга баштады. Каардуу, алыскы, тебелеп-тепселген музыка. Бул, - деп ойлоду ал башы тазаланып, үн эмес, термелүү.
  
  
  Эшик ачылып, Тонака кирди. Скаут кыздардын формасы жок. Ал ак жибек койноктун үстүнө күрөң замша куртка кийген - анын астынан бюстгалтер жок окшойт - анын ичке буттарын мээримдүү кучактап турган тар кара шым. Ал жеңил макияж, помада жана бир аз кызарып жүргөн, анын жалтыраган кара чачтары башына шылдыңдап кокустук менен үйүлгөн. Ник ал чыныгы келишим экенин мойнуна алды.
  
  
  Тонака ага акырын жылмайып койду. "Кутмандуу кеч, Ник. Өзүңүздү кандай сезип жатасыз?"
  
  
  Бармактары менен башын акырын кармады. Ал жыгылган жок.
  
  
  "Мен ушинтип жашай алмакмын" деди ал. "Жок рахмат".
  
  
  Ал күлүп жатты. "Кечир, Ник. Мен чындап эле ошондоймун. Бирок бул" атамдын тилегин аткаруунун жалгыз жолу. Биз берген дары адамды өтө тил алчаак кылып гана койбостон. Бул дагы ага абдан суусап, ичкиликке болгон каалоону жаратат.Биз сени учакка отургузганга чейин чындап эле мас болгонсуң».
  
  
  Ал аны тиктеп калды. Эми баары түшүнүктүү болду. Мойнунун артын акырын ушалап койду. "Мен бул акылсыз суроо экенин билем, бирок мен кайдамын?"
  
  
  Анын жылмаюусу жок болду. — Албетте, Токиодо.
  
  
  "Албетте. Башка кайда. Үрөй учурган үчилтик кайда - Мато, Като жана Сато?"
  
  
  "Алардын жумушу бар. Алар муну кылышат. Аларды кайра көрөрүңөрдөн күмөнүм бар."
  
  
  "Мен муну чече алам деп ойлойм" деп кобурады ал.
  
  
  Тонака анын жанындагы футонго отурду. Ал колун анын чекесинен өткөрүп, чачынан сылап койду. Анын колу Фудзи Крикиндей салкын болчу. Анын жумшак оозу анын оозуна тийип, анан тартып кетти.
  
  
  "Учурда бизге убакыт жок, бирок мен муну айтам. Мен убада берем. Эгер атама мен билгендей жардам берсең, жана экөөбүз тең аман калсак, мен сенин ордун толтуруу үчүн баарын жасайм. Эмнеси болсо да! Бул түшүнүктүүбү, Ник?
  
  
  Ал өзүн бир топ жакшы сезди. Анын ичке денесин өзүнө кысып алгысы келбей турду. Ал башын ийкеди. "Түшүнөм, Тонака. Мен сени ошол убадаңды аткарам. Эми атаң кайда?"
  
  
  Ал ордунан туруп, андан алыстап кетти. "Ал Санья аймагында жашайт. Муну билесиңби?"
  
  
  Ал башын ийкеди. Токиодогу эң начар караңгы райондордун бири. Бирок ал түшүнгөн жок. Карыя Кунизо Мату мындай жерде эмне кылып жүрдү?
  
  
  Тонака анын оюн билди. Ал тамеки күйгүзүп жатыптыр. Ал кокусунан ширенкени татамиге ыргытып жиберди.
  
  
  "Мен сага атам өлүп жатканын айттым. Ал рак менен ооруп жатат. Ал өз эли менен өлүп кайтты, Эта. Булар Буракуминдер экенин билесиңби?"
  
  
  Ал башын чайкады. – Эч кандай түшүнгөн жокмун, маанилүүбү?
  
  
  Ал аны сулуу деп ойлоду. Сулуу кабагын бүркөп көздөн кайым болду. "Ал муну маанилүү деп ойлоду. Ал эбак эле элин таштап, Эт тарапташы болбой калды.
  
  
  Ал карып, өлүп бараткандыктан, ал оңолгусу келип жатат." Ал ачууланып ийинин куушурду. Азыр деле кеч эмес - бул, албетте, убакыт. Бирок мунун баарын сага түшүндүрүп берет. Анан көрө жатарбыз - эми менимче, жуунуп, тазалансаң жакшы болмок. Бул сиздин ооруңузга жардам берет. Убакытыбыз аз. Таңга бир нече саат калды."
  
  
  Ник ордунан турду. Анын бут кийими жок болчу, антпесе ал толук кийинген. Savile Row костюму эч качан мурункудай болбойт. Ал чындап эле кир жана саманга толгон сезилди. Тили кандай болуш керек экенин билип, көзүнө карагысы келбеди. Оозумда түтүндүн өзгөчө даамы бар эле.
  
  
  "Ванна менин өмүрүмдү сактап калышы мүмкүн" деп мойнуна алды.
  
  
  Ал анын бырыш баскан костюмун көрсөттү. "Сен дагы эле өзгөрүшүң керек. Мындан арылууң керек. Баары орнотулду. Бизде сага башка кийимдер бар. Кагаздар. Жаңы мукаба. Менин уюм аны чечти, албетте."
  
  
  – Атам абдан бош эмес окшойт, “биз” кимбиз?
  
  
  Ал ага түшүнбөгөн жапон сөз айкашын ыргытып жиберди. Анын узун кара көздөрү кысылат. "Бул Этанын согушчан аялдарын билдирет. Бул биз аялбыз, кызбыз, апабыз. Биздин эркектер урушпайт, же андайлар аз, ошондуктан аялдар да болушу керек. Бирок ал баарын сага айтып берет". Мен сенин мончоң үчүн бир кызды жиберем.
  
  
  – Бир аз күтө тур, Тонака. Ал дагы музыканы укту. Музыка жана термелүүлөр абдан начар.
  
  
  "Биз кайдабыз? Токионун кайсы жери?"
  
  
  Ал күлдү татамиге ыргытып жиберди. "Гинзада. Анын астына окшош. Бул биздин бир нече коопсуз баш калкалоочу жайлардын бири. Биз Электр сарайынын кабаресинин астындагы жертөлөдө турабыз. Бул музыка угулуп жатат. Түн жарымына жакындап калды. Мен азыр кетишим керек, Ник. Эмнеси болсо да Каалайм..."
  
  
  "Тамеки, бир бөтөлкө жакшы сыра жана англис тилин кайдан алганыңды бил. Мен көптөн бери "презентация" дегенди уккан эмесмин."
  
  
  Ал жылмайбай коё албады. Бул аны кайра сулуу кылды. "Рэдклифф. 63-жылкы класс. Атасы кызынын мындай болушун каалачу эмес, билесиңби. Мен гана талап кылдым. Бирок ал да сага бул тууралуу айтып берет. Мен бир нерселерди жөнөтөм. Анан бас. Кыз. Көрүшкөнчө жакында, Ник."
  
  
  Ал эшикти артынан жапты. Башкалардан эч кандай айырмасы жок Ник чыгыш модасында чөгөлөп отуруп, ойлоно баштады. Вашингтондо, албетте, төлөө тозок болмок. Хоук кыйноо бөлмөсүн даярдайт. Ал, жок эле дегенде, азырынча карталарды бөлүштүрүлгөндөй ойноону чечти. Ал тентип жүргөн баласы Токиого адашып кеткенин абышкага айтпай эле дароо Хок менен байланыша алган жок. Жок. Начальник апоплексия болуп кетсин. Чумкун катаал, жиптүү кары чымчык эле, аны өлтүрмөк эмес.
  
  
  Ал ортодо Ник Кунизо Матаны көрүп, эмне болуп жатканын билип калат. Ал карыган карызын төлөйт, бул тозок башаламандыктын баарын чечет. Андан кийин Хокту чакырып, түшүндүрүүгө аракет кылуу үчүн жетиштүү убакыт болот.
  
  
  эшикти тыкылдатып калды.
  
  
  "Охари насаи." Бактыга жараша, ал Шанхайда жүргөндө тилде сүйлөгөн.
  
  
  Ал орто жаштагы, жылмакай, бейпил жүздүү эле. Ал самандан жасалган этегине жана шашкадан жасалган үй көйнөгүн кийген. Ал бир бөтөлкө виски жана бир куту тамеки салынган лотокту көтөрүп жүргөн. Ал колунда чоң үлпүлдөк сүлгү көтөрүп жүрдү. Ал Никке алюминий тиштей жылмая берди.
  
  
  "Конбанва, Картер-сан. Мына сага бир нерсе бар. Бассу даяр. Хубба-хуббага барасыңбы?"
  
  
  Ник ага жылмайып койду. "Хубба-хубба. Адегенде ичип ал. Биринчи тамеки тарт. Ошондо балким өлбөйм жана басудан ырахат алам. О намае ва?"
  
  
  Алюминий тиштери жаркырап турду. "Мен Сюзимин."
  
  
  Ал лотоктон бир бөтөлкө виски алып, кычырады. Эски ак кит! Электр сарайы деген жерден эмнени күтсө болот.
  
  
  "Сюзи, ээ? Стакан алып келесиңби?"
  
  
  "Чөп жок."
  
  
  . Ал бөтөлкөнүн капкагын ачты. Бул нерсе жаман жыттанды. Бирок аны сууруп чыгып, миссиясы кандай болсо да, баштоо үчүн бир ууртам керек болчу. Ал бөтөлкөсүн берип, Сюзиге таазим кылды. "Сиздин ден соолук, сулуулук. Шуку Шимасудагы Гокенко!" "Меники да" деп күбүрөнүп койду. Ал күтүлбөгөн жерден көңүл ачуу менен оюндар бүтүп калганын түшүндү. Мындан ары оюн түбөлүккө калат, ал эми бардык топтор жеңүүчүдө калат.
  
  
  Сюзи күлүп жиберди, анан кабагын түйдү. – Бассу даяр, ысык. Тез кел же музда. Анан ал чоң сүлгүнү абага бир чапты.
  
  
  Сюзиге белин аарчый алам деп түшүндүргөндүн пайдасы жок. Сюзи кожоюн болгон. Ал аны буулоочу резервуарга түртүп, жумушка киришти да, ага өзүнүн эмес, өз жолу менен бассын берди. Ал эч нерсени сагынган жок.
  
  
  Тонака кичинекей бөлмөгө кайтып келгенде күтүп турду. Керебеттин жанындагы килемдин үстүндө үйүлгөн кийимдер бар экен. Ник кийимди жийиркеничтүү карады. – Мен эмне болушум керек эле?
  
  
  "Бир жагынан, ооба." Ал ага жыртылган капчыкты берди. Анда жаңы жаңы иендин калың боосу жана көп сандаган карталары бар болчу, алардын көбү жыртылган. Ник бат эле алардын арасынан чуркап өттү.
  
  
  "Сиздин атыңыз Пит Фремонт", - деп түшүндүрдү Тонака. — Менимче, сиз жалкоо адамсыз, сиз штаттан тышкаркы гезитчи, жазуучу жана аракечсиз.
  
  
  Сиз көп жылдар бою Ист-Бичте жашадыңыз. Кээде бир окуяны же макаланы Америка Кошмо Штаттарында сатасыз жана чек келгенде сиз ичип кетесиз. Чыныгы Пит Фремонт азыр дал ушул жерде - ийилгенде. Демек, сизде тынчсыздана турган эч нерсе жок. Экөөңөр Японияны айланып чуркабайсыңар. Эми кийинип алсаң жакшы болот. "
  
  
  Ал ага кыска шым менен көк көйнөк берди, арзан жана жаңы, дагы эле полиэтилен баштыктарында. "Мен кыздардын биринен аларды сатып алуусун сурандым. Питтин буюмдары абдан кир. Ал өзүнө анчалык деле кам көрбөйт."
  
  
  Ник Сюзи берген кыска халатын чечип, шортысын кийди. Тонака көңүлсүз карап турду. Мунун баарын мурда эле көргөнүн эстеди. Бул баладан эч кандай сыр жок.
  
  
  "Демек, чын эле Пит Фремонт бар, ээ? А мен иштеп жатканда ал жайылып кетпейт деп кепилдик бересиңби? Бул жакшы, бирок дагы бир жагы бар. Бул мүнөздү Токиодо баары билиши керек."
  
  
  Ал тамеки күйгүзүп жатыптыр. "Аны көрүнбөй коюу кыйын болбойт. Ал өлүп мас болуп калыптыр. Акчасы бар болсо эле ушинтип күндөп жүрө берет. Барибир эч жакка кете албайт - бул анын жалгыз кийими".
  
  
  Ник токтоп, жаңы көйнөгүнүн төөнөгүчтөрүн сууруп алды. "Сен жигиттин кийимин уурдадыңбы? Жалгыз кийимин?"
  
  
  Тонака ийинин куушурду. "Эмне үчүн эмес? Бизге алар керек. Ал андай кылбайт. Пит жакшы жигит, ал биз жөнүндө, Эта кыздары жөнүндө билет жана бизге маал-маалы менен жардам берет. Бирок ал үмүтсүз ичкич. Ал андай эмес. Кийим керек. Анын бөтөлкөсү жана кызы бар, ошону гана ойлойт. Тезирээк Ник. Мен сага бир нерсе көрсөткүм келет.
  
  
  — Ооба, мем сахиб.
  
  
  Ал этияттык менен костюмду көтөрдү. Бул бир жолу жакшы костюм болгон. Бул Гонконгдо жасалган - Ник тигүүчүнү билчү - көп убакыт мурун. Ал тердин жана жаштын өзгөчө жытын байкап, ичине кирди. Бул абдан туура келет. – Сиздин досуңуз Пит чоң киши.
  
  
  – Эми калганы.
  
  
  Ник такасы жарылып, жарака кеткен бут кийим кийди. Галстук жыртылып, боёлуп калган. Ал берген пальто Муз доорунда Аберкромби менен Фитчке таандык болгон. Ал кир, кур жок эле.
  
  
  "Бул жигит, - деп кобурады Ник пальтосун кийип, - чындап эле мас экен. Кудай, ал жытка кантип чыдайт?"
  
  
  Тонака жылмайып койду. "Мен билем. Байкуш Пит. Бирок сизди UP, AP, Hong Kong Times жана Singapore Times, ошондой эле Асахи, Йомиури жана Осака жумуштан кетиргенде, менимче, сизге мындан ары баары бир. Мына... шляпа."
  
  
  Ник муну коркуп карады. Бул шедевр болгон. Бул дүйнө жаш кезинде жаңы болчу. Кир, бырыш баскан, тытылган, тер менен булганган жана формасы жок, ал дагы эле туз булганган тилкеде жыртылган кочкул кызыл жүнгө окшош. Каршылыктын акыркы кыймылы, тагдырга акыркы чакырык.
  
  
  "Мен бул Пит Фремонт менен баары бүткөндөн кийин таанышкым келет" деди ал кызга. "Ал аман калуу мыйзамынын үлгүсү болушу керек." Бир нерсе Ник өзүн жакшы түшүнгөн.
  
  
  – Мүмкүн, – деди ал акырын макул болду. "Тур, мен сени бир карап көрөйүн. Ммммм - алыстан сен Пит үчүн өтөсүз. Жакын эмес, анткени сен ага окшобойсуң. Бул анча деле маанилүү эмес. Анын документтери маанилүү, сенин мукабаң жана Питти жакшы билгендер менен жолугасың деп күмөнүм бар. Атам муну билбейт дейт. Эсиңде болсун, бул анын планы. Мен жөн гана көрсөтмөлөрүмдү аткарып жатам.
  
  
  Ник ага көзүн кысып карады. – Сен чын эле абышкаңды жактырбайсыңбы?
  
  
  Анын жүзү кабуки маскасындай катуу болуп калды. "Мен атамды сыйлайм. Аны сүйүшүмдүн кереги жок. Эми кел. Сен көрүшүң керек болгон бир нерсе бар. Мен аны акырына чейин сактап койдум, анткени... анткени сенин бул жерден туура маанайда кетишиңди каалайм. Жана анда сенин коопсуздугуң».
  
  
  - Билем, - деди Ник анын артынан эшикке чейин. – Сиз кичинекей психолог экенсиз.
  
  
  Ал аны коридордон ылдый кууш тепкичке алып чыкты. Музыка дагы эле анын башынын үстүндө бир жерден жаңырып жатты. Битлзди туураган. Клайд-сан жана анын төрт жибек курту. Тонаканы ээрчип тепкичтен түшүп бараткан Ник Картер унчукпай башын чайкады. Модалуу музыка аны кайдыгер калтырган. Ал карыган мырза эмес болчу, бирок анчалык деле жаш эмес болчу. Эч ким мынчалык жаш болгон эмес!
  
  
  Алар түшүп, жыгылды. Күн суук болуп, суунун тамчылаганын укту. Тонака азыр кичинекей кол чыракты колдонуп жаткан.
  
  
  — Бул жердин канча жертөлөсү бар?
  
  
  "Көпчүлүк. Токионун бул жери абдан эски. Биз эски күмүш куюучу заводдун астында турабыз. Джин. Алар бул зындандарды куймаларды жана тыйындарды сактоо үчүн колдонушкан."
  
  
  Алар түбүнө жетип, анан туурасынан кеткен коридор менен караңгы кабинага киришти. Кыз өчүргүчтү шилтеп, күңүрт сары лампочка шыпты жарыктандырды. Ал бөлмөнүн ортосундагы кадимки үстөлдүн үстүндөгү денени көрсөттү.
  
  
  "Атам муну көрүшүңдү каалады. Биринчиден. Кайрылгыс милдеттенме алуудан мурун." Ал ага кол чырак берди. "Мына. Жакшылап карагыла. Биз утулсак ушундай болот".
  
  
  Ник кол чыракты алды. – Мени чыккынчылык кылышты деп ойлогом.
  
  
  "Чындыгында андай эмес. Атам жок дейт. Эгер ушул жерден артка кеткиң келсе, биз сени кийинки учакка кайра Штатка отургузушубуз керек."
  
  
  Картер кабагын түйүп, анан ачуулуу жылмайды.
  
  
  Карт Кунизо эмне кыларын билчү. Ал Картер көп нерсе болушу мүмкүн экенин билген, бирок тоок алардын бири эмес.
  
  
  Кол чыракты денеге көрсөтүп, кылдаттык менен карап чыкты. Ал өлүктөрдү жана өлүмдү жакшы билген, бул адам чыдагыс азаптан өлгөнүн дароо түшүнгөн.
  
  
  Сөөк орто жаштагы жапондуку болгон.Көзү жабык болгон. Ник адамдын мойнунан буттарына чейин каптаган көптөгөн майда жарааттарды карап чыкты. Алардын миңи болсо керек! Кичинекей, кандуу, оозу тиште. Өзүңдү өлтүрө тургандай тереңдик жок. Эч кимиси маанилүү жерде. Бирок алардын баарын кошсоң, адам акырындык менен кан кетип өлөт. Бул бир нече саатка созулат. Ошондо коркунуч, шок болот...
  
  
  Тонака алыскы кичинекей сары лампочканын көлөкөсүндө турду. Анын тамекисинин жыты бөлмөнүн суук, өлүм жытында курч жана катаал ага жетти.
  
  
  Ал: "Татуировканы көрдүңүзбү?"
  
  
  Ал аны карады. Бул аны таң калтырды. Будданын кичинекей көк айкелчиси - ага бычак сайылган. Ал сол колунда, ичинде, чыканактан жогору болгон.
  
  
  "Мен муну көрүп турам" деди Ник. "Бул эмнени билдирет?"
  
  
  "Кандуу Будданын коому. Анын аты Саданага эле. Ал Эта, Буракумин болчу. Мен сыяктуу - жана менин атам. Миллиондогон адамдардай. Бирок кытайлар, Чикомдор аны Коомго кошулууга жана алар үчүн иштөөгө мажбурлашкан. Бирок. Саданага кайраттуу киши эле – ал баш көтөрдү, бизде дагы иштеди, Чикомдор жөнүндө кабарлады».
  
  
  Тонака жаркыраган тамекинин калдыгын ыргытып жиберди. "Алар билип калышты. Натыйжасын көрүп жатасыздар. Жана, Картер мырза, эгер сиз бизге жардам берсеңиз, сиз эмнеге туш болосуз. Бул анын бир гана бөлүгү."
  
  
  Ник артка чегинип, фонарикти кайрадан дененин үстүнө иштетти. Анын үстүндө үнсүз майда жаралар бар эле. Жарыкты өчүрүп кайра кызга кайрылды. "Миң кесилген өлүм сыяктуу угулат, бирок мен Ронин менен ушундай болду деп ойлогом."
  
  
  "Кытайлар аны кайра алып келишти. Жаңыланган, заманбап формада. Көрөсүң. Атамдын алардан баш тарткандарды жазалоо үчүн колдонгон машинасынын үлгүсү бар. Жүргүлө. Бул жерде суук".
  
  
  Алар Ник ойгонгон кичинекей бөлмөгө кайтып келишти. Музыка дагы эле жаңырып, ызылдап, титиреп жатты. Ал эмнегедир кол саатын жоготту.
  
  
  Тонака ага айтты, бир чейрек өттү.
  
  
  «Уккум келбейт, азыр эле кетип, атаңа барсам болот. Телефон чалып, мен бара жатканымды айт».
  
  
  "Анын телефону жок. Бул акылдуу эмес. Бирок мен ага убагында билдирүү жөнөтөм. Туура айтасың - бул сааттарда Токиону айланып өтүү оңой. Бирок күтө тур - эгер азыр бара турган болсоң, мен Муну сага беришим керек. Мен билем, "сен эмнеге көнүп калгансың" деп эскерет атам, "бирок бизде болгону ушул. Курал бизге кыйын, Эта."
  
  
  Ал бөлмөнүн бурчундагы кичинекей шкафтын жанына басып барып, анын алдына чөгөлөдү. Шым анын жамбашынын жана жамбашынын жылмакай сызыгын кучактап, тар этти чектеп турду.
  
  
  Ал майлуу кара жылтылдаган оор тапанча менен кайтып келди. Ал ага эки запастык клип менен бирге тапшырды. "Бул абдан оор. Мен өзүм колдоно алган жокмун. Оккупациядан бери катып койгон. Менимче, абалы жакшы. Кээ бир YANKE тамеки, пиво же кызга алмаштырып коюшкан окшойт".
  
  
  Бул эски Колт .45, 1911 болчу. Ник бир нече убакыттан бери бир да ок чыгара элек болчу, бирок ал аны жакшы билген. Курал элүү ярддан ашык жерде так эмес экени белгилүү болгон, бирок ошол аралыкта ал буканы токтото алган. Чынында, ал Филиппиндеги ашыкча аракеттерди токтотуу үчүн иштелип чыккан.
  
  
  Ал толугу менен клипти бошотуп, коопсуздук шаймандарын текшерип, анан тегеректерди керебет жаздыкка ыргытып жиберди. Алар калың, бүдөмүк жана өлүмгө дуушар болгон, жез жарыкта жалтылдаган. Ник бардык клиптерде журналдын булактарын текшерди. Алар жасайт. Эски .45 калибрдегидей - албетте, бул Вильгельмина эмес, бирок башка тапанча жок болчу. Жана ал замша жазгы кынында оң колун кысып турган Гюго стилеттосун жок кылса болмок, бирок андай болгон жок. Ал импровизацияланган каражаттарды колдонууга туура келди. Колтту куруна кысып, үстүнө пальтосун топчулады. Ал шишип кетти, бирок өтө көп эмес.
  
  
  Тонака аны кылдаттык менен карап турду. Анын кара көздөрүнөн анын жактыруусун сезди. Чынында, кыз көбүрөөк оптимист болчу. Ал кесипкөй адамды көргөндө эле таанычу.
  
  
  Ал ага кичинекей булгаары брелокту сунду. – Сан-ай универмагынын артындагы унаа токтотуучу жайда дацун бар, аны билесиңби?
  
  
  "Мен муну билем." Бул Гинзанын жанындагы түтүк сымал имарат болчу, ал анын аянтчасында чоң ракетага окшош.
  
  
  "Макул. Мына лицензиянын номери." Ал ага бир барак кагазды сунду. "Унаанын артынан түшсө болот. Мен андай деп ойлобойм, бирок балким. Бул мүмкүнчүлүктү колдонуш керек. Сен Санья аймагына кантип чыгууну билесиңби?"
  
  
  "Мен ошондой деп ойлойм. Шава Дориге баруучу автожол менен түш, анан түшүп, бейсбол стадионун көздөй бас. Оңдон Мэйдзи Дориге чейин кес, ал мени Намидабаши көпүрөсүнө жакын жерге алып барат. Туурабы?"
  
  
  Ал ага жакындап келди. "Туптуура.
  
  
  Сиз Токиону жакшы билесиз”.
  
  
  "Бул анчалык деле жакшы эмес, бирок мен аны чече алам. Бул Нью-Йорктогудай - бардыгын талкалап, кайра курушат."
  
  
  Тонака азыр жакыныраак, ага тийип кете жаздады. Анын жылмаюу кайгылуу эле. "Саня аймагында эмес - бул дагы эле караңгы жер. Көпүрөнүн жанына токтотуп, ичине кирүүгө туура келет. Көчөлөр көп эмес."
  
  
  "Мен билем." Ал бүткүл дүйнө жүзү боюнча караңгы жерлерди көрдү. Мен аларды көрүп, жыттадым – кык, ылай жана адам таштандылары. Өзүнүн заңын жеген иттер. Мүмкүнчүлүгү жок наристелер жана абийирсиз өлүүнү күткөн карылар. Eta, Burakumin болгон Kunizo Matu, өлүү үчүн Саня сыяктуу жерге кайтып, өз элин абдан катуу сезиши керек.
  
  
  Ал анын кучагында болчу. Ал ичке денесин анын чоң катуу денесине басты. Анын бадам сымал узун көздөрүндө жаштын жалтылдаганын көрүп таң калды.
  
  
  "Анда бар" деди ал. – Кудай жар болсун, мен колумдан келгендин баарын жасадым, асыл атамдын тилин алдым. Сиз ага менин урмат-сыйымды жеткиресизби?
  
  
  Ник аны назик кучактап алды. Ал титиреп, чачында сандал жыгачынын бир аз жыты сезилди.
  
  
  "Бир гана сенин сыйың? Сүйүүсүң эмеспи?"
  
  
  Ал ага караган жок. Ал башын чайкады. "Жок. Мен айткандай. Бирок бул жөнүндө ойлонбо – бул менин атам экөөбүздүн ортобузда. Сен экөөбүз башкабыз." Ал андан бир аз алыстап кетти. "Менин убадам бар, Ник. Сен мени аткарасың деп үмүттөнөм."
  
  
  "Мен жасайм."
  
  
  Ал аны өптү. Анын оозу роза гүлүндөй жыпар жыттуу, жумшак, нымдуу жана ийилчээк болчу. Ал шектенгендей, ал көкүрөк тагын кийбегендиктен, көкүрөгүн ага басып турганын сезди. Бир саамга экөө тизеге тизелешип, анын титиреп, дем алуусу оорлошуп кетти. Анан аны түртүп жиберди. "Жок! Сен кыла албайсың. Болду, кир, мен сага бул жерден кантип кетүүнү көрсөтөм. Муну эстеп убара болбо - сен бул жакка кайтып келбейт."
  
  
  Алар бөлмөдөн чыкканда, анын көзүнө таң калды. "Бул дене жөнүндө эмне айтууга болот?"
  
  
  "Бул биздин камкордугубуз. Бул биз кутула турган биринчи нерсе эмес - убагы келгенде, биз аны портко ыргытабыз."
  
  
  Беш мүнөттөн кийин Ник Картер анын бетине апрель жамгырынын жеңил тийгенин сезди. Чынында эле, тумандан ашык эмес, жертөлөдөгү тар шарттан кийин салкын жана тынчтандырат. Абада сууктун кысыгы сезилип, мойнуна эски плащын топчулады.
  
  
  Тонака аны аллеяга алып барды. Үстүндөгү караңгы, күңүрт асман жарым блок алыстыкта жайгашкан Гинзанын неон жарыктарын чагылдырып турду. Кеч болуп калган, бирок көчө дагы эле солкулдап турду. Ал басып баратып, Ник Токио менен байланыштырган эки жыттын жытын сезди - ысык кесме жана жаңы куюлган бетон. Анын оң жагында жаңы жертөлө казылып жаткан ээн калган тегиз жер бар эле. Бетондун жыты күчтүүрөөк эле. Тешиктеги турналар жамгырда уктап жаткан лейлектерге окшош экен.
  
  
  Ал аллеяга чыгып, Гинзанын өзүнө бурулду. Ал Ничигеки театрынан бир блоктон түштү. Ал бурчка токтоп, тамекисин күйгүздү да, көздөрүн алагды кылып, кутурган көрүнүшкө жол берди. Түнкү саат үчтөр чамасында Гинза бир аз муздап, бирок тоңо элек болчу. Транспорт агымы суюлуп, бирок топтолуп калды. адамдар дагы эле бул фантастикалык көчөдө өйдө-ылдый агылып жатышты. Кесме саткандар дагы эле сурнайларын тартып жатышты. Миңдеген тилкелерден ызы-чуу музыка агып жатты. Кайдадыр бир самисен акырын коңгуроо кагды. Кеч трамвай өтүп кетти. Мунун баарынан да асманды неондун жаркыраган агымы жууп кеткен түркүн түстүү суулар агып жаткандай. Токио. Уятсыз, тентек, батыштын бейбашы. Чыгыштын татыктуу кызынын зордуктоосунан жаралган.
  
  
  Ары жактан рикша өтүп кетти, бир салкын башын жерге салып чарчап чуркады. Янки матроссу менен таттуу япон аял кучакташып турушту. Ник жылмайып койду. Сиз дагы мындайды көргөн эмессиз. Рикшоу. Алар кимона жана оби сыяктуу эски модада болчу. Жаш Япония мода болчу - жана көптөгөн хиппилер бар болчу.
  
  
  Бийик оң тарапта, булуттардын астында, Шиба паркындагы Токио мунарасында эскертүү жарыгы жарк этти. Көчөнүн аркы бетинде, Чейз Манхэттен филиалынын жаркыраган неон чырактары ага жапон жана англис тилдеринде анын досу бар экенин айтышты. Никтин жылмаюусу бир аз ачуу болду. Ал S-M анын азыркы абалында көп жардам береринен күмөн санаган. Жаңы тамекисин күйгүзүп, басып кетти. Анын перифериялык көрүнүшү эң сонун болчу жана ал сол жагына келе жаткан көк форма жана ак кол капчан эки тыкан кичинекей полицияны көрдү. Алар жай басып, союлдарын булгалап, бири-бири менен, тескерисинче, кокус жана зыянсыз сүйлөшүп жатышты, бирок тобокелчиликке баруунун кереги жок болчу.
  
  
  Ник изин сактап, бир-эки блок алыс басып кетти. Эч нерсе. Ал күтүлбөгөн жерден абдан ачка болгонун сезип, жаркыраган темпура барына токтоп, камырга куурулган жашылча менен чаяндардан жасалган чоң тамак жеди. Ал йенди таштын устуно таштап, сыртка чыгып кетти. Ага эч ким кымындай көңүл бурган жок.
  
  
  Ал Гинзадан чыгып, аллея менен басып, арт жактан Сан-ай унаа токтотуучу жайына кирди. Натрий лампалары ондогон машинелердин үстүнөн көк-жашыл туман чачты.
  
  
  Мына. Кара Дацун Тонаканын айткан жери болчу. Ал лицензиясын текшерип, дагы бир тамеки табуу үчүн кагазды жыйышты да, ичине кирип, лоттон чыгып кетти. Жарык жок, аны ээрчип бараткан машинанын көлөкөсү жок. Азырынча ал жакшы көрүнгөн.
  
  
  Отурганда, оор .45 жамбашын тешип кетти. Аны жанындагы отургучка койду.
  
  
  Ал жаңы экспресс жолго кошулуп, түндүктү көздөй бет алганга чейин 20 миль ылдамдыкты сактап, этият айдады. Андан кийин ал ылдамдыгын саатына 50 километрге чейин көбөйттү, ал дагы эле түн ичинде болгон. Ал бардык жол белгилерине жана сигналдарына баш ийди. Жамгыр күчөп, айдоочунун терезесин дээрлик өйдө жылдырды. Кичинекей машине тыгылып калганда, ал Пит Фремонттун костюмунан тер менен кирдин жытын сезди. Бул саатта Токиодо жинди кыймыл аз болгон жана ал эч кандай полиция унааларын көргөн эмес. Ал ыраазы болду. Эгер милициялар аны токтотуп коюшса, ал тургай, күнүмдүк текшерүү үчүн да, ага окшошуп, жыттоо бир аз кыйын болмок. Ал эми 45 калибрлүү тапанча менен түшүндүрүү кыйын болмок. Ник Токио полициясын мурунку тажрыйбасынан билген. Алар катаал жана натыйжалуу болушкан - алар адамды таш баштыкка ыргытып, бир нече күн бою оңой эле унутуп коюшкан.
  
  
  Ал сол жагындагы Уэно паркынан өтүп кетти. Бейсүбөрү стадиону азыр жакын жерде. Ал унааны Джобан линиясындагы Минова станциясындагы унаа токтотуучу жайга калтырып, Намидабаши көпүрөсү аркылуу Санья аймагына барууну чечкен – эски күндөрдө бул жерде кылмышкерлер өлүм жазасына тартылышкан.
  
  
  Шаар четиндеги кичинекей станция караңгы жана ээн болчу. Унаа токтоочу жайда бир машине бар болчу - дөңгөлөктөрү жок эски жалопи. Ник Дацунду бекитип, .45ти дагы бир жолу текшерип, аны куруна кысып койду. Ал жыртык шляпасын түшүрүп, жакасын өйдө көтөрүп, кара жамгырга тырмышып жөнөдү. Бир жерде ит чарчап улуду - таң атканча ошол ээн саатта жалгыздыктын жана үмүтсүздүктүн ыйы. Ник алдыга жылды. Тонака ага кол чырак берип, ал аны маал-маалы менен колдонгон. Көчө белгилери туш келди жана көп учурда жок болчу, бирок ал кайда экени жөнүндө жалпы түшүнүккө ээ болчу. жана анын багытын сезе билген.
  
  
  Намидабаши көпүрөсүнөн өткөндөн кийин, ал Саньянын өзүнө келди. Сумида дарыясынан соккон жумшак жел тегеректеги заводдордун өнөр жай жытын алып турду. Дагы бир оор жана ачуу жыт нымдуу абада илинип турду - эски кургаган кандын жана чириген ичегилердин жыты. Мал союучу жайлар. Саньяда алардын саны көп болчу жана ал этанын, буракуминдердин көбү жаныбарларды өлтүрүү жана терисин сыйруу менен алек болгонун эстеди. Класс катары аларга жеткиликтүү бир нече жийиркеничтүү жумуштардын бири.
  
  
  Ал бурчка басып барды. Ал азыр бул жерде болушу керек. Бул жерде бир нече түнкү баш калкалоочу жайлар болгон. Аба ырайына чыдамдуу жана май чырак менен жарыктандырган кагаз белгиси 20 иенге керебет сунуштады. Беш цент.
  
  
  Ал бул ээн жерде жалгыз адам болгон. Боз жамгыр акырын ышкырып, анын байыркы плащына чачыраган. Ник көздөгөн жеринен бир блок алыстыкта болушу керек деп чечти. Бул анча деле мааниге ээ эмес, анткени азыр ал адашып калганын моюнга алышы керек болчу. Тонака байланышпаса, начальник ал убада кылгандай болот.
  
  
  — Картер-сан?
  
  
  Жамгырдын ыйынын үстүндө үшкүрүк, шыбыр, элестүү үнбү? Ник чыңалып, колун 45 калибрдеги муздак жамбашка коюп, айланасын карады. Эч нерсе. Бир дагы. Эч ким.
  
  
  — Картер-сан?
  
  
  Үн шамал менен бирге бийик, кычыраган. Ник түн ичинде сүйлөдү. – Ооба. Мен Картер-санмын. Сен кайдасың?
  
  
  — Мына, Картер-сан, имараттардын ортосунан, чырагы барга бар.
  
  
  Ник Колтту курунан сууруп алып, коопсуздукту чечти. Ал кагаз белгинин артында май лампа күйүп турган жакка басып барды.
  
  
  – Мына, Картер-сан. Төмөн кара. Сенин астыңда.
  
  
  Имараттардын ортосунда ылдый карай үч тепкич бар тар мейкиндик бар эле. Бир киши тепкичтин түбүндө саман жамгырдын астында отурду.
  
  
  Ник тепкичтин башында токтоду. "Мен жарыкты колдоно аламбы?"
  
  
  – Бир секундага, Картер-сан, бул коркунучтуу.
  
  
  — Менин Картер-сан экенимди кайдан билесиң? – Ник шыбырады.
  
  
  Ал килемченин астынан куушурган эски ийиндерди көрө алган жок, бирок болжолдоп койду. "Бул мен пайдаланып жаткан мүмкүнчүлүк, бирок ал сиз келесиз деп айтты. Эгер сиз Картер-сан болсоңуз, мен сизди Кунизо Матуга багытташым керек. Эгер Картер-сан болбосоңуз, анда сиз алардын бирисиз жана сен мени өлтүрөсүң "
  
  
  "Мен Картер-санмын. Кунизо Мату кайда?"
  
  
  Ал бир саамга тепкичке жарык чачты. Жаркыраган, мончоктой көздөрү жалтылдаганды чагылдырып турду. Бир тутам агарган чач, мезгилге, көйгөйлөргө күйгөн байыркы жүз. Убакыттын өзү сыяктуу килемченин астына чөгөлөдү. Анын бир керебетке жыйырма иен акчасы жок болчу. Бирок ал жашады, сүйлөдү, элине жардам берди.
  
  
  Ник жарыкты өчүрдү. — Кайда?
  
  
  "Менин жанынан тепкичтен түшүп, кайра коридорго түш. Мүмкүн болушунча. Иттерге сак болгула. Алар бул жерде укташат, алар жапайы жана ачка. Бул өткөөлдүн аягында дагы бир өтмөк бар. Оң жакта. - Мүмкүн болушунча алыс кет. Бул чоң үй, сен ойлогондон да чоң, эшиктин сыртында кызыл жарык күйүп турат. Бар, Картер-сан.
  
  
  Ник Пит Фремонттун кир капчыгынан кытырак эсепти сууруп чыкты. Ал койду
  
  
  ал өтүп баратканда килемдин астында болчу. – Рахмат, папа-сан, мына акча, сенин кары-сөөгүң төшөктө жатканга жеңил болот.
  
  
  — Аригато, Картер-сан.
  
  
  "Иташимашите!"
  
  
  Ник коридордо этияттап басып, манжалары менен эки капталдагы талкаланган үйлөрдү тийгизди. Жыты коркунучтуу болуп, жабышчаак ылайга кадам таштады. Ал кокусунан итти тээп жиберди, бирок жандык кыңылдап гана сойлоп кетти.
  
  
  Ал бурулуп, жарым блок деп эсептеген нерсесин улантты. Эки капталына тизилген алачыктар, үйүлгөн калай, кагаз жана эски таңгак үкөктөр - сактап калууга же уурдалып, үй куруу үчүн колдонула турган нерселердин бардыгы. Маал-маалы менен күңүрт жарыкты көрүп же баланын ыйлаганын укту. Жамгыр жашоочуларды, батай бурактарды, чүпүрөктөрдү, сөөктөрдү сындырды. Арык мышык Никке түкүрдү да, түн ичинде качып кетти.
  
  
  Ал ошондо көрдү. Кагаз эшиктин артындагы күңүрт кызыл жарык. Эгер сиз аны издеп жатсаңыз гана көрүнөт. Ал шылдыңдап жылмайып, Орто-Батыш шаарчасындагы жаш кези жөнүндө кыскача ой жүгүрттү, ал жерде Реал Жибек фабрикасынын кыздары чындыгында терезелеринде кызыл чырактарды күйгүзүп турушкан.
  
  
  Капысынан шамалга жааган жамгыр кагаз эшиктеги татуировканы сүздү. Ник жеңил тыкылдатты. Ал артка кадам таштады, оңго кадам таштады, Колт түнгө коргошун ыргытууга камданды. Баңгизатка кабылгандан бери жүрөгүн өйүгөн кызык фантазия, чындыкка дал келбеген сезим азыр жок болду. Эми ал AX-Man болчу. Ал Killmaster болчу. Жана ал иштеген.
  
  
  Кагаз эшик бир аз үшкүрүнүп четке жылды да, аны килейген, күңүрт бир фигура ээледи.
  
  
  — Ник?
  
  
  Бул Кунизо Матонун үнү болчу, бирок андай эмес. Ник көп жылдар мурун эстегендей үн эмес. Бул эски үн, оорулуу үн болчу жана ал кайталады: "Ник?"
  
  
  "Ооба, Кунизо. Ник Картер. Сен мени көргүң келгениңди түшүнөм."
  
  
  Баарын эске алганда, Ник ойлоду, бул, кыязы, кылымдын кемчилиги.
  
  
  
  6-глава
  
  
  
  
  
  Кагаз чырактары үйдү күңүрт жарык кылып турду. "Мен эски салттарды карманганым үчүн эмес, - деди Кунизо Матаны ички бөлмөгө алып кирип. "Жарыктандыруунун начардыгы бул аймакта артыкчылык болуп саналат. Айрыкча азыр мен кытайлык коммунисттерге каршы езумдун кичинекей согушумду жарыяладым. Бул тууралуу сага кызым айттыбы?"
  
  
  – Бир аз, – деди Ник. "Ашыкча эмес. Ал сен баарын тактап бересиң деп айтты. Мен чечсеңер болмок. Мени таң калтырган көп нерсе бар."
  
  
  Бөлмө жакшы пропорциялуу, жапон стилинде жабдылган. Саман килемчелер, татамидеги жапыз үстөл, дубалдагы күрүч кагазынан гүлдөр, столдун тегерегине жумшак жаздыктар. Столдун үстүндө кичинекей чөйчөктөр жана бир бөтөлкө саки бар экен.
  
  
  Мату жаздыкты көрсөттү. "Сен полго отурушуң керек, эски досум. Бирок адегенде - менин килемимди алып келдиңби? Мен аны абдан баалайм жана өлгөндө жанымда болушун каалайм". Бул сентименталдуу эмес, жөнөкөй эле билдирүү болчу.
  
  
  Ник чөнтөгүнөн кулжаны алып чыгып, ага сунду. Тонака болбогондо, ал муну унутуп калмак. Аял ага: — Чал сурайт, — дейт.
  
  
  Мату алтын жана нефрит дискти алып, столдун тартмасына салды. Ал Никтин үстөлүнө отуруп алып, сакинин бөтөлкөсүн алды. "Биз салтанатка турбайбыз, эски досум, бирок кечээки күндөрдү эскерүү үчүн бир аз ичүүгө убакыт бар. Келгениңиз жакшы болду."
  
  
  Ник жылмайып койду. – Менин тандоом аз болчу, Кунизо. Ал мени бул жакка кантип алып келгенин айтып бердиби?
  
  
  "Ал мага айтты. Ал абдан тил алчаак кыз, бирок мен анын мынчалык чектен чыгышын каалабадым. Менин көрсөтмөлөрүм менен бир аз ашыкча ынталуу болгондурмун. Мен жөн гана ал сени ынандырат деп үмүттөнгөн элем". Ал жумуртканын кабыгынан жасалган идиштерге саки куюп койду.
  
  
  Ник Картер ийинин куушурду. "Ал мени ынандырды. Унутуп кой. Кунизо. Мен иштин олуттуулугун түшүнгөндөн кийин баары бир келмекмин. Мен жөн гана шефиме түшүндүрүү иштерин жүргүзүүдө бир аз кыйналышым мүмкүн."
  
  
  "Дэвид Хок?" Мату ага бир чыны саки сунду.
  
  
  "Сен аны билесиңби?"
  
  
  Мату башын ийкеп, саки ичти. Ал дагы эле сумо балбанындай болуп калыптанган, бирок азыр жаш курактан улам аны саркеч халатка ороп, өңү өтө курч болуп калган. Анын көздөрү терең, астында чоң баштыктар менен, ысытма менен күйүп, аны жалмап жаткан дагы бир нерсе.
  
  
  Ал дагы башын ийкеди. "Мен ар дайым сен ойлогондон алда канча көп билчүмүн, Ник. Сен экөөңөр жөнүндө. Сен мени дос катары, каратэ жана дзюдо боюнча мугалимиң катары билчүмүн. Мен Жапон чалгынында иштечүмүн."
  
  
  — Тонака мага ушинтип айтты.
  
  
  "Ооба. Мен ага акыры айттым. Ал сага айта алган жок, анткени ал билбейт - өтө аз адамдар билет - бул жылдар бою кош агент болгонум. Мен да британиялыктар үчүн иштегем.
  
  
  Ник саки ичти. Бул ал үчүн жаңылык болсо да, өзгөчө таң калган жок. Ал Мату алып келген «К» деген кыска швед пулемётунан көзүн алган жок – ал үстөлдүн үстүндө жатыптыр, – деп эч нерсе айткан жок. Мату аны менен сүйлөшүү үчүн миңдеген чакырымдарды басып өттү. Ал даяр болгондо, аны жасайт. Ник күтүп жаткан.
  
  
  Мату ишти кароого али даяр эмес болчу. Сакинин бөтөлкөсүнө тигилди. Жамгыр чатырда металл рагтаймды ойноду. Үйдүн бир жеринен бирөө жөтөлдү. Ник
  
  
  кулагын кыйшайтып, чоң кишини карады.
  
  
  – Кызматчы. Жакшы бала, ага ишенсек болот.
  
  
  Ник чөйчөгүнө саки толтуруп, тамекисин күйгүздү. Мату баш тартты. – Дарыгерим уруксат бербейт, ал жалганчы, көпкө жашайм дейт. Ал чоң курсагын таптап койду. "Мен жакшы билем. Бул рак мени тирүүлөй жеп жатат. Кызым айттыбы?"
  
  
  "Мындан бир нерсе". Врач жалганчы экен. Киллмейстер өлүмдү адамдын бетине жазылганда билген.
  
  
  Кунизо Мату үшкүрдү. "Мен өзүмө алты ай убакыт берем. Жасагым келген нерсени жасоого көп убактым жок. Бул уят. Бирок, менимче, ар дайым ушундай болот - кимдир бирөө кечеңдетип, кийинкиге калтырып, кийинкиге калтырат, жана анан бир күнү Өлүм келет, убакыт өтүп кетет.Мен..."
  
  
  Акырын, абдан акырын, Ник аны түрттү. "Мен кээ бир нерселерди түшүнөм, Кунизо. Кээ бир нерселерди түшүнбөйм. Элиңиз жана аларга кантип кайтып келгениңиз, Буракумин жана сиз менен кызыңыз үчүн баары жакшы болбой жатканы жөнүндө. Мен сиз оңдоого аракет кылып жатканыңызды билем. сен өлөр алдында.Сизге менин бардык боорум бар, Кунизо, жана сиз билесизби, биздин кесипте тилектештик оңой жана кыйын эмес.Бирок биз ар дайым бири-бирибизге чынчыл жана түз мамиледе болуп келгенбиз - сиз Кунизо ишти башташыңыз керек! сенден каалайсыңбы сага мен керекпи?"
  
  
  Мату оор үшкүрдү. Ал кызык жыттанган жана Ник аны рактын чыныгы жыты деп ойлогон. Алардын айрымдары чындап сасып кеткенин окуду.
  
  
  «Туура айтасың,— деди Матху.— Илгерки күндөрдөй эле, адатта, сен туура эле. Андыктан кунт коюп ук. Мен биздин чалгын кызматында да, Британиянын MI5инде да иштеген кош агент экенимди айттым. Ооба, MI5те мен Сесил Обри деген кишини жолуктурдум. Ал анда кенже офицер эле. Ал азыр рыцарь, же жакында болот... Сэр Сесил Обри! Азыр, ушунча жыл өтсө да, дагы эле көп байланыштар бар. Мен аларды жакшы абалда кармадым, сен айтасың. Кары киши үчүн, Ник, өлүм алдында жаткан адам үчүн, мен дүйнөдө эмне болуп жатканын жакшы билем. Биздин дүйнөдө. Шпиондук подполковник. Ай мурда ... "
  
  
  Кунизо Мату жарым саат бою бекем сүйлөдү. Ник Картер кунт коюп угуп, кээде гана суроо берүү үчүн анын сөзүн бөлүп турду. Көбүнчө саки ичип, тамекисин биринин артынан бири тартып, швециялык К автоматын сылап-сыйпап, жарашыктуу машина экен.
  
  
  Кунизо Мату мындай деди: "Көрдүңбү, эски дос, бул кыйын суроо. Менин расмий байланышым жок, ошондуктан мен Эта аялдарын уюштуруп, колумдан келгендин баарын жасайм. Кээде көңүлүң чөгөт. Айрыкча, азыр биз туш болуп турганда кош кутум. "Мен Ричард Филстон Токиого диверсия жана электр жарыгын өчүрүү үчүн гана келген эмес деп ишенем. Бул жөн эле эмес. Бул жерде дагы көп нерсе бар. Менин момун пикирим: орустар Кытайларды эмнегедир алдап, алдап, шорпого ыргытып жибергиле”.
  
  
  Никтин жылмаюусу оор болду. "Байыркы кытай өрдөк шорпосу үчүн рецепт - биринчи өрдөктү карма!"
  
  
  Ал Ричард Филстондун аты биринчи жолу айтылганда эки эсе кооптонгон. Филстонду кармоо, атүгүл аны өлтүрүү кылымдын төңкөрүшү болмок. Бул киши канчалык масштабдуу болсо да, диверсияны байкоо үчүн гана Орусиянын коопсуздугунан чыгып кетет дегенге ишенүү кыйын эле. Кунизо бул жөнүндө туура айтты. Башка нерсе болсо керек.
  
  
  Ал чөйчөгүнө саки толтурду. "Сиз Филстон Токиодо экенине ишенесизби? Ушул тапта?"
  
  
  Чал чоң ийиндерин куушурганда, чымыр денеси титиреп кетти. "Бул бизнесте канчалык позитивдүү болсоңуз болот. Ооба. Ал бул жерде. Мен анын артынан түшүп, анан аны жоготуп алдым. Ал бардык амалдарды билет. Мен ишенем, ал тургай жергиликтүү кытай агенттеринин лидери Жонни Чоу да кайда экенин билбейт. ал азыр." Филстон. Жана алар тыгыз иштешиши керек."
  
  
  - Демек Филстондун өзүнүн адамдары бар. Чикомдорду эсепке албаганда, өзүңүздүн уюмуңузбу?
  
  
  Дагы бир ийинин куушуруп. "Мен ишенем. Кичинекей топ. Көңүл бурбоо үчүн кичинекей болушу керек. Филстон өз алдынча аракеттенет. Анын бул жердеги Орусиянын элчилиги менен эч кандай байланышы болбойт. Эгер ал муну менен кармалса - эмне кылбасын - алар андан баш тарт».
  
  
  Ник бир саамга ойлонуп калды. "Алардын орду дагы эле Azabu Mamiana 1деби?"
  
  
  "Ошол эле нерсе. Бирок алардын элчилигин көрүү пайдасыз. Бир нече күндөн бери кыздарым күнү-түнү күзөттө турушат. Эч нерсе жок."
  
  
  Алдыңкы эшик ачыла баштады. Акырын. Бирден бир дюйм. Капчыктары жакшы майланып, эшиктен үн чыкпады.
  
  
  "Демек, мына сен", - деди Кунизо Матуга. "Мен саботаждык планды көтөрө алам. Мен далилдерди чогултуп, акыркы учурда полицияга тапшыра алам. Алар мени угат, анткени мен активдүү болбосом да, кандайдыр бир кысым көрсөтө алам. Бирок мен кыла албайм. Ричард Филстон жөнүндө эч нерсе жок, жана ал чыныгы коркунуч. Бул оюн мен үчүн өтө чоң. Ошон үчүн мен сени чакырдым, эмне үчүн медальонду жибердим, эмне үчүн мен эч качан сурабайм деп ойлогон нерсени азыр сурап жатам. Карызды төлөшүңдү. ." .
  
  
  Ал күтүлбөгөн жерден Ник тарапка үстөлдүн ары жагына ооп кетти. "Карыз / эч качан талап кылбайт, ойлон! Бул сен, Ник, сен мага өмүрүң үчүн карыз экениңди ар дайым талап кылгансың."
  
  
  "Бул чын. Мага карыздар жакпайт. Колумдан келсе төлөп берем. Ричард Филстонду таап өлтүрүшүмдү каалайсыңбы?"
  
  
  
  Матунун көздөрүнөн жаркырап кетти. "Аны эмне кылганыңар мага баары бир. Аны өлтүргүлө. Биздин полицияга өткөрүп бергиле, аны штаттарга алып кеткиле. Аны британиялыктарга бергиле. Мага баары бир".
  
  
  Алдыңкы эшик азыр ачык болчу. Нөшөрлөп жааган жамгыр залдагы төшөктү нымдап койду. Эркек акырын ички бөлмөгө кирди. Колундагы тапанча күңүрт жарк этти.
  
  
  "MI5 Филстондун Токиодо экенин билет, - деди Матху. - Мен муну колго алдым. Мен бул тууралуу бир аз мурун Сесил Обри менен сүйлөштүм. Ал билет. Ал эмне кыларын билет».
  
  
  Ник өзгөчө ыраазы болгон жок. "Бул мен бардык британ агенттери үчүн иштей алам дегенди билдирет. ЦРУ да, эгер алар расмий түрдө бизден жардам сурашса. Иштер чаташып кетиши мүмкүн. Мен мүмкүн болушунча жалгыз иштегенди жакшы көрөм".
  
  
  Ал киши буга чейин коридордун жарымына түшүп калган. Этияттык менен тапанчанын сактыгын алып чыкты.
  
  
  Ник Картер ордунан туруп, созулду. Ал күтүлбөгөн жерден чарчап калды. "Макул, Кунизо. Ушуну менен кетебиз. Мен Филстонду тапканга аракет кылам. Бул жерден кеткенде мен жалгыз болом. Анын башын айлантып албаш үчүн, мен бул Джонни Чоу окуясын унутам. кытайлар, жана саботаж планы. Сиз бул бурчту чече аласыз." "Мен Филстонго көңүл бурам. Аны алгандан кийин, аны алсам, анда аны менен эмне кылууну чечем. Макул?"
  
  
  Мату да ордунан турду. Ал башын ийкеп, ээги титиреп баштады. "Сен айткандай, Ник. Макул. Менин оюмча, эң жакшысы көңүлүн топтоп, тарытуу. Бирок азыр мен сага бир нерсени көрсөтүшүм керек. Тонака денеңди алгач алып барган жеринен көрүүгө уруксат бердиби?"
  
  
  Караңгыда турган залдагы киши ички бөлмөдөгү эки кишинин күңүрт силуэттерин көрө алды. Алар жаңы эле үстөлдөн турушту.
  
  
  Ник: "Ал муну кылды. Мырза, Саданага атын кой. Каалаган убакта портко кирүү керек" деди.
  
  
  Матху бурчтагы кичинекей лакталган шкафка басып барды. Чоң курсагы солкулдап, өксүп ийди. "Сенин эс тутумуң мурдагыдай эле жакшы, Ник. Бирок анын аты маанилүү эмес. Анын өлүмү да эмес. Ал биринчи эмес жана акыркы да болбойт. Бирок анын сөөгүн көргөнүңө кубанычтамын. Бул жана бул. Джонни Чоу жана анын кытайлык оюну канчалык оор экенин түшүндүрөт."
  
  
  Ал кичинекей Будданы столдун үстүнө койду. Ал колодон жасалган, бийиктиги бир метрдей болчу. Мату ага тийип, алдыңкы жарымы кичинекей илмектерде ачылды. Айкелдин ичине орнотулган көптөгөн майда бычактарда жарык жарк этти.
  
  
  "Алар аны Кандуу Будда деп аташат" деди Матху. "Эски идея бүгүнкү күнгө чейин алып келди. Ал эми так чыгыш эмес, билесиңер, анткени бул Европада орто кылымдарда колдонулган "Темир кыз" версиясы. Алар Буддага курмандык чалып, анын үстүнө жабышат. Албетте, чынында эле бар. миң бычак, бирок анын эмнеси бар? Ал абдан жай кан агып жатат, анткени бычактар абдан акылдуу жайгаштырылган жана алардын бири да өтө терең эмес же маанилүү жерге тийбейт. Өтө жагымдуу өлүм эмес."
  
  
  бөлмөнүн эшиги биринчи дюйм ачты.
  
  
  Никтин сүрөтү бар болчу. "Чикомдор Эта элин Кандуу Будда Коомуна кошулууга мажбурлап жатабы?"
  
  
  "Ооба." Матху кайгылуу башын чайкады. "Кээ бир Эта аларга каршы. Көп эмес. Эта, Буракуминдер азчылык жана алар менен күрөшүү үчүн көп жолдору жок. Чикомдор жумушту, саясий кысымды, акчаны колдонушат - бирок көбүнчө террорду. Алар абдан акылдуу. Террорчулук, аялдарына, балдарына коркутуулар менен эркектерди Коомго кошулууга мажбурлашууда.Анан эркектер артка чегинип, кайра жигиттикке жетип, кайра согушууга аракет кылышса, эмне болорун көрөсүңөр”. Ал столдун үстүндөгү кичинекей өлүмчүл Будданы көрсөттү. "Ошондуктан мен аялдарга кайрылдым, бир аз ийгиликке жетиштим, анткени Чикомдор аялдарга кандай мамиле кылууну али түшүнө элек болчу. Мен бул модельди аялдарга кармалып калса эмне болорун көрсөтүү үчүн жасадым".
  
  
  Ник курсагына бычак сайган курундагы .45 Колтту бошотту. "Сиз кооптонуп жатасыз, Кунизо. Бирок мен сиздин эмнени айткыңыз келгенин билем - Чикомдор Токиону кыйратып, өрттөп жиберишет жана муну сиздин элиңизге жүктөшөт, Эта."
  
  
  Алардын артындагы эшик азыр жарым ачык болчу.
  
  
  "Кайгылуу чындык, Ник, менин элимдин көбү козголоң чыгарат. Алар жакырчылыкка жана дискриминацияга каршы нааразылык иретинде талап-тоноп, өрттөп жиберишет. Алар Чикомдор үчүн табигый курал. Мен алар менен ой жүгүртүүгө аракет кылам, бирок менде көп нерсе жок. ийгилик. Менин элим абдан ачуу." .
  
  
  Ник эски пальтосун кийип алды. "Ооба. Бирок бул сенин көйгөйүң, Кунизо. Меники Ричард Филстонду табуу. Андыктан мен жумушка барам, канчалык эртерээк ошончолук жакшы. Бир нерсе мага жардам бериши мүмкүн деп ойлогом. Филстон чындап эле эмне деп ойлойсуң? үчүн?" "Анын Токиодо болушунун чыныгы себеби? Бул мага башталгыч чекит болушу мүмкүн ».
  
  
  Тынчтык. Алардын артындагы эшик кыймылдабай калды.
  
  
  Мату: "Бул жөн эле божомол, Ник. Жинди. Сен муну түшүнүшүң керек. Кааласаң күл, бирок менимче Филстон Токиодо..."
  
  
  Артындагы жымжырттыкта тапанча ачууланып жөтөлдү. Бул үн өчүргүчтүү жана морда ылдамдыгы салыштырмалуу төмөн болгон эски модада Люгер болчу. 9 мм ырайымсыз ок Кунизо Матанын бетинин көбүн жулуп салган. Анын башы артка чайкалып калды. Майга толгон денеси кыймылдаган жок.
  
  
  Анан алдыга жыгылып, үстөлдү сындырып, тотамиге кан төгүп, Будданын моделин талкалап салган.
  
  
  Ошол маалда Ник Картер палубага тийип, оңго тоголонуп бараткан. Ал колундагы Колт менен ордунан турду. Эшиктен алыстап бара жаткан бүдөмүк фигураны, бүдөмүк көлөкөнү көрдү. Ник чөгөлөп атып жиберди.
  
  
  БЛА М-БЛАМ-БЛА М-БЛАМ
  
  
  Колт жымжырттыкта канондой бакырды. Көлөкө көздөн кайым болду, Ник халиди тыкылдаткан кадамдарды укту. Ал үндү ээрчиди.
  
  
  Көлөкө жаңы эле эшиктен чыгып бараткан. BLAM BLAM. оор .45 жаңырыгын ойготту. Жана тегереги. Картер тозоктон кутулуу үчүн бир нече мүнөт, балким секунда бар экенин билген. Ал эски досуна карап да койгон жок. Эми баары бүттү.
  
  
  Ал жамгырга жана таңдын биринчи жалган ишаратына чуркап чыкты. Канкор Ник экөө келген жол менен солго бурулганын көрүүгө жетиштүү жарык бар эле. Бул, балким, ал жакка жана артка бир гана жол болгон. Ник анын артынан чуркады. Ал дагы ок аткан жок. Бул маанисиз эле, ансыз деле анын кемирип турган сезими бар болчу. Сволоч качып кете жаздады.
  
  
  Бурулушка жеткенде эч ким көрүнгөн жок. Ник кайра эки кабаттуу үйлөргө барчу кууш өткөөл менен чуркап, тайгаланып, бутунун астындагы ылайга тайгаланып кетти. Эми анын айланасынан үндөр угулду. Балдар ыйлайт. Аялдар суроо беришет. Эркектер кыймылдап, таң калышат.
  
  
  Тепкичте чал кайырчы дагы эле жамгырдан килемдин астына жашынган. Ник анын ийнине тийди. "Папа-сан! Көрдүңбү..."
  
  
  Чал сынган куурчактай жыгылды. Кекиртегиндеги жаман жара Никти унчукпай, жемелеген ооз менен карады. Астындагы килем кызылга боёлгон. Бир кычыраган колу менен ал дагы эле Ник берген акчаны кармап турду.
  
  
  – Кечиресиз, папа-сан. Ник тепкичтен секирип чыкты. Жамгыр жааганына карабай мүнөт сайын жаркырап турду. Ал жерден кетиши керек болчу. Тез! Бул жерде асылып отуруунун кереги жок. Киши өлтүргүч качып, караңгы конуштардын лабиринтине кирип кеткен, ал эми Кунизо Мату өлгөн, рак оорусуна алданып калган. Ошол жерден ал.
  
  
  Полициянын унаалары эки тараптын көчөгө чыгышып, алардын экөө качуу жолун кылдаттык менен тосуп алышты. Эки прожектор аны тыгындагы көпөлөктөй токтотту.
  
  
  "Томаринасай!"
  
  
  Ник токтоду. Бул жөндөө сыяктуу жыттанып, ал баарынын ортосунда болчу. Кимдир бирөө телефонду колдонгон жана убакыт жакшы болчу. Ал Колтту түшүрүп, тепкичтен ылдый ыргытты. Эгер ал алардын көңүлүн бура алса, алар аны көрбөй калышы мүмкүн болчу. Же өлгөн кайырчыны табыңыз. Тез ойлон, Картер! Ал чындап эле тез ойлонуп, ишке киришти. Колдорун көтөрүп, акырын жакын жердеги полиция машинасын көздөй басты. Ал андан кутула алат. Ал жыттоо үчүн саки ичкен.
  
  
  Ал эки машинанын ортосун басып өттү. Эми алар токтоп, кыймылдаткычтар акырын ызылдап, мунаранын жарыктары тегеректеп күйүп жатты. Ник фаралардын жарыгында көзүн ирмеп койду. Кабагын түйүп, бир аз солкулдаганга үлгүрдү. Ал азыр Пит Фремонт болчу, аны унутпаса жакшы болмок. Аны чүчкүрүүгө ыргытышса, ал бүттү. Коёнду капастагы шумкар кармабайт.
  
  
  "Мунун баары эмне болуп жатат? Эмне болуп баратат? Үйдүн ар тарабында адамдар уруп жатышат, мени милициялар токтотуп жатышат! Бул эмне деген тозок?" Пит Фремонт барган сайын ачууланып бара жатты.
  
  
  Ар бир машинадан бир милиционер түшүп, жарыктын ваннасына кирди. Экөө тең кичинекей жана тыкан болчу. Экөөнүн тең Намбу тапанчалары бар, чоң пистолеттери бар болчу, алар Никти көздөй такалышкан. Пит.
  
  
  Лейтенант чоң америкалыкты карап, бир аз ийилди. Лейтенант! Ал жазды. Лейтенанттар адатта марш жүрүүчү машиналарды айдашчу эмес.
  
  
  «Ой, ыя?
  
  
  – Пит Фремонт. Эми колумду түшүрсөм болобу, офицер? Бул сарказм менен оор.
  
  
  Дагы бир полиция кызматкери, тиштери тиштери бар, денеси чың адам, Никти тез эле издеди. Ал лейтенантка башын ийкеди. Ник сакинин демин полициянын бетине куюп жиберди да, анын үрпөйгөнүнө карап турду.
  
  
  — Макул, — деди лейтенант.— Колду ылдый. Кокусеки?
  
  
  Ник бир аз солкулдады. «Америка-гин». Ал бул сөздү «Жылдыздуу желекти» ырдайын дегендей сыймык менен, жеңиш менен айтты.
  
  
  Ал кыксып кетти. — Америкалык Джин, кудайга ант болсун, муну унутпаңыз, эгер сиз маймылдар, мени тепкилейм деп ойлосоңуз...
  
  
  Лейтенант тажагандай көрүндү. Мас янкилер ал үчүн жаңылык эмес. Ал колун сунду. — Кагаздар, сураныч.
  
  
  Ник Картер Пит Фремонттун капчыгын берип, бир аз тиленди.
  
  
  Лейтенант капчыгын фаралардын биринин алдына карматып, барактап жатты. Башка полициячы азыр жарыктан алыс туруп, мылтыгын Никке кармап турду. Алар Токионун полиция кызматкерлерин билишчү.
  
  
  Лейтенант Никке жалт карады. "Токио жок Жушо ва?"
  
  
  Машаяк! Анын дареги Токиодобу? Пит Фремонттун Токиодогу дареги. Анын эч кандай түшүнүгү жок болчу. Болгону калп айтуу жана үмүт кылуу эле. Анын мээси компьютер сыяктуу чыкылдады жана ал иштей турган бир нерсени ойлоп тапты.
  
  
  "Мен Токиодо жашабайм" деди ал. "Мен Японияда иш боюнча жүрөм. Кечээ кечинде токтодум. Мен Сеулда жашайм. Корея." Ал Сеулдагы дарек үчүн мээсин ысып койду. болгон! Салли Судун үйү.
  
  
  "Сеулдун кайсы жеринде?"
  
  
  Лейтенант жакындап келип, кийимине, жытына карап аны башынан аягына чейин кылдаттык менен карап чыкты. Анын жарым жылмаюусу менменсинген. Сен кимди алдап жатасың, саки-баш?
  
  
  "19 Дунжадонг, Чонгку." Ник жылмайып, лейтенантка саки дем алды. – Карачы, Бастер, мен чындыкты айтып жатканымды көрөсүң. Ал үнүнө онтоп жиберди: "Уккула, мунун баары эмнени билдирет? Мен эч нерсе кылган жокмун. Мен бул жакка кызды көргөнү келдим. Анан кетип баратканда атышуу башталды. Эми балдар. .."
  
  
  Лейтенант аны бир аз таң калуу менен карады. Ник көңүлүн көтөрдү. Полиция окуяны сатып алмакчы болгон. Кудайга шүгүр, Колттон кутулду. Бирок алар аңдып баштаса, ал дагы эле кыйынчылыкка дуушар болушу мүмкүн.
  
  
  – Мас болдуңбу? Бул риторикалык суроо болду.
  
  
  Ник солкулдап, кайра кыксып кетти. "Ооба. Мен бир аз ичкем. Дайыма сүйлөшкөн кызым менен жүргөндө ичем. Ал эми эмне болот?"
  
  
  "Атылышты уктуңбу? Кайдан?"
  
  
  Ник ийинин куушурду. "Мен кайда экенин так билбейм. Мен тергөөгө барган эмесмин деп кое берсеңер болот! Болгону мен өзүмдүн сүйлөшкөн кызымдын үйүнөн чыгып кетип, өзүмдүн ишим менен алектенип, күтүлбөгөн жерден бам бам болуп жатканымды билем!" Ал токтоп, лейтенантка шектүү карады. "Эй! Эмнеге мынча тез келдиңер? Кыйынчылыкты күттүң беле, ээ?"
  
  
  Лейтенант кабагын бүркөдү. "Мен суроолорду берип жатам, мистер Фремонт. Бирок биз бул жерден баш аламандыктар тууралуу кабар алдык. Сиз ойлогондой, бул аймак жакшы эмес." Ал Никти кайра карап, эскирген костюмун, бырыш баскан шляпаны жана пальтосун байкады. Анын жүзү Пит Фремонт мырзанын ушул аймакка таандык экенине болгон ишенимин тастыктады. Телефон чалуу чынында анонимдүү жана сейрек болгон. Жарым сааттан кийин баш калкалоочу жайга жакын Санья аймагында көйгөйлөр жаралат. Атуудагы көйгөйлөр. Чакырган адам мыйзамды сыйлаган жапон адамы болгон жана полиция билиши керек деп чечкен. Болду – жана акырын алмаштырылган телефондун чыкылдатуусу.
  
  
  Лейтенант ээгин тырмап, эки жагын карады. Жарык өстү. Ар тарапка бир чакырымга созулган чатырлар менен үйлөрдүн башаламандыгы. Бул лабиринт болчу жана андан эч нерсе таппай турганын билди. Ал эмне издеп жатканын билсе да, туура издөөгө адамдар жетишсиз болчу. Полиция болсо Саньянын токойлоруна киргенде, төрт-беш болуп кетишти. Ал чоң мас америкалыкты карады. Fremont? Пит Фремонт? Аты бүдөмүк тааныш болчу, бирок аны коё албады. Маанилүү болдубу? Янкилер жээкте талкаланып баратканы анык, ага окшогондор Токиодо жана Чыгыштын бардык чоң шаарларында көп болчу. Ал кандайдыр бир сойку Саня менен жашаган. Анан? Бул мыйзам бузуу болгон эмес.
  
  
  Ник чыдамсыздык менен күттү. Оозумду жабууга убакыт келди. Ал лейтенанттын ою менен журду. Офицер аны коё бермекчи болгон.
  
  
  Лейтенант Никтин капчыгын кайтарып бермекчи болгон кезде унаалардын бириндеги радио шыңгырап калды. Кимдир бирөө акырын лейтенантка телефон чалды. Ал капчыгын кармаган бойдон артка бурулду. "Бир мүнөт, сураныч". Токио полициясы ар дайым сылык болушат. Ник анын астынан каргады. Ал жаркыраган! Алар өлгөн кайырчыны байкап калышты, анан күйөрмандарды таң калтырмак.
  
  
  Лейтенант кайтып келди. Ник адамдын жүзүн таанып, өзүн бир аз ыңгайсыз сезди. Ал буга чейин көргөн. Мышык сүйкүмдүү семиз канареянын кайда экенин билет.
  
  
  Лейтенант капчыгын кайра ачты. – Атың Пит Фремонт деп айтып жатасыңбы?
  
  
  Ник таң калгандай көрүндү. Ошол эле учурда лейтенанттын жанына кичине кадам шилтеди. Бир жерден ката кетти. Толугу менен туура эмес. Ал жаңы план түзө баштады.
  
  
  Ал капчыкты көрсөтүп, ачууланып: "Ооба, Пит Фремонт. Кудай үчүн. Карачы, бул эмне! Эски үчүнчү даража? Бул иштебейт. Мен өзүмдүн укугумду билем. Же мени коё бер. А эгер айыптасаңар. мага, мен телефонду дароо Америка элчисине берем жана..."
  
  
  Лейтенант жылмайып секирип кетти. "Элчи сизден кабар алганына кубанычта болоруна ишенем, мырза. Менимче, сиз биз менен вокзалга келишиңиз керек. Бул жерде абдан кызык аралашып кеткен окшойт. Батиринен бир кишинин жансыз денеси табылды. .. Ошондой эле Пит Фремонт деген киши, анын сүйлөшкөн кызы Пит Фремонт деп тааныган.
  
  
  Ник жарылууга аракет кылды. Ал кишиге дагы бир нече сантиметр жакындады.
  
  
  "Анда эмне? Мен дүйнөдөгү жалгыз Пит Фремонт экенимди айткан эмесмин. Бул жөн эле ката."
  
  
  Кичинекей лейтенант бул жолу ийилген жок. Ал абдан сылыктык менен башын ийип: «Ушундай экенине ишенем, бирок бул маселени чечмейинче бизди станцияга чейин коштоп жүрүңүз», - деди. Ал дагы эле Никтин намбасын жаап жаткан башка полицияны көрсөттү.
  
  
  Ник Картер тез, жылмакай кыймыл менен лейтенанттын жанына келди. Полиция таң калганына карабай, жакшы машыккан жана коргонуучу дзюдо позасын алып, эс алып, Никтин ага сокку урушун күтүп турган. Кунизо Мату муну Никке бир жыл мурун үйрөткөн.
  
  
  Ник токтоду. деп оң колун сунду
  
  
  Жем алып, офицер далысынан өйдө ыргытуу үчүн билегин кысууга аракет кылганда, Ник анын колун алып, колун солго чукул солго сүздү. Башка милиционерлер атыша баштаганга чейин жакындаш керек болчу.
  
  
  Таң калган лейтенант чукул алдыга жыгылды, Ник аны кармап алып, жүрөгүнүн согушуна барабар ылдамдыкта артынан жөнөдү. Ал толгон нельсонду алып, адамды жерден көтөрдү. Ал 120—130 килограммдан ашпаган. Эркек аны жамбашына тээп албаш үчүн буттары кең жайылып, Ник эки кабаттуу үйлөрдүн артындагы өтмөккө алып баруучу тепкичтерди көздөй артка жылды. Эми бул бир гана чыгуунун жолу болчу. Кичинекей милиционер анын алдында илинген, эффективдүү ок өтпөс калкан.
  
  
  Азыр ага үч милиционер каршы чыгып жатат. Прожекторлор таң атканда өчүк жарыктын алсыз шоолалары болчу.
  
  
  Ник кылдаттык менен кадамдарды көздөй артка жылды. «Алыста болгула», - деп эскертти. – Сен мага кел, мен анын мойнун сындырам!
  
  
  Лейтенант аны тебүүгө аракет кылып, Ник бир аз басым жасады. Лейтенанттын арык мойнундагы сөөктөрү үзүлүп кетти. Ал онтоп, тепкенин токтотту.
  
  
  "Ал жакшы, - деди Ник аларга, - мен аны азырынча таарынта элекмин. Келгиле, муну калтыралы".
  
  
  Бул биринчи кадам кайда болгон?
  
  
  Үч милиционер анын артынан ээрчип калышты. Алардын бири машинага чуркап келип, радионун микрофонуна тез эле сүйлөй баштады. Жардамга чакыр. Ник каршы болгон жок. Ал жерде болууну пландаган эмес.
  
  
  Анын буту биринчи кадамга тийди. Жакшы. Эми ката кетирбесе, мүмкүнчүлүгү бар болчу.
  
  
  Милицияларга кабагын бүркөдү. Алар аралыкты сакташкан.
  
  
  "Мен аны өзүм менен алып бара жатам" деди Ник. "Менин артымдагы коридордон ылдый. Менин артымдан ээрчигенге аракет кыл, ошондо ал жабыркап калат. Бул жерде жакшы кичинекей милициялардай бол, ал жакшы болот. Сага жараша. Сайонара!"
  
  
  Ал тепкичтерден түшүп кетти. Төмөндө ал полициянын көзүнө көрүнбөй калган. Ал бутунан карыя кайырчынын денесин сезди. Ал күтүлбөгөн жерден басып, лейтенанттын башын алдыга кыйшайтып, каратэ менен мойнуна чаап жиберди. Анын баш бармагы катуу созулуп, колунун калың этинин бычагы арык мойнуна кагылганда бир аз шоктугун сезди. Ал кишини таштады.
  
  
  Колт өлгөн кайырчынын астында жарым-жартылай жатты. Ник аны көтөрдү – жамбашына чалдын каны жабышып калыптыр – коридор менен чуркап жөнөдү. Ал колту оң колуна кармап алдыга кадам таштады. Мылтык көтөрүп жүргөн кишиге аймактагы эч ким тоскоол боло турган эмес.
  
  
  Эми бул секунданын маселеси эле. Ал Санья джунглисинен чыккан жок, кирди, эми полиция аны таппай калат. Капалардын баары кагаздан, жыгачтан же калайдан жасалган, жалтырак өрт тузактары болгон жана сиз жөн гана бульдозер менен өтүшүңүз керек болчу.
  
  
  Кайра оңго бурулуп, Матунун үйүн көздөй чуркады. Ал дагы эле ачык эшиктен чуркап кирип, ички бөлмөнү аралай баштады. Кунизо өз канында жатты. Ник басууну улантты.
  
  
  Ал кагаз эшикти сындырып кирди. Жердеги килемдин астынан коркконунан кара жүз көрүндү. Кызматчы. Туруп, изилдөөгө өтө корком. Ник басууну улантты.
  
  
  Колдорун бетинин алдына коюп, дубалды муштады. Кагаз жана морт жыгачтар бир аз даттануу менен үзүлүп кетет. Ник өзүн танк сыяктуу сезе баштады.
  
  
  Ал таштандыга толгон кичинекей ачык короодон өттү. Жыгачтан жана кагаздан жасалган дагы бир дубал бар эле. Ал анын ичине сүңгүп кирди да, чоң денесинин контурун жарылып кеткен белине калтырды. Бөлмө бош болчу. Ал алдыга, башка дубал аркылуу, башка бөлмөгө кулады - же бул башка үй - жана эркек менен аял жердеги керебетке таң кала тиктеп калышты. Алардын ортосунда бир бала жатты.
  
  
  Ник шляпасына сөөмөйүн тийгизди. "Өкүнүч." Ал чуркады.
  
  
  Ал алты үйдү аралап чуркап, үч итти кууп чыкты жана бир жубайлардын бири-бири менен кош айтышып жаткан жеринен кармап, бир жакка алып барчу кууш, ийри-буйру көчөгө чыкты. Бул ага туура келди. Артынан тентип, талашып-тартышып жургон менттерден алыс жерде. Анын изи жетишерлик айкын болгон, бирок полиция сылык-сыпаа жана сыйлуу болуп, бардыгын жапондуктардай кылышы керек болчу. Алар аны эч качан кармашпайт.
  
  
  Бир сааттан кийин ал Намидабаши көпүрөсүнөн өтүп, Дацунду токтоткон Минова станциясына жакындап баратат. Станция биринчи жумушчуларга жык толду. Унаа токтоочу жайда унаалар көп болуп, билеттер кассаларында саптар түзүлүп калган.
  
  
  Ник түз эле станциянын аймагына барган жок. Көчөнүн аркы өйүзүндө кичинекей буфет ачылып, ал күчтүүрөөк нерсе болсо экен деп кокакораны жеп жатты. Бул катуу түн болду.
  
  
  Ал Дацунун чокусун көрө алган. Буга эч ким кызыккан жок. Ал Кока-коктун үстүндө көпкө отуруп, элден көздөрүн сүзүп, баа берип турду. Милициялар жок. Ал ант берсе болмок.
  
  
  Бул анын буга чейин эле ага аралаша электигин билдирбейт. Үй бекер. Ал полициялар анын эң аз тынчсыздануусу болорун моюнга алды. Милициялар алдын ала айтууга болот. Ал полиция менен мамиле кылган.
  
  
  Кимдир бирөө анын Токиодо экенин билген. Кимдир бирөө анын бардык сактык чараларына карабай артынан Кунизого чейин барды. Кимдир бирөө Кунизону өлтүрүп, Никти шылдыңдаган. Бул кырсык, кырсык болушу мүмкүн. Алар куугунтуктоону токтотуп, суроолорду токтотуу үчүн полицияга каалаганын бергиси келиши мүмкүн.
  
  
  Алар мүмкүн. Ал мындай деп ойлогон эмес.
  
  
  Же аны кимдир бирөө Саного ээрчип кеттиби? Бул башынан эле жөндөө беле? Же орнотуу болбосо, кимдир бирөө анын Кунизонун үйүндө болорун кайдан билди? Ник бул суроого жооп таба алган жана бул ага жаккан жок. Бул анын бир аз ооруп жатканын сезди. Ал Тонаканы сүйүп калган.
  
  
  Ал унаа токтотуучу жайды көздөй бет алды. Ал шаар четиндеги кока бардын үстүнөн мээсин чаап, эч нерсе чечмек эмес. Ал жумушка барышы керек болчу. Кунизо каза болгон жана учурда эч кандай байланышы болгон эмес. Токиодогу чөптөрдүн биринде Ричард Филстон деген ийне бар болчу, Ник аны табышы керек болчу. Тез.
  
  
  Ал Дацуна чейин басып, ылдый карады. Ары-бери өткөндөр боор ооруп ышкырышты. Ник аларга көңүл бурган жок. Төрт дөңгөлөк тең лентага кесилген.
  
  
  Поезд келди. Ник кассага бет алды да, жамбаш чөнтөгүнө колун созду. Демек, анын машинасы жок болчу! Ал Уэно паркына поездге түшүп, Токионун борборуна поездге которулушу мүмкүн. Чындыгында жакшыраак болчу. Машинедеги адам чектелүү, жакшы бутага ээ жана ээрчип жүрүүгө оңой болгон.
  
  
  Анын чөнтөгүнөн колу бош чыкты. Анын капчыгы жок болчу. Пит Фремонттун капчыгы. Кичинекей полициячыда бар болчу.
  
  
  
  7-бөлүм
  
  
  
  
  
  Коньки тээп бараткан бука багыштай болгон чыйыр бакчаны аралап баратат.
  
  
  Хоктун айтымында, бул Ник Картер калтырган издин туура сүрөттөлүшү. Ал кеңсесинде жалгыз эле, Обри менен Теренс жаңы эле чыгып кетишкен, ал бир топ сары кагаздарды карап бүткөндөн кийин, Домофон аркылуу Делиа Стокс менен сүйлөштү.
  
  
  "Никтин кызыл APB, Делияны алып салыңыз. Аны сары кылыңыз. Эгер ал жардам сураса, жардам берүү үчүн жанында туруңуз, бирок кийлигишпеңиз. Аны таанууга, ээрчүүгө же билдирүүгө болбойт. Ал сурамайынча эч кандай кийлигишүү болбойт. жардам.
  
  
  – Түшүндүк, сэр.
  
  
  – Туура, азыр ташта.
  
  
  Хок домофонду өчүрүп, артына жөлөнүп, ага карабай тамекисин чечти. Ал божомолдор боюнча ойноп жатты. Ник Картер бир нерсени түшүндү - Кудай билет, бирок Хок, албетте, түшүнгөн жок - жана андан алыс болууну чечти. Ник баарын өзү чечсин. Эгер дүйнөдө кимдир бирөө өзүнө кам көрө алса, ал Киллмастер болчу.
  
  
  Хок кагаздардын бирин алып, кайра карап чыкты. Анын Никке көбүнчө карышкырдын оозун эстеткен ичке оозу кургак жылмайып ийилип турду. Эймс өз ишин жакшы аткарды. Мунун баары ушул жерде болгон - Токио эл аралык аэропортуна чейин.
  
  
  Ник төрт япониялык скаут кыздын коштоосунда Вашингтондо Northwest Airlines авиакомпаниясынын учагына отурду. Ал шайыр маанайда стюардессаны өпкүлөп, капитандын колун кысууну талап кылды. Ал эч качан чындап эле жагымсыз болгон эмес, же жумшак болсо да, ал коридордо бийлейм деп талап койгондо гана аны тынчтандыруу үчүн капитан чакырылган. Кийинчерээк учактагы бардык жүргүнчүлөргө шампан заказ кылган. Ал башка жүргүнчүлөрдү ырдап, гүл бала экенин, сүйүү анын иши экенин жар салды.
  
  
  Чынында, Girl Scouts аны бир топ жакшы башкара алышкан жана Ames менен алыстан интервью алган экипаж, учуу түстүү жана адаттан тыш болгон деп макул болушту. Алар муну кайра кылгысы келбейт.
  
  
  Алар Никти эч кандай каршылык көрсөтпөстөн Токио Интернешнлге куюп, скауттар аны бажыканага алып баратканын карап турушту. Анын үстүнө алар билген эмес.
  
  
  Амес, дагы эле телефондо, Ник менен Скауттар таксиге отуруп, Токиодогу жол кыймылынын жинди болгон калың бадалына көздөн кайым болушкан. Баары болду.
  
  
  Бирок бул баары болгон жок. Хок өзүнүн жазуулары бар дагы бир сары жука кагазга кайрылды.
  
  
  Сесил Обри, акырында, Ричард Филстон тууралуу кеңешин азыр Токиодо жашаган пенсионер каратэ боюнча мугалим Кунизо Матудан алганын мойнуна алды. Обри Токиодо так кайда экенин билген эмес.
  
  
  Матху көп жылдар бою Лондондо жашап, MI5де иштеген.
  
  
  "Биз ар дайым анын эки жактуу экенинен шектенчүбүз" деди Обри. "Биз аны Jap Intelligence үчүн да иштейт деп ойлогонбуз, бирок биз муну эч качан далилдей алган жокпуз. Учурда бизге баары бир. Биздин кызыкчылыктарыбыз дал келген жана ал биз үчүн жакшы иш жасады."
  
  
  Хок эски файлдарды алып чыгып, издей баштады. Анын эс тутуму дээрлик кемчиликсиз болгон, бирок ал ырастаганды жакшы көрчү.
  
  
  Ник Картер Кунизо Матаны Лондондо билген жана аны бир нече жумушта колдонгон. Жемишсиз отчеттордон башка эч нерсе ала турган жок. Ник Картер өзүнүн жеке иштерин дал ушундай сактоонун бир жолу болгон - жеке.
  
  
  А бирок, - Хок үшкүрүнүп, үйүлгөн кагаздарды түртүп жиберди. Ал Western Union үлгүсүндөгү саатын тиктеп турду. Бул чыккынчылык кесип, оң кол эмне кылып жатканын сейрек сол кол билчү.
  
  
  Эймс батирди тинтип, матрацтан Никтин Люгерин жана стилетто согончогун тапты. "Бул кызык болду" деп мойнуна алды Хок, аларсыз өзүн жылаңач сезсе керек.
  
  
  Бирок Кыз Скауттар! Алар кантип аралашкан? Хок күлүп баштады, ал сейрек кылган нерсе. Бара-бара өзүн башкара албай, креслодо айласы жок отурду, көзүнөн жаш агып, көкүрөк булчуңдары ооруп жыйрыла баштаганча күлдү.
  
  
  Делиа Стокс башында ишенген жок. Ал эшикти карады. Албетте. Чал ошол жерде отуруп алып жиндидей күлүп жиберди.
  
  
  
  8-бөлүм
  
  
  
  
  
  Баары биринчи жолу болуп жатат. Бул Никтин биринчи жолу кайыр сурап жатканы. Ал өзүнүн курмандыгын жакшы тандады – жакшы кийинген орто жаштагы, кымбат баалуу портфели бар кишини. Ал Никти өйдө-ылдый карап, мурдун бырыштырып, чөнтөгүнө колун сунган кишиден элүү иенди жыгылды. Картерге нотаны берип, ал бир аз ийилип, кара гомбургун эңкейди.
  
  
  Ник артына ийилди. — Аригато, кандай на-сен.
  
  
  "Йорошии десу." Эркек бурулуп кетти.
  
  
  Ник Токио станциясынан түшүп, батышты көздөй басты. Токионун укмуштуудай кыймылы буга чейин таксилердин, жүк ташуучу унаалардын, трамвайлардын жана жеке унаалардын кыйкырып турган массасына айланган. Арткы отургучка жармашып турган кыз менен кырсыкка учураган каска кийген мотоциклист өтүп кетти. Kaminariyoku. Күркүрөгөн рок.
  
  
  Эми эмне, Картер? Кагаз жок, акча жок. Милицияга сурак берүүдө. Бир аз убакытка жер астына түшө турган убак эле – эгер барчу жери болсо. Ал Электр ордосуна кайтып келүү ага көп жакшылык алып келеринен күмөн санады. Ансыз деле эрте эмес.
  
  
  Ал такси анын жанына токтоп калганын сезди да, колу күрмөсүндөгү Колтко карай күрмөсүнүн астынан жылды. "Sssttttt - Картер-сан! Бул жерде!"
  
  
  Бул үч кызык эженин бири Като болчу. Ник тегерегин тез карады. Бул такыр эле жөнөкөй такси болчу жана анын жолдоочулары жок окшойт. Ал кирди. Балким, ал бир нече иен карыз алат.
  
  
  Като анын бурчуна жашынган. Ал аны карап жылмайып, айдоочуга буйрукту окуп берди. Такси Токиодогу таксилердегидей эле учуп кетти, дөңгөлөктөрү чыңылдап, айдоочу кимдир бирөө ага тоскоол болот деп корккон жок.
  
  
  "Сюрприз" деди Ник. "Мен сени кайра көрөбүз деп күткөн эмесмин, Като. Сен Като белең?"
  
  
  Ал башын ийкеди. "Сизди кайра көрүү сыймык, Картер-сан. Бирок мен муну издеп жаткан жокмун. Көптөгөн көйгөйлөр. Тонака жок."
  
  
  Анын курсагында жаман курт айланды. Ал муну күтүп жаткан.
  
  
  "Ал телефонго жооп берген жок. Сато экөөбүз анын батирине бардык, ал жерде мушташа кетти - баары тытылып кетти. Анан кетип калды."
  
  
  Ник айдоочуну көздөй башын ийкеди.
  
  
  "Ал жакшы. Бизден бирөө."
  
  
  — Тонака эмне болду деп ойлойсуз?
  
  
  Ал кайдыгер ийнин куушурду. "Ким айта алат? Бирок мен коркуп жатам - баарыбыз эле. Тонака биздин лидер болгон. Балким, Джонни Чоу бардыр. Андай болсо, ал аны кыйнап, аларды атасына алып келүүгө мажбурлайт. Кунизо Мату. Чикомдор каалайт. Аны өлтүр, анткени ал аларга каршы турат».
  
  
  Ал ага Матунун өлгөнүн айткан эмес. Бирок ал Матунун эмне үчүн өлгөнүн жана эмне үчүн капканга түшүп кала жаздагандыгын түшүнө баштады.
  
  
  Ник анын колун сылап койду. "Мен колумдан келгендин баарын кылам. Бирок мен план түзгөнгө чейин бир нече саатка акча жана жашынуучу жай керек. Муну уюштура аласызбы?"
  
  
  "Ооба. Биз азыр ал жакка барабыз. Шимбашидеги гейша үйүнө. Мато менен Сато да ошол жерде болушат. Алар сени таппай калганда."
  
  
  Ал бул жөнүндө ойлонду. Анын уялганын көрүп, алсыз жылмайып койду. "Биз баарыбыз сени издеп жатканбыз. Сато, Мато жана мен. Баарыбыз ар башка таксидебиз. Биз бардык станцияларга барып, карап турабыз. Тонака бизге көп деле айткан жок - жөн гана атасына барганыңды. Жакшыраак, көрөсүң. Ар бирибиз башкалар эмне кылып жатканын билбейбиз.Бирок Тонака дайынсыз болуп калганда, жардам бериш үчүн сени табышыбыз керек экенин билебиз.Ошондуктан таксиге отуруп, издей баштайбыз.Билгенибиз ушуну гана билдим, ал иштеди. Мен таптым. сен."
  
  
  Ник сүйлөп жатканда аны изилдеп жатты. Бул Вашингтондон келген скаут кыз эмес, гейша болчу! Ал ойлошу керек эле.
  
  
  Учурда анын чач жасалгасынан башка гейша эч нерсеси жок болчу. Ал ошол түнү жана таң эрте иштеп жатат деп ойлоду. Гейша ар кандай колдоочуларынын каалоолору менен таң калыштуу сааттарды өткөрдү. Эми анын бети бор болгон макияжды кетирүү үчүн колдонгон муздак креминен дагы эле жаркырап турду. Ал күрөң пуловер, мини юбка жана кичинекей кара корей өтүк кийип жүргөн.
  
  
  Ник гейша үйү канчалык коопсуз болорун ойлоду. Бирок анын бар болгону ушул. Ал акыркы тамекисин күйгүзүп, суроо бере баштады. Ал ага керек болгондон ашык нерсени айткысы келген жок. Ал өзү айткандай эң сонун болду.
  
  
  "Бул тууралуу Пит Фремонт, Като. Тонака мага анын кийимдерин алып кеткениңди айтты? Бул кийимдер?"
  
  
  – Бул чын, кичинекей нерсе болчу. Ал ачык эле таң калды.
  
  
  — Сиз муну жасаганда Фремонт кайда эле?
  
  
  "Төшөктө. Уктап жатып. Ушинтип ойлогонбуз."
  
  
  "Ошентип ойлогом, уктап жатабы же жокпу?" Бул жерде бир нерсе балык болуп жатат.
  
  
  Като ага олуттуу карады. Бир жылтыраган алдыңкы тишинде помаданын такы бар экен.
  
  
  "Мен ошондой ойлогонбуз дейм. Анын кийимдерин алып жатабыз. Жөнөкөй, анткени анын сүйлөшкөн кызы ал убакта жок болчу. Питтин өлгөнүн кийин билдик. Ал уктап жатканда каза болгон".
  
  
  Машаяк! Ник акырын бешке чейин санады.
  
  
  – Анда эмне кылдың?
  
  
  Ал дагы ийнин куушурду. "Эмне кылсак болот? Сага кийим керек. Алып жатабыз. Пит вискиден каза болгонун билебиз, ал дайыма ичет, ичет жана аны эч ким өлтүрбөйт. Кетебиз. Анан кайра келип, сөөктү алып кетебиз. Полиция билип калбашы үчүн, жашырып коюңуз».
  
  
  Ал абдан акырын: "Алар билип калышты, Като" деди.
  
  
  ал тез эле Кунизо Матунун да өлгөнүн айтпай эле полиция менен болгон жолугушуусун түшүндүрдү
  
  
  Като анча деле таасирленген жок. "Ооба. Кечиресиз. Бирок мен эмне болгонун билем, менимче. Кийимдерди Тонаканыкына алып кеткени кетип баратабыз. Анын сүйлөшкөн кызы келди. Ал Питтин ичимдиктен өлүп калганын таап, полицияга чалды. Алар келишет. Анан баары кетип калышат. Милиция менен кыздын ошол жерде экенин билип, сөөктү алып, жашырып койдук. Макулбу?
  
  
  Ник артка жөлөндү. - Макул, менимче, - деди ал алсыз. Бул жасалышы керек. Бул кызык болду, бирок, жок дегенде, бул маселени түшүндүрдү. Жана бул ага жардам бериши мүмкүн - Токио полициясы денесин жоготкон жана алар бир аз ыңгайсыз болушу мүмкүн. Алар аны ойноону чечиши мүмкүн, бир азга унчукпай, жок дегенде денени тапканга чейин же андан баш тартканга чейин. Бул анын сүрөттөлүшү гезиттерде, радиодо же телевидениеде чыкпай турганын билдирген. Азыр эмес. Ошентип, анын Пит Фремонт катары капкагы дагы эле жакшы болчу - бир чекитке чейин. Капчыгы болсо жакшы болмок, бирок түбөлүккө андай болгон жок.
  
  
  Алар Шиба Парк мейманканасынан өтүп, Хикава храмын көздөй оңго бурушту. Бул бакчалар менен курчалган бир нече виллалары бар турак жай болгон. Бул эң жакшы гейша райондорунун бири болгон, анда этика катуу жана жүрүм-турум сакталган. Кыздар мизу шобайдын атмосферасында жашашы керек болгон күндөр артта калды. Салыштыруулар ар дайым таарынчы болгон - өзгөчө бул учурда - бирок Ник гейшаларды Нью-Йорктогу эң жогорку класстагы кыздар менен бирдей деп эсептеген. Гейшалар интеллект жана талант жагынан алда канча жакшыраак.
  
  
  Такси бактарды аралап, бассейн менен миниатюралык көпүрөнүн жанынан өтүп бара жаткан жолго бурулду. Ник сасыган плащты өзүнө жакындатты. Ага окшогон бомж жогорку даражадагы гейша үйүндө бир аз өзгөчөлөнмөкчү.
  
  
  Като тизесин таптап койду. "Биз жеке жерге барабыз. Мато менен Сато жакында келишет, экөөбүз сүйлөшө алабыз. План түзүш керек. Биз керек, анткени азыр жардам бербесеңер, жардам бере албайсыңар, баары үчүн абдан жаман болот. Эта кыздары».
  
  
  Такси ресепшннин астына токтоду. Үй чоң жана блоктуу, батыш стилинде, таш жана кирпич болчу. Като айдоочуга акчасын төлөп, Никти сүйрөп кирип, швед стилинде жабдылган тынч бөлмөгө алып чыкты.
  
  
  Като отургучка отуруп, мини юбкасын чечип, Никке карады. Ал учурда бурчтагы кичинекей бардан жупуну ичимдик ичүүгө жардам берип жаткан.
  
  
  — Ваннага түшкүң келеби, Картер-сан?
  
  
  Ник кассетаны алып, янтарьды карап чыкты. Сүйкүмдүү түс. "Бассу номер биринчи болот. Менин убактым барбы?" Ал бир куту америкалык тамеки таап, аны ачты. Жашоо көтөрүлүп жатты.
  
  
  Като ичке билегиндеги саатты карап койду. "Мен ошондой деп ойлойм. Убакыт көп. Мату менен Сато сени таппаса, Электр сарайына барып, ал жактан кабар бар-жогун көрөбүз дешет."
  
  
  "Кимден кабар?"
  
  
  Свитердин астына ичке ийиндер жылды. "Ким билет? Балким сен. Балким Тонака да. Эгер Джонни Чоу бар болсо, балким, бизди коркутуу үчүн бизге кабарлап коёт."
  
  
  "Ошондой болушу мүмкүн."
  
  
  Вискисин ууртап, аны карады. Ал толкунданып турду. Абдан. Анын бир тал кичинекей берметтери бар эле, ал аларды оозун боёк менен сыйпалап жатты. Ал отургучта ары-бери кыймылдай берди, буттарын кайчылаш жана кайра кайчылашты, ал кыска ак шымдын жарк эткенин көрдү.
  
  
  — Картер-сан?
  
  
  — Ооба?
  
  
  Ал кичинекей тырмагын чайнады. – Мен сенден бир нерсе сурайын деген жакшы көрөм. Ачуу болбо?
  
  
  Ник күлүп койду. "Балким жок. Мен буга убада бере албайм, Като. Бул эмне?"
  
  
  Термелүүлөр. кийин; "Мен сага жагасыңбы, Картер-сан? Мени сулуу деп ойлойсуңбу?"
  
  
  Ал жасады. Ал болгон. Абдан кооз. Лимон түстүү кичинекей сүйкүмдүү куурчак сыяктуу. Ал мындай деди.
  
  
  Като дагы саатын карады. "Мен абдан кайраттуумун, Картер-сан. Бирок мага баары бир. Мен сени көптөн бери жакшы көрөм - биз сага печенье сатууга аракет кылганыбыздан бери. Мен сени абдан жакшы көрөм. Азыр бизде убакыт бар, эркектер. Кечке чейин келбе, Мато менен Сато али жок. Мен сени менен жуунуп, анан сүйүшүп алгым келет. Каалайсыңбы?
  
  
  Ал чындап таасирленди. Анан аны урматтаарын билчү. Биринчи көз ирмемде ал аны каалабады, андан кийин, кийинки учурда, ал каалаганын түшүндү. Эмне үчүн жок? Акыр-аягы, бул жөнүндө болду. Сүйүү жана өлүм.
  
  
  Ал анын тартынышын туура эмес түшүндү. Ал анын жанына басып барды да, манжалары менен анын бетине жеңил өткөрдү. Анын көздөрү узун жана кара күрөң, янтарь учкундарына толгон.
  
  
  "Түшүнөсүңбү, - деди ал акырын, - бул бизнес эмес. Мен азыр гейша эмесмин. Мен берем. Сен ал. Келесиңби?"
  
  
  Ал анын муктаждыктары абдан чоң экенин түшүндү. Ал коркуп, бир саамга жалгыз калды. Ал сооротууга муктаж жана ал муну түшүндү.
  
  
  Ал аны өптү. Алып кетем,- деди. – Бирок адегенде мен бассаны алам.
  
  
  Аны ваннага алып барды. Бир аздан кийин ал ага кошулуп душка кирди, алар бири-бирин самындап, жакшы жана купуя жерлерде кургатып жатышты. Ал лилия жыттанып, жаш кыздын төштөрү бар экен.
  
  
  Ал аны чыныгы америкалык керебети бар кийинки уктоочу бөлмөгө алып барды. Ал аны артына сунууга мажбурлады. Ал аны өөп, шыбырады: "Үнүңдү жап, Картер-сан. Мен эмне кылышым керек болсо, ошону кылып жатам".
  
  
  "Баардыгы эмес" деди Ник Картер.
  
  
  Экөө маңдайкы бөлмөдө тынч отуруп, тамеки чегип, бири-бирин ыраазы болгон сүйүү менен карап отурушканда, эшик ачылып, Мато менен Сато кирип келишти. Алар чуркашты. Сато ыйлады. Мато күрөң кагазга оролгон пакетти көтөрүп жүрдү. Ал аны Никке берди.
  
  
  "Бул Электр ордосуна келет. Сиз үчүн. Жазуу менен. Биз... катты окуйбуз. Мен... мен..." Ал бурулуп ыйлап жиберди, деми жок, жылмакай жаактарына макияж чачырап.
  
  
  Ник пакетти отургучка коюп, ачылган конверттен кагазды алды.
  
  
  Пит Фремонт - бизде Тонака бар. Далилдер кутуда. Эгер анын башка бирөөнү жоготуп алышын каалабасаңыз, дароо Электр Палас клубуна келиңиз. Сыртта тротуарда күт. Жамгыр пальто кийиңиз.
  
  
  Колу жок, болгону кызыл сыя менен жасалган жыгач чоптун тегерек трафарети. Ник аны Катого көрсөттү.
  
  
  "Джонни Чоу"
  
  
  Ал эптүү бармактары менен боодон шнурду сууруп алды. Үч кыз катып калышты, азыр унчукпай, таң калып, жаңы үрөйдү учурушту. Сато ыйын токтотуп, оозун манжалары менен жапты.
  
  
  Killmaster баары жаман болот деп шектенген. Бул андан да жаман болду.
  
  
  Коробканын ичине кебездин үстүнө эмчеги жана аурасы бузулбаган тегерек эттин кандуу бөлүгүн жаткыз. Аялдардын эмчеги. Бычак абдан курч жана абдан чебер колдонулган.
  
  
  
  
  9-бөлүм
  
  
  
  
  
  Killmaster сейрек суук, кандуу каардуу болгон. Ал муздак үн менен кыздарга кыска буйруктарды берди, анан гейша үйүнөн чыгып, Шимбаши дори тарапка жөнөдү. Анын манжалары Колттун муздак жамбашын сылап жатты. Учурда мен каалайт элем. клипти дүйнөдөгү бардык суктануу менен Жонни Чоунун курсагына таштады. Эгер ага чындап эле Тонаканын төштөрү жөнөтүлсө - үч кыз ага ишенишкен, анткени Джонни Чоу ушинтип ойногон - анда Ник сволочтун ушунча этти талап кылууну көздөгөн. Жаңы эле көргөн нерсесинен ичи тырышып кетти. Бул Джонни Чоу бардык садисттерди жок кылуу үчүн садист болушу керек - ал тургай Чиком үчүн.
  
  
  Такси көрүнбөгөндүктөн, кыжырданган кадамдары менен алыстан тамак жеп, басып кете берди. Барбайм деген сөз болгон жок. Тонаканы сактап калуу мүмкүнчүлүгү дагы деле болушу мүмкүн. Жаралар, жада калса эң оор жарааттар айыгып, жасалма эмчек сыяктуу нерселер бар болчу. Өтө жагымдуу чечим эмес, бирок өлүмдөн жакшы. Жаш жана сулуу кыз үчүн бардыгы, дээрлик бардыгы өлүмдөн артык деп ойлоду.
  
  
  Дагы деле такси жок. Ал солго бурулуп, Гинза-дори тарапка бет алды. Ал азыр турган жерден «Электр сарайынын» клубу бир жарым чакырымдай алыстыкта болчу. Като ага так даректи берди. Жолдо бара жатып, аны оюна келе баштады. Жогорку деңгээлдеги профессионалдуу агенттин салкын, тажрыйбалуу, амалкөй жана эсептегич акылы.
  
  
  Ник Картер эмес, Пит Фремонт чакырылган. Бул Тонака кыйноолордун азабында болсо да, аны жаап-жашырууга жетишкенин билдирген. Ал аларга бир нерсе, ат бериши керек болчу, ошондуктан аларга Пит Фремонт деген ысым берди. Бирок ал Фремонттун аракечтиктен каза болгонун билген. Като, Мато жана Сато деген үч кыз тең буга ант беришти. Тонака Фремонттун өлгөнүн ага кишинин кийимдерин бергенде билген.
  
  
  Джонни Чоу Фремонттун өлгөнүн билген эмес! Албетте. Бул анын Пит Фремонтту тааныбаганын же аны анча-мынча, балким, кадыр-баркы боюнча тааныганын билдирген. Ал Фремонтту көргөн-билбегени алар бетме-бет жолукканда жакында билинет. Ник кайра курдагы Колтко тийди. Ал муну чыдамсыздык менен күтүп жаткан.
  
  
  Азырынча таксилер жок. Ал тамекисин күйгүзүү үчүн токтоду. Жол кыймылы оор болчу. Милиция машинасы ага кымындай да көңүл бурбастан өтүп кетти. Таң калычтуу эмес. Токио дүйнөдөгү экинчи чоң шаар болгон жана эгерде полициялар Фремонттун сөөгүн кайра тапканга чейин отурушса, аларды чогултуу үчүн бир аз убакыт талап кылынат.
  
  
  Каргыш тийген таксилер кайда кетти? Нью-Йоркто жаан жааган түндөй эле жаман болду.
  
  
  Гинзадан ылдыйда, дагы бир чакырым алыстыкта, Сан-ай универмагынын жаркыраган бункеринин имараты экен. Ник Колтту ыңгайлуураак абалга жылдырды да, кайра алдыга жылды. Ал кайра артка кайтарылганын текшерген жок, анткени ал мындан ары маани бербеди. Джонни Чоу келерине ишенсе керек.
  
  
  Ал Тонаканын Пит Фремонт эси ооп турганда кээде Эта кыздарына жардам берерин айтканын эстеди. Балким, Джонни Чоу муну билген, ал тургай Фремонтту жеке тааныбаса да. Чоу кандайдыр бир келишим түзүүгө аракет кылып жатса керек. Пит Фремонт жалкоо жана аракеч болгонуна карабастан, дагы эле гезитчи болчу жана байланыштары бар болушу мүмкүн.
  
  
  Же Джонни Чоу жөн гана Фремонтту алгысы келиши мүмкүн - ага Кунизо Мата көрсөткөн мамилени бериңиз. Бул жөнөкөй болушу мүмкүн. Фремонт душман болгон, ал Этага жардам берген, ал эми Джонни Чоу Фремонттон кутулуу үчүн кызды жем катары колдонгон.
  
  
  Ник чоң ийинин куушуруп, андан ары кетти. Ал бир нерсени так билген – Тонаканын аркасы. Анын Ник Картер - AXEman аты дагы эле коопсуз болгон.
  
  
  , Анын артынан өлүк киши чыкты.
  
  
  Ал кеч болуп калганча кара Мерседести байкаган эмес. Ал жолдун айланмасынан учуп чыгып, жанына токтоду. Тыкан кийинген эки жапон жигит ыргып чыгышып, Никтин жанына, бири эки жагына басып жөнөштү. Мерседес алардын артынан жөрмөлөп жөнөдү.
  
  
  Бир саамга Ник бул детективдер болушу мүмкүн деп ойлоду. Ал бул идеядан дароо баш тартты. Экөө тең жеңил пальто кийип, оң колдорун чөнтөккө салып алышкан. Узунураакы калың көз айнекчен Картерди чөнтөгүнө тапанча менен түрттү. Ал жылмайды.
  
  
  "Anata no onamae wa?"
  
  
  Салкын колдору. Ал азыр алардын полиция эмес экенин билчү. Ага чыныгы Чикаго стилинде жүрүүнү сунуш кылышкан. Ал кылдаттык менен колун курдан алыс кармады.
  
  
  "Фремонт. Пит Фремонт. Сага эмне болду?"
  
  
  Эркектер көздөрүн алмашты. Көз айнек тагынган киши башын ийкеп: "Рахмат. Бул туура адам экенине ынангыбыз келди. Машинага отуруңуз" деди.
  
  
  Ник кабагын бүркөдү. "Эгер мен муну кылбасамчы?"
  
  
  Бою кыска, булчуңдуу экинчи киши жылмайган. Ал катылган тапанча менен Никти сайып жиберди. "Бул абдан өкүнүчтүү болмок. Биз сени өлтүрөбүз."
  
  
  Көчө эл көп болчу. Аларды тегерете эл ызы-чуу түшүп, чуркашты. Эч ким аларга кымындай да көңүл бурган жок. Мына ушунча профессионалдуу адам өлтүрүүлөр болду. Аны атып салышып, Мерседес менен кетип калышат, эч ким эч нерсе көрбөйт.
  
  
  Бою кыска киши аны жолдун четине түрттү. «Унаада. Сен акырын басып кетесиң, сага эч ким зыян келтирбейт.
  
  
  Ник ийинин куушурду. – Анда мен акырын келем. Ал машинага түшүп, аларды корголбогон учурда кармап калууга даяр болду, бирок мүмкүнчүлүк эч качан болгон жок. Кыскасы анын артынан ээрчиди, бирок өтө жакын эмес. Узуну ары-бери басып, ары жагына чыкты. Алар аны кадап, тапанчалар көрүндү. Намбу. Бул күндөрү ал намбаны көп көрчү.
  
  
  «Мерседес» унаасы жолдун четинен чыгып, эптеп кайра жол кыймылына кирип кеткен. Айдоочу айдоочунун кийими жана кара түстөгү калпак кийип жүргөн. Ал өз буюмдарын билгендей айдады.
  
  
  Ник өзүн эс алууга мажбурлады. Анын мүмкүнчүлүгү келет. "Эмне шашып жатат? Мен Электр сарайына бара жаткам. Джонни Чоу эмнеге мынчалык чыдамсыз?"
  
  
  Узун бойлуу киши Никти издеди. Чоу деген ат менен ышкырып, ийнин куушурган жолдошун тиктеп турду.
  
  
  "Шидзуки ни!"
  
  
  Ник унчукпа. Демек, алар Джонни Чоудан болгон эмес. Анда ким?
  
  
  Аны издеген адам Колтту таап, белинен сууруп чыгат. Аны жолдошуна көрсөттү, ал Никке муздак караган. Ал киши колту чапанын астына катып койгон.
  
  
  Анын тынчтыгынын астында Ник Картер ачууланып, тынчсызданып жатты. Ал алардын ким экенин, кайда жана эмне үчүн алып баратканын билген жок. Бул алдын ала айтууга мүмкүн болбогон күтүлбөгөн окуя болду. Бирок ал Электр сарайына келбей калганда, Джонни Чоу кайра Тонакада иштөөгө кеткен. Көңүлү чөктү. Учурда ал ымыркайдай алсыз абалда калды. Ал эч нерсе кыла алган жок.
  
  
  Биз көпкө чейин айдадык. Алар көздөгөн жерин жашырууга аракет кылышкан эмес. Айдоочу эч качан сүйлөгөн эмес. Экөө пистолеттерин пальтосуна араң жашырып, Никти кунт коюп карап турушту.
  
  
  Мерседес Токио мунарасынын жанынан өтүп, Сакурада тарапты көздөй чыгышты көздөй бир аз бурулуп, андан соң Мэйдзи Дориге чукул оңго бурулду. Жамгыр басылып, алсыз күн жапыз боз булуттарды жарып өтүп бара жатты. Алар ызы-чуу, ызы-чуу кыймылда да жакшы убакыт өткөрүштү. Айдоочу гений болгон.
  
  
  Алар Арисугава паркын айланып чыгышты, бир нече мүнөттөн кийин Ник сол жактагы Шибуя станциясын байкады. Түз алдыда Олимпиада айылы, ал эми түндүк-чыгышта Улуттук стадион жатты.
  
  
  Синдзюку бакчаларынын ары жагында алар Мэйдзи храмынын жанынан солго чукул бурулду. Эми алар шаар четине кирип, өлкө ачылып жатты. Тар аллеялар ар кайсы тарапка алып барчу, Ник анда-санда жолдун артына тыкан кыркылган тосмолордун, кара өрүк жана алча бактарынын артындагы чоң үйлөрдү көрдү.
  
  
  Алар чоң жолдон бурулуп, солго үстү кара тилкеге бурулду. Бир чакырымдан кийин алар эңилчек капталган таш мамычалар менен курчалган бийик темир дарбаза менен аяктаган дагы бир кууш көчөгө бурулду. Колонналардын биринде мындай деп жазылган: Мсумпто. Бул AXEman үчүн эч нерсе билдирген эмес.
  
  
  Бою кыска киши чыгып, мамылардын биринин кнопкасын басты. Бир аздан кийин дарбаза ачылды. Алар сейил бак менен чектешкен, майдаланган таш төшөлгөн ийри-буйру жол менен жүрүштү. Ник сол жагындагы кыймылды байкап, кол чатыр сымал дарактардын арасында кичинекей ак куйруктуу кийиктердин үйүрүн көрдү. Алар гүл ача элек катар-катар пиондорду айланып өтүштү эле, бир үй көрүндү. Ал зор эле жана акча жөнүндө унчукпай сүйлөдү. Эски акча.
  
  
  Террасага алып баруучу кенен тепкичтин алдынан жарым ай формасында жараланган жол. Оң жана сол жагында фонтандар ойноп, капталында жайга толо элек чоң бассейн бар эле.
  
  
  Ник узун бойлуу кишини карады. – Мицубиси-сан мени күтүп жатабы?
  
  
  Ал киши аны тапанча менен сайган. – Чык. Сүйлөшпөй.
  
  
  Узун сөздүн кыскасы, ал киши муну абдан күлкүлүү деп ойлоду.
  
  
  
  Ал Никти карап, жылмайып койду. "Мицубиси-сан? Хаха."
  
  
  Үйдүн борбордук блогу эбегейсиз чоң, кооздолгон таштан курулган, ал дагы эле слюда жана кварц тамырлары менен жаркырап турат. Төмөнкү эки канат башкы блоктон артка бурчтуу, террасанын балюстрадасына параллель болуп, амфора формасындагы чоң урналар менен бул жерде жана бул жерде чекит коюлган.
  
  
  Алар Никти аркалуу эшиктер аркылуу мозаика менен капталган чоң фойеге алып барышты. Бою кыска киши оң тарапка ачылган эшикти каккылады. Ичинен британиялыктардын үнү жогорку класстардын намысына тийип: «Кел» деди.
  
  
  Узун бойлуу киши намбасын Никтин белине тыгып, чукуду. Ник кетти. Эми ал чындап каалады. Филстон. Ричард Филстон! Ушундай болуш керек болчу.
  
  
  Алар эшиктин сыртында токтошту. Бөлмө эбегейсиз чоң, дубалдары жарым панелдүү, шыптары караңгы болгон китепкана кабинетиндей эле. Дубалдарды бойлоп китеп батальондору журушту. Столдун алыскы бурчунда жалгыз чырак күйүп жатты. Көлөкөдө, көлөкөдө отурган киши бар эле.
  
  
  Ал киши: "Экөөң барсаңар болот. Эшиктин жанында күтө тургула. Ичиңиз келеби, мистер Фремонт?"
  
  
  Эки япон согушкери кетип калышты. Алардын артында чоң эшик тыкылдады. Столдун жанында бөтөлкөлөр, сифондор жана чоң термос жүктөлгөн эски үлгүдөгү чай араба турду. Ник ага жакындады. "Акырына чейин ойно" деди ал өзүнө. Пит Фремонтту ойло. Пит Фремонт бол.
  
  
  Ал бир бөтөлкө вискиге колун сунуп жатып: "Сен кимсиң? А мени ушинтип көчөдөн жулуп кеттим дегениң эмнеси?! Мен сени сотко бере аларымды билбейсиңби?"
  
  
  Столдун артындагы киши күлүп жиберди. "Мени сотко бериңизчи, мистер Фремонт? Чын эле! Америкалыктарда кызыктай юмор сезими бар. Мен муну Вашингтондо көп жылдар мурун билгем. Бир ичимдик, мистер Фремонт! Бир. Биз ачык айтабыз, жана өзүңөр көрүп тургандай, Мен сенин катаңды билем, мен сага көп акча табуу мүмкүнчүлүгүн сунуштайм, бирок аны табуу үчүн сен толугу менен сергек болушуң керек».
  
  
  Пит. Фремонт - өлгөн Ник Картер жана тирүү болгон Фремонт - Пит Фремонт бийик стаканга муз ыргытып, бир бөтөлкө вискини кагып, көп жана тайсалдап куюп жиберди. Аны ичти, анан столдун жанындагы булгаары отургучка басып барып отурду. Ал кир плащынын топчуларын чечти – ал Филстондун эскирген костюмун көрүшүн каалады – жана байыркы баш кийимин чечкен жок.
  
  
  — Макул, — деди ал. "Демек, сен менин аракеч экенимди билесиң. Анда? Сен кимсиң, менден эмнени каалайсың?" Ал мас. – Анан менин көзүмдөн ошол каргыш нурун алып салчы, бул эски куулук.
  
  
  Эркек чыракты капталга кыйшайтты. Азыр алардын ортосунда жарым-жартылай жаркырап пайда болду.
  
  
  - Менин атым Ричард Филстон, - деди ал киши. - Балким, сен мен жөнүндө уккандырсың?
  
  
  Фремонт башын ийкеди. – Мен сен жөнүндө уктум.
  
  
  – Ооба, – деди ал киши акырын. "Менин оюмча, мен андан көрө... атактуумун."
  
  
  Пит дагы башын ийкеди. – Бул сенин сөзүң, меники эмес.
  
  
  "Туура. Бирок сөзгө келсек, мистер Фремонт. Чынын айтсам, мен айткандай. Биз экөөбүз тең ким экенибизди билебиз, мен бири-бирибизди калкалоого же сезимдерин аяганга эч кандай негиз көрбөй турам. Макулсузбу?"
  
  
  Пит кабагын түйдү. "Мен макулмун. Ошентип, каргыш тосмолорду токтотуп, бизнеске кириш. Канча акча? Анан аны табуу үчүн эмне кылышым керек?"
  
  
  Жаркыраган жарыктан алыстап, столдо отурган адамды көрдү. Костюм жеңил, мээлей туздалган твидден, кемчиликсиз кесилген, азыр бир аз эскирген. Муну бир дагы москвалык тигуучу эч качан кайталабайт.
  
  
  «Мен элүү миң америкалык доллар жөнүндө айтып жатам», - деди ал. – Азыр жарым – менин шарттарыма макул болсоң.
  
  
  "Сүйлөшө бер, - деди Пит. - Мага сенин айтканың жагат".
  
  
  Көйнөк тик жакалуу көк чаар эле. Галстук кичинекей түйүн менен байланган. Королдук деңиз аскерлери. Пит Фремонттун ролун аткарган адам оюндагы файлдарды чуркап чыкты: Филстон. Ал бир жолу Королдук деңиз аскерлеринде кызмат өтөгөн. Бул ал Кембриджден келгенден кийин эле болгон.
  
  
  Партанын артындагы киши кооздолгон клузонна кутусунан тамеки алды. Пит баш тартты жана Палл Моллстун бырышталган пакетин издеп тапты. Түтүн капталган шыпты көздөй өйдө көтөрүлдү.
  
  
  — Биринчиден, — деди ал киши, — Пол Якоби деген киши эсиңиздеби?
  
  
  "Ооба." Ал муну кылды. Ник Картер кылды. Кээде бир нече сааттар, сүрөттөр жана файлдар менен иштөө өз натыйжасын берди. Пол Якоби. Голландиялык коммунист. Кичи агент. Белгилүү болгондой, ал бир канча убакыт Малайяда жана Индонезияда иштеген. Көрүнбөй калды. Акыркы жолу Японияда кабарланган.
  
  
  Пит Фремонт киши лидерликти күттү. Жакоби буга кантип туура келет.
  
  
  Филстон кутуну ачты. Бар болчу. кагаздын шыбышы. "Үч жыл мурун Пол Джейкоби сени жумушка алууга аракет кылган. Ал сага бизде иштөөнү сунуштаган. Баш тарткансың. Эмнеге?"
  
  
  Пит кабагын бүркөп ичип алды. – Анда мен даяр эмес болчумун.
  
  
  "Бирок, сен Якоби жөнүндө эч качан кабарлаган эмессиң, анын орус агенти экенин эч кимге айткан эмессиң. Эмнеге?"
  
  
  "Бул мени тынчсыздандырбайт. Балким, мен Джейкоби менен ойногум келбегендир, бирок бул мен аны жек көрүшүм керек дегенди билдирбейт. Мен каалаган нерсе, азыр мен каалаган нерсе, жалгыз калып, мас болуп калуу". Ал катуу күлдү. – Бул сен ойлогондой оңой эмес.
  
  
  Тынчтык. Ал азыр Филстондун жүзүн көрө алды.
  
  
  Жумшак сулуулук алтымыш жыл менен бүдөмүк. Ээгинин кыйыты, туңгуюк мурун, бакырайган көздөрү, жарым жарыкта өңү жок. Ооз чыккынчы болгон - эркин, бир аз нымдуу, аялдык шыбырады. Ашыкча сабырдуу бисексуалдын аксаган оозу. Файлдар AXEmanдын мээсинде басылды. Филстон аял киши өлтүргүч болгон. Көп жагынан адамдарды өлтүрүүчү.
  
  
  Филстон: "Сиз акыркы убакта Пол Джейкобини көрдүңүз беле?"
  
  
  "Жок."
  
  
  Жылмаюунун белгиси. "Бул түшүнүктүү. Ал азыр бизде жок. Москвада кырсык болду. Өкүнүчтүүсү."
  
  
  Пит Фремонт ичкен. "Ооба. Уят. Жакобини унуталы. Элүү миңге эмне кылышымды каалайсың?"
  
  
  Ричард Филстон өзүнүн темптерин койду. Тамекисин өчүрүп, башкасын сунду. "Сиз Якобиден баш тарткан учурда бизде иштемек эмессиз. Эми сиз айткандай, мен үчүн иштейсиз. Эмне үчүн мындай өзгөрүүнү сурасам болобу? Мен Якоби сыяктуу кардарлардын өкүлүмүн. Сиз билишиңиз керек ".
  
  
  Филстон эңкейип, Пит анын көздөрүнө карады. Аппак, жууп кеткен боз.
  
  
  Пит Фремонт мындай деди: "Ук, Филстон! Мен ким жеңет деп көңүл бурбайм. Эч нерсе эмес! Ошондон бери баары өзгөрдү" Мен Якобини тааныдым. Ошондон бери көп виски кетти. Мен улуураакмын. Мен брокермин. Учурда менин эсебимде эки жүзгө жакын иен бар. Бул сурооңузга жоопбу? "
  
  
  "Ммм - кандайдыр бир деңгээлде, ооба. Макул." Кагаз кайра шыбырады. — Сиз штаттарда гезитчи белеңиз?
  
  
  Бул кайраттуулук көрсөтүүгө мүмкүнчүлүк болду жана Ник Картер Питке аны колдон чыгарды. Ал жагымсыз күлүп жиберди. Колдорун бир аз калтырап коё берди да, виски бөтөлкөсүн эңсеп карады.
  
  
  "Иса Машаяк, адам! Шилтемелерди каалайсыңбы? Макул. Мен сага ысымдарды бере алам, бирок жакшы нерсе угасың деп күмөнүм бар."
  
  
  Филстон жылмайган жок. "Ооба мен түшүндүм". Ал гезитти текшерди. "Сиз бир убакта Chicago Tribune гезитинде иштегенсиз. Ошондой эле New York Mirror жана St. Louis Post-Dispatch жана башкалар. Сиз Associated Press жана Hearst International Service агенттиктеринде да иштегенсиз. Сиз ошол жумуштан бошотулгансыз. ичүү.?"
  
  
  Пит күлүп. Ал бир аз жиндилик менен үнүн тууралоого аракет кылды. "Сиз бир нечесин өткөрүп жибердиңиз. Indianapolis News жана өлкө боюнча бир нече." Ал Тонаканын сөзүн эстеп, сөзүн улады: "Гонконг таймс жана Сингапур таймс дагы бар. Бул жерде Жапонияда Асахи, Осака жана дагы бир нече гезиттер бар. Сиз Филстон гезитинин атын атайсыз, балким, мен андан куулгандырмын".
  
  
  — Ммм. Туура. Бирок, достор, гезитчилердин арасында дагы деле байланыштарыңыз барбы?
  
  
  Бул сволоч каякка бараткан? Тоннелдин аягында дагы деле жарык жок.
  
  
  "Мен аларды дос деп атабайт элем" деди Пит. "Балким тааныштыр. Аракечтин досу жок. Бирок мен бир нече жигиттерди билем, алардан айласы кеткенде дагы бир доллар карызга алам".
  
  
  "А сиз дагы эле окуяны түзө аласызбы? Чоң окуябы? Келгиле, сизге кылымдын окуясы берилди дейли, чындап эле укмуштуудай сенсация, менимче, аны балдар деп аташат жана ал сизге өзгөчө болду. Мындай окуяны сиз гана уюштуруңуз! окуя дароо бүткүл дүйнө жүзү боюнча чагылдырылган?
  
  
  Алар буга жакындай башташты.
  
  
  Пит Фремонт жыртылган шляпасын артка ыргытып, Филстонду жалт карады: "Мен муну кыла алмакмын, ооба. Бирок ал чын болушу керек. Толугу менен тастыкталган. Сиз мага ушундай окуяны сунуштап жатасызбы?"
  
  
  "Мен алам" деди Филстон. "Мен жөн эле алам. А эгер кылсам, Фремонт, бул толугу менен тастыкталат. Бул жөнүндө кабатыр болбо!" Мекеменин бийик, ызы-чуу күлкүсү кандайдыр бир жеке тамаша болчу. Пит күтүп жаткан.
  
  
  Тынчтык. Филстон бурулчу креслосунда ордунан жылып, шыпты тиктеп калды. Жакшынакай колун күмүш боз чачтарынан сылап өттү. Кеп ошондо эле. Канчыктын баласы бир чечимге келмек болду.
  
  
  Ал күткөндө AXEman кесибинин боштуктары, үзгүлтүктөрү жана кырсыктары жөнүндө ой жүгүрттү. Мисалы, убакыт. Пит Фремонттун чыныгы денесин кармап алып, аны полиция кызматкерлери менен Питтин сүйлөшкөн кызы сахнадан сыртта жүргөн бир нече көз ирмемде жашырган кыздар. Бул миллиондо бир кокустук. Эми Фремонттун өлүмү анын башына кылычтай илинип турду. Филстон же Джонни Чоу чындыкты билген мүнөттө, жасалма Пит Фремонт ишке киришти. Джонни Чоу? Ал башкача ойлоно баштады. Балким, бул Тонака үчүн чыгуунун жолу болгон...
  
  
  Чечим. Ричард Филстон дагы бир суурманы ачты. Ал үстөлдү айланып басып кетти. Анын колунда жашыл купюралардын калың үймөгү бар болчу. Ал акчаны Питтин кучагына таштады. Бул ишаратта жек көрүү бар эле, аны Филстон жашырган жок. Ал таманынан бир аз солкулдап, жанында турду. Твид курткасынын астына ал жука күрөң свитер кийген, ал өзүнүн кичинекей панунасын жашырбайт.
  
  
  "Мен сага ишенүүнү чечтим, Фремонт. Чынында тандоом жок, бирок бул анчалык деле чоң коркунуч эместир. Менин тажрыйбам боюнча, ар бир адам биринчи кезекте өзүнө кам көрөт. Баарыбыз өзүмчүлбүз. Элүү миң доллар. сени Япониядан алыстатат. Бул жаңы башталышты билдирет, досум, жаңы жашоо. Сен түбүнө жеттиң – муну экөөбүз тең билебиз – мен жардам бере алам».
  
  
  Сиз арыктан чыгуу үчүн бул мүмкүнчүлүктү колдон чыгарбайсыз деп ойлойм. Мен эстүү адаммын, логикалуу адаммын, сен да ошондой деп ойлойм. Бул сиздин акыркы мүмкүнчүлүгүңүз. Сиз муну түшүнөсүз деп ойлойм. Мен кумар ойноп жатам деп айта аласыз. Жумушту эффективдүү аткарасың жана жумуш бүткүчө сергек болосуң деген коюм».
  
  
  Креслодо отурган чоң киши көзүн жумуп турду. Ал манжаларынын арасынан так жазууларды чуркап, ач көздүктү байкады. Ал башын ийкеди. "Мындай акча үчүн мен сергек тура алам. Сен ишенсең болот, Филстон. Мындай акча үчүн сен мага ишенсең да болот."
  
  
  Филстон бир нече кадам таштады. Анын баскан-турганында бир жарашыктуу, назик нерсе бар эле. Аксеман бул жигит чын эле кызыкпы деп ойлоду. Анын сөзүндө эч кандай далил болгон эмес. Жөн гана кыйытмалар.
  
  
  "Чындыгында бул ишеним маселеси эмес, - деди Филстон. "Сиз түшүнгөнүңүзгө ишенем. Биринчиден, эгер сиз тапшырманы мени толук канааттандыргыдай аткарбасаңыз, калган элүү миңдин акысын албайсыз. доллар. Албетте, белгилүү бир мезгил болот. Эгер баары ойдогудай болсо, акча төлөйсүң».
  
  
  Пит Фремонт кабагын түйдү. – Мен сага ишенишим керек окшойт.
  
  
  "Кандайдыр бир мааниде, ооба. Мен дагы бир нерсени белгилеп кетишим мүмкүн - эгер мени сатып кетсең же кандайдыр бир жол менен алдап кетсең, сөзсүз өлтүрүлөсүң. КГБ мени абдан сыйлайт. Алардын узун колдору жөнүндө уккандырсың. .?"
  
  
  "Мен билем." Кайгылуу. «Эгер мен тапшырманы аткарбасам, мени өлтүрүшөт.
  
  
  Филстон аны жууп кеткен боз көздөрү менен карады. – Ооба, эртеби-кечпи сени өлтүрүшөт.
  
  
  Пит бөтөлкө вискиге колун созду. "Макул, макул! Дагы ичсем болобу?"
  
  
  – Жок, сен азыр менин жумушумдасың, жумуш бүткүчө ичпе.
  
  
  Ал отургучка жөлөндү. "Туура. Мен унутуп калдым. Сен мени жаңы эле сатып алдың".
  
  
  Филстон столго кайтып келип отурду. – Келишимге өкүнүп жатасызбы?
  
  
  "Жок. Мен сага айттым, наалат, ким жеңет мага баары бир. Эми менин өлкөм жок. Берилгендик жок. Сиз мени жаңы эле алдыңыз! Эми биз сүйлөшүүлөрдү кыскарттык дейли, сиз мага эмне кылышым керек экенин айтыңыз "
  
  
  "Мен сага айттым. Бул окуяны дүйнөлүк басма сөзгө жарыялооңду каалайм. Эксклюзивдүү окуя. Сиз же башка гезит адамы болгон эң чоң окуя."
  
  
  "Үчүнчү дүйнөлүк согуш?"
  
  
  Филстон жылмайган жок. Ал бир кутучадан жаңы тамеки алды. "Балким. Мен андай деп ойлобойм. Мен..."
  
  
  Пит Фремонт кабагын түйүп күтүп турду. Сволоч муну айтуудан араң токтоп калды. Муздак сууда дагы эле бутум менен ойноп жатам. Кайрылбай турган чекке жеткенден кийин милдеттенме алуудан тартынышат.
  
  
  “Иштеп чыга турган көп деталдар бар. "Сиз түшүнүшүңүз үчүн көп окуялар. Мен..."
  
  
  Фремонт ордунан туруп, суусундукка суусап турган адамдын ачуусу келип, катуу каарданды. Ал бир тал акчаны алаканына чапты. "Мен бул акчаны каалайм, наалат. Мен аны табам. Бирок бул акча үчүн да сокур эч нерсеге кирбейм. Бул эмне?"
  
  
  "Япониянын императору өлтүрүлөт. Сиздин милдетиңиз бул үчүн кытайлар күнөөлү экенине ишенүү."
  
  
  
  10-глава
  
  
  
  
  
  Killmaster өзгөчө таң калган жок. Пит Фремонт ошол жерде болчу, ал муну көрсөтүшү керек болчу. Мен таң калуу, баш аламандык жана ишенбөөчүлүк көрсөтүүгө туура келди. Ал токтоп, тамекисин оозуна көтөрүп, жаагынын түшүшүнө жол берди.
  
  
  "Ыйса Машаяк! Сен акылыңдан адашып калсаң керек."
  
  
  Ричард Филстон, акыры, муну айткандан кийин, анын үрөйү учту.
  
  
  "Эчтеке эмес. Тескерисинче. Биздин планыбыз, айлап-жылдап иштеп келе жаткан планыбыз логиканын жана акыл-эстин маңызы. Кытайлар биздин душманыбыз. Эртеби-кечпи, эгер аларга эскертүү берилбесе, алар эртеби-кечпи, бир нече ай бою иштеп жаткан планыбыз. Орусия менен согуш. Батыш аларга жагат. Алар артка отуруп алып, андан пайда көрүшөт. Бул жөн эле болбойт. Ошондуктан мен Жапониядамын, жеке тобокелге салып жатам".
  
  
  Филстондун файлынын фрагменттери AXEmanдын оюнда монтаж сыяктуу жарк этти. Киши өлтүрүү боюнча адис!
  
  
  Пит Фремонт күмөн саноо менен коштолгон коркуу сезимин билдирди. "Менимче, сен чындап эле олуттуу экенсиң, Кудайга ант ичем. А сен аны өлтүрөсүң!"
  
  
  "Бул сенин ишиң эмес. Сиз катышпайсыз жана сиздин башыңызга эч кандай жоопкерчилик же күнөө жүктөлбөйт."
  
  
  Пит ачуулуу күлдү. "Кел, Филстон! Мен анын ичиндемин. Учурда мен анын ичиндемин. Эгер мени кармашса, менин башым болбойт. Капустадай кесип салышат, бирок мендей мас болсо дагы. башымды сактагысы келет".
  
  
  "Мен сени ишендирип коеюн, - деди Филстон, - сени эч нерсеге аралаштырбайсың. Же башыңды ийиндериңе салып койсоң, сөзсүз эмес. Элүү миң долларга бир аз тапкычтык көрсөтөрүңдү күтөм."
  
  
  Ник Картер Пит Фремонтту капалантып, ынанымдуу отургузду, ал эми өз акылын эркин жана тез иштетүүгө мүмкүнчүлүк берди. Бөлмөнүн бурчундагы бийик сааттын тыкылдаганын биринчи жолу укту. Филстондун столундагы телефон кадимки өлчөмүнөн эки эсе чоң болчу. Ал экөөнү тең жек көрчү. Убакыт жана заманбап коммуникациялар ага каршы кынтыксыз иштеген. Филстон чыныгы Фремонттун өлгөнүн жана ал Ник Картердин да өлгөнүн билсин.
  
  
  Мен эч качан шектенген эмесмин. Эшиктин сыртындагы тиги эки бандит киши өлтүргүчтөр экен. Филстондун столунда мылтык бар экени талашсыз. Чекесинен бир аз тер чыгып, кир аарчыны сууруп алды. Бул оңой эле көзөмөлдөн чыгып кетиши мүмкүн. Ал Филстонду шыктандырып, өз планына басым жасап, бул жерден тозокко кетиши керек болчу. Бирок өтө тез эмес. Өтө көп кабатыр болбо.
  
  
  "Сен түшүнүп жатасың, - деди Филстон жибектей, - азыр артка чегинүүгө болбойт. Сен өтө көп нерсени билесиң. Сенин ар кандай тартынуусуң мен сени өлтүрүшүм керек дегенди билдирет."
  
  
  "Мен артка чегинген жокмун, наалат. Идеяга көнүүгө аракет кылып жатам. Кудай! Императорду өлтүргүлө. Бул үчүн кытайлар күнөөлү экенине ынангыла. Бул такыр эле чөгөлөш оюну эмес, билесиңби. А сен. кийинчерээк чуркай алат. Мен кыла албайм. Мен калып, тердеп кетишим керек. Төмөнкү Саксонияга качып кетсем, мынчалык калп айта албайм".
  
  
  "Саксония? Менимче, мен..."
  
  
  "Эч нерсе эмес. Мага аны аныктоого мүмкүнчүлүк бер. Бул киши өлтүрүү качан болот?"
  
  
  "Эртең кечинде тополоң жана массалык саботаж болот. Чоң саботаж. Токиодо, ошондой эле башка көптөгөн ири шаарларда электр жарыгы үзгүлтүккө учурайт. Бул сиз түшүнгөнүңүздөй, капкак. Император учурда резиденцияда. Сарай."
  
  
  Пит акырын башын ийкеди. "Мен түшүнө баштадым. Сиз кытайлар менен иштешесиз - бир чекитке чейин. Саботаж жөнүндө. Бирок алар киши өлтүрүү жөнүндө эч нерсе билишпейт. Чынбы?"
  
  
  "Мүмкүн эмес, - деди Филстон. "Эгер алар төңкөрүш жасашса, бул анчалык деле төңкөрүш болмок эмес. Мен муну түшүндүрдүм – Москва менен Пекин согушуп жатат. Бул согуштун актысы. Таза логика. Биз кытайларга ушунчалык кыйынчылык жаратууну көздөп жатабыз, алар бизди көп жылдар бою убара кыла алышпайт».
  
  
  Убакыт жакындап калды. Бул кысым көрсөтүүгө убакыт жетти. Ал жерден чыгып, Джонни Чоуга жетүүгө убакыт келди. Филстондун реакциясы маанилүү болгон. Балким, өмүр же өлүм маанилүү.
  
  
  Азыр эмес. Азырынча эмес.
  
  
  Пит дагы бир тамекисин күйгүздү. "Мен бул нерсени уюштурушум керек" деди ал үстөлдөгү кишиге. "Түшүнүп жатасыңбы? Айтайын дегеним, ушундан кийин суукка чуркай албайм, бир кашык бар деп кыйкыра албайм. Алар мени укпайт. Өзүңөр билесиңер, менин репутациям анчалык деле жакшы эмес. - Мен бул окуяны далилдейм деп жатамбы? Тастыктап, документтештирип бериңизчи? Мен бул тууралуу ойлондуңуз деп үмүттөнөм."
  
  
  "Кымбаттым! Биз ышкыбоз эмеспиз. Эртеңки күнү, мүмкүн болушунча эртерээк, сен Чейз Манхэттендин Гинза филиалына барасың. Сенде сейфтин ачкычы болот. Анда сизге керектүү бардык документтерди табасыз. Пландар, буйруктар, кол тамгалар, төлөм квитанциялары, баары. Алар сиздин окуяңызды ырастайт. Булар сиз зым кызматтары жана гезиттердеги досторуңузга көрсөтө турган кагаздар. Сизди ишендирип кетем, алар таптакыр кемчиликсиз. Сиздин окуяңыздан эч ким күмөн санабайт. аларды окугандан кийин."
  
  
  Филстон күлүп койду. Ал турсун кээ бир анти-маого кытайлар да ишене тургандыр».
  
  
  Пит отургучта кыбырап калды. "Бул башка маселе - менин терим үчүн Чикомдор келишет. Алар менин калп айтып жатканымды билишет. Алар мени өлтүрүүгө аракет кылышат".
  
  
  "Ооба," Филстон макул болду. "Менин оюмча, ошондой болот окшойт. Мен сени тынчсыздандырууга жол беришим керек деп корком. Бирок сен эч кандай кыйынчылыкка карабай ушунча убакыт жашап турдуң, эми сенде жыйырма беш миң доллар накталай акча бар. Менимче, сен муну көтөрө аласың".
  
  
  -Муну бүтүрсөм, калган жыйырма беш миңди качан жана кантип алам?
  
  
  "Биз сиздин жумушуңузга канааттанганыбызда Гонконгдогу эсепке которулат. Бул сиз үчүн стимул болот деп ишенем."
  
  
  Филстондун столундагы телефон шыңгырады. АКС-Адам өзүнүн плащына колун созуп, Колттун жок экенин бир саамга унутуп койду. Деминин астынан каргады. Анын эч нерсеси жок болчу. Анын булчуңдарынан жана мээсинен башка эч нерсе жок.
  
  
  Филстон инструментке сүйлөдү. "Ооба... ооба. Ал менде. Ал азыр бул жерде. Мен сага чалайын деп жаткан элем."
  
  
  Картер тыңшап, эскирген бут кийимдерин карап турду. Кимге чалыш керек? Мүмкүнбү...
  
  
  Филстондун үнү катуу чыкты. Ал кабагын бүркөдү. "Ук, Жонни, мен буйрук берип жатам! Мына ушул учурда сен мага телефон чалып, аларга баш ийбей жатасың. Экинчи мындай кылба. Жок, бул сен үчүн мынчалык маанилүү, шашылыш экенин билген эмесмин. Эмнеси болсо да, мен Мен аны менен бүттүм жана аны мени менен жөнөтөм. Кадимки жер. Абдан жакшы. Эмне? Ооба, мен ага бардык көрсөтмөлөрүн бердим жана эң негизгиси, ага акча төлөп бердим."
  
  
  Телефондо ачуу сөгүнүү угулду. Филстон кабагын түйдү.
  
  
  "Болуптур, Джей! Сен өз жумушуңду билесиң - бул жумуш бүткүчө ал такай көзөмөл астында болушу керек. Мен сени жоопкерчиликтүү деп эсептейм. Ооба, баары график боюнча жана план боюнча. Телефонду токтот. Жок. Мен катышпайм. Бул иш бүткүчө байланыш. Сен өз жумушуңду кыл, мен өзүмдүн жумушумду кылам. Филстон трубканы кокустан койду.
  
  
  Пит Фремонт тамекисин күйгүзүп күтүп турду. Джонни? Джонни Чоу? Ал үмүт кыла баштады. Эгер ал ишке ашса, ал өзүнүн жарым-жартылай планын колдонбойт эле. Ал Филстонду этияттык менен карап турду. Эгерде Фремонттун капкагы жарылып кетсе, баары түштүккө кетмек.
  
  
  Эгер барышы керек болсо, Филстонду өзү менен кошо ала кетмек болду.
  
  
  Ричард Филстон аны карады. — Фремонт?
  
  
  АКС-Адам кайра үшкүрдү. — Ооба?
  
  
  — Джонни Чоу деген кишини билесизби же уккансызбы?
  
  
  Пит башын ийкеди. "Мен ал жөнүндө уктум. Аны менен эч качан жолуккан эмесмин. Аны жергиликтүү Чикомдордун кожоюну дешет. Бул канчалык чын экенин билбейм".
  
  
  Филстон үстөлдү айланып басып кетти. Чоң адамга жакын эмес. Ал толмоч сөөмөйү менен ээгин тырмап койду.
  
  
  "Көңүл бур, Фремонт. Мындан ары сен устаранын четинде жүрө бересиң. Бул жөн эле Чоу телефондо. Ал сени каалап жатат. Анын сени каалап жатканынын себеби, ал экөөбүз бир аз мурун сени колдонууну чечкенибизде." Гезитчиге окшоп, окуяны ыргытып жиберет».
  
  
  Пит аны кунт коюп карады. Ал желе сымал боло баштады.
  
  
  Ал башын ийкеди. "Албетте. Бирок окуя эмес? Бул Джонни Чоу жигит менин башка окуяны айтып беришимди каалайбы?"
  
  
  "Так эле. Чоу боло турган нерселердин бардыгы үчүн Этаны күнөөлөгөн окуяны түзүшүңүздү каалайт. Мен буга албетте макул болдум. Этаны ошол жерден алып, ошентип ойношуңуз керек."
  
  
  "Түшүнөм. Ошон үчүн алар мени көчөдөн кармап алышты - биринчи мени менен сүйлөшүшү керек болчу".
  
  
  "Дагы чын. Чынында эч кандай кыйынчылык жок - мен айткандай, мен жеке өзүм сизге көрсөтмө бергим келгенимди жашыра алам. Чоу, албетте, көрсөтмөлөр эмне экенин билбейт. Ал шектенбеши керек, же андан да көп болушу керек. кадимкидей "Бири-бирибизге чындап ишенбейбиз, ар бирибиздин өз алдынча уюмдарыбыз бар. Сизди ага өткөрүп берип, мен аны бир аз тынчытып коём. Барибир жасайын деп ниет кылдым. Эркектерим аз. , жана мен аларды сени карап көрүүгө мажбурлай албайм ".
  
  
  Пит шылдыңдап жылмайды. "Сен мени карап тургандай сезилип жатасыңбы?"
  
  
  Филстон өз столуна кайтып келди. — Акылсыз болбо, Фремонт. Сен ушул кылымдын эң сонун окуяларынын биринде отурасың, сенде менин акчамдын жыйырма беш миң доллары бар, а сен дагы өз жумушуңду аткара элексиң. Мен сени боштондукка чыгарууга уруксат беремби?
  
  
  Филстон столунун баскычын басты. "Сизде эч кандай көйгөй болбошу керек. Чынында эле, сергек болуп, оозуңду жаппашың керек. Анан Чоу сени Эта жөнүндө аңгеме жаратууга жалдандым деп ойлогондуктан, аны өзүң айткандай жаратып баштасаң болот. Адаттагыдай эле. Бир гана айырмасы, Чоу сиздин кандай аңгеме жазарыңызды кеч болуп калганга чейин билбейт. Бир мүнөттөн кийин кимдир-бирөө келет – акыркы суроолоруңуз барбы?
  
  
  "Ооба. Абдан чоң. Эгерде мен тынымсыз көзөмөл астында болсом, бул окуяны жарыялоо үчүн Чоу менен анын балдарынан кантип качып кете алам? Ал императордун өлтүрүлгөнүн билгенде мени өлтүрөт. Бул ал биринчи кыла турган нерсе ".
  
  
  Филстон дагы ээгинен сылап койду. "Мен бул кыйын экенин билем. Албетте, сен өзүңдөн көз каранды болушуң керек, бирок мен колумдан келишинче жардам берем. Мен сени менен бир кишини жөнөтүп жатам. Менин колумдан келгендин баары бир гана, ал эми Чоу эмне кыла алат? байланышта болууну талап кылууга аргасыз болдум.
  
  
  "Эртең сизди Сарайдын аймагындагы баш аламандык болгон жерге алып барышат. Дмитрий сиз менен бирге барат, сыягы, сизди кайтарууга жардам берет. Чынында, сиз үчүн эң ылайыктуу учурда, ал кетүүгө жардам берет. Экөөңүздөр. бирге иштеш керек болот. Дмитрий жакшы адам, абдан салкын жана чечкиндүү, ал сени бир нече көз ирмемге бошотуп алат. Ошондон кийин сен өзүң болосуң».
  
  
  эшикти тыкылдатып калды. – Кеттик, – деди Филстон.
  
  
  Кирген адам профессионал баскетбол командасынын жигити экен. AXEman анын боюн жакшы алты фут сегиз дюйм деп баалады. Ал тактайдай арык, узун баш сөөгү күзгүдөй таз эле. Анын акромегалиялык өзгөчөлүктөрү жана кичинекей, кара көздөрү бар, костюму ага начар чатырдай илинген. Курткасынын жеңи өтө кыска жана кир манжеттер көрүнүп турган.
  
  
  "Бул Димитри," деди Филстон, "Ал сизге жана сизге мүмкүн болушунча көз салат. Анын көрүнүшү сени алдап кетпесин, Фремонт. Ал абдан тез жана такыр келесоо эмес».
  
  
  Узун коркок Никти тиктеп, башын ийкеди. Ал Фильстон экөө бөлмөнүн алыскы бурчуна барып, кыскача сүйлөшүштү. Дмитрий башын ийкеп, кайталай берди: - Ооба... Ооба...
  
  
  Дмитрий эшикке барып күтө баштады. Филстон Пит Фремонт деп эсептеген кишиге колун сунду. "Ийгилик. Мен сени экинчи көрбөйм. Албетте жок, эгер баары план боюнча кетсе. Бирок мен сени менен байланышам, эгер янкилер айткандай товарды жеткирсеңер, силерге убада кылгандай акча төлөнөт. Болгону сакта. эске." ., Fremont. Гонконгдо дагы жыйырма беш миң. Кош болуңуз.
  
  
  Бул бир банка курт менен кол кармашкандай эле болду. – Кош бол, – деди Пит Фремонт. Картер: «Көрүшкөнчө, канчыктын уулу!» деп ойлоду.
  
  
  Алар эшикке чыгып баратканда Дмитрийге тийгенге үлгүргөн. Сол ийнинин астында оор куралдын далысынын кычкасы болгон.
  
  
  Фойеде эки япониялык согушкер күтүп турган. Димитри аларга күбүрөнүп, алар баш ийкешти. Баары чыгып, кара Мерседеске отурушту. Күн булуттарды жарып өтүп, газон жаңы жашыл бактарга жаркырап турду. Бууланган абада алча гүлдөрүнүн назик жыты бар эле.
  
  
  Кандайдыр бир комикс опера өлкөсү, деп ойлоду Ник Картер алп менен арткы орундукка чыгып.
  
  
  Калифорниядан кичирээк аймакта жүз миллион адам. Каргыш кооз. Кагаз кол чатырлар жана мотоциклдер. Айга байкоочулар жана өлтүргүчтөр. Курт-кумурскалар угуучулар жана козголоңчулар. Гейшалар жана кыздар. Мунун баары кыска сактагычка кычыраган бомба болчу жана ал анын үстүнө отурду.
  
  
  Узун бойлуу япон жигити менен анын айдоочусу алдыда келе жаткан. Бою кыска жапон жигит секирген отургучтун артына отуруп, Никке карады. Дмитрий бурчтан Никти карап турду. Мерседес солго бурулуп, кайра Токионун борборун көздөй бет алды. Ник жаздыктарга жөлөнүп, баарын түшүнүүгө аракет кылды.
  
  
  Ал дагы бир жолу Тонаканы ойлоду, бул жагымсыз болду. Албетте, ал дагы эле бир нерсе кыла турган мүмкүнчүлүк болушу мүмкүн. Бир аз кеч болсо да Джонни Чоуга тапшырылды. Чоунун каалаганы ушул болчу - эми Ник эмне үчүн экенин түшүндү - жана кызды мындан ары кыйноодон сактап калуу мүмкүн болушу керек. Ник кабагын түйүп, машинанын полун карап. Бул карызды убагы келгенде төлөйт.
  
  
  Ал бир чоң ачылышка ээ болду. Ал Чикомдор менен Филстондун ортосундагы ишенбөөчүлүктүн бенефициары болгон. Алар тынч эмес союздаш болушкан, алардын байланышы ката болгон жана кийинчерээк пайдаланылышы мүмкүн.
  
  
  Экөө тең Тонаканын инстинкттеринин жана мээсинин аркасында Пит Фремонт менен сүйлөшүп жатабыз деп ойлошкон. Эксперт тарабынан башкарылса да, эч ким кыйноолорго туруштук бере алган эмес, бирок Тонака кыйкырып, аларга жалган маалымат берген.
  
  
  Ошондо Киллмастерге бир ой келип, ал өзүнүн келесоолугуна наалат айтты. Ал Джонни Чоунун Фремонтту көрүп-билип жатканына кабатыр болгон. Ал кылган жок. Ал кыла албады - антпесе Тонака ага мындай ысымды эч качан бермек эмес. Ошентип, анын Чоу менен капкагы жарылган жок. Ал Филстон айткандай, мүмкүн болушунча алыс ойноп, кызды сактап калуунун жолун издеп жүргөн.
  
  
  Анын атын кыйкырып жатканда ал муну айтмак. Ал анын жалгыз үмүтү болчу жана ал муну билчү. Эми анын үмүтү болот. Кандайдыр бир тешиктен кансырап ыйлап, анын келип аны сууруп чыгышын күтүп жатат.
  
  
  Анын ичегиси бир аз ооруйт. Ал алсыз эле. Курал жок. Мен мүнөт сайын карап турдум. Тонака морт камыштарга жармашты. Killmaster эч качан өзүн мындан кем сезген эмес.
  
  
  Мерседес борбордук дүң базарды айланып, Цукишимиге жана верфтерге баруучу жолду көздөй бет алды. Алсыз күн порттун үстүндө илинип турган жез туманынын артында көздөн кайым болду. Машинанын ичине сиңип кеткен абадан бир өнөр жай жыты чыгып кетти. Булуңда он чакты жүк ташуучу кемелер зыярат кылып турган. Алар супертанкердин скелети көрүнгөн кургак доктун жанынан өтүштү. Ник ысмын жарк этти - Несс Мару.
  
  
  «Мерседес» самосвалдар таштандыларды сууга төгүп жаткан жердин жанынан өтүп кеткен. Токио ар дайым жаңы жерлерди куруп келген.
  
  
  Алар суунун жээгине алып баруучу башка дамбага бурулду. Бул жерде, бир аз алыс жерде эски чирип жаткан кампа бар эле. "Саякаттын аягы, - деп ойлоду Ник. Бул жерде Тонака бар. Жакшы штаб акылдуулук менен тандалган. Эч ким көңүл бурбаган өндүрүштүн ызы-чуусу менен. Алардын келүүгө жакшы себеби болот. кет.
  
  
  Машина ачык турган эскилиги жеткен дарбазадан өтүп кетти. Айдоочу дат баскан мунай челектерине толгон короодон өтө берди. Ал «Мерседес» унаасын жүктөөчү жайдын жанына токтоткон.
  
  
  Дмитрий капталдагы эшикти ачып, сыртка чыкты. Бою кыска япон жигит Никке Намбусун көрсөттү. – Сен да кетесиң.
  
  
  Ник кетти. Мерседес артына бурулуп дарбазадан чыгып кетти. Дмитрийдин бир колу курткасынын астында болчу. Ал доктун эң четиндеги кичинекей жыгач тепкичти көздөй башын ийкеди. "Биз ал жакка барабыз. Сен биринчи бар. Качканга аракет кылба". Анын англис тили начар болгон, славяндар үндүүлөрдү начар колдонгон.
  
  
  Качуу анын оюнан дагы эле алыс болчу. Эми анын бир гана ниети бар болчу. Кызга жетип, бычактан куткар. Эмнегедир. Кандай болсо да. Алдап же күч менен.
  
  
  Алар тепкичке чыгышты, Дмитрий бир аз артка эңкейип, колун күрмөсүнө салды.
  
  
  Сол жактагы эшик кичинекей, эскилиги жеткен, азыр кароосуз калган кеңсеге кирчү. Аларды кеңседе бир киши күтүп турган. Ал Никке кылдат карады.
  
  
  — Сиз Пит Фремонтсузбу?
  
  
  – Ооба. Тонака кайда?
  
  
  Ал киши ага жооп берген жок. Ал Никти айланып өтүп, белиндеги «Волтер» тапанчасын сууруп чыгып, Дмитрийди башына аткан. Бул жакшы профессионалдуу баш сокку болду.
  
  
  Гигант асман тиреген имаратты бузуп жаткандай акырындап урап жатты. Ал кулап бараткандай сезилди. Анан ал кеңсенин чатыр-чатыр полуна жатып калды, анын сынган башынан жаракага кан агып кетти.
  
  
  Киши өлтүргүч Уолтерди Никке көрсөттү. "Эми калп айтканыңды токтотсоң болот" деди ал. "Мен сенин ким экениңди билем. Сен Ник Картерсиң. Сен АХдансың. Мен Джонни Чоумун."
  
  
  Ал жапондуктар үчүн узун, өтө ачык өңдүү жана Ник анын кытай каны бар деп ойлогон. Чоу хиппидей кийинген - арык чинос, сыртта илинип турган психоделик көйнөк, мойнуна мончоктордун жиптери.
  
  
  Джонни Чоу тамашалаган жок. Же блеф. Ал билген. Ник: "Макул.
  
  
  . Тонака азыр кайда? "
  
  
  "Уолтер" жылып кетти. "Артыңыздагы эшиктен. Абдан жай кыймылдаңыз."
  
  
  Алар ачык асмандын жарыгы менен жарыктандырылып турган таштанды коридор менен басып өтүштү. AX агенти аларды автоматтык түрдө мүмкүн болгон чыгуу катары белгилеген.
  
  
  Жонни Чоу жөнөкөй эшикти түртүү үчүн жез тутканы колдонгон. Бөлмө таң калыштуу түрдө жакшы жабдылган. Кыз ичке буттарын кайчылаштырып диванда отурган. Анын дээрлик санына чейин кызыл тешиги бар, кара чачтары башынын үстүнө топтолуп турган. Ал абдан жасанып, Никке жылмайып койгондо, анын ак тиштери кыпкызыл артында жаркырап турду.
  
  
  "Эй Картер-сан. Мен сени бул жакка эч качан жете албайт деп ойлогом. Мен сени сагындым."
  
  
  Ник Картер аны көңүлсүз карады. Ал жылмайган жок. Акыры ал: «Салам, Тонака» деди.
  
  
  Ал анчалык акылдуу болбогон учурлар да болгон, дейт ал өзүнө.
  
  
  
  11-глава
  
  
  
  
  
  Джонни Чоу эшикти жаап, ага жөлөндү, Уолтер дагы Никти жаап жатты.
  
  
  Тонака Никтин жанынан Чоңду карады. "Орусча?"
  
  
  "Офисте. Мен аны өлтүргөм. Тери жок."
  
  
  Тонака кабагын түйдү. – Сөөктү ошол жерге таштап кеттиңизби?
  
  
  ийинин куушуруу. "Учурда. Мен..."
  
  
  "Сен келесоосуң. Бир нече кишини чогултуп, аны дароо алып чык. Караңгы киргиче, аны башкалар менен кошо отургуз. Күтө тур, Картердин манжеттери менен куралды мага бер".
  
  
  Тонака буттарын жайып, ордунан турду. Трусиктер күйүп кетти. Бул жолу кызыл. Вашингтондо скаут кыздарынын формасынын астында алар кызгылт түстө болгон. Вашингтондун доорунан бери көп нерсе өзгөрдү.
  
  
  Ал аралыкты сактап, Никтин айланасында басып, Жонни Чоунун мылтыгын алып кетти. – Колуңду артыңа кой, Ник.
  
  
  Ник баш ийип, билегиндеги булчуңдарды чыңдап, тамырларды жана артерияларды мүмкүн болушунча кеңейтти. Сен эч качан билген эмес. Дюймдун ондон бир бөлүгү пайдалуу болушу мүмкүн.
  
  
  Манжеттер ордунда катып калды. Чоу аны түрттү. – Тигил жакта, бурчтагы отургучта.
  
  
  Ник отургучка басып барып, колун артына байлап отурду. Башын жерге салып, көзүн жумду. Тонака жеңиштен эйфорияга батып, башы айланып кетти. Ал белгилерди билген. Ал сүйлөшмөкчү болду. Ал угууга даяр болчу. Андан башка эч нерсе кыла алган жок. Оозунда кычкыл уксус бар экен.
  
  
  Джонни Чоу сыртка чыгып, эшикти жапты. Тонака аны камап койду. Ал кайра диванга басып барып, кайра буттарын кайчылаштырып отурду. Ал Уолтерди тизесине коюп, кара көздөрү менен карады.
  
  
  Ал ага салтанаттуу жылмайып койду. "Эмне үчүн муну моюнга албайсың, Ник? Сен таптакыр таң калдың. Шок болдуң. Сен муну түшүндө да көргөн эмессиң."
  
  
  Ал кишендерди текшерип жаткан. Бул кичинекей эле оюн болчу. Ага азыр жардам берүү жетишсиз. Бирок алар анын чоң, сөөктүү билектерине туура келген жок.
  
  
  — Туура айтасың, — деп мойнуна алды. "Сен мени алдадың, Тонака. Сен мени жакшы эле алдадың. Бул ой чындыгында атаң өлтүрүлгөндөн кийин эле менин башыма келди, бирок мен ага эч качан кайтып келген жокмун. Мен Кунизо жөнүндө өтө көп ойлондум, сен жөнүндө аз ойлодум. Мен кээде келесоомун. ." ".
  
  
  "Ооба. Сен абдан келесоо элең. Же, балким, андай эместирсиң. Кантип ойлодуң? Мен үчүн баары өз ордуна келди - баары абдан туура келди. Жада калса атам мени сага жиберди. Бул мен үчүн эң сонун ийгилик болду. Биз." "
  
  
  – Атаң абдан акылдуу жигит эле, түшүнбөй калганына таң калдым.
  
  
  Анын жылмаюусу жок болду. "Мен атам менен болгон окуяга ыраазы эмесмин. Бирок ушундай болушу керек эле. Ал өтө көп кыйынчылыктарды жаратты. Биз Эта эркектерин абдан жакшы уюштурдук - Кандуу Будда Коому аларды бир катарда кармайт - бирок Эта аялдары Башка маселе. Алар сыртка чыгышты – көзөмөлгө алышты. Мен да алардын лидеримин деп, муну көтөрө алган жокмун. Атам мени айланып өтүп, башка аялдар менен түз иштей баштады. Аны өлтүрүш керек болчу, мен өкүнөм».
  
  
  Ник кыйшык көздөрү менен аны изилдеди. — Эми тамеки тартсам болобу?
  
  
  – Жок, мен сага мынчалык жакындабайм. Анын жылмаюу кайрадан пайда болду. "Мен өкүнө турган дагы бир нерсе, мен бул убадамды эч качан аткара албадым. Бул жакшы нерсе болот деп ойлойм."
  
  
  Ал башын ийкеди. "Мында болушу мүмкүн." Филстондун императорду өлтүрүү планы тууралуу анын же Чоунун эч нерсе билбегени тууралуу кымындай да ишара жок. Колунда козир картаны кармап турду; учурда ал аны кантип ойноорун же ойнош керекпи же жокпу, эч кандай түшүнүгү жок болчу.
  
  
  Тонака дагы бутун кайчылашты. Чонгсам өйдө көтөрүлүп, жамбашынын ийри сызыгын көрсөттү.
  
  
  "Джонни Чоу кайтып келе электе, мен сага эскерткеним жакшы, Ник. Анын ачуусун келтирбе. Ал бир аз жинди, менимче. Ал садист. Пакетти алгансыңбы?"
  
  
  Ал аны тиктеп калды. – Түшүндүм, сеники деп ойлогом. Көзүн анын толгон төшүнө бурду. "Албетте, андай эмес."
  
  
  Ал ага караган жок. Ал анын ичинен ыңгайсыздыкты сезди. "Жок. Бул... жийиркеничтүү болду. Бирок мен ага тоскоол боло алган жокмун. Мен Жонниди кандайдыр бир деңгээлде гана башкара алам. Анын мындай... ырайымсыздыкка болгон ышкысы бар. Кээде мен ага каалаганын кылууга уруксат беришим керек. Ошондон кийин ал тил алчаак, бир аз кармаганга оңой. Бул анын жиберген эттери Эта кызынан болчу, биз аны өлтүрүшүбүз керек болчу».
  
  
  Ал башын ийкеди. - Демек, бул жер адам өлтүрүү болгонбу?
  
  
  "Ооба. Анан кыйноо. Бул мага жакпайт, бирок бул керек".
  
  
  — Абдан ыңгайлуу, портко жакын
  
  
  Анын жылмаюусу макияжынан улам чарчап турду. Анын колунда «Вальтер» илинип турган. Ал эки колу менен кармап, кайра алды. "Ооба. Бирок биз согушуп жатабыз жана согушта сиз коркунучтуу иштерди кылышыңыз керек. Бирок бул жетиштүү. Биз сиз жөнүндө сүйлөшүшүбүз керек, Ник Картер. Мен сизди Бээжинге аман-эсен жеткиргим келет. Ошондуктан мен эскертип жатам. сен Джонни жөнүндө."
  
  
  Анын үнү сардониялык эле. "Пекин, ыя? Мен ал жерде бир-эки жолу болдум. Жашыруун, албетте. Бул жер мага жакпайт. Бул кызыксыз. Абдан кызыксыз".
  
  
  "Бул жолу зеригип калышыңдан күмөнүм бар. Алар сен үчүн чыныгы кечени пландаштырып жатышат. Ал эми мен үчүн. Эгер болжолдой албасаң, Ник, мен Хи-Ваймин."
  
  
  Колундагы кишендерди кайра текшерди. Мүмкүнчүлүк болсо колун сындырууга туура келет.
  
  
  Hi-Wai Tio Pu. Кытайдын чалгындоосу.
  
  
  "Бул жөн эле менин оюма келди" деди ал. — Тонака, даражасы жана аты ким? Ал ага айтты.
  
  
  Ал аны таң калтырды. "Мен полковникмин. Менин кытайча атым Мэй Фой. Атамдан ушунчалык алыстаганымдын бирден бир себеби - ал дагы эле көп байланышта болгон, эртеби-кечпи ал бул тууралуу билмек. Ошондуктан мен аны жаш кезинде элин, Этаны таштап кеткени үчүн жек көргөндөй түр көрсөтүүгө туура келди.Ал Эта болчу.Мен да ошондой болчумун.Бирок ал кетип,элин унутуп,империалисттик түзүлүшкө кызмат кылды.Ал карыганча жана ооруганча Анан ал оңолууга аракет кылды!
  
  
  Ник жылмайганына туруштук бере алган жок. "Сиз Эта менен калганыңызда? Өз элиңизге берилгендик менен - аларга кирип, чыккынчылык кылуу үчүн. Аларды колдонуңуз. Аларды жок кылыңыз."
  
  
  Ал шылдыңга жооп берген жок. "Албетте түшүнбөйсүң. Менин элим көтөрүлүп, Японияны басып алмайынча эч качан эч нерсе болбойт. Мен аларды ошол тарапка жетелеп жатам".
  
  
  Аларды кыргынга алып барат. Эгерде Филстон императорду өлтүрүп, күнөөнү кытайларга жүктөсө, Буракумин эң жакын күнөөкөр болот. Ачууланган жапондор Пекинге жете албай калышы мүмкүн – алар таба алган ар бир Эта эркекти, аялды жана баланы өлтүрө алышат жана өлтүрүшөт. Алардын башын кесип, ичегисин айрып, асып сал, атып сал. Эгер мындай боло турган болсо, Санья аймагы чындап эле скрипкага айланат.
  
  
  Бир нече убакыт бою Agent AX өзүнүн абийири жана ой жүгүртүүсү менен күрөшкөн. Эгер ал аларга Филстондун планы жөнүндө айтса, алар ага ишенип, ага көбүрөөк көңүл бурушу мүмкүн. Же ага такыр ишенишпейт. Алар кандайдыр бир жол менен аны бузуп коюшу мүмкүн. Ал эми Филстон, эгер ал шектүү деп шектенсе, жөн гана пландарын жокко чыгарып, жаңы мүмкүнчүлүктү күтмөк. Ник Тонаканын бутуна секирген кичинекей кызыл бийик такалуу туфлилерин карап, оозун жаап, көздөрүн ылдый карап турду. Жарык анын жылаңач күрөң санына тийди.
  
  
  эшикти тыкылдатып калды. Тонака Джонни Чону тааныды. "Орустарга кам көрүлөт. Биздин досубуз кандай? Улуу Ник Картер! Өлтүрүү чебери! Анын атын укканда байкуш кичинекей чалгынчылардын баарын титиреткен адам".
  
  
  Чоу отургучка басып келип, Ник Картерди тиктеп туруп калды. Анын кара чачтары коюу жана чаташып, мойнуна чейин түшүп жатты. Анын калың каштары мурдунан өйдө кара сызык пайда болду. Анын тиштери чоң жана аппак, ортосунда боштук болгон. Ал AX-Manга түкүрүп, бетке катуу муштум менен чапкан.
  
  
  "Өзүңдү кандай сезип жатасың, арзан киши өлтүргүч? Сени кандай кабыл алганы жагат?"
  
  
  Ник жаңы соккудан көзүн кысып койду. Ал кесилген эринден кандын даамын сезди. Ал Тонаканын башын чайкап эскерткенин көрдү. Ал туура айтты. Чоу жек көрүүчүлүккө күйгөн маньяк өлтүргүч болгон жана азыр аны тукуруп турган учур эмес. Ник унчукпай калды.
  
  
  Чоу аны кайра, анан кайра-кайра чаап жиберди. "Эмне болду, чоң жигит? Айтарга сөз жок?"
  
  
  Тонака: "Бул жетиштүү болот, Жонни" деди.
  
  
  Ал ого бетер ырылдап, аны карай шилтеди. – Бул жетет деп ким айтты!
  
  
  "Мен муну айтып жатам. Мен бул жерде командачылык кылам. Пекин анын тирүү жана жакшы абалда болушун каалайт. Өлүк же майып аларга көп жакшылык алып келбейт".
  
  
  Ник кызыгуу менен карап турду. Үй-бүлөлүк чыр. Тонака Уолтерди бир аз буруп, ал Джонни Чоу менен Никти каптады. унчукпай турган учур эле.
  
  
  Чоу акыркы үнүн чыгарды. "Мен сени да, Пекинди да кыйнаба деп айтам. Бул бейбаш дүйнө жүзү боюнча биздин канча жолдошубузду өлтүргөнүн билесиңби?"
  
  
  "Ал мунун акысын төлөйт. Убакыттын өтүшү менен. Бирок адегенде Пекин суракка алынгысы келет - жана бул ага жага турганын ойло! Андыктан кел, Жонни. Тынч бол. Бул туура аткарылышы керек. Бизде буйруктар бар, алар аткарылышы керек. "
  
  
  "Макул. Макул! Бирок мен колумдан келсе тиги сасык бейбашты эмне кыларымды билем. Топторун кесип жедирмекмин..."
  
  
  Анын нааразылыгы басылды. Ал диванга басып келип, капаланып эңкейди, толгон кызыл оозу жаш баланын оозунан чыккандай чыйрыгып турду.
  
  
  Ник омурткасын муздап баратканын сезди. Тонака туура айтты. Джонни Чоу садист жана киши өлтүргүч маньяк болгон. Ал кытайлык аппараттын буга чейин чыдап келгенине кызыкты. Чоңдорго окшогондор жоопко тартылышы мүмкүн, бирок кытайлар акмак эмес. Бирок мунун дагы бир жагы бар болчу - Чоу абдан ишенимдүү жана ырайымсыз өлтүргүч болмок. Бул чындык анын күнөөлөрүн жокко чыгарса керек.
  
  
  Джонни Чоу түз диванга отурду. Ал тиштерин көрсөтүп, жылмайып койду.
  
  
  "Жок дегенде ошол канчыктын баласын бир кыздын үстүнөн иштеп жатканыбызды көрүшүбүз керек. Эркек аны жөн эле алып келди. Бул ага зыян келтирбейт, жадагалса аны бир нерсеге ынандырат - балким, ал жакшы окшойт" деп бүттү. ."
  
  
  Ал бурулуп, Тонаканы карады. "Анан мени токтотууга аракет кылуунун эч кандай пайдасы жок! Мен бул жаман операцияда иштин көбүн аткарып жатам жана андан ырахат алам".
  
  
  Тонаканы кунт коюп карап турган Ник анын багынганын көрдү. Ал акырын баш ийкеди. "Макул. Джонни. Кааласаң. Бирок өтө этият бол - ал куу жана жылан балыктай тайгалак".
  
  
  "Ха!" Чоу Никтин жанына басып келип, аны дагы бир жолу муштады. "Ал чындап эле айла-амалдарды жасап жатат деп үмүттөнөм. Бул мага керек - аны өлтүрүү үчүн шылтоо. Жакшы шылтоо - анда мен Пекинге батперек учуусун айта алам".
  
  
  Ал Никти ордунан тургузуп, эшикти көздөй түрттү. "Бара бериңиз, мистер Киллмейстер. Сизди жакшы көрөсүз. Мен сизге биз менен макул болбогон адамдар эмне болорун көрсөтөм".
  
  
  Ал Тонакадан Вальтерди тартып алды. Ал жумшактык менен багынып, Никтин көзүн караган жок. Ал жагымсыз сезимге кабылды. Жаш аял? Жөн эле алып келдиби? Гейша үйүндөгү кыздарга берген буйруктарын эстеди. Мато, Сато жана Като. Кудай! Бир нерсе туура эмес болуп кетсе, бул анын күнөөсү. Анын күнөөсү...
  
  
  Джонни Чоу аны узун коридорго түртүп, анан ийри-буйру тепкич менен чирип, кычыраган кир жертөлөгө түртүп кирди, анда келемиштер жакындап калганда жыгылат. Тонака алардын артынан жөнөдү, Ник анын кадамынан каршылыкты сезди. Ал чындап эле кыйынчылыкты жактырбайт, — деп ойлоду ал ачууланып. Бирок, ал муну езунун ыйык эмес коммунисттик ишине берилгендиктен жасайт. Ал аларды эч качан түшүнбөйт. Болгону алар менен күрөшө алган.
  
  
  Тар жана адамдын заңы сасыган дагы бир коридор менен жүрүштү. Аны бойлото эшиктер бар болчу, алардын ар биринин кичинекей терезеси бийик торлуу. Ал эшиктин сыртындагы кыймылды уккандан көрө сезди. Бул алардын түрмөсү, өлүм жазасына тартылган жери болчу. Сырттагы кайдан-жайдан, атүгүл ушул күңүрт тереңдикке кирип, порттон буксир кайыктын терең үнүн угулду. Деңиздин туздуу эркиндигине ушунчалык жакын - жана ушунчалык алыс.
  
  
  Күтүлбөгөн жерден ал эмнени көрөрүн абсолюттук так билди.
  
  
  Коридор башка эшик менен бүттү. Аны резина бут кийимчен, орой кийинген жапон адам кайтарып турган. Анын ийнинде эски Чикаго Томми мылтыгы бар болчу. Балта адам канчалык алек болсо да, тегерек көздөрүн жана оор самандарды байкады. Айну. Хоккайдонун чачтуу эли жапондор эмес, аборигендер. Чикомдор Японияда кенен тор салышты.
  
  
  Тиги киши ийилип, четтеп кетти. Джонни Чоу эшикти ачып, Никти 350 ватттык бир лампочкадан чыккан жаркыраган жарыкка түрттү. Караңгы киргенден кийин анын көздөрү козголоң чыгарып, бир саамга ирмеп кетти. Бара-бара ал жаркыраган дат баспас болоттон жасалган Будда менен капталган аялдын жүзүн жасады. Будданын башы жок болчу, анын кесилген мойнунан керилип, аксап, көзү жумулуп, мурдунан жана оозунан кан аккан аялдын кубарган жүзү чыгып турган.
  
  
  Като!
  
  
  
  12-бөлүм
  
  
  
  
  
  Джонни Чоу Никти четке түртүп, анан эшикти жаап, бекитти. Ал жаркыраган Буддага жакындады. Ник ачуусун бир гана жол менен сыртка чыгарды - ал терисинин жарылганын сезгиче кишендерди тартты.
  
  
  — деп шыбырады Тонака. "Кечиресиз, Ник. Буга жардам берүү мүмкүн эмес. Мен маанилүү нерсени унутуп калдым жана батириме кайтып барууга туура келди. Като ал жерде болчу. Эмнеге экенин билбейм. Джонни Чоу мени менен болгон жана ал аны көргөн. Биз аны алып кетишибиз керек болчу – менден башка эч нерсе кыла алган жокмун».
  
  
  Ал жапайы болгон. – Демек, сен аны алып кетишиң керек болчу, аны кыйнашың керекпи?
  
  
  Ал эринин тиштеп, Жонни Чоуга башын ийкеди. "Ал билет. Мен сага айттым, анын ырахаты ушундай болот. Мен чындап аракет кылдым, Ник, мен чындап аракет кылдым. Мен аны тез жана оорутпай өлтүргүм келди".
  
  
  – Сен мээримдүүлүк периштесисиң.
  
  
  Чоу мындай деди: "Бул сага кандайча жагат, чоң Киллмейстер? Ал азыр жакшы көрүнбөйт, чынбы? Бүгүн эртең менен аны сиккендегидей жакшы эмес, коем."
  
  
  Бул, албетте, адамдын бузукулугунун бир бөлүгү болмок. Кыйноо астында интим суроолор берилди. Ник жылмайууну жана жиндиликти элестете алган...
  
  
  Ал дагы эле тобокелчилик жөнүндө билген. дүйнөдөгү бардык коркунучтар аны айтуудан токтото алган жок. Муну айтпай койгону анын мүнөзүнө жат болчу. Ал айтышы керек болчу.
  
  
  Үнүнөн муз тамчылап, акырын, салкын айтты. "Сен аянычтуу, бузуку, бузуку канчыксың, Чоу. Сени өлтүрүү менин жашоомдогу эң чоң ырахаттардын бири".
  
  
  Тонака акырын кычырап. — Жок...
  
  
  Эгер Джонни Чоу бул сөздөрдү уккан болсо, аларга көңүл бура албай калган. Анын кубанычы билинип турду. Ал колун Катонун коюу кара чачтарынан өткөрдү да, башын артка кыйшайт. Анын бети кансыз, гейша боёнгондой аппак эле. Кубарган тили кан оозунан чыгып кетти. Чоу ачуусу келип, аны ура баштады.
  
  
  – Ал жасалма кылып жатат, кичинекей канчык, ал али өлө элек.
  
  
  Ник анын өлүшүн бүт жүрөгү менен каалаган. Анын колунан келгени ушул эле. Ал Будданын түбүн тегерете курулган ийри чуңкурда кандын акырын агып жатканын көрдү.
  
  
  ;. Машина туура деп аталды - Кандуу Будда.
  
  
  Бул анын күнөөсү. Ал Катону Тонаканын батирине күтүүгө жөнөттү. Ал анын кооптуу деп эсептеген гейша үйүнөн чыгып кетишин каалап, анын жолдон оолак болушун жана керек болсо телефонун жанында кармап турушун каалаган. Шайтан алгыр! Ал жинденип, кишендерди бурап койду. Оору анын билектерин жана билектерин аралап өттү. Ал Катону түз эле капканга салып жиберди. Кандайдыр бир реалдуу мааниде бул анын күнөөсү эмес, бирок жүк анын жүрөгүн таштай басып турду.
  
  
  Жонни Чоу эс-учун жоготкон кызды сабаганын токтоткон. Ал кабагын бүркөдү. "Балким ал өлүп калгандыр" деди ал күмөндүү. "Бул кичинекей шлюхалардын эч кимиси эч кандай күчкө ээ эмес."
  
  
  Ошол учурда Като көзүн ачты. Ал өлүп жаткан. Ал акыркы тамчы каны калганча ошол жерде болду. Бирок ал бөлмөнү карап, Никти көрдү. Эмнегедир, балким, өлүмдөн бир аз мурун келген айкындык менен аны тааныды. Ал аянычтуу аракет менен жылмайууга аракет кылды. Анын шыбышы, үнүн арбагы бүт бөлмөгө жаңырды.
  
  
  "Мен абдан кечирим сурайм, Ник. Мен... ушунчалык... кечир..."
  
  
  Ник Картер Чоуну караган жок. Эми кайра акыл-эси жайында болуп, анын көзүндөгүнү ал кишинин окуусун каалабады. Бул киши желмогуз болчу. Тонака туура айтты. Эгер ага жооп кайтарууга мүмкүнчүлүк болсо, сабырдуулук менен аракет кылышы керек болчу. Аябай сонун. Азырынча ага чыдаш керек болчу.
  
  
  Джонни Го анын мойнун сындырган жапайы кыймыл менен Катону андан алыстатты. Жарык бөлмөдө даана угулуп турду. Ник Тонаканын селт эткенин көрдү. Ал өзүн жоготуп койду беле? Мүмкүн болгон бурч бар.
  
  
  Чоу өлгөн кызды тиктеп турду. Анын үнү сүйүктүү оюнчугун сындырып алган кичинекей баланын үнүндөй аянычтуу чыкты. "Ал өтө эрте өлдү. Эмнеге? Анын буга укугу жок болчу". Түнкүсүн чычкан чычкандай күлүп жиберди.
  
  
  – Сен дагы барсың, чоң БАЛТА. Сен Буддада көпкө жашайсың деп коем.
  
  
  "Жок" деди Тонака. "Албетте жок, Жонни. Жүр, бул жерден кетели. Биздин кыла турган иштерибиз көп".
  
  
  Бир саамга ал кобранын көздөрүндөй жалпак жана өлүмгө дуушар болгон көздөрү менен аны өжөрлүк менен карады. Узун чачтарын көздөрүнөн алып чыкты. Мончоктордон илмек жасап, алдына илип койду. Ал колундагы «Вальтерге» карады.
  
  
  "Менде мылтык бар" деди ал. "Бул мени начальник кылат. Хончо! Мен каалаганымды кыла алам."
  
  
  Тонака күлүп койду. Бул жакшы аракет болду, бирок Ник чыңалуунун пружинага окшоп кеткенин укту.
  
  
  "Джонни, Джонни! Бул эмне? Сен келесоодой болуп жатасың, мен билем, сен андай эмессиң. Баарыбыздын өлтүрүлүшүн каалайсыңбы? Эгер биз буйрукка баш ийбесе эмне болорун билесиңби. Кел, Жонни. Жакшы бол. балам." Анан апамды ук".
  
  
  Аны наристедей эркелетти. Ник укту. Анын өмүрү тилкеде болчу.
  
  
  Тонака Джонни Чоунун жанына келди. Колун анын ийнине коюп, кулагына эңкейди. Ал шыбырады. Аксеман анын эмне жөнүндө айтып жатканын элестете алган. Ал ага денеси менен пара берген. Ал муну канча жолу кылганына кызыкты.
  
  
  Джонни Чоу жылмайып койду. Ал кан болгон колдорун хиносуна сүрттү. "Сен бересиңби? Чын эле убада бересиңби?"
  
  
  "Мен убада берет." Ал акырын колун анын көкүрөгүнө өткөрдү. "Аны жолдон аман-эсен чыгарарыбыз менен. Макулбу?"
  
  
  Ал ак тиштеринин жыртыктарын көрсөтүп, жылмайып койду. – Макул, муну кылалы, мылтыкты алып, мени жаап кой.
  
  
  Тонака Уолтерди алып, четтеп кетти. Калың макияждын астында анын жүзү Нохтун маскасындай сезимсиз, түшүнүксүз эле. Ал мылтыгын Никке багыттады.
  
  
  Ник туруштук бере алган жок. "Сиз абдан кымбат бааны төлөп жатасыз" деди ал. «Ушундай жийиркенич менен уктоо».
  
  
  Джонни Чоу аны бетке муштады. Ник солкулдап, бир тизесине жыгылды. Чоу аны ийбадатканада тепти да, бир саамга БАЛТА агентинин айланасын караңгылык каптады. Ал артындагы кишен менен тең салмаксыз тизелеп, аны тазалоо үчүн башын чайкады. Анын мээсинде магний шамдары сыяктуу жарыктар жарк этти.
  
  
  "Жетишет!" – деп кыйкырып жиберди Тонака. — Убадамды аткарышымды каалайсыңбы, Жонни?
  
  
  "Макул! Ал жабыркаган жок." Чоу Никтин жакасынан кармап, ордунан тургузду.
  
  
  Аны кайра өйдө көтөрүп, кеңсенин жанындагы кичинекей бош бөлмөгө алып барышты. Анын сыртында оор темир торлору бар темир эшиги бар эле. Бөлмөдө полдон шыпка чейин созулган түтүктүн жанында кир шейшептерден башка эч нерсе жок болчу. Бийик дубалда, мордун жанында темир торлуу, айнексиз, эргежээл өтүп кете албагандай кичинекей терезе бар экен.
  
  
  Джонни Чоу Никти керебетке түрттү. "Биринчи класстагы мейманкана, чоң жигит. Аркы тарапка барып, аны жаап кой, Тонака, мен манжеттерди алмаштырып жатканда."
  
  
  Кыз баш ийди. "Сен бул жерде болосуң, Картер, эртең кечинде иш бүткүчө. Анан биз сени деңизге алып чыгып, кытайлык жүк ташуучу кемеге отургузабыз. Үч күндөн кийин сен Пекинде болосуң. Алар сени көрүп абдан кубанышат... алар азыр кабыл алуу даярдап жатышат».
  
  
  Чоу чөнтөгүнөн ачкычты алып, кишендерин чечти. Killmaster аны сынап көргүсү келген. Бирок Тонака он метр алыстыкта, карама-каршы дубалга тийип, Уолтер курсагында жаткан. Чоңду кармап, аны калкан кылып колдонуудан пайда жок. Ал экөөнү тең өлтүрөт. Ошентип, ал баш тартты
  
  
  өзүн-өзү өлтүрүп, Чоу кишендердин бирин вертикалдуу түтүккө чапканын көрдү.
  
  
  "Бул чоң киши өлтүргүчтү да токтотушу керек", - деп күлүп койду Чоу. "Эгерде анын чөнтөгүндө сыйкырдуу комплект болбосо - менимче, андай эмес." Ал Никтин бетине катуу сокку урду. — Отур, бейбаш, унчукпа, иглоо даярдадыңбы, Тонака?
  
  
  Ник отурган абалына тайып, анын оң билек узартылган жана түтүк менен байланышкан. Тонака Джонни Чоуга жалтырак тери ийнесин берди. Бир колу менен Никти ылдый түртүп, ийнени мойнуна такады, жакасынан бир аз жогору. Ал зыян келтиргенге аракет кылды, ошондой кылды. Чоу поршенди кагып жатканда ийне канжардай сезилди.
  
  
  Тонака: "Сени бир аз уктай турган бир нерсе. Тынч бол. Бул сага зыян бербейт" деди.
  
  
  Жонни Чоу ийнени сууруп алды. "Мен анын жүрөгүн ооруткум келет. Колумда болсо..."
  
  
  – Жок, – деди кыз кескин, – Эми ушуну кылышыбыз керек. Ал калат. Кел, Жонни.
  
  
  Чоунун дагы эле олку-солку болуп, Никти карап турганын көрүп, ал жумшак үн менен кошумчалады. "Суранам. Жонни. Билесиңби, мен эмне убада кылганымды - шашпасак убакыт болбойт."
  
  
  Чоу Никтин кабыргасынан тээп коштошту. "Сайонара, чоң жигит. Мен аны сиккенче сени ойлой берем. Бул сен үчүн кайра эң жакын болосуң".
  
  
  Темир эшик жабылды. Ал оор штанганын ордуна түшкөнүн укту. Ал жалгыз эле, анын тамырларында дары агып, аны каалаган секундада кулатып жиберчү - канча убакытка чейин ал эч нерсе билбейт.
  
  
  Ник ордунан тура калды. Ал буга чейин бир аз чыңалып, башы айланып калган, бирок бул сабалгандыктан болушу мүмкүн. Ал үстү жагындагы кичинекей терезени карап, аны буруп койду. Бул жерде бош. Эч жерде эч нерсе. Эч нерсе эмес. Түтүк, кишен, кир керебет килемче.
  
  
  Бошогон сол колу менен пальтосунун жыртылган чөнтөгүнөн курткасынын чөнтөгүнө сунду. Анын жанында ширеңке, тамеки калды. Жана бир чөйчөк акча. Джонни Чоу аны тез эле, дээрлик кокусунан издеди, ал акчаны сөөмөйү менен басып, колун тийгизип, анан унутуп калды окшойт. Ал бул тууралуу Тонака айткан жок. Ник эстеди - бул акылдуулук менен жасалган. Чондун бул акчага өзүнүн пландары болушу керек.
  
  
  Эмне болду? Жыйырма беш миң доллар ага эч кандай жакшылык кылган жок. Кишендин ачкычын сатып ала албайсың.
  
  
  Эми ал баңгизаттын өзүнө таасир эткенин сезди. Ал солкулдап, башы эркин учууга аракет кылган шарга окшоп калды. Ал аны менен күрөшүп, терең дем алууга аракет кылып, көздөрүнө тер агып жатты.
  
  
  Ал өз каалоосу менен гана бутуна турду. Оң колун сунуп, мүмкүн болушунча түтүктөн алыс турду. Ал капталга эңкейип, эки жүз фунттан пайдаланып, баш бармагын оң колунун алаканына кысып, булчуң менен сөөктү кысып жатты. Ар бир бүтүмдө айла бар, кээде кишенден кутулуу мүмкүн экенин билчү. Манжета менен сөөктүн ортосуна кичине боштук, кичинекей оюн калтыруу амалы болгон. Эт маанилүү эмес болчу. Жулуп салса болмок.
  
  
  Анын кичинекей клиренси бар болчу, бирок жетиштүү эмес. Бул иштебей калды. Ал катуу жулуп алды. Оору жана кан. Бул баары. Манжета ылдый түшүп, баш бармагынын түбүнө бекитилди. Аны майлай турган бир нерсе болсо кана...
  
  
  Азыр анын башы шарга айланып калды. Бети тартылган шар. Анын ийнинен учуп, узун, узун аркан менен асманга учуп кетти.
  
  
  
  13-бөлүм
  
  
  
  
  
  Ал толугу менен караңгылыкта ойгонду. Анын башы катуу ооруп, денесинде бир чоң так бар болчу. Анын кесилген оң билеги катуу ооругандыктан дүкүлдөдү. Үстүндөгү кичинекей терезеден порттун үндөрү маал-маалы менен угулуп турду.
  
  
  Чейрек саат бою ал караңгыда жатып, мозаиканын бөлүктөрүн реалдуулуктун айкын сүрөтүнө туташтыруу үчүн башаламан ойлорун бириктирүүгө аракет кылды. Ал манжетти жана түтүктү дагы бир жолу текшерди. Эч нерсе өзгөргөн жок. Дагы эле камалып, айласыз, кыймылсыз. Ага көптөн бери эс-учун билбей жүргөндөй сезилди. Суусаганы жандуу, тамагына жармашып.
  
  
  Кыйналып, чөгөлөдү. Ал күрмөсүнүн чөнтөгүнөн ширеңкелерди алып чыгып, эки жолу ийгиликсиз болгондон кийин кагаз ширеңкелердин бирин жаркыратып турууга үлгүрдү. Анын коноктору бар болчу.
  
  
  Анын жанында полдо лоток бар экен. Үстүндө бир нерсе бар болчу. Салфетка менен капталган бир нерсе. Ширеңке күйүп кетти. Дагы бирөөнү күйгүздү да, тизелеп, лотокту көздөй сунду. Тонака ага суу алып келүүнү ойлогондур. Ал майлыкты алды.
  
  
  Анын көзү ачык жана аны карап турду. Ширенкенин кичинекей жарыгы өлгөн каректерге чагылышып турду. Катонун башы тарелкага капталынан жатты. Кара чачтар кесилген мойнуна туш келди түштү.
  
  
  Джонни Чоу көңүл ачууда.
  
  
  Ник Картер уялбай ооруп жаткан. Ал лотоктун жанындагы полго кусуп, ичи бош болгончо кусуп, кайра кусуп жатты. Жек көрүүдөн башка эч нерсе жок. Караңгылыкта анын кесипкөйлүгү жоголгон жок, ал Жонни Чоуну таап, аны мүмкүн болушунча азаптуу түрдө өлтүрүүнү гана каалаган.
  
  
  Бир аздан кийин дагы бир ширеңке күйгүздү. Колу чачына тийгенде ал башын салфетка менен жаап жатыптыр.
  
  
  
  
  
  
  Гейшанын татаал чач жасалгасы урандыга айланып, чачылып, майдаланып, май менен капталган. Май!
  
  
  Матч чыгып кетти. Ник колун үйүлгөн калың чачтын ичине терең киргизип, түздөй баштады. Анын тийгенде башы бурулуп, жыгылып кете жаздады да, тоголонуп кете жаздады. Ал лотокту жакыныраак жылдырып, буту менен кыналады. Сол колу чачтын майы менен капталгандан кийин, аны оң билегине өткөрүп, болот манжеттин ичин өйдө, ылдый жана тегерете сүрттү. Ал муну он чакты жолу кылды да, лотокту четке түртүп, түздөдү.
  
  
  Ал ондогон терең дем алды. Терезеден кирип жаткан аба верфтин түтүнүнө капталган. Бөлмөнүн сыртындагы коридордон бирөө келип, тыңшап калды. Бир аздан кийин үндөр бир калыпка келди. Коридордо күзөтчү. Резина бут кийимчен күзөтчү анын постун бойлоп басып кетти. Тиги киши коридордо өйдө-ылдый басып бара жатты.
  
  
  Ал мүмкүн болушунча сол жагына жылып, аны түтүккө байлап турган кишендерди тынымсыз тартты. Эбегейсиз зор күчүнүн ар бир унциясын аракетке жумшап жатканда, тер ага мончоктой түштү. Манжета майланган колунан жылып чыгып, дагы бир аз жылды, анан чоң муундарына жабышып калды. Killmaster кайра чыңалып кетти. Азыр азап. Жакшы эмес. Бул иштебей калды.
  
  
  Абдан жакшы. Ал бул сөөктөрдүн сынганын билдирерин мойнуна алды. Келгиле, муну бүтүрөлү.
  
  
  Ал мүмкүн болушунча түтүккө жакын жылып, манжетти чоорду ийнине жеткенче өйдө тартты. Анын билеги, колу жана кишендери кандуу чач майы менен капталган. Ал муну кыла алат болуш керек. Ага уруксат гана керек болчу.
  
  
  Киллмейстер бир терең дем алып, аны кармап, чоордон качып жөнөдү. Анын ичиндеги жек көрүү жана каардын баары чабуулга өттү. Ал бир кезде бүткүл америкалык линейк коргоочу болгон жана адамдар дагы эле анын карама-каршы линияларды талкалаган ыкмасын коркуу менен айтышчу. Ал азыр кандай жарылып кетти.
  
  
  Оору кыска жана коркунучтуу болгон. Болот анын денесине ырайымсыз оюктарды кесип, сөөктөрү сынып кеткенин сезди. Ал эшиктин жанындагы дубалды көздөй ыргып, таянычка жабышып, оң колу канга боёлуп, капталында салбырап турду. Ал бош болчу.
  
  
  Бекерби? Темир эшик жана оор кайчылаш дагы эле калды. Эми бул куулук болот. Кайраттуулук жана катаал күч аны мүмкүн болушунча алып кетти.
  
  
  Ник дубалга жөлөнүп, оор дем алып, кунт коюп угуп жатты. Коридордогу кароолчу дагы эле өйдө-ылдый жылжып, резина бут кийими орой тактайларда ышкырып жатты.
  
  
  Ал караңгыда туруп, өз чечимин таразага тартты. Анын бир гана мүмкүнчүлүгү бар болчу. Анын оозун жапса, баары жоголот.
  
  
  Ник терезени карады. Караңгы. Бирок кайсы күнү? Кайсы түн? Ал күнү-түнү уктаганбы же андан көпбү? Ал мындай сезимге ээ болгон. Эгер ошондой болсо, анда бул тополоң жана саботаж үчүн белгиленген түн болчу. Бул Тонака менен Джонни Чоу ал жерде болбойт дегенди билдирген. Алар Токионун борборунда бир жерде болуп, өздөрүнүн өлтүрүүчү пландары менен алек болушат. Жана Филстон? Филстон өзүнүн эпикалык жогорку класстагы жылмаюусун жылмайып, Япониянын императорун өлтүрүүгө даярданат.
  
  
  AXEman күтүлбөгөн жерден муктаж экенин түшүндү. Эгер анын пикири туура болсо, анда кеч болуп калышы мүмкүн. Кандай болгон күндө да, текке кетирүүгө убакыт болгон жок - жана ал баарын бир чүчүкулак ыргытууга коюшу керек. Эми бул таза кумар оюну эле. Чоу менен Тонака дагы эле жанында болсо, ал өлүп калмак. Алардын мээси жана куралы бар болчу, анын айла-амалдары аны алдабайт.
  
  
  Ал үчөө гана калганын белгилеп, ширеңке күйгүздү. Бул жетиштүү болушу керек. Ал килемди эшиктин жанына сүйрөп келип, үстүнө туруп, сол колу менен тытып баштады. Анын укугу пайдасыз болчу.
  
  
  Жука подкладка жетишерлик пахта жыйнап бүткөндөн кийин, аны эшиктин астындагы жаракага жакын үймөккө тыгып койду. жетишсиз. Ал жаздыктан дагы кебез жунду. Анан дароо күйбөй калса, ширеңкесин сактап калуу үчүн акчаны чөнтөгүнө сунуп, эсепти ороп, колдонууну көздөдү. Акча жок болчу. Матч чыгып кетти.
  
  
  Ник акырын ант берди. Джонни Чоу акчаны алып кирип, Катонун башын лотоктун үстүнө койду.
  
  
  Үч беттеш калды. Кайра тердеп, манжаларынын титиреп баратканын токтото албады, этияттап дагы бир ширеңкени күйгүзүп, попка алып келди. Кичинекей жалын жалындап, солкулдап, өчүп кете жаздады, кайра жанып, чоңоюп баштады. Түтүн өйдө карай чыга баштады.
  
  
  Ник эски пальтосунан чыгып, түтүндү эшиктин астына бура баштады. Азыр пахта от жа-йып жатты. Эгер андан майнап чыкпаса, ал өзүн муунтуп өлтүрүшү мүмкүн. Аны жасоо оңой эле. Демин басып, плащын булгалай берди. эшиктин астындагы түтүндү шыпырып. Бул жетиштүү болду. Ник үнүн катуу чыгарып кыйкыра баштады. "Өрт! Өрт! Жардам - жардам - Өрт! Жардам бер - күйбөйм. Өрт!"
  
  
  Эми ал билет.
  
  
  Ал дубалдын капталына кысып, эшиктен алыс турду. Эшик сыртка ачылды.
  
  
  Кебез азыр шацдуу жаркырап, бөлмөнү ачуу түтүн каптады. Ал жасалма жөтөлдүн кереги жок болчу. Ал дагы кыйкырды: «От!
  
  
  Tasuketel Hello - Hello! "Күзөтчү коридор менен чуркап кетти. Ник коркунучтуу кыйкырды. "Тасукетел"
  
  
  Оор штанга катуу сокку менен кулап түшкөн. Эшик бир нече сантиметр ачылды. Түтүн чыкты. Ник пайдасыз оң колун курткасынын чөнтөгүнө тыгып, аны жолдон чыгарбады. Эми ал кекиртегине күбүрөнүп, чоң далысын каалгага кагып кирди. Ал өтө эле көп убакыт бою оролуп, акыры бошотулган чоң булактай эле.
  
  
  Эшик сыртка кагылып, кароолчуну артка ыргытып, тең салмактуулуктан тайды. Булар ал мурда көргөн Айну эле. Анын алдында Томми мылтыгы даяр болчу, Ник анын астына киргенде, адам рефлексивдүү түрдө аткылайт. Жалын AXEmanдын бетин күйгүздү. Колунда болгондун баарын сол колу менен адамдын курсагына кыска тиштеп салды. Ал аны дубалга кадап, жамбашына жана бетине тизеледи. Кароолчу онтоп жиберди да, кулай баштады. Ник колу менен Адамдын алмасына бир чапты да, дагы бир жолу чапты. Тиштери сынып, адамдын кыйраган оозунан кан агып кеткен. Ал Томминин мылтыгын чыгарды. Ник полго тийе электе кармап алды.
  
  
  Кароолчу дагы эле эсин жоготуп, мас абалында дубалга жөлөнүп турган. Ник бутун кулатып, жыгылды.
  
  
  Пулемёт Никтин жалгыз жакшы колу менен да оор болчу, аны тең салмактоого бир секунд талап кылынган. Кароолчу ордунан турууга аракет кылды. Ник аны бетке тепти.
  
  
  Ал кишинин үстүнө туруп, Томминин мылтыгынын оозун анын башынан бир дюймдей койду. Күзөтчү дагы эле эсин жоготуп, оозун жана бочкасын ылдый карап, .45 оор .45 аны айрып салуу үчүн өлүмгө дуушар болгон чыдамкайлык менен күткөн.
  
  
  "Джонни Чоу кайда? Кыз кайда? Бир секунда, мен сени өлтүрөм!"
  
  
  Күзөтчүнүн мындан күмөн санаган жок. Ал абдан унчукпай, кандуу көбүктөп сөздөрдү күбүрөдү.
  
  
  "Алар Тойого келишет - Тойого баратышат! Алар тополоңду, өрттөрдү башташат, ант берем. Мен айтам - өлтүрбө!"
  
  
  Тойо борбордук Токио дегенди билдирсе керек. Шаардын борбору. Ал туура божомолдоду. Ал бир суткадан ашык убакыт жок болгон.
  
  
  Ал кишинин көкүрөгүнө бутун койду. "Бул жерде дагы ким бар? Башка эркектерби? Бул жердеби? Алар мени жалгыз кайтарыш үчүн сени таштап кетишкен жок?"
  
  
  "Бир адам. Бир эле адам. Эми ал кеңседе уктап жатат, ант берем". Мунун баары аркылуу? Ник Томми мылтыгынын дүмөгү менен күзөтчүнүн баш сөөгүнө тийген. Ал бурулуп коридор менен Жонни Чоу орус Дмитрийди атып өлтүргөн кеңсеге чуркады.
  
  
  Кеңсенин эшигинен жалын агымы чыгып, ок жагымсыз үн менен Никтин сол кулагынан өтүп кетти. Уктап жатат, наалат! Сволоч ойгонуп, Никти короодон кесип салды. Изилдөөгө, чыгуунун башка жолун издөөгө убакыт болгон жок.
  
  
  Айып...
  
  
  Ок өтө жакын учуп кетти. Ок анын жанындагы дубалды аралап өткөн. Ник бурулуп, коридордогу жалгыз күңүрт жарыкты өчүрдү да, кайра зындандарга баруучу тепкичке чуркады. Ал эс-учун жоготкон кароолчунун денесинен секирип, чуркоону уланткан.
  
  
  Азыр жымжырттык. Тынчтык жана караңгылык. Кеңседеги киши жүктү жүктөп, күтүп жаткан.
  
  
  Ник Картер чуркабай калды. Ал курсагына жыгылды да, өйдө карап, анын үстүндөгү ачык асман терезесинин жеңилирээк тик бурчтугун дээрлик көрбөй калганча сойлоду. Салкын аба кирип, ал аянттын так ортосунда жаркырап турган жалгыз бүдөмүк жылдызды көрдү. Асман жарыктары канчалык бийик экенин эстегенге аракет кылды. Аларды кечээ алып келгенде байкады. Ал эстей алган жок жана бул маанилүү эмес экенин түшүндү. Кандай болбосун, ал аракет кылышы керек болчу.
  
  
  Ал Томминин мылтыгын асмандын жарыгы аркылуу ыргытып жиберди. Ал уруп, секирип, тозокко ызы-чуу салды. Кеңседеги киши муну угуп, кайра ок чыгарып, коргошун тар коридорго төгүп жиберди. Ник полду кучактап алды. Октун бири башына тийбей чачын тешип өттү. Ал акырын дем чыгарды. Машаяк! Жакын эле.
  
  
  Кеңседеги киши дүкөнүн бошотту. Кайра унчукпай. Ник ордунан туруп, буттарын керип, жакшы сол колу менен секирип кетти. Анын манжалары люкка жабылып, ошол жерде илинип, бир азга солкулдап турду да, өйдө тарта баштады. Колунун тарамыштары жарылып, арызданып жатты. Ал караңгыда ачуу жылмайып койду. Ошол миңдеген бир колду тартуунун баары азыр өз натыйжасын берип жатты.
  
  
  Ал чыканагын комингге таянып, буттарын салбыратып койду. Ал кампанын чатырында болгон. Анын айланасында верфтер тынч жана ээн, бирок бул жерде жана бул жерде складдарда жана доктарда жарыктар күйүп турган. Айрыкча бир жаркыраган жарык крандын үстүндөгү топ жылдыздай жаркырап турду.
  
  
  Азырынча өчүрүү жок. Токионун асманы неон нуру менен жаркырап турду. Токио мунарасынын чокусунда кызыл эскертүү жарк этип, түштүктөгү эл аралык аэропорттун үстүндө прожекторлор жаркырап турду. Эки чакырымдай батышка карай Император сарайы болгон. Бул учурда Ричард Филстон кайда болгон?
  
  
  Ал Томминин мылтыгын таап, аны жакшы колунун ийри жерине басты. Анан жүк ташыган вагондорду аралап өткөн кишидей акырын чуркашып, кампаны бойлой басты. Эми ал жакшы көрө баштады
  
  
  ага жакындаган сайын асмандын ар бир жарыгы аркылуу.
  
  
  Акыркы жарыктан кийин имарат кеңейип, ал кеңсенин үстүндө жана жүктөөчү жайдын жанында экенин түшүндү. Асфальтада дээрлик үн чыгарбай, бутунун учу менен басып жүрдү. Дат баскан мунай челектери тоголок арбактардай кыймылдап турган короодогу эталондо жалгыз күңүрт жарык жаркырап турду. Дарбазанын жанында бир нерсе жарыкты кармап, аны чагылтканда, ал джип экенин көрдү. Карага боёлгон. Жүрөгү дүкүлдөп, чыныгы үмүттүн башталышын сезди. Филстонду токтотууга дагы эле мүмкүнчүлүк болушу мүмкүн. Джип шаарга баруучу жолду билдирген. Бирок алгач короодон өтүшү керек болчу. Бул оңой болбойт. Жалгыз кол чырак кеңседеги бейбашка аны көрүшү үчүн жетиштүү жарык берип турду. Жарыкты өчүрүүгө батынган жок. Ошондой эле анын визиттик картасын жөнөтө аласыз.
  
  
  Ойлонууга убакыт болгон жок. Ал жөн гана алдыга чыгып, мүмкүнчүлүк алышы керек болчу. Ал кеңседен мүмкүн болушунча алысыраак кетүүгө аракет кылып, жүк жүктөөчү жайды жаап турган чатырды бойлой чуркады. Чатырдын аягына жетип, ылдый карады. Анын ылдый жагында мунай челектеринин үймөгү бар экен. Алар титиреп көрүндү.
  
  
  Ник Томминин автоматын ийнине ыргытып жиберди да, жараксыз оң колун сөгүп, чатырдын четинен этияттык менен чыгып кетти. Анын манжалары арыкты кысып алды. Ал салбырап, чыга баштады. Анын манжалары май барабандарына тийди. Ник жеңилдеп үшкүрдү – анын колунан арык үзүлүп кетип, анын бүт салмагы барабанга түштү. Дренаждык түтүк кооптуу солкулдап, салбырап, ортосунан ийилип, иштеп жаткан казан заводунун ызы-чуусунан кулап түшкөн.
  
  
  Агент АКС жеринде өлтүрүлгөн эмес. Эмнеси болсо да, бошонуп, джипке чуркаганга чейин бир топ күчүн жоготту. Эми башка эч нерсе. Бул шаарда болуу үчүн бир гана мүмкүнчүлүк болчу. Ал олдоксон чуркап, аксап калды, анткени жарымы толуп калган барабан бутуна жарадар болуп калган. Ал Томминин мылтыгын капталына кармап, курсагына такап, оозу кеңсенин эшигинин жанындагы жүк ташуучу жайды карады. Кызык, анын клибинде канча огу калды?
  
  
  Кабинеттеги адам коркок эмес эле. Ал кеңседен чуркап чыгып, короонун аркы өйүзүндө зигзаг менен бараткан Никти көрүп, тапанчанын огу менен атты. Никтин бутуна топурак көтөрүлүп, ок аны өптү. Ал кайра ок чыгарбай чуркап кетти, азыр чындап эле клип үчүн тынчсызданды. Ал текшериши керек болчу.
  
  
  Аткыч жүктөөчү жайдан чыгып, Никти кесип салууга аракет кылып, джипти көздөй чуркаган. Ал чуркап баратканда Никке ок чыгара берди, бирок анын оту туруксуз жана алыс эле.
  
  
  Алар джипке жакындаганга чейин Ник дагы ок чыгарган жок. Атышуу так эмес болгон. Эркек артына бурулуп, мылтыгын эки колу менен кармап, бул жолу бутага алды. Ник бир тизесине жыгылып, мылтыгын Томминин тизесине коюп, клипти чыгарды.
  
  
  Октун көбү адамдын курсагына тийип, аны Джиптин капотунун үстүнөн кайра учуп жиберди. Анын тапанчасы жерге такылдады.
  
  
  Ник Томминин мылтыгын таштап, джипке чуркады. Ал киши өлүп калган, ичегилери үзүлүп кеткен. Ник аны джиптен сууруп чыгып, чөнтөгүн аңтарып баштады. Ал үч запастык клипти жана төрт дюймдук бычагы бар аңчылык бычагын тапкан. Анын жылмаюусу муздак экен. Бул көбүрөөк окшош болчу. Томми мылтыгы Токионун айланасында жүрүүгө мүмкүн болгон курал эмес.
  
  
  Ал өлгөн адамдын мылтыгын алды. Эски Браунинг .380 - Бул балапандардын укмуштуудай курал-жарактары бар болчу. Ал Кытайдан чогултулуп, ар кайсы өлкөлөргө ташылат. Чыныгы көйгөй ок-дарылар болмок, бирок бул аны кандайдыр бир жол менен чечкендей болду.
  
  
  Браунингди куруна, мергенчилик бычагын курткасынын чөнтөгүнө салып, джипке минди. Ачкычтар от алдырууда болчу. Ал мунажа, стартер тыгылып, эски машине чыккан газдардын кыйкырык үнү менен жанды. Эч кандай глушитель жок болчу!
  
  
  Дарбазалар ачык болчу.
  
  
  Ал дамбаны көздөй бет алды. Токио тумандуу түндө чоң жаркыраган бөбөк сымал жаркырап турду. Азырынча өчүрүү жок. Бул жолу эмне болду?
  
  
  Жолдун аягына жетип, жообун тапты. Терезедеги саат 9.33тү көрсөттү. Сааттын артында телефон киоскасы турган. Киллмастер олку-солку болуп, анан тормозду басып, джиптен секирип түшүп, күркөнү көздөй чуркады. Ал чындап эле мындай кылгысы келген жок – ишти бүтүрүп, башаламандыкты өзү тазалагысы келди. Бирок анын мындай кылбаганы жакшы. Өтө тобокелдүү. Иш өтө эле чектен чыгып кетти. Ал Америка элчилигине чалып, жардам сурашы керек болчу. Ал бир топко мээсин чайкап, жуманы таануу кодун эстеп калууга аракет кылып, аны алып, кабинага кирди.
  
  
  Анын атында тыйын жок болчу.
  
  
  Ник ачууланып, көңүлү чөккөн телефонду тиктеп турду. Шайтан алгыр! Жапон операторуна аны элчиликке алып барууга көндүрүү үчүн түшүндүрүп бергенге чейин, кеч болуп калат. Балким, кеч болуп калгандыр.
  
  
  Ошол маалда күркөнүн жарыгы өчүп калды. Анын айланасында, өйдө-төмөндө, дүкөндөрдө, дүкөндөрдө, үйлөрдө, таверналарда жарык өчүп калды.
  
  
  Ник телефонду алды да, бир секундка катып калды.
  
  
  
  Өтө кеч. Ал кайрадан өз алдынча болду. Ал кайра джипке чуркады.
  
  
  Токио станциясынын жанындагы жарыктын борбордук жеринен башка улуу шаар караңгылыкта жатты. Ник джиптин фарасын күйгүзүп, караңгыда бул жалгыз жарыкты көздөй мүмкүн болушунча тез айдады. Токио станциясынын өзүнүн энергия булагы болушу керек. Кирүүчү жана чыккан сапарлар менен байланыштуу бир нерсе.
  
  
  Жолдо баратып, джиптин мүйүзүнүн катуу үнү менен жөлөнүп баратып – эл көчөгө чыга баштаганда – ал күткөндөй өчүрүү толук болбой калганын көрдү. Поезд станциясынан башка Токионун борбордук бөлүгү жок болчу, бирок шаардын периметри боюнча дагы эле жарык тактары бар болчу. Булар жеке трансформаторлор жана көмөкчордондор болгон жана Джонни Чоунун кишилери алардын баарын бир заматта нокаут кыла алышкан эмес. Бул убакытты талап кылат.
  
  
  Горизонттогу тактардын бири ирмеп, сыртка чыгып кетти. Алар жакындап калышты!
  
  
  Ал тыгынга кабылып, ылдамдыгын азайтууга аргасыз болгон. Көптөгөн айдоочулар токтоп, эмне болорун күтүштү. Капталган электр трамвай кесилишин тосуп калды. Ник аны айланып басып, элди аралап акырын джип айдай берди.
  
  
  Шамдар менен лампалар үйлөрдүн ичине чоң оттуктардай балбылдап турду. Ал бурчта күлүп жаткан балдардын жанынан өтүп кетти. Бул алар үчүн чыныгы топ болду.
  
  
  Ал Гинза Дориге солго бурулду. Ал Сотобори-дори тарапка оңго бурулуп, бир-эки блок басып, анан аны түз эле сарайдын аймагына алып бара турган көчө менен түндүккө бурула алат. Ал ошол жерде арыктын үстүндөгү көпүрөгө алып баруучу плакатты билген. Бул жер, албетте, полиция жана аскер кызматкерлерине жык толгон, бирок бул кадимки эле көрүнүш. Ал жөн гана аларды угууга жана императорду жабууга жана коопсуздукка алып баруу үчүн жетиштүү ыйгарым укуктары бар бирөөнү табышы керек болчу.
  
  
  Ал Сотобориге кирди. Түз алдыда, ал түндүккө бурула турган жердин ары жагында Америка элчилигинин кең имараты турган. Killmaster абдан азгырылды. Ал жардамга муктаж болчу! Бул нерсе ага өтө чоң болуп бара жатты. Бирок булар жөн гана секундалар, баалуу секундалар жана ал бир секундду да текке кетире алган жок. Ал джипти түрткөндө бурчтан дөңгөлөктөр кыйкырып, элчиликтин жарыгы кайра жанды. Шашылыш генератор. Ошондо анын оюна Сарайда да аларды колдоно турган авариялык генераторлор болот жана Филстон бул тууралуу билсе керек. Ник чоң ийинин куушуруп, газды катуу басып, аны полдун тактайынан түртүүгө аракет кылды. Жөн эле ошол жакка бар. Убагында.
  
  
  Эми ал элдин муңдуу үнүн укту. Жийиркеничтүү. Ал буга чейин элди уккан жана алар аны эч нерсеге окшобогондой эле коркутушкан. Эл күтүүсүз, бардыгына жөндөмдүү жинди жырткыч.
  
  
  Ал ок атканды укту. Түз алдыда караңгыда жыртык чачыраган ок. Оор жана каардуу от караны боёп турду. Ал жолдун кесилишине келди. Эми сарай үч гана кварталдай эле. Күйүп жаткан полиция машинасы капталында жаткан. Ал жарылып, жалындаган фрагменттерди миниатюралык ракеталар сыяктуу өйдө-ылдый учуп жиберди. Эл артка чегинип, кыйкырып, жашырынууга чуркашты. Андан ары көчөдө дагы үч полиция унаасы жолду тосуп, алардын кыймылдуу прожекторлору чогулган элдин үстүнөн ойноп турду. Алардын артында өрт өчүрүүчү унаа гидранттын жанында жүрүп, Ник суу аткычты көрүп калды.
  
  
  Милиция кызматкерлеринин ичке саптары көчөдө басып өтүштү. Алар спецназдын каскаларын, таяктарын жана тапанчаларын кийип алышкан. Алардын артында дагы бир нече полиция линияны ашып, элге көздөн жаш агызуучу газ чачты. Ник кадимки нымдуу thuuckk-thuuckk менен газ снаряддары сынып жана таркап укту. Элди лакриминаторлордун жыты буркурап турду. Эркектер менен аялдар газдын күчүнө кириши менен дем алышып, жөтөлүштү. Чегинүү учууга айлана баштады. Айласы жок Ник джипти жолдун четине буруп, күтүп турду. Чогулган эл деңиздей капчыгайдагы джипти көздөй чуркап, аны тегерете айланышты.
  
  
  Ник джипте турду. Элди карап, кууган полициянын жана бийик дубалдын жанынан өтүп, ал сарайдагы жана анын айланасындагы жарыктарды көрдү. Алар генераторлорду колдонушкан. Бул Филстондун ишин кыйындатып жиберсе керек. Же болгонбу? Тынчсыздануу AXEmanды каптады. Филстон генераторлор жөнүндө билип, аларды калтырып кетмек. Ал императорго кантип жетем деп ойлогон?
  
  
  Анан анын артында Жонни Чоу көрдү. Бир киши унаанын чатырында туруп, өтүп бара жаткан элге кыйкырып жиберди. Полиция машинасынын прожекторлорунун бири аны кармап калып, жарыктын шооласында кармап турган. Чоу колдорун булгалап, кыңылдап, акырындап элдин агымы басаңдай баштады. Эми алар угуп жатышты. Алар чуркоону токтотушту.
  
  
  Машинанын оң канатында турган Тонака прожектор менен жарыктандырылды. Ал кара түстөгү шым, свитер кийип, чачын жоолук менен байлап алган. Ал кыйкырып жаткан Джонни Чоуну карады, көзүн кысып, машинени түртүп-түртүп жаткан элди байкабай, кызыктай токтоолукту сезди.
  
  
  Джонни Чоунун айтканын угуу мүмкүн эмес эле. Оозу ачылып, айланасын көрсөтө бергенде сөз чыкты.
  
  
  Алар кайра угушту. Милициянын катарларынан кычыраган ышкырык угулуп, милициянын катарлары артка чегине баштады. "Бул жаңылыштык" деп ойлоду Ник.Биз аларды андан ары кармашыбыз керек болчу.Бирок полиция кызматкерлери азыраак болгондуктан, алар коопсуз ойношту.
  
  
  Ал противогаз кийген адамдарды көрдү, алардын кеминде жүздөйү бар. Алар Чоу насаат айтып жаткан машинаны тегеректеп, алардын баарында кандайдыр бир курал – союл, кылыч, тапанча жана бычак болгон. Ник Стэндин мылтыгынын жаркылдаганын кармап калды. Бул өзөк, чыныгы бузукулар болгон жана алар мылтыктар жана противогаздар менен элди полиция линиялары аркылуу Сарайдын аймагына алып барыш керек болчу.
  
  
  Джонни Чоу дагы эле кыйкырып, сарайды көрсөтүп жатты. Тонака көңүлсүз жүзү менен ылдыйдан карап турду. Противогаз кийген адамдар катаал фронтту түзө башташты, катарга жыла башташты.
  
  
  Киллмастер айланага карады. Джип элдин арасына кысылып, ал ачууланган жүздөрдүн деңизинин аркы өйүзүндө Джонни Чоу дагы эле көңүл борборунда турган жерди карады. Милициялар сабырдуулук көрсөтүштү, бирок алар сволочту жакшы карап калышты.
  
  
  Ник Браунингди белинен сууруп алды. Ал ылдый карады. Миңдегендердин бири да ага көңүл бурган жок. Ал көрүнбөгөн адам болчу. Джонни Чоу кубанды. Ал акыры көңүл борборунда болду. Киллмастер кыска жылмайып койду. Ал эч качан мындай мүмкүнчүлүккө ээ болбойт.
  
  
  Бул тез болушу керек. Бул эл баарына кудурети жеткен. Алар аны кандуу бөлүктөргө бөлүп салышат.
  
  
  Божомолдоду (ал отуз метрдей алыс. Отуз ярд алыстыкта, ал эч качан ок чыгарбаган чоочун куралдан.
  
  
  Полициянын көңүлү Джонни Чоуда калды. Ал өзүнүн популярдуулугун гало сыяктуу кийип, коркпостон, ага көңүл ачып, түкүрүп, жек көрүүсүн кыйкырып жатты. Противогаз кийген куралчан адамдардын саптары клини түзүп, полиция линиясын көздөй жылды.
  
  
  Ник Картер Браунингди көтөрүп, аны теңеди. Ал тез, терең дем алып, анын жарымын үйлөп, триггерди үч жолу тартты.
  
  
  Элдин ызы-чуусунан октун үнүн араң укту. Ал Жонни Чоунун унаанын чатырында айланып, көкүрөгүн кармап жыгылганын көргөн. Ник джиптен мүмкүн болушунча элдин арасына секирип кетти. Ал чуркайган денелердин арасына түшүп, жакшы колу менен мейкиндикти тешип, элдин четине карай жол тарта баштады. Бир гана адам аны токтотууга аракет кылды. Ник мергенчилик бычагын ага бир дюйм сайып, андан ары жылды.
  
  
  Ал сарайдын газонунун башындагы тосмонун жарым-жартылай баш калкалоочу жайына кирип бара жатып, "элдин жаңы нотасын" байкады. Ал бир тосмого жашынып, бытыраңкы жана кан болуп, элдин кайрадан полицияга кол салганын карап турду. Фургондо Тонака жетектеген куралдуу адамдар болгон. Ал кичинекей Кытайдын желегин желбиретип, анын бардык жабуулары жок болуп, тытылган, тартипсиз толкундун башына кыйкырып чуркады.
  
  
  Полиция тараптан ок атылды. Эч ким жыгылган жок. Алар дагы эле баштарын аткылап жатышты. Эл кайрадан шыктанган, ойлонбой, куралчан адамдардын найзасынын учу менен, бекем өзөктүн артында алдыга жылды. Аркыруу коркунучтуу жана канкор болду, маньяк алп киши өлтүрүүгө болгон кумарын айтып кыйкырып жатты.
  
  
  Милициялардын ичке саптары тарап, атчандар чыга калышты. Атка минген полиция, кеминде эки жүз адам, топту көздөй жөнөштү. Алар кылычтарды колдонуп, элди кыскартууну көздөшкөн. Милициянын чыдамы бүттү. Ник эмне үчүн экенин билген - муну Кытайдын желеги жасады.
  
  
  Аттар чогулган элди сүзүштү. Эл тайгаланып, ылдый түшүштү. Кыйкырыктар башталды. Кылычтар көтөрүлүп, кулап, прожектордон учкундарды алып, кандуу чаңдай ыргытышты.
  
  
  Ник аны так көрүш үчүн жакын эле. Тонака бурулуп, кол салуудан качуу үчүн капталга качууга аракет кылды. Ал ылдыйда турган эркекти басып калды. Ат өйдө көтөрүлүп, адамдардай коркуп, чабандасын жыгып кете жаздады. Тонака жолдун жарымына жетип, кайра жан издеп чуркап баратканда болот туяк түшүп, баш сөөгүн басып калды.
  
  
  Ник сарайдын дубалын көздөй чуркады, ал газондун ары жагында, тосмо менен чектешкен. Азыр плакаттардын учуру эмес. Ал жалкоо, өзү козголоңчудай көрүнгөн жана ага эч качан уруксат берилген эмес.
  
  
  Дубал байыркы жана мохтуу, эңилчектер менен капталган, манжалары жана буттары көп болгон. Бир колу болсо да, аны жеңүүдө кыйналган жок. Ал аймакка секирип кирип, арыктын жанындагы отту көздөй чуркаган. Туруктуу көпүрөлөрдүн бирине асфальт жол салынып, тосмолор орнотулган. Баррикаданын артына токтоп турган унаалар, эл чогулуп, акырын кыйкырып жаткан аскер жана полиция кызматкерлеринин үнү угулду.
  
  
  Жапон солдаты анын бетине карабин жабышты.
  
  
  "Томодачи" деп шыбырады Ник. "Томодачи дос! Мени командир-санга алып бар. Хубба! Хаяи!"
  
  
  Солдат машиналардын биринин жанында турган топ кишини көрсөттү. Ал Никти мылтыгы менен аларды көздөй түрттү. Киллмейстер ойлоду: "Бул мага окшоп, эң кыйыны болот. Ал да жакшы сүйлөбөсө керек. Ал толкунданып, чыңалып, сабалып, жеңилип кала жаздады. Бирок аларга чыныгы нерсе экенин түшүнүшү керек болчу.
  
  
  кыйынчылыктар жаңы эле башталган. Ал эмнегедир ушундай кылышы керек болчу...
  
  
  Солдат: «Колуңду башыңа кой, суранам», – деди. Ал топтогу кишилердин бири менен сүйлөштү. Жарым ондогон кызык жүздөр Никке бурулду. Ал алардын бирин тааныды. Билл Талбот. Элчиликтин атташеси. Кудайга шугур!
  
  
  Ага чейин Ник ур-токмокко алуудан үнү канчалык зыян тартканын билген эмес. Ал каргадай бакырды.
  
  
  "Билл! Билл Талбот. Бул жакка кел. Бул Картер. Ник Картер!"
  
  
  Эркек акырын ага жакындады. Анын көз карашында эч ким тааныган жок.
  
  
  "Ким? Сен кимсиң, досум? Менин атымды кайдан билесиң?"
  
  
  Ник башкаруу үчүн күрөшкөн. Эми аны жардыруунун пайдасы жок. Ал терең дем алды. – Мени ук, Билл. Менин лавандамды ким сатып алат?
  
  
  Эркектин көзү кымышып калды. Ал жакындап келип, Никке карады. "Быйыл лаванда жок" деди ал. "Мен моллюскалар менен мидияларды каалайм. Таттуу Иса, бул чын эле сенсиңби, Ник?"
  
  
  "Туура. Эми уккула жана бөлбөгүлө. Убакыт жок..."
  
  
  Ал өзүнүн окуясын айтып берди. Солдат артка бир нече кадам таштады, бирок мылтыгын Никти көздөй карматты. Машинанын жанындагы бир топ кишилер аларды унчукпай карап калышты.
  
  
  Killmaster бүттү. "Азыр алгыла" деди ал. – Тез эле кылат. Филстон бул аймакта бир жерде болсо керек.
  
  
  Билл Талбот кабагын бүркөдү. "Сага туура эмес маалымат берилди, Ник. Император бул жерде эмес. Ал бир жумадан бери келе элек. Ал обочодо. Медитацияда. Сатори. Ал Фудзияшиданын жанындагы жеке храмында."
  
  
  Ричард Филстон алардын баарын алдаган.
  
  
  Ник Картер солкулдап, бирок андан кийин өзүн кармап алды. Сиз эмне кылышыңыз керек болсо, ошону кылдыңыз.
  
  
  "Макул" деп кыйкырды. "Мага тез машине алып кел. Хубба! Мүмкүнчүлүгү дагы бардыр. Фудзияшида болгону отуз миль аралыкта, учак жакшы эмес. Мен бара берем. Бул жерде ишти уюштурасың. Алар сени билишет, алар угат. Фудзияшидага телефон чалып..."
  
  
  "Мен албайм. Байланыш линиялары жок. Каргыш, дээрлик баары жок, Ник, сен өлүккө окшошсуң - мени жакшыраак деп ойлобойсуңбу..."
  
  
  "Менин оюмча, сен мага ошол машинаны алып бергениң жакшы", - деди Ник капаланып. "Так ушул каргыш мүнөт."
  
  
  
  14-бөлүм
  
  
  
  
  
  Чоң элчилик Линкольн түнү бою зеригип, түштүк-батышты көздөй кыска аралыкка жакшы жана көбүнчө жаман жол менен жөнөдү. Ал бүткөндөн кийин ал супер-магистраль болуп калат - азыр ал айланып өтүүчү жолдордун массасы болчу. Ал Токиодон он чакырым алыстыкта үч жолу басып өткөн.
  
  
  Бирок, бул император ошол учурда терең медитацияда, космостук сырлар жөнүндө ой жүгүрткөн жана, албетте, билинбеген нерселерди билүүгө умтулган Фудзияошидадагы кичинекей храмга баруучу эң кыска жол болсо керек. Акыркысы жапондордун өзгөчөлүгү болгон.
  
  
  Линкольндун дөңгөлөгүн эңкейип, спидометрди мүмкүн болушунча бийик кармап, өзүн-өзү өлтүрбөстөн Ник Картерге император акыр замандын сырларына кире алат деп ойлогон. Ричард Филстондун көп убактысы бар болчу жана ушул убакка чейин Ник менен Чикомдорду ак сарайга азгырганга жетишти.
  
  
  Бул Никти коркутту. Текшербегени кандай келесоо. Текшерүүнү ойлобоңуз. Филстон кокусунан императордун сарайда резиденциясында экенин түшүрүп алган - ошондуктан! Ал суроосуз эле кабыл алды. Джонни Чоу менен Тонака менен маселе жаралган эмес, анткени алар императорду өлтүрүү планы тууралуу эч нерсе билишкен эмес. Гезиттерге, радиого же телевидениеге мүмкүнчүлүгү жок Киллмастер оңой эле алданып калган. «Бул, — деп ойлоду ал азыр, кийинки айланма жол белгисине жакындаганда, — Филстон үчүн бул кадимки эле көрүнүш болчу. Бул Пит Фремонттун жумушу үчүн эч кандай айырмасы болмок эмес жана Филстон акыркы мүнөттөрдө жүрөгүнүн өзгөрүшүнө, чыккынчылыкка же анын пландарынын бузулушуна каршы коргогон. Көрүүчүлөрдү бир театрга жөнөтүп, башка театрда спектаклиңизди коюу абдан жөнөкөй. Кол чабуулар, кийлигишүү, күбөлөр жок.
  
  
  Ал «Линколнду» жайлады, ал айылды аралап жүрүп, ал жерде шамдар караңгыда миңдеген шафран чекиттерин калтырды. Алар бул жерде Токионун электр жарыгы менен болгон жана ал дагы эле өчүк болчу. Айланма жол айылдын ары жагында уланып, ылайланып, жакында жааган жамгырга сиңип калган. Ал газ педалын басып, ага жабышып калган ылай менен айдады. Ал тыгылып калса, аягы болот.
  
  
  Никтин оң колу дагы эле курткасынын чөнтөгүнө жараксыз тыгылып турду. Анын жанында отургучта Браунинг жана мергенчилик бычагы болгон. Анын сол колу менен колу чоң рулдун тарсылдаганынан сөөккө чейин сезбей, тынымсыз, тынымсыз ооруга чөгүп кетти.
  
  
  Билл Талбот Линкольнде айдап бараткан Никке бир нерсе деп кыйкырып жиберди. Тик учактар жөнүндө бир нерсе. Бул иштеши мүмкүн. Балким, жок. Токиодогу бардык башаламандыктар менен бардыгын жөнгө салганда, алар аэродромго чыга алганга чейин кеч болуп калган. Анан алар эмнени издеш керектигин билишкен жок. Ал Филстонду көзү менен таанычу. Алар жок.
  
  
  Тынч ибадатканага учуп бараткан тик учак Филстонду коркутат. Killmaster муну каалаган эмес. Азыр эмес. Ал ушунча келгенден кийин эмес. Императорду сактап калуу биринчи орунда болчу, бирок Ричард Филстонду биротоло алуу абдан жакын болчу. Бул адам дүйнөдө өтө көп зыян келтирди.
  
  
  Ал жолдун бир айрылышына келди. Ал белгини байкабай калып, тормозду басып, артка чыгып, фарасындагы белгини кармап калды. Болгону адашып кетүүнү каалайт. Сол жактагы белги Фидзиёсида деп жазылган жана ага ишениши керек болчу.
  
  
  Жол азыр участок үчүн жакшы болчу жана ал Линкольнду токсонго чейин ылдамдаткан. Ал терезени ылдый жылдырып, нымдуу шамалды сезди. Эми ал өзүн жакшы сезип, өзүнө келе баштады жана резервдик күчтүн экинчи толкуну пайда болду. Ал башка айылдан өтүп баратып, анын ошол жерде экенин түшүнө электе, анын артынан жинденген ышкырды уктум деп ойлоду. Ал жылмайып койду. Бул ачууланган полиция болмок.
  
  
  Алдыда солго чукул бурулуш бар эле. Анын артында бир машина үчүн кууш арка көпүрө болгон. Ник бурулушту өз убагында көрүп, тормозду басып, унаа дөңгөлөктөрү чыңылдап, оң тарапка узакка жылды. Дөңгөлөк аны камчылап, жансыз манжаларынан ажырагысы келди. Аны тайгактан сууруп чыгып, пружиналардын кыйкырыгы менен бурчка алып чыгып, көпүрөгө урунуп калганда арткы оң жак каптоочуну талкалады.
  
  
  Көпүрөдөн ары жол кайрадан тозокко айланды. Ал кескин S бурулуш жасап, Фудзисанроку электр темир жолуна параллель өттү. Ал рельсте турган караңгы, алсыз чоң кызыл машинанын жанынан өтүп баратып, ага кол булгалап жаткан адамдардын күңүрт жарыгын дароо байкады. Бүгүн кечинде көптөгөн адамдар оор кырдаалга туш болушат.
  
  
  Храмга он чакырымга жетпеген аралыкта жайгашкан. Жол начарлап, ылдамдыгын азайтууга туура келди. Аны кемирген кыжырдануу жана чыдамсыздык менен күрөшүп, өзүн жоошутууга аргасыз кылды. Ал чыгыш эмес эле, ар бир нерв дароо жана акыркы чара көрүүнү талап кылган, бирок жаман жолго чыдамкайлык менен кабылыш керек болчу. Көңүлүн тынчтандыруу үчүн ал басып өткөн башаламан жолду эстеп калууга уруксат берди. Тагыраак айтканда, ал ылдый түртүлгөн жол.
  
  
  Бул чоң, лабиринттик лабиринт сыяктуу эле, төрт көмүскө фигура тегерете айланып, ар бири өз планын көздөп жүрдү. Контрпункт жана кош кресттин кара симфониясы.
  
  
  Тонака - ал эки жактуу болгон. Ал атасын жакшы көрчү. Бирок ал таза коммунист болчу жана акыры Никти атасы менен бир убакта өлүүгө даярдады. Андай болсо керек, бир гана киши өлтүргүч баарын талкалап, биринчи болуп Кунизо Матаны өлтүрүп, Никке мүмкүнчүлүк берди. Полициялар кокустук болушу мүмкүн, бирок ал дагы деле ойлогон эмес. Балким, Джонни. Чоу Тонаканын жакшыраак чечимине каршы киши өлтүрүүнү уюштурган жана экинчи чара катары полицияны чакырган. Андан майнап чыкпагандан кийин, Тонака өзүн ырастап, Никти кайра интернетке тартууну чечти. Ал Пекинден буйрук күтө алат. Ал эми Чоу сыяктуу маньяк менен иштөө эч качан оңой эмес. Ошентип, жасалма ала качуу жана төш кат менен бирге ага жөнөтүлөт. Бул анын ар дайым каралып жатканын жана ал эч качан куйругун байкаган эмес дегенди билдирет. Ник кычырап, алп тешикти көрүп токтоп кала жаздады. Бул болду. Көп эмес, бирок ушундай болду. Кээде сен бактылуу болгонсуң жана ката сени өлтүргөн эмес.
  
  
  Ричард Филстон Ник дайыма уккандай жакшы болчу. Анын идеясы Пит Фремонттун жардамы менен окуяны дүйнөлүк басма сөзгө жеткирүү болмок. Ошол учурда алар чыныгы Пит Фремонтту колдонууну пландаштырышса керек. Балким, ал муну кылмак. Балким, Питтин ролун ойногон Ник бул убакыттын ичинде көп виски кеткенин айтып, чындыкты айтып жаткандыр. Бирок Пит сатууга даяр болсо, Кунизо Мату муну билген эмес - жана Питти Ник үчүн жабуу катары колдонууну чечкенде, ал алардын колуна түшүп калган.
  
  
  Ник башын чайкады. Бул ал эч качан жарган эң чырмалышкан желе болчу. Ал тамекисиз өлүп жатты, бирок мүмкүнчүлүк жок. Ал дагы бир айланма жолго түшүп, бир кезде шалы талаасы болсо керек, сазды этектей баштады. Дөңгөчтөрдү төшөп, үстүнө шагыл төгүштү. Саздын ары жагындагы күрүч талаасынан шамал адамдын чириген заңынын жытын алып турду.
  
  
  Филстон кытайларды карап турду, кыязы, кадимки сактык катары, анын кишилери Никти эч кандай көйгөйсүз алып кетишти. Филстон аны Пит Фремонт деп ойлоду жана Тонака ага айткан жок. Ал Джонни Чоу экөө Ник Картерди Филстондун мурдунун астынан жулуп алып, олуттуу сокку турушса керек. Killmaster! Ким орустар үчүн жек көрүндү болгон жана алар үчүн Филстондун өзү сыяктуу маанилүү болгон.
  
  
  Ошол эле учурда, Филстон да өз бизнесин алды. Ал Пит Фремонт деп эсептеген кишини - Чикомдордун билими жана уруксаты менен аларды чыныгы пайда көрүү үчүн колдонгон. Япониянын императорун өлтүрүү түйшүгү менен кытайларды жаманатты кылуу.
  
  
  Лабиринттеги фигуралар; ар кимиси өз планын ойлоп, бири-бирин кантип алдаш керектигин түшүнүүгө аракет кылышкан. Террорду колдонуп, акчаны колдонуп, кичинекей адамдарды чоң тактайдагы пешкадай жылдырып.
  
  
  Жол азыр асфальтталып, ага кадам таштады. Ал Фудзияшидада бир жолу болгон - кыз менен сейилдөө жана көңүл ачуу үчүн бир аз саки - азыр ал буга ыраазы болду. Ошол күнү ыйык жай жабылды, бирок Ник эстеди
  
  
  гид китепчедеги картаны окуп, эми аны эстеп калууга аракет кылды. Ал көңүлүн топтогондо дээрлик бардыгын эстей алчу, эми көңүлүн топтоду.
  
  
  Ыйык жай түз эле алдыда болчу. Балким жарым миля. Ник фараларды өчүрүп, ылдамдыгын азайтты. Анын дагы деле мүмкүнчүлүгү болушу мүмкүн; ал биле алган жок, бирок билсе, азыр аны бузбашы керек.
  
  
  Жол сол тарапка алып барчу. Ошол убакта алар ушул жол менен басып өтүшкөн, ал муну тааныды. Жол чыгыш тарапты көздөй тегеренип кеткен. Бул жапыз жана урап бараткан байыркы дубал эле, ал бир колдуу кишиге да кыйынчылык жаратпайт болчу. Же Ричард Филстон.
  
  
  Жол кир болчу, эки жолго жетпеген. Ник Линкольнду бир нече жүз фут айдап, моторун өчүрдү. Ооруп, чыңалып, акырын тилдеп, үн чыгарбай кетип калды. Ал аңчылык бычагын күрмөсүнүн сол чөнтөгүнө салып, сол колу менен эпсиз иштеп, Браунингге жаңы клипти киргизди.
  
  
  Эми ал тарап, жарым ай булуттардын арасынан калкып өтүүгө аракет кылып жатты. Ал аллеядан түшүп, арыкка кирип, аркы өйүзгө көтөрүлүп баратканын сезе тургандай жарык берди. Ал нымдуу чөптөрдү аралап, ансыз да бийик, эски дубалды көздөй жай басты. Ал жерде токтоп, тыңшады,
  
  
  Ал чоң вистерия дарагынын караңгылыгында болчу. Бир жерде жашыл капастын ичинде бир чымчык уйкусурап кычырайт. Жакын жерде бир нече титс ритмикалык ырын ырдай башташты. Пиондордун күчтүү жыты жумшак жел менен басылды. Ник жакшы колун жапыз дубалга коюп, секирип кетти.
  
  
  Албетте, күзөтчүлөр болот. Балким, полиция, балким, аскер, бирок алар азыраак жана сергек эмес. Орточо жапондор императорго зыян келтириши мүмкүн деп ойлогон эмес. Бул алардын оюна да келбейт. Талбот Токиодо керемет жасап, кандайдыр бир жол менен аман калбаса.
  
  
  Тынчтык, тынч караңгылык муну жокко чыгарды. Ник дагы эле жалгыз болчу.
  
  
  Ал бир мүнөткө чоң вистерия дарагынын астында калып, ал аймактын картасын бир жолу көргөндөй элестетүүгө аракет кылды. Ал чыгыш тараптан келген, демек император гана барууга уруксат берилген кичинекей храм, кысай анын сол жагында жайгашкан. Негизги кире беришинин үстүндө ийри тору бар чоң ибадаткана түздөн-түз анын маңдайында болчу. Ооба, бул туура болушу керек. Башкы дарбаза аймактын батыш тарабында болчу, ал чыгыш тараптан кирди.
  
  
  Ал сол жагындагы дубалды ээрчий баштады, абайлап кыймылдап, бара жатып бир аз эңкейди. Чым булак, нымдуу, үн чыгарган жок. Жана Филстон да.
  
  
  Ник Картерге биринчи жолу таң калды: эгерде ал кечиксе, кичинекей храмга кирип, белинде бычак же башына ок тийген императорду тапса, А.Х. менен Картер ошол эле тозокто болушат. Бул абдан баш аламан болушу мүмкүн жана андай болбогондо жакшы болмок. Хокту курткага кийгизиш керек болчу. Ник ийинин куушуруп, дээрлик жылмайып койду. Ал карыя жөнүндө бир нече саат ойлогон жок.
  
  
  Ай дагы көрүндү, оң жагында кара суунун жылтылдаганын көрдү. Карп менен көл. Балык ага караганда көп жашайт. Ал үн менен жарыкка көңүл буруп, акырыныраак улантты.
  
  
  Ал туура багытка бара жаткан шагылдуу жолго келди. Өтө ызы-чуу болуп, бир аздан кийин аны таштап, жолдун четинде басып кетти. Ал чөнтөгүнөн мергенчилик бычагын алып, тиштеринин арасына тыгып алды. Браунинг камерасында патрондор бар болчу жана коопсуздук өчүрүлгөн. Ал мурдагыдан да даяр болчу.
  
  
  Жол табигый беседканы түзүү үчүн калың жүзүм дарактары менен туташтырылган чоң клен жана кеаки дарактарынын токоюн аралап өтөт. Арасында кичинекей пагода бар эле, анын плиткасы айдын алсыз жарыгын чагылдырып турат. Жакын жерде ак боёлгон темир отургуч турган. отургучтун жанында, албетте, адамдын денеси жатты. Жез баскычтар жылтылдап турду. Көк формадагы кичинекей дене.
  
  
  Милиция кызматкеринин тамагы кесилип, астындагы чөптөр кара түскө боёлгон. Дене дагы эле жылуу болчу. Жакында эле. Киллмастер алыстан алсыз жарыкты көргөнгө чейин ачык газонду жана гүлдүү бак-дарактарды айланып өткүчө бутунун учу менен чуркады. Кичинекей храм.
  
  
  Жарык абдан күңүрт, күңүрт, эрктин жарыгындай. Ал курмандык чалынуучу жайдын үстүндө болот жана ал жарыктын жалгыз булагы болот деп ойлогон. Жарык болгон жок. Ал эми караңгылыкта дагы бир дене болушу мүмкүн. Ник тезирээк чуркады.
  
  
  Кичинекей храмдын кире беришинде эки тар асфальтталган жол биригишти. Ник чөптөрдү аралап, жолдор пайда болгон үч бурчтуктун чокусун көздөй акырын чуркады. Бул жерде калың бадалдар аны курмандык чалынуучу жайдын эшигинен бөлүп турган. Эшиктен тротуарга жарык агып, сап-сары жарык. Үнсүз. Кыймыл жок. Аксеман жүрөк айлануу толкунун сезди. Ал кечикти. Бул кичинекей имаратта өлүм болгон. Анын бир сезими бар болчу жана бул жалган эмес экенин түшүндү.
  
  
  Ал азыр ызы-чуу жөнүндө кабатырланбай, бадалдарды аралап өттү. Өлүм келди, кетти. Курмандык чалынуучу жайдын эшиги жарым ачык болчу. Ал кирди. Алар эшик менен курмандык чалынуучу жайдын ортосунда жатышты.
  
  
  
  Алардын айрымдары кыймылдап, Ник киргенде онтоп жиберишти.
  
  
  Аны көчөдөн жулуп алган эки япон болгон. Шорти каза болгон. Узун бойлуу дагы эле тирүү экен. Ал курсагынын үстүнө жатып, көз айнеги жакын жерде жатып, курмандык чалынуучу жайдын үстүндө жарк эткен кичинекей чырактан эки эселенген чагылышып турду.
  
  
  Мага ишен, Филстон эч кандай күбөлөрдү калтырбайт. Анан дагы бир нерсе ката кетти. Ник узун бойлуу японду буруп, анын жанына тизелеп отурду. Эркек эки жолу, ашказанына жана башына ок жеп, жөн эле каза болгон. Бул Филстон супрессорду колдонуп жатканын билдирген.
  
  
  Ник жүзүн өлүп жаткан адамга жакындатты. — Филстон кайда?
  
  
  Жапондор чыккынчы болчу, ал орустарга сатылып кеткен, же балким, өмүр бою коммунист жана лоялдуу болгон, бирок ал катуу азаптан өлүп жаткан жана аны ким суракка алып жатканын билген эмес. Же эмне үчүн. Бирок соолуп бараткан мээси суроону угуп, жооп берди.
  
  
  "Баргыла... улуу ыйык жайга. Ката - Император бул жерде эмес. Өзгөртүү - ал - улуу ыйык жайга бар. Мен..." Ал өлдү.
  
  
  Киллмастер эшиктен чуркап чыгып, асфальтталган жол менен солго бурулуп чуркады. Балким, убакыт келди. Кудуреттүү Машаяк - балким, дагы деле убакыт бар!
  
  
  Император ошол түнү кичинекей храмдын ордуна чоң храмды колдонууга эмне себеп болгонун ал билген жок. Же камкор. Бул ага акыркы мүмкүнчүлүк берди. Бул кылдаттык менен пландаштырылган график боюнча иштеген Филстонду да капа кылмак.
  
  
  Бул эки шеригин кутулуу мүмкүнчүлүгүн колдон чыгарып жибергидей муздак кандуу бейбашты капа кылган жок. Филстон эми жалгыз калат. Император менен жалгыз, баары ал пландагандай болду.
  
  
  Ник пиондор менен чектешкен кең плиткалуу жолго чыкты. Жолдун жээгинде дагы бир көлмө, анын ары жагында кара аскалуу узун какыраган бак бар болчу. Ай азыр жаркыраган, ушунчалык жаркырагандыктан, Ник анын үстүнөн секирүү үчүн дин кызматчынын сөөгүн көргөн. Кандуу күрөң халат кийип, көздөрүнө жалт карады. Филстон ушундай болгон.
  
  
  Филстон аны көргөн жок. Ал өз иши менен алек болуп, Никтен элүү метрдей алыстыкта мышыктай басып бара жатты. Ал кепкачан, күрөң чиркөөсүнүн кийимин кийип, кыркылган чачы айдын жарыгын чагылдырып турган. Канчыктын баласы баарын ойлоду.
  
  
  Киллмастер храмды курчап турган аркаданын астына, дубалга жакындады. Бул жерде отургучтар бар болчу, ал алардын ортосуна токуп, Филстонду көзгө илбей, ортосунан бирдей аралыкты сактаган. Ошондо мен чечим чыгарам. Филстонду өлтүрүңүз же аны алыңыз. Бул мелдеш болгон эмес. Аны өлтүр. Азыр. Ага жакындап, ушул жерден жана азыр өлтүргүлө. Бир ок муну жасайт. Андан кийин Линкольнго кайтып барып, ал жерден тозокко кет.
  
  
  Филстон солго бурулуп көздөн кайым болду.
  
  
  Ник Картер күтүлбөгөн жерден ылдамдыгын жогорулатты. Ал дагы эле бул согушта утулуп калышы мүмкүн. Бул ой ага муздак куралдай көрүндү. Бул киши императорду өлтүргөндөн кийин Филстонду өлтүрүүдөн ырахат алмак эмес.
  
  
  Ал Филстондун кайда бурулганын көргөндө өзүнө келди. Ал киши азыр болгону отуз метрдей алыстыкта жана узун коридордо уурданып бара жаткан. Ал акырын жана бутунун учу менен кыймылдады. Коридордун аягында жалгыз эшик бар экен. Ал улуу храмдардын бирине алып барат жана император ошол жерде болот.
  
  
  Коридордун аягындагы эшиктен алсыз жарык келип, Филстондун силуэти тартылган. Жакшы кадр. Ник Браунингди көтөрүп, Филстондун аркасын кылдаттык менен бутага алды. Ал белгисиз жарыкта башына ок тийип калгысы келген эмес жана ал кишини кийинчерээк бүтүрө алмак. Ал тапанчаны колтуктай кармап, кылдаттык менен бутага алып, окту сыгып алды. Браунинг унчукпай басып калды. Начар картридж. Мүмкүнчүлүгү миллионго бир, ал эми эски жансыз ок чоң нөлдү берди.
  
  
  Филстон эшиктин алдында турган жана убакыт жок. Ал убагында бир колу менен мылтыгын кайра толтура алган жок. Ник чуркады.
  
  
  Ал эшикте болчу. Анын артындагы бөлмө кенен экен. Курмандык чалынуучу жайдын үстүндө жалгыз жалын күйдү. Анын маңдайында бир киши бутун кайчылаштырып, башын ылдый салып, өз оюна адашып, Ажал артынан түшүп баратканын байкабай отурду.
  
  
  Филстон али Ник Картерди көргөн да, уккан да эмес. Ал бутунун учу менен бөлмөнү аралап өтүп, колундагы мылтык созулуп, оозуна сайылган үн өчүргүчтүн жардамы менен үнсүз калды. Ник унчукпай Браунингди жерге коюп, мергенчилик бычагын алды. чөнтөгүнөн. Ал кичинекей стилетто үчүн баарын бере бермек. Анын колунда аңчылык бычагы гана болгон. Жана болжол менен эки секунд.
  
  
  Филстон бөлмөнүн жарымын аралап өтүп кеткен. Курмандык чалынуучу жайдын алдында турган киши бир нерсе укса, анын бөлмөсүндө эмне бар экенин билсе, эч кандай белги берген эмес. Башы көкүрөгүнө ылдый түшүп, терең дем алып жатты.
  
  
  Филстон тапанчасын көтөрдү.
  
  
  Ник Картер акырын "Филстон!"
  
  
  Филстон жакшынакай бурулду. Анын өтө назик үстүнкү аялдык жүзү менен таң калуу, ачуулануу, ачуу аралашты. Бул жолу эч кандай шылдың болгон жок. Анын кыркылган башы факелдин жарыгында жаркырап турду. Кобранын көздөрү жайнап кетти.
  
  
  "Фремонт!" Ал ок чыгарды.
  
  
  Ник тарапка кадам шилтеп, тар бутаны көрсөтүү үчүн бурулуп, бычакты ыргытты. Ал мындан ары күтө албады, күтө албады. .
  
  
  Тапанча таш полго шылдырап кетти. Филстон жүрөгүндөгү бычакты тиктеп турду. Ал Никке, анан кайра бычакты карап, жыгылды. Өлүп бараткан рефлексте анын колу мылтыкка жетти. Ник аны тепкилеп жиберди.
  
  
  Курмандык чалынуучу жайдын алдындагы кичинекей киши ордунан турду. Ал бир саамга ошол жерде турду да, Ник Картерден жайбаракат карап, жердеги өлүктү карай берди. Филстон көп канган жок.
  
  
  Ник ийилди. Ал кыскача сүйлөдү. Ал киши тынымсыз укту.
  
  
  Ал киши ичке белине кенен жарашкан ачык күрөң халат гана кийип жүргөн. Анын чачы коюу, кара, ийбадатканада боз сызыктар болгон. Анын буту жылаңач болчу. Анын тыкан кыркылган муруту бар эле.
  
  
  Ник сүйлөп бүткөндөн кийин, кичинекей киши халатын чөнтөгүнөн күмүш алкактуу көз айнекти алып чыгып, кийди. Ал бир саамга Никти, анан Ричард Филстондун денесин карады. Анан акырын ышкырып, ал Никке бурулуп, абдан төмөн ийилди.
  
  
  "Аригато."
  
  
  Ник абдан төмөн ийилди. Анын бели ооруду, бирок ал ушундай кылды.
  
  
  "Иташимашит жаса".
  
  
  Император: "Сен кандай сунуш кылсаң, ошондой кете берсең болот. Туура айтасың, албетте, бул сыр сакталышы керек. Мен муну уюштура алам деп ойлойм. Баарын мага тапшырасың, суранам" деди.
  
  
  Ник кайра ийилди. – Анда мен кетем, убактыбыз аз.
  
  
  "Бир мүнөттө, сураныч," ал мойнунан алтын түстүү күн нурун алып, алтын чынжырча менен Никке сунду.
  
  
  "Сен муну кабыл аласың, суранам. Мен муну каалайм."
  
  
  Ник медаль алды. Алсыз жарыкта алтын менен асыл таштар жаркырап турду. "Рахмат."
  
  
  Анан ал камераны көрүп, бул кишинин атактуу жапкыч экенин эстеди. Камера бөлмөнүн бурчундагы кичинекей үстөлдүн үстүндө жатыптыр, аны ээн-эркин алып келишсе керек. Ник столдун жанына басып барып камераны алды. Розеткада флеш кубу бар экен.
  
  
  Ник кайра ийилди. "Мен муну колдоно аламбы. Жаздыруу, сиз түшүнгөндөй. Бул маанилүү."
  
  
  Кичинекей адам терең таазим кылды. "Албетте. Бирок мен шашылууну сунуштайм. Мен азыр учактын үнүн угуп жатам окшойт."
  
  
  Бул тик учак болчу, бирок Ник муну айткан эмес. Ал Филстонду басып, өлгөн адамдын жүзүн сүрөткө тартты. Дагы бир жолу ишенүү үчүн, анан кайра ийилди.
  
  
  "Мен камераны таштап кетишим керек."
  
  
  "Албетте. Итаскимашите. Эми - сайонара!"
  
  
  "Сайонара!"
  
  
  Алар бири-бирине таазим кылышты.
  
  
  Ал Линкольнго биринчи вертолет келгенде жетип, жер үстүндө сүзүп турду. Конуу чырактары, көк-ак жарыктын сызыктары түнкү нымдуу абада түтөтүп жатты.
  
  
  Киллмастер Линкольнду тетикке салып, тилкеден чыга баштады.
  
  
  
  15-глава
  
  
  
  
  
  Хок жума күнү эртең менен саат тогузда айтты.
  
  
  Ник Картер эки мүнөт кечигип калды. Ал буга жаман болгон жок. Баарын эске алып, ал бир нече мүнөт эс алууга укуктуу деп ойлоду. Ал бул жерде болчу. Рахмат International Dateline.
  
  
  Ал өзүнүн жаңы костюмдарынын бирин кийип жүргөн, жеңил жазгы фланель жана оң колу чыканагына чейин гипсте болгон. Анын арык бетинде клейдин сызыктары тик-так-бармак үлгүсүн пайда кылды. Ал күтүү бөлмөсүнө киргенде дагы эле катуу аксап жатты. Делиа Стокс машинкасына отурду.
  
  
  Ал аны башынан аягына чейин карап, нурдуу жылмайып койду. "Мен абдан кубанычтамын, Ник. Биз бир аз тынчсызданып калдык."
  
  
  – Мен бир аз тынчсыздандым, алар бар бекен?
  
  
  "Ооба. Өткөндүн жарымынан бери алар сени күтүп жатышат."
  
  
  – Ммм, Хок аларга бир нерсе айтканын билесиңби?
  
  
  "Ал кылган жок. Ал сени күтүп жатат. Бул учурда үчөөбүз гана билебиз".
  
  
  Ник галстугун оңдоду. "Рахмат, жаным. Мага эскертип кой, кийин сага ичимдик алып берейин. Бир аз майрам."
  
  
  Делия жылмайып койду. "Улуу аял менен убакыт өткөрүш керек деп ойлойсуң. Кантсе да, мен мындан ары скаут эмесмин."
  
  
  "Токто, Делия. Дагы ушинтип жарып кетсең, мени жардырып жибересиң".
  
  
  Домофондун үстүнөн чыдамсыз ышкырык угулду. "Делиа! Никти киргизиңиз, сураныч."
  
  
  Деля башын чайкады. – Анын мышыктай кулагы бар.
  
  
  "Киргизилген сонар." Ал ички кабинетке кирди.
  
  
  Хоктун оозунда тамеки бар экен. Анын үстүндө целлофан дагы эле. Бул анын толкунданып, көрсөтпөөгө аракет кылганын билдирген. Ал Хок менен телефон аркылуу көпкө сүйлөштү, карыя бул кичинекей көрүнүштү аткарууну талап кылды. Хок кандайдыр бир драмалык эффект жаратууга аракет кылып жатканын эске албаганда, Ник муну түшүнгөн жок. Бирок кандай максатта?
  
  
  Хоук аны Сесил Обри менен жана Теренс деген караан, арык шотландиялык киши менен тааныштырды, ал жөн гана башын ийкеп, адепсиз түтүктөн бир дем алды.
  
  
  Кошумча отургучтар алынып келинди. Баары отуруп калганда Хок: "Макул, Сесил. Ага эмне каалашыңды айт" деди.
  
  
  Ник уламдан-улам таң калуу жана таң калуу менен укту. Хок анын көз карашынан качты. Эски шайтан эмне кылып жатат?
  
  
  Сесил Обри аны тез эле жеңип алды. Көрсө, ал Никтин Японияга барып, Никтин Жапонияга жаңы эле барып, жасаган иштерин жасашын каалаган экен.
  
  
  Аягында Обри: "Ричард Филстон өтө кооптуу. Мен аны кармап алгандан көрө, ошол жерден өлтүрүүнү сунуштайм" деди.
  
  
  Ник Хокту карады. Чал бейкүнөө шыпты карады.
  
  
  Ник ички чөнтөгүнөн жалтыраган сүрөттү алып чыкты.
  
  
  жана аны чоң англичанга берди. — Бул сиздин адамыңыз Филстонбу?
  
  
  Сесил Обри өлүк жүзгө, кырылган чачка тигилди. Оозу ачылып, жаагы түшүп калды.
  
  
  "Мага наалат! Окшош - бирок чачсыз бул бир аз кыйын - мен ишенбейм."
  
  
  Шотландия карап көрүү үчүн келди. Бир карап. Ал начальнигинин ийнинен таптап, анан Хокка башын ийкеди.
  
  
  "Бул Филстон. Буга эч кандай шек жок. Мен муну кантип кылганыңды билбейм, досум, бирок куттуктайм."
  
  
  Ал акырын Обриге кошумчалады: "Бул Ричард Филстон, Сесил, сен муну билесиң."
  
  
  Сесил Обри сүрөттү Хоктун столуна койду. "Ооба. Бул Дик Филстон. Мен муну көптөн бери күтүп жүргөм."
  
  
  Хок Никти кунт коюп карады. "Азыр баары жакшы болот, Ник. Түшкү тамактан кийин көрүшкөнчө."
  
  
  Обри колун көтөрдү. "Бирок күтө тургула, мен бир аз деталдарды уккум келет. Бул укмуш жана..."
  
  
  — Кийинчерээк, — деди Хок. — Кийинчерээк, Сесил, биз жеке бизнесибизди талкуулагандан кийин.
  
  
  Обри кабагын түйдү. Жөтөлдү. Анан: "Ой, ооба. Албетте, Дэвид. Сиз кабатыр болбоңуз. Мен сөзүмдү аткарам". Эшиктин алдында Ник артын карады. Ал буга чейин Хокту мындай жарыкта көргөн эмес. Бир маалда кожоюну куу кары мышыктай көрүндү – мурутуна каймак жагылган мышык.
  
  
  
  
  
  
  Картер Ник
  14 секунд тозок
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  
  
  
  
  14 секунд тозок
  
  
  
  
  которгон Лев Шкловский
  
  
  
  
  
  1-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ал киши колунда стакан менен коридордо кичинекей террасага чыгып бара жатып, бардагы эки кыздын аны карап турганын көрдү. Узуну ачык эле курсиялык экен: сымбаттуу сымбаттуу сымбаттуу; экинчиси кичинекей жана кемчиликсиз пропорциялуу таза кандуу кытай эле. Алардын ачыктан-ачык кызыгуусу аны жылмайып койду. Ал узун бойлуу жана мыкты формадагы спортчунун жеңил жана башкарылуучу күчү менен кыймылдачу. Ал террасага жеткенде Гонконгдун королдук колониясынын жана Виктория портунун жарыгын карады. Кыздар дагы эле аны карап турганын сезип, шылдыңдап жылмайып койду. Коркунучта өтө көп жана аз убакыт калды.
  
  
  
  Агент N3, Killmaster, AXтин башкы агенти, Гонконгдогу ушул кечте нымдуу, эзүүчү атмосферада өзүн ыңгайсыз сезди. Булар барда эки эле кыз эмес болчу, бирок ал өзүн аялга муктаж сезгени менен. Бул бокс боюнча чемпиондун карьерасындагы эң катаал беттештин алдындагы тынчсыздыгы эле.
  
  
  
  Ал портту көк-боз көздөрү менен карап, Коулун менен Викторияны бириктирген жашыл жана ак паромдор жүк ташуучу кемелердин, сампандардын, суу таксилеринин жана таштандылардын арасында эптүү маневр жасап жатканын көрдү. Ковлун жарыктарынын ары жагында ал Кай Так аэропортунан учуп бараткан учактардын кызыл жана ак жаркылдаганын көрдү. Коммунисттер өз бийлигин түштүккө кеңейткен сайын, батыш саякатчылары Кантон-Ковлон темир жол линиясын колдонушкан. Бул азыр Кай Так аэропорту болгон, ал калктуу шаарды деңиз жолдорунан тышкары Батыш дүйнөсү менен байланыштырган. Ал бул жерде болгон үч күндүн ичинде эмне үчүн бул жык толгон, жиндилердин үйү эмне үчүн Ыраакы Чыгыштын Манхэттени деп аталарын түшүндү. Сиз каалаган нерсенин бардыгын жана сиз каалабаган көп нерсени таба аласыз. Бул абдан маанилүү өнөр жай шаары жана ошол эле учурда чоң таштанды жайы болгон. Ал ызылдап, сасып кетти. Бул чыдагыс жана коркунучтуу болгон. Бул атка дал келет, – деп ойлоду Ник стаканын суусунуп, кайра залга кирип баратып. Пианист солгун күү чертти. Ал жаңы суусундукка буйрутма берип, ыңгайлуу кочкул жашыл отургучка басып барды. Кыздар дагы эле ошол жерде болчу. Ал отургучка отурду да, башын жонуна койду. Мурдагы эки кечедегидей эле зал толо баштады. Бөлмө жарым караңгы, дубалды бойлото отургучтар бар экен. Бул жерде-бул жерде чоң кофе столдору, ээнбаш коноктор үчүн ыңгайлуу креслолор бар экен.
  
  
  
  Ник көзүн жумуп, үч күн мурун Хоктон алган пакет жөнүндө алсыз жылмайып ойлонду. Келээр замат, ал абдан адаттан тыш нерсе болоорун билди. Хок буга чейин көптөгөн кызыктай жолугушуу жерлерин ойлоп тапкан эле - ал өзүн тыкыр көзөмөлдөп жаткандай сезгенде же абсолюттук сырга ынангысы келгенде - бирок бул жолу ал өзүнөн ашып түштү. Ник картон таңгагын сыйрып алганда, курулуш жумушчуларынын шымынын – анын өлчөмү, албетте – көк түстөгү кебез көйнөк, ачык сары каска жана боз түстөгү ланч кутучасы көрүнгөндө күлүп жибере жаздады. Ага жиберилген нотада жөн эле мындай деп жазылган: Шейшемби, 12:00, 48 парк. Түштүк-чыгыш бурчу.
  
  
  
  Ал шым, көк көйнөк, сары каска кийип, колуна түшкү кутуча кармап, Манхэттендеги Кырк сегизинчи көчө менен Парк авенюнун кесилишине түштүк-чыгыш бурчта курулган жаңы асман тиреген имараттын алкагына келгенде өзүн күлкүлүү сезди. курулган. Ал көп түстүү каска кийген курулушчуларга жык толгон жана чоң дарактын тегерегине отурган канаттуулардын үйүрүн элестеткен. Анан өзүнө окшогон жумушчунун кийимин кийген бир фигуранын келе жатканын көрдү. Такталбаган басуу жана ишенимдүү ийин позасы. Фигура Никти башын чайкап, анын жанына жыгач шиберлердин үстүнө отурууга чакырды.
  
  
  
  - Эй, начальник, - деди Ник шылдыңдап. Моюнга алыш керек, абдан акылдуу.
  
  
  
  Хок ланч кутусун ачып, ичинен куурулган калың бутерброд алып чыгып, сүйүнүп чайнады. Ал Никке карады.
  
  
  
  "Нан алып келгенди унутуп калыпмын" деди Ник. Хоктун көз карашы бейтарап бойдон калды, бирок Ник анын үнүнөн жактырбагандыкты сезди.
  
  
  
  "Биз типтүү курулуш жумушчулары болушубуз керек" деди Хок тамактын ортосунда. "Мен бул жетиштүү түшүнүктүү деп ойлогом."
  
  
  
  "Ооба, сэр" деп жооп берди Ник. "Мен, балким, жетиштүү ойлоно элекмин."
  
  
  
  Хок көмөч казандагы дагы бир кесим нанды алып Никке сунду. 'Жер жаңгак майы?' – деди Ник коркуп. "Айырмасы бар болуш керек", - деп жооп берди Хоук мыскылдуу. – Баса, кийинки жолу ойлонуп көрөсүң деп ишенем.
  
  
  
  Ник бутерброд жеп жатканда, Хок акыркы бейсбол оюну же жаңы унаалардын кымбатташы тууралуу айтпаганын жашырбастан сүйлөй баштады.
  
  
  
  "В Пекине, - осторожно сказал Хоук, - у них есть план и расписание. Об этом мы получили достоверную информацию. План предполагает нападение на Соединенные Штаты и весь свободный мир с их арсеналом атомных бомб. График рассчитан на два года. Конечно, сначала они совершат ядерный шантаж. Берут безумную сумму. Мышление Пекина простое. Мы обеспокоены последствиями ядерной войны для нашего народа. Что касается китайских руководителей, то они будут обеспокоены. Это даже решило бы проблему их перенаселения. Они думают, что смогут сделать это политически и технически через эки жыл ".
  
  
  
  "Эки жыл" деп кобурады Ник. "Бул анчалык көп эмес, бирок эки жылда көп нерсе болуп кетиши мүмкүн. Бийлик кулап, жаңы революция болуп, ортодо жаңы идеялары бар жаңы лидерлер бийликке келиши мүмкүн".
  
  
  
  "Доктор Ху Кан так ушул нерседен коркот", - деп жооп берди Хок.
  
  
  
  — Доктор Ху Кан деген ким?
  
  
  
  "Атомдук бомбалар жана ракеталар боюнча алардын негизги илимпоздору. Ал кытайлар үчүн абдан баалуу болгондуктан, иш жүзүндө текшерилбей иштей алат. Бул кытайлык Вернхер фон Браун. Бул жумшак айтканда. Ал алардын бул жаатта жасаган иштеринин баарын көзөмөлдөйт. Ал, кыязы, "Ал кытайлар ойлогондон да күчтүүрөөк. Анын батыш дүйнөсүн жек көргөн маньяк деп айтууга толук негизи бар. Ал эки жыл күтүп тобокелге салгысы келбейт".
  
  
  
  "Айтасыңбы, эгер мен туура түшүнсөм, бул Ху Кан аттуу жигит эрте фейерверк аткысы келет." Качан билесиңби?
  
  
  
  'Эки жумада.'
  
  
  
  Ник арахис майынан жасалган акыркы кесимди муунтуп алды.
  
  
  
  "Туура уктуңуз", - деди Хок, сэндвич кагазын кылдаттык менен бүктөп, банкага салды. "Эки жума, он төрт күн. Ал Пекиндин графигин күтпөйт. Ал эл аралык климаттын өзгөрүшүнө же графикти үзгүлтүккө учурата турган кандайдыр бир ички көйгөйгө тобокел кылбайт. Ал эми эң жогорку N3, Пекин өзүнүн пландары жөнүндө эч нерсе билбейт. Бирок ал бар. билдирет.Анда бардык зарыл болгон жабдуулар жана сырьё бар.
  
  
  
  "Мен бул ишенимдүү маалымат деп эсептейм", - деди Ник.
  
  
  
  "Толугу менен ишеничтүү. Ал жакта мыкты информаторубуз бар. Анысы аз келгенсип, орустар да билишет. Мүмкүн алар биз колдонгон информатордон алгандыр. Бул кесиптин этикасын билесиздер. Баса, алар да биздей шок. , жана алар биз жөнөтүп жаткан адам менен иштеше турган агентти жөнөтүүгө макул болушту. Алар бул учурда алар үчүн зарыл болгон жамандык болсо да, кызматташуу зарыл деп эсептешет. Алар сени жиберүүнү сунуш кылышты. Сүйлөшкүң келбейт, менменсинишиң мүмкүн».
  
  
  
  "Макул, жакшы," Ник жылмайып койду. "Мен дээрлик тийип калдым. Демек, бул акмак туулга жана бул түшкү куту биздин москвалык кесиптештерибизди алдоо үчүн эмес."
  
  
  
  – Жок, – деди Хок олуттуу түрдө. "Биздин бизнесте жакшы сакталган сырлар көп эмес экенин билесиз. Кытайлар бир нерсе туура эмес болуп жатканын, балким, орусиялыктардын да, биздин агенттердин да активдүүлүгүнүн күчөшүнөн улам байкашты. Бирок алар иш-аракеттер аларга багытталган деп гана шектениши мүмкүн. Алар ал эмне жөнүндө экенин так билбейм." "Эмне үчүн биз Ху Кандын пландары тууралуу Пекинге кабарлап койбойбузбу же мен аңкоолукпу?"
  
  
  
  "Мен да жөнөкөймүн" деди Хок муздак. "Биринчиден, алар анын колунан жеп жатышат. Ар кандай танууну жана ар кандай актоолорду дароо жутуп коюшат. Анын үстүнө бул биздин эң мыкты илимпоздорду жана өзөктүк эксперттерди каралоо үчүн жасалган кутум деп ойлошу мүмкүн. Анын үстүнө биз ачыкка чыгарабыз. Биз алардын узак мөөнөттүү пландарын канчалык жакшы билебиз жана биздин жашыруун кызматтар алардын системасына канчалык терең кирип кеткенин билебиз».
  
  
  
  "Анда мен студент катары жөнөкөй эмесмин", - деди Ник туулгасын кайра ыргытып. Бирок сен менден эмнени күтөсүң – кечиресиз, орус досум экөөбүз эки жумада жасай алабызбы?
  
  
  
  "Биз төмөнкү фактыларды билебиз, - деп улантты Хок. Квантун провинциясынын бир жеринде Ху Цангдын жети атомдук бомбасы жана жети ракета учуруучу жайы бар. Анын ошондой эле кеңири лабораториясы бар жана балким жаңы курал-жарактарды иштеп чыгуунун үстүндө катуу иштеп жатат. Сиздин милдет - аларды жардыруу. жети учуруу аянтчасы жана ракета.Эртең алар сени Вашингтондо күтүп жатышат.Спец эффекттер сага керектүү жабдууларды берет.Эки күндөн кийин сен Гонконгдо болушуң керек,ал жерде орус агенти менен жолугасың.Аларда бирөө бар окшойт. бул жаатта абдан жакшы жардамчы. Special Effects сизге Гонконгдогу процедуралар жөнүндө да маалымат берет. Өтө көптү күтпөңүз, бирок биз бул кыска убакыттын ичинде баарын мүмкүн болушунча мыкты уюштуруу үчүн болгон күчүбүздү жумшадык. Орустар дешет. Бул учурда сиз алардын агентинен көбүрөөк колдоо аласыз."
  
  
  
  "Кредит үчүн рахмат, начальник" деди Ник күлүмсүрөп. "Эгер мен бул тапшырманы аткара алсам, анда мага эс алуу керек болот."
  
  
  
  "Эгерде кыла алсаңыз," деп жооп берди Хок, "кийинки жолу нанга куурулган уй этин жейсиз".
  
  
  
  
  
  Ошол күнү алар ушинтип таанышып, азыр ал бул жерде, Гонконгдогу мейманканада экен. Ал күттү. Ал бөлмөдөгү адамдарды карап турду — алардын көбү караңгыда араң көрүндү — күтүлбөгөн жерден булчуңдары чыңалганча. Пианист «Түн жымжырттыгында» спектаклин аткарды. Ник ыр бүткүчө күтүп турду да, акырын пианистке жакындады, кыска чыгыш адамы, балким корей болсо керек.
  
  
  
  - Абдан жакшы, - деди Ник акырын. 'Менин жакшы көргөн ырларымдын бири. Жөн эле ойнодуңузбу же сураныч беле? '
  
  
  
  "Бул айымдын өтүнүчү болду", - деп жооп берди пианист, бир нече орто аккордду ойноп. Каргыш! Ник кычырап кетти. Мүмкүн, ошол кокустуктардын бири болуп жаткандыр. Анан дагы ага кириш керек болчу. Пландар качан күтүлбөгөн жерден өзгөрүшү мүмкүн экенин эч качан билесиз. Ал пианист башын ийкеген тарапты караса, отургучтардын биринин көлөкөсүндө турган кызды көрдү. Ал блондинка болгон жана маңдайы жапыз кесилген жөнөкөй кара көйнөк кийген. Ник анын жанына басып келип, анын көкүрөгүн көйнөгү араң басып калганын көрдү. Кичинекей, бирок чечкиндүү жүзү бар эле, аны чоң көк көздөрү менен карады.
  
  
  
  "Абдан жакшы сан" деди ал. "Сураганыңыз үчүн рахмат." Ал күттү да, таң калып, туура жооп алды.
  
  
  
  Түнкүсүн көп нерсе болушу мүмкүн." Анын акценти акценти бар эле, Ник анын таң калганын билгенин эриндериндеги жылмаюудан билди. Ник кең колтукка отурду.
  
  
  
  "Салам, N3" деди ал эркелетип. "Гонконгго кош келиңиз. Менин атым Алекси Лав. Тагдырыбызга чогуу иштешүү керек окшойт".
  
  
  
  - Салам, - Ник күлүп койду. – Макул, ачык эле мойнума алам, таң калдым, бул ишке аял жиберет деп ойлогон эмесмин.
  
  
  
  – Сиз жөн эле таң калдыңызбы? – деп сурады кыз көзүндө аялдык куулук менен. "Же көңүлү калганбы?"
  
  
  
  "Мен муну азырынча соттой албайм", - деди Киллмастер кыскача.
  
  
  
  "Мен сени капа кылбайм" деди Алексей Любовь кыскача. Ал ордунан туруп, көйнөгүн жулуп алды. Ник аны башынан аягына чейин карады. Анын кең далылары жана күчтүү жамбаштары, толук сандары жана жарашыктуу буттары бар болчу. Анын жамбаштары бир аз алдыга жылдырылды, бул Ник үчүн дайыма кыйын болгон. Ал Алексей Любовду Орусия үчүн жакшы пиар болгон деген жыйынтыкка келген.
  
  
  
  Ал сурады. - Кайда сүйлөшөбүз?
  
  
  
  "Үйдө менин бөлмөмдө" деп сунуштады Ник. Ал башын чайкады. "Бул, балким, жаңылыштык. Көбүнчө бул кызыктуу бир нерсени кармап калуу үчүн башка адамдардын бөлмөлөрү менен жасалат."
  
  
  
  Ник ага микропроцессорлор үчүн электрондук жабдуулар менен бөлмөнү башынан аягына чейин текшергенин айткан жок. Айтмакчы, ал бөлмөсүндө бир нече саат болгон жок, мен ошол жерде болгом, бул убакыттын ичинде алар кайра жаңы микрофондорду коюшту.
  
  
  
  "Алар," Ник тамашалады. – Же элиңер жасап жатат деп жатасыңарбы? Бул аны чатырдан азгыруу аракети болгон. Ал аны муздак көк көздөрү менен карады.
  
  
  
  "Алар кытайлар" деди ал. "Алар биздин агенттерге да көз салып турушат."
  
  
  
  "Менин оюмча, сиз андай адамдардын бири эмессиз", - деп белгиледи Ник. "Жок, мен андай деп ойлобойм" деп жооп берди кыз. "Менде эң сонун мукабам бар. Мен Вай Чан аймагында жашайм, дээрлик тогуз ай бою албан искусство тарыхын изилдейм. Жүр, менин үйүмө барып сүйлөшөлү. Кандай болгон күндө да шаардын көрүнүшү жакшы болот".
  
  
  
  Вай Чан аймагы, Ник катуу ойлонду. — Бул жер караңгы жер эмеспи? Ал башка үйлөрдүн чатырына коюлган жыгач сыныктарынан жана сынган мунай челектерден турган бул атактуу колония жөнүндө билген. Бул жерде жетимиш миңге жакын адам жашачу.
  
  
  
  "Ооба" деп жооп берди ал. "Ошондуктан биз сизге караганда ийгиликтүүбүз, N3. Сиз агенттер бул жерде батыштын үйлөрүндө же мейманканаларында жашайсыз, жок дегенде алачыктарга кирбеңиз. Алар өз иштерин аткарышат, бирок биздей адамдардын күнүмдүк жашоосуна эч качан кире алышпайт. Биз алардын ортосунда жашайбыз. алар, биз алардын проблемаларын жана турмушун бөлүшөбүз. Биздин эл жөн эле агент эмес, алар миссионерлер. Бул Советтер Союзунун тактикасы».
  
  
  
  Ник аны карап, көзүн кысып, ээгинин астына сөөмөйүн коюп, аны көтөрдү. Ал дагы бир жолу байкады, анын чындыгында мурду бурулуп, мыскылдуу жүзү бар.
  
  
  
  «Мына, жаным,— деди ал,— эгерде биз чогуу иштешибиз керек болсо, анда шовинисттик пропаганданы азыр эле таштасаңар болмок, туурабы? Сиз бул алачыкта отурасыз, анткени сиз муну жакшы капкак деп ойлойсуз жана мындан ары урушуунун кереги жок. Мага бул идеологиялык шылдыңды сатууга аракет кылуунун кереги жок. Мен жакшы билем. Чындыгында, сиз бул кытай тилемчилерин сүйгөнүңүз үчүн эмес, бул жерде болушуңуз керек. Ошентип, бадалдын тегерегинде урбайлы, макулбу?
  
  
  
  Ал бир саамга кабактарын шыйпаңдатып, чыйрыгып койду. Анан чын жүрөктөн күлүп баштады.
  
  
  
  "Мен сени жакшы көрөм деп ойлойм, Ник Картер" деди ал, ал анын колун сунганын байкады. "Мен сизден ушунчалык көп уктум, мен бир жактуу жана балким бир аз коркуп кеттим. Бирок баары бүттү. Макул, Ник Картер, мындан ары пропаганда болбойт. Бул келишим — менимче, сиз муну ушундай деп атасаңыз, туурабы? туурабы?
  
  
  
  Ник бактылуу, жылмайган кыздын Хеннесси көчөсү менен кол кармашып басып баратканын көрүп, алар Огайо штатындагы Элириада кечки сейилдеп жүргөн жубайлардай көрүнөт деп ойлоду. Бирок алар Огайо штатында эмес жана жаңы үйлөнгөн жубайлар максатсыз тентип жүргөн эмес. Бул Гонконг болчу жана ал керек болсо өлүм менен өлүмдү чече ала турган жогорку билимдүү, жогорку квалификациялуу улук агент эле. Ал эми бейкүнөө көрүнгөн кыз эч кандай айырмаланчу эмес. Жок дегенде ал ошондой үмүттөндү. Бирок кээде анын Огайо штатындагы Элириа шаарындагы сүйлөшкөн кызы менен бейкапар жигиттин жашоосу кандай болорун ойлонууга туура келген учурлар болгон. Ал Алекси экөө өлүмгө туш болууну пландап жатканда алар жашоо үчүн пландарды түзө алышат. Бирок, эй, Алексисиз жана өзү болбосо, Огайодогу бул талапкерлердин келечеги жок болчу. Балким, алыскы келечекте бул ыплас иштерди башка бирөө жасай турган убак келет. Бирок азырынча жок. Ал Алексинин колун өзүнө карай тартты да, алар улантышты.
  
  
  
  Гонконгдун Вай Чан сектору Виктория портуна көз чаптырат, полигондун кооз тунук көлдү караганы сыяктуу. Калкы жыш жайгашкан, дүкөндөр, үйлөр жана көчө сатуучулары менен толгон Вай Чан сектору эң начар жана эң жакшысы Гонконг. Алекси Никти ээрчитип, Гарлемдеги каалаган үйдү Вальдорф Асториясына окшоштуруп турган эңкейиш имаратка алып барды.
  
  
  
  Чатырга жеткенде Ник өзүн башка дүйнөдө элестетти. Анын алдында чатырдан чатырга чейин миңдеген алачыктар, түз мааниде чатырлар деңизи болгон. Алар жымжырттанып, эл менен толуп кетишти. Алекси туурасы он метрдей, узундугу төрт футтай болгон алардын бирине жакындап келип, зымга илинген бир жуп рельефтин эшигин ачты.
  
  
  
  "Менин кошуналарымдын көбү дагы эле люкс деп ойлошот", - деди Алексей алар кирип келгенде. – Мындай бөлмөдө адатта алты адам жашайт.
  
  
  
  Ник эки бүктөлүүчү керебеттин бирине отуруп, айланасын карады. Кичинекей меш жана эскирген кийим столу дээрлик бүт бөлмөнү толтурду. Бирок анын примитивдүүлүгүнө карабастан, же балким, уламбы, алачыктан ал мүмкүн эмес деп эсептеген келесоолук чыкты.
  
  
  
  "Азыр, - деп баштады Алекси, - мен сага билгенибизди айтып берем, анан сен мага эмне кылыш керек деп ойлойсуң, айта аласың. Макулбу?
  
  
  
  Ал бир аз кыймылдап, санынын бир бөлүгү ачыкка чыкты. Эгерде ал Никтин ага карап турганын көрсө, жок дегенде аны жашырып убара болмок эмес.
  
  
  
  "Мен муну билем, N3. Доктор Ху Кандын соода жүргүзүүгө толук ишеним укугу бар. Ошондуктан ал бул инсталляцияларды өз алдынча кура алган. Аны илимдин генералы деп айтууга болот. Анын өзүнүн коопсуздук кызматы бар. , өзүнө гана баш ийген адамдардан турат. Шилунгдун түндүгүндөгү Квантунг шаарында анын жети ракетасы жана бомбасы бар комплекси бар. Мен так жайгашкан жерди таап, ар бирине жардыргыч заттарды же детонаторлорду койгондон кийин, кирип келүүнү пландап жатканыңызды уктум. сайтты ишке киргизиңиз жана аны жардырыңыз.Чынын айтсам, мен оптимисттик эмесмин, Ник Картер.
  
  
  
  'Сен коркосуң?' Ник күлдү.
  
  
  
  - Жок, жок дегенде сөздүн кадимки маанисинде эмес. Андай болсо, мен бул жумушка ээ болмок эмесмин. Бирок менимче, сен үчүн да, Ник Картер, баары мүмкүн эмес».
  
  
  
  'Балким.' Ник аны жылмайып карады, көздөрү аны бекем кармап турду. Ал абдан провокациялуу, дээрлик чагымчыл болчу, кара көйнөгүнүн жапыз кесилгендигинен эмчеги көбүнчө ачык болуп калган. Аны сынай алабы, кайратын башка жактан сынай алабы деп ойлоду. "Мырзам, бул жакшы болмок" деп ойлоду ал.
  
  
  
  "Сен өз ишиң жөнүндө ойлобойсуң, N3", - деди ал күтүлбөгөн жерден эриндеринде бир аз куу жылмайып.
  
  
  
  – Анда сен эмнени ойлоп жатасың, мен эмнени ойлоп жатам? – деди Ник үнү менен таң калып.
  
  
  
  Алекси Лав: «Мени менен жатып калсам кандай болот эле?» — деди. Ник күлдү.
  
  
  
  Ал сурады. - "Алар дагы ушундай физикалык кубулуштарды аныктоого үйрөтүшөбү?"
  
  
  
  "Жок, бул жалаң аялдардын реакциясы", - деп жооп берди Алекси. — Бул сиздин көзүңүздөн көрүнүп турду.
  
  
  
  – Эгер танып койсоң көңүлүм калат.
  
  
  
  Анын жүрөгүнө сиңген заматта чечкиндүүлүк менен Ник эриндери менен жооп берди. Ал анын тилин анын оозуна тыгып, толкунданып, узакка өптү. Ал каршылык көрсөткөн жок жана Ник аны менен дароо кылдат иштөөнү чечти. Ал анын көйнөгүн четке чыгарып, анын эмчектерин күч менен чыгарып, манжалары менен эмчегине тийгизди. Ник алардын оор экенин сезди. Бир колу менен көйнөктүн сыдырмасын жулуп алса, экинчи колу менен анын катуу эмчегин сылап жатты. Эми ал катуу кыйкырып жиберди, бирок ал дароо эле өзүн жеңүүгө жол берген эмес. Ал ойноктоп каршылык көрсөтө баштады, бул Никти ого бетер толкундантты. Ал аны жамбашынын астынан кармап, катуу тартты, ошондуктан ал жыгылып, керебетке жайылып кетти. Анан анын жылмакай курсагын көргөнгө чейин көйнөгүн ылдый тартты. Аны көкүрөктөрүнүн ортосунан кумарланып өөп баштаганда, ал туруштук бере алган жок. Ник кара көйнөгүн толугу менен чечип, чагылгандын ылдамдыгы менен чечинди. Кийимдерин бурчка ыргытып, үстүнө жатып алды. Ал жапайы буттарын бурап, ылдыйкы курсагын булгалай баштады. Ник аны түртүп, азыр өтө жай жана тайыз адегенде блять баштады, бул аны ого бетер толкундантты. Андан кийин ал ритмдүү кыймылдай баштады, тез жана тезирээк, колдору анын тулкусуна тийди. Ал анын ичине терең киргенде, ал кыйкырып жиберди: "Я каалайт" жана "Ооба... Ооба". Ошол эле учурда ал оргазмга жеткен. Алекси көзүн ачып, аны жалындаган көз караш менен карады. «Ооба, - деди ал ойлуу, - балким, сен үчүн баары мүмкүн!
  
  
  
  
  
  
  
  
  2-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Эми кайра кийинип, Ник жаңы эле сүйүп калган сезимтал жандыкка карады. Ал азыр кызгылт сары койнок жана тар кара шым кийип жүргөн.
  
  
  
  "Мага бул маалымат алмашуу жагат" деп жылмайып койду. "Бирок биз жумуш жөнүндө унутпашыбыз керек."
  
  
  
  "Биз андай кылбашыбыз керек болчу", - деди Алексей колун жүзүн басып. "Бирок менден бери ушунчалык көп убакыт өттү... А сенде бир нерсе бар, Ник Картер, мен өзүмдү кармай албадым."
  
  
  
  – Өкүнбөйсүзбү? – Ник акырын сурады.
  
  
  
  "Жок," Алексей күлүп, анын сары чачын артка таштады. "Бул болду, мен буга кубанычтамын. Бирок сиз туура айтасыз, биз башка маалымат алмашуубуз керек. Биринчиден, мен бул жардыргыч заттар жөнүндө бир аз көбүрөөк билгим келет, сиз старттык аянтчаларды эмнени жардыргыңыз келет? сен аларды кайда жашырдың жана алар кантип иштешет».
  
  
  
  - Макул, - деди Ник.- Бирок бул үчүн биз менин бөлмөмө кайтышыбыз керек. Айтмакчы, адегенде биз ал жерде жашыруун угуучу аппараттар бар-жогун текшеришибиз керек."
  
  
  
  "Бул келишим, Ник, - деди Алекси жылмайып. "Төмөн түшүп, мага бир аз сергек болуу үчүн беш мүнөт убакыт бер."
  
  
  
  Ал бүткөндөн кийин алар мейманканага барышты да, бөлмөнү кылдаттык менен карап чыгышты. Эч кандай жаңы чиптер орнотулган эмес. Ник дааратканага барып, аэрозолдук кыргыч крем менен кайтып келди. Ал ылдыйда бир жерди кылдаттык менен басып, колунда банканын бир бөлүгү бошогончо бир нерсени бурап чыгарды. Столдун үстүндө диск түрүндөгү жети металл банка калганга чейин ал аракетин кайталады.
  
  
  
  "Ошолбу?" – деп таң калып сурады Алексей.
  
  
  
  "Ооба, жаным" деп жооп берди Ник. "Бул микротехнологиянын шедеврлери, бул тармактагы эң акыркы жетишкендиктер. Бул кичинекей металл кутучалар өзөктүк энергиянын кичинекей борборунун айланасында басылган электрондук схемалардын фантастикалык айкалышы. Бул жерде жети кичинекей атом бомбасы бар, алар жарылып кеткенден кийин, анын ичиндеги баарын жок кылат. радиусу элүү метр.Алардын эки негизги артыкчылыгы бар.Алар таза, минималдуу радиоактивдүүлүктү жаратат жана максималдуу жарылуучу күчкө ээ.Ал эми алар чыгарган азыраак радиоактивдүүлүк атмосфера тарабынан толугу менен жок кылынат.Аларды жер астына орнотууга болот,ошондо да активдештирүү сигналдарын алышат.
  
  
  
  Бомбалардын ар бири бүтүндөй учуруу аянтчасын жана ракетаны толугу менен жок кылууга жөндөмдүү».
  
  
  
  Кантип от алдыруу иштейт?
  
  
  
  "Үн сигналы", - деп жооп берди Ник аэрозолдун айрым бөлүктөрүн тиркеп. "Менин үнүм, тагыраак айтканда," деп кошумчалады ал. 'Эки сөздүн айкалышы. Айтмакчы, анын курамында бир жума бою сакалымды кармап турууга жетиштүү кыруучу крем бар экенин билесизби? Мага дагы эле бир нерсе түшүнүксүз», - деди кыз. "Бул от алдыруу үн үнүн электрондук сигналга айландырган жана бул сигналдарды энергия блогуна жөнөтүүчү механизм аркылуу иштейт. Бул механизм кайда?
  
  
  
  Ник жылмайып койду. Ал жөн эле айтса болмок, бирок ал жөн гана театрды жактырды. Шымыны чечип отургучка ыргытты. Ал ички шымына да ушундай кылды. Ал ого бетер толкунданып карап турган Алексейди көрдү. Ал анын колун кармап, жамбашына тегиз кылып, жамбашына койду.
  
  
  
  Бул механизм, Алексей, деди ал. "Көпчүлүк тетиктери желимден жасалган, бирок металлдары да бар. Техниктерибиз менин териме киргизип коюшту". Кыз кабагын түйдү. "Абдан жакшы идея, бирок жетиштүү эмес" деди ал. "Эгер сиз кармалсаңыз, алар заманбап тергөө ыкмаларын колдонуу менен бул тууралуу дароо билишет."
  
  
  
  "Жок, алар болбойт" деп түшүндүрдү Ник. "Механизм атайын ушул жерге коюлган. Ал жерде дагы бир нече сыныктар бар, бул менин мурунку миссияларымдын бирин эске салат. Ошондуктан алар буудайды топондон ажырата алышпайт."
  
  
  
  Алексинин сулуу жүзүнө жылмаюу пайда болуп, суктангандай башын ийкеди. "Абдан таасирдүү" деди ал. — Акылсыз ойлуу!
  
  
  
  Ник Хокко комплимент айтуу үчүн акыл эсине жазды. Ал ар дайым атаандаштыкты стимулдаштырат. Эми болсо кыздын кайра ылдый карап турганын көрдү. Эриндери ачылып, көкүрөгү көтөрүлүп, деми кысылып түштү. Анын жамбашында турган колу титиреп кетти. Аны менен иштешүүгө орустар нимфоманияны жибериши мүмкүнбү? Алардын буга жөндөмдүү экенин ал абдан жакшы билген; Баса, ага белгилүү болгон учурлар болгон... Бирок алардын ар дайым максаты болгон. Бирок бул милдет менен баары башкача. Балким, ал өзүнчө ойлоду, ал жөн гана супер сексуалдуу жана сексуалдык стимулдарга өзүнөн-өзү жооп берген. Ал муну жакшы түшүнө алган; ал өзү көбүнчө жаныбарларга инстинктивдүү реакция кылган. Кыз аны караса, ал анын көз карашынан дээрлик үмүтсүздүктү окуду.
  
  
  
  Ал сурады. - "Кайра каалайсыңбы?" Ал ийинин куушурду. Бул кайдыгерлик эмес, тескерисинче, алсыз багынып берүү. Ник кызгылт сары койноктун топчуларын чечип, шымын чечти. Ал дагы колу менен бул эбегейсиз денени сезди. Эми ал эч кандай каршылык көрсөткөн жок. Ал каалабастан аны коё берди. Ал жөн гана анын ага тийип, алып кетишин каалады. Бул жолу Ник алдын ала ойношту ого бетер узартып, Алексинин көзүндөгү жалындуу каалоо уламдан-улам күчөдү. . Акыры ал аны жапайы жана кумарлануу менен алды. Бул кызда ал башкара албаган бир нерсе бар эле, ал анын бардык айбандык инстинкттерин ачты. Ал анын ичине тереңдеп киргенде, ал каалагандан дээрлик эртерээк, ал сүйүнүп кыйкырып жиберди. Алекси, - деди Ник акырын. "Эгер биз бул авантюрадан аман калсак, мен өз өкмөтүмдөн АКШ-Орусия кызматташтыгын арттырууну суранам".
  
  
  
  Ал анын жанына жатты, чарчап, тоюп, өзүнүн сулуу эмчектеринин бирин анын көкүрөгүнө басты. Анан титиреп отуруп калды. Ал Никке жылмайып, кийине баштады. Ник аны карап турду. Ал жөн эле карап тургандай сулуу болчу, ушуну эле аз эле кыздар жөнүндө айтууга болот.
  
  
  
  "Spokonoi notchi, Nick" деди ал кийинип жатып. "Мен эртең менен келем. Кытайга баруунун жолун табышыбыз керек. Бизде көп убакыт жок."
  
  
  
  "Бул тууралуу эртең сүйлөшөбүз, жаным," деди Ник аны сыртка чыгарып жатып. "Көрүшкөнчө".
  
  
  
  Ал лифтке киргенче аны карап турду; анан эшикти бекитип керебетке жыгылды. Чыңалууну басаңдатуучу аялга окшош эч нерсе жок. Кеч болуп, Гонконгдогу ызы-чуу акырындап калды. Мезгил-мезгили менен гана Ник уктап жатканда түн ичинде паромдордун кара ышкырыгы угулуп турду.
  
  
  
  Канча убакыт уктап жатканын бир нерсе ойготкондо билбей калды. Кээ бир эскертүү механизми өз ишин аткарды. Бул ал башкара ала турган нерсе эмес, дайыма активдүү болуп, азыр аны ойгото турган тамыры терең сигнал системасы болчу. Ал кыймылдаган жок, бирок жалгыз эмес экенин дароо түшүндү. Люгер кийимдин жанында жерге жатты; ал жөн эле жете алган жок. Гюго, анын стилетто, ал Алекси менен сүйүү алдында чечип алган. Ал абдан бейкапар болгон. Ал дароо эле Хоктун акылман кеңешин ойлоду. Ал көзүн ачып, өзүнүн коногун көрдү, кичинекей бир киши. Ал этияттык менен бөлмөнү кыдырып, портфелин ачып, фонарик алып чыкты. Ник дароо кийлигише алат деп ойлоду; акырында адам чемодандын ичиндегилерге токтолду. Ник күч менен төшөктөн секирип турду. Чабуулчу бурулганда Никтин күчтүү соккусуна туруштук берүүгө гана үлгүрдү. Ал дубалды сүздү. Ник чыгыш жүзүн көргөнү менен экинчи жолу силкти, бирок адам коргонуу кыймылында тизелеп жыгылды. Ник сагынган жана анын шашылыштыгын каргаган. Буга анын жүйөлүү себеби бар болчу, анткени анын чабуулчусу өзүнөн эки эсе чоң атаандашы менен беттешип жатканын көрүп, кол чырагы менен Никтин баш бармагына катуу тийген. Ник катуу ооругандыктан бутун көтөрдү, кичинекей адам анын жанынан ачык терезеге жана андан ары балконго учуп кетти. Ник тез эле бурулуп, кишини көтөрүп, терезенин рамкасына кагып салды. Жеңил жана кичинекей болгонуна карабай, адам бурчка катылган мышыктын каарына калды.
  
  
  
  Ник башы менен жерге урганда, анын атаандашы колун көтөрүп, кичинекей столдо турган лампаны кармап алууга батынган. Ал аны Никтин ийбадатканасына ургулап, кичинекей адам бошонуп кеткенде Ник кандын агып жатканын сезди.
  
  
  
  Эркек кайра балконго чуркап чыгып, бутун четинен ыргытып жибергенде, Ник анын кекиртегинен кармап, кайра бөлмөгө киргизди. Ал жылан балыктай бурулуп, кайрадан Никтин колунан кутулуп кетүүгө үлгүрдү. Бирок азыр Ник аны жакасынан кармап, өзүнө тартып, болгон күчү менен жаагына чаап жиберди. Эркек Кейп Кеннедиге ыргытылгандай артка учуп, омурткасынын түбү менен темир торго тийип, четинен кулап түшкөн. Ник анын коркунучтуу кыйкырыктарын укту, алар күтүлбөгөн жерден токтоп калышты.
  
  
  
  Ник шымын кийип, ийбадаткананын жараатын жууп, күттү. Ал киши кайсы бөлмөдөн келгени айкын болгон жана чындап эле полиция менен мейманкананын ээси бир нече мүнөттөн кийин билиш үчүн келишкен. Ник кичинекей адамдын сапарын сүрөттөп, полицияга тез келгени үчүн ыраазычылык билдирди. Ал кокусунан бирөөнүн ким экенин билеби деп сурады.
  
  
  
  Полиция кызматкеринин бири: «Ал өзү менен бизге анын ким экенин айта турган эч нерсе алып келген эмес», - деди. – Кадимки ууру болсо керек.
  
  
  
  Алар кетишти жана Ник өзү менен кошо ала келген бир нече узун фильтрлүү тамекилердин бирин күйгүздү. Балким, ал киши экинчи даражадагы кичинекей ууру болгондур, бирок ал эмес болсочу? Ошондо бул эки гана нерсени билдире алат. Же ал Пекинден келген агент, же Ху Кандын атайын коопсуздук кызматынын мүчөсү болгон. Ник Пекиндин агенти деп үмүт кылган. Бул кадимки сактык чараларынын астында болмок. Бирок Ху Кандын кишилеринин бири болсо, бул анын тынчсызданып жатканын жана анын милдети кыйыныраак, же дээрлик мүмкүн эмес экенин билдирет. Ал Вильгельминанын люгерин жууркандын астына коюп, анын билегине стилеттону байлады.
  
  
  
  Бир мүнөттөн кийин кайра уктап калды.
  
  
  
  
  
  
  
  
  3-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник жаңы эле жуунуп, сакалын алган эле, эртеси эртең менен Алекси келди. Ал анын ийбадатканасында тырыгын көрүп, эмне болгонун айтып берди. Ал кунт коюп угуп, Ник анын оюнда ошол эле ойлорду көрүп турду: Бул кадимки ууру беле же жокпу? Анан анын алдында турганда, анын жылаңач денеси – али кийине элек – күндүн нуруна чагылышып, анын көз карашынын өзгөргөндүгүн көрдү. Эми ал башка теманы ойлоп жатты. Ошол күнү эртең менен Ник өзүн жакшы сезди. Ал жакшы уктап, денеси шашылыш тырышып жатты. Ал Алекси карап, анын оюн окуп, аны кармап, өзүнө жакындатты. Ал анын колдорун көкүрөгүндө сезди. Алар жумшак жана бир аз титиреп калышты.
  
  
  
  Ал жылмайып койду. - "Эртең менен көп кыласыңбы?" "Бул эң сонун учур, сен муну билесиңби?"
  
  
  
  - Ник, суранам... деди Алекс.Ал аны түртүүгө аракет кылды.- Суранам... сураныч, Ник, жок!
  
  
  
  "Бул эмне?" – деп бейкүнөө сурады. – Бүгүн эртең менен сени бир нерсе тынчсыздандырдыбы? Ал аны ого бетер жакындатты. Жылаңач денесинин жылуулугу ага жетип, ойготоорун билчү. Болгону аны шылдыңдоону, анын жолугушуунун башында көргүсү келгендей кырдаалды көзөмөлдөбөгөнүн көрсөтүүнү көздөгөн. Аны коё бергенде ал артка чегинген жок, аны бекем кучактап алды. Ник анын көздөрүндөгү жалындуу каалоону көрүп, аны кайра кучактап, ого бетер жакындатты. Ал анын мойнунан өө баштады.
  
  
  
  "Жок, Ник", - деп шыбырады Алекси. 'Мына.' Бирок анын сөздөрү андан башка эч нерсе эмес — бош, маанисиз сөздөр — анын колдору анын жылаңач денесине тийип, денеси өзүнчө тилде сүйлөй баштады. Кичинекей кызды уктоочу бөлмөгө алып кирип, керебетке жаткырды. Ал жерден алар ачык терезеден денесин жылыткан таңкы күндүн астында сүйүүгө киришти. Алар бүтүп, керебетке жанаша жатып, Ник анын көздөрүнөн ага тийип кете жаздаган үнсүз айыпты көрдү.
  
  
  
  "Мен абдан кечирим сурайм, Алекси" деди ал. "Чынында мен мынчалык алыска барайын деген эмесмин. Жөн эле бүгүн эртең менен сени бир аз шылдыңдап койгум келди, бирок менин оюмча, баары жөн жерден чыгып кетти. Ачууланба. Сен айткандай, абдан жакшы болду... абдан жакшы, туурабы?
  
  
  
  – Ооба, – деп жооп берди ал күлүп. "Бул абдан жакшы болду, Ник, мен ачууланган жокмун, жөн гана өзүмдөн көңүлүм калды. Мен ал жерде жатыпмын, ар бир мүмкүн болгон сыноого туруштук бере ала турган жогорку билимдүү агент. Сени менен мен бүт эркимди жоготуп жатам. Бул абдан чаташкан."
  
  
  
  "Бул мен жакшы көрөм, жаным," - деди Ник күлүп. Алар ордунан туруп, бат кийиништи. – Кытайга кирүү боюнча так кандай пландарыңыз бар, Ник? – деп сурады Алексей.
  
  
  
  "АКС биз үчүн кайык саякатын уюштурду. Кантондон Коулуна чейинки темир жол эң ылдам болот, бирок бул алар кылдаттык менен көзөмөлдөй турган биринчи маршрут."
  
  
  
  "Бирок бизге маалым болду, - деп жооп берди Алекси, - Гонконгдун эки тарабындагы жээк кытайлык кайыктар тарабынан эң аз дегенде жүз километрге чейин кылдаттык менен кайтарылып турат. Алар кайыкты дароо байкап калышат деп ойлобойсузбу? бизди кармагыла, андан чыгууга жол жок."
  
  
  
  – Мүмкүн, бирок биз Танкалардай болуп баратабыз.
  
  
  
  "Ой, танкалар", - деп ойлоду Алекси. «Гонконгдун кайыкчылары».
  
  
  
  'Дал ошондой. Жүздөгөн миңдеген адамдар таштандыларда гана жашашат. Маалым болгондой, бул өзүнчө бир уруу. Кылымдар бою аларга жерге отурукташууга, жер ээлерине турмушка чыгууга жана жарандык бийликке кирүүгө тыюу салынган. Кээ бир чектөөлөр жеңилдетилгени менен, алар бири-биринен колдоо издеп, өзүнчө эл катары жашап жатышат. Порт патрулдары дээрлик эч качан алардын артынан түшүшпөйт. Жээкти бойлой сүзүп жүргөн таштанды танктар дээрлик көңүл бурбайт».
  
  
  
  "Бул мага жетиштүү окшойт" деп жооп берди кыз. — Кайсыл жердин жээгине чыгабыз?
  
  
  
  Ник чемодандарынын бирине жакындап барып, темир илгичти кармап, аны бошоткуча алты жолу алдыга-артка жылдырды. Түбүндөгү түтүк сымал тешиктен Квантун провинциясынын деталдуу картасын сууруп чыкты.
  
  
  
  – Мына, – деди ал картаны ачып. - Биз таштандыларды колдон келишинче Ху каналын өйдө, Гуменчайдан өтөбүз. Андан кийин биз темир жолго жеткенче кургактык менен жүрө алабыз. Менин маалыматым боюнча, Ху Цандын комплекси Шилундун түндүк тарабында жайгашкан. Ковлундан Кантонго чейин темир жолго жеткенде жолду таба алабыз».
  
  
  
  'Кандайча?'
  
  
  
  "Эгерде биз туура айтсак жана Ху Кандын штаб-квартирасы Шилунгдун түндүгүндө болсо, мен ал Кантонго тамак-ашын жана жабдууларын алуу үчүн барбайт деп коем. Мен ал поездди ушул аймакта токтотуп, буйрутмаланган товарларды жеткирип берет деп коем. .
  
  
  
  "Балким N3", - деди Алексей ойлуу. "Бул жакшы болмок. Тайжяонун ылдый жагында бизде фермер бар. Ал жерден сампан же сал алып кете алабыз."
  
  
  
  "Керемет" деди Ник. Ал картаны ордуна кайтарып, Алексиге кайрылып, анын бекем кичинекей эшегине достук сылап койду. "Биздин Танкалардын үй-бүлөсүнө баралы" деди ал.
  
  
  
  - Портто көрүшкөнчө, - деп жооп берди кыз. — Мен рапортту жетекчилерге жибере элекмин, мага он мүнөт убакыт бергиле.
  
  
  
  "Макул, жаным," Ник макул болду. "Алардын көбүн Яу Ма Тайфунун баш калкалоочу жайынан тапса болот. Биз ошол жерден жолугабыз". Ник кичинекей балконго чыгып, ылдыйдагы ызы-чуулуу тыгынды карады, ал мейманканадан чыгып, көчөдөн өтүп бара жаткан Алексинин лимон сары көйнөгүн көрдү, бирок ал токтоп турган кара Мерседести көрдү. Гонконгдо такси катары колдонулчу.Ал эки киши тез эле чыгып, Алексини токтотуп калганын көргөндө каштары биригет.Экөө тең батыштын кийимин кийсе да, кытай экен.Кыздан бир нерсе сурашты.Ал сумкасынан издей баштады. , жана Ник анын паспортко окшош нерсени сууруп алганын көрдү. Ник катуу ант берди. Бул анын кармалып, полиция бөлүмүндө кармалышы үчүн ылайыктуу учур эмес. Бул кадимки текшерүү болушу мүмкүн, бирок Ник андай эмес. Ал балкондун четинен учуп өтүп, имараттын капталынан өткөн дренаждык түтүктү кармады – бул эң ылдам жол эле.
  
  
  
  Анын буту тротуарга араң тийип баратканда, адамдардын бири Алексейди чыканагынан кармап, «Мерседес» тарапка басууга мажбурлаганын көргөн. Ал ачуулуу башын чайкап, анан өзүн алып кетүүгө уруксат берди. Чопо идиштерди көтөрүп келе жаткан кемпирден качуу үчүн ылдамдыгын бир аз басаңдатып, көчөнүн аркы өйүзүнө чуркай баштады.
  
  
  
  Алар машинага жакындашып, адамдардын бири эшикти ачты. Ал ошентип жатканда, Ник Алексинин колун тез кыймылдап атып көрдү. Кемчиликсиз тактык менен ал алаканы менен адамдын кекиртегине тийгизди. Башы балта менен кесилгендей жыгылды. Ошол эле кыймылы менен башка атаандашынын курсагына чыканагы менен бир чапкан. Ал корккондо, шылдырап жатканда, ал эки сунулган манжасы менен анын көзүнө тыккан. Ал анын ыйын каратэ менен кулагына чейин токтотуп, брусчаткага тийгенче чуркап жөнөдү. Никтин белгиси боюнча ал аллеяда токтоду.
  
  
  
  "Никки", - деди ал назик, көздөрү жайнап. "Сен келип мени куткаргың келди. Кандай жакшысың!" Ал аны кучактап өптү.
  
  
  
  Ник анын кичинекей сырын шылдыңдап жатканын түшүндү. "Макул, - деди ал күлүп, - сонун иш. Мен өзүңө кам көрө алганыңа кубанычтамын. Мен полиция бөлүмүндө бир нече саат отуруп калышыңды каалабайт элем."
  
  
  
  "Менин оюм", - деп жооп берди ал. "Бирок чынын айтсам, Ник, мен бир аз кооптонуп жатам. Мен алар өздөрүндөй түр көрсөткөндөр болгонуна ишенбейм. Бул жерде детективдер чет элдиктердин паспортторун көбүрөөк текшеришет, бирок бул өтө таң калыштуу болду. Мен кетип бара жатып көрдүм. алар машинеден түшүп "Башка эч кимди эмес, мени кармап алышы керек болчу".
  
  
  
  "Бул бизди карап жатышат" деди Ник. "Булар кадимки кытай агенттери же Ху Кандын жигиттери болушу мүмкүн. Кандай болгон күндө да биз тез арада чара көрүшүбүз керек. Сиздин капкагыңыз да жараксыз болуп калды. Мен башында эртең кетүүнү пландаган болчумун, бирок бүгүн кечинде сүзүп алганыбыз оң деп ойлойм."
  
  
  
  "Мен дагы эле бул отчетту беришим керек" деди Алекси. – Он мүнөттөн кийин көрүшкөнчө.
  
  
  
  Ник аны карады, ал тез эле качып кетти. Ал өзүнүн сапатын далилдеди. Мындай кырдаалда аял менен иштөөгө туура келген алгачкы каршылыктар тез эле жоюлган.
  
  
  
  
  
  Yau Ma Tai тайфунунун баш калкалоочу жайы эки тарабында кенен дарбазалары бар чоң купол. Жээктер эненин сунулган колдоруна окшошуп, жүздөгөн жана жүздөгөн суу тургундарын коргойт. Ник айлана-тегерегине керексиз буюмдарды, суу таксилерин, сампандарды жана калкып жүргөн дүкөндөрдү карады. Ал издеп жүргөн таштандынын арт жагында идентификациялоо үчүн үч балык болгон. Бул Лу Ши үй-бүлөсүнүн таштандысы болчу.
  
  
  
  AX мурунтан эле төлөө үчүн бардык макулдашууларды жасады. Ник паролду айтып, саякатка чыгууга буйрук бериши керек болчу. Ал жаңы эле жакын жердеги таштандылардын арттарын текшере баштаганда Алекси жакындап калды. Бул көп эмгекти көп талап кылган жумуш болчу, анткени таштандылардын көбү сампандардын арасына тыгылып калыптыр, алардын аркасы кемеден араң көрүнгөн. Алекси таштандыны биринчи көргөн. Анын көк түстүү денеси жана тытылган кызгылт сары мурду болгон. Үч балык так дал ортосуна тартылган.
  
  
  
  Алар жакындаганда Ник анын тургундарына карады. Бир киши балык уулоочу торду оңдоп жаткан. Арткы жагында он төрт жаштар чамасындагы эки баласы бар аял отурган. Карт сакалчан патриарх креслого акырын отуруп, чоор тартып койду. Ник кызыл алтын үй-бүлө курмандык чалынуучу жайды кенеп менен капталган таштандынын ортосунан көрдү. Курмандык чалынуучу жай ар бир Tankas Jonkтун ажырагыс бөлүгү болуп саналат. Анын жанында жыпар жыттуу заттын таякчасы күйүп, курч, таттуу жыттанып турду. Бир аял кичинекей чопо мангалдын үстүндө балыкты кайнатып жаткан, анын астында көмүр күйүп жаткан. Алар тепкич менен кайыкты көздөй басып бара жатышканда, ал киши балык уулоочу торду койду.
  
  
  
  Ник ийилип: "Бул Лу Ши үй-бүлөсүнүн кайыгыбы?"
  
  
  
  Аркы жактагы киши жооп берди. "Бул Лу Ши үй-бүлөсүнүн кайыгы" деди ал.
  
  
  
  Лу Шинин үй-бүлөсү бул күнү эки жолу бата алды, деди Ник.
  
  
  
  Ал акырын жооп берип жатып, анын көздөрү жана жүзү бош бойдон калды. – Эмнеге антип айттың?
  
  
  
  "Анткени алар жардам беришет жана жардам алышат", - деп жооп берди Ник.
  
  
  
  «Анда алар чындап эки эсе бата алышат», - деп жооп берди ал киши. 'Кош келиңиз! Биз сени эчак эле күтүп жатканбыз”.
  
  
  
  "Азыр баары учактабы?" – деп сурады Ник. "Ушундай", - деп жооп берди Лу Ши. "Биз сизди көздөгөн жериңизге жеткирээрибиз менен дароо баш калкалоочу жайга баруу боюнча көрсөтмө алабыз. Андан сырткары, эгер бизди кармашса, учакта аял жана балдар болбогондо шектенүү жаралмак. Танктар дайыма үй-бүлөсүн алып кетишет. алар кайда барбасын».
  
  
  
  «Эгерде бизди камап коюшса эмне болот? – деп сурады Алексей. Лу Ши экөөнү тең таштандынын жабык бөлүгүнө чакырып, ал жерден кичинекей трюмга кирген люкту ачты. Үйүлгөн камыш килемчелер бар экен.
  
  
  
  "Бул килемчелерди ташуу биздин жашообуздун бир бөлүгү" деди Лу Ши. "Кооптуу учурда үймөктүн астына жашынсаңыз болот. Алар оор, бирок бош болгондуктан, аба алар аркылуу оңой өтөт. Ник айланасын карады. Эки бала мангалдын жанында отуруп, балык жеп жатышты. Кары чоң ата дагы эле өз үйүндө отурган. Анын чоорунан чыккан түтүндөн гана анын кытай скульптурасы эмес экенин билүүгө болот.
  
  
  
  - Бүгүн сүзүп кете аласыңбы? – деп сурады Ник. "Мүмкүн," Лу Ши башын ийкеди. Бирок керексиздердин көбү түнкүсүн узак сапарга чыгышпайт. Биз тажрыйбалуу матрос эмеспиз, бирок жээк сызыгын ээрчисек, жакшы болобуз».
  
  
  
  «Биз күндүз сүзүүнү кааламакпыз,— деди Ник,— бирок пландар өзгөрдү, биз кайра күн батканда келебиз.
  
  
  
  Ник Алексини бандиттик тепкичке жетелеп, алар жөнөп кетишти. Ал таштандыларды кайра карады. Лу Ши балдар менен тамактанып отурду. Карыя дагы эле арткы бурчта айкелдей отура берди. Анын чоорунан чыккан түтүн акырын спираль түрүндө көтөрүлдү. Кытайдын салттуу карыларды сыйлоосуна ылайык, алар, албетте, ага тамак-аш алып келишкен. Ник Лу Ши жеке кызыкчылыктан чыгып жатканын билген.
  
  
  
  AX, албетте, ага жана анын үй-бүлөсүнө жакшы келечекке кепилдик берген. Бирок, ал жакшы келечек үчүн өз өмүрүн тобокелге салууга болгон фантазиясы жана кайраты бар адамга суктанган. Мүмкүн, Алексей ошол кезде ушул эле нерсени ойлоп жаткандыр, же балким анын оюнда башка нерселер бардыр. Алар унчукпай мейманканага кайтып келишти.
  
  
  
  
  
  
  
  
  4-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Алар мейманкананын бөлмөсүнө киргенде Алекси кыйкырып жиберди.
  
  
  
  "Бул эмне?" — деп кыйкырып жиберди ал.— Бул эмне? Ник анын суроосуна жооп берди. "Бул бөлмө, бал, жүзүн өзгөртүү керек."
  
  
  
  Бул туура болгон, анткени бөлмө толугу менен урандыга айланган. Ар бир эмерек тескери бурулуп, столдор оодарылып, ар бир чемодандын ичиндегилер жерге чачырап кеткен. Орундуктун капталдары кесилген. Уктоочу бөлмөдө матрац жерде болчу. Ал да ачылды. Ник ваннага чуркап кетти. Аэрозоль кыркуучу крем дагы эле бар болчу, бирок раковинада коюу көбүк бар болчу.
  
  
  
  "Алар бул чын эле кыруу креми экенин билгиси келген", - деп Ник ачууланып күлдү. "Кудайга шүгүр, алар ошол жакка келишти. Эми мен бир нерсеге көзүм жетти".
  
  
  
  "Мен билем" деди Алекси. "Бул кесипкөй адамдардын иши эмес. Коркунучтуу, шалаакылык! Жада калса Пекиндин агенттери да жакшы, анткени биз аларды үйрөткөнбүз. Эгер алар сизди тыңчы деп шектенишкен болсо, алар бардык ачык жерлерге мынчалык катуу карашмак эмес. Алар жакшыраак билиши керек болчу. ."
  
  
  
  - Так, - деди Ник капаланып. "Бул Ху Кан бир нерсени билип, кишилерин ал жакка жөнөткөн дегенди билдирет."
  
  
  
  "Ал муну кайдан билсин", - деп ойлоду Алекси.
  
  
  
  "Балким ал биздин маалыматчыбызды алгандыр. Же кокустан башка маалымат берүүчүдөн бир нерсе угуп калгандыр. Кандай болгон күндө дагы ал мындан башканы биле албайт: АХ бир киши жиберди. Бирок ал абдан сергек болот, бул бизди жеңилдете албайт." .
  
  
  
  "Мен бүгүн кечинде кетип жатканыбызга кубанычтамын" деди Алексей. "Бизде үч саат калды" деди Ник. "Менин оюмча, бул жерде күткөнүңүз жакшы. Кааласаңыз, сиз дагы ушул жерде калсаңыз болот. Анан кайыкка баратканда сиз менен кошо ала турган нерселерди алып кетебиз."
  
  
  
  "Жок, мен азыр кетип, кийинчерээк жолуксам жакшы болмок. Барардан мурун жок кылгым келген бир нече нерселерим бар. Бирок, мен ойлодум, бизде дагы деле убакыт бар...
  
  
  
  Ал сөзүн бүтүрбөй, тез эле бурулуп кеткен көздөрү өз тилинде сүйлөдү.
  
  
  
  "Эмне үчүн убакыт?" – деп сурады жоопту билген Ник. Бирок Алексей бурулуп кетти.
  
  
  
  "Жок, эч нерсе" деди ал. "Бул анчалык жакшы идея эмес болчу."
  
  
  
  Ал аны кармап, орой бурулду.
  
  
  
  - Айтчы, - деп сурады. "Эмне жакшы идея болгон жок? Же жооп беришим керекпи?"
  
  
  
  Ал анын эриндерин орой жана бекем кысып койду. Анын денеси бир саамга аныкына кысып турду да, андан ары тартып кетти. Көздөрү аны издеди.
  
  
  
  "Капысынан мен бул акыркы жолу болушу мүмкүн деп ойлодум ..."
  
  
  
  '...балким сүйүп каласыңбы?' ал сөзүн бүтүрдү. Албетте, ал туура айтты. Мындан ары алар бул үчүн убакыт жана орун таба алышпайт. Анын койнокту көтөргөн манжалары акыры ага жооп берди. Ал аны жердеги төшөккө көтөрүп барды, анын жапайы каршылыгы анын каалоосунун унчукпай, күчтүү максатына өтүп кеткен мурунку күндөгүдөй болду. Ал бир нече саат мурун таң аткандан кандай гана айырмаланган! Акыры алар бүткөндөн кийин ал кызды суктануу менен карады. Акыры сексуалдык шык-жөндөмү боюнча өзүнө атаандаш, атүгүл андан ашып кете турган кызды таптымбы деп ойлоно баштады.
  
  
  
  - Сен кызык кызсың, Алекси Лав, - деди Ник ордунан туруп. Алекси аны карап, дагы бир жолу куу, сырдуу жылмаюуну байкады. Ал кашын тырыштырды. Ал кайрадан аны шылдыңдап күлүп жатканын, андан бир нерсени жашырып жатканын бүдөмүк сезди. Ал сергек карады. "Кетүүгө убакыт келди" деди ал.
  
  
  
  Жерде чачылган кийимдерден комбинезон алып чыгып, кийди. Ал кадимкидей көрүнгөн, бирок толугу менен суу өткөрбөйт жана аны кандайдыр бир электр жуурканына айландыра турган чач жука зымдар менен капталган. Жылдын ысык жана нымдуу мезгили болгондуктан мунун кереги жок деп ойлогон. Алекси да кийинген, ал кыруучу кремди устара менен бирге комбинезонунун белине чаптаган кичинекей булгаары баштыкка салып жатканын карап турду. Ал Вильгельминаны, анын Люгерин карап чыкты, Гюго менен стилеттосун колуна булгаары боо менен байлап, жардыргыч зат салынган кичинекей пакетти булгаары баштыкка салды.
  
  
  
  "Сен күтүлбөгөн жерден ушунчалык башкача көрүнөсүң, Ник Картер", - деди ал кыздын.
  
  
  
  'Эмне жөнүндө айтып жатасын?' ал сурады.
  
  
  
  "Сен жөнүндө" деди Алекси. "Сен күтүлбөгөн жерден башка адам болуп калган окшойсуң. Капысынан бир кызыктай чачырадың. Мен аны капысынан байкадым".
  
  
  
  Ник терең дем алып, ага жылмайып койду. Ал анын эмнени айткысы келгенин жана анын туура экенин билген. Табигый. Ар дайым ушундай болуп келген. Ал мындан ары муну билбей калды. Бул анын ар бир миссиясында болгон. Ар дайым Ник Картер агент N3 үчүн маселени өз колуна алууга аргасыз болгон учур келген. Максатына жетүү үчүн аракет кылган, түз, алаксыбаган жана өлүмгө адистешкен Киллмастер. Ар бир кыймыл-аракети, ар бир ой-пикири, кыймыл-аракети анын мурунку жүрүм-турумуна канчалык окшошпосун, түпкү максатына: миссиясын аткарууга толугу менен кызмат кылган. Эгерде ал назиктикти сезсе, бул анын миссиясына карама-каршы келбеген назик болушу керек болчу. Боору ооруганда, мээримдүүлүк анын ишине салым кошкон. Анын бардык кадимки адамдык сезимдери анын пландарына туура келбесе, жок кылынды. Бул физикалык жана психикалык сергектикти жогорулаткан ички өзгөрүү болчу.
  
  
  
  «Балким туура айтасың», - деди ал сооротуп. "Бирок биз карыган Ник Картерди каалаган убакта эстей алабыз. Макул? Эми сен дагы барганың оң."
  
  
  
  -Жүр,-деди кыз денесин түздөп, аны жеңил өөп.
  
  
  
  — Сиз бул отчетту эртең менен жеткирдиңизби? - деп сурады ал эшиктин алдында турганда.
  
  
  
  'Эмне?' – деди кыз. Ал Никти карап, бир саамга түшүнбөй турду, бирок бат эле өзүнө келди. – Ой, бул... ооба, кам көрүлгөн.
  
  
  
  Ник анын артынан карап, кабагын бүркөдү. Бир жерден ката кетти! Анын жообу толугу менен канааттандырарлык эмес, ал мурдагыдан да этият болду. Булчуңдары чыңалып, мээси толук кубаттуулукта иштеген. Бул кыз аны туура жолго сала алабы? Алар жолукканда, ал ага туура кодду берди, бирок бул башка мүмкүнчүлүктөрдү жокко чыгарган эмес. Эгер ал чындап эле өзүн көрсөткөн байланышта болуп көрүнсө да, душмандын жакшы агенти муну жасай алат. Балким, ал кош агент болгон. Анын бир нерсеге ишенгени, анын мүдүрүлгөн жообу ушул этапта аны тынчсыздандырууга жетиштүү болгон. Операция жасаардан мурун аны так билиши керек болчу.
  
  
  
  Ник тепкичтен тез чуркап түшүп, анын Хеннесси көчөсү менен баратканын көрүп калды. Ал тез эле Хеннесси көчөсүнө параллелдүү кичинекей көчө менен басып өтүп, эки көчө тең Вай Чан аймагында аяктаган жерде аны күттү. Ал имаратка киргенче күтүп, анан артынан жөнөдү. Чатырга чыкканда анын кичинекей алачыкка кирип баратканын көрдү. Этияттык менен тырмалуу эшикти көздөй сойлоп барып, ачты. Кыз чагылгандай ылдамдык менен артына бурулду, Ник адегенде ал бир жерден сатып алган толук узундуктагы күзгүнүн алдында турат деп ойлоду. Бирок чагылуу кыймылдай баштаганда деми алыды.
  
  
  
  Ник ант берди. - "Баарына, экөөңөр барсыңар!"
  
  
  
  Эки кыз бири-бирин карап күлүп жиберишти. Алардын бири келип, анын ийинине колун койду.
  
  
  
  "Мен Алексимин, Ник, - деди ал. - Бул менин эгиз эжем Аня. Экөөбүз бир эгизбиз, бирок сиз муну өзүңүз түшүндүңүз да, туурабы?
  
  
  
  Ник башын чайкады. Бул көптү түшүндүрдү. "Мен эмне деп айтарымды билбейм" деди Ник, көздөрү жылтылдап. Кудайым, чындап эле аларды ажыратып коюу мүмкүн эмес эле.
  
  
  
  "Биз сага айтышыбыз керек болчу" деди Алекси. Аня азыр анын жанында туруп, Никти карады. "Бул чын, - деп макул болду ал, "бирок биз муну өз алдынча чече аласыңбы, кызык болот деп ойлогонбуз. Буга чейин эч ким андай кыла алган эмес. Биз көп миссиялардын үстүндө чогуу иштегенбиз. бирок экөөбүз бар экенибизди эч ким түшүнгөн эмес." .Эгерде бизди кантип айырмалоону билгиңиз келсе, менин оң кулагымдын артында мең бар.
  
  
  
  "Макул, көңүлүңдү ачтың" деди Ник. – Бул тамашаны бүтүргөндөн кийин алдыда иш бар.
  
  
  
  Ник алардын буюмдарын чогултуп жатканын карап турду. Өзүнө окшоп алар өздөрү менен эң керектүү нерселерди гана ала кетишти. Аларды, аял сулуулугунун эки эстелигин карап отуруп, алардын канчалык жалпылыгы бар экенине кызыкты. Чынында эле тамаша жүз пайыз жакты деп ойлоду. А бал, - деди ал Аняга, - мен сени тааныган дагы бир нерсени билем.
  
  
  
  
  
  
  
  
  5-глава
  
  
  
  
  
  
  
  
  Күүгүм киргенде Яу Ма Тай баш калкалоочу жайынын жээктери демейдегиден да башаламан көрүндү. Жарым караңгылыкта сампандар менен таштандылар үйүлүп пайда болду, бирок мамылар менен шпалар суудан чыккан какыраган токойдой айкыныраак көрүндү. Күүгүм бат эле жээкке киргенде, Ник жанындагы эгиздерге көз чаптырды. Ал алардын кенен блузкаларынын астына оңой эле жашыра турган кичинекей береталарды ийиндерине тыгыганын көрдү. Алардын ар бири белине кичинекей булгаары баштыкчаны устарадай курч бычак менен бекитип, башка керектүү нерселер үчүн орун алганы ага сооронуч тартуулады. Алар өздөрүнө жакшы кам көрө аларына ишенген.
  
  
  
  "Мына," деди Алекси Лу Ши үй-бүлөсүнүн таштандысынын көк корпусу көрүнгөндө. – Карачы, чал дагы эле арткы орундукта отурат, сүзүп кеткенибизде дагы ошол жерде болобу деп ойлойм.
  
  
  
  Бир маалда Ник токтоп, Алексинин колун тийгизди. Ал аны суроолуу карады.
  
  
  
  – Күтө тур, – деди акырын, көзүн кысып. – деп сурады Аня.
  
  
  
  "Мен такыр ишене албайм, - деди Ник, - бирок бир нерсе туура эмес болуп жатат."
  
  
  
  'Кандайча?' – деп баса белгиледи Аня. "Мен бортто башка эч кимди көргөн жокмун. Болгону Лу Ши, эки бала жана бир чал."
  
  
  
  "Чал чын эле отурат, - деп жооп берди Ник. "Бирок бул жерден башкаларды даана көрө албайсың. Мени бир нерсе жактырбай жатат. Ук, Алекси, сен алдыга жылып бара жатасың. керексиз деңгээлге түшүп, үстүбүздө бир аз тургандай түр көрсөтүңүз».
  
  
  
  «Эмне кылышыбыз керек?» – деп сурады Аня.
  
  
  
  «Мени менен жүр», - деди Ник, доктан байланган кайыктарга алып баруучу жүздөгөн өткөөлдөрдүн бирине тез эле басып. Ал тепкичтин аягында сууга байкалбай тайгаланып түшүп, Аняга да ошентсин деп ишарат кылды. Алар суу таксилери, сампандар жана таштандылар менен бирге кылдат сүзүштү. Суу кир жана жабышчаак болчу. Анын ичинде таштандылар жана мунай калкып жаткан. Алардын алдынан Лу Шинин көк денеси көрүнгүчө, алар байкалбасын деп унчукпай калкып жүрүштү. Ник Аняны күтө тур деп ишарат кылды да, орундукта отурган чалды көрүү үчүн арткы тарапка сүздү.
  
  
  
  Адамдын көздөрү өлүмдүн күңүрт, көрүнбөгөн жаркыраган жарыгы менен тике карады. Ник анын алсыз көкүрөгүнө ичке аркан оролуп, өлүктү отургучта тикесинен кармап турганын көрдү.
  
  
  
  Ал Аннага сүзүп барганда, ал андан эмне тапканын сурашынын кереги жок болчу. Анын ачык көк жарыгы менен жаркырап турган көздөрү өлүмгө дуушар болгон убаданы чагылдырып, ага жооп берип койгон.
  
  
  
  Аня кайыкты айланып басып, ошол эле учурда темир торго чейин сүздү. Ник тегерек, кенеп менен капталган таштандыга башын ийкеди. Артында бош кездеме бар экен. Алар бутунун учу менен бирге аны көздөй жөнөштү, алгач үн чыгарбаш үчүн ар бир тактаны кылдаттык менен сынап көрүштү. Ник чүпүрөктү кылдаттык менен көтөрүп, чыңалган эки кишини көрдү. Алардын жүзү жаа тарапка бурулган, ал жерде Лу Ши болуп кийинген дагы үч киши жана эки бала да күтүп жатышкан. Ник Аня блузкасынын астынан жука зымды сууруп алганын көрдү, азыр ал жарым тегеректе кармап турган. Ал Гюгону колдонууну көздөгөн, бирок палубада тегерек темир таяк таап, ал иштей турганын чечкен.
  
  
  
  Ал Аняны карап, кыска башын ийкеди, экөө бир убакта кирип келишти. Ник көзүнүн кыры менен кыздын жакшы машыккан согуштук машинанын чагылгандай ылдам жана ишенимдүү кыймыл-аракетин көрүп, ал өзү темир таякты бутага багынткан күч менен урган. Ал Анянын курмандыгынын үнүн укту. Эркек жыгылып өлдү. Бирок темир тордун үнүнөн чочулап, алдыңкы палубада отурган үч киши артка бурулду. Ник алардын чабуулуна учуучу курал менен жооп берип, алардын эң чоңун кулатып, калган экөөсүн чачыратып жиберди. Ал капыстан бошоп кеткен эки колун башынын арткы жагында сезди. Артынан чыккан өкүрүк анын себебин түшүндү. "Кыз жакшы экен" деп өзүнчө күлүп жиберди ал уруп кетпесин деп оодарылып жатып. Узун бойлуу киши ордунан ыргып турду да, ыңгайсыздык менен Никти көздөй чуркап жөнөдү. Ник палубага башын чаап, тамагына катуу урган. Бир нерсенин кычыраганын угуп, башы солкулдап капталга кулады. Колу көтөрүлгөндө жанындагы жыгач тактайларга тийген дененин катуу дүбүртү угулду. Бул алардын акыркы душманы болуп, чүпүрөктөй жатты
  
  
  
  Ник Алексинин Анянын жанында турганын көрдү. "Мен эмне болгонун көргөндө эле бортко секирип кеттим" деди ал кургак. Ник ордунан турду. Чалдын келбети дагы эле ыплас иштердин унчукпай күбөсү катары төрттөн бир палубада кыймылсыз отурду.
  
  
  
  — Сен муну кайдан билдиң, Ник? — деп сурады Алексей. — Бир нерсе туура эмес болгонун кайдан билдиңиз?
  
  
  "Карт адам" деп жооп берди Ник. "Он был там, но ближе к корме, чем сегодня днем, и, что самое главное, из его трубки не шло дыма. Это единственное, что я заметил в нем сегодня днем, - этот клубок дыма из его трубки. Это просто было обычно ал үчүн.
  
  
  
  "Эми эмне кылышыбыз керек?" – деп сурады Аня.
  
  
  
  "Биз бул үчөөнү трюмга салып, чалды ошол жерде калтырабыз" деди Ник. "Эгер булар кабар бербесе, жакында бирөөнү текшерүүгө жиберишет. Карыянын, жемдин дагы эле ошол жерде экенин көрсө, үчөө тең жабылган деп ойлойт да, карап турат. Ошентип, биз дагы бир саатка ээ болобуз." жана биз аны колдоно алабыз."
  
  
  
  "Бирок азыр биз баштапкы планыбызды ишке ашыра албай жатабыз" деди Аня, Никке узун бойлуу кишини трюмге сүйрөп кирүүгө жардам берип. "Алар Лу Шини кыйнап, биздин кайда баратканыбызды билишсе керек. Бул жерден кеткенибизди билишсе, албетте, бизди Гуменчайда күтүп турушат".
  
  
  
  "Биз ал жакка жөн эле жете албайбыз, алтыным. Бир нерсе туура эмес болуп калса, альтернативалуу план түзүлдү. Кантон-Ковлон темир жол линиясына чейин узунураак каттам талап кылынат, бирок биз бул боюнча эч нерсе кыла албайбыз. Биз сүзүп кетебиз. башка тарапка, Тая Ванга, биз Нимшандын ылдый жагына конобуз».
  
  
  
  Ник Лу Ши Ху каналына чыкпаса, AX альтернативалуу планды аткарып жатат деп ойлой турганын билген. Алар ошондой эле иш пландалгандай болбой жатканын айта алмак. Бул да Хокту бир нече түн уйкусуз калтыраарын билгенде ал ачуу кубанычты сезди. Ник ошондой эле Ху Кандын тынчы жок болорун жана бул алардын ишин жеңилдете албасын билген. Анын көздөрү мачталуу токойду карады.
  
  
  
  «Биз дагы бир таштандыны тезирээк алышыбыз керек, - деди ал жана булуңдун ортосундагы чоң таштандыны карай баштады. «Ушул сыяктуу», - деп катуу ойлонду. "Мыкты!"
  
  
  
  — Чоңбу? – деп ишенбей сурады Алексей таштандыларды көрүп; ажыдаардын оюму менен кооздолгон жаңы боёлгон чоң узун кайык. — Бул башкаларга Караганда эки эсе, же андан да кеп!
  
  
  
  "Биз муну жеңебиз" деди Ник. "Мындан тышкары, ал ылдамыраак сүзөт. Бирок эң чоң артыкчылыгы - бул танктын таштандысы эмес. А эгер алар бизди издеп жүрүшсө, биринчи кезекте танктын калдыктарын карашат. Бул Пху Киенден келген Фучжоу таштандысы. Провинция, биз бара жаткан убактар сыяктуу. Алар көбүнчө челек менен жыгач жана май ташышат. Жээкти бойлой түндүккө сүзүп баратканда мындай кайыкты көрбөйсүң. Ник палубанын четине басып барып, сууга тайган. – Келгиле, – деди ал кыздарды. "Бул үй-бүлөлүк таштанды эмес. Алардын экипажы бар жана алар бортто жок экени шексиз. Эң жакшы дегенде алар күзөтчү калтырышты.
  
  
  
  Эми кыздар да сууга түшүп, чоң кайыкка чогуу сүзүштү. Алар ага жакындашканда, Ник биринчи болуп кең чөйрөдө сүздү. Учакта бир гана киши болгон, ал семиз, таз кытай деңизчи. Ал кичинекей дөңгөлөктүн жанындагы мачтада отуруп, уктап жаткандай көрүндү. Аркан тепкич таштандынын бир жагына илинген, бул экипаждын жээкте экени талашсыз. Ник ага сүзүп барды, бирок Аня ага биринчи жетип, өзүн тартып алды. Ник бир бутун темир тордун үстүнө ыргытканда, Аня палубага чыгып, жарым ийилип, кароолчу тарапка сойлоп бараткан.
  
  
  
  Ал андан алты фут алыстыкта турганда, адам дүлөй кыйкырык менен жанданып, Ник анын калың денеси менен мамынын ортосунда катылган узун саптуу балтаны кармап турганын көрдү. Курал анын башынан өтүп баратканда Аня тизелеп жыгылды.
  
  
  
  Ал жолборстой алдыга чуркап жөнөдү, ал дагы бир жолу сокку урганга чейин анын колунан кармап алды. Ал анын курсагына башын кагып, аны мачтанын түбүнө ыргытып жиберди. Ошол эле маалда ал ышкырыкты укту, анын артынан басылган дүбүртү угулду, андан кийин эркектин денеси анын кучагында бошоп калды. Анын колдорун бекем кармап, жан жагын карады да, матростун көзүнүн ортосунан стилеттону көрдү. Ал титиреп, артка чегингенде Ник анын жанында туруп, бычакты сууруп алды.
  
  
  
  "Бул өтө жакын болчу" деп нааразы болду ал. "Бир дюймдан бир аз ылдый болсоң, ошол нерсени менин мээме жөнөтмөксүң."
  
  
  
  Ник көңүл бурбай жооп берди. - "Ооба, экөөңөр барсыңар, ээ?" Ал аны ура баштаганда анын көздөрүндөгү отту жана ийиндеринин тез кыймылын көрдү. Анан ал болоттон көк көзүнөн иронияны көрүп калдым деп ойлоду да, кычыраган бойдон басып кетти. Ник муштумуна күлүп жиберди. Ал муну айткысы келдиби же жокпу, эч качан биле албайт. "Келгиле, шашылалы," деди ал. "Караңгы киргенче Нимшандын үстүнөн өткүм келет." Алар бат эле үч парусту көтөрүп, Виктория Харбордон чыгып, Тунг Лунг аралын айланып өтүштү. Алекси алардын ар бирине кургак кийим таап, нымдуу кийимдерин илип койду. боюнча Ник кыздарга жылдыздар боюнча багытты кантип аныктоону түшүндүрүп берди, алар эки саат бою рулда кезектешип отурушту, калгандары кабинада уктап калышты.
  
  
  
  Эртең мененки саат төрт болуп, патрулдук кайык пайда болгондо, рулда Ник турган. Аны биринчи Ник угуп, күчтүү моторлордун үнү сууга жаңырды. Андан кийин ал караңгылыкта жаркылдаган жарыктарды көрдү, алар кеме жакындаган сайын айкын болуп калды. Бул караңгы, булуттуу түн жана ай жок болчу, бирок ал чоң таштандынын караңгы корпусу байкалбай калбасын билчү. Ал рулга эңкейип, багытты башкарды. Патрулдук катер жакындаган сайын кубаттуу прожектор жанып, таштандыларды жарыктандырды. Кайык бир жолу таштандыны айланып өттү, анан прожектор өчүп, кайык жолун улантты. Аня менен Алекси дароо палубага чыгышты.
  
  
  
  "Бул жөн гана күнүмдүк жумуш болчу" деди Ник аларга. "Бирок мен алардын кайтып келишин абдан жаман сезип жатам."
  
  
  
  "Ху Кандын адамдары биздин тузакка түшкөн жокпуз деп ойлошкон болуш керек" деди Аня.
  
  
  
  - Ооба, бул кайыктын экипажы буга чейин порт полициясына кайрылган болуш керек. Ху Кандын кишилери бул тууралуу билгенден кийин, алар аймактагы ар бир кайыктарды радио менен байланыштырып турушкан. Бул бир нече саатка созулушу мүмкүн, бирок бир нече мүнөт гана болушу мүмкүн. Биз болгону эң жаманына даярданышыбыз керек. Жакында бул сүзүүчү сарайды таштап кетүүгө аргасыз болушубуз мүмкүн. Бул сыяктуу деңизге жарактуу кемеде адатта сал же куткаруучу кайык болот. Бир нерсе таба аласыңбы, көрөсүң”.
  
  
  
  Бир мүнөттөн кийин танктан чыккан кыйкырык Никке бир нерсе тапканын айтты. "Аны чечип, темир тордун үстүнө түшүр" деп кыйкырып жиберди. "Калактарды тап, кийимдерибизди өйдө алып кел". Алар кайтып келгенде, Ник рулду бекитип, кийимин тез алмаштырды. Ал Алекси менен Аняны карап, алардын шым жана койнок кийген фигураларынын абсолюттук симметриясына дагы бир жолу таң калды. Бирок андан кийин көңүлүн деңизге бурду. Ал айдын жарыгынын көбүн жаап турган булут каптаганына ыраазы болду. Бул навигацияны кыйындаткан, бирок ал ар дайым алсыз көрүнгөн жээк сызыгына көңүл бура алган. Суу аларды жээкке карай алып барат. Бул пайдалуу болду. Аларды салга мажбурлап салса, суу аларды жээкке алып чыгып кетмек. Алекси менен Аня палубада акырын сүйлөшүп жатышканда, Ник күтүүсүздөн колун сунду. Кулагы ушул үндү жарым саат күткөн эле, эми укту. Анын белгиси боюнча эгиздер унчукпай калышты.
  
  
  
  "Патрульдук кайык" деди Аня.
  
  
  
  "Толук күч," Ник кошумчалады. "Алар бизди беш-алты мүнөттөн кийин көрө алышат. Бириң рулду колго ал, экинчиң бортунда салды башкар. Мен түшүп баратам. Ал жерден эки элүү литрлик мунай көрдүм. Мен" Биздин куугунчулар үчүн сюрприз калтырбай кетүүнү каалабайбыз." .
  
  
  
  Ал оң жагына бекитилген эки мунай бочкасын көздөй чуркады. Булгаары баштыгынан бочкалардын бирине ак жардыргыч порошок куюп жиберди.
  
  
  
  "Бизге беш мүнөт," Ник катуу ойлонду. Анын жанына барып кирүү үчүн бир мүнөт калды. Алар этият болуп, убакытты талап кылат. Дагы бир мүнөт. Бортто эч ким жок деген тыянак чыгарууга жарым мүнөт, кайгуул кайыгынын капитанына билдирүү жана андан ары эмне кылууну чечүүгө дагы жарым мүнөт. Карап көрөлү, беш, алты, жети, жети жарым, сегиз мүнөт. Ал таштандынын полунан ротандын жипти жулуп алды да, аны көзү менен бир секундга ченеди, анан бир бөлүгүн үздү. Ал бир учун зажигалка менен күйгүзүп, күйүп кеткен-күйбөгөнүн текшерип, анан үйдөгү сактагычты мунай барабанындагы жардыргыч порошокту көрсөттү. "Бул иштеши керек," деди ал ачууланып, "жарым мүнөттө, менимче."
  
  
  
  Ник салга секирип түшкөндө Алексей менен Аня мурунтан эле салда болчу. Алар караңгылыкта Фучжоу таштандыларынын көлөкөсүн суудан издеп жүргөн патрулдук кайыктын прожекторун көрүштү. Ник калакты Анядан алып, жээкти көздөй дүрбөлөңгө сала баштады. Ал патрулдук кайык таштандыны байкаганга чейин алардын жээкке чыгууга эч кандай мүмкүнчүлүгү жок экенин билчү, бирок алар менен таштандынын ортосуна мүмкүн болушунча көбүрөөк аралыкты коюуну каалады. Патрулдук кайыктын контуру азыр даана көрүнүп турду, Ник анын бурулуп баратканын карап, таштандыларды байкап калган моторлордун үнүн укту. Прожектор таштандынын палубасын жаркыраган жарык менен жарыктандырды. Ник калагын жерге койду.
  
  
  
  – Жат, кыймыл жок! - деп кычырап кетти. Патрулдук кайыктын кылык-жоруктарын башын айлантпай карап тургудай кылып башын колуна койду. Ал патрулдук кайык таштандыга жакындап калганын көрдү. үндөрү так угулду; адегенде керексиздиктин экипажы үчүн өлчөнгөн буйруктар, андан кийин патрулдук кайыктын экипажы үчүн кыскача инструкциялар, андан кийин бир мүнөт унчукпай туруудан кийин толкунданган кыйкырыктар. Анан ушундай болду. Бир метр бийиктиктеги жалын жана таштандынын бортунда жарылуу, анын артынан дээрлик дароо палубада ок-дарылар жана бир аздан кийин кайгуул кайыгынын мотор бөлмөсүндө бир катар жардыруулар болуп, абага көтөрүлгөн. Салдагы үчилтик эки кемеден учуп бараткан сыныктардан баштарын коргошу керек болчу. Ник кайра башын көтөргөндө, керексиз заттар менен кайык бири-бирине жабышып калгандай көрүндү жана сууга тийген оттун ышкырыгы гана угулду. Калакты кайра кармап, айлананы жарык кылган кызгылт сары жалында жээкке карай сүзө баштады. Алар караңгы жээкке жакындап калганда, буу ышкырып, жалын өчүп, кайра тынчып калган.
  
  
  
  Ник салдын кумга тырмышып жатканын сезип, чоң сууга чачыраган. Таңдын жарыгында пайда болгон жарым тегерек дөңсөөлөрдөн ал алар туура жерде, Нимшандын төмөн жагында жайгашкан Тая Ванда жайгашкан деген тыянакка келди. Бардык кыйынчылыктарды эске алганда жаман эмес. Алар салды жээктен элүү ярд алыстыктагы бадалдын ичине тартышты, Ник AX штаб-квартирасында ага берилген картаны жана көрсөтмөлөрдү эстегенге аракет кылды. Бул Тая Ван болушу керек болчу. Бул адырлуу аймак түндүккө созулган Кай-Лунг тоосунун этегинде болгон. Бул түштүккө Кантонго Ковлун темир жолуна көчүүнү билдирген. Жердин рельефи Огайо штатына абдан окшош, бийик тоолор жок тоголок адырлар.
  
  
  
  Аня менен Алексейдин албаниялык искусство тарыхынын студенттери экенин тастыктаган документтери болгон жана Никтин жасалма паспортуна ылайык, ал британиялык гезиттин журналисти болгон. Бирок бул жалган документтер алардын коопсуздугуна абсолюттук кепилдик боло албайт. Алар жергиликтүү полицияны ынандырышы мүмкүн, бирок алардын чыныгы душмандары алданбайт. Алар такыр камалбайт деп үмүт кылышса жакшы болмок. Аз убакыт калды. Баалуу сааттар жана күндөр эчак эле өтүп кеткен, алар темир жолго жетүү үчүн дагы бир күн керек болчу.
  
  
  
  Ник эгиздерге: "Эгерде биз жакшы капкак таба алсак, биз ошол күндү улантабыз" деди. Болбосо күндүз уктап, түнү сапарга чыгууга туура келет. Барып жакшылыктан үмүт кылалы”.
  
  
  
  
  
  
  
  
  6-глава
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник ылдам чуркоо жана чуркоо ыкмаларын үйрөнүп жатканда иштеп чыккан тез, суюк кадам менен басчу. Айланасын карап, эки кыз анын ыргагына оңой эле көнүп калганын көрдү.
  
  
  
  Күн бат эле ысып, оор жүккө айланды. Ник темпинин төмөндөп баратканын сезди, бирок ал кете берди. Пейзаж барган сайын дөңсөөлүү жана орой боло баштады. Артына кылчайганда, Алексий менен Аня дөңсөөлөргө чыгууда аябай кыйналып жатышканын, бирок көрсөтпөгөнүн көрдү. Ал тыныгууну чечти: «Алар дагы бир топ жол жүрүш керек болчу, бара турган жерине чарчап жетип келгени акылга сыярлык эле. Ал бийик жана калың чөп баскан кичинекей өрөөнгө токтоду. Унчукпастан, ыраазы болуу менен. алардын көзүнө эгиздер жумшак чөптүн арасына жыгылып калышты. Ник айланасын карап, өрөөндүн тегерегин карап, анан алардын жанына жатты.
  
  
  
  "Сен азыр эс алышың керек" деди ал. "Канчалык көп жасасаңыз, ошончолук жеңил болорун көрөсүз. Булчуңдарыңыз көнүшү керек."
  
  
  
  - Ооба, - Аня дем алды. Бул ынандырарлык көрүнгөн жок. Ник көзүн жумуп, орнотулган ойготкучту жыйырма мүнөткө койду. Жеңил желге чөп акырын жылып, аларга күн тийди. Ник канча убакыт уктап жатканын билбеди, бирок күтүлбөгөн жерден ойгонгондо жыйырма мүнөт да өтпөгөнүн билди. Аны ойготкон анын орнотулган ойготкуч сааты эмес, коркунучтун алтынчы сезими болду. Ал дароо ордунан отуруп, анын алдында алты метрдей кичинекей фигураны көрүп, аларды кызыгуу менен карап турду. Ник бул он жаштан он үч жашка чейинки бала деп ойлоду. Ник ордунан турганда бала чуркап кетти.
  
  
  
  'Каргыш!' Ник сөгүнүп, ордунан ыргып турду.
  
  
  
  'Бала!' эки кызды чакырды. "Тезирээк, учуруп жибер! Ал качып кутула албайт."
  
  
  
  Алар аны издей башташты, бирок кеч болуп калган. Бала жоголуп кетти.
  
  
  
  "Бул бала бул жерде болсо керек, биз аны табышыбыз керек", - деп кычыраган Ник. – Ал кырдын ары жагында болсо керек.
  
  
  
  Ник кырдан чуркап өтүп, айланасын карады. Анын көздөрү бадалдын астын жана бак-дарактарды жылдырган жалбырактардын же башка капысынан кыймылдын белгилерин карап чыкты, бирок эч нерсе көргөн жок. Бул бала кайдан келип, мынчалык капысынан кайда жоголуп кетти? Бул кичинекей шайтан аймакты жакшы билген, бул анык, антпесе ал эч качан мынчалык тез качып кетмек эмес. Алекси кырдын сол тарабына жетип, Ник анын жумшак ышкырын укканда дээрлик көрүнбөй калды. Ник анын жанына басып келип, чоң кытай карагайынын жанындагы чакан ферманы көрсөткөндө, ал кырда бүйрөнүп калыптыр. Үйдүн артында кичинекей күрөң чочколордун үйүрү бар чоң чочкокана бар эле.
  
  
  
  "Ошол болсо керек" деп кыйкырды Ник. — Келгиле, жасайлы.
  
  
  
  Күтө тур, - деди Аня. - Ал бизди көрдү, анан эмне болду? Ал да биздей шок болсо керек. Эмне үчүн биз жөн эле жылбайбыз? '
  
  
  
  "Такыр эмес" деп жооп берди Ник көзүн кысып. "Бул өлкөдө ар бир адам потенциалдуу шылуун. Эгер ал жергиликтүү бийликке үч чоочун кишини көргөнүн айтса, бала бир жылда атасы ошол фермадан тапкан акчаны алат".
  
  
  
  — Чын эле батышта баарыңар ушунчалык параноидсыңарбы? – Аня бир аз кыжырданып сурады. "12 жаштан кичүү баланы шылуун деп айтуу аша чапкандык эмеспи? Анан калса америкалык бала үч кытайлыктын Пентагондун сыртында шектүү ээн-эркин жүргөнүн көрсө эмне кылат? Эми чындап эле чектен чыгып кеттиң!"
  
  
  
  "Азырынча саясатты калтыралы", - деп комментарий берди Ник. "Бул бала биздин миссиябызга жана жашообузга коркунуч туудурушу мүмкүн, мен буга жол бере албайм. Миллиондогон адамдардын өмүрү коркунучта!"
  
  
  
  Кошумча комментарийлерди күтпөстөн, Ник фермага чуркап жөнөдү. Ал Аня менен Алексинин артынан ээрчип баратканын укту. Эч кандай айла жок, ал үйгө жарылып кирип, бир эле учурда конок бөлмөсү, уктоочу бөлмө жана ашкана катары кызмат кылган чоң бөлмөдө калды. Бир гана аял көзүнө эч кандай өңү жок, тиктеп карап турду.
  
  
  
  "Аны карачы," Ник аялдын жанынан учуп өтүп, үйдүн калган бөлүгүн тинтип жатып, эки кызга үрө берди. Чоңураак бөлмөгө алып баруучу кичинекей бөлмөлөр бош болчу, бирок алардын биринде Ник сарайды көрө алган сырткы эшиги бар болчу. Бир мүнөттөн кийин ал конок бөлмөсүнө кайтып келди. Капаланган баланы алдынан түртүп жиберди.
  
  
  
  – Бул жерде дагы ким жашайт? — деп кантон тилинде сурады.
  
  
  
  – Эч ким, – бала аны тиктеп койду. Ник ага баш бармагын көтөрдү.
  
  
  
  «Сен бир аз калпычы экенсиң» деди. – Аркы бөлмөдөн эркектердин кийимдерин көрдүм, мага жооп бер, болбосо дагы бир сокку аласың!
  
  
  
  — Кое бер.
  
  
  
  Сөздү ошол аял баштады. Ник баланы коё берди.
  
  
  
  «Менин жолдошум да ушул жерде жашайт», - деди ал.
  
  
  
  'Ал кайда?' – Ник катуу сурады.
  
  
  
  "Ага айтпа" деп кыйкырды бала.
  
  
  
  Ник анын чачын жулуп, бала ооруп кыйкырып жиберди. Аня күмөн санады. - Ал кетти, - деп жооп берди аял. 'Айылга.'
  
  
  
  'Качан?' – деп сурады Ник баланы кайра бошотуп.
  
  
  
  "Бир нече мүнөт мурун" деди ал.
  
  
  
  – Бала бизди көргөнүн айтты, күйөөң кабар бергени кетти го? - деди Ник.
  
  
  
  "Ал жакшы адам" деди аял. "Бала мамлекеттик мектепте окуйт. Көргөндүн баарын айтып бериши керек дешет. Жолдошум баргысы келген жок, бирок бала мугалимдерине айтам деп коркутту".
  
  
  
  "Үлгүлүү бала" деп комментарий берди Ник. Ал аялга такыр ишенген жок. Баланы тынчсыздандырган нерсе чын болушу мүмкүн, бирок ал киши кичине чайга да каршы эмес экенинен күмөн санаган эмес. "Айыл канча алыс?" ал сурады.
  
  
  
  — Үч километр жол ылдыйда.
  
  
  
  "Аларды байкап тургула" деди Ник Алекси менен Аняга.
  
  
  
  Эки миль, деп ойлоду Ник жолдо жарышып баратып. Эркек менен кармаш үчүн жетиштүү убакыт. Артынан ээрчип баратканын түшүнгөн жок, шашпайт. Жол чаң болуп, Ник анын өпкөсүнө толуп жатканын сезди. Ал жолдун чети менен чуркап жөнөдү. Бул бир аз жайыраак болду, бирок ал эмне кылышы керек деп өпкөсүн таза кармагысы келди. Ал маңдайынан беш жүз метрдей алыстыкта жайгашкан кичинекей бийиктиктен өтүп бараткан дыйканды көрдү. Эркек анын артынан кадамдарды укканда бурулду жана Ник анын оор денелүү жана кең далылуу экенин көрдү. Андан да маанилүүсү, ал чоң, устарадай курч өрүлгөн.
  
  
  
  Фермер орогун көтөрүп Никтин жанына келди. Кантон тилин чектелген билиминен пайдаланып, Ник ал киши менен сүйлөшүүгө аракет кылган. Сүйлөшкүсү келгенин, адамга жамандык кылгысы келбей турганын ачык айтууга жетишти. Ал эми дыйкандын жалпак бети алдыга карай басып бара жатып, өңүн өзгөрткөн жок. Көп өтпөй Ник ал киши бейтааныш адамдардын бирин өлүк же тирүү бийликке өткөрүп берсе, алчу сыйлык жөнүндө гана ойлонуп жатканы айкын болду. Эми дыйкан таң калаарлык ылдамдык менен алдыга чуркап, орогун абада ышкыртты. Ник артка тартты, бирок орок анын ийнине тийе жаздады. Ал мышыктай ылдамдык менен буйтап кетти. Ал киши өжөрлүк менен алдыга жылып, Никти артка чегинүүгө аргасыз кылды. Ал өзүнүн Лугерин колдонууга батынган жок. Атылган ок тийсе эмне болорун бир Кудай билет. Орок кайрадан абада ызылдады, бул жолу устарадай курч бычак Никтин бетине андан миллиметр аралыкта тийди. Дыйкан азыр чөп чаап жаткандай, бул коркунучтуу курал менен тынымсыз чөп чаап жатты жана Ник чегинүүнү таштоого аргасыз болду. Куралдын узундугу ага сүзүүгө мүмкүнчүлүк берген жок. Ник артына кылчайып карап, аны жолдун жээгиндеги бадалдын түбүнө айдап, оңой олжо болоорун түшүндү. Ал ороктун тынымсыз селкинчектерин үзгүлтүккө учуратуунун жолун таап, анын астына сүңгүүгө аргасыз болду.
  
  
  
  Бир маалда тизесинен жыгылып, жолдон бир ууч борпоң чаңды кармады. Ал киши алдыга баратканда Ник анын көзүнө чаң чачты. Бир саамга дыйкан көзүн жумуп, ороктун кыймылы токтоду. Никтин баары ушул. Ал пантерадай курч бычактын астына көгүчкөндө, кишини тизесинен кармап, артка жыгылгандай тартты. Орок жерге кулап, эми Ник ага кол салды. Бул киши күчтүү, булчуңдары көп жылдар бою талаада оор эмгектин арканындай болгон, бирок ороксуз ал чоң, күчтүү, боорукер Ник өмүрүндө ондогон жолу жеңген адамдан башка эч нерсе эмес. Эркек катуу күрөшүп, ордунан турууга үлгүргөн, бирок андан кийин Ник ага оң колун берип, өз огунда үч жолу тоголонуп кеткен. Ник киши башын катуу чайкап, бир далысын түздөп, өрүмүнүн кайра кармаганын көрүп таң калып, фермер эбак эле кетип калды деп ойлоду. "Ал өтө өжөр экен" деп ойлоду Ник. Эркек ордунан тура электе Ник орогунун сабын оң буту менен тепти. Металл бычагы чычкан капканындай көтөрүлүп, жыгылды. Азыр гана чычкан жок, ага дыйкандын мойну менен орок гана тыгылды. Бир саамга киши бир нече өңдүү үнүн чыгарды, анан бүттү. "Бул эң жакшы болду" деп ойлоду Ник жансыз денени бадалдардын арасына катып. Ал дагы эле аны өлтүрүшү керек болчу. Ал бурулуп, кайра фермага басты.
  
  
  
  Алекси менен Аня аялдын колун артына байлап, баланын колу-бутун байлап коюшкан. Ал киргенде алар эч кандай суроо беришкен жок, бир гана аял аны суроолуу карады, анын кең келбети эшиктин босогосун толтурду.
  
  
  
  «Биз аларга муну кайра жасоого жол бере албайбыз», - деди ал текши.
  
  
  
  "Ник!" Бул Алекси болчу, бирок Анянын көздөрүндө ошол эле ойлор чагылдырылганын көрдү. Алар баладан Никке чейин карашты, ал алардын эмнени ойлоп жатканын так билди. Жок дегенде баланын өмүрүн сактап калгыла. Ал жөн эле бала болчу. Жүз миллион адамдын өмүрү алардын миссиясынын ийгилигинен көз каранды жана бул кичинекей бала алардын мүмкүнчүлүктөрүн жок кыла жаздады. Алардын энелик инстинкттери пайда болду. Наалат эненин жүрөгү, Ник өзүн каргады. Ал эч бир аял үчүн андан толук кутулуу мүмкүн эмес экенин билчү, бирок бул туура кырдаалга туш болгон. Ал да бул аялга жана баланын жардамга келгенине кызыккан эмес. Андан көрө бул дыйканды жашаса болмок. Мунун баарына Батыш дүйнөсүн жер бетинен жок кылыш керек болгон бир акмак күнөөлүү. Ал эми өз өлкөсүндө ушундай акмактар бар болчу, Ник муну жакшы билген. Бечара эмгекчил шылуундарды Пекиндеги жана Кремлдеги бир топ адашкан идеологдор менен бириктирген жийиркеничтүү фанаттар. Булар чыныгы күнөөлүүлөр болгон. Бул оорулуу карьеристтер жана догматисттер бул жерде гана эмес, Вашингтондо жана Пентагондо да. Бул дыйкан Ху Кандын курмандыгы болуп калды. Анын өлүмү башка миллиондогон адамдардын өмүрүн сактап калышы мүмкүн эле. Ник бул жөнүндө ойлонушу керек болчу. Ал өзүнүн ишинин ыплас жактарын жек көрчү, бирок башка чечимди көргөн жок. Бирок бул аял менен бул бала... Никтин мээси чечим издеди. Аларды таап алса, тирүү калтырмак.
  
  
  
  Ал кыздарды чакырып, апасына бир нече суроо берүүнү суранды. Анан баланы кармап алып сыртка алып чыкты. Ал баланын көзүнө тике карай тургандай кылып көтөрүп, аны менен эч кандай күмөн санабаган үн менен сүйлөдү.
  
  
  
  Ал балага: «Апаң да сеникиндей суроолорго жооп берет. "Эгер сенин жоопторуң апаңдыкынан башкача болсо, эки мүнөттөн кийин экөөң тең өлөсүң. Мени түшүнөсүңбү?"
  
  
  
  Бала башын ийкеди, анын тиктеген көздөрү мындан ары муңканган жок. Анын көзүндө бир гана коркунуч бар болчу. Мектептеги саясат саатында ага америкалыктар тууралуу кээ бир америкалык мугалимдер орустар жана кытайлар жөнүндө айткандай болбогон сөздөрдү айтышса керек. Алар балага америкалыктардын баары алсыз жана бузулган жандыктар экенин айтышчу. Бул суук кандуу дөөнүн мисалын колдонуп, бала мектепке кайтып келгенде мугалимдерине айта турган сөзү болот.
  
  
  
  "Кунт коюп уккула, сени чындык гана куткара алат", - деди Ник. – Бул жерде сага ким барат?
  
  
  
  - Сатуучу айылдан, - деп жооп берди бала.
  
  
  
  «Ал качан келет?»
  
  
  
  "Үч күндүн ичинде чочко сатып алуу."
  
  
  
  "Эртерээк келе турган башка бирөө барбы? Досторуңбу же эмне?"
  
  
  
  — Жок, менин досторум ишембиге чейин келбейт, ант берем.
  
  
  
  – Ата-энеңдин достору ше?
  
  
  
  "Алар жекшемби күнү келишет."
  
  
  
  Ник баланы жерге жаткырып, үйгө алып кирди. Аня менен Алексей күтүп жатышты.
  
  
  
  "Аял бир гана кардар келе жатканын айтты" деди Алексей. — Базардагы соодагер айылдан.
  
  
  
  'Качан?'
  
  
  
  'Үч күндүн ичинде. Ишемби, жекшемби күндөрү баланын достору да конок күтүшөт. Ал эми үйдүн жер төлөсү бар».
  
  
  
  Ошентип, жооптор бирдей болду. Ник бир саамга ойлонуп, анан чечти. "Макул, - деди ал. "Биз жөн гана мүмкүнчүлүк алышыбыз керек. Аларды бекем байлап, оозуңузга гагдарды салыңыз. Аларды жер төлөгө камап коёбуз. Үч күндөн кийин алар бизге зыян келтире алышпайт. Алар бир жумада табылса да, эң көп дегенде ачка болушат».
  
  
  
  Ник кыздар анын буйруктарын аткарып жатканын карап турду. Кээде кесибин жек көрчү.
  
  
  
  
  
  
  
  
  7-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник ачууланып, тынчсызданып жатты. Алар буга чейин көптөгөн ийгиликсиздиктерге дуушар болушкан. Ал каалагандай көп өтпөдү, дагы канча ушинтип жүрө беришээрин ойлоду. Бул жаман жышаан болдубу - бул ийгиликсиздиктер жана жетишкендиктер четинде? Ал ырым-жырымдарга ишенген эмес, бирок баары начардан начарлап кеткен операцияларды көп көргөн. Иш мындан да жаман болушу мүмкүн эмес. Кырдаал мындан ары мүмкүн болбой калганда, кантип начарлашы мүмкүн? Бирок аны бир нерсе баарынан көп кабатыр кылды. Алар графиктен бир топ артта калганы аз келгенсип, Ху Кан толкунданып кетсе эмне болмок? Азыр бир нерсе туура эмес экенин түшүнсө керек. Элестеткиле, ал өзүнүн планын ишке ашырууну чечкенби? Анын ракеталары учурууга даяр эле. Кааласа, эркин дүйнө тарыхына бир нече мүнөт кошууга гана калды. Ник батыраак басып кетти. Убагында келет деген үмүттөн башканын колунан келгени ушул эле. Убакыт менен токой аралап жарышып, ал жолду түшүнө электе жетип калды. Акыркы учурда ал бадалдардын артына кетти. Анын алдында жапыз имараттын жанында кытай армиясынын жүк ташуучу унааларынын колоннасы турган. Имарат кандайдыр бир жабдуу станциясы болгон; солдаттар колдорунда жалпак, блинчиктей нерселер менен келип-кетишти. «Балким, кургатылган буурчак торттору», - деп ойлоду Ник. Ар бир жүк ташуучу унаада экиден жоокер, бир айдоочу жана бир штурман болгон. Сыягы, алар солдаттарды ээрчип жүрүшкөн, же жөн эле бир жакка жөнөтүлгөн. Алгачкы машиналар азыртадан эле кете башташты.
  
  
  
  "Бул акыркы машине", - деп шыбырады Ник. "Ал кеткенче, башка жүк ташуучу унаалар ошол дөңсөөнү айланып келип калышат. Бул бир аз татаал, бирок иштеши мүмкүн. Мындан тышкары, өтө этият болууга убакытыбыз жок."
  
  
  
  Эки кыз башын ийкеп, көздөрү жылтылдап турду. «Алар коркунучтан шыктанган», - деп ойлоду Ник. Бирок ушундан улам гана эмес, андан кийин дароо эле шылдыңдап жылмайып ойлоду. Мындан азырынча эч нерсе чыкпайт. Акыркы жүк ташуучу унаалар кетип баратканда моторлордун күркүрөгөн добушу бардык үндөрдү басып кетти. Имараттын ичинен эки солдат колу кургатылган токочко толуп чыкканда акыркысы бош туруптур. Ник менен Алекси бадалдын астынан унчукпай сокку урду. Эркектер аларга эмне тийгенин эч качан айта алышпайт. Аня имаратка башка бирөөлөр барбы деп кирди.
  
  
  
  Андай болгон жок, кургатылган токочторду көтөрүп кайра чыкты. Ник эки солдаттын сөөгүн жүк ташуучу унаанын артына жылдырып салды. Аня алар кармалып калбасын деп артка отурду да, Алексей Никтин жанындагы айдоочунун купесине чыкты.
  
  
  
  "Качанкыга чейин колоннада кала беребиз?" – деп сурады Алексей Аня люк аркылуу берген нандардын бирин тиштеп алып.
  
  
  
  "Алар биз үчүн туура багытта баратканда. Эгер алар муну жетиштүү убакытка созушса, биз бактылуу болобуз."
  
  
  
  Күндүн көп бөлүгүндө колонна түштүккө жылышын улантты. Түшкө маал Ник: "Тинтонгвай" деген белгини көрдү. Бул алардын темир жолдон бир нече чакырым алыс экенин билдирген. Күтүлбөгөн жерден жолдун айрылышына колонна оңго бурулуп, түндүктү көздөй бет алды.
  
  
  
  "Бизге чыгууга убакыт келди" деди Ник. Ник алдыга карап, жол тик көтөрүлүп, кайра тик ылдый түшкөнүн көрдү. Өрөөндө кууш көл бар эле.
  
  
  
  «Мына!» - деди Ник. "Мен жайлайм. Мен муну айтсам, балдар секирип чыгышыңар керек. Көңүл бургула... Макул, азыр! " Кыздар машинадан секирип түшкөндө, Ник рулду оңго буруп, күттү. Ал алдыңкы дөңгөлөктөрү машинеден учуп кеткенин сезди.Пломба, анан жүк ташуучу унаадан секирип түштү.Жүк ташуучу унаанын сууга кулап түшкөн үнү дөңсөөлөрдү аралап жаңырганда, колонна токтоп калды.Бирок Ник менен эгиздер чуркап, бир жерден секирип өтүштү. кууш арык менен көрүнбөй калышты, алар жапыз дөңсөөнүн жанында эс алып жатышты.
  
  
  
  "Бул жерге жетүү үчүн эки күн талап кылынмак" деди Ник. "Убакыт уттук, бирок шалаакылыгыбыз менен бузбайлы. Мен темир жол дөңдүн ары жагында турат го деп ойлойм. Күнүнө эки жолу жүк ташуучу поезд каттайт: эртең менен жана кечинде. Биздин Эсептөөлөр туура болсо, поезд Ху Зандын кишилерин толуктоо үчүн жакын жерде токтойт.
  
  
  
  Алар дөңсөөнүн четине чейин сойлоп келишти, Ник эки катар жалтырак рельстерден өзүн жеңилдетип, канааттанбай коё алган жок. Алар дөңсөөдөн түшүп, эң сонун жабууну жана көрүү аянтчасын камсыз кылган аскалуу жерге барышты.
  
  
  
  Моторлордун күркүрөгөнүн укканда араң жашынып калышты. Үч мотоциклист адырлардын арасынан жолду бойлой чуркап келип, чаң булуттай токтоп калышты. Алар кытай армиясынын кадимки көйнөктөрүнө окшош, бирок башка түстө, көк-боз шым жана сүттөй ак көйнөк кийишкен. Кызгылт сары ракета мотиви алардын формадагы курткаларында жана мотоцикл шлемдеринде чагылдырылган. "Ху Кандын атайын күчтөрү" деп сунуштады Ник. Алардын аттан түшүп, металл детекторлорун чыгарып, жардыргыч заттын бар-жоктугун текшере баштаганын көргөндө эриндери кымышып калды.
  
  
  
  «Эхто мне ние нрахвиста», — деп шыбырады ал Аня Алексинин.
  
  
  
  «Мага да жакпайт», - деди ал алардын оюна. "Бул Ху Кан мен анын кишилерин алдадым деп ишенет дегенди билдирет. Ал эч кандай тобокелчиликке баргысы келбейт. Алар жакында даяр болуп, саботажды болтурбоо үчүн чараларды көрүшөт деп ойлойм".
  
  
  
  Ник алакандары сууланып калганын сезип, шымына сүрттү. Бул учурдун чыңалуусу эмес, алдыда эмне болорун ойлогон. Адаттагыдай эле, ал кокус байкоочу көрө албагандан да көптү көрүп, алдыда боло турган коркунучтар жөнүндө ойлонду. Мотоциклчилер Ху Зандын өтө этият экенинин белгиси эле. Бул Ник оюнда өзүнүн күчтүү жактарынын бирин - күтүлбөгөн нерседен ажыраганын билдирген. Ал мындан аркы окуялар анын эң сонун жардамчыларынын биринен баш тартуусуна себеп болушу мүмкүн деп ойлоду. жок, балким экөө тең. Керек болсо, ал кандай чечим чыгарышы керектигин билет. Аларды сагынса болмок. Ал өзүн сагынып калышы мүмкүн. Жахилият дүйнөнүн аман калышы ушул жагымсыз чындыкка байланыштуу болгон.
  
  
  
  Мотоцикл айдоочулар текшерүүсүн бүтүргөн маалда караңгы болуп калган. Алардын экөө жол боюна факелдерди коё башташты, үчүнчүсү радио аркылуу сүйлөдү. Ары жакта Ник кыймылдаткычтардын үнүн укту, бир нече мүнөттөн кийин M9T чиркегичи бар алты жүк ташуучу унаа пайда болду. Алар артка бурулуп, темир жолдун жанына токтошту. Алардын кыймылдаткычтары иштебей калганда, Ник түндүн жымжырттыгын бузган дагы бир үн укту. Бул акырын келе жаткан тепловоздун оор үнү эле. Ник жакындаган сайын, ал локомотив чоң 2-10-2 Санте Фенин кытай версиясы экенин факелдердин күңүрт жарыгынан көрдү.
  
  
  
  Эбегейсиз чоң машина токтоп, чаңдын чоң булуттарын жиберип, чырылдаган факелде кызыктай, тумандуу формага ээ болду. Коробкалар, картондор жана баштыктар тез арада күтүүчү жүк ташуучу унааларга өткөрүлүп берилди. Ник ун, күрүч, буурчак жана жашылчаларды белгиледи. Поездге эң жакын жүк ташуучу унаага уй жана чочконун эти, анын артынан чочко майы салынган таңгактар толтурулган. Ху Кандын элиталык жоокерлери жакшы тамактанышкан, бул ачык эле. Пекин езунун ири азык-тулук тартыштыгын чечууде эн зор кыйынчылыкка дуушар болгондур, бирок элдик екметтун элитасы ар дайым жегенге жетишчу. Ник өзүнүн пландарын ишке ашырса, ал дагы эле калктын санын бир аз кыскартуу түрүндө бул маселени чечүүгө салым кошо алат. Ал ырахмат алуу үчүн жөн эле кала алган жок. Ху Кандын кишилери тез жана сапаттуу иштешти жана бүт операция он беш мүнөттөн ашык эмес созулду. Локомотив токтоп, жүк ташуучу унаалар артка бурулуп кете баштады, эскертүүчү чырактар өчүрүлдү. Мотоциклисттер жук ташуучу машиналарды узата башташты. Аня Никти капталга тыкты.
  
  
  
  "Бизде бычак бар" деп шыбырады. "Биз сиздей чебер эмес болушубуз мүмкүн, Ник, бирок биз абдан шамдагайбыз. Ар бирибиз өтүп бара жаткан мотоциклчилердин бирин өлтүрө алабыз. Ошондо биз алардын мотоциклдерин колдоно алабыз!"
  
  
  
  Ник кабагын бүркөдү. "Албетте, алар кайтып келгенден кийин отчет бериши керек" деди ал. "Алар келбесе эмне болот деп ойлойсуң? Ху Канга анын короосунда жашынып жатабыз деп телеграмма жөнөткүң келеби?
  
  
  
  Ал караңгылыкка карабай Анянын бетинин кызарганын көрдү. Ал мынчалык катаал болгусу келген эмес. Ал баалуу жардамчы болгон, бирок ал азыр ар бир коммунистте айкын болгон окуудагы боштукту тапты. Алар иш-аракет жана өзүн-өзү башкарууга келгенде мыкты болушкан. Аларда кайраттуулук жана туруктуулук бар эле. Бирок кыраакылык, кыска мөөнөттө болсо да, аларды такыр даам тата алган жок. Ал ишенимдүү түрдө анын ийнинен таптап койду.
  
  
  
  "Келгиле, баарыбыз кээде ката кетиребиз" деди ал акырын. Биз алардын жолун жолдойбуз», - деди ал.
  
  
  
  Оор жүк ташуучу унаалардын дөңгөлөктөрүнөн калган издер тоңголок жана чаңдуу жолдо даана көрүнүп турду. Анын үстүнө алар жолдо дээрлик эч кандай кесилиштерди жана айрыларды кезиктирген эмес. Мүмкүн болушунча аз тыныгуу алып, шамдагай басышты. Ник алар саатына болжол менен алты миль ылдамдыкта жүрүшөт деп эсептеген, бул абдан жакшы ылдамдык. Эртең мененки саат төрттө, алар 40 мильге жакын жолду басып өтүшкөндө, Ник ылдамдыгын азайта баштады. Буттары канчалык булчуңдуу, машыккан болсо да чарчай баштады, Алекси менен Анянын чарчаган жүзүн көрдү. Бирок ал дагы бир маанилүү фактыдан улам жайлады. N3 агентинин бир бөлүгү болгон бардык жерде болгон гиперсезгич сезим сигналдарды жөнөтө баштады. Эгерде Никтин эсептөөлөрү туура болсо, анда алар Ху Кандын доменине жакындап калса керек, эми ал жыттын артынан кандуу иттин концентрациясы бар издерди карап чыкты. Бир маалда токтоп, бир тизесине жыгылды. Алекси менен Аня анын жанындагы полго жыгылды.
  
  
  
  "Менин буттарым," Алекси дем алды. "Мен мындан ары чыдай албайм, мен мынчалык көпкө бара албайм, Ник."
  
  
  
  "Мунун да кереги жок" деди ал жолду көрсөтүп. Машинанын изи күтүлбөгөн жерден токтоп калды. Алар ачык эле жок кылынды.
  
  
  
  "Ал эмнени билдирет?" — деп сурады Алекс. "Алар жөн эле жок боло албайт."
  
  
  
  "Жок," деп жооп берди Ник, "бирок алар бул жерде токтоп, изин жаап коюшту." Бул бир гана нерсени билдире алат. Бул жерде бир жерде текшерүү пункту болушу керек! Ник жолдун четине басып барып, жыгылып, жерге чачырап жатып, кыздарга да ушундай кылышын ишарат кылды. Дециметрден дециметрге чейин сойлоп, көздөрү жолдун эки тарабындагы бак-дарактарды карап, издеген объектисин издеп жатты. Акыры аны көрдү. Эки кичинекей дарак, бири-бирине түздөн-түз карама-каршы. Анын көздөрү эң жакынкысынын багажынан ылдый жылды, ал узундугу үч футтай болгон кичинекей тегерек металл аппаратты көрдү. Карама-каршы даракта ошол эле бийиктикте бир эле нерсе бар экен. Алекси менен Аня эми электрондук көздү да көрүштү. Даракка жакындаганда түбүнө түшүп бараткан ичке жипти көрдү. Мындан ары эч кандай шек жок болчу. Бул Ху Кандын аймагынын тышкы коргонуу алкагы болгон.
  
  
  
  Электрондук көз жакшы болчу, куралдуу күзөтчүлөргө караганда жакшыраак болчу, аларды байкап, балким, басып кетиши мүмкүн. Жолго кирип, графиктен тышкары жыгылган адам сигнализацияны коет. Алар электр көзүнөн эч кандай тоскоолдуксуз өтүп, аймакка кире алышмак, бирок, албетте, линиядан ылдыйда көбүрөөк текшерүү пункттары, акырында куралдуу күзөтчүлөр же патрулдар бар болчу. Анын үстүнө күн бат эле чыгып, алар күндү баш калкалоочу жай табууга аргасыз болушат.
  
  
  
  Алар мындан ары сапарын уланта албай, токойго киришти. Токой абдан каптап кеткен, Ник буга сүйүнгөн. Бул алар тез кыймылдабай турганын билдирген, бирок, экинчи жагынан, бул аларга жакшы жабууну берди. Акыры алар тик дөбөнүн чокусуна жеткенде, алар алдыда келе жаткан таңдын күңүрт жарыгында Ху Кандын комплексин көрүштү.
  
  
  
  Жапыз дөңсөөлөр менен курчалган түздүктө жайгашкан ал бир караганда алп футбол аянтчасындай көрүндү. Болгону ушул футбол талаасы эки катар тикенек зымдар менен курчалган. Жерге чөгүп кеткен борбордо учуруучу аппараттар даана көрүнүп турду. Алар бадалдын астына катылган жерден ракеталардын ичке учтуу баштарын, дүйнөдөгү күчтөрдүн тең салмактуулугун бир сокку менен өзгөртө турган жети өлүмгө алып келген ядролук ракеталарды көрүштү. Ник, калың бадалдардын арасында жатып, көтөрүлүп жаткан жарыкта аймакты карап чыкты. Аткычтар, албетте, бетон болчу, бирок ал бетон дубалдары жыйырма метрден узун эмес экенин байкады. Эгерде ал бомбаларды четине көмүп алса, бул жетиштүү болмок. Бирок, учуруучулардын ортосундагы аралык кеминде жүз метр болгон, бул жардыргыч заттарды жайгаштыруу үчүн ага көп убакыт жана ийгилик талап кылынарын билдирген. Ал эми Ник мынчалык көп убакытты жана ийгиликти эсептеген эмес. Ал ойлогон ар кандай пландардын ичинен көбүн жокко чыгара алды. Ал аймакты канчалык көп изилдесе, ага бул жагымсыз факты ошончолук ачык көрүнүп калды.
  
  
  
  Ал, балким, карызга алынган форма кийип, түн ортосунда лагерге кирип, жардыргычтарды колдоном деп ойлоду. Бирок ал муну унутканы жакшы. Тикенектүү зымдын боюндагы кароол постторун эсепке албаганда, ар бир аткычта үчтөн куралчан солдат болгон.
  
  
  
  Сайттын аркы тарабында кенен жыгачтан жасалган негизги кире бериш бар болчу, анын ылдый жагында тикендүү зымдардын кичирээк тешиги бар болчу. Туурасы үч футтай өткөөлдүн боюнда бир жоокер күзөттө турду. Бирок ал көйгөй болгон эмес; көйгөй тосмонун ичиндеги коопсуздук болгон. Оң жактагы старттык аянтчанын каршысында, кыязы, коопсуздук кызматкерлери үчүн узун жыгач имарат бар болчу. Ошол эле тарапта антенналары, радарлары, метеорологиялык өлчөөчү жабдуулары жана чатырында передатчиктери бар бир нече бетон жана таш имараттар болгон. Бул штаб болушу керек болчу. Күндүн биринчи нурларынын бири кескин чагылышып, Ник көчөнүн аркы өйүзүндөгү, курчоого алынган аймактын аркы тарабындагы адырларды карады. Дөбөнүн чокусунда күн нурун чагылдырып турган, бүт фасадына өтүп кеткен чоң сфералык айнек терезеси бар чоң үй турган. Үйдүн ылдыйкы бөлүгү заманбап вилладай көрүнгөнү менен, экинчи кабаты жана чатыры салттуу кытай архитектурасына мүнөздүү пагода стилинде курулган. "Балким, бул үйдөн бүт комплексти даана көрүүгө болот, ошондуктан алар аны ошол жерге коюшту", - деп ойлоду Ник.
  
  
  
  Ник акыл-эси менен ар бир майда-чүйдөсүнө чейин карап чыкты. Сезимтал пленкадагыдай анын мээсине ар бир деталь бөлүк-бөлүктө жазылып калган: кире бериштердин саны, жоокерлердин абалы, тикенектүү зымдардан биринчи катардагы учуруучу аппараттарга чейинки аралык жана башка жүздөй деталь. Комплекстин бүт түзүлүшү Ник үчүн айкын жана логикалык болгон. Бирөөсүн кошпогондо. Жердеги жалпак металл дисктер тикенектүү зымдын бүт узундугу боюнча көрүнүп турду. . Алар бүт комплексти тегерете шакекче түзүшкөн, алардын ортосундагы аралык эки метрге жакын болгон. Алекси менен Аня да бул кызыктай нерселерди аныктай алышкан жок.
  
  
  
  "Мен эч качан мындайды көргөн эмесмин", - деди Аня Никке. — Бул тууралуу эмне деп ойлойсуң?
  
  
  
  "Мен билбейм", - деп жооп берди Ник. "Алар жабышпайт окшойт жана металл."
  
  
  
  "Бул бардык нерсе болушу мүмкүн", - деп белгиледи Алексей. Балким, дренаж системасы. Же, балким, биз көрө албаган жер астындагы бөлүгү бардыр, алар темир мамылардын баштары».
  
  
  
  "Ооба, көптөгөн варианттар бар, бирок мен жок дегенде бир нерсени байкадым, - деди Ник. - Аларды эч ким өткөрбөйт. Ар ким алардан алыс болот. Бул бизге жетиштүү. Биз да ушундай кылышыбыз керек».
  
  
  
  – Мүмкүн сигнализация болуп жаткандыр? – деп сунуштады Аня. "Эгер сиз аларды басып алсаңыз, алар сигнал бериши мүмкүн."
  
  
  
  Ник бул мүмкүн экенин мойнуна алды, бирок бир нерсе ага бул оңой эместей сезилди. Кандай болгон күндө да алар чума сыяктуу нерселерден алыс болушу керек.
  
  
  
  Караңгы кирип, үчөө тең уйкуга муктаж болгуча эч нерсе кыла алышкан жок. Кошумчалай кетсек, Ник көчөнүн аркы өйүзүндөгү үйдүн сүрөт терезеси менен тынчсызданды. Алардын калың бак-дарактарда көрүнбөй турганын билсе да, тоо кыркасын дүрбү менен үйдүн ичинен тыкыр көзөмөлдөп турганынан катуу шектенчү. Этияттык менен кайра эңкейиштен ылдый жөрмөлөштү. Алар тынч уктай турган жай табышы керек. Тоонун жарымына жеткенде Ник бир адам бата тургандай чоң тешиги бар кичинекей үңкүрдү тапты. Алар ичкери киргенде, баш калкалоочу жай абдан кенен экен. Ал нымдуу жана жаныбарлардын заарасынын жыттанып турганы менен коопсуз болчу. Ал Алексей менен Аня ыңгайсыздык жөнүндө ойлоно албай чарчаганына ишенген жана Кудайга шүгүр, бул дагы эле укмуш. Ичке киргенде кыздар дароо бөлүнүп кетишти. Ник колун башынын астына коюп, чалкасынан сунду.
  
  
  
  Ал күтүлбөгөн жерден эки башын көкүрөгүнө, эки жумшак, жылуу денени кабыргасына тийгизип жатканын сезди. Алексей бир бутун анын үстүнө кайчылаштырып, Аня далысынын көңдөйүнө көмүлдү. Аня дээрлик ошол замат уктап калды. Ник Алексинин дагы эле ойгонуп жатканын сезди.
  
  
  
  — Айтчы, Ник? — деп кобурады ал уйкусурап.
  
  
  
  — Сага эмне айтайын?
  
  
  
  — Гринвич айылында жашоо кандай? - бул армандуу угулду. "Америкада жашоо кандай? Ал жакта кыздар көпбү? Бийлер көпбү?
  
  
  
  Кыздын уктап калганын көрүп, дагы эле жоопту ойлоп жатты. Ал эки кызды эки колунан кучактап алды. Алардын көкүрөгү жылуу, жумшак жууркан сыяктуу сезилди. Алар мынчалык чарчабаганда эмне болмок эле деп күлүп жиберди. Бирок эртең кыйын болушу керек. Ал көптөгөн чечимдерди кабыл алууга туура келет жана алардын бири да абдан жагымдуу болбойт.
  
  
  
  
  
  
  
  
  8-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник биринчи ойгонду. Бир нече саат мурун анын сезгич кулагы алыстан патрулдун үнүн укканда ал да ойгонуп кеткен. Жашырынып жатып, үндөр басылганда кайра уктап калды. Бирок азыр ал керилип, эгиздер да башын көкүрөгүнөн өйдө көтөрүштү.
  
  
  
  "Кутмандуу таң" деди Ник, бирок түштөн кийин жакшы болуп калган.
  
  
  
  "Кутмандуу таң," деп жооп берди Алексей кыска сары чачын сүзүп алгандан кийин сууну чайкаган нымдуу иттей чайкап.
  
  
  
  "Мен бир карап чыгуу үчүн сыртка чыгам" деди Ник. Беш мүнөттөн кийин эч нерсе укпасаңар, сен да кел”.
  
  
  
  Ник кууш тешик аркылуу чыгып кетти. Күндүн жарыгына көзүн көнүктүрө албай кыйналды. Токойдун үнүн гана угуп, ордунан турду. Алар тоо кыркаларында түн бир оокумга чейин болушу мүмкүн.
  
  
  
  Ник токойдун кандай кооз экенин эми гана байкады. Ал ыргайга, кооз кызыл гибискус гүлдөрүнө, жапжашыл бадалдардын арасынан өтүп бараткан алтын форситияга карады. «Кандай карама-каршылык», – деп ойлоду Ник.Бул тынч, кооз жер жана дөбөнүн аркы өйүзүндө миллиондогон адамдардын өмүрүн жок кылууга даяр жети өлтүргүч курал бар.
  
  
  
  Ал аккан суунун үнүн угуп, үңкүрдүн артында кичинекей сууну тапты. Ал муздак сууга жууп, сакал алууну чечти. Ал дайыма сакалын алганда өзүн жакшы сезчү. Ал чечинип муздуу сууга сүзүп кирди. Ал жаңы эле кыркып бүткөндө аны издеп бадалдарды аралап этияттап басып бара жаткан Аня менен Алекси. Ал аларга кол булгалады, алар жеңилдетилген кыйкырык менен аны көздөй жөнөштү. Ник алардын сууга жуунуп жаткан жылаңач денелерин карап жатканда, алар дароо эле Никтин артынан жөнөштү. Алардын таза, бейкүнөө сулуулугуна ырахаттанып, чөптүн үстүндө жатты. Ал азыр өзүнө ыңгайлуу болгон ишти кылса эмне кылышат деп ойлоду. Алар мындан пайдаланып калат деп шектенген.
  
  
  
  Бирок ал алдыда кабыл алышы керек болгон маанилүү чечимдерди эске албай туруп муну жасабастыгын да билген. Алар бул учур жана бул алар үчүн эмнени билдире тургандыгы жөнүндө сүйлөшпөй коюшкан жана кереги деле жок болчу. Керек болсо курмандыкка чалуудан тартынбай турганын билишчү. Ошон үчүн ага бул милдет жүктөлгөн.
  
  
  
  Ник кыздарды кароону токтотуп, алдыда эмне күтүп турганын ойлоду. Ал бир нече саат мурун ушунчалык кылдаттык менен изилдеген аймакты көргөнүн эстеди. Ал азыркы кырдаалда колдонгусу келген бардык пландардын таптакыр пайдасыз экенине барган сайын абсолюттук ишеничти сезди. Ал кайрадан импровизация кылышы керек болот. Каргыш, комплекстин айланасында жарашыктуу таш дубал да жок болчу. Эгер ошондой болсо, алар жок дегенде байкалбай жакындап калышмак. Ал Аня менен Алексейди туткунга жиберүүнү ойлоду. Кийинчерээк ал Ху Зан азыраак этият болот деп ставкага коюп, аймакты басып алууну каалайт. Бирок азыр ал жердеги абалды, ар бир учургучтагы күзөтчүлөрдү көрүп, бул ага анчалык деле жардам бербестигин түшүндү. Маселе бир топ татаал болчу. Адегенде тикенектүү зым тосмого жакындаш керек болчу. Андан кийин алар бул тосмону ашып өтүшү керек болчу, андан кийин бомбаларды көмүү үчүн бир топ убакыт талап кылынган. Эми ар бир ишке киргизгич өзүнчө башкарылса, бир гана вариант калды. Алар бир эле учурда бардык жоокерлердин көңүлүн алаксытуулары керек.
  
  
  
  Аня менен Алексей кургап, кийинип, аны менен отурушту. Алар унчукпастан, дөбөнүн артында күндүн көрүнбөй баратканын карап калышты. Иш-аракет кылууга убакыт келди. Ник кылдаттык менен дөбөгө сойлоп, аркы өйүзүндө чоң сүрөт терезеси бар үй жөнүндө ойлоно баштады. Адырдын чокусунда алар иш-аракеттин кецири панорамасына айланган базаны карап чыгышты. Бардык жерде техниктер, механиктер, солдаттар бар эле. Эки ракета текшерилди.
  
  
  
  Ник алардын ишин жеңилдете турган бир нерсе табам деп үмүттөндү. Бирок эч нерсе болгон жок, эч нерсе жок. Бул кыйын, ал тургай, кыйын болот. 'Каргыш!' — деп катуу тилдеди. Кыздар таң калып карап калышты. "Мен ошол каргышка калган тегерек дисктер эмне үчүн экенин билгим келет." Канчалык көпкө карабасын, алардын жылмакай, жылмаланган бети эч нерсе берген жок. Аня белгилегендей, алар, чынында эле, сигнал системасынын бир бөлүгү болушу мүмкүн. Бирок дагы эле аны тынчсыздандырган, абдан тынчсызданган бир нерсе бар эле. Бирок алар белгисиздикти кабыл алып, бул нерселерден алыс болууга аракет кылышы керек, деп чечти ал.
  
  
  
  "Биз аларды алаксытышыбыз керек, - деди Ник. "Силердин бирөөңөр инсталляциялардын башка тарабына өтүп, көңүлдөрдү буруш керек. Бул биздин кирүү үчүн бирден-бир мүмкүнчүлүк жана бомбаларды коюу үчүн биздин жалгыз мүмкүнчүлүк. Жумушту бүтүрүү үчүн биз аларды жетиштүү убакытка алаксытышыбыз керек ».
  
  
  
  «Мен барам», - дешти алар ошол эле учурда. Бирок Аня бир аз мурдараак болчу. Ник үчөө тең мурунтан эле билген нерсени кайталабашы керек болчу. Ким өзүнө көңүл бурса, анын өлүмүнө ишенген. Же, жок эле дегенде, сөзсүз түрдө кармалышы керек, бул өлүм жазасын токтотууну гана билдирет. Эгер баары жакшы болсо, Алекси экөө качып кетүүгө мүмкүнчүлүк алышат. Ал Аняга карады. Анын бетинде эч нерсе жок болчу, ал анын көз карашын муздак, кайдыгер карап кайтарды. Деминин астынан сөгүнүп, башка жол болсо экен. Бирок ал жок болчу.
  
  
  
  "Менде жардыргыч порошок бар, сен колдоно аласың" деди ал ага. "Береттаңыз менен бирге ал каалаган эффектке ээ болушу керек."
  
  
  
  "Мен дагы фейерверк жасай алам" деп жылмайып жооп берди. – Менде аларды түйшөлткөн бир нерсе бар.
  
  
  
  Ал койнокту тартып, белине булгаары курду ороп алды. Ал кичинекей тегерек топтордун кутучасын алып чыкты. Кызыл жана ак. Ар бир октун ичинен кичинекей төөнөгүч чыгып турган. Эгерде андай болбогондо, Ник алар транквилизаторлор же баш ооручу таблеткалар деп ант бермек. нерселер болгон.
  
  
  
  "Бул гранулдардын ар бири эки кол гранатасына барабар" деди Аня. "Төө - бул от алдыруучу. Алар кол гранатасы менен бирдей принципте иштешет, бирок кысылган трансурандык элементтерден жасалган. Көрдүңбү, Ник Картер, бизде дагы микрохимиялык жакшы оюнчуктар бар.
  
  
  
  "Мен буга кубанычтамын, мага ишен," Ник жылмайып койду."Мындан ары биз жекече аракеттенебиз. Баары бүткөндөн кийин бул жерге чогулабыз. Үчөөбүз тең ошол жерде болобуз деп үмүттөнөм».
  
  
  
  Аня ордунан турду. "Аркы өйүзгө жетүү үчүн мага бир сааттай убакыт кетет" деди ал. – Ага чейин караңгы болуп калат.
  
  
  
  Эгиздер бири-бирин карап, кыскача кучакташып, анан Аня бурулуп кетип калышты.
  
  
  
  
  - Ийгилик, Аня, - Ник анын артынан акырын чакырды. "Рахмат, Ник Картер" деп жооп берди ал артын карабай.
  
  
  
  Ник менен Алекси аны жалбырактары жутуп алганга чейин карап турушту, анан бадалдардын арасында өздөрүн ыңгайлуу сезишти. Ник тосмодогу кичинекей жыгач дарбазаны көрсөттү. Ичинде жыгачтан жасалган кампа бар экен. Кире бериштин алдында жалгыз жоокер күзөттө турду.
  
  
  
  "Биздин биринчи максатыбыз ал" деди Ник. – Биз аны жеңебиз, анан дарбазадан өтүп, Анянын фейерверктерин күтөбүз.
  
  
  
  Тез эле караңгы кирип, Ник дарбазаны көздөй дөңсөөдөн этияттык менен ылдый баса баштады. Бактыга жараша, дөңсөөнү толугу менен басып калган, алар ылдыйга түшкөндө кароолчу беш метр гана аралыкта экен. Никтин алаканында стилетто бар болчу, ал эми муздак, сезимсиз металл аны тынчтандырып, ал эми бычактын адамдык узартылышынан башка эч нерсе эмес экенин эскертти.
  
  
  
  Бактыга жараша, солдат мылтыгын жерге кулап түшүп калбаш үчүн кутуга салып алып жүргөн. Ник лагерди мөөнөтүнөн мурда бузуп салгысы келген жок. Колуна стилеттону бош кармап, ашыкча тырыштырып жибербөөгө аракет кылды. Ал биринчи жолу солдатка сокку урууга туура келет. Эгер ал бул мүмкүнчүлүктү колдон чыгарып жиберсе, анын бүт планы дал ушул жерде түтүнгө батып кетет. Жоокер жыгач дарбазанын оң жагына басып келип, так жыгач мамысынын алдына келип токтоду да, бурулуп, аркы өйүзгө басып, кайра өз кезегин жасоо үчүн токтоду. Андан кийин стилетто абага учуп кетти. Ал солдаттын кекиртегин тешип, аны дарбазага кадады.
  
  
  
  Ник менен Алекси жарым секундага жетпеген убакытта анын жанында болушту. Ник стилеттосун алып чыгып, кишини жерге жаткырды, ал эми кыз мылтыкка колун созду.
  
  
  
  "Пальтоң менен каскаңды кий" деди Ник кыскача. "Бул сага ызы-чуу учурунда өзгөчөлөнбөөгө жардам берет. Мылтык да ала кел. Эсиңде болсун, каргыш тийген тегерек дисктерден алыс бол."
  
  
  
  Алекси Ник денени бадалдардын арасына катып койгон учурга даяр болчу. Ал буга чейин тосмонун аркы тарабында, кампанын көлөкөсүндө турган. Ник сакал үчүн кремдин түтүгүн алып чыгып, аны ажырата баштады. Ал Алексейге үч жука тегерек дисктерди берип, төртөөнү өзүнө калтырды.
  
  
  
  "Сиз жакын жерде үч инсталляцияны казып аласыз" деди ал ага. "Кийимиң сени өзгөчө кылбайт. Эсиңде болсун, аларды жер астына түртүп салуу керек. Жер жумшак болгондуктан, бир аз чуңкур казып, бул нерсени ичине сал".
  
  
  
  Ник адатынча, биринчи жардыруу бардык аймакка жаңырганда ыктады. Ал талаанын ары жагындагы оң тараптан келди. Көп өтпөй экинчи жардыруу болду, андан кийин үчүнчү жарылуу дээрлик сайттын ортосунда болду. Аня, балким, алды-артына бомба ыргытып, чуркап жүрсө керек, ал туура айтты, алар абдан күчтүү болчу. Азыр сол жакта жарылуу болду. Ал баарын туура кылды, бул минометтук чабуулга окшоп, натыйжасы Ник күткөндөй болду. Куралчан солдаттар казармадан агып чыгышты, аткычтар участогун кайтаргандар тикенектүү зым тосмого чейин чуркап чыгышты жана алар душман бара жатат деп шектенген тарапты ылгабай аткылай башташты.
  
  
  
  Келгиле, аракет кылалы!» - Ник шыбырады. Ал токтоп, Алексинин дарбазага кайтып келиши үчүн эң алыскы объектке башын ылдый түшүрүп чуркап баратканын көрдү. Эми Ник Вильгельминаны оң колуна алып, кам көрүшү керек болгон төрт инсталляциянын биринчисин көздөй чуркады. Ал «Люгерди» жанына жерге коюп, биринчи жардыргычты көмдү. Эми кезек экинчи, бат эле үчүнчүсү келди. Аня өзүнүн шайтан мини-бомбалары менен комплекстин түндүк бөлүгүн бомбалоону уланта бергендиктен, баары ойдогудай, дээрлик акылсыздык менен өттү. Ник бир топ аскерлер азыр чабуулчуларга аңчылык кылуу үчүн башкы дарбазадан чыгып баратканын көрдү. Ник төртүнчү орнотууга келгенде, негизги дарбазадагы эки жоокер бурулуп, ишке киргизгичтин бетон четинде чөгөлөп отурган белгисиз фигураны көрүштү. Алар бутага ала электе Вильгельмина эки жолу ок чыгарып, эки солдат жерге кулап түшкөн. Албетте, ок токой тараптан келбей жатканын биле албай, айланасында турган бир нече солдат жерге кулады. Ник акыркы жардыргычты коюп, кайра дарбазага чуркады. Ал Алексейди формачан фигуралардын чуркашынан табууга аракет кылды, бирок бул мүмкүн эмес. Күтүлбөгөн жерден үн күчөткүчтөн үн чыгып, Ник кытайлардын противогаз кийүүнү буйруганын укту. Катуу күлбөш үчүн болгон аракетин жасады. Кол салуу аларды чындап коркутту. Же Ху Кан тобокелчиликке барбаган адам болчу. Дал ошондо Ник сырдуу металл дисктердин маанисин ачкан. Жүзүндөгү жылмаюу тез эле жоголду.
  
  
  
  Адегенде ал электр кыймылдаткычтарынын тынч ызылдаганын укту, андан кийин металл түтүктөрдүн үстүндө түз абага көтөрүлгөн дисктерди көрдү. Алар үч-төрт метрдей бийиктикте токтошту жана Ник дисктер ылдыйдан төрт түрдүү багытта бир нече саптамалары бар кичинекей тегерек резервуардын үстүн түзгөнүн көрдү. Ар бир соплодон Ник кичинекей боз булутту көрүп, үзгүлтүксүз ызылдап, комплекстин бүт аймагы өлүмгө дуушар болгон жууркан менен капталган. Ник газдын тосмонун ары жагында, улам-улам кеңейип бара жаткан айланасында жайылып жатканын көрдү.
  
  
  
  Ник чуркап бара жатып оозун жоолук менен жабууга аракет кылды, бирок бул эч нерсеге жарабай калды. Газ өтө тез агып жаткан. Анын жыт сезүү сезими бул өпкөңүзгө таасир эткен газ экенин, балким, фосгендин негизинде сизди убактылуу гана мас кылганын айтты. Башы айланып, өпкөсү жарылып кетчүдөй сезилди. "Акылдуу, алар өлүмгө алып келген газды колдонушпаса экен" деп ойлоду ал. Жабырлануучулар суракка алынышы үчүн алар ар дайым абада өтө көпкө калышчу. Эми анын көздөрү булуттанып, алдыга жылууга аракет кылганда, анын алдында алсыз, бүдөмүк көлөкөлөрдү гана көрдү: ак форма жана кызыктай тамеки кармагычтар. Ал көлөкөнү көздөй чуркагысы келип, колун көтөрдү, бирок денеси коргошундай сезилип, көкүрөгүн күйгүзүп ооруп жатканын сезди. Көлөкө, түстөр өчүп, бардыгын жууп кетти, ал кулады.
  
  
  
  Алекси Никтин кулап түшкөнүн көрүп, ал багытын өзгөртүүгө аракет кылды, бирок газ абага барган сайын кире берди. Шлемдин желим ооздуку бир аз жардам берип, өпкөсү чыңалууну сезе баштаганы менен, денеси дагы эле иштеп жатты. Ал токтоп, Никти куткарууну же качууну чечүүгө аракет кылды. Эгер ал тосмонун артынан чыга алса, балким, кийинчерээк кайтып келип, Никтин качып кетишине жардам бере алат, деп ойлоду ал. Эми анын айланасында өтө көп жоокерлер бар эле, алар эч кандай каршылык көрсөтпөгөн денесин көтөрүп, алып кетишти. Алексей бир азга токтоп, терең дем албоого аракет кылды да, жыгач дарбазаны көздөй чуркады. Башка аскерлердей кийинип, талаада ары-бери чуркап жүргөндөрдүн арасынан өзгөчөлөнчү эмес. Ал дарбазага жетти, бирок азыр анын шлеминен газ өтүп, дем алуусу барган сайын оорлоп баратат. Ал дарбазанын четине жыгылып, тизелеп жыгылды. Туулга эми анын дем алышына тоскоол болгон курткадай сезилди. Аны башынан жулуп алып, ыргытып жиберди. Ал ордунан туруп, демин кармоого аракет кылды. Бирок ал жөтөлүп, андан да көп газды жутуп алган. Ал сунуп, дарбазага жатты.
  
  
  
  Ал эми тосмонун артында Аня газ чыгып жатканын көрдү. Ал бардык бомбаларын түгөтүп, противогаз кийген адамдарды көрүп, токойго баш калкалаган. Аскерлер аны курчап, ал газдын таасирин сезе баштады. Эгер ал жоокерлердин бирин жеңип, противогазын чечип алса, качып кетүүгө мүмкүнчүлүк болот. Аня токойду системалуу түрдө издеген жоокерлердин үндөрүн угуп, чыдамсыздык менен күтүп турду. Бири-биринен беш метр бөлүнүп, эки тараптан ага жакындап келишти. Ал алдыга жөрмөлөп баратып, Ник менен Алекси кантип машинадан түшмөк экен деп ойлоду. Алар газ менен шприцтер чыга электе качып кетиши мүмкүнбү? Анан ал жакындап келе жаткан жоокерди көрүп, мылтык менен астындагы щеткаларды кылдаттык менен сындырат. Бычакты белиндеги кынынан сууруп алып, оор туткасын бекем кармады. Эми ал анын колунда болчу. Анын бычактын бир тез соккусу - жана противогаз анын колунда болот. Эгерде ал противогаз кийген болсо, токойдун четине кайтып келсе болмок, ал жерде муунтуучу газ калыңыраак, бадалдын түбү азыраак жыш болгон. Андан кийин ал тез эле комплекстин аркы тарабына чуркап, анан дөбөгө чыгып, жакшыраак капкак таба алат.
  
  
  
  Аня ыргып кетти. Өтө кеч, ал бутунун айланасындагы дарактын тамырын сезип, аны жутуп, жерге кулатканын сезди. Ошол маалда ал мылтыгынын оор стволун булгалап жаткан жоокерди көрдү. Уйкуда миңдеген ак-кызыл жылдыздар жарылды. Алар петарда сыяктуу чыгып, ал эсин жоготкон.
  
  
  
  
  
  Никтин биринчи сезгени – анын терисинде кычышуу, муздак кычышуу болду. Андан кийин күйгүзгөн жарыктын көзүндө күйүп жаткан сезим пайда болот. Кызык, бул жаркыраган жарык, анткени ал көзүн ача элек болчу. Аларды араң ачып, кабактарындагы нымды сүрттү. Ал чыканагына таяна алгандан кийин, кенен бөлмө айкыныраак көрүнүшкө ээ болду. Жаркыраган жарык болуп, фигуралар пайда боло баштады. Көзүндөгү нымды кайра аарчууга туура келди, эми терисинин кычышканын сезди. Ал толугу менен жылаңач болуп, керебеттин үстүндө жаткан. Анын маңдайында Аня менен Алексинин жылаңач денелери жаткан дагы эки керебетти көрдү. Алар эс-учун жоготуп, Ник буттарын керебеттин четине шилтеп, отуруп калганын карап турушту.
  
  
  
  Ал мойнунун жана ийинин булчуңдарын чыңдаган. Көкүрөгү оорлоп, чыңалгандай сезилди, бирок ал сезим акырындап басаңдай турганын билди. Ал буга чейин төрт кароолчуну көргөн, бирок аларга көп көңүл бурган эмес. Эшик ачылып, портативдик рентген аппараты бар техник бөлмөгө киргенде Ник бурулду.
  
  
  
  Техниктин артынан узун бойлуу, арык кытай жеңил жана ишенимдүү кадамы менен бөлмөгө кирди. Анын арык денесин узун ак лабораториялык халат каптады.
  
  
  
  Ал токтоп, Никке жылмайып койду. Ник анын жүзүнүн тымызын аскеттик мүнөзүнө таң калды. Бул дээрлик олуянын жүзү болгон жана таң калыштуу түрдө Никке байыркы грек иконаларындагы байыркы кудайлардын чыгыш версиясын эске салды. Эркек колдорун көкүрөгүнө кайчылашты – узун, назик, жумшак колдор – Никке кылдат карады.
  
  
  
  Бирок Ник бул көз карашын кайтарганда, ал көздөрү анын жүзү менен таптакыр карама-каршы экенин көрдү. Көздөрүндө кымындай аскетизм да, боорукердик да, боорукердик да жок, бир гана муздак, уулуу жебелер, кобранын көздөрү көрүндү. Ник мынчалык шайтан көздөрүн көргөнүн эстей алган жок. Алар тынчы жок эле, эгер адам белгилүү бир жерди карап турса дагы, алар кыймылдашат. Жыландын көздөрүнө окшоп, алар жер бетине көрүнбөгөн караңгы жаркылдай берди. Ник адамзат эң көп корккон бул адамдын коркунучун дароо сезди. Ал жөн эле акылсыз, амалкөй саясатчы же бузуку кыялкеч эмес, бир адашууга толугу менен берилип кеткен, андан тышкары улуулукка алып баруучу бардык интеллектуалдык жана психикалык сапаттарга ээ болгон берилген адам болгон. Ал аскетизмге, акылга жана сезимталдуулукка ээ болгон. Бирок бул жек көрүү кызматында акыл, ырайымсыздык менен ырайымсыздыкка бурулуп, акыл толугу менен маниалдык иллюзияларга берилген. Доктор Ху Зан Никке достук, дээрлик сыйлуу жылмайып карады.
  
  
  
  - Бир мүнөттө кийинип алсаңыз болот, господин Картер, - деди ал. кемчиликсиз англис тилинде. - Сиз, албетте, Картер мырзасыз. Мен бир жолу сенин сүрөтүңдү көрдүм, тескерисинче бүдөмүк, бирок абдан жакшы. Ансыз деле сен экениңди билишим керек эле.
  
  
  
  'Неге?' – деп сурады Ник.
  
  
  
  "Анткени сен менин элимди жок кылып тим болбостон, бир нече инсандык сапаттарды да көрсөттүң. Мен катардагы агент менен иш алып барбаганыбызды дароо түшүндүм дейли. Лу Ши үй-бүлөсүнүн таштандысында элди жеңип жатканда, сиз карыяны таштап кеткенсиз. Менин кишилеримди алдаш үчүн ошол эле позицияда прогноздун үстүндө. Дагы бир мисал, патрулдук кайыктын жоголушу. Мен AX менин кичинекей долбоорум үчүн бардык күч-аракетин жумшаганына сыймыктанам ".
  
  
  
  "Мен дагы көптү үмүттөнөм," Бул сенин башыңа барат ", - деп жооп берди Ник куу үнү менен.
  
  
  
  "Албетте, мен адегенде үчөөңөр экениңерди жана экөөңөр батыштык аял түрүнүн эң сонун өкүлдөрү экенин биле албадым."
  
  
  
  Ху Кан бурулуп, керебеттерине сунулган эки кызды карады. Ник кыздардын жылаңач денесин карап жатып күтүлбөгөн жерден эркектин көзүнөн отту көргөн. Бул жөн эле күчөгөн сексуалдык каалоонун оту эмес, дагы бир нерсе бар болчу, коркунучтуу, Никке такыр жакпаган нерсе.
  
  
  
  "Бул эки кызды өзүң менен ала жүргөнүң абдан жакшы идея", - деди Ху Зан, Никке кайрылып. "Алардын документтерине ылайык, Гонконгдогу албаниялык искусство тарыхынын студенттери. Сиздин элиңиз үчүн айкын тандоо. Бирок, сиз жакында байкай тургандай, бул мен үчүн абдан жагымдуу ийгилик болду. Бирок, биринчиден, Картер мырза, мен Сиздей рентген аппаратына отуруңуз.Сиз эс-учун жоготконуңузда жөнөкөй технологиянын жардамы менен сизди текшердик, металл детектору оң реакция берди.Мен AXE элинин прогрессивдүү иштөө ыкмаларын билгендиктен, аргасыз болуп жатам. бардыгын андан ары териштируу учун».
  
  
  
  Техник аны портативдик рентген аппараты менен кылдат текшерип, Никке кийимдерин тапшырды. Ник кийимдер кылдаттык менен текшерилгенин байкады. Албетте, Люгер же стилетто жок болчу. Ал кийинип жатканда, техник Ху Канга рентгенди көрсөттү. «Балким, сыныктар», - деди ал. "Мына, санда, биз буга чейин сезгенбиз."
  
  
  
  "Эгер менден сурасаң, өзүңдү бир топ кыйынчылыктан куткарып алмаксың", - деди Ник.
  
  
  
  "Бул көйгөй эмес", - деп жооп берди Ху Зан дагы жылмайып. "Аларды даярдагыла" деди ал техникке, Аня менен Алексиге узун, тар колун көрсөтүп.
  
  
  
  Ник эркектин керебеттин четине тери кайыштары менен кыздардын билектерин жана буттарын байлап койгонун көрүп, кабагын түйбөөгө аракет кылды. Анан төрт бурчтуу аппаратты бөлмөнүн ортосуна алып келди. Коробканын алды жагында Ник дароо аныктай албаган резина түтүктөр менен шлангдар илинип турган. Ал киши электродго окшош ийилген эки металл плитаны алып, Анянын эмчегине жабышты. Ал Алекси менен да ушундай кылды, анан жука зымдар менен чекиттерди машинага туташтырды. Эркек узун резина буюмду кармап, Алексини көздөй басып баратканда Ник кашынын бүрүшүп жатканын сезди. Дээрлик клиникалык кайдыгерлик менен ал буюмду ага түрттү, эми Ник анын эмне экенин көрдү. Резина фаллус! Аны ордунда кармап туруу үчүн кадимки жипчеге окшош нерсе менен бекитти. Бул аппарат да бөлмөнүн ортосунда жайгашкан станок менен шнур аркылуу туташтырылган. Аняга да ошондой мамиле жасалды, Никтин ачуусу күчөп, анын курсагын бычактап жиберди.
  
  
  
  — Бул эмнени билдирет? ал сурады. — Уят, туурабы? Ху Кан эгиздерди карап жатып жооп берди. "Алар чындыгында абдан сулуу."
  
  
  
  'Өкүнүчтүү?' – Ник кыжырланып сурады. "Эмне кылайын дейсиң?"
  
  
  
  "Сиздин досторуңуз бизге бул жерде эмне кылып жатканыңыз же буга чейин эмне кылганыңыз тууралуу эч кандай маалымат берүүдөн баш тартышты. Эми мен бул маалыматты алардан чыгарып салууга аракет кылам. Менин методумду жакшыртуудан башка эч нерсе эмес деп айта аласыз. абдан эски кытайлык кыйноо принциби».
  
  
  
  Ал дагы жылмайып койду. Ошол жакшы тарбиялуу жылмаюу. Конок бөлмөдө сылык-сыпаа баарлашып жаткандай болду. Ал Никтин реакциясына кылдаттык менен көз салып, маегин улантты. Миңдеген жылдар мурун кытайлык кыйноо боюнча адистер ырахат алуучу стимулдардын дүүлүктүрүүчүлөргө оңой айланышы мүмкүн экенин жана бул оору кадимки оорудан айырмаланып турганын аныкташкан. Мыкты мисал - кытыгылоонун байыркы кытай практикасы. Алгач күлкү жана жагымдуу сезимди пайда кылат. Эгер улана берсе, ырахат тез эле ыңгайсыздыкка, андан кийин ачууга жана каршылыкка, акырында адам чыдагыс ооруга айланып, акыры жабырлануучуну жинди кылат. Көрдүңүзбү, господин Картер, сиз өзүңүздү кадимки оорудан коргой аласыз. Көбүнчө жабырлануучу өзүнүн эмоционалдык каршылыгы менен физикалык кыйноолорго туруштук бере алат. Бирок мен бул тууралуу сөз кылуунун кереги жок; сен да мендей билимдүү экениңде шек жок.
  
  
  
  Биз колдонгон кыйноолорго каршы эч кандай коргонуу жок, анткени принцип адам денесинин башкара албаган өтө сезгич психикалык элементтери менен ойноого негизделген. Тийиштүү стимулданганда жыныстык стимулга сезгич органдарды эрк күчү менен башкара албайт. Ал эми сүйлөшкөн кыздарыңызга кайрылып, бул түзмөктөр дал ушул максатта кызмат кылат. Мен ошол кичинекей кнопканы баскан сайын алар оргазмды. Кемчиликсиз ойлонулган термелүү жана кыймылдар системасы сөзсүз оргазмды жаратат. Биринчиси, мен ишенич менен айта алам, алар каалаган эркек өнөктөшү менен жетише алган оргазмга караганда жагымдуураак болот. Ошондо толкундануу дискомфорт сезимине айланат, анан мен айтып өткөн жан чыдагыс ооруга айланат. Мен стимулдаштыруу ылдамдыгын жогорулаткан сайын, алардын оорусу шайтандык кыйноонун туу чокусуна жетет жана алар каршылык көрсөтүү же оорудан кутулуу үчүн эч нерсе кыла алышпайт."
  
  
  
  "Эгер ал иштебей калсачы?" – деп сурады Ник. "Эгер алар сөз баштабаса?"
  
  
  
  "Бул иштейт жана алар сүйлөшөт" Ху Зан ишенимдүү жылмайып койду. Болгону алар көпкө күтүшсө, кайра жыныстык катнаштан ырахат ала алышпайт. Алар жинди болуп калышы мүмкүн. Оргазмдын үзгүлтүксүз сериясы аялдар чегине жеткенде ар кандай таасир этет."
  
  
  
  "Сиз муну көп сынап көрдүңүз окшойт" деп комментарий берди Ник.
  
  
  
  "Эгер сиз бир нерсени жакшырткыңыз келсе, эксперимент жасашыңыз керек", - деп жооп берди Ху Зан. - Чынын айтсам, мунун баарын айтып жатканыма кубанычтамын, менде бул темада сүйлөшө турган адамдар аз, сиздин аброюңузга караганда, сиз дагы сурак боюнча адис экенсиз. биз менен келе жатат." , - деди ал эшикке жакындап. "Подвалга баратабыз."
  
  
  
  Ник Ху Канды ээрчүүгө аргасыз болду, ал кенен, жаркыраган жертөлөгө алып баруучу кичинекей тепкич менен түшүп баратат. Ак түскө боёлгон дубалдардын ар биринин көлөмү үч-үч метрдей болгон бир нече клеткалар болгон. Булар үч тарабында темир торлору бар кичинекей отсектер эле, алардын ар биринде кичинекей раковина жана бешик бар. Ар бир камерада эркектердин ич шымчан кыз же аял болгон. Эки аялдан башкасынын баары батыштыктар.
  
  
  
  Бул аялдардын ар бири менин ишмердүүлүгүмө кийлигишүүгө аракет кылышкан”, - дейт Ху Зан.- Экинчи даражадагы агенттер жана карапайым селсаяктар бар. Мен аларды бул жерге бекиттим. Аларды жакшылап карагыла”.
  
  
  
  Алар капастардын жанынан өтүп бара жатып, Ник үрөй учурган көрүнүштөрдү көрдү. Ал биринчи капастагы аял кырк беш жашта деп эсептейт. Анын фигурасы жакшы сакталган көрүнгөн, ал укмуштуудай бекем төштөрү, кооз буттары жана жылмакай курсагы болгон. Бирок анын коркунучтуу жана кароосуз көрүнгөн, жийиркеничтүү боз тактары бар жүзү анын акыл-эси кем экенин көрсөтүп турат. Ху Зан Никтин оюн болжолдосо керек.
  
  
  
  — Ал отуз бир жашта, — деди ал. "Ал жөн эле жашайт жана өсөт. Аны менен катары менен жыйырмага чейин эркек жыныстык катнашка барышы мүмкүн. Бул ага эч кандай таасир этпейт. Ал таптакыр кош көңүл".
  
  
  
  Андан кийин саман сары чачтуу узун бойлуу кыз турду. Алар келгенде, ал ордунан туруп, тилкеге басып барды да, Никке жалт карады. Ал өзүнүн жылаңачтыгын байкабай калганы анык. "Сиз аны нимфоман деп айта аласыз, бирок ал өзүнүн денесин биринчи жолу тапкан алты жашар кыздын образында жашайт", - деди Ху Зан. "Ал араң сүйлөйт, бакырып-өкүрөт, өз денесине гана көңүл бурат. Ондогон жылдар бою анын акылы караңгыланып келген".
  
  
  
  Кийинки капаста кичинекей кытай кызы эки колун кайчылаштырып шыпты карап, керебетинин четинде селкинчек термелет. Аларды байкабай калгансып, алар өтүп бара жатып, ары-бери солкулдай берди.
  
  
  
  "Болуптур," деди Ху Зан көңүлдүү. "Менин досум азыр түшүндү окшойт." Ал сылык кызыккан Никке жылмайып койду.Бирок ичинде анын курсагын кысып кете жаздаган муздак жин бар эле.Бул жөн эле маалымат алуу үчүн кыйноо эмес. Ал өзү да муну билгидей көп жолу сабалып, кыйноого кабылган.
  
  
  
  Бул эң таза түрүндө садизм, садизм болгон. Бардык жазалоочулардын аныктамасы боюнча садисттер болгон, бирок жумушу маалымат алуу болгон адамдардын көбү кыйноо сезимине эмес, акыркы натыйжага кызыккан. Кесипкөй суракчылар үчүн кыйноолор бузуку ырахаттын булагы эмес, алардын арсеналындагы курал болгон. Ал эми Ху Зан, ал азыр билген, жөн гана садист эмес. Анын жеке мотиви бар болчу, өткөндө болгон бир нерсе, жеке жашоосунда болгон нерсе.Ху Кан Никти эки кыз жаткан бөлмөгө кайра алып кетти.
  
  
  
  "Айтчы," Ник репетицияланган сабырдуулук менен сурады. – Эмнеге ошол кыздар менен мени өлтүрбөйсүң?
  
  
  
  Ху Зан: «Бул убакыттын гана маселеси. "Сиз каршылык көрсөтүү ыкмаларын жакшы үйрөндүңүз. Бул аялдар да машыккандыр, бирок алар жөн гана аялдар, бул жагынан батыштык аялдар."
  
  
  
  Ник бул акыркы комментарийди жакшы эстеди. Ху Кандын позициясы, албетте, аялдарды экинчи сорттогу жана ага баш ийген жандыктар катары караган байыркы чыгыш салтынын чагылышы болгон. Бирок бул жалгыз нерсе эмес болчу. Бул кишинин кыйноочу аспаптары аялдар үчүн атайын жасалган. Бул аларга, тагыраак айтканда, батыштык аялдарга багытталган! Ник бутага тийер-жетпесин билүү үчүн туш келди атууну чечти. Бул шайтандык аскетикке жетүүнүн жолун, анын кир мээсине ылайыктуу ачкычты табышы керек болчу.
  
  
  
  "Ким эле?" – деп кайдыгер сурады. Ху Зан жооп берүү үчүн бир секунд гана күттү.
  
  
  
  — Эмне деп жатасыз, господин Картер? - ал айтты.
  
  
  
  «Ким эле?» дедим. – деп кайталады Ник. "Бул америкалык беле? Жок, менимче, бул англис аял болчу".
  
  
  
  Ху Кандын көздөрү ойлуу жылчыктарга айланды.
  
  
  
  «Сиз жетишерлик тушунуксуз, господин Картер», - деп жооп берди ал. – Эмнени айтып жатканыңа түшүнбөйм.
  
  
  
  "Мен ошондой деп ойлойм, - деди Ник. - Эмне болду. Ал сени менен ойноп, анан сени таштап кеттиби? Же сенин жүзүңө күлдүбү? Ооба, ошондой болсо керек. Ал сени карап жатат деп ойлодуң, анан ал бурулуп сага күлдү.
  
  
  
  Ху Кан Никке бурулуп, аны тике карады. Ник анын оозу бир саамга бурулуп турганын көрдү. Өтө кеч, ал Ху Зан колуна кармап алган бошоң зымды көрдү. Ал жип бетине камчы салып жатканда, катуу, кесүүчү ооруну сезди. Жаагынан кан агып жатканын сезди.
  
  
  
  — Унчукпа, чочко! - деп кыйкырып жиберди Ху Кан ачуусун араң басып. Бирок Ник дагы бир аз түртүүнү чечти. Ал жоготууга караганда көбүрөөк пайда алып келген.
  
  
  
  "Демек, мунун баары ушунда" деди ал. "Сиздин эркин дүйнөгө болгон жек көрүүңүз, жеке жек көрүүңүз. Сизди жеке өзү туура эмес кылышты. Бул дагы эле сени шылдыңдап, шылдыңдаган баладан өч алуу. Качантан бери Кудай билет. Же андан да көп беле? Балким, ошол жыйырма тооктордун жолуна түшкөн жоксуң. Дезодорантты күн сайын колдончу белеңиз?
  
  
  
  Зым кайрадан Никтин бетине өттү. Ху Зан деми кысылып, бир кадам артка чегинип, өзүн кармай албай кыйналды. Бирок Ник эмнени билгиси келгенин билчү. Бул кишинин ниети толугу менен жеке эле. Анын бул аракети кандайдыр бир саясий ишенимдин натыйжасы эмес, философиялык корутундулар менен калыптанган Батышка каршы идеология эмес, жеке өч алуу каалоосу болгон. Ал киши аны жек көргөн нерселеринин топуракка айланышын каалады. Ал аларды бутуна тургусу келди. Бул эстен чыгарбоо маанилүү. Балким, Ник бул өзгөчөлүгүн колдонушу мүмкүн, балким, ал бул билимди жакында бул кишини башкаруу үчүн колдонушу мүмкүн.
  
  
  
  Ху Зан азыр бөлмөнүн борборундагы станоктун артында турган. Эриндери кымышып, кнопканы басты. Ник карап турду - эч нерсе болбогондой, сыйкырлангандай - аппарат өз ишин жасай баштады. Алекси менен Аня алардын эркине каршы чыгышкан. Алардын денелери кыймылдап, кыбырап, баштары талашсыз кубанычтан титиреп баштады. Бул машина чындап эле эффективдүү болгон. Ник Ху Канды карады. Ал жылмайып койду - эгер аны жылмаюу деп айтууга болот - эриндери тартылып, аны карап дем алды.
  
  
  
  Бүткөндөн кийин Ху Зан туптуура эки мүнөт күтүп, анан кайра баскычты басты. Ник Алексинин "Жок, али эмес, дагы эмес" деп кыйкырганын укту. Бирок машина кайра бурулуп, ишин шайтандай так аткарды.
  
  
  
  Аня менен Алекси түшкөн экстаз чыныгы экстаз эмес экени айкын көрүнүп, алар кайгылуу үндөрдү чыгара башташты. Алардын муңканган онтоолору жана жарым кыйкырыктары алардын кайрадан туу чокусуна жеткенин көрсөттү жана Ху Зан дароо аппаратты кайра иштетти. Аня кыйкырып жиберди, Алекси ыйлай баштады, адегенде басылган, бирок кийин катуураак жана курчуду.
  
  
  
  «Жок, жок, мындан ары, суранам, мындан ары», - деп кыйкырып жиберди Аня денеси керебеттин үстүндө бурулуп. Алексинин тынымсыз кыйкырыгы жардам сурап кыйкырык менен үзүлдү. Азыр анын качан оргазм болгонун айтуу мүмкүн эмес болчу. Алардын денелери тынымсыз ийри-буйру болуп, алардын кыйкырыктары жана истерикалык жарылуулары бүт бөлмөгө жаңырды. Аня, Ник байкады, дээрлик шайыр, анын кыйкырыгы көңүлдүү тонго ээ болуп, анын жүрөгүн түпөйүл кылды. Алексей ич карындарын артка тартып, фаллустун кыймылдарынан качууга аракет кылды, бирок бул анын тагдырынан качуу аракетиндей эле убаракерчилик болду. Анын буттары титирей баштады. Ху Зан чындыгында аны туура сүрөттөгөн. Бул кутулгус оору, алар титирете албаган коркунучтуу сезим эле.
  
  
  
  Ник айланага карады. Төрт күзөтчү Ху Зан жана бир техник болгон. Алар алсыз жылаңач кыздарга ушунчалык көңүл бурушкандыктан, ал көп аракет кылбастан алардын баарын өлтүрүп салышы мүмкүн. Бирок сыртта канча жоокер болот? Анан ийгиликтүү бүтүрүү керек болгон тапшырма бар эле. Бирок тез арада чара көрүү керек экени белгилүү болду. Ал Алексейдин көзүнөн аны коркуткан жапайы, жарым истерикалык көрүнүштү көрдү. Сүйлөшпөй турганына көзү жеткен болсо, акырына чейин өзүн карманууга аргасыз болуп, кыздар кыйраган, жарым жиндилерге айланып кетмек. Капаларда көргөн байкуштар жөнүндө ойлоду. Бул коркунучтуу курмандык болмок, бирок ал курмандыкка барышы керек болчу, операциянын ийгилиги баарынан маанилүү болчу. Бул үчөө тең жашаган код болчу.
  
  
  
  Бирок ал корккон дагы бир нерсе бар эле. Кыздар чыдабайт деген коркунучтуу сезимде болчу. Алар баарын берип коюшат. Алар бардыгын айтып беришет жана бул Батыш дүйнөсүнүн акыры болушу мүмкүн. Ал кийлигишүүгө туура келди. Аня түшүнүксүз кыйкырыктарды чыгарды; Ник гана бир нече сөздү кармады. Анын кыйкырыгы өзгөрүп, ал эмнени билдирерин түшүндү. Кудайга шүгүр, ал Ху Занга караганда анын белгилерин жакшы түшүндү.
  
  
  
  Бул анын баш тартууга аз калганын билдирген. Эгер ал бир нерсе кылгысы келсе, аны тезинен жасашы керек болчу. Ал аракет кылышы керек болчу. Эгер муну кылбаганда Ху Зан бул кооз денелердин кыйнаган, талкаланган, бош кабыктарынан маалымат алмак. Ал эми бул кишиге жетүүнүн бир гана жолу бар эле: ага каалаганын берүү, анын өч алуу каалоосуна кошомат кылуу. Эгер Ник муну жасай алса, Ху Канды кандайдыр бир ызы-чуу окуясы менен ойной алса, балким, миссияны аягына чыгарып, алардын терилерин сактап калуу мүмкүн болушу мүмкүн. Ник бир чымчым учурда детонаторлорду жандыра аларын билген. Бирок ал акыркы куткарууга даяр эмес болчу. Суицид ар дайым мүмкүн болгон, бирок ал эч качан жагымдуу болгон эмес.
  
  
  
  Ник даярданды. Жакшы аткарышы керек, актёрдук чеберчилиги эң жогорку деңгээлде. Ал булчуңдарын бүгүп, анан жиндидей Ху Канга чуркап, аны консолдон түртүп жиберди.
  
  
  
  Ал кыйкырды. - 'Токто!' – Токто, мени угасыңбы? Күзөтчүлөр аны көздөй чуркап келип, Ху Кандын жанынан тартып алышканда ал араң туруштук берген.
  
  
  
  "Мен сага билгиң келгендин баарын айтып берем" деп кыйкырды Ник муунган үн менен. "Бирок сен муну токтот... Мен мындан ары чыдай албайм! Аны менен эмес. Мен аны сүйөм". Ал сакчылардын колунан бошонуп, Алекси жаткан керебетке жыгылды.Ал азыр кыймылдабай калды.Көзү жумулуп,бир гана көкүрөгү дагы эле күч менен өйдө-ылдый кыймылдап жатты.Ал башын көкүрөктөрүнүн ортосуна көмүп, чачынан акырын сылап койду. .
  
  
  
  — Бүттү, жаным, — деп кобурады. – Алар сени таштап кетишет, мен аларга баарын айтып берем.
  
  
  
  Ал Ху Канга кайрылып, аны айыптагандай карады. Ал бузулган үн менен: "Сизге жагат, ээ? Мындай болот деп күткөн эмес белеңиз. Макул, эми билесизби. Мен адаммын, ооба... адаммын, башкалардай эле" деди. Анын үнү бузулуп, колу менен башын жапты. "Оо, Кудайым, оо, Иса, мен эмне кылып жатам? Мага эмне болуп жатат?
  
  
  
  Ху Кан канааттануу менен жылмайып койду. "Ооба, өзгөчө окуя. Улуу Ник Картер, менин оюмча, сизди ушундайча аташат - сүйүү үчүн келген. Кандай гана таасирдүү... жана кандай укмуш окшоштук.
  
  
  
  Ник башын көтөрдү. — Окшоштук дегенди эмнени түшүнөсүз? – деп ачууланып сурады. – Мен аны ушунчалык жиндидей сүйбөсөм, мындай кылмак эмесмин.
  
  
  
  "Менин айтайын дегеним, бул сиздин социалдык системаңызга абдан окшош", - деп жооп берди Ху Зан салкын. "Ошондуктан баарыңар өлүмгө дуушар болуп жатасыңар. Бүткүл жашооңорду өзүңөр сүйүү деп атаган нерсеге курдуңуздар. Христиан мурасы сизге адеп-ахлак деп атаган нерсени берди, сиз чындык, чынчылдык, кечиримдүүлүк, ар-намыс, кумарлануу, жакшылык жана жамандык сыяктуу сөздөр менен ойнойсуз. Бул дүйнөдө эки гана нерсе бар: күч жана алсыздык.Күч, мистер Картер.Түшүнөсүңбү?Жок, түшүнбөйсүң.Эгер муну түшүнсөң, сага Батыштын тантырактарынын, куру дооматтарынын, бул жинди адашуулар, сиз ойлоп тапкан.Ооба, ошондой кылышты, мистер Картер.Ошол учурда мен сиздин тарыхыңызды кылдаттык менен изилдегем, ошондо сиздин маданиятыңыз бул символдордун баарын, бардык бул терс пикирлерди кумарлануу, ар-намыс жана адилеттүүлүк менен ойлоп тапканы мага айкын болду. , Сенин алсыздыгыңды жаап-жашыруу үчүн! Жаңы маданият бул негиздемелерге муктаж болбойт. Жаңы маданият реалист. Ал бар болуунун чындыгына негизделген. Алсыз жана күчтүү деп бөлүү гана бар экенин билүү."
  
  
  
  Ник эми керебеттин четинде келесоо отурду. Көздөрү космоско тигилди, эч нерсе көрүнбөйт. "Мен утулдум" деп кобурады. "Болбоду... ишке ашпай калды."
  
  
  
  Бетке катуу соккудан башын башка жакка бурду. Ху Зан анын алдында туруп, аны жек көрүү менен карады.
  
  
  
  "Жетишет, өкүрүк" деп үрө берди. 'Айтчы мага. Мен сиздин эмнени айтаарыңызды угуп жатам. Ал башка жактан Никтин башына урган. Ник жерди карап, жалпак, токтоо үн менен сүйлөдү.
  
  
  
  "Биз сиздин ракеталарыңыз тууралуу ушактарды уктук. Алар бизди анын чын-төгүнүн билүү үчүн жөнөтүштү. Операциялык ракеталарды тапкандан кийин, жайгашкан жерди жана маалыматтарды штабга өткөрүп, учуруу комплексин жок кылуу үчүн бомбалоочу учактарды бул жерге жөнөтүшүбүз керек. Бизде бир жерде бар. Адырларда передатчик катылган, кайда экенин айта албайм, сени ошол жакка алып бармакмын.
  
  
  
  "Бул эч кандай мааниге ээ эмес," Ху Кан анын сөзүн бөлдү. - Ал жерде передатчик болсун. Эмне үчүн жайга басып кирдиңиз? Сиз чындап эле бул сиз издеп жүргөн жер экенин көрө алдыңызбы?
  
  
  
  Ник тез ойлонду. Ал бул суроону эсептеген эмес. "Биз ынанышыбыз керек болчу" деп жооп берди ал. "Адырлардан биз алар тирүү ракеталарбы же машыгуу үчүн курулган бош муляждарбы деп айта алган жокпуз. Биз ишенишибиз керек болчу."
  
  
  
  Ху Кан ыраазы көрүндү. Ал бурулуп бөлмөнүн аркы башына жөнөдү да, узун ичке колун ээгинин астына койду.
  
  
  
  Мен мындан ары тобокелчиликке барбайм "деди ал. Алар сени жиберишти. Бул алардын жалгыз аракети болгондур, бирок балким алар мындан да көп акцияларды уюштуруу идеясына чыгышат. Мен жыйырма төрттө кол салууну пландаштыргам. саат, бирок мен соккуну алдыга таштайм.Эртең эртең менен биз даярдыктарды бүтүрөбүз, анан сен өз дүйнөңдүн акырына күбө болосуң. Жада калса менин жанымда туруп, менин кичинекей көгүчкөндөрүм учуп баратканын көргүм келет. Негизги эркин агент дүйнөсүнүн дүйнөсү түтүнгө батып баратканын көрүү ырахат тартуулайт.Бул дээрлик символикалуу, Картер мырза, сиздин эркин деп аталган дүйнөңүздүн жок кылынышынан мурун болгон деп ойлойсузбу Алардын негизги агенти алсыз, натыйжасыз, сүйүктүү кара өрүк пудингинен башка эч нерсе эмес экенин ачыкка чыгаруу менен.
  
  
  
  Ху Зан Никтин чачынан кармап, башын көтөрдү. Ник анын көздөрүндөгү ачууну көрсөтпөө үчүн болгон күч-аракетин жумшады, балким, бул анын эң кыйыны болгон. Бирок ал аягына чейин ойношу керек. Ал Ху Канды тажатма, таң калган көз караш менен карады.
  
  
  
  "Балким, мен сени бул жерге учургандан кийин таштап кетем", - деп күлүп койду Ху Кан. "Сенин пропагандалык мааниси бар: мурунку Батыш дүйнөсүнүн төмөндөшүнүн мисалы. Бирок, биринчиден, күчтүү жана алсыздыктын ортосундагы айырманы түшүнүү үчүн, мен сизге жаңы баштагандар үчүн сабак берем."
  
  
  
  Ал күзөтчүлөргө бир нерсе деди. Ник түшүнгөн жок, бирок адамдар ага жакындаганда эмне болорун тез эле түшүндү. Биринчиси аны жерге жыгылды. Анан оор өтүктү кабыргасына тээп жиберди. Ху Зан ага күчтүн ар-намыс жана ырайым сыяктуу алсыздыктар менен эч кандай байланышы жок экенин көрсөткүсү келген. Бирок Ник анын чындап эле эңсегени душманынын бут алдынан бүйрөнүп, ырайым сурап жатканын көрүү ырахаты экенин билчү. Ал буга чейин өз ролун жакшы аткарып келген жана мындан ары да аткара берет. Өтүктүн ар бир соккусу менен ал өксүп ыйлап, акыры бакырып, ырайым сурап жалбарып турду. "Жетишет" деп кыйкырды Ху Кан. "Сырткы катмарды жарып өткөндөн кийин, алсыздыктан башка эч нерсе жок. Аларды үйгө киргизип, камераларга сал. Мен ошол жерде болом".
  
  
  
  Ник Аня менен Алексинин жылаңач денелерине карады. Алар дагы эле калп айтып жатышты
  
  
  алсыз, такыр чарчаган. Алар, балким, катуу шок болуп, психологиялык жактан чарчашкан. Анын аткаруусун көрүшпөгөнүнө сүйүндү. Аны токтотууга аракет кылып, анын ролун бузуп коюшу мүмкүн эле. Балким, бул аларды да алдамак. Ал Ху Канды алдап, баалуу убакытка ээ болууга жетишкен; эртеси таңга чейин бир нече саат, бирок бул жетиштүү болушу керек. Күзөтчүлөр жылаңач кыздарды бөлмөдөн алып чыкканда, Ник Ху Кандын аларды карап турган тынчсызданган көздөрүн көрүп, Ник ошол саркастык көз карашта ойлорду окуй алат деп ойлоду. Алар менен али бүтө элек, тиги бузуку сволоч. Ал буга чейин бул эки үлгү боюнча аялдарга болгон жек көрүүсүн билдирүү үчүн жаңы ыкмаларды ойлоп тапкан. Ник күтүлбөгөн жерден көп убакыт калганын өкүнүч менен түшүндү. Ал абдан тез аракет кылышы керек болчу, колдору кычышса да Ху Канды сабаганга үлгүрбөй калат. Күзөтчүлөр аны коридорго түртүп, тепкичтен ылдый түшүрүштү, андан кийин аларды капталдагы эшик аркылуу алып чыгышты.
  
  
  
  Кыздар мурунтан эле кичинекей жүк ташуучу унаада, эки жагында күзөтчүлөр турган. Алар өздөрүнүн тапшырмасына ыраазы болушкан. Алар эс-учун жоготкон кыздардын жылаңач денесин колдору менен тынымсыз сезип, күлүп, уятсыз тамашаларды айтышкан. Ник эки күзөтчүнүн ортосунда, алардын карама-каршысындагы жыгач отургучка отурууга аргасыз болду, ал эми машина кууш, өң-түстүү жол менен кетти. Жол кыска эле, алар асфальтталган жолго бурулганда, Ник алар каршысындагы адырлардан көргөн үйдүн чоң сүрөт терезесин көрдү. Калың, жалтырак кара мамычалар пагода сымал кооз оюп жасалган үстүнкү имаратты колдоп турган. Биринчи кабат тик, бамбук жана таштан жасалган жана салттуу кытай архитектурасын чагылдырган. Кароолчулар Никти мылтыктын куноосу менен машинадан түртүп чыгарып, жөнөкөй жана заманбап жабдылган үйгө киргизишти. Кең тепкич экинчи кабатка алып барчу. Алар тепкич менен түшүп, жертөлөгө алып барчу кичирээк тепкичке түшүштү. Акыры алар кичинекей, жаркыраган бөлмөгө келишти. Аны жамбашына тээп, жерге жыгылган. Анын артындагы эшик кулпуланган. Ал жатып алып укту. Бир нече секунддан кийин дагы бир эшик тарс жабылганын укту. Ошентип, Алекси менен Аня андан алыс эмес жерде бир камерага камалды. Ник ордунан отуруп, коридордо нөөмөтчүнүн кадамдарын укту. Ал эшикте кичинекей айнек, балким, томпок линза бар экенин байкап, аны карап жатканын билди. Бир бурчка сойлоп барып отуруп калды. Азыр да такыр жеңилип, адашып калган адамдын ролун ойноду. Ал мындан ары ката кетире алган жок, бирок анын көзү бөлмөнүн ар бир чарчы дюймине көз чаптырды. Ал эч кандай жол жок экенин капаланып тапты. Терезелер же желдеткич тешиктер болгон эмес. Жаркыраган жарык шыптагы жалгыз жылаңач чырактан түшкөн. Ал өзүнүн жеңилген жана баш ийүү мүнөзүн сактап калганына кубанды, анткени бир нече мүнөттөн кийин Ху Кан эч кандай эскертүүсүз камерага кирип кетти. Ал жалгыз болчу, бирок Ник эшиктеги кичинекей тегерек айнек аркылуу кароолчу аны тыкыр карап турганын сезди.
  
  
  
  "Биздин конок бөлмөлөрүбүздү таба аласызбы, бир аз катаал айтабызбы" деп баштады Ху Зан. "Бирок, жок дегенде кыймылдай берсеңиз болот. Мен сиздин шериктериңизди бир аз катуураак камап коюшту деп корком. Алардын ар биринин бир колу, бир буту темир чынжырга байланган. Бул чынжырлардын ачкычы менде гана. Себеби. менин эркектерим кылдаттык менен тандалганын жана үйрөтүлгөнүн билесиң, бирок мен да билем: аялдар ар бир эркектин азабы.Аларга ишенүүгө болбойт.Мисалы, сенин колуңда курал болсо коркунучтуу болушу мүмкүн.Андан тышкары муштум, күчүң. , сенин бутуң куралдын бир түрү.Бирок аялдар коркунучтуу болуш үчүн куралдын кереги жок.Алар өзүнчө курал.Силер камалып,катуу кайтарылган жана алсызсыңар.Бирок аялдар эч качан алсыз эмес.Аялзатына кыянаттык менен мамиле кылса. , алар кооптуу бойдон калууда. Ошондуктан мен кошумча чара катары аларды чынжыр менен байлап койдум».
  
  
  
  Ал кайра кетүүгө аракет кылды, бирок босогодо токтоп Никти карады.
  
  
  
  -Ой, албетте туура айттың,- деди ал.- Бул кыз жөнүндө. Бул көп жыл мурун болгон. Бул англис аял болчу. Мен аны менен Лондондо тааныштым. Экөөбүз тең окудук. Элестеткиле, мен силердин цивилизацияңарда талыкпай эмгектенмекчи элем. Бирок эртең мен бул цивилизацияны жок кылам”.
  
  
  
  Эми ал Никти жалгыз калтырды. Түндө качып кутулуу мүмкүн эмес болчу. Эртеңге чейин күтүп, күчүбүздү топтошубуз керек. Аня менен Алексинин уктап жатканы шексиз, алардын абалы эртең ага кандайдыр бир пайда алып келери шексиз. Алардын үрөй учурган тажрыйбасы, жок эле дегенде, аларды чарчатып, алсыратып, орду толгус психологиялык жактан жабыркашы мүмкүн. Эртеси эртең менен эмне кылуу керек экенин билет, ал жалгыз кылыш керек болчу. Жубатарлык бир ой бар эле. Ху Зан өзүнүн пландарын тездетти жана бардык колдо болгон жумушчу күчү ракеталарды иштетүүгө же күзөттө турууга аракет кылат. Бул детонаторлорду табуу мүмкүнчүлүгүн азайтты, кошумча күндү эске алганда, бул дайыма эле мүмкүн болчу.
  
  
  
  Ник бутун кайчылаштырып, йога позасын алып, денесин жана акылын толук эс алуу абалына келтирди. Ал ички механизм акырындык менен анын денесин жана акыл-эсин психикалык жана физикалык энергия менен заряддап жатканын сезди. Кандай болгон күндө да ал кыздардын бөлмөдө жок болушун камсыз кылды. Эгерде ал ракеталарды бошотконго чейин жардырууга аргасыз болсо, жок дегенде алар аман калмак. Ал барган сайын ички тынчтык жана коопсуздук сезимине ээ болуп, акырындык менен анын оюнда бир план калыптанды. Акыры ал ордун өзгөртүп, жерге сунуп, дээрлик дароо уктап калды.
  
  
  
  
  
  
  
  
  9-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Үйдүн узундугун чоң терезе ээлеп турган. Ник күткөндөй, ал аркылуу бүт комплексти жана анын айланасындагы дөбөлөрдү көрүүгө болот. Күзөтчү аны ичкери түртүп жибергенде Никтин күбөсү болгон бул укмуштуу жана укмуштуу көрүнүш. Ал тил алчаактык менен өзүн жетектөөсүнө уруксат берди, бирок жолдо ал кырдаалдан көзүн алган жок. Анын, Аня менен Алексинин камерасы жайгашкан коридордо бир гана күзөтчү турганын байкады. Андан сырткары үй кайтарылган эмес. Биринчи кабаттын кире беришинде төрт-беш гана күзөтчүнү көрдү, экөө кең тепкичтин алдында турду.
  
  
  
  Аны өйдө көтөргөн жоокер бөлмөдө калып, сыртты карап турган Ху Зан артка бурулду. Ник анын жүзүнө кайрадан тажатма жылмаюу пайда болгонун байкады. Фасаддын бүт узундугуна созулган бөлмө кадимки бөлмөгө караганда байкоочу пунктка көбүрөөк окшош. Терезенин ортосунда көптөгөн өчүргүчтөр, эсептегичтер жана бир нече микрофондор бар кеңири башкаруу панели болгон.
  
  
  
  Ник терезени карады. Ракета-лар ездерунун станокторунда сыймыктануу менен турушту жана аймак тазаланды. Ракеталардын айланасында дагы солдаттар жана техниктер болгон жок. Ошентип, көп убакыт калган жок.
  
  
  
  "Менин ракеталарымда мен өзүм иштеп чыккан жаңы аппарат бар" деди Ху Кан. "Ядролук дүрмөттү ракета абада болмоюнча жардырууга болбойт. Андыктан бул жердеги базадагы өзөктүк дүрмөттөр техникалык катадан улам жарыла албайт".
  
  
  
  Эми жылмайуу кезеги Никке келди. "Бул мен үчүн эмнени билдирерин эч качан биле албайсың" деди ал.
  
  
  
  Ху Зан Никти изилдеп жатып: "Бир нече саат мурун сенин мамилең мага башкача көрүндү" деди. "Бул ракеталар Батыштын негизги борборлорун жок кылууга канча убакыт кетээрин көрөбүз. Эгер андай боло турган болсо, Пекин мен аларга сунуштап жаткан мүмкүнчүлүктү көрөт жана Кызыл Армия дароо чара көрөт. Менин элим. акыркы даярдыктарды дээрлик аякташты.
  
  
  
  Ху Зан кайра сыртты карап бурулду, Ник бат эле эсептеп чыкты. Ал азыр аракет кылышы керек. Анын санындагы өткөргүч ар бир детонаторго сигнал жөнөтүү үчүн бир секунд, ал эми детонатор сигналды кабыл алып, аны электрондук аракетке айландыруу үчүн дагы бир секунд талап кылынат. Ар бири эки секунддан жети ракета. Он төрт секунд эркин дүйнөнү тозоктон ажыратты. Он төрт секунд үмүттүн келечеги менен азап менен коркунучтун келечегинин ортосунда турду. Он төрт секунд тарыхтын миңдеген жылдардагы жүрүшүн аныктайт. Анын жанында Ху Кан болушу керек болчу. Ал күзөтчүнүн кийлигишүүсүн тобокелге сала алган жок. Ник акырын кишини көздөй жылып, анан чагылгандай ылдамдык менен бурулду. Ал бүт ачуусун жаагына катуу сокку урууга төктү жана бул дароо ага жеңилдик алып келди. Эркек чүпүрөктөй жыгылды. Ник катуу күлүп жиберди, Ху Зан таң калып артына бурулду. Кабагын бүркөп, тентек баладай Никти карады.
  
  
  
  Ал сурады. - "Сен эмне кылып жатам деп ойлойсуң?" 'Бул эмне? Акмак принциптериңдин акыркы спазмы, намысты сактап калуу аракети? Эгерде мен коңгуроо кагсам, менин жан сакчыларым бир нече секунддан кийин бул жерде болушат. Алар келбесе да, ракеталарды токтотуу үчүн эч нерсе кыла албайсың. Кеч болуп калды.'
  
  
  
  "Жок, жинди келесоо" деди Ник. – Сенде жети ракета бар, мен сага эмне үчүн ийгиликсиз болушуңдун жети себебин айтам.
  
  
  
  Ху Зан кубанычсыз күлкү, көңдөй, адамгерчиликсиз күлкү күлдү. "Сен жиндисиң" деди ал Никке.
  
  
  
  'Биринчи номер!' – деп кыйкырып жиберди Ник, биринчи жардыргычты ишке киргизе турган сөздөрдү сөзсүз түрдө айтып. "Номер биринчи," деп кайталады ал, санынын терисинин астында бир аз титирөөнү сезип, передатчик сигналды кабыл алды. "Чындык, ырайым жана сүйүү куру түшүнүктөр эмес" деп улантты ал. "Алар күч жана алсыздык сыяктуу реалдуу."
  
  
  
  Ал жаңы эле дем алууга үлгүргөн кезде биринчи детонатордун жарылганын уккан. Жарылуу дээрлик дароо эле күркүрөгөн үн менен коштолду, анткени ракета өзүнөн-өзү учуп, абага көтөрүлүп, андан кийин бөлүктөргө бөлүнүп кеткендей болду. Биринчи орнотуу казарманын жанында болгон жана Ник жарылуунун натыйжасында жыгач имараттар жерге тегизделип калганын көргөн. Бетон, металл бөлүктөрү жана адамдын денесинин бөлүктөрү аба аркылуу учуп, бир нече метр жерге конду. Ху Кан көздөрүн бакырайтып терезени карады. Ал башкаруу панелиндеги микрофондордун бирине чуркап барып, которгучту шилтеп койду.
  
  
  
  'Эмне болду?' ал кыйкырды. "Борбордук, Борбордук, бул доктор Ху Кан. Эмне болуп жатат? Ооба, албетте күтүп жатам. Билип ал. Мени дароо угасыңбы?
  
  
  
  'Экинчи номер!' Ник ачык сүйлөдү. Тиранттар эч качан эркин адамдарды кул кыла албайт», - деди ал.
  
  
  
  Экинчи детонатор күчтүү сокку менен иштен чыгып, Ху Кандын жүзү такыр агарып кетти. Ал түшүндүрмө берүүнү талап кылып, спикерге кыйкыра берди.
  
  
  
  "Үчүнчү номер" деди Ник. "Инсан мамлекетке караганда маанилүү."
  
  
  
  Үйдө үчүнчү жардыруу болгондо Ник Ху Кандын терезени муштумун ура баштаганын көргөн. Анан Никке карады. Анын көзүндө таза, паникалуу коркуу бар эле. Ал түшүнө албаган бир нерсе болду. Ал алды-артына чуркап, ар кандай микрофондорго кыйкырып буйрук берип, ылдыйдагы башаламандык уламдан-улам баш аламан боло баштады.
  
  
  
  "Сен дагы эле угуп жатасыңбы, Ху Кан?" – деди Ник шайтандай жылмайып. Ху Кан ага көздөрүн бакырайтып, оозун ачып карады. "Төрт номер" деп кыйкырды Ник. «Сүйүү жек көрүүдөн күчтүү, ал эми жакшылык жамандыктан күчтүү».
  
  
  
  Төртүнчү ракета абага учуп, Ху Зан чөгөлөп, башкаруу панелин тыкылдата баштады. Ал кыйкырып, кезектешип күлүп жиберди. Ник, бир нече саат мурун Алексинин көзүнөн көргөн алсыз, жапайы дүрбөлөңдү эстеп, кескин жана так үн менен кыйкырды: "Бешинчи номер! Кызуу балапандай эч нерсе жок".
  
  
  
  Бешинчи жардыруу учурунда Ху Кан башкаруу панелине кулап түшүп, түшүнүксүз болгон маал-маалы менен истерикалык кыйкырып жиберди. Азыр бүт комплекс түтүн менен жалындын бир чоң колоннасына айланды. Ник Ху Канды кармап, жүзүн терезеге басты.
  
  
  
  «Ойлон, келесоо» деди ал. "Алтынчы номер! Адамдарды бириктирген нерсе аларды бөлүп тургандан күчтүү!
  
  
  
  Алтынчы ракета жалын, металл жана бетон спиралында жарылганда Ху Кан Никтин колунан кутулуп кетти. Анын жүзү катуу маскага айланып, шок мээси күтүлбөгөн жерден кайра түшүнүүнүн изин тапты.
  
  
  
  "Бул сенсиң" деп дем алды. - Эмнегедир кыласың. Мунун баары калп эле. Сен бул аялды эч качан сүйгөн эмессиң. Бул мени токтотуп, аны сактап калууга мажбур кылган амал болду! "
  
  
  
  "Так," Ник шыбырады. – Эсиңде болсун, сени нейтралдаштырууга аял жардам берген.
  
  
  
  Ху Кан Никтин бутуна чөгөлөдү, бирок ал акырын четтеп, башкаруу панелине башын чапкан кишини карап турду.
  
  
  
  "Жети номер, Ху Кан" деп кыйкырды Ник. – Жети деген саны сенин пландарың ишке ашпай калды дегенди билдирет, анткени адамзат сендей жиндилерди убагында ачыкка чыгарууга алыс!
  
  
  
  "Ракета жетинчи!" - микрофонго Ху Чан кыйкырды. — Жетинчи ракетаны учургула! Жооп иретинде терезени титиреп акыркы жарылуу болду. Ал бурулуп, катуу кыйкырык менен Никке кол салды. Ник бутун чыгарып, Ху Кан эшикти сүзүп алды. Жинди адамдын адаттан тыш күчү менен Ху Зан тез ордунан туруп, Ник аны токтото электе чуркап чыкты. Ник анын артынан чуркап барып, тепкичтин түбүндө ак халатчасынын көрүнбөй калганын көрдү. Андан кийин тепкичтин түбүндө төрт күзөтчү пайда болду. Алардын автоматтары ок ачып, Ник жерге көгүчкөн. Ал тепкичтен тез кадамдарды укту. Биринчиси эң бийик тепкичке жеткенде, ал кишини томугунан кармап, калган үчөөнү ээрчитип, тепкичтен ылдый ыргытты. Ник автоматка эңкейип, ок чыгарды. Тепкичтин түбүндө төрт жоокер жансыз жатыптыр. Колунда автомат менен Ник алардын үстүнөн секирип, биринчи кабатка чуркады. Дагы эки күзөтчү пайда болуп, Ник дароо аларга кыска ок чыгарды. Ху Кан көрүнгөн жок, Ник ойлонуп калды. Окумуштуу үйдөн качып кетиши мүмкүнбү? Бирок Ник бул киши башка жакка кеткен экен деген ойго батып, үч тепкичтен жер төлөгө түшүп кетти. Ал камерага жакындаганда, Алексинин кыйкырыгы анын коркунучтуу шектенүүлөрүн тастыктады.
  
  
  
  Ал эгиздер дагы эле жылаңач, полго чынжыр менен байланган бөлмөгө чуркап кирди. Ху Кан алардын үстүндө узун, кенен пальто кийген эски синтоист дин кызматчысындай турду. Анын колунда килейген байыркы кытай кылычы жатты. Ал оор куралды эки колу менен башынын үстүндө кармап, бир сокку менен эки кыздын башын кесип жибермек болду. Ник манжасын триггерден алып салууга үлгүрдү. Эгерде ал ок чыгарса, Ху Кан оор бычакты таштайт жана натыйжасы да коркунучтуу болмок. Ник мылтыгын жерге таштап, өрдөп кетти. Ал Ху Кандын белинен кармап, экөө чогуу камераны аралап учуп өтүп, андан эки метр алыс жерге конушту.
  
  
  
  Адатта, бул адам Ник Картердин күчтүү кармаган жеринен сынмак, бирок Ху Кан ачууланган жиндидин адамгерчиликсиз күчү менен козголуп, ал дагы деле оор кылычты бекем кармап турду. Ал кенен бычакты ылдый шилтеп, Никтин башына сокку урууга аракет кылды, бирок N3 соккунун толук күчүн четке кагуу үчүн өз убагында жолдон чыгып кетти. Бирок кылычтын учу ийнине тийип, ал дароо колун шал болуп кала жаздады. Бирок ал дароо ордунан ыргып туруп, жиндидин кезектеги чабуулунан качууга аракет кылды. Ал эми экинчиси кылычын көтөрүп кайра Алексий менен Аняны көздөй чуркап жөнөдү, кыязы, аял түрүнөн өч алууну аягына чыгарууга чечкиндүү болгон.
  
  
  
  Тиги киши кылычты ылдый ыргытканда, Ник сабынан кармап, болгон күчү менен аны капталга тартты. Кансыраган ийнинин катуу ооруп жатканын сезди, бирок ал өз убагында келди. Оор бычак азыр Анянын башынан бир сантиметрдей жерге тийди. Ник кылычтын сабын кармаган бойдон Ху Канды ушунчалык зор күч менен буруп, дубалды сүздү.
  
  
  
  Никтин кылычына ээ болгондон кийин, илимпоз дагы эле өч алуу жөнүндөгү ойлорун унуткусу келбей турду. Ал эшикке жакындап калганда Ник анын жолун тосуп калды. Ник бычакты түшүргөндө Ху Кан бурулуп артка чуркады. Устарадай курч курал жиндинин белин тешип, ал басылган онтоо менен жерге кулады. Ник тез эле өлүп жаткан илимпоздун жанына чөгөлөп, пальтосунун чөнтөгүнөн чынжырлардын ачкычтарын алды. Колунда калтыраган кыздарды коё берди. Алардын көздөрүнөн коркуу жана оору дагы эле билинип турду, бирок алар сабырдуулукту сактоого болгон күчүн жумшашты.
  
  
  
  "Биз жардырууларды уктук" деди Алексей. — Бул болдубу, Ник?
  
  
  
  "Болуптур" деди ал. "Биздин буйрук аткарылды. Батыш кайрадан жеңил дем алат. Бара аласызбы?"
  
  
  
  - Мен ошондой деп ойлойм, - деди Аня белгисиз, арсар үн менен.
  
  
  
  "Мени ушул жерде күт" деди Ник. – Мен сага кийим алып берем. Ал коридорго түшүп, бир аздан кийин эки күзөтчүнүн кийимин көтөрүп кайтып келди. Кыздар кийине баштаганда Ник кансыраган далысын күзөтчүдөн да алган көйнөгүнөн кесип алган ленталары менен таңып койду. Ар бир кызга бирден автомат берип, өйдө көтөрүлүштү. Аня менен Алексинин басуу кыйынга турганы көрүнүп турду, бирок алар өжөрлүк менен басууну уланта беришти, ал эми Ник алардын темирдей өзүн карманышына суктанды. Бирок өжөрлүк башка, психологиялык жактан жабыркашы башка. Алардын тезирээк тажрыйбалуу врачтардын колуна өтүшүнө кам көрүшү керек болчу.
  
  
  
  Үй ээн калгандай көрүндү, коркунучтуу, коркунучтуу жымжырттык өкүм сүрдү. Сыртта алар жалындын чартылдаганын угуп, күйүп жаткан керосиндин ачуу жытын сезишти. Ху Кандын үйүндө канча кароолчу болсо да, алардын баары качып кеткени көрүнүп турду. Жээкке эң ылдам жол дөңсөөлөр аркылуу өтчү жана бул үчүн өз жолуңузду жасашыңыз керек болчу.
  
  
  
  "Келгиле, мүмкүнчүлүктөн пайдаланып көрөлү" деди Ник. «Эгерде аман калгандар болсо, алар терилерин сактап калуу менен алек болуп, бизди жалгыз калтырышат».
  
  
  
  Бирок бул туура эмес эсептөө болду. Алар ошол жерге оңой эле жетип, күйүп жаткан урандыларды жарып өтмөкчү болушканда, Ник күтүлбөгөн жерден бетон имараттардын биринин жарымы сынган дубалынын артын жаап калды. Жол боюнда боз жана жашыл кийим кийген аскерлер акырындап жакындап келишти. Алар бул жерге кылдаттык менен жана суроо-жооп менен жакындашып, алыстан коп сандаган армиялык машиналардын уну угулуп турду. "Кадимки кытай армиясы" деп кыйкырды Ник. "Мен муну биле алмакмын. Бул жердеги фейерверк эң кеминде отуз километр радиуста даана көрүнүп, угулушу керек эле. Анан, албетте, алар дагы жүздөгөн километр алыстыкта электрондук өлчөөчү жабдуулардын жардамы менен аныкташкан."
  
  
  
  Бул күтүлбөгөн жана кайгылуу окуя болду. Алар кайра токойго чуркап, жашынып алышмак, бирок Пекиндин аскерлери баарын туура кылганда, алар бир нече жуманын ичинде бул жерге келип, таштандыларды чогултуп, өлүктөрдү көмүшмөк. Эгер алар Ху Канды табышса, бул кандайдыр бир техникалык мүчүлүштүк эмес, саботаж экенин билишмек. Алар бардык аянтты дюйм-дюйм тарашмак. Ник Аня менен Алексиге жалт карады. Алар, жок эле дегенде, бир аз аралыкта качып кетишмек, бирок ал алардын согушууга шарты жок экенин көрдү. Анан тамак-аш маселеси көтөрүлдү. Эгерде алар жакшы баш калкалоочу жай таба алышса, аскерлер аларды жумалап издешсе, алар да ачарчылык коркунучунда болушат. Албетте, кыздар көпкө чыдаган жок. Аларда дагы эле таң калычтуу көрүнүш, паника менен балалык сексуалдык каалоолор бар болчу. «Жалпысынан, - деп ойлоду Ник, - бул абдан жагымсыз болуп чыкты. Миссия ийгиликтүү аяктады, бирок миссионерлер жергиликтүүлөр тарабынан жеп калуу коркунучуна туш болушту.
  
  
  
  Ал дагы эле туура чечим жөнүндө ойлонуп жатканда, Аня күтүлбөгөн жерден ушундай чечим кабыл алды. Ал аны эмнеге түрткөнүн билген жок, балким, күтүлбөгөн паникабы же жөн эле анын кыйнаган акылы дагы деле сокур болгон нервдерби. Эмнеси болсо да, ал автоматынан аларга жакындап келе жаткан аскерлерди карай ата баштады.
  
  
  
  "Шайтан алгыр!" – деп кыйкырып жиберди. Аны урушкусу келди, бирок аны карап, анын пайдасы жок экенин дароо түшүндү. Ал аны истерикалуу карады, көздөрү бадырайта, эч нерсени түшүнбөй калды. Азыр аскерлер командачылык боюнча толугу менен талкаланган комплекстин четине чегиништи. Кыязы, алар алигиче кайдан чыкканын аныктай элек.
  
  
  
  "Жүр," Ник орой үрүп. "Жана жамынып кал. Токойго кайт!"
  
  
  
  Алар токойду көздөй чуркап баратышканда, Никтин башында жапайы ой пайда болду. Кандайдыр бир ийгилик менен, ал иштеши мүмкүн. Жок дегенде бул аймактан, бул жерден качып кетүүгө мүмкүнчүлүк бермек. Токойдун четинде бийик бак-дарактар, эмен, кытай карагайлары бар экен. Ник бири-бирине жакын үчөөнү тандады.
  
  
  
  Бул жерде күтө тургула, - деп эгиздерге буйрук берди. «Мен жакында келем». Ал чагылгандай ылдамдык менен бурулуп, дубалдын калган сыныктарынан жана буралган темирден кармап калууга аракет кылып, кайра ордуна келди. Ал бат эле Ху Кандын чакан армиясынын өлгөн үч жоокеринин курларынан бир нерсе алып, кайра токойдун четине чуркады. Кытайлык офицерлер эми өз аскерлерин аймакты тегерете айлантып, аларга ок аткандардын баарын бурчка бурушту.
  
  
  
  "Жакшы идея," деп ойлоду Ник, "жана дагы бир нерсе анын планына жетүүгө жардам берет." Үч даракка жетип, Алекси менен Аняны противогаз менен ыргытып жиберди. Ал жолдон оозуна үчүнчү противогазды тагып койгон.
  
  
  
  "Эми экөөңөр тең кунт коюп уккула," деди ал ачык-айкын буйрук үнү менен.Ар бирибиз мүмкүн болушунча ушул үч дарактын бирине чыгабыз.Ушул жердин кол тийбеген бир гана бөлүгү - танктар турган шакекче. уулар жерге чөгүп кеткен.Аларды башкарган электр системасы, албетте, иштен чыккан, бирок мен резервуарларда дагы эле уулуу газ бар деп шектенип жатам. Эгерде сиз даракта жетиштүү бийик болсоңуз, анда ар бир металл дискти даана көрө аласыз. Биз мунун баарын атабыз ". Жана эсиңизде болсун, окту аскерлерге текке кетирбеңиз, газ цистерналарына гана, макулбу? Макул, азыр аракет кыл!”
  
  
  
  Ник токтоп, кыздардын өйдө көтөрүлүп баратканын карап турду. Курал-жарактарын ийиндерине салып, жай жана тез жылып, акыры үстүнкү бутактарга кирип жок болушту. Ал өзү дарагынын чокусуна жетип, алардын курал-жарактарынан биринчи сокку укту. Ал өзү да ар бир тегерек дисктин борборунда, тез атып баштады. Газды түртүп чыгаруу үчүн аба басымы болгон жок, бирок ал күткөн нерсе ишке ашты. Ар бир резервуардын табигый басымы жогору болгон жана ар бир сокку дискинен газ булуттары агып чыга баштаган, ал чоңоюп, чоңойгон. Атышуу башталганда кытайлык жоокерлер жерге жыгылып, ылгабай аткылай башташкан. Ник буга чейин көргөндөй, противогаздар алардын жабдууларынын бир бөлүгү эмес жана ал газ күчүнө кире баштаганын көрдү. Ал офицерлердин кыйкырган буйруктарын укту, бул албетте кеч болуп калды. Ник солдаттардын солкулдап жыгылганын көргөндө: "Аня! Алекси! Төмөн. Биз бул жерден кетишибиз керек" деп кыйкырып жиберди.
  
  
  
  Ал биринчи болуп жерге туруп, аларды күтө баштады. Ал кыздардын беттеринен противогаздарын жулуп салбаганын көрүп сүйүндү. Ал алар дагы эле толук туруктуу эмес экенин билген.
  
  
  
  «Эми сен менин артымдан ээрчисең болду», - деп буйрук берди. "Биз сайттан өтүп жатабыз." Ал аскерлерди камсыз кылган армиянын унаалары жердин аркы тарабында экенин билип, ракеталардын, ракеталардын жана имараттардын урандыларынын арасында тез басып өттү. Газ абада калың тумандай асылып, жердеги солдаттардын шылдыраганына көңүл бурушкан жок. Ник кээ бир жоокерлер вагондордо калган болушу мүмкүн деп шектенип, ал туура эле. Алар эң жакын унаага жакындаганда төрт аскер аларды көздөй чуркап келип, дароо Алексинин куралынан атылган октон каза болушту. Эми алар газ булутунан чыгып, Ник противогазды жулуп алды. Фургонго секирип, кыздарды ичкериге тартканда анын бети ысып, тердеп кетти. Ал дароо фургонду иштетип, негизги дарбазанын алдында токтоп турган фургондордун катарын толук айланып чыкты. Жол жээгинде токтоп турган машиналардын тизесинен тез эле өтүп кетишти. Эми башка солдаттар секирип, аларга ок чыгарышты, Ник Аня менен Алексиге кыңылдап: "Артка отургула". Алар айдоочунун кабинасы менен жүк ташуучу платформанын ортосундагы кичинекей боштуктан сойлоп өтүп, түбүнө жатышты. — Атпа, — деп буйруду Ник. "Жана жата бер."
  
  
  
  Алар акыркы аскер машинасына жакындап, андан алты солдат секирип түшүп, жолдун кеңдигине тез эле жайылып, ок атууга даярданышты. Ник сол колу менен рулду кармап, оң колу менен текчедеги газ педалын басып, унаанын полуна кулады. Ал октун алдынкы айнекти талкалап, капоттун темирин тешип өткөнүн тынымсыз, чартылдаган үн укту. Бирок локомотивдей дүңгүрөгөн станоктун импульсу үзүлбөй, Ник адамдын дубалын жарып өткөн солдаттарды көрүп калды. Ал тез эле ордунан тура калып, дөңгөлөктөрүн жолдун тез жакындап келе жаткан бүктөлүшүнө чейин буруп койду.
  
  
  
  "Биз муну кылдык" деп күлүп койду. "Жок дегенде азыр".
  
  
  
  «Эми эмне кылышыбыз керек?» - Айдоочунун кабинасынын оозуна башын тыгып алган Алексей болду.
  
  
  
  "Биз аларды жеңгенге аракет кылабыз" деди Ник. "Эми алар жол тосмолорун курууга жана издөө топторун уюштурууга буйрук беришет. Бирок алар бизди түз эле жээкке баратабыз деп ойлошот. Биз конгон Ху каналына; бул эң логикалуу кадам болмок. Бирок биз анын ордуна Биз келген тарапка, Тая Ванга кайтышат.Биз ал жакка барганда гана алар ката кетиргенин жана батыш жээкке барбай жатканыбызды түшүнүшөт.
  
  
  
  Эгер Ник ушул ойду ичине катып койгондо, жок дегенде миңдеген башка катачылыктар болмок эмес! Ник газ өлчөгүчтү карады. Танк дээрлик толуп калды, көздөгөн жерибизге жетүүгө жетиштүү. Ал өзүн ыңгайлуу кылып, ийри-буйру жана дөңсөөлүү жолдо мүмкүн болушунча тезирээк оор машинаны башкарууга топтоду. Ал артына карады. Алекси менен Аня колдорунда оюнчук аюудай болуп автоматтар менен түбүндө уктап жатышты. Ник терең канааттанууну, дээрлик жеңилдикти сезди. Иш бүттү, алар тирүү жана өзгөрүү үчүн баары ойдогудай жүрүп жатты. Балким, убакыт келди. Ал генерал Кунун бар экенин билгенде мынчалык жеңилдеп калмак эмес.
  
  
  
  
  
  
  
  
  10-глава
  
  
  
  
  
  Генерал дароо эскертилип, ал келгенде Ник дээрлик эки саат жол жүргөн. Элдик Республиканын учунчу армиясынын командачысы генерал Коо урандылардын арасынан басып етту. Ойлонуп, көңүлүн топтоп, баарын майда-чүйдөсүнө чейин өзүнө сиңирип алган. Ал унчуккан жок, бирок катар-катар оорулуу жоокерлерди аралап баратканда анын нааразы болгон көздөрү көрүнүп турду. Генерал Ку профессионал жоокер болгон. Ал мурда көптөгөн чыгаан жоокерлерди чыгарган үй-бүлөсү менен сыймыктанчу. Жацы Элдик-революциячыл армиянын саясий канатынын тынымсыз журуш-турушу дайыма анын капталына тикенек болуп келген. Ал саясатка такыр кызыккан эмес. Ал жоокер идеологиялык кыймылдын уландысы эмес, адис, устат болушу керек деп эсептеген. Доктор Ху Кан жана анын кишилери техникалык жактан анын карамагында болушкан. Бирок Ху Зан дайыма жогору жактан толук ишеним кат менен иштеген. Ал өзүнүн элиталык труппасын өз жолу менен жетектеп, өз оюнун көрсөткөн. Эми шоу күтүлбөгөн жерден түтүнгө батып кеткендиктен, аны тазалоого чакырышты.
  
  
  
  Кенже офицерлердин бири ага кадимки аскерлер аймакка киргенде эмне болгонун айтып берди. Генерал Ку унчукпай укту. Буга чейин дөңсөөдөгү үйгө бирөө барды беле? Бул боло электигин айтышканда терең дем алды. Ал, жок эле дегенде, он кенже офицерди эске салды, алар кийинки кезекте кызматка көтөрүлбөйт. Генерал кичинекей жандоочусу менен чоң үйгө өзү келип, Ху Кандын белинде кылыч тыгылып турган сөөгүн тапкан.
  
  
  
  Генерал Ку үйдүн тепкичтери менен түшүп, ылдыйкы тепкичке отурду. Кесипкөй, машыккан мээси менен ал бардыгын бириктире баштаган жана Квантунг провинциясында анын карамагындагы аймакта болуп жаткан бардык нерселерди бекем кармаганды жактырган. Болгон окуя кокустук эмес экени көрүнүп турду. Бул жогорку квалификациялуу адистин, өзүнө окшогон, бирок адаттан тыш жөндөмү бар адамдын иши болушу керек экени да айдан ачык. Чынында генерал Ку бул кишиге суктанчу. Эми анын эсине башка окуялар келди, маселен, изи жок жоголуп кеткен кайгуул кайыгы, бир нече күн мурун анын колонналарынын бири менен болгон түшүнүксүз окуя.
  
  
  
  Ким болсо да, бир нече саат мурун бул жерге өз аскерлерин жибергенде, эмне үчүн дүйнөнүн Шилунгдун түндүгүнө бүтүп бараткандай сезилгенин билүү үчүн бул жерде болсо керек! Бензин цистерналарына ок атуу супер интеллект гана жасай ала турган фантастикалык стратегиянын, импровизациялык ой жүгүртүүнүн үлгүсү болгон. Душмандын агенттери көп болгон, бирок алардын аз гана бөлүгү мындай эрдиктерге жөндөмдүү болгон. Генерал Ку өзүнүн эсинде ушундай жогорку даражалуу агенттердин бардык ысымдарын так калтырбаганда, кытай армиясында эң жогорку кызматты ээлеген таза кандуу адис болмок эмес.
  
  
  
  Орус агенти Корвецкий жакшы болчу, бирок мындай интеллект анын күчтүү жери болгон эмес. Англистердин жакшы адамдары бар болчу, бирок бул эмнегедир алардын үлгүсүнө туура келбейт. Британдыктар дагы эле адилеттүү оюнга ыкташкан жана алар генерал Куга мындай мамиле үчүн өтө маданияттуу көрүнгөн. Баса, Коонун айтымында, бул тажатма адат болгон, ошондуктан алар көп учурда мүмкүнчүлүктү колдон чыгарышкан. Жок, бул жерде ал бир гана адамга ишарат кыла турган шайтандык, караңгы, күчтүү эффективдүүлүктү тартты: American Agent N3. Генерал Ку бир аз ойлонуп, анан ысымды тапты: Ник Картер! Генерал Ку ордунан туруп, айдоочусуна аны аскерлери радиостанция орноткон комплекске кайра алып барууну буйруду. Бул Ник Картер болушу керек болчу, ал дагы эле Кытай жеринде болчу. Генерал Ху Кандын жогорку командачылык да билбеген бир нерсеге даяр болушу керек экенин түшүндү. Америкалык Ху Кандын базасын жок кылууга буйрук берилген. Азыр ал качып жүргөн. Генерал Ку аны токтотууга аргасыз болгонуна капа болду. Ал устачылыкка терең суктанган. Бирок ал өзү устат болгон. Генерал Ку радио байланышын тузду. «Мага штаб бергиле» деди ал жайбаракат. "Мен эки батальондун дароо даяр болушун каалайм. Алар Гуменчайдан Ху кысыгы менен жээк сызыгын курчоого алышы керек. Ооба, эки батальон жасайт. Бул мен жаңылып жатсам, бул жөн гана чара. Ал киши башка багытты тандап алгандыр. Мен" Мен андан муну күтпөйм, бул абдан ачык."
  
  
  
  Андан кийин генерал Коо Аскердик-аба күчтөрү менен байланышуу үчүн кайрылган жана анын үнү азыр өлчөнгөн жана курч болгон. "Ооба, менин кадимки армиямдын жүк ташуучу унааларымдын бири. Ал буга чейин Кунгтуга жакын жерде, чыгыш жээкти көздөй баратса керек. Чынында, бул абсолюттук артыкчылык. Жок, учактар эмес, алар өтө ылдам жана бир да унаа таба алышпайт. машине адырларда. Макул.” , Мен көбүрөөк маалымат күтүп жатам.
  
  
  
  Генерал Коо машинасына кайтып келди. Американы тирүү алып келишсе жакшы болмок. Ал бул киши менен таанышкысы келет. Бирок ал мүмкүнчүлүк өтө аз экенин билчү. Мындан ары жогорку командачылык өзүнүн атайын долбоорлоруна кылдат мамиле жасап, бардык ракеталарды жана алардын коопсуздук жабдууларын регулярдуу армиянын колуна калтырат деп үмүттөнөм.
  
  
  
  
  
  
  
  
  11-глава
  
  
  
  
  
  
  
  
  Аня менен Алексей ойгонушту. Алардын көздөрү жаркырап, Ник муну көргөндө кубанды. Оор машине жолдун аркы өйүзүндө күркүрөп, ушуга чейин жакшы ийгиликтерге жетишти. Ал кыздардын реакциясын көрүү үчүн аларды бир аз сынап көрүүнү чечти. Ал дагы эле Ху Кандын кыйноолору аларга канчалык зыян келтиргенин так айта алган жок.
  
  
  
  "Алекси" деп жооп берди ал. Анын жүзү жүк платформасы менен айдоочунун купесинин ортосундагы люкта көрүндү. "Эсиңдеби, менден Америкада кандай болот? Үңкүрдө уктаганыбызда?
  
  
  
  Алексей кабагын түйдү. - 'Эмне?' Ал так эстегенге аракет кылып жатты.
  
  
  
  "Сиз Гринвич айылы жөнүндө сурадыңыз", - деди ал. – Ал жерде жашоо кандай болду экен.
  
  
  
  -Ооба,-деп акырын жооп берди ал,-ооба,эми эсимде.
  
  
  
  — Америкада жашагыңыз келеби? – деп сурады Ник, анын арткы күзгүдөгү көрүнүшүн кунт коюп карап. Анын жүзү жарык болуп, кыялкеч жылмайып койду.
  
  
  
  "Мен ошондой деп ойлойм, Ник" деди ал. "Мен бул жөнүндө ойлондум. Ооба, чындыгында, жакшы болмок деп ойлойм."
  
  
  
  "Анда бул тууралуу кийинчерээк сүйлөшөбүз" деп жооп берди. Азырынча ал тынчып калды. Ал жок дегенде психологиялык жактан айыгып кетти. Ал нерселерди эстеп, байланыштарды көрө алган. Жана алар абдан окшош болгондуктан, Ник Аня да жакшы болот деп шектенген. Жок дегенде жаман аппарат алардын мээсине олуттуу зыян келтирген жок. Бирок жертөлөдөгү байкуш поляк кызын унута албады. Ал кадимкидей ойлонгондур, бирок ал эмоционалдык жактан аксап, орду толгус кыйроо болгон. Ал билүүнүн бир гана жолу бар экенин билген. Бирок азыр туура эмес убакыт жана туура эмес жер болчу. Ал эми мындай шарттарда ал кырдаалды ого бетер начарлатышы мүмкүн.
  
  
  
  Анын акылы эгиздерге ушунчалык бурулгандыктан, вертолет дээрлик түз эле башынын үстүнөн учуп өтмөйүнчө пульстун үнүн уккан жок. Ал өйдө карап, анын үстүндө Кытайдын аба күчтөрүнүн жылдызын көрдү. Тик учак тез эле түшүп, Ник автоматтын оозун убагында байкады. Тар жолдо буга дээрлик орун жок болсо да, рулду буруп, зигзаг жасай баштады. Автоматтын огу угулду. Ал Алексей менен Анянын жерде жатканын билип, алардын бири ок тийгенин билдире турган үндөрдү уккан жок. Эми машине катар-катар бак-дарактардын жанынан өтүп баратып, үстүнкү бутактары дарбазадай жолду тосуп турду, бирок астынан чыгаары менен вертолет кайра алардын үстүнө чыкты. Ник кабинага көз чаптырды. Атышуу токтоп, экипаждын мүчөсү радио аркылуу сүйлөдү.
  
  
  
  Ник муңайым жүзү менен айдады. Ал машинаны мүмкүн болушунча көп айдайт. Алар азыр жээкке жакын болушу керек. Анын бул жакка качып кетээрин кайдан билишкен тозогу деп ойлоду. Эми ал шайтандай айдап, дроссельди чекке чейин айдап, эки дөңгөлөктү айлантып жатты. Ал вертолеттон ылдамыраак барууга аракет кылган жок. Андай мүмкүнчүлүк болгон эмес. Бирок алар машинаны таштап кетүүгө аргасыз болгуча, мүмкүн болушунча алыска баргысы келген. Ал эми Ник бул учур жакында келерине ишенген. Көзүнүн кыры менен асманда жарым ондогон чекиттер пайда болгонун көргөн учур ал ойлогондон да эрте келди. Алар чоңоюп, алар да тик учактар болгон. Дагы! Же балким ракеталар менен!
  
  
  
  — Секирүүгө даярдан! - деп кайра чалып, Алекси менен Анянын ордунан секирип турганын укту.
  
  
  
  Ник машинаны токтотуп, алар секирип түшүштү. Алар бактыга жараша бак-дарактар басып калган жээкке чумкуп, чуркап кетишкен. Эгерде алар чытырман бактардын жана чытырман дарактардын көлөкөсүндө калышса, вертолеттордун көзүнө көрүнбөй калышы мүмкүн эле. Аскердик унаа өзүнүн баалуулугун далилдеген, бирок азыр жоопкерчиликтүү болуп калды.
  
  
  
  Алар аңчы иттер артынан түшкөн коёндордой чуркашты. Алекси менен Аня көпкө чейин темпти кармай алышкан жок. Алардын дем алуусу ансыз деле тартипсиз болуп, деми кысылып жатканы анык. Алар чөптүн бийиктиги беш метр болгон аймактагы кууш ойдуңга түшүп кетишкен. Кыздар мүмкүн болушунча коркуп, баштарын колдору менен жаап алышты. Ник армиянын жүк ташуучу унаасын айланып өткөн тик учактарды көрүп, алардын үчөөнөн парашюттардын ак булуттары ачылып жатканын көрдү. Ал дагы бир аз түздөп, айланасын карады. Десантчылар башка тик учактардан да секирип кетишкен.
  
  
  
  Ник аларды ушундай жол менен ачуу керектигин түшүндү. Эгерде алар өтө тез кыймылдаса, тик учактар аларды дароо кадап салат. Ник бийик чөптөрдүн арасынан акырын түшүп келе жаткан десантчыларды кылдаттык менен карады. Ал ар дайым эки тарабында дөңсөөлөр бар бул кызык ойдуң ага тааныш сезилгенин сезчү жана күтүлбөгөн жерден алардын кайда экенин так билди. Мына бала аларды тапты. Чакан ферма жакын жерде болсо керек. Ник бир саамга фермага чуркоонун кандайдыр бир мааниси барбы деп ойлонду, бирок бул өлүм жазасына тартуу гана болмок. Бул десантчылардын издөөгө барган алгачкы жерлеринин бири болгондугу талашсыз. Ал жеңинен колду сезди. Бул Алекси болчу.
  
  
  
  "Биз бул жерде калып, аларды өзүбүзгө азгырабыз" деди ал. "Муну сен гана кыла аласың, Ник. Ал жээкке жакындап калды. Бизден башка эч нерсе күтпө. Биз өзүбүздүн ишибизди бүтүрдүк."
  
  
  
  Аларды бул жерде калтырыңыз! Ник анын туура экенин билген. Айрыкча алар деңиз жөө аскерлеринин көңүлүн бурса, ал муну өз алдынча жасай алмак. Жана эгер ал өз миссиясын аягына чейин аткара элек болсо, анда ал аны аткармак. Керек болсо курмандыкка чалмак. Ал муну билген, алар да билишкен. Бирок азыр абал башкача болчу. Тапшырма аткарылды жана алар биргелешип аны ийгиликтүү аткарууга алып келишти. Алар ага жардам беришти, эми ал алардан баш тартпайт. Ал Алексиге ыктап, анын ээгин көтөрдү. "Жок, кымбаттуум" деди ал анын кежир көз карашына жооп берип. Ник Картер түшүп келе жаткан десантчыларды карады. Алар депрессиянын айланасында шакекче түзүшүп, бир нече көз ирмемден кийин аларды толугу менен курчап алышат. Ал эми жээкке дагы эле кеминде беш жүз ярд бар эле. Алардын оң жагына жылып бараткан чөптү көрүп, мылтыгын колуна алды. Бул тымызын кыймыл болгон, бирок талашсыз. Эми чөп даана шыбырады, бир секунддан кийин ал кичинекей ферма баланын жүзүн көрдү.
  
  
  
  - Атпа, - деди бала. - 'Өтүнөмүн.' Бала аларды көздөй сойлоп баратканда Ник мылтыгынын оозун түшүрдү.
  
  
  
  "Мен сенин качып кеткиң келгенин билем" деди ал жөн эле. "Мен сага жол көрсөтөм. Адырдын четинде суу аккан жер астындагы туннелдин башы бар. Анын кеңдиги сойлоп өтүүгө жетиштүү".
  
  
  
  Ник баланы шектүү карады. Кичинекей жүзүнөн эч нерсе көрүнбөйт, толкундануу, жек көрүү, дегеле эч нерсе жок. Аларды десантчылардын колтугуна айдап салса болмок. Ник өйдө карады. Убакыт өттү, десантчылардын баары конуп бүтүштү. Мындан ары качууга эч кандай жол жок болчу.
  
  
  
  "Биз сени ээрчийбиз" деди Ник. Бала аларга чыккынчылык кылгысы келсе да, бул жерде отуруп күткөндөн көрө жакшы болмок. Алар өз жолу менен согушууга аракет кылышы мүмкүн, бирок Ник десантчылар жогорку даярдыктан өткөн жоокерлер экенин билген. Булар Ху Кан тандап алган ышкыбоздор эмес, кадимки кытай аскерлери болчу. Бала бурулуп чуркап жөнөдү, Ник менен эгиздер анын артынан жөнөштү. Бала аларды бадал баскан дөңдүн четине алып барды. Калың карагайлардын жанына токтоп, сөөмөйүн көрсөттү.
  
  
  
  «Карагайлардын ары жагында адырдан арык жана тешик табасың», - деди ал.
  
  
  
  "Баргыла" деди Ник кыздарга. "Мен ошол жерде болом".
  
  
  
  Балага бурулуп, анын көздөрү дагы эле эч нерсе көрсөтпөгөнүн көрдү. Анын артында эмне турганын окугусу келди.
  
  
  
  'Неге?' – деп жөн эле сурады.
  
  
  
  «Бизди тирүү калтырдың, мен азыр карызымды төлөдүм» деп жооп бергени менен баланын өңү өзгөргөн жок.
  
  
  
  Ник колун сунду. Бала аны бир саамга карап, анын жашоосун өчүрө турган чоң колду изилдеп, анан бурулуп чуркады. Бала анын колун силкүүдөн баш тартты. Балким, ал душман болуп өсүп, Никтин элин жек көрөт; балким жок.
  
  
  
  Эми тезирээк Никтин кезеги келди. Ал бадалдардын арасына чуркап киргенде, курч карагай ийнелерине жүзүн ачты. Чынында эле агым жана кууш туннель бар эле. Ал ийинине араң батпай калды. Туннель балдарга, балким, сымбаттуу аялдарга арналган. Ал эми жылаңач колу менен андан ары казса чыдамак. Ал туннелге чейин сойлоп кирип кеткен кыздарды укту. Учтуу чыгып турган таштарды жарып жатып белинен кан агып, бир аздан кийин көзүндөгү топурак менен канды аарчып токтоого аргасыз болду. Аба кирдеп, тыгылып, бирок муздак суу бата болчу. Күчүнүн алсырап баратканын сезген сайын сергитүү үчүн ага башын малып жатты. Кабыргалары ооруп, тынымсыз муздуу сууга дуушар болгон буттары түйүлдөдү. Ал күчүнүн аяк ченинде турганда, ал салкын желди сезип, барган сайын бурмаланган туннелдин жаркырап, кеңейип баратканын көрдү. Туннелден чыкканда анын бетине күндүн нуру жана таза аба тийип, алдыдагы жээкти көрдү. Алекси менен Аня туннелдин кире беришиндеги чөптүн арасында чарчап жатып, дем алуу аракетин көрүштү.
  
  
  
  "Ой, Ник", - деди Алекси, чыканагына тик отуруп. "Балким мунун баары бир пайдасы жоктур. Бизде сууда сүзүүгө күчүбүз жетпейт. Бул жерде түнөгөнгө жашынар жер тапсак кана. Балким эртең эртең менен...
  
  
  
  "Жок," деди Ник акырын, бирок чечкиндүү. "Алар биздин качып кеткенибизди билишкенде, алар жээк сызыгынын ар бир дюйминде издешет. Бирок бизди дагы бир нече жагымдуу сюрприз күтүп турат деп үмүттөнөм. Биринчиден, бул жерде кичинекей кайыгыбыз жок беле? бадалдар, же сен муну унутуп калдыңбы?"
  
  
  
  "Ооба, мен унутуп калдым" деп жооп берди Алекси алар дөңсөөдөн түшүп бара жатып. "Бирок бул кайык жок болуп калсачы? Кимдир бирөө таап алып алып кетсечи?
  
  
  
  – Анда сен каалайсыңбы, каалабайсыңбы, жаным, сүзүш керек болот, – деди Ник. Бирок азырынча кабатыр болбоңуз. Керек болсо үчөөбүздү сүзүп берем”.
  
  
  
  Бирок кайык дагы эле ошол жерде экен, экөө чогуу аны сууга түртүштү. Ансыз да караңгы кирип калган, бирок десантчылар курчоого алынбай калганын түшүнүшкөн. Бул тик учактар кайра издөөнү баштайт жана жакында жээк сызыгында пайда болушу мүмкүн дегенди билдирген. Ник жакында караңгы болуп калат деп үмүттөнүш керекпи же жарык бойдон кала береби, аларды табуу оңойбу деп ишенген жок. Бирок вертолет менен эмес.
  
  
  
  Ал жээктен мүмкүн болушунча алысыраак баруу үчүн айласыздан кайык сүздү. Күн ачык кызыл шар сыяктуу асманга жай батып бара жаткан кезде Ник жээктеги горизонтто биринчи кара тактар пайда болгонун көргөн. Алар бир топ аралыкты басып өтүшсө да, Ник бул аздык кылат деп коркту. Бул кара канчыктар бир саамга туура тарапка учуп кетсе кана, алар көпкө байкалбай калышат деп ишене алышмак эмес. Ал эки вертолеттун жээк сызыгынан ылдый, алар батынганча, ротордун канаттары дээрлик кыймылсыздай көрүнгөнгө чейин ылдый жыла баштаганын карап турду. Анан алардын бири абага көтөрүлүп, суунун үстүндө айлана баштады. Ал бир жарым айлануу жасап, аларды көздөй учуп кетти. Алар суудан бир нерсе табышты.
  
  
  
  "Ал бизди сөзсүз көрөт" деди Ник капаланып. "Ал ушунчалык төмөн көрүнөт. Ал биздин үстүбүздө турганда, биз ага колубузда калган бардык ок-дарылар менен толук бийликти беребиз. Балким, акыры каршы күрөшөбүз."
  
  
  
  Ник алдын ала айткандай, тик учак аларга жакындаган сайын ылдыйлай баштады жана акыры мурду ылдый түштү. Ал түз эле алардын кайыгынын үстүнөн учуп кеткенде, алар ок чыгарышты. Аралык жетишерлик жакын болгондуктан, алар учактын курсагын жарып өткөн бир катар өлүмгө дуушар болгон тешиктерди көрүшкөн. Ал дагы жүз метрдей учуп, бурула баштады жана дүлөй дүңгүрөтүп жарылды.
  
  
  
  Тик учак түтүн жана өрт колоннасында сууга кулап, соккуга себеп болгон толкундардын сыныктары титиреп кеткен. Бирок азыр башка толкундар пайда болду. Алар башка жактан келип, кайыкты коркунучтуу кыйшайтып коюшкан.
  
  
  
  Аны Ник биринчи көрдү, кара колосс тереңдиктен коркунучтуу кара жыландай көтөрүлүп кетти. Бирок бул жылан АКШнын деңиз флотунун ак белгилерин көтөрүп жүргөн жана матростор ачык люктан секирип, аларга аркан ыргытып жатышты. Ник аркандардын бирин кармап, аларды суу астындагы кайыкты көздөй тартты. Ник борттогу эгиздердин артынан жөнөгөндө командир палубада болгон.
  
  
  
  "Сизди табууга уруксат бербейсизби деп корктум" деди Ник. – А мен сени көргөнүмө абдан кубанычтамын!
  
  
  
  "Кош келиңиздер" деди офицер. Командир Джонсон, USS Barracuda." Ал жакындап келе жаткан тик учактар паркына көз чаптырды. "Биз тезирээк суунун астына түшкөнүбүз жакшы, - деди ал. "Биз бул жерден мүмкүн болушунча тезирээк жана мындан ары окуясыз кетүүнү каалайбыз." Палубанын ылдыйында бир жолу. , Ник суу астындагы кайык бат эле терең сууга түшкөндө, мунаранын жабылган үнүн жана кыймылдаткычтардын күчөгөн үнүн укту.
  
  
  
  "Өлчөөчү жабдыктарыбыз менен биз жардырууларды майда-чүйдөсүнө чейин жазып алдык", - деп түшүндүрдү командир Джонсон. – Бул жакшы шоу болсо керек.
  
  
  
  "Мен алысыраак болгум келет" деди Ник.
  
  
  
  "Лу Ши үй-бүлөсү келбей калганда, биз, албетте, бир нерсе туура эмес болуп кеткенин билдик, бирок биз күтө жана көрө алдык. Жардыруулардан кийин биз сизди күтө турган эки жерге суу астындагы кайыктарды жөнөттүк: Ху Канал жана бул жерде, Тая Ванда. Биз күнү-түнү жээкти карап турчубуз.Кайыктын жакындап келе жатканын көргөндө дароо аракет кылууга батынган жокпуз, анткени ал сиз экениңиз али так эмес болчу.Кытайлар абдан айлакер болушу мүмкүн. Алар үчүн бир нерсе болмок: "Бизге мурдубузду көрсөтүш үчүн алдамчы жөнөтүү сыяктуу. Бирок вертолетту атып түшүргөнүңдү көргөндө биз буга чейин эле ишенчүбүз."
  
  
  
  Ник эс алып, терең дем алды. Ал Алексей менен Аняны карады. Алар чарчап, жүздөрүндө стресс көп, бирок көздөрүндө да жеңилдик бар эле. Аларды кабиналарына жеткирүүнү уюштуруп, анан командир менен сүйлөшүүсүн улантты.
  
  
  
  "Биз Тайванга бара жатабыз" деди офицер. "Ал эми ал жактан АКШга учуп кетсеңиз болот. Ал эми россиялык кесиптештериңизчи? Биз аларды каалаган жерине жеткирет деп кепилдик бере алабыз".
  
  
  
  — Эртең сүйлөшөбүз, командир, — деп жооп берди Ник. "Эми мен алар керебет деп атаган кубулуштан ырахат алам, бирок бул учурда бул суу астындагы кайыктагы кабина. Кутмандуу кеч, командир.
  
  
  
  «Сиз жакшы иштедиңиз, N3», - деди командир. Ник башын ийкеп, салам айтты да, артына бурулду. Ал чарчаган, чарчаган. Америкалык кеменин бортунда коркпой уктап алса жакшы болмок.
  
  
  
  Талаа командование пунктунун кайсы бир жеринде Кытай Эл Республикасынын 3-армиясынын командачысы генерал Ку тамекинин түтүнүн акырын чыгарып жаткан. Анын алдындагы столдо анын адамдарынын, аба командованиесинин жана атайын десанттык подразделениенин рапорттору коюлган. Генерал Ку терең дем алып, пекиндик жетекчилер бул жөнүндө качандыр бир кезде билип калабы деп ойлоду. Мүмкүн, алар өздөрүнүн үгүттөөчү машинасынын механизмдерине ушунчалык байланып калгандыктан, так ойлоно албай калышты. Ал өзүнүн бөлмөсүндө жылмайып койду. Чынында эле жылмайууга эч кандай себеп жок болсо да, ал өзүн кармай алган жок. Ал ар дайым усталарга суктанчу. N3 менен утулуп калганыбыз жакшы болду.
  
  
  
  
  
  
  
  
  12-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Формозадагы аэропортто жашоо кызуу болгон. Алекси менен Аня Тайвандан сатылып алынган жаңы көйнөктөрдү кийишкен, эми алар Никти кичинекей кабыл алуудан жолугуп, сергип, жагымдуу болуп калышты. Алар бир сааттан ашык сүйлөшүштү, эми Ник суроону кайра берди. Ал эч кандай түшүнбөстүктү каалачу эмес. Ал сурады. – Демек, биз бири-бирибизди жакшы түшүнөбүзбү? "Мен Алексинин мени менен Америкага келишин каалайт элем жана ал келээрин айтты. Бул түшүнүктүүбү?
  
  
  
  "Бул айдан ачык," деп жооп берди Аня. "Жана мен Орусияга кайткым келет. Алекси дайыма Американы көргүсү келген. Менде андай каалоо болгон эмес".
  
  
  
  "Москвадагылар анын кайтып келүүсүн эч качан талап кыла алышпайт, анткени Вашингтондо кимдир-бирөө билет, алар бир гана агентти жиберишти, мен дагы бир агентти кайра жөнөтөм: - сиз".
  
  
  
  – Ооба, – деди Аня. 'Мен чарчадым. Ал эми менде бул иш жетиштүү, Ник Картер. Ошондо мен аларга Алексинин оюн түшүндүрөм».
  
  
  
  - Суранам, Аня, - деди Алексей, - сен аларга менин чыккынчы эмес экенимди билишиң керек. Мен аларды аңдыбайм деп. Мен жөн гана Америкага барып, өзүмдүн жашоомду көргүм келет. Мен Гринвич айылына баргым келет жана Буффало менен индеецтерди көргүм келет».
  
  
  
  Капыстан үн күчөткүчтөн кулактандыруу алардын сүйлөшүүсүн токтотту.
  
  
  
  "Бул сенин учагың, Аня" деди Ник.
  
  
  
  Анын колун кысып, көздөрүндөгүлөрдү окууга аракет кылды. Алар дагы эле жүз пайыз жакшы эмес болчу. Алар дагы деле ал биринчи жолу көргөндөй эмес, аларда кандайдыр бир муңайым бар эле. Эптеп эле байкалып турду, бирок аны байкабай койгон жок. Ал Москвага келгенде аны кылдаттык менен изилдей турганын билчү жана Нью-Йоркко келгенде Алекси менен да ошондой кылам деп чечти.
  
  
  
  Аня эки деңиз аскеринин коштоосунда жөнөп кетти. Ал учактын кире беришине токтоп, артына бурулду. Ал бир саамга кол булгалап, анан ичинен көздөн кайым болду. Ник Алексинин колун кармады, бирок ал дароо анын чыңалганын сезип, колун тартып алды. Ал аны дароо коё берди.
  
  
  
  "Жүр, Алекси, - деди ал. - Бул жерде дагы бизди учак күтүп жатат".
  
  
  
  Нью-Йоркко учуу эч кандай тоскоолдуксуз өттү. Алекси абдан тынчсызданып, көп сүйлөп жаткансыды, бирок ал баары бир сезип турду, эмнегедир ал өзү эмес. Анын себеби эмнеде экенин абдан жакшы билчү жана ошол эле учурда өзүн муңайым жана ачуулуу сезди. Ал алдын ала телеграмма жиберип, Хок аларды аэропорттон тосуп алды. ДжФК аэропортуна келгенден кийин, Алексей Нью-Йорктун бийик имараттарын көрүп суктангандай көрүнсө да, баладай толкунданган. AX имаратында аны адистердин тобу текшерүү үчүн күтүп турган бөлмөгө алып барышкан. Ник Хокту өз бөлмөсүнө алып барды, ал жерде кагаздагы бүктөлгөн нерсе аны столдун үстүндө күтүп турган.
  
  
  
  Ник аны ачып, жылмая куурулган сэндвичти сууруп чыкты. Хок чоорду күйгүзүп, аны лакона карап койду.
  
  
  
  - Рахмат, - деди Ник тиштеп. – Сен жөн эле кетчупту унутуп калыпсың.
  
  
  
  Бир секунданын ичинде ал Хоктун көздөрү жаркырап турганын көрдү. "Чындыгында кечирим сурайм" деди улгайган киши. — Эмки жолу ойлонуп көрөм, кыз эмне болот?
  
  
  
  «Мен аны бир нече адамдар менен тааныштырам.» «Нью-Йоркто мен тааныган орустар бар, - деди Ник. - Ал тез эле көнүп калат. Ал жетиштүү акылдуу. Жана анын башка көптөгөн жөндөмдөрү бар».
  
  
  
  "Мен орустар менен телефондо сүйлөштүм", - деди Хок телефонун күл салгычка ургулап, көзүн ирмеп. "Кээде мен аларга таң калбай коё албайм. Башында алар боорукер жана жардамчы болушкан. Эми баары бүтүп, кайра мурункудай болуп, муздак, ишкер жана токтоо болуп калышты. Мен Аларга бардыгын айтууга көптөгөн мүмкүнчүлүктөр берилген." Алар каалаган нерсесин айтышкан, бирок алар өтө зарыл болгондон ашыкча бир сөз айтышкан эмес. Алар эч качан кыз жөнүндө сүйлөшкөн эмес."
  
  
  
  "Эритүү убактылуу болду, начальник, - деди Ник. - Аны туруктуу кылуу үчүн дагы көп нерсе талап кылынат."
  
  
  
  Эшик ачылып, дарыгерлердин бири кирди. Ал Хокка бир нерсе деди.
  
  
  
  "Рахмат" деди Хок ага. 'Баары болду. Любовь айымга айтып коюңуз, Картер мырза аны алдыңкы партада тосуп алат.
  
  
  
  Ал Никке кайрылды. "Мен сизге Плазадан, паркты караган эң жогорку кабаттардын биринен батир алып койдум. Мына ачкычтар. Биздин эсебинен бир аз эс алдыңыз.
  
  
  
  Ник башын ийкеп, ачкычтарды алып, бөлмөдөн чыгып кетти. Ал Ху Кандын оюнчугунун майда-чүйдөсүнө чейин Хокка да, башкаларга да айткан эмес. Ал кийинки жумада Алекси менен Плазада эс алаарына Хок сыяктуу ишенимдүү болушун каалады.
  
  
  
  Ал Алексини алдыңкы партада туруп алып, алар жанаша имараттан чыгып кетишти, бирок Ник анын колун алууга батына алган жок. Ал ага бактылуу жана толкундангандай көрүндү жана ал эң биринчи аны менен түшкү тамактанууну чечти. Алар форумга барышты. Түшкү тамактан кийин алар таксиге отуруп, борбордук парк аркылуу Плаза мейманканасына чейин барышты.
  
  
  
  Хок брондолгон бөлмө кененирээк жана Алекси абдан таң калтырды.
  
  
  
  "Бул жума сеники" деди Ник. - Белек сыяктуу бир нерсе айтса болот. Бирок азыр Америкада калган өмүрүңдү ушинтип жашайм деп ойлобо."
  
  
  
  Алекси жалтыраган көздөрү менен анын жанына келди. «Мен да муну билем,— деди ал.— О, Ник, мен абдан бактылуумун. Сен болбогондо азыр тирүү болмок эмесмин. Сага рахмат айтуу үчүн эмне кылсам болот? '
  
  
  
  Ал анын суроосунун түздүгүнөн бир аз чочуп кетти, бирок тобокелге барууну чечти. "Мен сени сүйгүм келет" деди ал. – Мен сени алып кетүүгө уруксат берүүңдү каалайм.
  
  
  
  Ал андан бурулуп, Ник анын блузкасынын астынан анын таттуу төштөрү ачууланып көтөрүлүп, кулап жатканын көрдү. Ал анын колун тынчытпай кыймылдап жатканын байкады.
  
  
  
  - Мен корком, Ник, - деди ал көздөрүн бакырайтып. Корком.
  
  
  
  Ал ага жакындап, ага тийгиси келди. Ал титиреп, андан алыстап кетти. Ал эмне кыларын билген. Бул бир гана жол болчу.Ал дагы эле толкунданган, сезимтал жан эле, жок дегенде бул анын Ху Занга болгон мамилесин өзгөрткөн жок. Ал Гонконгдогу биринчи түнүн эстеп, кичинекей сексуалдык стимул анын уламдан-улам ойгонуп кеткенин байкады. Ал азыр аны мажбурламак эмес. Ал чыдап, анын каалоосун күтүшү керек болчу. Зарыл учурда Ник абдан жумшак өнөктөш боло алат. Зарыл учурда ал учурдун талабына жана кыйынчылыктарына көнүп, өнөктөшүнүн муктаждыктарына толук жооп бере алган. Ал өмүрүндө көптөгөн аялдарды өзүнө алды. Кээ бирөөлөр аны биринчи тийгенде эле эңсесе, башкалары каршылык көрсөтүштү, ал эми айрымдары аны менен эч качан түшүнө да кирбеген жаңы оюндарды ачышты. Бирок бүгүн кечинде өзгөчө бир көйгөй бар эле, ал аны чечүүгө бел байлады. Өз кызыкчылыгы үчүн эмес, өзгөчө Алексинин кызыкчылыгы үчүн.
  
  
  
  Ник бөлмөгө жумшак жарык берген кичинекей стол чырагынан башка бардык жарыктарды өчүрүп, бөлмөнү кесип өттү. Чоң терезеден айдын жарыгы жана чоң шаардын сөзсүз жарыктары кирет. Ник Алексинин аны көрүшү үчүн жетиштүү жарык бар экенин билчү, бирок ошол эле учурда күңүрт жарык толкундандырган, бирок тынчтандыруучу атмосфераны жараткан.
  
  
  
  Алексей диванга отуруп, терезени карады. Ник анын маңдайында туруп, кийимин акырын чече баштады. Ал көйнөгүн чечип, кубаттуу кең көкүрөгү айдын жарыгында жаркырап турганда, ага жакындай жөнөдү. Ал анын алдына сунуп, анын жылаңач тулкусуна кантип тартынчаак көз чаптырганын көрдү. Колун мойнуна коюп, башын өзүнө бурду. Ал оор дем алып, көкүрөгү койнокунун жука кездемесин бекем кысып жатты. Бирок ал чүрккөн жок, эми анын көздөрү түз жана ачык эле.
  
  
  
  Ал акырын шымын чечип, колун көкүрөгүнө койду. Анан анын башын карынга басты. Ал анын көкүрөгүндөгү колу акырындык менен анын артын көздөй жылганын сезип, аны жакындатууга мүмкүнчүлүк берди. Анан башын курсагына басып, акырын жана акырын чечинди. Ал жатып алып, анын юбкасын оңой чечиши үчүн буттарын жайды. Андан соң анын бюстгалтерлин чечип, анын сулуу эмчектеринин бирине бекем, дем берүүчү кысып койду. Бир саамга Ник анын денеси кысылып жатканын сезди, бирок ал колун жумшак эмчектин астына алып барып, манжаларынын учу менен эмчектин үстүндө өткөрдү. Анын көздөрү жарым жабык, бирок Ник анын оозун жарым ачык карап жатканын көрдү. Анан ордунан туруп, анын алдында жылаңач тургудай кылып ич шымын чечти. Анын колун сунганын көрүп, жылмайып койду. Анын колу титиреп турду, бирок кумарлыгы анын каршылыгын жеңди. Анан күтүлбөгөн жерден ал өзүнө кол салууга уруксат берди, аны бекем кучактап, көкүрөгүн анын денесине сүртүп, тизелеп жыгылды.
  
  
  
  "Оо, Ник, Ник," деп кыйкырып жиберди ал, "менимче, ооба, ооба... бирок адегенде сага бир аз тийип коеюн". Ник анын денесин колу, оозу жана тили менен изилдеп жатканда аны бекем кармап турду. Эбак жоготкон нерсесин таап алгансып, эми аны аз-аздан эстей баштады.
  
  
  
  Ник эңкейип, колун анын сандарынын ортосуна коюп, диванга алып барды. Эми ал каршылык көрсөтпөй, көздөрүндө коркуунун изи да жок болчу. Күчү күчөгөн сайын махабатка белчесинен батып, толкунданып ыйлап жиберди. Ник ага мурдагыдай эле назик мамиле жасап, жакшылык жана бакыт сезими бар болчу.
  
  
  
  Алекси келип, анын жумшак, жылуу денесин орогондо, анын сары чачтарын акырын сылап, өзүн жеңилдетип, канааттанды.
  
  
  
  - Мен жакшымын, Ник, - деди ал акырын анын кулагына күлүп жана ошол эле учурда ыйлап. "Мен дагы эле толук ден соолуктамын."
  
  
  
  – Сен жакшысың, жаным, – деп күлүп койду. "Сен сонунсуң." Ал Аня жөнүндө ойлоду. Экөө тең Аняны ойлошту, андагы баары мурункудай жакшы экенин билди. Ал эртедир-кечтир билип калат.
  
  
  
  "О, Ники," деди Алекси, көкүрөгүнө кысып. "Я lublu vas, Ник Картер. Мен сени сүйөм."
  
  
  
  Ник күлдү. Ошентип, бул дагы эле Плазада жакшы жума болот.
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  
  
  Китеп жөнүндө:
  
  
  
  
  
  
  Ху Кан Кытайдын өзөктүк энергетика боюнча алдыңкы окумуштуусу. Ал Кытайда ушундай позицияны ээлеп алгандыктан, ал дээрлик текшерилбейт. уланта алабыз.
  
  
  
  Бул анча деле жаман эмес, Ник. Эң коркунучтуусу Ху Зан катардагы окумуштуу эмес, баарынан мурда батыштын баарын жек көрүү сезимин сактаган адам. АКШга эле эмес, Россияга да.
  
  
  Эми ал жакында өз алдынча чара көрөрүн так билебиз, Ник. Кытайга барасың, ал жактагы эки орус агентинен жардам аласың, бул кишини чыгарыш керек. Бул сенин эң оор жумушуң болот деп ойлойм, Ник...
  
  
  
  
  
  
  
  Шкловский Лев
  Дефектор
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  Дефектор
  
  
  Биринчи бөлүм.
  
  
  Акапулькодо күн ар дайым жаркырап турат. Ак кум пляжды караган кичинекей мейманкананын бөлмөсүндө AXтин биринчи киши өлтүргүчү Ник Картер батып бара жаткан күндүн кызыл шарынын деңизге чачыраганын карап турду. Ал тамашадан ырахат алып, аны сейрек өткөрүп жиберчү, бирок ал бир айдан бери Акапулькодо жүргөндүктөн, ичинде ыңгайсыздык күчөгөнүн сезди.
  
  
  Хок бул жолу эс алуусун талап кылды жана Ник алгач мунун баары үчүн болду. Бирок бош жашоо үчүн бир ай өтө көп. Ал тапшырма керек болчу.
  
  
  Киллмейстер күүгүмдө ансыз да караңгылап бараткан терезеден бурулуп, тумбочкадагы жаман кара телефонду карады. Анын шыңгырап калуусун каалап кете жаздады.
  
  
  Артынан шейшептердин шуулдаган үнү угулду. Ник керебетке бет алган кезегин аяктады. Лаура Бест ага узун, күйгөн колдорун сунду.
  
  
  "Дагы, кымбаттуум" деди ал уйкудан үнү каргылданып.
  
  
  Ник анын кучагына кирди, анын күчтүү көкүрөгү анын эң сонун түзүлгөн жылаңач көкүрөгүн эзип жатты. Ал эриндерин анын эриндерине сыйпалап, анын деминен уйку даамын татып көрдү. Лаура чыдабай эриндерин кыймылдатты. Бутунун манжалары менен шейшепти ортосуна тартты. Бул кыймыл экөөнү тең толкундантты. Лаура Бест кантип сүйүүнү билген. Анын буттары, төштөрү сыяктуу - чындыгында, башкалары сыяктуу - эң сонун калыптанган. Жүзүндө бейкүнөөлүк менен акылмандык, кээде ачык каалоо айкалышкан баладай сулуулук бар эле. Ник Картер мындан кемчиликсиз аялды эч качан көргөн эмес. Ал бардык эркектер үчүн бардык нерсе болчу. Анын сулуулугу бар болчу. Ал атасынан калган мунай байлыгынын аркасында бай болгон. Анын мээси бар болчу. Ал дүйнө жүзүндөгү эң сулуу адамдардын бири болгон, же Ник каалагандай, Джетсеттин калдыктары. Сүйүү анын спорту, хоббиси, чакырыгы болгон. Акыркы үч жумадан бери ал эл аралык досторуна мамлекеттик ашыкча товарларды сатып алуучу жана сатуучу Артур Поргести жиндидей сүйүп калганын айтып келет. Артур Поргес Ник Картердин чыныгы фронту болуп чыкты.
  
  
  Ник Картерге сүйүү жаатында да теңдештер аз болгон. Аны сулуу аял менен сүйүүдөн ашык канааттандырган нерселер аз эле. Лаура Бест менен сүйүү мамилеси аны толугу менен канааттандырды. Жана дагы -
  
  
  "Оо!" – деп кыйкырып жиберди Лаура. "Жана эми, кымбаттуум! Азыр!" Ал аны көздөй ийилип, тырмактарын анын булчуңдуу далысына жылдырды.
  
  
  Экөө сүйүү актысын бүтүргөндө, ал аксап, оор дем алып, андан кулап түштү.
  
  
  Ал чоң күрөң көзүн ачып, ага карап. "Кудай, бул жакшы болду! Бул дагы жакшы болду." Көздөрү анын көкүрөгүнөн ылдый жылды. – Эч чарчабайсың, ээ?
  
  
  Ник жылмайып койду. – Чарчап баратам. Жанына жатып, тумбочкадан алтын учтуу тамекисинин бирин сууруп чыгып, күйгүзүп, ага сунду.
  
  
  Лаура анын жүзүн жакшыраак көрүү үчүн чыканагына таянып турду. Тамекини карап башын чайкады. – Сени тажаган аял мага караганда көбүрөөк аял болсо керек.
  
  
  "Жок," Ник жарым-жартылай ишенгендиктен, жарым-жартылай ал уккусу келет деп ойлогондуктан айтты.
  
  
  Ал анын жылмаюусун кайтарды. Ал туура айтты.
  
  
  "Бул сизден акылдуу болду", - деди ал сөөмөйүн анын мурдуна кысып. – Дайыма туура сөздү өз убагында айтасың, туурабы?
  
  
  Ник тамекисин терең сүйрөп алды. – Эркектерди тааныган аял экенсиң, муну сага берем. Ал эми аялдарды жакшы билген киши эле.
  
  
  Лаура Бест аны изилдеп көрдү, анын чоң көздөрү алыстан жылтылдап жалтылдап турду. Күрөң чачтары сол ийнине түшүп, көкүрөгүн жаап кала жаздады. сөөмөйү анын эриндерин, кекиртегин бир аз сүзүп кетти; ал алаканын анын чоң көкүрөгүнө койду. Акыры ал: «Сени сүйөмүн билесиң, ээ?» деди.
  
  
  Ник сүйлөшүү жүрүп жаткан тарапка кетишин каалаган жок. Лаура менен биринчи жолу таанышканда, ал андан көп нерсени күтпөөнү айткан. Алардын мамилеси күлкү үчүн гана болот. Экөө бири-биринен ырахат алып, алар жакшы дос болуп ажырашып кетишкен. Эч кандай эмоциялык чыр-чатактар, жабышчаак театрлар жок. Ал анын артынан жөнөдү, ал анын артынан жөнөдү. Алар сүйүшүп, көңүл ачышты. Мезгил. Бул кереметтүү адамдардын философиясы болгон. Жана Ник макул болгонуна караганда. Ал тапшырмалардын ортосунда тыныгуу болгон. Лаура жолуккан эң сулуу аялдардын бири болгон. Көңүл ачуу оюндун аты эле.
  
  
  Бирок акыркы убактарда анын маанайы көтөрүлө баштады. Жыйырма эки жашында ал буга чейин турмушка чыгып, үч жолу ажырашкан. Ал мурунку күйөөлөрү жөнүндө аңчы өзүнүн олжосу жөнүндө айткандай эле айтып берди. Лаура сүйүшү үчүн, Лаура ээ болушу керек болчу. Ал эми Ник үчүн бул анын кемчиликсиздигинин жалгыз кемчилиги болгон.
  
  
  "Ушундай эмеспи?" – Лаура кайталады. Көздөрү аны издеди.
  
  
  Ник тумбочкадагы күл салгычта тамекисин жанчып жатат. — Ай жарыгында сүзгөндөй сезилбейби? ал сурады.
  
  
  Лаура анын жанындагы керебетке жыгылды. "Каргыш! Мен сага качан үйлөнүү сунуш кылайын деп жатканымды айта албайсыңбы?"
  
  
  "Мен эмне сунуш кыла алам?"
  
  
  – Үйлөнүү, албетте, мага үйлөнүшүңдү каалайм, мени ушунун баарынан алыстатыш үчүн.
  
  
  Ник күлүп койду. – Ай жарыгында сууга түшөлү.
  
  
  Лаура жооп кайтарган жок. – Жооп алганга чейин эмес.
  
  
  Телефон шыңгырады.
  
  
  Ник жеңилдеп аны көздөй жылды. Лаура анын колун кармап калды.
  
  
  – Мен жооп алмайынча телефонду албайсың.
  
  
  Бош колу менен Ник оңой эле бошоп калды
  
  
  
  
  
  
  анын колун бекем кармап. Хоктун үнүн угам деген үмүт менен телефонду алды.
  
  
  – Искусство, кымбаттуум, – деди бир аз немис акценти менен аял үнү. "Лаура менен сүйлөшсөм болобу?"
  
  
  Ник бул үндү Джет-Сеттин дагы бир калдыгы Сонни деп тааныды. Ал телефонду Лаурага берди. "Бул Сонни."
  
  
  Лаура ачууланып төшөктөн ыргып турду да, Никке татынакай тилин чыгарып, телефонду кулагына такады. — Сага наалат, Сонни. Сиз телефон чалганга тозок убакыт тандап алдыңыз.
  
  
  Ник терезеде туруп, карады, бирок караңгы деңиздин үстүндө алсыз көрүнгөн ак калпактарды көргөн жок. Бул анын Лаура менен өткөрө турган акыркы түнү болорун билчү. Хок телефон чалдыбы, жокпу, алардын мамилеси бүттү. Ник аны ушунчалык алыска коё бергени үчүн өзүнө бир аз ачууланды.
  
  
  Лаура трубканы койду. "Эртең менен Пуэрта Валлартага кайык менен барабыз." Ал оңой эле, табигый түрдө айтты. Ал пландарды түзгөн. "Мен буюмдарды чогултуп башташым керек деп ойлойм." Ал трусисын кийип, көкүрөгүн көтөрдү. Жүзүндө көп ойлонгондой, топтолгон өңү бар эле.
  
  
  Ник тамекинин жанына барып, дагы бир тамекисин күйгүздү. Бул жолу ал ага сунуш кылган жок.
  
  
  — Жакшыбы? – деп сурады Лаура. Ал көкүрөгүн бекитип жатты.
  
  
  — Жакшыбы?
  
  
  – Качан үйлөнөбүз?
  
  
  Ник дем алган тамекинин түтүнүнө муунуп кала жаздады.
  
  
  "Пуэрта Валларта жакшы жер болмок" деп улантты ал. Ал дагы эле пландарды түзүп жаткан.
  
  
  Телефон кайра шыңгырап калды.
  
  
  Ник аны алды. "Ооба?"
  
  
  Ал Хоктун үнүн дароо тааныды. — Мистер Поргес?
  
  
  "Ооба."
  
  
  «Бул Томпсон, мен түшүнөм, сизде сатуу үчүн кырк тонна чоюн бар.
  
  
  "Бул туура."
  
  
  "Эгер баасы туура болсо, мен бул продуктунун он тоннасын сатып алууга кызыкдар болушум мүмкүн. Менин кеңсем кайда экенин билесизби?"
  
  
  "Ооба," Ник чоң жылмайып жооп берди. Хок муну саат ондо каалаган. Бирок бүгүн саат ондобу же эртең мененби? "Эртеңки таң жетиштүүбү?" ал сурады.
  
  
  "Макул," Хок тартынып калды. – Эртең менин бир нече жолугушуум бар.
  
  
  Никтин башка сөзүнүн кереги жок болчу. Начальник ага эмнени камдаса, шашылыш эле. Киллмастер Лаурага карады. Анын сулуу жүзү чыңалып турду. Ал аны тынчсыздана карап турду.
  
  
  "Мен кийинки учакты бул жерден алып кетем" деди ал.
  
  
  "Бул сонун болот."
  
  
  Алар телефонду чогуу коюп коюшту.
  
  
  Ник Лаурага кайрылды. Эгер ал Жоржетта, Суй Чинг же Никтин дос кыздарынын бири болсо, анда ал ызы-чуу салмак. Бирок алар дос катары ажырашып, кийинки жолу бул узакка созулат деп бири-бирине сөз беришкен. Бирок Лаура менен андай болгон жок. Ал эч качан ага окшогондорду тааныган эмес. Аны менен баары же эч нерсе болушу керек болчу. Ал бай жана бузулган жана өз жолуна көнүп калган.
  
  
  Лаура колун белине коюп, бюстгальтер жана труси кийип сулуу көрүнчү.
  
  
  — Демек? – деди кашын көтөрүп. Анын бетинде кичинекей баланын өңү бар эле, андан эмнени тартып алгысы келип жатканын карап турду.
  
  
  Ник аны мүмкүн болушунча оорутпай жана кыска кылгысы келген. "Эгер сиз Пуэрта Валлартага бара турган болсоңуз, анда жүктөрдү жыйнап баштаңыз. Кош бол, Лаура."
  
  
  Анын колдору капталдарына түштү. Анын астыңкы эрини бир аз титирей баштады. – Анда бүттүбү?
  
  
  "Ооба."
  
  
  — Толугу мененби?
  
  
  "Так," Ник эч качан анын кыздарынын бири боло албасын билчү. Аны менен болгон тыныгуу акыркы болушу керек болчу. Чеккен тамекисин өчүрүп күтүп отурду. Эгер ал жарылып кете турган болсо, ал буга даяр болчу.
  
  
  Лаура ийнин куушуруп, ага алсыз жылмайып койду да, көкүрөгүн чече баштады. "Анда бул акыркы жолу эң сонун болсун" деди ал.
  
  
  Алар адегенде назик, анан катуу сүйүшкөн. Бул алардын акыркы жолу чогуу болгон; муну экөө тең билишчү. Ал эми Лаура дайыма ыйлап, көз жашы ийбадатканаларды ылдый агып, астындагы жаздыкты суулады. Бирок ал туура айтты. Бул эң жакшы болду.
  
  
  Саат ондон он мүнөт өткөндө Ник Картер Дюпон айланасындагы Amalgamated Press and Wire Services имаратындагы кичинекей кеңсеге кирди. Вашингтондо кар жаап, пальтосунун ийиндери ным болгон. Кеңседен чирип чыккан тамекинин түтүнү жыттанып турду, бирок Хоктун тиштеринин арасына тыгылып калган кыска кара тамекинин калдыгы эч качан күйбөйт.
  
  
  Хок күңүрт жарык столдо отурду, анын муздак көздөрү Никти кылдаттык менен изилдеди. Ал Никтин пальтосун илип, анын маңдайында отурганын карап турду.
  
  
  Ник буга чейин эле Лаура Бестти Артур Поргес мукабасы менен эс тутумуна жайгаштырган. Бул эстутумду ал каалаган убакта эстей алчу, бирок, кыязы, ошол жерде отура бермек. Азыр ал Ник Картер болчу, N3, AX үчүн Killmaster. Пьер, анын кичинекей газ бомбасы, үчүнчү урук сымал анын буттарынын ортосунда, анын жакшы көргөн жеринде илинип турган. Гюгонун ичке стилеттосу анын колуна бекем илинген, эгер керек болсо колуна батып кетүүгө даяр. Ал эми Вильгельмина, анын 9 мм Люгер сол колтугунун астына уя салган. Анын акыл-эси Хокко көнүп, булчуңдуу денеси аракетти күтүп турган. Ал куралчан жана барууга даяр болчу.
  
  
  Хок папканы жаап, отургучка жөлөндү. Оозунан ыплас кара тамекинин калдыгын сууруп алып, жийиркенич менен карап чыкты да, столунун жанындагы таштанды челекке ыргытты. Дээрлик ошол замат тиштеринин ортосуна дагы бир тамеки кысып, түтүн булгаарыдай жүзүн булуттады.
  
  
  "Ник, мен сага оор тапшырмам бар" деди ал күтүлбөгөн жерден.
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник жылмайганын жашырууга аракет кылган да жок. Экөө тең N3 дайыма эң сонун тапшырмаларды аткарарын билишчү.
  
  
  Хок улантты. "Сөз" меланома "сиз үчүн кандайдыр бир мааниге ээ?"
  
  
  Ник бул сөздү бир жолу окуганын эстеди. — Теринин пигментине байланыштуу, туурабы?
  
  
  Хоктун ак көңүл жүзүнө канааттанган жылмаюу пайда болду. «Жетишет жакын,— деди ал.Алдындагы папканы ачты.—Ошол он долларлык сөздөр сени алдап кетпесин,— деп окуй баштады.— 1966-жылы профессор Джон Лу электрондук микроскоптун жардамы менен Меланома, клеткалык көк невус, альбинизм жана башкалар сыяктуу тери ооруларын изоляциялоо жана мүнөздөө ыкмасы. Бул ачылыш өзүнчө маанилүү болсо да, бул ачылыштын чыныгы баалуулугу, бул ооруларды билүү жана изоляциялоо менен олуттуураак ооруларды аныктоо оңой болуп калды." Хок файлдан Никке карады. "Бул 1966-жылы болгон."
  
  
  Ник эңкейип күтүп турду. Ал жетекчинин бир нерсени пландап жатканын билген. Ал ошондой эле Хоктун айткандарынын баары маанилүү экенин билген. Тамекинин түтүнү кичинекей кеңседе көк тумандай илинип турду.
  
  
  "Кечээге чейин, - деди Хок, "Профессор Лу НАСАнын Венера программасынын дерматологу болгон. Ультрафиолет жана нурлануунун башка түрлөрү менен иштеп, терини зыяндуу нурлардан коргоо жагынан бензофенондорго караганда жакшыраак кошулмаларды жасап жаткан. ал терини күндүн зыянынан, ыйлаакчалардан, ысыктан жана радиациядан коргогон формулага ээ болот." Хок папканы жапты. – Мага мындай байланыштын баасын айтуунун кереги жок.
  
  
  Никтин мээси маалыматты сиңирип алган. Жок, ал сүйлөшүүнүн кереги жок болчу. NASA үчүн анын мааниси айкын болгон. Космос кораблдеринин кичинекей кабиналарында космонавттар кээде зыяндуу нурларга дуушар болушкан. Жаңы курамы менен нурларды зыянсыздандырууга болот. Медициналык жактан алганда, аны колдонуу ыйлаакчаларга жана күйүккө чейин жайылышы мүмкүн. Мүмкүнчүлүктөр чексиз көрүндү.
  
  
  Бирок Хок кечээке чейин айтты. "Кечээ эмне болду?" – деп сурады Killmaster.
  
  
  Хок ордунан туруп, караңгы терезеге жөнөдү. Жеңил жааган кардын жана караңгыда анын кең, бырыш баскан костюмун кийген өз сымал денесинин чагылышынан башка эч нерсе көрүнбөйт. Ал тамекисин терең сүйрөп, чагылганга түтүндү үйлөп койду. — Профессор Жон Лу кечээ Гонконгго келди. Начальник Никке кайрылды. "Кечээ профессор Джон Лу Чи Корнска өтүп жатканын жарыялады!"
  
  
  Ник алтын учтуу тамекинин бирин күйгүздү. Ал мындай динден четтөөнүн олуттуулугун түшүнгөн. Эгерде кошулма Кытайда өркүндөтүлгөн болсо, анын эң айкын баалуулугу терини ядролук нурлануудан коргоо болмок. Кытай буга чейин суутек бомбасы болгон. Бул коргоо алардын бомбаларын колдонуу үчүн жашыл жарык болушу мүмкүн. – Профессор эмне үчүн кетүүнү чечкенин ким билет? – деп сурады Ник.
  
  
  Хок ийинин куушурду. "Эч ким - НАСА да, ФБР да, ЦРУ да - эч ким себеп таба албайт. Бир күн мурун ал жумушка кетип, күнү жакшы өтүп жатат. Кечээ ал Гонконгдо дефектацияга бараарын жарыялады. Биз анын кайда экенин билебиз, бирок ал эч кимге көргүсү келбейт ".
  
  
  — Анын өткөнү жөнүндө эмне айтууга болот? – деп сурады Ник. — Коммунисттик нерсе барбы?
  
  
  Сигара чыгып кетти. Хок аны сүйлөп жатып чайнап алды. "Эч нерсе эмес. Ал кытай-америкалык, Сан-Францискодогу Чайнатаун шаарында төрөлгөн. Берклиде диплом алып, ал жактан таанышкан кызга үйлөнүп, 1967-жылы НАСАга иштегени кеткен. Анын он эки жаштагы уулу бар. Көпчүлүк окумуштуулардай эле ал да бар. Саясий кызыкчылыктары жок. Ал эки нерсеге берилген: жумушуна жана үй-бүлөсүнө. Уулу Кичи Лигада ойнойт. Каникулда ал үй-бүлөсү менен 18 футтук моторлуу кайык менен булуңда терең деңизде балык уулоого барат ". Лидер отургучка жөлөндү. – Жок, анын өткөнүндө эч нерсе жок.
  
  
  Киллмастер тамекисин өчүрдү. Кичинекей кеңседе коюу түтүн илинип турган. Радиатор нымдуу жылуулукту жаратып, Ник бир аз тердеп жатканын сезди. "Себеби же жумуш же үй-бүлө болушу керек" деди ал.
  
  
  Хок башын ийкеди. "Мен түшүнөм. Бирок бизде кичинекей көйгөй бар. ЦРУ анын Кытайдагы бул комплексте иштөөсүнө уруксат берүү ниети жок экенин бизге билдирди. Эгер Чи Корндор анын колуна тийсе, ЦРУ агентти жөнөтөт. аны өлтүр."
  
  
  Ник ушуга окшош нерсени ойлоп тапты. Бул сейрек болгон жок. AX кээде муну да кылган. Баары дефекторду кайтара албагандан кийин жана ал жетиштүү маанилүү болсо, акыркы кадам аны өлтүрүү болду. Эгерде агент кайтып келбесе, бул абдан жаман. Агенттер милдеттүү болгон.
  
  
  "Эң негизгиси," деди Хок, "НАСА анын кайра кайтып келүүсүн каалайт. Ал мыкты илимпоз жана азыр иштеп жаткан иштери башталышы гана боло тургандай жаш". Ал Никке тамашакөй жылмайып койду. "Бул сенин миссияң, N3. Уурдоодон башка нерсени колдон, бирок аны кайтарып ал!"
  
  
  "Ооба мырза."
  
  
  Хок анын оозунан тамекинин калдыгын жулуп алды. Ал таштанды челекке экинчисине кошулду. "Профессор Лу НАСАда аны менен бирге иштеген дерматолог кесиптеши болгон. Алар жакшы иштеген достор болчу, бирок коопсуздук үчүн алар эч качан чогушкан эмес. Анын аты Крис Уилсон. Бул сиздин капкагыңыз болот. Бул Гонконгдо сизге эшик ачышы мүмкүн. ."
  
  
  
  
  
  
  
  
  — Профессордун үй-бүлөсү жөнүндө эмне айтууга болот? – деп сурады Ник.
  
  
  "Бизге белгилүү болгондой, анын жубайы дагы эле Орландодо. Биз анын дарегин беребиз. Бирок ал буга чейин интервью берип, бизге пайдалуу эч нерсе бере алган эмес.
  
  
  – Аракет кылуунун зыяны жок.
  
  
  Хоктун муздуу көз карашында жактыруу сезилди. N3 башкалардын айткандарын көп кабыл алган жок. Ал жеке аракет кылганга чейин эч нерсе чарчаган эмес. Бул Ник Картердин AXтин биринчи агенти болгонунун бир эле себеби болгон. "Биздин бөлүмдөр сиздин карамагыңызда, - деди Хок. "Керектүү нерселердин баарын алыңыз. Ийгилик, Ник."
  
  
  Ник буга чейин туруптур. — Колумдан келгендин баарын кылам, сэр. Начальник эч качан колунан келгенинен көп же аз күтөөрүн билчү.
  
  
  AXтин атайын эффекттер жана монтаж бөлүмүнөн Ник өзүнө керек деп ойлогон эки масканы алган. Алардын бири Крис Уилсон болчу, ал жөн эле кийим-кече, тигил же бул жерде толтургучтар жана жүрүм-турумдагы айрым өзгөрүүлөр. Кийинчерээк колдонула турган экинчиси бир аз татаалыраак болчу. Ага керектүү нерселердин баары – кийим-кече жана косметика – өзүнүн жүгүнүн жашыруун бөлүгүндө болгон.
  
  
  Документтерде ал Крис Уилсондун НАСАдагы иши жөнүндө эки сааттык лентага жазылган лекцияны, ошондой эле жеке AX ал адам жөнүндө билген нерселердин баарын жаттап алган. Керектүү паспорт жана документтерди алган.
  
  
  Түшкө маал, бир аз томпоң, ала-ала жаңы Крис Уилсон Орландодо (Флорида штаты) Boeing 707 27 рейсине отурду.
  
  
  ЭКИНЧИ ГЛАВА
  
  
  Учак түштүккө бурула электе Вашингтонду айланып баратканда Ник кардын бир аз басаңдап калганын байкаган. Булуттардын артынан көк асмандын кесимчелери көрүндү, самолет көтөрүлүп баратканда анын терезеси күн нуру менен жарыктанды. Ал ордуна отурду да, No Smoking жарыгы өчкөндө, ал тамекинин бирин күйгүздү.
  
  
  Профессор Лунун четтеп кетишинде кээ бир нерселер кызыктай көрүндү. Биринчиден, профессор эмне үчүн үй-бүлөсүн ээрчиткен жок? Эгер Чи Корндор ага жакшы жашоону сунуштаса, ал аялы менен уулу аны менен бөлүшүшүн каалайт деген логикалуу көрүнгөн. Албетте, анын качуусуна аялы себепкер болбосо.
  
  
  Дагы бир табышмактуу нерсе, Чи Корндор профессордун бул тери кошулмасынын үстүндө иштеп жатканын кайдан билишкен. НАСАда катуу коопсуздук системасы бар болчу. Аларда иштегендердин бардыгы кылдаттык менен текшерилди. Бирок, Чи Корндор бул кошулма жөнүндө билишкен жана профессор Луну аны алар үчүн кемчиликсиз кылууга ынандырышкан. Кантип? Алар ага америкалыктар тең келе албаган эмнени сунуштамак эле?
  
  
  Ник жооп табуу үчүн жолго чыкты. Ал дагы профессорду кайра алып келүүнү көздөгөн. Эгер ЦРУ бул кишини өлтүрүү үчүн агентти жиберсе, бул Ник ийгиликсиз болду дегенди билдирет жана Ник ийгиликсиз болуу ниети болгон эмес.
  
  
  Ник буга чейин дефектанттар менен күрөшкөн. Ач көздүктүн айынан дезертирлик кылып, же бир нерседен качып, же бир нерсеге карай чуркап баратканын байкады. Профессор Лунун ишинде бир нече себептер болушу мүмкүн. Биринчиси, албетте, акча. Балким, Chi Corns ага комплекс үчүн бир жолку келишим убада кылган. Албетте, НАСА эң көп төлөнүүчү уюм болгон эмес. Жана ар бир адам ар дайым кошумча сызыкты колдоно алат.
  
  
  Андан кийин үй-бүлөлүк кыйынчылыктар болду. Ник ар бир үй-бүлөлүү эркектин үй-бүлөлүк көйгөйлөрү кандайдыр бир убакта болушун айткан. Балким аялы сүйгөнү менен жаткандыр. Балким, Chi Corns ага жакшыраак бирөө бар болчу. Балким, ал жөн эле үй-бүлөсүн жактырган эмес жана бул оңой жол сыяктуу көрүнгөн. Ал үчүн эки нерсе маанилүү болчу - үй-бүлөсү жана иши. Эгер ал үй-бүлөсү ыдырап жатканын сезсе, бул аны кетирүү үчүн жетиштүү болушу мүмкүн. Болбосо, бул анын иши. Окумуштуу катары ал өз ишинде белгилүү бир эркиндикти талап кылса керек. Балким, Чи Корнс чексиз эркиндик, чексиз мүмкүнчүлүк сунуш кылган. Бул ар бир илимпоз үчүн стимул болмок.
  
  
  Killmaster бул жөнүндө канчалык көп ойлонсо, ошончолук көп мүмкүнчүлүктөр ачылды. Эркектин баласы менен болгон мамилеси; мөөнөтү өтүп кеткен эсептер жана кайтарып алуу коркунучтары; Американын саясатынан жийиркенүү. Баары мүмкүн, мүмкүн жана ыктымал.
  
  
  Албетте, Чи Корндор профессорду кандайдыр бир жол менен коркутуп, качып кетүүгө аргасыз кылышы мүмкүн. «Мунун баары тозок,— деп ойлоду Ник.Адаттагыдай эле, ал өзүнүн талантын, куралын жана акылын колдонуп, кулак менен ойноду.
  
  
  Ник Картер терезенин ылдый жагындагы жай кыймылдаган пейзажды карады. Ал кырк сегиз саат бою уктаган жок. Йоганы колдонуп, Ник денесин толугу менен эс алууга багытталган. Анын акыл-эси айлана-чөйрөгө көнүп турду, бирок денесин эс алууга мажбурлады. Ар бир булчуң, ар бир жип, ар бир клетка толугу менен эс алат. Карап тургандардын баарына ал катуу уйкуда жаткан кишидей көрүндү, бирок көзү ачык, мээси эс-учун жоготкон.
  
  
  Бирок анын эс алуусу боло турган эмес. Стюардесса анын сөзүн бөлдү.
  
  
  — Жакшысызбы, мистер Вилсон? ал сурады.
  
  
  "Ооба, макул" деди Ник, денесинин булчуңдары кайра тартылып.
  
  
  – Мен сени эстен танып калдым деп ойлогом, сага бир нерсе алып берейинби?
  
  
  "Жок рахмат."
  
  
  Ал көздөрү бадам сымал, жаак сөөктөрү бийик, эриндери жалтылдаган сулуу жан эле. Авиакомпаниянын либералдык бирдиктүү саясаты анын койноктун чоң, чыгып турган көкүрөгүнө тыкан дал келүүгө мүмкүндүк берген. Ал кур тагынган, анткени бардык авиакомпаниялар муну талап кылышкан. Бирок Ник буга шектенген
  
  
  
  
  
  
  
  ал иштегенден башкасын кийип жүргөн. Албетте, анын кереги жок болчу.
  
  
  Стюардесса анын көз алдында уялып кетти. Никтин эгосу калың көз айнек жана жоон орто менен дагы эле аялдарга таасир эткенин билүү үчүн жетиштүү болгон.
  
  
  "Биз жакында Орландодо болобуз" деди ал, жаактары кызарып.
  
  
  Ал анын алдындагы өтмөктө жылып баратканда, кыска юбкадан узун, кооз конус буттары көрүнүп, Ник кыска юбкаларга батасын берди. Бир саамга аны кечки тамакка чакырууну ойлоду. Бирок ал убакыт болбой турганын билчү. Лу айым менен маегин бүтүргөндөн кийин Гонконгго учакка отурууга туура келди.
  
  
  Кичинекей Орландо аэропортунда Ник жүгүн шкафка катып, таксистке профессордун үйүнүн дарегин айткан. Ал таксинин арткы орундугуна отурганда өзүн бир аз ыңгайсыз сезди. Аба муздак жана ысык болчу, Ник пальтосун төксө да, ал дагы эле оор костюмунда болчу. Жана анын белиндеги толтургучтар да анчалык деле жардам берген жок.
  
  
  Үй башка үйлөрдүн ортосунда, эки тарабында жайгашкандай эле. Күндүн ысыгынан улам дээрлик бардыгында жаадыргычтар бар болчу. Газондор жакшы көрүлгөн жана жыш жашыл көрүндү. Көчөнүн эки тарабында арык суулары агып, адаттагыдай ак бетон тротуарлар жаадыргычтардан нымдан улам караңгыланып калган. Подъезден тротуарга чейин кыска тротуар бар эле. Ник таксистке акча төлөп берээри менен ал өзүн карап тургандай сезилди. Мунун баары мойнунда турган ичке чачтардан башталды. Денесинен бир аз, тикенектүү муздак өтүп, анан тез эле кетти. Ник үйдү көздөй бурулду, көшөгө кайра ордуна жылганын көрдү. Killmaster алар аны күтүп жатышканын билген.
  
  
  Ник бул интервьюга өзгөчө кызыккан эмес, айрыкча үй кожойкелери менен болгон маегинде. Хок белгилегендей, ал буга чейин интервью алган жана сунуш кыла турган эч нерсеси болгон эмес.
  
  
  Ник эшикке жакындаганда, анын жүзүн тиктеп, эң баладай жылмайып койду. Ал коңгуроо баскычын бир жолу басты. Эшик дароо ачылып, ал Жон Лу айым менен бетме-бет келди.
  
  
  "Лу айым?" деп сурады Киллмейстер. Ал кыска башын ийкегенде: "Менин атым Крис Уилсон. Мен сенин күйөөң менен иштечүмүн. Мен сени менен бир аз сүйлөшсөм болобу" деди.
  
  
  "Эмне?" Анын кашы бүрүшүп кетти.
  
  
  Никтин жылмаюусу жүзүнө катып калды. "Ооба. Жон экөөбүз жакшы дос болчубуз. Анын эмнеге мындай кылганын түшүнбөй турам".
  
  
  — Мен буга чейин НАСАдан бирөө менен сүйлөшкөм. Эшикти кененирээк ачып же аны ичкериге чакыруу үчүн эч кандай кыймылдаган жок.
  
  
  – Ооба, – деди Ник. — Мен ишенем. Ал анын кастыгын түшүнө алган. Күйөөсүнүн кетиши ал үчүн өтө оор сыноо болду, анткени аны ЦРУ, ФБР, НАСА, азыр өзү да капаланткан эмес. Киллмастер өзүн эшектей сезди. "Эгер мен сени менен жөн эле сүйлөшө алсам..." Ал сөзүн акырын чыгарды.
  
  
  Лу айым терең дем алды. "Сонун. Кириңиз." Ал эшикти ачып, бир аз артка чегинди.
  
  
  Ичке киргенде Ник коридордо ыңгайсыз абалда турду. Үй бир аз салкыныраак болчу. Ал чындап Лу айымга биринчи жолу карады.
  
  
  Ал кыска, беш футтан төмөн болгон. Ник анын жашын отуздардын ортосунда деп ойлогон. Анын кузгу чачтары башынын үстүнө коюу тармал болуп, аларды эч жакка учурбастан өсүү элесин жаратууга аракет кылып жатты. Анын денесинин ийри жылмакай тегерек болуп айланды, өзгөчө жоон эмес, бирок адаттагыдан оор. Ал болжол менен жыйырма беш килограмм ашыкча салмакта болчу. Анын чыгыш көздөрү анын эң көрүнүктүү өзгөчөлүгү болчу жана ал муну билчү. Алар кылдаттык менен туура көлөмдөгү лайнер жана көлөкөнү колдонуу менен түзүлгөн. Лу айым помада же башка боёнгон эмес. Кулагы тешип, бирок сөйкөлөрү илинбей калган.
  
  
  "Сураныч, конок бөлмөгө кириңиз" деди ал.
  
  
  Конок бөлмөсү заманбап эмеректер менен жабдылган жана фойе сыяктуу эле калың килем төшөлгөн. Килемдин үстүндө чыгыш үлгүсү айланды, бирок Ник килем оюму бөлмөдөгү жалгыз чыгыш оюму экенин байкады.
  
  
  Лу айым Килмастерге морт көрүнгөн диванды көрсөтүп, анын каршысындагы отургучка отурду. – Мен билгендеримди башкаларга айтып бердим окшойт.
  
  
  - Мен ишенем, сен кылгансың, - деди Ник биринчи жолу жылмайып. "Бирок бул менин абийирим үчүн. Жон экөөбүз тыгыз иштешкенбиз. Ал менин айтканым же кылганым үчүн ушундай кылды деп ойлогум келбейт".
  
  
  "Мен андай деп ойлобойм" деди Лу айым.
  
  
  Көпчүлүк үй кожойкелери сыяктуу Лу айым да шым кийип жүргөн. Үстүндө ал эркектин көйнөгүн кийип жүргөн, ага өтө чоң. Ник аялдардын кенен көйнөктөрүн жактырчу, айрыкча алды жагында топчуланган көйнөктөр. Ал аялдардын шымын жактырчу эмес. Алар көйнөк же юбка таандык болгон.
  
  
  Эми олуттуу, жылмаюу толугу менен жоголуп, ал мындай деди: "Джон эмне үчүн кетүүнү каалаарын ойлой аласызбы?"
  
  
  "Жок" деди ал. "Бирок бул сени жакшы сезип жатса, мен анын сага тиешеси бар деп күмөн санайм."
  
  
  – Анда бул үйдө бир нерсе болсо керек.
  
  
  – Чынында айта алган жокмун. Лу айым толкунданып кетти. Ал буттарын астына кысып отуруп, нике шакегин манжасына айланта берди.
  
  
  Ник тагынган көз айнек анын мурдуна оор тийди. Бирок алар анын ким экенин эстетип коюшту.
  
  
  
  
  
  
  
  Мындай кырдаалда Ник Картер сыяктуу суроолорду бере баштоо өтө оңой болмок. Буттарын кайчылаштырып, ээгин ушалап койду. "Мен мунун баарына эмнегедир себепкер болгонумду сезбей тура албайм. Жон анын жумушун жактырды. Ал сага жана балага берилген. Буга анын кандай себептери болушу мүмкүн эле, Лу айым чыдабай: "Анын кандай себептери болсо да, мен Алар жеке болгонуна ишенем."
  
  
  "Албетте," Ник бул сүйлөшүүнү токтотууга аракет кылып жатканын билди. Бирок ал азырынча толук даяр эмес болчу. – Акыркы күндөрү үйдө бир нерсе болдубу?
  
  
  – Эмнени ойлоп жатасың? Анын көздөрү кысылып, аны жакшылап изилдеп көрдү. Ал өзүнүн сакчылыгында болчу.
  
  
  "Үй-бүлө көйгөйлөрү," Ник ачык айтты.
  
  
  Анын эриндери кымылды. "Мистер Вилсон, бул сиздин ишиңиз эмес деп ойлойм. Менин күйөөм эмне себептен кеткиси келсе, аны бул жерден эмес, НАСАдан тапса болот."
  
  
  Ал ачууланды. Ник жакшы болчу. Ачууланган адамдар кээде адатта айтпай турган сөздөрдү айтышат. — Ал НАСАда эмненин үстүндө иштегенин билесизби?
  
  
  – Албетте, жок, ал эч качан өз иши жөнүндө айткан эмес.
  
  
  Эгер ал анын иши жөнүндө эч нерсе билбесе, анда эмне үчүн анын кетүүнү каалашы үчүн НАСАны күнөөлөгөн? Ал алардын никеси абдан жакшы, бул анын жумушу болушу керек деп ойлогондуктанбы? Ник дагы бир линияны улантууну чечти. – Жон качып кетсе, бала экөөңөр ага кошуласыңарбы?
  
  
  Лу айым бутун түздөп, креслодо кыймылсыз отурду. Анын алакандары тердеп кетти. Ал кезектешип колун ушалап, шакекти айланта баштады. Ал ачуусун башкара алды, бирок дагы эле толкунданып турду. "Жок", - деп жооп берди ал. "Мен америкалыкмын. Мен бул жакка таандыкмын."
  
  
  – Анда эмне кыласың?
  
  
  – Ажырашыңыз, бала экөөбүзгө башка жашоо тапканга аракет кылыңыз.
  
  
  "Мен көрөм." Хок туура айтты. Ник бул жерден эч нерсе үйрөнгөн жок. Эмнегедир Лу айым анын сакчылыгында болчу.
  
  
  – Мейли, мен мындан ары убактыңды текке кетирбейм. Ал мүмкүнчүлүккө ыраазы болуп, ордунан турду. "Телефонуңуз менен такси чакырсам болобу?"
  
  
  "Албетте." Лу айым бир аз эс алгансыды. Ник анын жүзүнөн чыңалганын дээрлик байкады.
  
  
  Киллмастер телефонду алайын деп жатканда, үйдүн арт жагынан бир жерден эшик тарсылдаганын укту. Бир нече секунддан кийин бир бала конок бөлмөгө учуп кирди.
  
  
  «Апа, мен...» Бала Никти көрүп, катып калды. Ал тез эле апасын карады.
  
  
  "Майк", - деди Лу айым кайрадан толкунданып. "Бул мистер Уилсон. Ал сенин атаң менен чогуу иштеген. Ал сенин атаң жөнүндө суроолорду берүү үчүн келген. Түшүнөсүңбү, Майк? Ал сенин атаң жөнүндө суроо бергени келди." Ал акыркы сөздөрүн баса белгиледи.
  
  
  "Түшүнөм," деди Майк.Ал апасынын көзүндөй сак Никти карады.
  
  
  Ник балага жылуу жылмайып койду. "Салам, Майк".
  
  
  "Салам." Анын чекесинен майда мончоктор пайда болду. Анын курунда бейсбол мээлейи илинип турган. Апасына окшоштугу ачык эле көрүнүп турду.
  
  
  – Кичине машыгууну каалайсызбы? – деп сурады Ник колкапты көрсөтүп.
  
  
  "Ооба мырза."
  
  
  Ник мүмкүнчүлүк алды. Ал эки кадам басып, бала менен апасынын ортосуна туруп калды. – Айтчы, Майк, – деди ал, – атаң эмне үчүн кеткенин билесиңби?
  
  
  Бала көзүн жумду. – Атам жумушуна байланыштуу кетип калды. Жакшы репетицияланган угулду.
  
  
  – Атаңыз менен тил табыша алдыңызбы?
  
  
  "Ооба мырза."
  
  
  Лу айым ордунан турду. "Менин оюмча, сен кетишиң керек" деди ал Никке.
  
  
  Killmaster баш ийкеди. Телефонду алып такси чакырды. Ал трубканы койгондо жубайларга кайрылды. Бул жерде бир жерден ката кетти. Экөө тең айткандарынан көбүрөөк билишчү. Ник муну эки нерсенин бири деп ойлоду. Же экөө тең профессорго кошулууну пландап жатышты, же анын качып кетишине алар себепкер болушту. Бир нерсе ачык эле: алардан эч нерсе үйрөнбөйт. Алар ага ишенишпеди, ишенишпеди. Алар ага алдын ала даярдалган сөздөрүн гана айтышты.
  
  
  Ник аларды жеңил шок абалында калтырууну чечти. "Лу айым, мен Жон менен сүйлөшүү үчүн Гонконгго учуп жатам. Кандайдыр бир билдирүүлөр барбы?"
  
  
  Ал көзүн ирмеп, бир саамга өңү өзгөрдү. Бирок бир аз убакыт өтүп, этияттык кайра кайтып келди. "Эч кандай билдирүүлөр жок" деди ал.
  
  
  Такси көчөгө токтоп, сигнализациясын басты. Ник эшикти көздөй бет алды. – Мага чыгуунун жолун айтыштын кереги жок. Ал эшикти жапкыча, алардын ага карап турганын сезди. Сыртта, кайрадан ысыкта, ал терезеден парданын жылганын көргөндөн көрө сезди. Такси жолдун четинен чыгып баратканда аны карап калышты.
  
  
  Ник ысып турган ысыкта кайрадан аэропортту көздөй жылды да, мүйүздүү калың көз айнегин чечти. Ал көз айнек тагууга көнгөн эмес. Теринин бир бөлүгүндөй болгон белиндеги желатиндүү подкладка аны желим баштыктай курчап турган. Анын терисине аба жетпей, катуу тердеди. Флоридадагы ысык Мексикадагы ысыкка окшош эмес.
  
  
  Никтин ойлору жоопсуз суроолорго толду. Бул экөө таң калыштуу түгөйлөр эле. Сапар учурунда Лу айым бир да жолу күйөөсүн кайтарууну каалаганын айткан эмес. Анан анын ага билдирүүсү жок болчу. Бул, балким, кийинчерээк ага кошуларын билдирген. Бирок бул да туура эмес угулду. Алардын мамилеси, алардын пикири боюнча, ал эчак эле жок болуп, биротоло кеткенин көрсөтүп турат.
  
  
  
  
  
  
  Жок, бул жерде дагы бир нерсе бар эле, ал түшүнө албады.
  
  
  Үчүнчү бөлүмдө
  
  
  Киллмастер Гонконгго түз рейске жеткенче эки жолу, бир жолу Майамиде, анан Лос-Анжелесте учактарын алмаштырууга туура келди. Тынч океанды кечип, ал эс алууга жана бир аз уктоого аракет кылган. Бирок бул дагы болгон жок; желкесиндеги ичке түктөрдүн кайра тик туруп калганын сезди. Анын ичин дагы эле муздак басып жатты. Аны карап жатышкан.
  
  
  Ник ордунан туруп, дааратканаларды көздөй өтмөктөн акырын басып, анын эки тарабын кылдаттык менен карап чыкты. Учактын жарымынан көбү чыгыштыктарга толгон. Кээ бирлери уктап жатышты, башкалары караңгы терезелерин карап, башкалары ал өтүп баратканда аны жалкоолук менен карап жатышты. Ал өтүп кеткенден кийин эч ким ага бурулган эмес, эч кимде байкоочудай көрүнгөн жок. Ник ажатканага киргенде бетин муздак суу менен чачкан. Күзгүдөн ал мексикалык күнгө терең күйгөн сулуу жүзүнүн чагылышын карады. Бул анын фантазиясы беле? Ал жакшыраак билчү. Аны учакта бирөө аңдып турган. Орландодо аны менен бирге байкоочу бар беле? Майами? Лос-Анджелес? Ник аны кайдан алды? Күзгүдөн жүзүн карап жооп таба алмак эмес.
  
  
  Ник баштарынын артын карап, ордуна кайтып келди. Аны эч ким сагынган жок.
  
  
  Стюардесса алтын учтуу тамекинин бирин күйгүзгөндө эле ага жакындады.
  
  
  — Баары жайындабы, мистер Вилсон? ал сурады.
  
  
  "Мындан жакшыраак болушу мүмкүн эмес", - деп жооп берди Ник жылмайып.
  
  
  Ал англис, эмчеги кичинекей, буттары узун болчу. Анын ак териси ден соолуктун жыты. Анын жаркыраган көздөрү, кызгылтым жаактары бар эле, анын бардык сезгени, ойлогону, каалаганы анын жүзүнө чагылышып турду. Ал эми азыр анын бетинде эмне жазылганынан эч кандай шек жок болчу.
  
  
  "Мен сага ала турган бир нерсе барбы?" ал сурады.
  
  
  Бул эмнени билдирбейт, жөн гана суроо: кофе, чай же мен. Ник олуттуу ойлонду. Кырк сегиз сааттан ашык уктабай, жык толгон учак ага каршы болду. Ал романтикага эмес, эс алууга муктаж. Бирок, ал эшикти толук жапкысы келген жок.
  
  
  "Балким, кийинчерээк," деди ал акыры.
  
  
  "Албетте." Көзүнөн көңүлү калганы бар эле, бирок ал ага жылуу жылмайып, андан ары кете берди.
  
  
  Ник отургучка жөлөндү. Таң калыштуусу, белиндеги желатин курга көнүп калган. Бирок, көз айнек дагы эле анын тынчын алып, линзаларды тазалоо үчүн чечип алган.
  
  
  Стюардессаны бир аз аяп кетти. Анын аты да жок болчу. Эгер "кийин" болуп калса, аны кантип табат? Ал учактан түшө электе анын аты-жөнүн жана келерки ай кайда болорун билип алат.
  
  
  Аны дагы суук каптады. Каргыш тийсин, – деп ойлоду ал, аны ким аңдып жатканын билүүнүн бир жолу бар болуш керек. Ал чындап кааласа, билүүнүн жолдору бар экенин билчү. Ал киши учакта кандайдыр бир аракет кылаарынан күмөн санаган. Балким, алар аны түз эле профессорго жетелейт деп күтүшкөн. Алар Гонконгго келгенде, анын бардыгына бир нече сюрприз күткөн. Ал азыр эс алууга муктаж.
  
  
  Killmaster Лу айымга жана балага болгон кызыктай сезимин түшүндүргүсү келет. Эгер алар ага чындыкты айтышса, профессор Лу кыйынчылыкка кабылган. Бул анын жумушунан улам гана кетип калганын билдирген. Бул эмнегедир туура эмес, айрыкча профессордун дерматология тармагындагы мурунку ишин эске алганда. Анын ачылыштары, иш жүзүндөгү эксперименттери адамдын өз ишине нааразы экенин көрсөткөн эмес. Ал эми Ник Лу айымдын азыраак жылуу кабыл алуусу аны турмушка чыгууга ыктаган себептердин бири болуп калды. Профессор жубайына Крис Вилсон жөнүндө айтып бергени шексиз. Ал эми Ник аны менен сүйлөшүп жатканда капкагын үйлөгөн болсо, анда анын ага кастык кылуусуна эч кандай себеп жок болчу. Лу айым эмнегедир калп айтты. Ал үйдө "бир нерсе туура эмес" деген сезимде болгон.
  
  
  Бирок азыр Ник эс алууга муктаж жана ал эс алууга тийиш эле. Васит мырза анын уктап жатканын көргүсү келсе, уруксат бер. Ал Никке көз салууну айткан адамга кабар бергенде, ал уктап жаткан адамды көрүү боюнча адис болгон.
  
  
  Killmaster толугу менен эс алды. Анын акыл-эси бош болуп, анын айлана-чөйрөсүнөн дайыма кабардар болгон бир купеден башкасы бош калды. Анын мээсинин бул бөлүгү өмүрдү камсыздандыруу болгон. Ал эч качан эс алган эмес, өчүргөн эмес. Бул анын өмүрүн көп жолу сактап калган. Ал көзүн жумуп, дароо уктап калды.
  
  
  Ник Картер ийнине колу тийгенге чейин бир секундда ойгонду. Ал көзүн ача электе колун тийгизди. Анан чоң колун арык аялдын алаканына койду. Ал англис стюардессасынын жаркыраган көздөрүнө карады.
  
  
  — Коопсуздук куруңузду байлаңыз, мистер Вилсон, конгону жатабыз. Ал алсыз колун алууга аракет кылды, бирок Ник аны ийнине басты.
  
  
  — Мистер Вильсон эмес, — деди ал. "Крис."
  
  
  Ал колун алуу аракетин токтотту. "Крис," деп кайталады ал.
  
  
  «А сен...» Ал сүйлөмдү илип коё берди.
  
  
  "Шэрон. Шарон Рассел."
  
  
  — Шарон, Гонконгдо канчага чейин турасың?
  
  
  Анын көздөрүндө кайрадан көңүл калуунун изи пайда болду. — Болгону бир саат
  
  
  
  
  
  
  
  , Мен корком. Мен кийинки рейске жетишим керек».
  
  
  Ник манжаларын анын колунун үстүнөн өткөрдү. – Бир саат аздык кылат го?
  
  
  "Бул көз каранды."
  
  
  Ник аны менен бир сааттан ашык убакыт өткөргүсү келген, андан да көп. "Менин оюмдагы нерсе жок дегенде бир жумага созулат" деди ал.
  
  
  — Бир жума! Эми ал кызыгып калды, бул анын көзүнөн көрүнүп турду. Дагы бир нерсе бар эле. Ырахат.
  
  
  – Кийинки жумада кайда болосуң, Шарон?
  
  
  Анын жүзү ачылып кетти. "Кийинки жумада мен каникулумду баштайм."
  
  
  – Анан кайда болот?
  
  
  "Испания. Барселона, андан кийин Мадрид."
  
  
  Ник жылмайып койду. "Мени Барселонада күтөсүңбү? Мадридде чогуу ойносок болот".
  
  
  "Сонун болмок." Ал анын алаканына кагазды басты. "Бул жерде мен Барселонада калам."
  
  
  Ник күлкүсүн кармай албай кыйналды. Ал муну күткөн. "Анда кийинки жумада көрүшкөнчө" деди ал.
  
  
  "Кийинки жумага чейин." Ал анын колун кысып, башка жүргүнчүлөргө өттү.
  
  
  Жана алар конгондо, Ник учактан түшкөндө, ал акырын "Оле" деп анын колун кысып койду.
  
  
  Аэропорттон Киллмастер такси менен түз портко жөнөдү. Таксиде чемоданын буттарынын ортосуна коюп, Ник саат алкагынын өзгөргөнүн таанып, саатты койду. Шейшемби күнү кечки он отуз бештер болгон.
  
  
  Сыртта Викториянын көчөлөрү Киллмастер акыркы жолу келгенден бери өзгөргөн жок. Анын айдоочусу «Мерседес» үлгүсүндөгү унааны тыгынга катуу таянып, аёосуз айдап кеткен. Абада муздак суук пайда болду. Жаңы эле жааган жамгырдан көчөлөр, унаалар жылтылдады. Бордюрлардан баштап имараттарга чейин адамдар тротуардын ар бир чарчы сантиметрин басып, максатсыз аралашты. Алар эңкейип, баштарын эңкейип, колдорун курсагына кайчылаштырып, акырын алдыга жылышты. Кээ бирлери таякчаларды колдонуп, жыгач идиштерден тамакты оозуна алып барышчу. Алар тамактанып жатып, башка бирөөлөр жебегенде уялгансып, көздөрү бир чети экиге, экинчи тарапка күмөндүү чакылдап кетти.
  
  
  Ник отурган жерине жөлөнүп, жылмайып койду. Бул Виктория болчу. Порттун аркы четинде эл көп жана экзотикалык Ковлун жатты. Бул сырдуу, кооз жана кээде өлүмгө алып келген Гонконг болчу. Сансыз кара базарлар гүлдөдү. Эгерде сизде байланыш жана керектүү суммадагы акча болсо, эч нерсе баа жеткис болбойт. Алтын, күмүш, нефрит, тамеки, кыздар; баары кампада болчу, баасы болсо баары сатылат.
  
  
  Ник каалаган шаардын көчөлөрүнө кызыкчу; Гонконгдун көчөлөрү аны кызыктырган. Ал таксиден эл көп чогулган тротуарларды карап отуруп, матростордун эл арасынан тез жылып баратканын байкады. Кээде топ-топ болуп, кээде жуп болуп көчүп жүрүшкөн, бирок эч качан жалгыз эмес. Ник алардын эмнеге шашып жатканын билди; кыз, бөтөлкө, куйрук кесим. Моряктар бардык жерде матрос болгон. Бүгүн кечинде Гонконгдун көчөлөрүндө көптөгөн акциялар болот. Америкалык флот келди. Ник байкоочу дагы эле анын жанында деп ойлоду.
  
  
  Такси портко жакындаганда, Ник пристанга сардин сыяктуу жыйылган сампандарды көрдү. Алардын жүздөгөнү бири-бирине байланып, миниатюралык калкып жүрүүчү колонияны түзүшкөн. Суук каюталарга кесилген чийки түтүктөрдөн жагымсыз көк түтүн чыгып кетти. Адамдар бүт өмүрүн бул кичинекей кайыктарда өткөрүшкөн; алар жеп, уктап, алардын үстүндө өлүштү, Ник аларды акыркы жолу көргөндөн бери дагы жүздөй болду. Алардын арасында чоңураак таштандылар бул жерде жана бул жерде чачылган. Ошондо америкалык флоттун зор, дээрлик коркунучтуу кемелери якорьде турушту. "Кандай карама-каршы," деп ойлоду Ник.Сампандар кичинекей, тар жана ар дайым жык-жыйма.Чанактар аларга үрөй учурарлык, термелүүчү көрүнүш берип, ал эми америкалык гиганттык кемелер жарыктын генератору менен жаркырап, аларды дээрлик ээн калтырган.Алар кыймылсыз отурушту. , таштар сыяктуу, портто
  
  
  Мейманкананын алдында Ник таксистке акчасын төлөп, артын карабай тез эле имаратка кирип кетти. Ичкери киргенде ал кызматкерден кооз көрүнүшү бар бөлмө сурады.
  
  
  Анын портко караган бирөөсү бар. Түздөн-түз ылдыйда, шашпастан кумурскалардай болуп, баштардын толкундары зигзаг болуп агып жатты. Ник терезеден бир аз алысыраак туруп, айдын жарыгынын сууда жылтылдаганын карап турду. Акчасын берип, чабарманды бошоткондон кийин бөлмөдөгү бардык жарыктарды өчүрүп, кайра терезеге келди. Туздуу аба таноосуна жетип, бышырган балыктын жыты аралашып кетти. Ал тротуардан жүздөгөн үндөрдү укту. Ал кылдаттык менен жүздөрдү изилдеп, каалаганын көрбөй, мүмкүн болушунча жийиркеничтүү бута болуу үчүн терезеден тез өтүп кетти. Аркы жактан караганда ачыкыраак болуп чыкты.
  
  
  Бир киши эл менен бирге кыймылдаган жок. Жана ал аны кесип салган жок. Колунда газета менен фонардын астында турду.
  
  
  Кудай! – деп ойлоду Ник. Бирок газета! Түнкүсүн, элдин арасында, жаман чырактын астында, гезит окуп жатасыңбы?
  
  
  Өтө көп суроолор жоопсуз калды. Killmaster бул ачык сүйгөнүнөн качан жана кааласа айрылып калышы мүмкүн экенин билген. Бирок ал жооп алгысы келген. Ал эми аны ээрчиген Whatsit мырза бул ишти баштагандан бери жасаган биринчи кадамы болду. Ник карап турганда, экинчи, күчтүү денелүү, салкындай кийинген адам ага жакындап келди.
  
  
  
  
  
  
  
  t.. Анын сол колу күрөң кагазга оролгон пакетти кармап турган. Сөздөр алмашылды. Биринчи киши башын чайкап пакетти көрсөттү. Көбүрөөк сөздөр болду, кызууланып. Экинчиси пакетти биринчисине берди. Ал баш тарта баштады, бирок каалабастан кабыл алды. Ал экинчи кишиге артын буруп, элдин арасында көздөн кайым болду. Мейманкананы эми экинчи киши карап турган.
  
  
  Ник мистер Ватсит куудул костюмга айланат деп ойлоду. Бул, балким, комплектке киргизилген нерсе. Киллмастердин башында түзүлгөн план. Жакшы идеялар пландын бир бөлүгү болуу үчүн сиңирүү, калыптандыруу, кайра иштетүү, уячаларга бөлүү. Бирок ал дагы эле орой болчу. Кимдир бирөөнүн башынан чыгарылган кандай гана план чийки болчу. Ник муну билген. План аяктагандан кийин жылтыратуу этап менен жүргүзүлөт. Жок дегенде азыр ал жооп ала баштайт.
  
  
  Ник терезеден алыстап кетти. Чемоданды ачып, ал бош болгондон кийин катылган тартманы алып чыкты. Бул кутудан ал экинчи киши көтөрүп жүргөндөн анча деле айырмаланбаган кичинекей пакетти алып чыкты. Ал байламдын кездемесин жайып, узунунан кайра ороду. Дагы эле караңгыда, ал толугу менен чечинип, куралын чечип, керебетке койду. Жылаңач болгондон кийин белиндеги желатин, жумшак, эт түстөгү астарынан этияттык менен чечти. Ал жулуп жатканда курсагындагы кээ бир түктөргө өжөрлүк менен жабышты. Аны менен жарым саат иштеп, чачын жулуп жаткандыктан катуу тердеди. Акыры аны чечип алды. Ал анын бутуна жерге кулап, курсагын сылап, тырмап коюуга мүмкүнчүлүк берди. Ал канааттанган соң Гюгону, стилеттосун жана фаршын ваннага алып кирди. Ал желатинди кармап турган кабыкчаны кесип, гуунун туалетке түшүп кетишине жол берген. Анын баарын чечиш үчүн төрт жолу жуунуу керек болду. Ал мембрананын өзү менен анын артынан жөнөдү. Андан кийин Ник терезеге кайтып келди.
  
  
  Вотцит мырза экинчи кишиге кайтып келди. Эми ал да куудулдай көрүндү. Аларды карап, Ник кургап жаткан терден кирдеп кетти. Бирок ал жылмайып койду. Алар башталышы болгон. Суроолоруна жооптордун жарыгына киргенде анын эки көлөкөсү болоорун билди.
  
  
  ТӨРТҮНЧҮ ГЛАВА
  
  
  Ник Картер терезеге пардаларды тартып, бөлмөнүн жарыгын күйгүздү. Ваннага кирип, ал жай душка түшүп, анан кылдат сакалын алды. Ал сыртта күтүп турган эки киши үчүн эң оор сыноо убакыт болорун билчү. Анын бир нерсе кылышын күтүү кыйын болду. Муну ал бир-эки жолу өзү баргандыктан билген. Аларды канчалык көп күттүрсө, ошончолук бейкапар болуп калышты.
  
  
  Ваннада бүткөндөн кийин, Ник керебетке жылаңаяк басты. Бүктөлгөн кездемени алып, белине байлап койду. Ал канааттанган соң кичинекей газ бомбасын буттарынын ортосуна илип, анан шортасын кийип, белиндеги боосун жаздыкчага тартты. Ваннадагы күзгүдөн өзүнүн профилин карады. Бүктөлгөн кездеме желатиндей реалдуу көрүнгөн жок, бирок бул анын колунан келген эң жакшысы болду. Төшөккө кайтып келип, Ник кийинип бүттү, Гюгону анын колуна, Вильгельминаны, Люгерди шымынын белине бекитти. Бир нерсе жей турган убак келди.
  
  
  Killmaster бөлмөсүндөгү бардык жарыктарды күйгүзүп койду. Ал эки кишинин бирөө аны издеп көргүсү келет деп ойлоду.
  
  
  Аларды кыйындаткандан пайда жок болчу. Ал тамактанып бүткүчө, алар даяр болушу керек.
  
  
  Ник мейманкананын кафетериясында тамактанып алды. Кыйынчылыкты күтүп, келгенде курсагы ток болгусу келбеди. Акыркы табак тазаланган соң жайбаракат тамекисин тартты. Ал бөлмөдөн чыккандан бери кырк беш мүнөт өттү. Тамеки чегип, чекти төлөп, кайра түнкү муздак абага чыкты.
  
  
  Анын эки жолдоочусу көчө чырагынын астында калган жок. Анын суукка көнүшү үчүн бир нече мүнөт талап кылынды, анан ал бат эле портту көздөй жылды. Кеч киргендиктен тротуардагы эл бир аз азайып кеткен. Ник артын карабай алардын арасынан өтүп кетти. Бирок ал паромго жеткенде тынчсызданып жатты. Бул эки киши ышкыбоздор экени анык. Аларды эчак эле жоготуп койгон болушу мүмкүнбү?
  
  
  Сайтта кичинекей топ күтүп турган. Алты машина дээрлик суунун жээгинде тизилип турду. Ник топко жакындаганда, пирске карай бараткан паромдун жарыгын көрдү. Ал башкаларга кошулуп, эки колун чөнтөгүнө салып, сууктан эңкейди.
  
  
  Жарыктар жакындап, чоң кеменин формасын берип жатты. Мотордун акырын үнү үндүн бийиктигин өзгөрттү. Десанттын айланасындагы суу винттерин оодарганда аппак кайнады. Никтин айланасындагы адамдар акырындап келе жаткан желмогузду көздөй жылды. Ник алар менен бирге көчүп барган. Ал бортуна чыгып, экинчи палубага тепкич менен тез чыкты. Тилкеде анын курч көздөрү пристанды карап турду. Эки унаа мурунтан эле бортто болгон. Бирок ал өзүнүн эки көлөкөсүн көрө алган жок. Киллмастер астындагы палубадан көзүн албай, тамекисин күйгүздү.
  
  
  Качан акыркысы
  
  
  
  
  
  
  машине жүктөлгөн, Ник паромду таштап, анын эки жолдоочусун издөөнү чечти. Балким алар адашып калгандыр. Ал тосмодон тепкичти көздөй жылып баратканда, ал пристанды бойлоп конгон тарапка чуркап бараткан эки салкынды көрдү. Кичинекей киши бортко оңой секирип кирди, ал эми оор жана жайыраак киши секирген жок. Ал көптөн бери эч нерсе кылбагандыр. Тактага жакындаганда чалынып, жыгылып кете жаздады. Кичинекей киши ага кыйынчылык менен жардам берди.
  
  
  Ник жылмайып койду. «Кош келиңиздер, мырзалар», — деп ойлоду ал. Эми ошол байыркы ванна аны сууга чөгүп кетпей порттун аркы өйүзүнө алып өтсө, анда алар көчүп кетүүнү чечмейинче, аларды көңүлдүү куугунтукка алып бармак.
  
  
  Чоң паром ачык сууга чыкканда бир аз тоголонуп, доктон алыстап кетти. Ник экинчи палубада, темир жолдун жанында калды. Ал мындан ары эки салкынды көрө албады, бирок алардын көздөрү аны карап турганын сезди. Катуу шамал нымдуу болду. Дагы бир жамгыр жаап жатты. Ник башка жүргүнчүлөрдүн суукка каршы чогулуп жатканын карап турду. Ал желге далысын кармады. Паром кычырап, солкулдап, бирок чөгүп кеткен жок.
  
  
  Киллмастер экинчи палубада акыркы машина Коулун тараптан портту көздөй жылганча күттү. Паромдон түшүп, айланасындагы адамдардын жүзүн кылдаттык менен изилдеп чыкты. Анын эки көлөкөсү алардын арасында жок болчу.
  
  
  Конгондо Ник рикша жалдап, балага ал мурда барган кичинекей мекеме болгон Lovely Barдын дарегин берди. Анын түз эле профессорго барайын деген ою жок болчу. Мүмкүн анын эки шакирти профессордун кайда экенин билишпей, ал аларды ага жетелейт деп үмүт кылышкандыр. Мунун мааниси жок эле, бирок ал бардык мүмкүнчүлүктөрдү карап чыгышы керек болчу. Алар профессордун кайда экенин билбесин деп анын артынан ээрчип жатышты. Анын түз эле Ковлунга келгени аларга билгиси келгендин баарын айтып бере алмак. Андай болсо, анда Никти тез жана ызы-чуусуз жок кылуу керек. Кыйынчылык келе жаткан. Ник аны сезди. Ал даяр болушу керек.
  
  
  Рикша тарткан бала Коулундун көчөлөрү менен эч кандай кыйынчылыксыз ылдамдыкта учуп баратат, анын ичке, булчуңдуу буттары жумушка керектүү күчтү көрсөтүп турду. Жүргүнчүгө байкоо салгандардын бардыгына ал кадимки америкалык турист болгон. Ал отургучка жөлөнүп, калың көз айнеги менен адегенде көчөнүн бир тарабын, анан экинчи тарабын карап алтын учтуу тамекисин тартты.
  
  
  Көчөлөр портко караганда бир аз жылуураак болчу. Байыркы имараттар жана морт көрүнгөн үйлөр шамалдын көбүн тоскон. Бирок ным дагы эле жапыз, коюу булуттарга илинип, бошотулушун күтүп турду. Жол кыймылы аз болгондуктан, рикша үстүндө чоң неон белгиси жаркырап турган караңгы эшиктин алдына тез эле токтоду. Ник балага беш гонконгдук доллар төлөп, күтө тур деп ишарат кылды. Ал барга кирди.
  
  
  Эшиктен бардын өзүнө чейин тогуз тепкич бар болчу. Бул жер кичинекей болчу. Бардан башка дагы төрт стол бар экен, баары толо. Столдор кичинекей ачык мейкиндикти курчап турган, анда сүйкүмдүү кыз терең сексуалдуу үн менен ырдап жаткан. Түстүү арабанын дөңгөлөгү прожектордун алдында жай бурулуп, кызды акырын көк, анан кызыл, анан сары, анан жашылга жуунтту. Бул анын ырдаган ырынын түрүнө жараша өзгөрүп кеткендей болду. Ал кызыл түстө эң сонун көрүнчү.
  
  
  Анда-санда кир чырактан башкасы караңгы болчу. Бардын ичи жык-жыйма болчу, бир караганда Ник анда чыгыш эмес жалгыз өзү экенин түшүндү. Ал эшиктен кимдир бирөө кирип-чыгып жатканын көрө турган тилкенин аягында орун алды. Барда үч кыз бар эле, алардын экөө баасын алган, үчүнчүсү өзүнчө эркелетүүгө уруксат берип, адегенде бир тизесине, анан экинчи тизесине отуруп, өзүнчө бөлүнүп калган. Ник бармендин көңүлүн бурайын деп жатканда, ал өзүнүн оор жолдоочусун байкады.
  
  
  Кичинекей жеке үстөлдөн мончок менен жабылган көшөгө аркылуу бир киши чыкты. Ал крутой костюмдун ордуна бизнес костюм кийип жүргөн. Бирок кийимин шашылыш алмаштырды. Анын галстугу кыйшык болуп, көйнөгүнүн алдыңкы бөлүгү шымына илинип турган. Ал тердеп жатты. Ак жоолугу менен чекесинен, оозун аарчый берди. Ал бөлмөнүн ичин кокусунан карап, анан Никке көздөрү түштү. Анын жалбырттаган жаактары сылык жылмайып, түз эле Киллмастерди көздөй басты.
  
  
  Гюго Никтин колуна түшүп калды. Ал бат эле барды тегерете карап, кичирээк кишини издеди. Кыз ырын бүтүрүп, сейрек кездешүүчү кол чабууларга таазим кылды. Ал кытай тилинде угуучуларга сүйлөй баштады. Бармен Никтин оң жагына баратканда, аны көк жарык каптады. Анын маңдайында, андан төрт кадам ары чоң киши турган. Бармен кытайча эмне ичип жатканын сурады. Ник ага жакындап келе жаткан кишиден көзүн албай, жооп берүүнү кечиктирди. Комбо ойноп, кыз дагы бир ырды ырдай баштады. Ал дагы тирүү болчу. Дөңгөлөк батыраак айланып, анын үстүндө түстөр жарк этип, жаркыраган жерге кошулду. Ник баарына даяр болчу. Бармен ийнин куушуруп бурулуп кетти. Кичинекей адам жок болчу. Экинчиси аны Ник менен бетме-бет алып, акыркы кадамды жасады. Сыпайы жылмаюу
  
  
  
  
  
  
  
  бетинде калды. Ал толмоч оң колун достук жаңсоо менен сунду.
  
  
  «Мистер Вилсон, мен туура айттым, - деди ал, - өзүмдү тааныштырууга уруксат этиңиз. Мен Чин Оссамын. Сени менен сүйлөшсөм болобу?
  
  
  "Сиз болот" деп акырын жооп берди Ник, тез эле Гюгонун ордуна жана сунган колун алып.
  
  
  Чин Осса мончоктогу көшөгөнү көрсөттү. – Ал жерде купуялуураак.
  
  
  - Сенден кийин, - деди Ник бир аз ийилип.
  
  
  Осса көшөгө аркылуу үстөл менен эки отургучка келди. Арык, сымбаттуу киши алыскы дубалга жөлөндү.
  
  
  Ал Никтин артынан ээрчиген кичинекей адам эмес болчу. Киллмастерди көргөндө дубалдан алыстап кетти.
  
  
  Осса: «Суранам, мистер Вилсон, досум сени издеп көрсүн» деди.
  
  
  Тиги киши Никтин жанына келип, бир чечимге келбегендей токтоп калды. Ал Никтин көкүрөгүнө колун сунду. Ник кылдаттык менен колун алды.
  
  
  - Сураныч, мистер Вилсон, - деди Осса. – Биз сени издешибиз керек.
  
  
  "Бүгүн эмес," Ник бир аз жылмайып жооп берди.
  
  
  Эркек кайрадан Никтин көкүрөгүнө жетүүгө аракет кылды.
  
  
  Ник дагы эле жылмайып: "Досуңа айт, эгер ал мага тийсе, анын билектерин сындырууга аргасыз болом" деди.
  
  
  "О жок!" – деп кыйкырып жиберди Осса. "Биз зомбулукту каалабайбыз". Бет аарчы менен терин сүрттү. Кантончо ал кишиге кет деп айтты.
  
  
  Бөлмөгө түстүү жарыктар тарады. Столдун ортосунда мом менен толтурулган кызгылт көк вазада шам күйүп турган. Кыз ырын баштаганда эркек унчукпай бөлмөдөн чыгып кетти.
  
  
  Чин Осса кычыраган жыгач отургучтардын бирине катуу отурду. Ал дагы бет аарчысы менен жүзүн аарчыды да, Никти башка отургучка карай шилтеди.
  
  
  Killmaster бул аранжировканы жактырган жок. Сунушталган отургуч мончок көшөгөгө далысын карап турду. Анын аркасы жакшы бута болмок. Тескерисинче, ал отургучту үстөлдөн алыскы каптал дубалга жылдырды, ал жерден көшөгө да, Чин Оссу да көрүнүп турду; анан отурду.
  
  
  Осса ага толкунданган, сылык жылмайып койду. "Силер америкалыктар ар дайым этият жана зордук-зомбулукка жык толгонсуңар."
  
  
  Ник көз айнегин чечип, тазалай баштады. – Мени менен сүйлөшөм дедиңиз эле.
  
  
  Осса столго жөлөндү. Анын үнү кутум сыяктуу угулду. — Мистер Вилсон, бизге бадалдардын арасында чуркап жүрүүнүн кереги жок, туурабы?
  
  
  — Туура, — деп жооп берди Ник. Көз айнегин тагып, тамекинин бирин күйгүздү. Ал Оссага сунуш кылган жок. Бул достук талкуу болушу күмөн.
  
  
  "Биз экөөбүз тең билебиз, - деп улантты Осса, - сиз Гонконгго досуңуз профессор Лу менен жолугууга келгениңизди билебиз."
  
  
  "Балким."
  
  
  Тер Оссанын мурдунан ылдый, столдун үстүнө агып кетти. Ал дагы бетин сүрттү. – Андай болушу мүмкүн эмес, биз сени аңдып жүрдүк, ким экениңди билебиз.
  
  
  Ник кашын көтөрдү. "Сен?"
  
  
  "Албетте." Осса өзүнө ыраазы болуп отургучка жөлөндү. "Сиз профессор Лу менен бир долбоор боюнча капиталисттер үчүн иштеп жатасыз."
  
  
  – Албетте, – деди Ник.
  
  
  Осса катуу жутуп алды. "Менин эң кайгылуу милдетим - профессор Лу Гонконгдо жок экенин сизге билдирүү."
  
  
  "Чындыгында?" Ник жеңил шок болуп көрүндү. Ал кишинин айткандарына ишенген жок.
  
  
  — Ооба. Профессор Лу кечээ кечинде Кытайга бараткан. Осса бул билдирүүнүн чөгүп кетишин күттү. Андан кийин ал: "Бул жерде саякатыңызды текке кетиргениңиз өкүнүчтүү, бирок мындан ары Гонконгдо калуунун кереги жок. Биз, албетте, келүүгө кеткен бардык чыгымдарыңыздын ордун толтуруп беребиз" деди.
  
  
  "Бул абдан жакшы болмок" деп Ник тамекисин жерге таштап, жанчты.
  
  
  Осса кабагын түйдү. Көздөрү кысылып, Никти шектүү карады. "Бул тамашалай турган нерсе эмес. Сиз мага ишенбей жатасыз деп ойлой аламбы?
  
  
  Ник ордунан турду. "Албетте, мен сага ишенем. Мен сенин кандай жакшы, чынчыл адам экениңди карап турам. Бирок, эгер сен үчүн да ошондой болсо, мен Гонконгдо калып, өз алдымча бир аз издейм деп ойлойм.
  
  
  Оссанын бети кызарып кетти. Анын эриндери кымылды. Ал муштуму менен столду сүздү. "Чоңойбойм!"
  
  
  Ник бөлмөдөн чыгуу үчүн бурулду.
  
  
  "Күтө тур!" – деп кыйкырып жиберди Осса.
  
  
  Көшөгө алдында Киллмастер токтоп, бурулду.
  
  
  Оор киши акырын жылмайып, жүз аарчысын ачуулуу жүзүнө, мойнуна сүрттү. -Менин ачуумду кечирип коюңуз, мен ооруп жатам, отуруңуз, отуруңуз. Анын толмоч колу дубалдагы отургучту көрсөттү.
  
  
  "Мен кетем" деди Ник.
  
  
  "Сураныч," Осса күбүрөндү. – Менин сизге бир сунушум бар.
  
  
  — Кандай сунуш? Ник отургучту көздөй жылган жок. Тескерисинче, капталга кадам шилтеп, далысын дубалга басты.
  
  
  Осса Никти креслого кайтаруудан баш тартты. "Сиз профессор Луга имаратта иштөөгө жардам бергенсиз, туурабы?"
  
  
  Ник күтүлбөгөн жерден сүйлөшүүгө кызыгып калды. – Эмне сунуштап жатасың? ал сурады.
  
  
  Осса дагы көзүн кысып койду. – Сиздин үй-бүлөңүз жокпу?
  
  
  "Жок." Ник муну штабдагы файлдардан билген.
  
  
  — Анда акчабы? – деп сурады Осса.
  
  
  "Эмне үчүн?" Киллмейстер муну айткысы келди.
  
  
  "Профессор Лу менен кайрадан иштешүү үчүн."
  
  
  – Башкача айтканда, ага кошулуңуз.
  
  
  "Так."
  
  
  — Башкача айтканда, Мекенди сат.
  
  
  Осса жылмайып койду. Ал анчалык тердеген жок. – Чынын айтсам, ооба.
  
  
  Ник отурду
  
  
  
  
  
  
  эки алаканын үстүнө коюп, үстөлгө. "Сен кабарды түшүнгөн жоксуң, чынбы? Мен Жонду ага кошулууга эмес, үйгө келүүгө көндүрүү үчүн келдим." Дасторкондун башында көшөгөгө аркаңды салып туруу жаңылыштык болду. Муну Ник мончоктордун шуулдаган үнүн укканда эле түшүндү.
  
  
  Артынан чылбырдуу киши жакындап келди. Ник бурулуп, оң колунун манжалары менен адамдын кекиртегин көрсөттү. Эркек канжарды таштап, кайра дубалга чалынып, кекиртегин кармады. Ал бир нече жолу оозун ачты, дубалдан ылдый жерге жылды.
  
  
  "Чык!" – деп кыйкырып жиберди Осса. Анын толмоч бети ачуудан кызарып кетти.
  
  
  "Бул биз америкалыктарбыз, - деди Ник акырын. - Биз жөн гана этият жана зордук-зомбулукка толгонбуз."
  
  
  Осса көзүн кысып, толмоч колдору муштумдай түйүлгөн. Кантончо: "Мен сага зордук-зомбулук көрсөтөм. Мен сага эч качан билбеген зордук-зомбулук көрсөтөм" деди.
  
  
  Ник чарчаганын сезди. Ал бурулуп, пардадан өтүп баратканда эки жип мончокту сындырып, үстөлдөн чыгып кетти. Барда кыз кызыл жамынып, ырды жаңы эле бүтүрдү. Ник тепкичке чыгып, аларды бирден экиден алды, жарымы ага ок же бычак ыргытылганын угат деп күткөн. Кыз ырын бүтүргөндө эң бийик тепкичке жетти. Ал эшиктен кирип баратканда көрүүчүлөр кол чабышты.
  
  
  Сыртка чыкканда муздак шамал бетине тийди. Шамал тумандап, тротуарлар менен көчөлөр нымдуулуктан жалтылдап турду. Ник чыңалууну акырындык менен кетирип, эшиктин жанында күтүп турду. Анын үстүндөгү белги жарк этти. Бардын ысыгынан кийин нымдуу шамал жүзүн муздатып жиберди.
  
  
  Бир обочолонгон рикша тротуарда токтоп турган, анын алдында бир бала чөгөлөп турган. Бирок Ник ийилген фигураны изилдеп жатып, анын такыр эле бала эмес экенин түшүндү. Бул Оссанын шериги болчу, аны ээрчиген эки кишинин кичүүсү.
  
  
  Killmaster терең дем алды. Эми зордук-зомбулук болот.
  
  
  БЕШИНЧИ ГЛАВА
  
  
  Killmaster эшиктен чыгып кетти. Бир саамга ал рикшага жакындабай, тротуар менен басууну ойлоду. Бирок ал жөн гана кийинкиге калтырат. Мен эртеби-кечпи кыйынчылыктарга туш болушум керек болчу.
  
  
  Ал киши анын жакындап келе жатканын көрүп, ордунан ыргып турду. Ал дагы эле өзүнүн кооз костюмун кийип жүргөн.
  
  
  – Рикшо, мырза? ал сурады.
  
  
  Ник: "Мен сага күт деп айткан бала кайда?"
  
  
  "Ал кетти. Мен жакшы рикша тартчумун. Көрдүңбү".
  
  
  Ник отургучка чыкты. – Ажыдаар клубу кайда экенин билесиңби?
  
  
  "Сизди билем. Жакшы жер. Мен алам." Ал көчөдө жыла баштады.
  
  
  Killmaster баары бир. Анын жолдоочулары мындан ары чогуу болушкан эмес. Ал азыр бирди алдыда, бирөөсүн артта калтырып, аны так ортого койду. Сыягы, кире бериш эшиктен тышкары тилкеге кирип чыгуунун дагы бир жолу бар болчу. Ошентип, Ник келгенге чейин Осса кийимин алмаштырды. Осса мурунтан эле бул жерден кетип, анын досу Никти жеткирүүнү күтүшү керек болчу. Эми алардын аргасы жок болчу. Алар Крис Уилсонду дефекцияга мажбурлай алышкан эмес; алар аны Гонконгдон тамеки чегип чыга алышпады. Жана алар бул жерде профессор Луну үйүнө кайтууга көндүрүү үчүн келгенин билишти. Башка жол жок эле. Алар аны өлтүрүшү керек.
  
  
  Туман калыңдап, Никтин пальтосун сиңире баштады. Анын көз айнеги нымдуулукка боёлгон. Ник аларды чечип, костюмунун ички чөнтөгүнө салды. Көздөрү көчөнүн эки тарабын тинди. Анын денесиндеги ар бир булчуң эс алды. Ал отурган отургуч менен көчөнүн ортосундагы аралыкты бат эле баалап, бутуна кантип конуунун эң жакшы жолун табууга аракет кылды.
  
  
  Алар кантип аракет кылышмак? Ал Оссанын алдыда бир жерде күтүп турганын билчү. Курал өтө ызы-чуу болмок. Анткени Гонконгдун өзүнүн полиция күчтөрү болгон. Бычактар жакшыраак иштейт. Аны өлтүрүп, колунда болгондун баарын тоноп, бир жакка ыргытып жиберишмек. Тез, тыкан жана натыйжалуу. Полиция үчүн бул дагы бир тонолгон жана өлтүрүлгөн турист болот. Бул Гонконгдо көп болгон. Албетте, Ник аларга мындай кылууга жол бергиси келген эмес. Бирок алар ышкыбоздор сыяктуу эле профессионал көчө мушкерлери болот деп чечти.
  
  
  Кичинекей адам Коулундун жарыксыз жана жакыр аймагына чуркап келди. Ник билгендей, ал дагы эле Ажыдаар клубун көздөй бара жаткан. Бирок Ник алар клубга эч качан жете албасын билген.
  
  
  Рикша кууш аллеяга чыкты, анын эки тарабында төрт кабаттуу, жарыксыз имараттар турган. Адамдын бутунун нымдуу асфальтка тынымсыз чапкылаганынан башка дагы бир гана үндөр үйлөрдүн чатырынан агып жаткан жамгыр суусунун тырсылдаганы эле.
  
  
  Killmaster муну күтсө да, кыймыл күтүүсүз болуп, анын тең салмактуулугун бир аз жоготуп жиберди. Ал киши рикшанын алды жагын бийик көтөрдү. Ник айланып, дөңгөлөктөн секирип өттү. Анын сол буту биринчи болуп көчөгө тийип, андан ары тең салмактуулуктан тайды. Ал жыгылып, тоголонуп кетти. Анын аркасында ал асманда чиркин канжары менен өзүнө карай чуркап келе жаткан кичирээк кишини көрдү. Эркек бакырып секирип кетти. Ник тизесин көкүрөгүнө тартып, бутунун топтору адамдын курсагына тийди. Канжарды билегинен кармап, Киллмастер адамды өзүнө тартты, анан катып калды.
  
  
  
  
  
  
  бутун көтөрүп, кишини башына ыргытып жиберди. Ал катуу ызылдап конду.
  
  
  Ник ордунан туруу үчүн тоголонуп баратканда, Осса аны тээп, күч аны кайра учуп жиберди. Ошол эле учурда Осса канжарын шилтеди. Киллмейстер анын чекесинен курч чети тешип кеткенин сезди. Ал тоголонуп, оодарылып кеткен рикшанын дөңгөлөгүнө аркасы тийгиче, тоголонуп кете берди. Көрүүгө өтө караңгы болчу. Анын чекесинен көзүнө кан чыга баштады. Ник тизесин өйдө коюп, көтөрүлө баштады. Оссанын оор буту анын жаагынан тайып, терисин жыртып жиберди. Күч аны четке ыргытуу үчүн жетиштүү болду. анын аркасына ыргытылган; анда Оссанын тизеси бардык салмагын Никтин курсагына салды. Осса анын жамбашын көздөйт, бирок Ник соккуну токтотуу үчүн тизесин көтөрдү. Ошентсе да күч Никтин демин алуу үчүн жетиштүү болду.
  
  
  Анан канжардын кекиртегине кирип кеткенин көрдү. Ник сол колу менен калың билектен кармады. Оң муштуму менен Оссанын жамбашына чапкан. Осса күлүп койду. Ник дагы бир аз ылдыйыраак сокку урду. Бул жолу Осса кыйналып кыйкырып жиберди. Ал жыгылды. Никтин деми кысылып, рикшага таянып, ордунан турду. Көзүнөн аккан канды сүрттү. Анан анын сол жагында кичирээк киши көрүндү. Ник бычак сол колунун булчуңуна кесилгенин сезе электе эле аны көрүп калды. Ал кишини бетке уруп, аны рикшага оодарып жиберди.
  
  
  Гюго азыр киши өлтүргүч кожоюндун оң колунда болчу. Ал эки көлөкөнү карап, имараттардын бирин көздөй чегинди. «Макул, мырзалар, - деп ойлоду ал, - азыр келип, мени алып кеткиле. Алар жакшы, ал ойлогондон да жакшы болушту. Алар ачууланып салгылашып, алардын ниети аны өлтүрүү экенине эч кандай шек калтырышкан жок. Ник аларды артын имаратка карап күтүп турду. Анын чекесинин кесилген жери олуттуу эместей көрүндү. Кан агуу азайды. Анын сол колу ооруп, бирок андан да оор жарааттар болгон. Эки киши позицияларын кеңейтип, ар бири ага карама-каршы тараптан кол салышты. Алар эңкейишти, жүздөрүндө чечкиндүүлүк, канжарлар Никтин көкүрөгүнө өйдө карады. Ал алардын бычактарын анын көкүрөгүнүн астына көмүүгө аракет кылышарын билчү. Аллеяда суук болгон эмес. Үчөө тең тердеп, бир аз деми тарылды. Тынчтыкты чатырлардан түшкөн жамгыр тамчылары гана бузду. Түн Ник көргөндөй караңгы болчу. Эки киши жөн эле көлөкө эле, анда-санда канжарлары гана жаркырап турду.
  
  
  Кичинекей киши биринчи өпкөсүн салды. Ал Никтин оң жагына түшүп, чоңдугуна байланыштуу тез жылып кетти. Гюго канжарды буруп баратканда металлдын үнү угулду. Кичинекей адам артка чегине электе, Осса бир аз жайыраак гана солго жылды. Уго дагы бир жолу бычакты буруп кетти. Экөө тең артка чегиништи. Ник бир аз эс ала баштаганда, кичинекей адам кайра ылдыйлап ыргып кетти. Ник бычагын капталга шилтеп, артка чегинди. Бирок Осса кекиртекти көздөй бийик кирди. Ник башын буруп, учу анын кулагынын төшөгүн кескенин сезди. Экөө тең кайра артка чегиништи. Дем алуу оорлоду.
  
  
  Киллмейстер мындай күрөштө үчүнчү болуп чыгаарын билген. Экөө аны чарчагыча кезектешип өпкөлөрүн алмаштыра алышты. Чарчаганда жаңылышат, анан кармашат. Ал бул иштин багытын өзгөртүүгө туура келди жана ал үчүн эң жакшы жол чабуулчу болуу болмок. Кичинекей адамды башкаруу оңой болот. Бул аны биринчи кылды.
  
  
  Ник Оссаны бир аз артка чегинүүгө түрттү. Кичинекей киши пайдаланып, алдыга жылды. Бычак курсагын оттоп жатканда Ник артка чегинди. Сол колу менен адамдын билегинен кармап, бар күчү менен Оссаны көздөй ыргытты. Бул киши Оссанын бычагына ыргытылат деп үмүт кылган. Бирок Осса анын келе жатканын көрүп, капталга бурулду. Экөө кагылышып, тайгаланып жыгылышты. Ник аларды жарым тегерекче айланып жүрдү. Кичинекей киши ордунан тура электе канжарын артына шилтеди, кыязы, Ник ошол жерде деп ойлоду. Бирок анын жанында Ник болгон. Кол анын алдына келип токтоду.
  
  
  Көзгө караганда дээрлик ылдамыраак кыймылда Ник Гюгону адамдын билегинен кесип салды. Ал кыйкырып, канжарды таштап, билегинен кармады. Осса тизелеп отурду. Ал канжарды узун жаа кылып шилтеди. Ник анын курсагын тытып албаш үчүн артка секиргенге туура келди. Бирок бир көз ирмем, бир заматта, бир секундада Оссанын бүт фронту ачык болду. Анын сол колу көчөдө, аны колдоп, оң колу селкинчектин аягында дээрлик артта калды. Дененин кайсы бир жерин бутага алганга убакыт жок болчу, экинчиси жакында өтүп кетет. Жаркыраган чаар жыландай. Ник басып барып, Гюгого бычак сайып, бычакты эркектин көкүрөгүнө дээрлик түртүп жиберди, анан тез эле алыстап кетти. Осса кыска ыйлап жиберди. Ал канжарды кайра ыргытуу үчүн бекер аракет кылды, бирок аны капталга гана алды. Аны колдогон сол колу жыгылып, чыканагы менен жыгылды. Ник карады
  
  
  
  
  
  
  аллеядан чуркап келе жаткан кичинекей бир кишини көрдү, дагы эле билегин кармап.
  
  
  Ник кылдаттык менен Оссанын колундагы канжарды жулуп алып, аны бир нече фут алыска ыргытып жиберди. Оссанын таянган чыканагы жол берди. Анын башы колунун ийри жерине түштү. Ник кишинин билегин сезди. Анын тамыры жай, туруксуз эле. Ал өлүп бараткан. Анын дем алуусу үзүлүп, жылтылдап кетти. Кан эриндерин боёп, жарааттан эркин агып жатты. Гюго артерияны кесип, учу өпкөсүн тешип кеткен.
  
  
  "Осса" деп Ник акырын чакырды. – Сени ким жумушка алганын айтасыңбы? Ал эки киши өзүнөн өзү кол салбаганын билчү. Алар буйруктун негизинде иштешти. "Осса" деди ал дагы.
  
  
  Бирок Чин Осса эч кимге эч нерсе айткан жок. Катуу дем алуусу токтоду. Ал өлгөн.
  
  
  Ник Оссанын шымынын бутуна Гюгонун кызыл бычагын сүрттү. Ал оор кишини өлтүрүүгө аргасыз болгонуна өкүндү. Бирок бутага алганга убакыт болгон жок. Ал ордунан туруп, жараатын карап көрдү. Маңдайымдын кесилген жеринен кан токтоду. Жоолугун жамгырга ным болгончо сунуп, көзүндөгү канды аарчыды. Сол колу ооруду, бирок жаагындагы жана курсагындагы тырык олуттуу эмес. Ал андан Оссага караганда жакшы чыкты, балким кийинки кишиден дагы жакшыраак. Жамгыр күчөй баштады. Анын курткасы ным болуп калган.
  
  
  Имараттардын бирине таянган Ник Гюгонун ордуна келди. Ал Вильгельминаны сууруп чыгып, клипти жана Люгерди текшерди. Согуш болгон жерге же бир кездеги Чин Осса болгон өлүккө карабай, Киллмастер аллеядан чыгып кетти. Профессорду азыр көрө албаганына эч кандай себеп жок болчу.
  
  
  Аллеядан Ник такси тапканга чейин төрт квартал басып өттү. Ал айдоочуга Вашингтондо эсинде калган даректи берди. Профессордун качып кеткени жашыруун болбогондуктан анын токтогон жери да жок болчу. Ник отурган жерине жөлөнүп, пальтосунун чөнтөгүнөн калың көз айнектерди алып, аарчып, кийди.
  
  
  Такси Коулундун аллеядагыдай нымдуу жерине келип токтоду. Ник айдоочуга акчасын төлөп, кайра түнкү муздак абага чыкты. Такси айдап кеткенден кийин гана ал көчөнүн караңгы экенин түшүндү. үйлөр эски жана жараксыз болгон; алар жамгырдын астында салбырап тургансыды. Бирок Ник курулуштун чыгыш философиясын билген. Бул үйлөр толкундун тынымсыз соккусуна туруштук бере турган деңиз жээгиндеги таштардай эмес, бороон учурундагы жөргөмүштүн желесиндей морт күчкө ээ болчу. Терезелерди бир дагы жарык жарык кылбады, адамдар көчөдө басышкан жок. Аймак ээн калгандай көрүндү.
  
  
  Профессордун өзүн коргогону үчүн гана Ник жакшы кайтарыла аларынан күмөн санаган эмес. Чи Корндор кимдир бирөө аны менен байланышууга аракет кылат деп күтүшкөн. Алар Ммди ээн калтырбоого же аны өлтүрүүгө көндүрүүнү билишкен жок. Киллмейстер алар билүүгө убара болушат деп ойлогон эмес.
  
  
  Эшик терезеси түздөн-түз анын ортосунан жогору турган. Терезе кара көшөгө менен жабылган, бирок жарыктын баарын жаап салгандай эмес. Көчөдөн караса, үй башкалардай эле ээн, караңгы көрүндү. Бирок Ник эшикке бурчта турганда, сары жарык шооласын араң чыгарды. Ал эшикти каккылап күтүп турду. Ичинде эч кандай кыймыл болгон жок. Ник эшикти тыкылдатты. Ал отургучтун кычыраганын укту, андан кийин оор кадамдар катуулай баштады. Эшик ачылып, Ник чоң кишиге туш болду. Анын чоң ийиндери эшиктин эки тарабына тийип турду. Ал кийген ич көйнөктөн дарактын сөңгөгүндөй калың, тизесине чейин маймылдай илинип турган чоң түктүү колдору көрүнүп турду. Анын кең, жалпак жүзү жаман көрүндү, мурду кайра-кайра сынгандыктан деформацияланган. Анын көздөрү зефир этинин эки катмарында устара сыныктарына айланды. Маңдайдын ортосунан кыска кара чачтар таралып, кыркылды. мойну жок болчу; анын ээгинин көкүрөгүн кармап тургансыды. «Неандерталь», — деп ойлоду Ник. Бул адам эволюциянын бир нече кадамын өткөрүп жиберди.
  
  
  Ал киши «эмне каалайсың?» дегендей бир нерсе деп күңкүлдөдү.
  
  
  "Крис Уилсон профессор Лу менен жолугушат", - деди Ник кургак.
  
  
  "Ал бул жерде эмес. Бар," желмогуз наалыды жана Никтин бетине эшикти тарс жаап койду.
  
  
  Киллмастер эшикти ачууга же жок дегенде айнекти сындырууга туруштук берди. Ал ачуусун сыртка чыгарып, бир нече секунда ошол жерде турду. Ал ушундай нерсени күтүшү керек болчу. Чакыруу өтө оңой болмок. Неандерталдын оор деми эшиктин артынан чыкты. Ник сүйкүмдүү нерсеге аракет кылса, ал бактылуу болмок. Киллмейстер Джек менен буурчак сабагынын: «Мен өз нанымды жасоо үчүн, сөөктөрүңдү майдалайм» деген саптарын эстеди. "Бүгүн эмес, досум, - деп ойлоду Ник. Ал профессорду көрүшү керек, ал муну жасайт. Бирок башка жол жок болсо, бул тоодон өтпөгөндү жакшы көрмөк.
  
  
  Ник имараттан алыстап бара жатканда жамгыр тамчылары тротуарга суу окторундай түшүп жатты. Имараттардын ортосунда туурасы төрт футтай узун, кууш, банкалар жана бөтөлкөлөр толтурулган. Ник оңой эле кулпуланган жыгач дарбазага чыкты
  
  
  
  
  
  
  жана имараттын артын көздөй басты. Жарым жолдо ал башка эшикти тапты. Ал кылдаттык менен «Кулпуланган» туткасын бурду. Ал мүмкүн болушунча акырын өз жолун тандап, улантты. Коридордун аягында дагы бир кулпусу ачылбаган дарбаза бар экен. Ник аны ачып, өзүн плиткалуу короодо көрдү.
  
  
  Имараттын үстүндө бир эле сары жарык бар эле, анын чагылышы нымдуу плиткаларга чагылышып турду. Борбордо чакан короо бар. фонтан толуп кетти. Четтерине манго дарактары чачылган. Бири имараттын жанына, үстү жагына, ошол тараптагы жалгыз терезенин астына отургузулган.
  
  
  Сары жарыктын астында дагы бир эшик бар экен. Бул оңой болмок, бирок эшик кулпуланган. Ал эки колун жамбашына коюп, алсыз көрүнгөн даракты өйдө карап, кайра турду. Кийими суу болуп, чекесинен жараат бар, сол колу ооруп калган. Эми ал, балким, кулпуланган терезеге баруу үчүн, балким, аны кармай албаган даракка чыкмак болду. Ал эми түнкүсүн жамгыр дагы эле жаап жатат. Андай учурларда анын бут кийимдерин оңдоп, оокат кылуу тууралуу кичине ойлору бар болчу.
  
  
  Болгону аны аткаруу гана калды. Дарак жаш болчу. Манго кээде токсон фут жеткендиктен, анын бутактары морт эмес, ийкемдүү болушу керек. Аны кармай тургандай күчтүү көрүнгөн жок. Ник көтөрүлө баштады. Төмөнкү бутактары күчтүү болуп, анын салмагын оңой эле көтөрчү. Ал бат эле жарымына жакын алдыга жылды. Анан бутактары ичкерип, басканда кооптуу ийилген. Буттарын тулкусуна жакын кармап, ал ийилүүнү азайткан. Бирок ал терезеге жакындаганда багажниги да суюлду. Жана ал имараттан жакшы алты фут эле. Ник терезенин жанында турганда, бутактар сары лампочканын бардык жарыгын жаап салышты. Ал караңгылыкта камалган. Ал терезени имараттын капталындагы караңгы чарчы гана көрө алган. Аны дарактан ала алган жок.
  
  
  Ал өз салмагын алдыга-артына сала баштады. Манго нааразы болуп онтоп жиберди, бирок каалабай ордунан козголду. Ник кайра ыргытты. Терезе жабык болсо, аны талкалап салган. ызы-чуу неандерталь алып келсе. ал аны да чечмек. Дарак чындап солкулдай баштады. Келишим бир жолку келишим болушу керек эле. Эгерде ал жерде кармай турган эч нерсе жок болсо, ал имараттын капталына башы менен ылдый жылмак. Бул бир аз баш аламан болмок. Дарак караңгы аянтты көздөй эңкейди. Ник колу менен абаны сезип, буту менен катуу тепти. Дарак имараттан учуп, аны эч нерсеге илинбей калганда, анын манжалары катуу бир нерсеге тийди. Эки колунун манжалары менен басып, дарак аны толугу менен таштап кеткендиктен, ал эмне болсо да жакшы кармап алды. Никтин тизелери имараттын капталына тийди. Ал кандайдыр бир кутунун четинде асылып турган. Ал бутун кайчылаштырып, ордунан турду. Тизелери ылайга батып кетти. Гүл куту! Ал терезеге туташтырылган.
  
  
  Дарак кайра солкулдап, бутактары бетине тийди. Киллмастер терезеге колун сунуп, жер бетиндеги бардык жакшы нерселер үчүн ага ыраазычылык билдирди. Терезе бекитилбегени аз келгенсип, ачык эле! Ал аны аягына чейин ачып, андан кийин өтүп кетти. Анын колдору килемге тийди. Ал бутун тартып алып, терезенин түбүндө бүгүлүп кала берди. Никтин маңдайында жана анын оң жагында терең дем алуу үнү угулду. Үй ичке, бийик, төрт бурчтуу экен. Ник негизги бөлмө жана ашкана ылдыйда болот деп чечти. Үстүнкү кабатта ванна жана уктоочу бөлмө калды. Жамгырга боёлгон калың көз айнегин чечти. Ооба, бул уктоочу бөлмө болот. Үй тынч эле. Төшөктөн чыккан демден башка, ачык терезенин сыртында нөшөрлөгөн жамгырдын үнү эле.
  
  
  Никтин көздөрү караңгы бөлмөгө көнүп калган. Ал керебеттин формасын жана андагы дөңгөлөктү аныктай алган. Гюго колунда, керебетти көздөй жылды. Нымдуу кийимдеринин тамчылары килемге угулбады, бирок өтүгү ар бир кадам сайын кысылып жатты. Ал керебеттин буту менен оң жагына айланып кетти. Ал киши капталында жатып, Никтен ары карады. Керебеттин жанындагы тумбочкада лампа бар экен. Ник Гюгонун учтуу бычагын адамдын кекиртегине тийгизип, ошол эле учурда лампаны шилтеди. Бөлмө жарыктан жарылып кетти. Киллмейстер көздөрү жаркыраган жарыкка көнүп калганга чейин чырактын аркасын кармап турду. Эркек башын буруп, көзүн ирмеп, жашы толуп кетти. Ал көзүн коргоо үчүн колун көтөрдү. Ник жүзүн көрөр замат Гюгону адамдын кекиртегинен бир аз алысыраак жылдырды.
  
  
  «Кандай тозок...» киши көздөрүн ээгинен бир нече дюйм алыстыктагы стилеттого бурду.
  
  
  Ник мындай деди: "Профессор Лу, менимче."
  
  
  АЛТЫНЧЫ ГЛАВА
  
  
  Профессор Жон Лу анын кекиртегиндеги курч бычакты карап, анан Никке карады.
  
  
  "Эгер бул нерсени алып кетсең, мен төшөктөн турам" деди акырын.
  
  
  Ник Гюгону тартып алды, бирок аны колуна кармады. — Сиз профессор Лусузбу? ал сурады.
  
  
  — Жон. Мени ылдый жактагы тамашакөй досторубуздан башка эч ким профессор дебейт.
  
  
  
  
  
  
  
  жана халатынга сунуп. — Кофеге кандай дейсиз?
  
  
  Ник кабагын бүркөдү. Бул кишинин мамилесинен бир аз кыжаалат болду. Ал киши анын алдынан өтүп, бөлмөнүн аркы өйүзүндө раковина менен кофе казанга өтүп баратканда артка чегинди.
  
  
  Профессор Джон Лу кыска бойлуу, кара чачы капталына тараган, жакшынакай адам эле. Кофе кайнатып жатканда анын колдору назик көрүндү. Анын кыймылдары жылмакай жана так болгон. Ал, албетте, сонун физикалык абалда болгон. Анын көздөрү өтө бир аз чыгыш эңкейиши менен карарып, ал карагандын бардыгына кирип кеткендей сезилди. Анын жүзү кең, жаак сөөктөрү бийик, мурду сулуу эле. Бул өтө акылдуу адам болгон. Ник аны отузга жакын деп ойлоду. Ал өзүнүн күчүн да, алсыздыгын да билген адамдай көрүндү. Ушул тапта мешти күйгүзүп жатып, анын кара көздөрү чочулап уктоочу бөлмөнүн эшигин карады.
  
  
  "Уланта бер, - деп ойлоду Ник. "Профессор Лу, мен каалайт элем..." Аны профессор токтотуп, колун көтөрүп, башын ийкеп угуп турду. Тепкичтер уктоочу бөлмөгө жеткенде экөө тең катып калышты.Ник Гюгону сол колуна жылдырды.Оң колу пальтонун астына кирип Вильгельминанын жамбашына жыгылды.
  
  
  Ачкыч эшиктин кулпусун тыкылдатты. Эшик ачылып, бөлмөгө неандертал киши чуркап кирди, анын артынан жука кийимчен кичирээк киши кирди. Чоң желмогуз Никти көрсөтүп, күлүп жиберди. Ал алдыга жылды. Кичинекей киши колун чоңунун үстүнө коюп, аны токтотту. Анан профессорго сылык жылмайып койду.
  
  
  — Досуңуз ким, профессор?
  
  
  – деди Ник тез. "Крис Уилсон. Мен Джондун досумун." Ник Вильгельминаны белинен сууруп баштады.Ал эгер профессор муну берсе, бөлмөдөн чыга албай кыйналарын билчү.
  
  
  Джон Лу Никке шектүү карады. Андан кийин ал кичинекей адамдын жылмаюусун кайтарды. «Туура, мен бул киши менен сүйлөшөм. Жалгыздыкта!"
  
  
  - Албетте, албетте, - деди кичинекей киши, бир аз ийилип. "Сен каалагандай." Ал желмогузду ишарат кылды да, артынан эшикти жаба электе эле: — Айтканыңызга абдан этият болосузбу, ээ, профессор?
  
  
  "Чык!" – деп кыйкырды профессор Лу.
  
  
  Эркек эшикти акырын жаап, бекитти.
  
  
  Жон Лу тынчсызданганынан кашын бүркөп Никке бурулду. — Сволочтар мени алдаганын билишет.
  
  
  Алар берешендикке ээ болушат." Ал Никти биринчи жолу көрүп жаткандай изилдеди. "Сага эмне болду?
  
  
  Ник Вильгельминаны бошотту. Ал Гюгону кайра оң колуна жылдырды. Бул убакытка чейин ал ого бетер түшүнүксүз болуп калды. Профессор Лу, албетте, качкысы келген адамдай көрүнгөн жок. Ал Ник Крис Уилсон эмес экенин билген, бирок аны коргогон. Ал эми бул достук жылуу мамилеси анын Никти дээрлик күтүп жатканын билдирген. Бирок жооп алуунун жалгыз жолу - суроо берүү.
  
  
  - Кел, сүйлөшөлү, - деди Киллмастер.
  
  
  "Азыр эмес." Профессор эки чөйчөктү жерге койду. – Кофеңе эмне саласың?
  
  
  "Эч нерсе. Кара."
  
  
  Жон Лу кофе куюп берди. "Бул менин көптөгөн кымбат баалуу буюмдарымдын бири - раковина жана меш. Жакынкы аттракциондордун жарыялары. Мен кытайлар үчүн иштейм деп ишене алам."
  
  
  – Анда эмне үчүн мындай кыласың? – деп сурады Ник.
  
  
  Профессор Лу ага дээрлик душмандык менен карап койду. "Чын эле, эмне үчүн" деди ал сезбестен. Андан кийин ал уктоочу бөлмөнүн эшигин карап, кайра Никке карады. – Баса, бул жакка кантип келип калдың?
  
  
  Ник ачык терезени карай башын ийкеди. "Даракка чыктым" деди ал.
  
  
  Профессор катуу күлдү. "Сулуу. Жөн эле сулуу. Эртең тиги даракты кыйып коюшат го дейм." Ал Гюгону көрсөттү.
  
  
  "Мен чече элекмин".
  
  
  – Мейли, чечкенче кофеңди ич. Ал Никке чөйчөктү берди, анан тумбочкага барды, анда лампадан тышкары кичинекей транзистордук радио жана бир жуп көз айнек бар. Ал радиону күйгүзүп, Британиянын түнү бою иштеген станциясын терип, үнүн катуулатты. Көз айнегин тагынганда, ал абдан илимдүү көрүндү. Ал сөөмөйү менен Никти мешти көздөй көрсөттү.
  
  
  Ник ээрчип, эгер керек болсо, Гюго жок эле ал кишини ала алам деп чечти. Ал стилеттону таштап койду.
  
  
  Мештин жанында профессор: "Абайла, туурабы?"
  
  
  "Бөлмө бузулуп калган, туурабы?" - деди Ник.
  
  
  Профессор кашын көтөрдү. "Ошондой эле акылдуу. Мен жөн гана сиз көрүнгөндөй акылдуу экениңизге ишенем. Бирок туура айтасыз. Микрофон лампада турат. Аны табууга эки саат кетти."
  
  
  "Бирок бул жерде жалгыз болсоң эмнеге?"
  
  
  Ал ийинин куушурду. – Мүмкүн мен уктап жатып сүйлөп жаткандырмын.
  
  
  Ник кофеден бир ууртамды алды да, нымдуу пальтосуна колун сунуп, тамекинин бирин алды. Алар нымдуу болчу, бирок ал баары бир күйгүздү. Профессор бул сунуштан баш тартты.
  
  
  - Профессор, - деди Ник. "Бул нерсенин баары мен үчүн бир аз түшүнүксүз."
  
  
  "Суранам! Мени Жон деп атаңыз."
  
  
  "Макул, Жон. Мен сенин кеткиң келгениңди билем. Бирок бул бөлмөдө көргөнүмдөн жана укканымдан сени мажбурлап жаткандай таасир калтырдым".
  
  
  Жон калган кофени раковинага ыргытып жиберди, анан ага жөлөнүп, башын эңкейди.
  
  
  
  
  
  
  т."Мен сак болушум керек" деди ал. "Этият болуңуз. Мен сиз Крис эмес экениңизди билем. Демек, сиз биздин өкмөттөн болушуңуз мүмкүн. Мен туурабы?"
  
  
  Ник кофесинен бир ууртам алды. "Балким."
  
  
  "Мен бул бөлмөдө көп ойлондум. Эгер агент мени менен байланышууга аракет кылса, мен ага кетип жатканымдын чыныгы себебин айтып, аны мага жардам беришине аракет кылам деп чечтим. Муну жалгыз чече албайм." Ал ордунан туруп, Никке тике карады. Көзүнөн жаш тегеренип кетти. "Кудай билет, мен баргым келбейт." Анын үнү титиреп кетти.
  
  
  – Анда эмнеге сен? – деп сурады Ник.
  
  
  Жон терең дем алды. Анткени алар Кытайда менин аялым менен уулум бар», - деди ал.
  
  
  Ник кофени койду. Ал тамекисин акыркы жолу сүйрөп, раковинага ыргытты. Бирок анын кыймылдары жай жана атайылап болгону менен, анын мээси иштеп, сиңирип, ыргытып, сактоодо жана суроолор жаркыраган неон белгилери сыяктуу көрүндү. Мындай болушу мүмкүн эмес. Бирок чын болсо, көп нерсени түшүндүрүп бере алмак. Жон Лу качууга аргасыз болгонбу? Же ал Никке жакшы кар жумуштарын берип жатабы? Анын оюнда окуялар пайда боло баштады. Алардын формасы бар жана алп баш катырма сыяктуу биригип, белгилүү бир сүрөттү түзө башташты.
  
  
  Джон Лу Никтин жүзүн изилдеп, анын кара көздөрү тынчсызданып, айтылбаган суроолорду берип жатты. Ал чочугандай колун кысып койду. Анан ал: «Эгер сен мен ойлогондой болбосоң, анда мен үй-бүлөмдү өлтүрүп койдум», - деди.
  
  
  "Кантип?" – деп сурады Ник. Ал кишинин көзүнө карады. Анын көздөрү ар дайым ага айтылган сөздөн да көптү айта алчу.
  
  
  Жон Никтин алдында алды-арты баса баштады. "Мага эгер кимдир-бирөөгө айтсам, аялымды жана уулумду өлтүрүп салышарын айтышкан. Эгер сен мен ойлогондой болсоң, балким сени мага жардам берүүгө көндүрөм. Болбосо, мен аларды өлтүрүп койдум".
  
  
  Ник кофесин алып, ичип жатты, жүзүнөн бир аз гана кызыгуу көрүндү. «Мен жаңы эле сенин аялың жана уулуң менен сүйлөштүм», - деди ал күтүлбөгөн жерден.
  
  
  Жон Лу токтоп, Никке бурулду. – Алар менен кайда сүйлөштүң?
  
  
  "Орландо".
  
  
  Профессор халатынын чөнтөгүнө колун салып, сүрөтүн алып чыкты. – Ким менен сүйлөшүп жаттыңыз эле?
  
  
  Ник сүрөттү карады. Бул Флоридада таанышкан аялы менен уулунун сүрөтү болчу. — Ооба, — деди ал. Ал сүрөттү кайра бере баштады, бирок токтоду. Бул сүрөттө бир нерсе бар болчу.
  
  
  — Этияттык менен кара, — деди Жон.
  
  
  Ник сүрөттү жакшыраак изилдеп чыкты. Албетте! Бул фантастикалык болду! Чынында айырма бар эле. Сүрөттөгү аял бир аз арыкыраак көрүндү. Ал көзүнө өтө аз макияж кийчү, эгер бар болсо. Анын мурду менен оозу башкача калыптангандыктан, аны сулуураак кылган. Ал эми баланын көздөрү бири-бирине жакыныраак, Жакандын көзүнө окшош эле өтүүчү сапатка ээ. Ал аялдын оозу бар эле. Ооба, айырма бар эле, макул. Сүрөттөгү аял менен бала ал Орландодо сүйлөшкөн экөөнө окшош эмес. Ал сүрөттү канчалык көп изилдесе, ошончолук көп айырмачылыктарды байкай алган. Биринчиден, жылмаюу, ал тургай, кулактын формасы.
  
  
  — Жакшыбы? – Жон тынчсызданып сурады.
  
  
  "Бир мүнөткө." Ник ачык терезеге басып барды. Төмөндө, короодо бир неандертал басып жүрдү. Жамгыр басылды. Балким, эртең менен баары бүтөт. Ник терезени жаап, нымдуу пальтосун чечти. Профессор Вильгельминанын курга тыгылып калганын көрдү, бирок бул азыр маанилүү эмес. Бул миссиянын бардыгы өзгөрдү. Суроолоруна жооптор биринин артынан бири келди.
  
  
  Ал биринчи Хоукка кабарлашы керек болчу. Орландодогу аял менен бала шылуундар болгондуктан, алар Чи Корндо иштешчү. Хок алар менен кантип күрөшүү керектигин билет. Баш катырма анын башына чогулуп, сүрөттү айкыныраак кылып койду. Жон Лу качууга аргасыз болгондугу дээрлик бардыгын түшүндүрдү. Анын биринчи кезекте ээрчип жүргөн себеби сыяктуу. Ал эми жасалма миссис Лунун кастыгы. Чи Корндор анын профессорго эч качан барбасын текшергиси келген. Крис Уилсон сыяктуу эле, ал досу Жонду үй-бүлөсүн курмандыкка чалууга көндүрө алат. Ник буга шектенген, бирок бул кызылдарга акылга сыярлык угулмак. Бул алар үчүн эмес болчу.
  
  
  Ник болуп өткөндө анча деле мааниге ээ болбогон окуяларды уккан. Осса аны сатып алууга аракет кылгандагыдай. Андан Никтин үй-бүлөсү барбы деп сурашат. Киллмастерде ага эч нерсе байланган эмес. Бирок азыр - анын үй-бүлөсү бар болсо, алар уурдап кетмек беле? Албетте алар болмок. Алар профессор Луну кармаш үчүн эч нерседен токтоп калышмак. Жакан иштеп жаткан бул байланыш алар үчүн чоң мааниге ээ болсо керек. Анын башына дагы бир окуя болду – кечээ өзү ойлогондой Лу айым менен биринчи жолукканда. Ал аны менен сүйлөшүүнү суранды. Ал бул сөздөн күмөн санады. Чат, эскирген, ашыкча жүктөлгөн, дээрлик эч качан колдонулбайт, бирок бардык америкалыктарга тааныш сөз. Бул эмнени билдирерин ал билген жок. Албетте, ал муну америкалык эмес, кызыл кытай болгондуктан жасаган эмес. Бул сулуу, профессионалдуу жана Джон Лунун сөзү менен айтканда, жөн эле сулуу болчу.
  
  
  Профессор раковинанын алдында турду, колдору анын алдында кагышты. Анын кара көздөрү Никтин башына кирип, күтүп, коркуп кете жаздады.
  
  
  Ник: "Макул, Жон. Мен сен мен жөнүндө ойлогондоймун. Мен кыла албайм
  
  
  
  
  
  
  Мен сизге азыр баарын айтып берем, бирок мен биздин өкмөттүн чалгындоо бутактарынын биринин агентимин».
  
  
  Эркек ичине кирип кеткендей болду. Колдору капталына түшүп, ээги көкүрөгүнө тийди. Ал узак, терең, титиреп дем алды. – Кудайга шүгүр, – деди ал.
  
  
  Ник анын жанына басып келип, сүрөттү кайтарды. -Эми сен мага толугу менен ишенишиң керек, мен сага жардам берем, бирок сен мага баарын айтып беришиң керек.
  
  
  Профессор башын ийкеди.
  
  
  – Сөздү келинчегиңиз менен уулуңузду кантип ала качышканынан баштасак.
  
  
  Жон бир аз эс алдыргандай болду. "Бул тууралуу кимдир бирөө менен сүйлөшүп жатканыма канчалык сүйүнгөнүмдү сен билбейсиң. Мен муну көптөн бери ичимде алып жүрдүм." Ал эки колун ушалап койду. — Дагы кофеби?
  
  
  "Жок, рахмат" деди Ник.
  
  
  Жон Лу ойлуу ээгин тырмап койду. "Баары алты ай мурун башталган. Мен жумуштан келсем, үйүмдүн алдында фургон токтоп турган. Эки кишиде бардык эмеректерим бар болчу. Кэти менен Майк эч жерде жок болчу. Мен эки кишиден эмне деп сурасам Алардын бири мага көрсөтмө берди, аялым менен уулум Кытайга барат, эгер мен аларды тирүү көргүм келсе, алардын айткандарын кылганым жакшы.
  
  
  "Адегенде мен муну ооздуктоо деп ойлогом. Алар мага Орландодо дарек беришип, ал жакка барышымды айтышты. Мен Орландодогу үйгө жеткенче аны менен жүрдүм. Ал жерде. Бала да. Ал мага эч качан айткан эмес. анын чыныгы аты, мен аны жөн эле Кэти жана бала Майк деп атадым.Эмеректер көчүп, эки жигит кеткенден кийин, ал баланы уктатып, анан менин алдымда чечинди.Ал бир азга менин жубайым болом деди. , жана ал ошондой эле болушу мүмкүн "Биз аны ынандырарлык кыла алабыз. Мен аны менен төшөккө баруудан баш тартканымда, ал мага кызматташууну жакшыраак айтты, антпесе Кэти менен Майк коркунучтуу түрдө өлөт" деди.
  
  
  Ник: "Силер алты ай бою күйөө-аял болуп жашадыңарбы?"
  
  
  Жон ийинин куушурду. – Дагы эмне кылмак элем?
  
  
  – Ал сизге эч кандай көрсөтмө берген жок же андан ары эмне болорун айткан жокпу?
  
  
  "Ооба, эртеси эртең менен. Ал мага чогуу жаңы досторду табабыз деп айтты. Мен жумушумду эски досторумдан качуу үчүн шылтоо кылдым. Комбинацияны түзгөндө Кытайга алып барып, Кызылдарга өткөрүп бердим. Анан аны кайра көрдүм." аялы менен баласы. Чынын айтсам, мен Кэти менен Майктан өлгүчө коркуп кеттим. Мен анын кызылдарга отчет берип жатканын көрдүм, ошондуктан анын айткандарынын баарын аткарууга туура келди. Канчалык түшүнө албадым. ал Кэти сыяктуу эле.
  
  
  "Демек, эми сиз формуланы бүтүрдүңүз" деди Ник. — Аларда барбы?
  
  
  "Болуптур. Бүткөн жокмун. Азыр деле бүтпөйм, жумушума көңүл бура албай койдум. Алты айдан кийин баары бир аз оорлошуп калды. Досторум талап кылып, шылтоолорум түгөнүп калды. Ал алды окшойт. Ал мага күтүлбөгөн жерден Кытайдагы бир аймакта иштей турганымды айтты. Ал мага качып кеткенимди жарыялоону айтты. Ал бир-эки жума калып, анан дайынсыз жоголуп кетет. Баары мени менен кошулду деп ойлошот».
  
  
  "Крис Уилсон жөнүндө эмне айтууга болот? Ал аялдын жасалма экенин билбедиби?
  
  
  Жон жылмайып койду. "Аа, Крис. Ал бойдок, билесиңби. Жумуштан алыс жүргөндө биз НАСАнын коопсуздугунан улам чогулган жокпуз, бирок көбүнчө Крис экөөбүз бир коомдук чөйрөдө саякаттабагандыктан. Крис мергенчи кыз. О, мен Ал жумушун жакшы көрөт, бирок анын негизги көңүлү көбүнчө кыздарга бурулат.
  
  
  "Мен көрөм." Ник өзүнө дагы бир чыны кофе куюп алды. "Сиз иштеп жаткан бул кошулма Чи Корн үчүн чоң мааниге ээ болушу керек. Техникалык деталдарга кирбестен анын эмне экенин айтып бере аласызбы?"
  
  
  "Албетте. Бирок формула бүтө элек. Качан жана бүтүрсөм, ал жука май түрүндө болот, кол креми сыяктуу бир нерсе. Аны жагасың: териңе, эгер мен туура айтсам. , ал терини күн нурларына, ысыкка жана радиацияга каршы иммунитетин түзүшү керек.Ал космонавттарды зыяндуу нурлардан коргой турган териге кандайдыр бир муздаткыч эффект берет.Ким билет?Эгер мен анын үстүндө жетиштүү убакыт иштесем, ал тургай мүмкүн болушум мүмкүн. аны спасердик костюмдарга муктаж болбогудай даражага чейин өркүндөтүү үчүн. Кызылдар аны өзөктүк күйгүзүүлөрдөн жана радиациядан коргоо үчүн каалашат. Эгер аларда болсо, дүйнөгө өзөктүк согуш жарыялоосуна тоскоол боло алмак эмес».
  
  
  Ник кофесинен бир ууртам алды. — Мунун 1966-жылы жасаган ачылышыңызга тиешеси барбы?
  
  
  Профессор колун чачынан өткөрдү. "Жок, бул таптакыр башка нерсе болчу. Электрондук микроскоп менен иштегенден кийин, мен тери ооруларынын өзүнчө олуттуу эмес түрлөрүн бөлүп алуунун жолун табуу бакытына ээ болдум, бирок алар мүнөздөлгөндө, мен бир аз жардам бердим. жаралар сыяктуу олуттуу ооруларды аныктоо." , шишик жана мүмкүн рак."
  
  
  Ник күлүп койду. "Сиз өтө жөнөкөй экенсиз. Менин оюмча, бул бир аз жардам эле эмес. Бул чоң ачылыш болду."
  
  
  Жон ийинин куушурду. – Ушинтип айтышат, балким, бир аз апыртып жатышкандыр.
  
  
  Ник анын мыкты адам менен сүйлөшүп жатканынан күмөн санаган эмес. Жон Лу НАСАнын гана эмес, өлкөсүнүн да байлыгы болгон. Киллмейстер кызылдардын аны алышына тоскоол болушу керектигин билген. Ал кофесин ичип бүттү
  
  
  
  
  
  
  жана сурады: «Кызылдар комплекс женунде кайдан билишкендиги женунде сездер барбы?
  
  
  Жон башын чайкады. "Жок."
  
  
  — Качантан бери бул боюнча иштеп жатасыз?
  
  
  "Мен чындыгында колледжде окуп жүргөндө эле бул идеяны пайда кылдым. Мен аны бир азга башыма ыргытып жибердим, жадакалса жазып да алдым. Бирок бир жыл мурун гана идеяларды ишке ашыра баштадым."
  
  
  – Бул тууралуу эч кимге айттыңыз беле?
  
  
  "Ох, колледжде мен бул тууралуу бир нече досума айткандырмын. Бирок мен НАСАда жүргөндө мен эч кимге айткан эмесмин, атүгүл Кэтиге да."
  
  
  Ник кайра терезеге барды. Кичинекей транзистордук радио британиялык марш ырын жаңырды. Терезенин сыртында алп киши дагы эле короодо жашынып турган. Киллмастер нымдуу, алтын учтуу тамекисин күйгүздү. Кийген нымдуу кийиминен териси муздап калган. "Мунун баары, - деди ал, Жонго караганда, өзүнө караганда, "кытайлык кызылдардын күчүн сындыруу".
  
  
  Жон урматтап унчукпай калды.
  
  
  Ник: «Мен сенин аялың менен балаңды Кытайдан алып чыгышым керек» деди. Муну айтуу оңой, бирок Ник аны аткаруу дагы башка нерсе болорун билген. Ал профессорго кайрылды. "Алар Кытайда кайсы жерде болушу мүмкүн экенин билесизби?"
  
  
  Жон ийинин куушурду. "Жок."
  
  
  — Алардын кимдир бирөө сизге түшүнүк бере турган сөздөрдү айттыбы?
  
  
  Профессор ээгин ушалап бир азга ойлонуп калды. Анан алсыз жылмайып башын чайкады. – Мен анча деле жардам бере албайм деп корком, туурабы?
  
  
  "Баары жайында." Ник керебеттин үстүндөгү нымдуу пальтосуна жетип, кең далысын ага тартты. "Сени Кытайга качан алып кетишет деген оюң барбы?" ал сурады.
  
  
  Жондун жүзү бир аз жарыктангандай болду. - Мен сага жардам бере алам деп ойлойм. Мен төмөндө эки спортчунун келерки шейшембиде түн жарымында макулдашкандыгы жөнүндө сүйлөшүп жатканын уктум.
  
  
  Ник саатын карады. Шаршембиде таңкы саат он үч болду. Аялы менен баласын таап, жетип, Кытайдан алып кетүүгө бир жумага жетпеген убакыт калды. Бул абдан жакшы көрүнгөн жок. Бирок биринчи нерсе. Ал үч нерсени кылышы керек болчу. Биринчиден, төмөндөгү экөө ачууланбашы үчүн, микрофон аркылуу Джон менен жалган билдирүү жасашы керек болчу. Экинчиден, ал бул үйдөн аман-эсен чыгышы керек болчу. Үчүнчүдөн, ал скремблерге түшүп, Хокка Орландодогу жасалма аял жана бала жөнүндө айтып бериши керек. Андан кийин ал туш келди ойноого туура келет.
  
  
  Ник Жонго чыракты көрсөттү. "Сиз бул радиону статикалык сигналга окшоп бере аласызбы?" — деп шыбырады ал.
  
  
  Жон таң калып карады. "Албетте. Бирок эмнеге." Көздөрүндө түшүнүү бар эле.. Ал унчукпастан радиону скрипкалады.Кыйкылдап, анан унчукпай калды.
  
  
  Ник: "Джон, мен сени мени менен кайтып келүүгө көндүрө албайм деп ишенесиңби?"
  
  
  – Жок, Крис. Мен ошону каалап жатам.
  
  
  Ник аны бир аз жүгөрү деп ойлоду, бирок ылдый жактагы экөө сатып алат деп үмүттөндү.
  
  
  «Макул,— деди Ник.— Бул аларга жакпайт, бирок мен аларга айтам. Бул жерден кантип чыксам болот? "
  
  
  Жон тумбочкага орнотулган кичинекей кнопканы басты.
  
  
  Эки киши унчукпай кол алышып учурашты. Ник терезеге барды. Неандертал короодо жок болчу. Тепкичтерден кадамдын добуштары угулду.
  
  
  — Барардан мурун, — деп шыбырады Жон. – Мага жардам берип жаткан адамдын чыныгы аты-жөнүн билгим келет.
  
  
  "Ник Картер. Мен АКС агентмин."
  
  
  Ачкыч кулпуну басып калды. Эшикти кичирээк киши акырын ачты. Желмогуз анын жанында болгон эмес.
  
  
  "Менин досум кетип жатат" деди Жон.
  
  
  Жарашыктуу кийинген киши сылык жылмайып койду. — Албетте, профессор. Ал бөлмөгө арзан одеколондун жытын алып келди.
  
  
  "Кош бол, Жон" деди Ник.
  
  
  "Кош бол, Крис."
  
  
  Ник бөлмөдөн чыгып кеткенде, ал киши эшикти жаап, бекитти. Курунан 45-калибрдеги аскердик үлгүдөгү автоматты сууруп алган. Ал аны Никтин курсагына көрсөттү.
  
  
  "Бул эмне?" – деп сурады Ник.
  
  
  Жылмакай киши дагы эле сылык жылмайып турду. "Сен настихо таштап камсыздандыруу."
  
  
  Ник башын ийкеп, артындагы киши менен тепкичтен ылдый баса баштады. Эгерде ал бир нерсеге аракет кылса, профессорду коркунучка салышы мүмкүн. Башка киши дагы жок болчу.
  
  
  Эшиктин алдында бир акылдуу киши: "Мен сенин ким экениңди билбейм. Бирок биз профессор экөөңөр ошол жерде жүргөндө британ музыкасын угушкан деп ойлой тургандай акылсыз эмеспиз. Кандай болсоң да. аракет кылба. Эми биз сенин жүзүңдү билебиз. Сени тыкыр көзөмөлдөп турушат. Ал эшикти ачты. — Кош болуңуз, мистер Вилсон, эгер бул сиздин чыныгы атыңыз болсо.
  
  
  Ник ал киши "кызыкчылыктар" деп айтканда, анын аялы менен баласын айтканын билген. Алар анын агент экенин билишкенби? Ал түнкү абага чыгып кетти. Жамгыр кайрадан туманга айланды. Эшик жабылып, артынан кулпуланган.
  
  
  Ник түнкү таза абадан терең дем алды. Ал кетти. Ушул саатта анын райондо такси кармап калуу мүмкүнчүлүгү аз болгон. Анын башкы душманы азыр убакыт болчу. Эки-үч сааттан кийин жарык болот. Анан ал аялын жана баласын кайдан издерин да билбей калды. Ал Хок менен байланышууга туура келди.
  
  
  Киллмастер көчөнү кесип өтмөкчү болгон, килейген маймыл адам босогодон чыгып, анын жолун тосуп калды. Түктөр Никтин мойнуна тик турду. Ошентип, ал чечүүгө туура келет
  
  
  
  
  
  дагы эле бул жандык менен. Желмогуз унчукпастан Никтин жанына басып келип, анын кекиртегине колун созду. Ник ийилип, желмогуздан буйтап кетти. Эркектин чоңдугу таң калыштуу болгону менен аны акырын кыймылга келтирди. Ник анын кулагына ачык алакан менен чапкан. Бул анын тынчын алган жок. Маймыл киши Никтин колунан кармап, чүпүрөк куурчактай болуп имараттын ичине ыргыткан. Киллмастердин башы катуу түзүлүшкө тийди. Анын башы айланып калды.
  
  
  Андан чыкканда, желмогуз анын чоң түктүү колдорунда алкымына ээ болуп калган. Ал Никти бутунан көтөрдү. Ник башына кандын соруп жатканын сезди. Ал кишинин кулагын кести, бирок анын кыймылы ооруп жай көрүндү. Соккандары өз изин таап жатканын билип, жамбашына тээп жиберди. Бирок ал киши муну сезген да жоктой. Анын колдору Никтин кекиртегин катуу кармады. Никтин ар бир соккусу кадимки адамды өлтүрмөк. Бирок бул неандерталь көзүн ирмеп да койгон жок. Ал жөн гана буттарын бөлүп туруп, Никтин кекиртегинен кармап, бүт күчүн ошол зор колдору менен кармап турду. Ник түстөрдүн жаркылдаганын көрө баштады. Анын күчү кетип, анын соккуларында эч кандай күч сезилген жок. Жүрөгүн анын жакындап келе жаткан өлүмү паника каптады. Ал эсин жоготуп жатыптыр. Ал тез арада бир нерсе кылышы керек болчу! Гюго өтө жай иштемек. Ал кишини өлтүргүчө жыйырма жолу чаап жибериши мүмкүн. Ага чейин кеч болуп калат.
  
  
  Вильгельмина! Ал акырын кыймылдагандай болду. Анын колу дайыма Люгерге жетчү. Анын триггерди тартканга күчү жетеби? Вильгельмина анын белме-сунен тышкары болгон. Ал тапанчаны адамдын кекиртегине тыгып, колунан келишинче тетикти басты. Артка кайтуу Лугерди колунан чыгарып сала жаздады. Эркектин ээги менен мурду дароо башына кагылган. Жардыруу ээн көчөлөрдө жаңырды. Эркектин көзү ээн-эркин ирмеп кетти. Тизелери титирей баштады. Бирок бийлик анын колунда калды. Ник бочканы желмогуздун эттүү сол көзүнө тыгып, триггерди кайра тартты. Атылган ок адамдын чекесин жулуп кеткен. Анын буттары бүгө баштады. Никтин манжалары көчөгө тийди. Ал колдору анын кекиртегин бошотуп жатканын сезди. Бирок жашоо аны таштап кетти. Ал төрт мүнөт демин кармай алган, бирок ал эчак эле жок болчу. Эркек тез эле коё берген жок. Ник дагы эки жолу ок чыгарып, маймылдын башын таптакыр жулуп алды. Колдору анын кекиртегинен түшүп калды. Желмогуз башын жоготуп, артка селейип кетти. Колдору бети болушу керек болгон жерге чейин көтөрүлдү. Ал чөгөлөп, анан жаңы кыйылган дарактай оодарылып кетти.
  
  
  Ник жөтөлүп, тизелеп жыгылды. Ал мылтык түтүнүнүн ачуу жытын жыттап, терең дем алды. Аймактын терезелеринде жарыктар күйүп турду. Аймак жандана баштады. Полиция болот, бирок Никтин полицияга убактысы жок. Ал көчүп кетүүгө мажбурлады. Ал дагы эле деми жетпей, блоктун аягына чейин чуркап, тез эле аймактан чыгып кетти. Ал алыстан британ полициясынын сиренасынын адаттан тыш үнүн укту. Анан дагы эле Вильгельминаны колуна кармап турганын түшүндү. Ал бат эле «Люгерди» куруна кысып койду. AX үчүн киллмейстер катары карьерасында ал көп жолу өлүмгө жакындаган. Бирок ал эч качан мынчалык жакын болгон эмес.
  
  
  Кызылдар анын артында калган башаламандыкты тапкандан кийин, аны дароо Оссанын өлүмү менен байланыштырышат. Эгер Оссанын жанында жүргөн кичирээк киши тирүү болсо, алар менен байланышка чыкмак. Алар бул эки өлүмдү профессор Луга болгон сапары менен бирге коюшкан жана анын агент экенин билишкен. Ал дээрлик азыр анын капкагын жарылган деп ойлой алат. Ал Хок менен байланышууга туура келди. Профессор жана анын үй-бүлөсү чоң коркунучта болчу. Ник басып баратып башын чайкады. Бул миссия таптакыр туура эмес болуп калды.
  
  
  ЖЕТИНЧИ ГЛАВА
  
  
  Хоктун жаңылгыс үнү скрамблер аркылуу Никке жетти. – Ооба, Картер. Мага айтканыңыз боюнча, сиздин миссияңыз өзгөрдү окшойт.
  
  
  – Ооба, мырза, – деди Ник. Ал жөн гана Хокке кабарлады. Ал Гонконгдун Виктория тарабындагы мейманканасынын бөлмөсүндө болгон. Терезенин сыртында түндүн караңгылыгы бир аз кире баштады.
  
  
  Хок: "Сен ал жактагы абалды менден жакшы билесиң. Мен бул боюнча аял менен бала менен сүйлөшөм. Эмне кылуу керектигин билесиң" деди.
  
  
  – Ооба, – деди Ник. Профессордун аялы менен уулун таап, Кытайдан алып чыгуунун жолун табышым керек», - деди ал.
  
  
  "Кандай жол менен болсо да муну кам көр. Мен Гонконгго шейшемби күнү түштөн кийин келем".
  
  
  "Ооба мырза." Кадимкидей, деп ойлоду Ник, Хок ыкмаларга эмес, натыйжаларга кызыкты. Киллмастер каалаган ыкманы колдонсо болот, эгерде ал натыйжа алып келсе.
  
  
  "Ийгилик," деди Хок сүйлөшүүнү аяктап.
  
  
  Killmaster кургак бизнес костюмга өзгөрдү. Белиндеги төшөгү ным болбогондуктан, ошол жерге таштап кеткен. Аны дагы деле кийип жүргөнү бир аз күлкүлүү сезилди, айрыкча, ал өзүнүн капкагын жардырганына ишенгендиктен. Бирок Кытайда кайда барарын билгенден кийин кийимин алмаштырууну пландаган. Ал эми анын белине кийүүгө ыңгайлуу болчу. Ал кийимдерди билчү
  
  
  
  
  
  
  Аларды кийем деп жатканда курсагындагы канжар кесилгендиктен, бир аз эскирген. Төшөгү жок болсо, курсагы жаңы кармалган балыктай кесилип калмак.
  
  
  Ник Хоктун Орландо аялынан эч нерсе үйрөнө аларынан күмөн санаган. Эгер ал ойлогондой машыккан болсо, эч нерсе дей электе өзүн да, баланы да өлтүрмөк.
  
  
  Киллмастер анын кекиртегин сүрттү. Азыртадан эле өңү бузула баштады. Профессордун аялы менен уулун кайдан издеш керек? Ал үйгө кайтып келип, жарашыктуу кийинген кишиге сүйлөй алат. Бирок ал буга чейин Джон Луну жетиштүү коркунучка салган болчу. Үй болбосо, кайда? Ал баштоо үчүн жер керек болчу. Ник терезеде туруп, көчөнү карап турду. Азыр тротуарда адамдар аз эле.
  
  
  Ал күтүлбөгөн жерден ачка болгонун сезди. Мейманканага киргенден бери тамак иче элек. Күү кээ бир ырлардай эле анын жүрөгүн эзип жатты. Бул кыз ырдаган номерлердин бири болчу. Ник тамагын ушалап токтотту. Бул саман болчу, кыязы, эч нерсени билдирбейт. Бирок, жок дегенде, бул башталышы болду. Ал бир нерсе жеп, анан Сүйкүмдүү барга кайтып келчү.
  
  
  Осса ошол жерден кийимин алмаштырды, демек, ал кимдир бирөөнү тааныйт. Ошондой болсо да ага эч ким жардам берерине кепилдик жок болчу. Бирок, дагы бир жолу, бул баштоо үчүн жер болгон.
  
  
  Мейманкананын ашканасында Ник бир стакан апельсин ширесин ичип, андан кийин бир табак жумуртка, кытырак бекон, тост жана үч чыны кара кофе ичти. Ал акыркы чөйчөктөгү кофени ичип отуруп, тамакка убакыт берди, анан отургучка жөлөнүп, жаңы пачкасынан тамекисин күйгүздү. Ошол кезде аны карап турган кишини байкады.
  
  
  Ал сыртта, мейманкананын терезелеринин биринин капталында болчу. Мезгил-мезгили менен ал Никтин ошол жерде экенине ынануу үчүн сыртты карап турду. Киллмастер аны Осса менен Wonderful барында болгон чыйрак киши экенин тааныды. Алар, албетте, эч кандай убакытты текке кетирген жок.
  
  
  Ник чекти төлөп, сыртка чыкты. Түн караңгылыгы кара боз түскө айланды. Имараттар мындан ары чоң караңгы формалар эмес болчу. Алар формада болгон жана эшиктер менен терезелерден көрүнүп турган. Көчөлөрдөгү унаалардын көбү таксилер болгондуктан, алар дагы эле фарасын күйгүзүшү керек болчу. Нымдуу бордюрларды жана көчөлөрдү айырмалоо оңой болду. Калың булуттар дагы эле ылдый болуп, бирок жамгыр токтоп калган.
  
  
  Киллмастер паромду көздөй бет алды. Эми аны кайра ээрчип жатышканын билгенден кийин, анын Сүйкүмдүү барга барышынын кереги жок болчу. Жок дегенде азыр. Сүйлөштүрө турган болсо, бул чыйрак киши ага көп нерсени айтып бере алмак. Биринчи кезекте позицияларды алмаштыруу керек болчу. Ал кишини бир азга жоготууга туура келди, ал анын артынан ээрчип алсын. Бул кумар оюну болчу. Ник шылуун киши башка экөөнө окшоп ышкыбоз эмес деп ойлогон.
  
  
  Паромго жеткенче Ник аллеяга түшүп кетти. Аягына чейин чуркап, күттү. Жыргал киши бурчту айланып чуркап кетти. Ник адам экөөнүн ортосундагы ажырымды жаап жатканын угуп, тез басып кетти. Көчөнүн аркы бурчунда Ник да ошондой кылды: ал бурчтан бурулуп, тез эле блоктун аягына чуркады, анан ылдам басууга өттү. Ал киши аны менен калды.
  
  
  Ник көп өтпөй Виктория аймагына жетип келди, ал жерди деңизчилердин аянтчасы деп атаган. Бул капталдарында жаркыраган темир торлору бар кууш көчөлөрдүн бир бөлүгү болчу. Бул жер демейде ызы-чуу болуп, музыка ойноп, ар бир бурчта сойкулар болгон. Бирок түн бүтүп бараткан. Жарыктар дагы эле жаркыраган, бирок джукебокстор тынч эле. Көчөдөгү сойкулар же бааларды алып коюшкан, же таштап коюшкан. Ник белгилүү бир тилкени издеп жүргөн, ал билген эмес, бирок анын максаттарына ылайык келген. Бул бөлүмдөр дүйнөнүн бардык ири шаарларында бирдей болгон. Имараттар ар дайым эки кабаттуу болгон. Биринчи кабатта бар, музыкалык бокс жана бий аянтчасы болгон. Кыздар өздөрүн көрүүгө мүмкүнчүлүк берип, бул жерде сүзүшкөн. Бир матрос кызыгып калганда, ал бийлеп берүүсүн суранып, ага бир нече суусундук сатып алып, баасын соодалай баштаган. Бааны коюп, төлөп бүткөндөн кийин, кыз матросту өйдө көтөрдү. Экинчи кабат мейманкананын фойесиндей көрүнгөн, бөлмөлөрү эки жагында бирдей болгон. Кыздын адатта өзү жашаган жана иштеген бөлмөсү болгон. Анда көп деле болгон эмес – керебет, албетте, шкаф жана анын бир нече кооз буюмдары жана буюмдары үчүн сандык. Ар бир имараттын макети бирдей болгон. Ник аларды жакшы билчү.
  
  
  Эгер анын планы ишке ашса, ал аны менен анын жолдоочусунун ортосундагы ажырымды кеңейтиши керек болчу. Бөлүм төрт чарчы блокту ээледи, бул ага иштөөгө көп орун берген жок. баштоого убакыт келди.
  
  
  Ник бурчтан бурулуп, болгон ылдамдыгы менен чуркады. Квартиранын жарымын аралап, экинчи четинде жыгач тосмо менен тосулган кыска аллеяга келди. Аллеянын эки тарабында таштанды челектери бар экен. Killmaster анын мындан ары караңгылыктын кийими жок экенин билди. Ал ылдамдыгын колдонушу керек. Ал тез эле тосмону көздөй чуркап, анын бийиктиги он метрдей деп баалады. Таштанды челектеринин бирин капталына тартып, анын үстүнө чыгып, тосмодон ашып кетти. Экинчи жагынан, ал блоктун аягына чейин чыгып, бурчтан бурулду жана
  
  
  
  
  
  Мен издеген имаратты таптым. Ал үч бурчтук формадагы блоктун учуна отурду. Көчөнүн аркы тарабынан кимдир бирөө чыгып же кирип баратканын оңой эле көрүүгө болот. Дубалга жанаша, чатыры түздөн-түз экинчи кабаттын терезелеринин биринин астында турган чатырлуу бастырма болгон. Ник барды көздөй чуркап баратып, бөлмөнүн кайда болорун эсине түшүрдү.
  
  
  Алдыңкы эшиктин үстүндөгү неон жазуусу "Клуб ырахаты" деп жазылган. Жаркыраган, бирок көзүн ирмеп койгон жок. Эшик ачык эле. Ник кирди. Бөлмө караңгы болчу. Анын сол жагында ар кайсы бурчта ийилген отургучтары бар бар эсептегичи бөлмөнүн жарымына чейин созулуп жатты. Матрос башын арканга таянып, отургучтардын бирин алды. Никтин оң жагында ачык көк жарыкка чулганган үнсүз музыкалык куту отурду. Бар менен джюкбокстун ортосундагы боштук бий үчүн колдонулган. Мындан тышкары, акыркысы болбосо, кабиналар бош болчу.
  
  
  Кагаздарга эңкейген семиз аял бар экен. Жука, жээксиз көз айнек анын пияздуу мурдунун учунда жатты. Ал оозуна тыгылып калган узун тамекисин тартты. Ник кирип келгенде, ал башын бурбастан аны карап, көздөрүн үстүнкү көздөрүнө буруп, көз айнегинин үстүнөн аны карады. Мунун баары Никтин алдыңкы эшиктен сол жагындагы тепкичке, тилкенин аягындагы чыгуусуна чейин көрүндү. Ник тартынган жок. Аял бир нерсе айткысы келип оозун ачты, бирок сөз чыкканда Ник төртүнчү кадамда эле. Ал бирден эки кадам басып, өйдө көтөрүлө берди. Чокуга жеткенде коридордо экен. Ал кууш, бир фонарь жарымы түшүп, терең килем төшөлгөн, уйку, секс жана арзан атыр жыттанып турган. Бөлмөлөр так бөлмө эмес болчу, бирок алардын эки тарабында бөлүктөр бар болчу. Дубалдардын бийиктиги болжол менен сегиз фут, ал эми имараттын шыбы он метрден ашкан. Ник ал каалаган терезе анын оң жагындагы үчүнчү бөлмө болот деп чечти. Ал муну жасай баштаганда бөлмөлөрдү коридордон бөлүп турган эшиктер арзан фанерадан жасалганын, ачык түстөргө боёлгонуна, аларга жалтырак жылдызчалар чапталганын байкады. Жылдыздардын кыздардын аттары ар башка болгон. Ал Марго менен Лиланын эшиктерин басып өттү. Ал Викинини каалаган. Killmaster убактысы болсо, ошондой сылык-сыпаа болууну пландаган, бирок түшүндүрүүгө чыдай алган жок. Ал Викинин эшигин ачууга аракет кылып, анын кулпуланганын көргөндө артка чегинип, бир катуу сокку менен кулпуну талкалап салган. Эшик ачылып, ызы-чуу менен дубалга тийип, үстүнкү шарнири сынып, бурчка кулап түшкөн.
  
  
  Вики бош эмес болчу. Кичинекей керебетке жатты, толмоч, жылмакай буттары анын үстүндөгү чоң кызыл чачтуу адамдын түрткөн кыймылдарына төп келди. Колдору анын мойнуна бекем оролгон. Эркектин жылаңач жамбашынын булчуңдары чыңалып, бели тердеп жалтылдап турду. Анын чоң колдору анын кең көкүрөгүн толугу менен каптады. Викинин юбкасы менен трусысы керебеттин жанында бышкан топтун ичинде жатты. Матростун кийими сандыктын үстүнө кылдаттык менен чапталган.
  
  
  Ник матрос аны байкай электе терезени ачууга аракет кылып, терезеге барып калган.
  
  
  Ал башын көтөрдү. "Салам!" ал кыйкырды. "Сен кимсиң?"
  
  
  Ал булчуңдуу, чоң жана сулуу эле. Эми ал чыканагынан туруп калды. Анын көкүрөгүндөгү чачы коюу жана ачык кызыл.
  
  
  Терезе тыгылып калгансыды. Ник ача алган жок.
  
  
  Моростун көгүш көздөрүнөн ачуу чагылгандай жаркырап турду. "Спорт, сага суроо бердим" деди. Анын тизелери көтөрүлүп жатты. Ал Виккиден кетмекчи болгон.
  
  
  Вики кыйкырды: "Мак! Мак!"
  
  
  "Мак секирүүчү болсо керек" деп ойлоду Ник. Акыры терезени тазалады. Ал түгөйлөргө бурулуп, аларга баладай жылмаюусун тартуулады. "Жөн эле өтүп баратам, балдар" деди ал.
  
  
  Ачуу матростун көзүнөн кетти. Ал жылмайып, анан күлүп, акыры катуу күлүп жиберди. Бул чын жүрөктөн, катуу күлкү болду. “Бул жөнүндө ойлонуп көрсөң күлкүлүү болот.
  
  
  Ник оң бутун ачык терезеден тыккан. Ал токтоп, чөнтөгүнө колун салып, он Гонконг долларын сууруп чыкты. Ал аны бырышып, абайлап матроско ыргытты. -Бактылуу болгула,-деди ал.Анан:-Бул жакшыбы?
  
  
  Матрос жылмайып Викиге, анан Никке карады. "Мен мындан да жаман болдум."
  
  
  Ник кол булгалады, анан сарайдын чатырына төрт фут кулады. Аягында чөгөлөп, четинен оодарылып кетти. Көчөгө чейин сегиз фут аралыкта болчу. Ал имараттын бурчуна бурулуп, терезеден көздөн кайым болду, анан көчөнүн аркы өйүзүнө чуркап өтүп, кайра артка кетти. Ал терезеге кайтып келгенче, тилкеге жакын туруп, көлөкөдө калды. Ал азыр имараттын үч тарабын көрүп турган тилкеден түз эле көчөдө болчу. Терезеден көзүн албай, көлөкөгө кирип, анын каршысындагы тосмого далысын жөлөп токтоду.
  
  
  Терезени даана көрүүгө жетиштүү жарык болду. Ник анын ичинен чылбырдуу адамдын башын жана ийиндерин көрдү. Оң колунда .45 аскер кармаган. "Бул топ, албетте, аскердик .45s үчүн кумар болгон", Ник ойлоду. Эркек көчөнү кыдырып карап отурду.
  
  
  Ошондо Ник матростун үнүн укту. «Азыр баары жакшы.
  
  
  
  
  
  
  Бул өтө көп. Көңүл ачуу кызыктуу – бир жигит жакшы, бирок экөө өтө эле чоң." Ник матростун колу адамдын көкүрөгүнө оролуп, аны кайра бөлмөгө сүйрөп киргенин көрдү. "Клоун, сага наалат. Мен сени менен сүйлөшкөндө мени кара.
  
  
  "Мак! Мак!" деп кыйкырды Вики.
  
  
  Анан матрос: «Мылтыкты мага такпа, дос, мен аны кекиртегиңе түртүп, жеп коём» дейт.
  
  
  Чыр-чатактын үнү угулду, жыгачтын жаркылдаган үнү, бетке түйүлгөн муштумдун жарылышы угулду. Айнек сынып, оор нерселер жерге кулап түшкөн. Ошондо Викки кыйкырды: "Mac! Mac!"
  
  
  Ник жылмайып, тосмого жөлөндү. Ал башын чайкап, пальтосунун чөнтөгүнө колун салып, алтын учтуу тамекинин бирин күйгүздү. Терезеден чыккан ызы-чуу басылган жок. Ник жайбаракат тамеки чекти. Терезеден акырын жана талапчыл үчүнчү үн чыкты. Армия .45 терезенин үстү аркылуу өтүп, сарайдын чатырына конду. Мак, деп ойлоду Ник.Ал түтүн шакекчелерин асманга үйлөп жиберди.Сымбат киши имараттан чыгаары менен анын артынан жөнөдү.Бирок бул бир топ убакытты талап кылат окшойт.
  
  
  СЕГИЗИНЧИ ГЛАВА
  
  
  таң кирди күн жок; кара булуттардын артына катылып калды. Абада дагы эле муздак бар эле. Таң эрте Гонконгдун көчөлөрүнө адамдар чыга баштады.
  
  
  Ник Картер тосмого жөлөнүп, тыңшады. Гонконг көзүн ачып, сунуп, жаңы күнгө даярданып жатты. Бардык шаарлар ызы-чуу болду, бирок түнкү ызы-чуу таңкы ызы-чуудан эмнегедир айырмаланып турду. Чатырдан түтүн чыгып, жапыз булуттарга аралашып кетти. Бышырылган тамактын жыты айлананы каптады.
  
  
  Ник жетинчи тамекинин дубасын басты. Терезеден бир сааттан ашык үн чыккан жок. Ник матрос менен Мак анын артынан ээрчий тургандай жийиркеничтүү кишини таштап кетишти деп үмүттөндү. Бул киши Ник кармап алган саман болчу. Эгерде ал төлөбөгөндө көп убакыт текке кетмек. Ал эми убакыт Никте жок нерсе болчу.
  
  
  Бул адам кайда барат? Ник артынан барышы керек болгон адамын жоготуп алганын түшүнгөндөн кийин, ал жетекчилерге кабарлайт деп үмүттөндү. Бул Никке эки саман берет.
  
  
  Бир маалда бир киши пайда болду. Ал эч кандай жакшы көрүнбөй, алдыңкы эшиктен чыгып кетти. Кадамдары токтоп, тайсалдап калды. Костюмунун пальтосу ийнинен айрылган. Анын бети көгөргөндүктөн кубарып, эки көзү шишип чыга баштады. Бир канча убакытка чейин кайда барарын билбей, максатсыз тентип жүрдү. Анан акырын порт тарапка жылды.
  
  
  Ник киши көрүнбөй калганча күтүп, анын артынан жөнөдү. Эркек акырын кыймылдап, ооруп жатты. Ар бир кадам эбегейсиз зор күч-аракетти талап кылгандай сезилди. Киллмастер бул кишини сабап эмес, кармашын каалады. Бирок, ал моряктын сезимдерин баалай алган. Эч ким тоскоолдук кылганды жактырбайт. Айрыкча эки жолу. Жана ал бул сымбаттуу адамды юмордон таптакыр алыс деп элестетти. Ал .45 деп агрессивдүү сүйлөп алса керек. Бирок, Ник ал кишиге боору ооруду, бирок ал деңизчинин эмне үчүн мындай кылганын түшүндү.
  
  
  Матростордун аянтчасынан чыгып, ал киши бир аз эс алып кеткендей болду. Анын кадамдары жайбаракат, тезирээк болуп калды. Каякка барарын жаңы эле чечти окшойт. Ник эки блок артта болчу. Ушул убакка чейин ал киши эч качан артын караган эмес.
  
  
  Алар порттун боюндагы докторго жеткенде гана Ник кишинин кайда бара жатканын түшүндү. Паром. Ал Коулуна кайтып келүүнү пландап жаткан. Же ал ошол жактанбы? Ал киши конгондо эртең менен чогулган элге жакындап келип, четине токтоду. Ник көрүнбөгөнгө аракет кылып, имараттардын жанында калды. Ал киши эмне кылгысы келгенин билбей калды окшойт. Эки жолу ал жерден чегинип, кайтып келди. Токмок анын акылына таасир эткендей болду. Ал айланасындагы адамдарды, анан паром барышы керек болгон портту карады. Ал док менен кайра басып, токтоп, атайылап доктон алыстап кетти. Ник түшүнө албай кабагын бүркөп, ал киши көрүнбөй калганча күтүп, анан артынан жөнөдү.
  
  
  Күчтүү киши Никти түз эле өзүнүн мейманканасына алып келди. Сыртта, Осса менен адам жолуккан ошол эле көчө чырагынын астында ал токтоп, Никтин терезесин карады.
  
  
  Бул жигит жөн эле багынган жок. Андан кийин Ник адамдын паромдогу кылыгын түшүнгөн. Ушундай иштеш керек болчу. Эгер чындап эле эмне болгонун начальниктерге билдиргенде, балким аны өлтүрүп коюшмак. Ал чындап эле Коулуна көчүүнү пландап жаткан беле? Же ал пристанга бир жакка баратканбы? Ал порттун аркы өйүзүнө карап, пирсти бойлой жылды. Балким, ал Никтин аны кууп жеткенин билип, бир аз аралаштырайын деп ойлогондур.
  
  
  Ник бир нерсеге ишенген: адам кыймылдабай калган. Ал эми сени эч жакка жетелебеген адамды ээрчий албайсың. Сүйлөшүүгө убакыт келди.
  
  
  Күчтүү киши чырак мамысынан кыймылдаган жок. Ал Никтин бөлмөсүн карады, ал бөлмөдө Киллмастер бар деп тиленип жаткандай болду.
  
  
  Тротуарлар толуп кетти. Адамдар бири-биринен качышып, аларды бойлоп тез жылып кетишти. Ник сак болушу керек экенин түшүндү. Душманга каршы турганда айланасында эл көп болушун каалачу эмес.
  
  
  
  
  
  
  Мейманкананын каршысындагы имараттын босогосунда Ник Вильгельминаны белинен курдан пальтосунун оң чөнтөгүнө жылдырды. Колун чөнтөгүнө салып, эски гангстер тасмаларындагыдай сөөмөйүн триггерде кармап турган. Анан көчөнүн аркы өйүзүнө көчүп кетти.
  
  
  Бул сымбаттуу киши ойго батып, мейманкананын терезесинен сыртты карап тургандыктан, Никанын жакындап келатканын да байкабай калды. Ник анын артынан басып келип, сол колун адамдын ийнине коюп, Вильгельминанын бочкасын белине тыгып койду.
  
  
  "Бөлмөнү карап отурбай, кайра ага кайрылалы" деди ал.
  
  
  Эркек чыңалып калды. Көздөрү өтүгүнүн манжаларына жылды. Ник анын мойнундагы булчуңдардын кычырап жатканын көрдү.
  
  
  "Кыймылда," Ник акырын айтты, Люгерди артына жакыныраак басып.
  
  
  Ал киши унчукпай баш ийди. Алар мейманканага кирип, эски достордой тепкич менен өйдө көтөрүлүштү, Киллмастер алардын жанынан өткөндөрдүн баарына жылуу жылмайып турду. Алар эшикке жакындашканда, Ник ачкычты сол колунда кармап турган.
  
  
  "Колуңду артыңа коюп, дубалга жөлөн," Ник буйрук берди.
  
  
  Ал киши баш ийди. Анын көздөрү Килмастердин кыймылын кылдаттык менен аңдыды.
  
  
  Ник эшикти ачып, артка чегинди. "Макул. Ичинде."
  
  
  Эркек дубалдан алыстап, бөлмөгө кирди. Ник анын артынан эшикти жаап, бекитип келди. Ал чөнтөгүнөн Вильгельминаны сууруп чыгып, бочканы адамдын курсагын көздөй багыттады.
  
  
  «Колуңарды мойнуңарга коюп, артка бурулгула», - деп буйрук берди.
  
  
  Ал киши дагы бир жолу унчукпай баш ийди.
  
  
  Ник адамдын көкүрөгүнөн, шымынын чөнтөгүнөн, эки бутунун ичин таптап койду. Ал кишиде мындан ары .45 жок экенин билген, бирок, балким, анын башка бир нерсеси бардыр. Ал эч нерсе тапкан жок. "Сиз англисче түшүнөсүз" деди ал бүтүргөндөн кийин. — Сен сүйлөйсүңбү?
  
  
  Эркек унчукпай калды.
  
  
  "Макул, - деди Ник. "Колуңарды ылдый коюп, артка бургула." Сейлор менен Мак ага абдан жакшы иштешти. Ал капалуу көрүндү.
  
  
  Ал кишинин көз карашы Никти бир аз эс алдырды. Эркек ага бурулганда, анын оң буту Никтин буттарынын ортосуна чыгып кетти. Оору аны бадалдай басып өттү. Ал артка секирип, эки эселенген. Ал киши алдыга чыгып, Вильгельминаны сол буту менен Никтин колунан кууп жиберди. Буту Люгерге тийгенде металлдын тыкылдаганы угулду. Чачынын ооруганына толгон Ник дубалга чалынып жыгылды. Эркектин бут кийиминин темир учтарын байкабаганы үчүн унчукпай өзүн сөгүп алды. Ал киши Вильгельминанын артынан жөнөдү. Ник эки терең дем алып, анан ачууланып тиштерин кычыратып, дубалдан алыстап кетти. Ачуу эс алсын деп өзүнө багытталган, бирок андай кылбаш керек болчу. Көрүнүп тургандай, ал киши көрүнгөндөй жаман абалда эмес.
  
  
  Эркек эңкейди да, манжалары менен Люгерге тийди. Ник аны тепти, ал жыгылды. Ал капталына оодарылып, ошол коркунучтуу болот учтуу өтүктөргө кол салды. Сокку Никтин курсагына тийип, кайра керебетке ыргытып жиберди. Ал киши кайрадан Лугерди тандап алды. Ник бат эле керебеттен алыстап, Вильгельминаны кол жетпеген бурчка түрттү. Күчтүү киши тизелеп отурду. Ник ачык алаканынын эки тарабы менен аны мойнуна чаап, анан ачык алаканы менен тез эле адамдын мурдуна чаап, таноосун жарып жиберди. Эркек кыйналганынан кыйкырып жиберди, анан эки колу менен бетин жаап, чачын ороп жыгылды. Ник бөлмөдөн өтүп, Вильгельминаны көтөрдү.
  
  
  Ал тиштерин кычыратып: «Эми сен мага эмне үчүн ээрчип жүргөнүңдү жана кимге иштеп жатканыңды айтасың», – деди.
  
  
  Кыймыл Ник үчүн өтө тез болчу. Эркектин колу көйнөгүнүн чөнтөгүнө кирип, кичинекей тегерек таблетканы сууруп чыгып, оозуна салды.
  
  
  «Цианид» деп ойлоду Ник. Ал Вильгельминаны пальтосунун чөнтөгүнө салып, тез эле ал кишинин жанына келди. Эки колунун манжалары менен тиштери планшетти басып калбашы үчүн адамдын жаагын түртүүгө аракет кылды. Бирок кеч болуп калган эле. Өлүмгө алып келген суюктук адам денесинен мурунтан эле өтүп кеткен. Алты секунддан кийин ал өлдү.
  
  
  Ник денени карап турду. Ал кайра чалынып, керебетке жыгылды. Бутумдун ортосунда али кетпей турган оору бар эле. Колдору адамдын бетинен канга боёлгон. Ал керебетке жатып, оң колу менен көзүн жаап алды. Бул анын саман, жалгыз кумар оюну эле жана ал андан утулуп калды. Ал кайда барбасын, бош дубал бар экен. Ал бул ишти баштагандан бери бир дагы татыктуу тыныгуу болгон эмес. Ник көзүн жумду. Ал чарчаганын сезди.
  
  
  Ник ал жерде канча убакыт жатканын билген жок. Бул бир нече мүнөттөн ашык болушу мүмкүн эмес. Бир маалда ал капыстан ордунан отурду. Сага эмне болду, Картер? ал ойлогон. Өзүн-өзү аяп отурганга убакыт жок. Ошентип, сиз жаман тыныгуулар болдуңуз. Бул жумуштун бир бөлүгү болчу. Мүмкүнчүлүктөр дагы эле ачык болчу. Сизде татаалыраак тапшырмалар бар болчу. Аны менен жакшы мамиледе бол.
  
  
  Ал душка түшүү жана сакал алуу менен баштады, ал эми акылы анын калган варианттарын ойлонду. Эгерде анын оюна башка эч нерсе келбесе, анда Керемет бар болчу.
  
  
  Ваннадан чыкканда
  
  
  
  
  
  
  ал өзүн бир топ жакшы сезди. Ал белине толтургучту бекемдеди. Кичинекей газ бомбасы болгон Пьерди буттарынын ортосуна коюунун ордуна, аны сол бутунун артындагы кичинекей оюкка скотч менен чаптады. Байпакты тартса кичине бүдүрчө көрүндү, бирок шишип кеткен томугуна окшош экен. Ошол эле бизнес костюмун кийип бүттү. Ал Вильгельминадан клипти алып салып, жок болгон төрт патронду алмаштырды. Ал Вильгельминаны мурда жүргөн жеринен белинен кадады. Андан кийин Ник Картер жумушуна кайтып келди.
  
  
  Ал өлгөн адам менен баштады. Ал кишинин чөнтөгүн кылдаттык менен карап чыкты. Капчык жакында эле сатылып алынгандай көрүндү. Көбүнчө деңизчи. Ник кытайлык аялдардын эки сүрөтүн, кир жуучу билетти, токсон Гонконг долларын жана Wonderful барынан визиттик картаны тапкан. Бул жер ал бурулган бардык жерде пайда болду. Ал картанын артын карады. Виктория-Кванчоу деген сөздөр карандаш менен чийилген.
  
  
  Ник денесин таштап, акырын терезени көздөй басты. Ал сыртты карады, бирок эч нерсе көргөн жок. Гуанчжоу Кытайдын кантону, Гуандун провинциясынын борбору болгон. Кантон Гонконгдон жүз чакырым алыстыкта, Кызыл Кытайда жайгашкан. Ал жерде аялы менен баласы бар беле? Бул чоң шаар болчу. Ал Гонконг Харборуна түштүктү карай агып кеткен Перл дарыясынын түндүк жээгинде жайгашкан. Балким ал жерде аялы менен баласы бардыр.
  
  
  Бирок Ник бул карта эмнени билдирерин деп күмөн санады. Бул бардын визиттик картасы болчу. Ал Виктория-Гуанчжоу ойлогон нерселердин баары дал ушул жерде, Гонконгдо экенин сезди. Бирок эмне? Жер? нерсе? адам? Анан эмне үчүн бул адамдын мындай картасы бар эле? Ник ашкананын терезесинен карап турган адамды көргөндөн бери болгон окуялардын баарын эстеди. Менин көзүмө бир нерсе бурулду – бул кишинин паром пристанындагы кызыктай жоруктары. Же ал паромго түшүүнү пландап, бирок ал ишке ашпай калганын жетекчилерге айтуудан коркту, же Никтин ал жерде экенин билип, жетекчисине кайда бара жатканын айткысы келбеди. Анан ал пирс менен жылып кетти.
  
  
  Killmaster терезеден портту көрө алган, бирок паромдун докунан эмес. Ал өзүнө аймактын психикалык сүрөтүн берди. Паромдун док эки тарабында сампандардын жана таштандылардын калкып жүрүүчү коомчулугу менен курчалган. Алар дээрлик платформага чейин жанаша турушту. Кэти Лу менен Майкты Кантонго алып барыш үчүн, алар Америка Кошмо Штаттарынан Гонконгго учуш керек болчу, анан...
  
  
  Бирок албетте! Бул абдан ачык эле! Гонконгдон аларды Перл дарыясы менен Кантонго кайык менен алып кетишти! Ал киши доктон чыгып бара жаткан жери — кайыктар коомчулугунун боюндагы кайыкты көздөй. Бирок алар аймакта абдан көп болчу. Кантонго чейин жүз чакырымдай жол жүрүү үчүн чоң болушу керек эле. Сампан, балким, андан аман калат, бирок бул күмөн болчу. Жок, сампандан чоңураак болушу керек эле. Мунун өзү суроону кыскартты, анткени порттогу кайыктардын токсон пайызы сампандар болгон. Бул дагы бир тобокелдик, саман, кумар, эмнеси болсо да. Бирок бир нерсе болду.
  
  
  Ник терезенин пардасын тартты. Ал ашыкча кийимдерди чемоданына салып, жарыкты өчүрүп, эшикти артынан бекитип бөлмөдөн чыгып кетти. Ал кала турган башка жерди табышы керек. Эгер текшерип чыкса, дароо бөлмөнү тазалай турган бирөө табылмак. Ал сөөк кечинде табылат деп ишенген. Бул убакыт жетиштүү болушу мүмкүн. Коридордо Ник чемоданын кир жуучу жайга таштады. Коридордун аягындагы терезеден чыгып, өрт тепкичинен түшүп кеткен. Төмөндө ал тепкичтен алты фут кулап түшүп, аллеяга түшкөн. Ал ары-бери басып, тез эле көчөгө басып кетти, азыр эл жана бош тыгын. Биринчи почта ящиктин жанынан өтүп бараткан Ник мейманканадагы бөлмөсүнүн ачкычын таштады. Хок Гонконгго келгенде полиция жана мейманкана менен маселени чечет. Ник тротуардагы эл менен аралашып кетти.
  
  
  Аба дагы эле таза болчу. Бирок оор булуттар тарап, күн алардын жаракаларынан жаркырап турду. Көчөлөр, тротуарлар кургай баштады. Ал басып баратканда, адамдар тегеректеп, Никтин жанынан өтүп кетишти. Маал-маалы менен матростор порттон асылып, бырыш баскан форма менен чыгып кетишти. Ник кызыл чачтуу матрос жөнүндө ойлонуп, анын бул саатта эмне кылып жатканына кызыкты; балким дагы эле Vicky менен согушуп жатат. Ал бөлмөгө жарылып киргендеги окуяны эстеп жылмайып койду.
  
  
  Ник докторго жетип түз эле паромдун конуучу жерин көздөй жөнөдү, анын тажрыйбалуу көздөрү порттун чынжырчалары сыяктуу байланышкан көптөгөн сампандарды жана таштандыларды карап турду. Кайык бул купеде эмес, пристандын ары жагында болот. Дегеле кайык болсо. Кантип тандаарын өзү да билбей калды.
  
  
  Ник жакындаган сайын чоң паром доктон алыстап кетти. Ал пристан аркылуу аркы өйүздөгү доктарга өттү. Ник сак болушу керек экенин түшүндү. Кызылдар аны кайыгын аралап жүрүп кармашса, адегенде өлтүрүп, анан анын ким экенин табышмак.
  
  
  Киллмастер анын жанында калды
  
  
  
  
  
  
  курууда, анын көзү сампандан чоңураак көрүнгөн ар бир кайыкты кылдаттык менен карап чыкты. Ал бүтүндөй эртең менен жана түштөн кийин эч кандай жыйынтыксыз өткөрдү. Ал кемелердин жээгинде дээрлик кайыктарга чейин басып барды. Бирок дүйнөнүн төрт бурчунан келген чоң кемелер жүк жүктөп же түшүрүп жаткан аймакка жеткенде артка бурулду. Ал дээрлик бир чакырымды басып өттү. Кайыктардын көп болгону уят болду. Сампандарды алып салгандан кийин да алардын бир топ саны калган. Ал буга чейин эле өтүп кеткен болушу мүмкүн; анын аны аныктай турган эч нерсеси жок болчу. Дагы бир жолу айта кетейин, визиттик карта таптакыр кайыкты билдирбейт.
  
  
  Ник сампандан чоңураак ар бир кайыкты кайра карап чыгып, кайра паром докуна бет алды. булуттар ачылды; алар кочкул көк дасторконго төгүлгөн попкорн сыяктуу асманда илинген. Ал эми түштөн кийинки күн докторду жылытып, асфальттын нымын буулады. Кээ бир кайыктар сампандарга туташтырылган; башкалары бир аз алысыраак жерге казык алышкан. Ник суу таксилери америкалык флоттун эбегейсиз чоң кемелерине дайыма каттап турганын байкаган. Түштөн кийинки суу ташкыны чоң кемелерди анкардык чынжыр менен буруп, порттун аркы жагында капталга отурушту. Сампандар кемелердин тегерегине сүлүк сымал чогулуп, алардын жүргүнчүлөрү матростор ыргыткан никельдерге чөмүлүштү.
  
  
  Ник конууга жетээр алдында баржаны көрдү. Мурду докту көздөй бурулгандыктан эрте өткөрүп жиберди. Ал бир катар сампандарга жакын казык менен орнотулган жана түштөн кийинки суу анын капталында отурганын билдирген. Ник турган жерден порттун капталын жана арткы тарабын көрө алды. Арт жагында жоон сары тамгалар менен жазылган: Кванчов!
  
  
  Ник кампанын көлөкөсүнө чегинди. Бир киши баржанын палубасында туруп, пристанды дүрбү менен карап турду. Оң билеги ак бинт менен оролгон.
  
  
  Кампанын көлөкөсүндө Ник жылмайып койду. Ал канааттануу менен терең үшкүрүүгө уруксат берди. Баржадагы адам, албетте, Оссанын жан досу болгон. Ник кампага жөлөнүп отуруп калды. Ал дагы эле жылмайып, тамекинин бирин сууруп чыгып, күйгүздү. Анан күлүп койду. Ал сулуу башын капталга ийкеп, күлүп жиберди. Ал жаңы эле биринчи тыныгуу алды.
  
  
  Killmaster өзүнө бул кызыктай люкс туура бир мүнөткө жол берди. Ал дүрбүлүү кишиге маани берген жок; адамдын жүзүнө күн тийип турду. Ник көлөкөдө калганда, аны ал жерден көрүү дээрлик мүмкүн эмес болчу. Жок, Никтин тынчсыздана турган бир нерсеси бар болчу. Полиция сөөктү анын бөлмөсүнөн тапканы шексиз жана азыр аны издеп жаткандыр. Алар америкалык турист Крис Уилсонду издешет. Никтин башка бирөө боло турган убагы келди.
  
  
  Ал ордунан туруп, тамекисин өчүрдү да, көлөкөдө калып конуучу тарапты көздөй бет алды. Күндүз, жок дегенде палубасында дүрбү болгондо анын урандыга жакындаганга мүмкүнчүлүгү жок болчу. Азыр ага кийим алмаштыруучу жай керек эле.
  
  
  Ник паромго жеткенде ал толуп кетти. Милициядан көзүн албай, элдин жанынан этияттык менен басып өттү.
  
  
  Андан өткөндө порт тарапты көрсөтүп доктун биринчи манжасын басты. Катар сампандардын жанынан акырын басып өтүп, аларды кылдаттык менен карап турду. Алар жүгөрү сыяктуу катар-катар келип, Ник каалаганын тапканга чейин кете берди.
  
  
  Ал порттон экинчи катардагы пирстин жанында турду. Ник эч ойлонбостон анын үстүнө чыгып, кичинекей алачыктын чатырынын астына сүңгүп кирди. Ал дароо таштап кеткендиктин белгилерин, кийим-кеченин жоктугун, жамгыр жааган чатырды, эки кабаттуу бөлмөнү жана кичинекей мешти, эриндери даттын изи менен калай банкаларды каптап жатканын дароо байкады. Баскынчылар эмне үчүн жана качан кеткенин ким билет? Мүмкүн алар бороон өткөнчө кургак жерде калчу жай таап алышкандыр. Балким, алар өлгөн. Сампандан чирий жыттанган. Ал бир нече убакыт бою ташталган. Ник бурчтарды аралап, бир ууч күрүч менен ачыла элек жашыл буурчактарды тапты.
  
  
  Ал сампан баржасын көргөн жок. Күндүн жарык болушуна эки сааттай убакыт калды. Бул мүмкүнчүлүк болчу, бирок ал туура баржа экенине ынанышы керек болчу. Ал чечинди да, белиндеги толтургучту чечти. Ал төрт мүнөттө биринчи катардагы сампандардын астынан сүзүп өтүп, абага чыгуудан мурун портто боло аларына ишенген. Эгерде дүрбү дагы эле палубада болсо, ал таштандыга жаа же оң тараптан жакындашы керек болчу.
  
  
  Гюгодон башка жылаңач Ник сампандын капталынан муздай сууга жылды. Ал сууктун биринчи чабуулу кеткенче бир нече секунд күттү; андан кийин ал суунун астына түшүп, сүзө баштады. Ал биринчи катардагы сампандардын астынан өтүп, паромдун суу тарабына оңго бурулду. Анан таза абадан эки жолу терең дем алуу үчүн бетине чыкты. Ал кайра астына кирип бара жаткан баржаны бир көрүп калды. Мурдун аны көздөй бурулду. Ал аны көздөй сүзүп, анын алты метрдей астында калууга аракет кылды.
  
  
  
  
  
  
  Р. Колу баржанын калың түбүнө тийгенче дагы бир дем алууга туура келди.
  
  
  Килди бойлой жылып, ал акырындык менен оң жагына, дээрлик арт жагына чыгууга уруксат берди. Ал баржанын көлөкөсүндө болчу, бирок эч кандай таяныч, кармай турган эч нерсе жок. Анкер чынжыр жаага жатты. Ник бул ага туруктуу болууга жардам берет деп үмүттөнүп, бутун килге койду. Бирок килден жер бетине чейинки аралык өтө чоң болчу. Башын сууга салып тура албады. Ал себет өрүлгөн рулдун оң жагындагы өзөгүн көздөй жылды. Рулду кармап, ал бир абалда кала алмак. Ал дагы эле баржанын көлөкөсүндө болчу.
  
  
  Анан ал порт тарапка түшүрүлгөн кайыкты көрдү.
  
  
  Анын ичине билеги таңылган киши чыгып, олдоксон бойдон пирсти көздөй басты. Ал билекке артыкчылык берип, калактарды бирдей тарта алган эмес.
  
  
  Ник сууктан титиреп, жыйырма мүнөттөй күттү. Кайык кайтып келди. Бул жолу ал кишинин жанында бир аял бар экен. Анын жүзү профессионал сойкулардыкындай орой сулуу болчу. Эриндери толгон жана ачык кызыл болчу. Териси сөөккө тыкан жаткан жеринде жаактары кызарып кеткен. Чачтары кара, каргадай, тар, башынын артына түйүлгөн. Көздөрү изумруд сымал кооздукта жана ошондой эле катуу болчу. Ал гүлдүү оймо-чиймелүү, эки капталында жамбашына чейин тешиги бар, тар лаванда көйнөк кийип жүргөн. Ал тизесин бириктирип, эки колун бириктирип кайыкка отурду. Ник тараптан анын труси кийбегенин көрдү. Чынында, ал ошол жаркыраган жибектин астында бир нерсе кийген жокпу деп күмөн санады.
  
  
  Алар таштандынын четине жеткенде, ал киши бортко секирип түшүп, анан ага жардам берүү үчүн колун сунган.
  
  
  Кантон тилинде аял: "Сен Йонгдон дагы эле уктуңбу?"
  
  
  – Жок, – деп жооп берди адам ошол эле диалектиде. Мүмкүн ал эртең миссиясын бүтүрөт», - деди ал.
  
  
  "Балким, эч нерсе жок", - деп кыйкырып жиберди аял. – Балким, ал Оссанын жолу менен кеткендир.
  
  
  «Осса...» деп баштады киши.
  
  
  "Осса келесоо болгон. Сен, Линг, келесоосуң. Мен келесоолордун курчоосунда операцияны алып барардан мурун жакшыраак билишим керек болчу."
  
  
  "Бирок биз берилгенбиз!" – деп кыйкырып жиберди Линг.
  
  
  Аял: "Катуураак, Викторияда сени уга алышпайт. Сен келесоосуң. Жаңы төрөлгөн ымыркай өзүн багууга арнайт, бирок эч нерсе кылганды билбейт. Сен жаңы төрөлгөн баласың, аксаксың" ошондо.
  
  
  "Эгер мен муну көрсөм..."
  
  
  "Же качып кетесиң, же өлөсүң. Ал бир эле киши. Бир киши! Анан баарыңар корккон коёндордойсуңар. Ал азыр аял менен балага бараткандыр. Ал көпкө күтө албайт."
  
  
  "Ал болот..."
  
  
  "Ал Йонгду өлтүрсө керек. Мен силердин араңардан жок дегенде Йонг ийгиликке жетет деп ойлогом."
  
  
  — Шейла, мен...
  
  
  "Демек, сен мага кол көтөргүң келип жатабы? Биз эртеңкиге чейин Ёнгуну күтөбүз. Эгер ал эртең кечинде кайтып келбесе, жүктү жүктөйбүз да кетебиз. Мен баарыңарды коркуткан бул кишиге жолуккум келет. Линг! Сен мени күчүгүндөй тепкилеп жатасың, сонун. Каютага кир, мен сени жок дегенде жарым адам кылам.
  
  
  Ник мындан ары эмне болорун көп жолу уккан. Аны кайра угуу үчүн муздай сууга тоңуп калуунун кереги жок болчу. Ал көгүчкөндө жаага жеткенче баржанын түбүн бойлой жылды. Анан өпкөсүнө аба толтуруп, кайра сампанга өттү.
  
  
  Ал дагы бир дем алуу үчүн басып келгенде күн батып кала жаздады. Төрт мүнөттөн кийин ал кайрадан биринчи катардагы сампандардын астынан өтүп, карызга алган сампанына кайтып келди. Ал кемеге чыгып, терисин катуу ушалап, бизнес костюму менен кургады. Ал кургагандан кийин да титирөөнү токтотууга бир аз убакыт керек болчу. Ал кайыкты дээрлик боюна чейин сууруп чыгып, көзүн жумду. Ал уйку керек. Йонг Никтин бөлмөсүндө өлгөн адам болгондуктан, анын эртең пайда болушу күмөн болчу. Бул Никке жок дегенде эртең кечке чейин убакыт берди. Ал бул баржага кантип отуруу керектигин аныкташы керек. Бирок азыр ал чарчады. Бул муздак суу анын күчүн кетирди. Термелген сампан аны алып кетүүгө мүмкүнчүлүк берип, өзүнөн алыстап кетти. Ал эртең баштайт. Ал жакшы эс алып, баарына даяр болот. Эртең. Эртең бейшемби болчу. Ага шейшембиге чейин убакыт бар. Убакыт тез зымырап өттү.
  
  
  Ник ойгонуп кетти. Бир саамга каякта экенин билбей калды. Ал сампандын дубалына суунун жеңил чачыраганын укту. Баржа! Баржа дагы порттобу? Балким, Шейла деген аял өз оюн өзгөрткөн. Эми полиция Юна жөнүндө билип калды. Балким, ал билиптир.
  
  
  Ал катуу керебетинен тик туруп отуруп, паромдун аркы өйүзүнө карады. Аскер-деңиз флотунун чоң кораблдери порттогу позицияларын кайрадан өзгөртүштү. Алар Викторияны көздөй мурундарын көрсөтүп, узунунан отурушту. Күн бийикте отуруп, сууда жаркырап турду. Ник баржаны көрдү, анын арткы тарабы порт тарапка бурулган. Бортто жашоонун белгилери болгон эмес.
  
  
  Ник бир ууч күрүч бышырды. Ал манжалары менен күрүч менен бир банка жашыл буурчак жеди. Бүткөндөн кийин ал костюмун чечип алган токсон гонконг долларын бош банкага салып, анан банканы тапкан жерине кайра койду. Кыязы, жүргүнчүлөр
  
  
  
  
  
  
  Сампан кайтып келбесе, кайра келсе, жок дегенде бөлмөсүнө, тамак-ашына төлөп бермек.
  
  
  Ник сампанга отуруп, тамекинин бирин күйгүздү. Күн бүттү. Болгону түн киргенге чейин күтүш керек болчу.
  
  
  ТОГУЗУНЧУ ГЛАВА
  
  
  Ник караңгы киргенче сампанда күттү. Жарыктар порттун боюнда жаркырап, анын ары жагында Коулундун жарыктарын көрө алды. Таштандылар эми анын көзүнө көрүнбөй калды. Ал күнү бою эч кандай кыймылды көргөн жок. Бирок, албетте, түн ортосуна чейин күттү.
  
  
  Ал Вильгельмина менен Гюгонун белине байланган кооз кийимдерге ороп алган. Анын желим баштыгы жок болгондуктан, кийимин суудан кармап турууга аргасыз болгон. Пьер деген кичинекей газ бомбасы анын сол колтугунун артына чапталган.
  
  
  Анын айланасындагы сампандар караңгы, тымтырс. Ник кайра муздак сууга чөгүп кетти. Ал боону башынын үстүнө кармап, жай каптал селкинчек менен кыймылдады. Алдыңкы катардагы эки сампандын ортосун басып, анан ачык сууну көздөй бет алды. Кыймыл жай болуп, эч кандай чачырабаганына ынанды. Паромдун сыртына чыкканда ал оңго бурулду. Эми ал баржанын караңгы силуэтин көрө алды. Жарыктар жок болчу. Паромдун докунан өткөндөн кийин ал түз эле баржанын жээгине бет алды. Ага жетип, анкердик чынжырга асылып, эс алды. Эми ал абдан этият болушу керек.
  
  
  Ник буту суудан чыкканча чынжырга чыкты. Анан боолорду сүлгү катары колдонуп, бутун жана бутун кургаткан. Сиз палубада нымдуу издерди калтырбашы керек. Ал жаа жолунун үстүнө чыгып, палубага унчукпай кулады. Ал башын ийип тыңшады. Эч нерсени укпай, акырын кийинип, Вильгельминаны шымынын белине кысып, Гюгону колуна карматты. Эңкейип отуруп, кабинанын сол тарабындагы жол менен жылып жөнөдү. Ал кайыктын жок экенин байкады. Арткы палубага жеткенде уктап жаткан үч денени көрдү. Эгер Шейла менен Линг учакта болушса, алар кабинада болушмак деп ойлоду Ник. Бул үчөө бир команда болушу керек. Ник алардын ортосуна оңой эле басып кирди. Кабинанын алдын жаап турган эч кандай эшик жок, болгону кичинекей аркалык орун бар. Ник башын сайып, угуп, карап койду. Ал артындагы үчөөнөн башка эч кандай дем укту; ал эч нерсе көргөн жок. Ал ичкери кирди.
  
  
  Анын сол жагында биринин үстүнө үч керебет бар экен. Анын оң жагында кол жуугуч жана меш бар болчу. Анын артында эки жагында отургучтары бар узун стол турган. Мачта үстөлдүн ортосунан өттү. Кабинанын эки тарабында экиден терезе бар. Столдун артында бир эшик бар болчу, балким, баш. Ал кепеде жашына турган жери жок эле. Сактоочу шкафтар өтө кичинекей болчу. Кокпиттен капталдагы бардык ачык жерлер даана көрүнүп турду. Ник ылдый карады. Негизги палубанын астында орун болот. Алар, балким, сактоо үчүн колдонушат. Ник люк баш жагына жакын жерде болот деп чечти. Ал кылдаттык менен үстөлдүн үстүнөн өтүп, башына эшикти ачты.
  
  
  Ажаткана палуба менен чыгыштык ыкмада орнотулган жана ылдыйдагы люк үчүн өтө кичинекей болчу. Ник башкы кабинага чегинди, көздөрү палубаны карап турду.
  
  
  Силуэттерди көрсөтүү үчүн айдын жарыгы жетиштүү болчу. Ал артка чегинип жатып алдыга эңкейди, манжалары палубаны бойлой жеңил жылдырылды. Ал керебеттер менен кол жуугучтун ортосунда жарака тапты. Ал колдорун аймакка чуркап, манжа көтөрүүнү таап, акырын ордунан турду. Люк шарнирдүү жана жакшы колдонулган. Аны ачканда, бир аз чыркыраган. Ачылышы болжол менен үч фут чарчы болду. Төмөндө караңгылык күтүп турган. Ник таштандынын түбү төрт футтан ашпашы мүмкүн экенин билген. Буттарын четинен шилтеп, ылдый түшүрдү. Ал буту ылдыйга тийгиче гана көкүрөк деңгээлине түшүп кетти. Ник эңкейип, үстүндөгү люкту жаап койду. Ал азыр таштандынын капталдарына суу чачыраган акырын гана укту. Алар көчүүгө даяр болгондо, бортко жүк жүктөй турганын билчү. А балким, аларды ушул жерге сакташат.
  
  
  Ник аны жетектөө үчүн колдору менен арткы тарапты көздөй жылды. караңгылык абсолюттук эле; ал тийүү менен катуу аракет кылышы керек болчу. Ал жалаң запас парус тапты. Ал кайтып келди. Эгерде люктун алдында эч нерсе болбогондо, ал парустун ичине чыга алмак. Бирок алар аны дүкөнгө көчүрүүнү каалашат. Ал жакшыраак нерсени табышы керек болчу.
  
  
  Люктун алдынан байланган беш ящикти тапты. Мүмкүн болушунча унчукпай иштеп, Ник тартмаларды чечип, алардын артында бош орун жана өйдөдөн шыпка чейин сойлоп өтүү үчүн жетиштүү орун калгыдай кылып жайгаштырды. Анан аларды кайра бекем байлады. Коробкалар өтө оор эмес болчу, караңгылыктан ал ичиндегилерди окуй алган жок. Балким тамак. Ник алардын үстүнөн өзүнүн кичинекей мейкиндигине сойлоп кирди. Ал тизесин көкүрөгүнө коюп отурушу керек болчу. Ал Гюгону оңой жете турган тартмалардын бирине салып, Вильгельминаны буттарынын ортосуна койду. Ал артка жөлөнүп, кулактары аракет кылды
  
  
  
  
  
  
  ар бир ызы-чуу кармап. Болгону таштандынын капталына суунун тийгенин укту. Анан дагы бир нерсени укту. Бул бир аз тырмалаган үн болду. Денесин муздак каптады.
  
  
  келемиштер!
  
  
  Оорулуу, кир, чоңураактары эркектерге кол салганы белгилүү. Ник алардын канча экенин билген эмес. Тыюу аны курчап тургансыды. Анан ал караңгылыкка камалды. Көрсө кана! Анан алардын эмне кылып жатканын түшүндү. Алар анын айланасындагы кутуларды тырмап, чокусуна чыгууга аракет кылышты. Анын артынан кууп жүрүп ачка болушса керек. Никтин колунда Гюго бар эле. Ал тобокелге барарын билди, бирок өзүн тузакка түшүп калгандай сезди. Зажигалкасын алып чыгып, отту күйгүздү. Ал жарыктан бир саамга сокур болуп, анан кутунун үстүндө экөөнү көрдү.
  
  
  Алар чоң, көчө мышыктары сыяктуу эле. Узун, учтуу мурундарынын муруттары ары-бери титиреп турду. Зажигалканын жалынында жаркырап, кыйшайган кара көздөрү менен аны ылдый карашты. Зажигалка өтө ысып кетти. Палубага кулап, сыртка чыгып кетти. Ник анын кучагына үлпүлдөк бир нерсе түшкөнүн сезди. Ал бычакка тийген тиштердин тыкылдаганын угуп, аны Гюгого шилтеди. Анан бул нерсе анын буттарынын ортосуна келип калды. Бош колу зажигалкасын издеп жатканда, ал Гюгону тээп жатты. Анын шымынын бутунан бир нерсе тартылды. Ник зажигалка таап, аны тез күйгүздү. Чычкандын тиштери шымынын бутуна илинип калды. Ал башын алдыга-артка чайкап, жаагын кысып койду. Ник аны капталына стилетто менен чапкан. Ал аны дагы бир жолу чапты. Жана кайра. Тиштер бошоп, келемиш бычакты жарып жиберди. Ник стилеттону курсагына тыгып, анан секирип кете жаздаган башка келемиштин бетине түрттү. Эки келемиш тең кутудан өтүп, аркы өйүзгө түшүп кетишти. Тыруу токтоду. Ник башкалардын өлүк келемишке чуркап келип, анан аны талашып жатканын укту. Ник кычырап кетти. Согуш учурунда дагы бир же эки киши өлүшү мүмкүн, бирок бул көпкө созулушу үчүн аздык кылат. Алар кайра келишет.
  
  
  Затакты жаап, Гюгонун бычагындагы канды шымына сүрттү. Люктун жаракасынан таңкы жарыкты көрдү.
  
  
  Ник палубада кыймылды укканга чейин эки саат өттү. буттары уктап калды; ал аларды мындан ары сезе албады. Алар аны тебелеп, бышкан тамактын жыты тарады. Ал позициясын өзгөртүүгө аракет кылды, бирок ордунан жыла алган жок.
  
  
  Таңдын көбүн уйку менен өткөрдү. Омуртканын ооруусу анын укмуштуудай көңүлүн топтоо жөндөмүнөн улам азайган. Ал уктай алган жок, анткени алар унчукпаса да, келемиштер дагы эле жанында. Маал-маалы менен алардын биринин кутулардын биринин алдында ары-бери чуркап жүргөнүн укту. Алар менен дагы бир түндү жалгыз өткөрүүнү ойлогонду жек көрдү.
  
  
  Ник кайыктын таштандынын капталына тийгенин укканда түшкө жакын деп ойлоду. Анын үстүндө дагы эки жуп бут палубаны бойлой басып бара жатты. Күбүр-шыбыр үндөр угулду, бирок эмне болуп жатканын түшүнө албады. Анан таштандынын жанынан дизелдик кыймылдаткычтын жай бурулганын укту. Бутаздар оодарылып, палубада дүңгүрөгөн үндү укту. Жанында дагы бир кайык келди. Анын үстүндөгү палубада буттары тырсылды. Тактай кулап түшкөндөй катуу ызылдаган үн угулду. Анан анда-санда соккулар угулуп жатты. Ник анын эмне экенин билчү. Алар запастарды коюп жатышат. Таштандылар көчүп кетүүгө камданып жатты. Ал жана келемиштер жакында компанияга ээ болушат.
  
  
  Борттогу бардыгын жүктөө үчүн бир сааттай убакыт кетти. Анан дизель кайра иштеп, ылдамдыгын жогорулатып, үн акырындык менен өчүп калды. Бир маалда люк ачылып, Никтин жашынган жери жаркыраган жарыкка толуп кетти. Ал келемиштердин калкалоо үчүн чуркап жатканын укту. Аба салкын жана сергитип агып кирди. Ал аялдын кытайча сүйлөп жатканын укту.
  
  
  "Тезирээк" деди ал. "Мен караңгы киргенге чейин жолго чыгышыбызды каалайм."
  
  
  "Балким полицияда бардыр". Бул Лингге окшош экен.
  
  
  "Тынчтан, келесоо. Милицияда жок. Ал аял менен баланы көздөй баратат. Ага чейин жетип алышыбыз керек".
  
  
  Экипаждын мүчөлөрүнүн бири Никтен бир нече фут алыстыкта болгон. Дагы бирөө люктун сыртында, үчүнчүдөн кутуларды чогултуп, өткөрүп берип жаткан. Жана кандай кутулар! Кичинекейлери люктун тегерегине оңой жете турган жерге орнотулган. Алар тамак-аш жана ушул сыяктууларды камтыган. Бирок алар аз эле. Көпчүлүк кутучалардын этикеткалары кытай тилинде болгон жана Ник аларда эмне бар экенин түшүнүү үчүн жетиштүү кытайча окуган. Кээ бирлерине гранаталар жүктөлгөн, бирок көбүнүн ок-дары болгон. Алардын армиясы Кэти Лу менен баланы кайтарып турса керек, – деп ойлоду Ник.Шейла менен Линг алачыктан чыгышса керек, алардын үнү кайра бүкүлдөп калды.
  
  
  Экипаж бардык коробкаларды таштаганда, жарык дээрлик өчкөн. Бардыгы люктун артына тизилип калган. Алар Никтин жашынган жерине да жете алышкан жок. Акыры баары жасалды. Экипаждын акыркы мүчөсү сыртка чыгып, люкту чапты. Ник кайрадан караңгылыкта калды.
  
  
  Караңгы аба жаңы кутулардын жыттанып турду. Ник палубадагы буттардын тарсылдаганын укту. шкив кычырап кетти.
  
  
  
  
  
  "Алар парусту көтөрүшсө керек" деп ойлоду ал.Андан кийин анкер чынжырынын тарсылдаганын укту.Жыгач тосмолор кычырап кетти.Баржа сууда калкып бараткандай болду.Алар жылып кетти.
  
  
  Кыязы, алар Кванчжоуга барат. Ал жактабы же Кантон дарыясынын жээгинде профессордун аялы менен баласы бар болчу. Ник Кантон дарыясынын боюндагы аймакты элестетүүгө аракет кылды. Бул тропикалык токойлуу тегиз аймак болчу. Бул ага эч нерсе айткан жок. Ал эстегендей, Гуанчжоу Си Чан дарыясынын түндүк-чыгыш дельтасында жаткан. Бул аймакта майда күрүч талааларынын ортосунда агып өткөн суулар менен каналдардын лабиринти болгон. Алардын ар бири айыл-кыштактарды камтыган.
  
  
  Баржа порттун аркы өйүзүндө өтө тынымсыз жылды. Ник алар Кантон дарыясына чыкканда билди. Алдыга жылыш жайлап бараткансыды, бирок суу баржанын капталдарын бойлоп агып бараткандай болду. Питинг бир аз курчураак болуп калды.
  
  
  Ник ал турган жерде көпкө тура албастыгын билди. Ал өзүнүн теринин көлчүгүндө отурду. Суусаган экен, курсагы ачкачылыктан чочуп жатты. Чычкандар да ачка болушкан, аны унутушкан эмес.
  
  
  Ал алардын бир сааттан ашык тырмап жатканын укту. Алгач текшерүү жана чайноо үчүн жаңы кутулар бар болчу. Бирок ичиндеги тамакка жетүү өтө кыйын болду. Ал ар дайым бар болчу, шымындагы кан жытынан жылуу. Ошентип, алар ага келишти.
  
  
  Ник алардын коробкадагы чийилген жерлери жогору болуп укту. Ал алардын канчалык бийиктикке чыгып жатканын так айта алган. Жана ал жеңилирээк суюктукту текке кетиргиси келген жок. Ал ага керек болорун билген. Анан аларды кутулардын ичинен биринчи, анан экинчисин сезди. Гюгону колуна кармап, ал отту зажигалкага көрсөттү. Зажигалкасын алып, алардын кара, жалтылдаган көздөрүнүн алдындагы курч, муруттуу мурундарын көрдү. Беш, анан жети санап, андан да көп кутучалар чокусуна жетти. Анын жүрөгү батыраак согуп жатты. Бири башкаларга караганда кайраттуу болуп, биринчи кадамды жасайт. Ал буга көз салып турат. Анын күтүүсү кыска болду.
  
  
  Бири бутун кутунун четине коюп, алдыга жылды. Ник зажигалканын жалынын муруттуу мурдуна алып келип, учунун Гюгого көрсөттү. Стилетто келемиштин оң көзүн жулуп алып, кулап түшкөн. Башкалары ал кутунун аркы тарабына түшө электе эле анын үстүнө секирип жөнөштү. Ал алардын бул үчүн күрөшүп жатканын укту. Никтин зажигалкасындагы жалын өчтү. Мындан ары суюктук жок.
  
  
  Killmaster бул кызматтан кетүүгө аргасыз болгон. Эми анын жеңил суюктугу жок болгондуктан, ал эч кандай коргоосуз камалып калды. буттарымда эч кандай сезим жок болчу; ал ордунан тура алган жок. Келемиштер досу менен бүткөндөн кийин, ал кийинки болот. Бир шанс бар эле. Ал Вильгельминаны кайра куруна салып, Гюгонун тегерегине тиштерин кысып койду. Ал стилетто колунда болушун каалады. Ал манжаларын үстүнкү кутуга илгичтеп, бар күчү менен тартты. Ал өйдөдөн чыканагын, анан көкүрөгүн көтөрдү. Ал кан айланууну жакшыртуу үчүн буттарын тепкенге аракет кылды, бирок алар кыймылдаган жок. Колдорун жана чыканактарын колдонуп, ал кутулардын үстүнөн жөрмөлөп, ары жагына түшүп кетти. Жанындагы келемиштердин чайнап, тырмап жатканын укту. Эми Ник корпустун түбүн бойлой сойлоп, азык-түлүк кутуларынын бирине келди.
  
  
  Гюгону лом катары колдонуп, кутулардын бирин сындырып, ичине колун созду. Жемиштер. Шабдалы жана банан. Ник бир тутам банан менен үч шабдалы алып чыкты. Ал граната менен ок-дары кутуларынын ортосундагы люктун артына жана тегерегине калган жемиштерди чачып, ыргыта баштады. Анын артынан келемиштер чуркап жатканын укту. Ал ачка, бирок жай жеди; ооругандан пайда жок болчу. Бүткөндөн кийин ал бутун ушалап баштады. Адегенде кычышышып, кийин ооруп калышты. Сезим акырындык менен кайтып келди. Ал аларды чыңдап, ийкемдүү кылды, көп өтпөй алар анын салмагын көтөрө тургандай күчкө ээ болду.
  
  
  Анан дагы бир кайыктын кубаттуу моторун укту; ал эски PT кайыгына окшоп калды. Үн жакындаганча жакындап келди. Ник люкка чейин басып барды. Угууга аракет кылып, кулагын тыгып койду. Бирок үндөр басылып, бош жүргөн мотор аларды батырып жиберди. Ал люкту бир аз көтөрүүнү ойлоду, бирок экипаж мүчөлөрүнүн бири кабинада болушу мүмкүн. «Бул патрулдук кайык болсо керек», — деп ойлоду ал.
  
  
  Ал муну эстеш керек болчу, анткени ал ушул жол менен кайтууну пландаган. Патрулдук кайык бир сааттан ашык жанаша турду. Ник алар баржаны издейби деп ойлоду. Албетте. Анын үстүндөгү палубада оор кадамдар угулду. Ник эми буттарын толук пайдалана баштады. Ал жабык мейкиндикке кайтып келем деген ойдон коркту, бирок ал муну жасоого туура келет окшойт. Арткы палубада оор кадамдар угулду. Ник ок-дарылар салынган ящиктердин бирине жеңилдеп, анан үкөктөрдүн үстүнө чыгып, өзүнүн кичинекей баш калкалоочу жайына кирди. Ал Гюгону маңдайындагы кутуга тыгып салды. Вильгельмина кайрадан буттарынын ортосуна түшүп калды. Ал сакалын алып, денеси сасык болушу керек болчу, бирок өзүн бир топ жакшы сезди.
  
  
  Издөө учурунда көп сөз болду, бирок Ник сөздөрдү уккан жок. Ал күлкүгө окшош нерсени укту. Балким, аял Шейла алдагысы келген
  
  
  
  
  
  
  гранаталарды жана ок-дарыларды көрбөшү үчүн бажы кызматкерлери. Баржа казыкта турган жана кайгуул кайыгынын кыймылдаткычтары өчүрүлгөн.
  
  
  Никтин жашынган жери капысынан таңкы жарыкка толуп, люк ачылды. Анын айланасында кол чырактын шооласы жаркырап турду.
  
  
  — Бул жерде эмне бар? – деп сурады эркектин үнү кытайча.
  
  
  "Балдар гана" деп жооп берди Шейла.
  
  
  Бир жуп буту люктан түшүп кетти. Алар Кытайдын регулярдуу армиясынын формасын кийишкен. Анан мылтык кирип келди, анын артынан калган жоокерлер. Ал Никке фонарик күйгүзүп, артына бурулду. Нур ачык азык-түлүк салынган кутуга түшкөн. Жарык тийгенде капастан үч келемиш учуп кетишкен.
  
  
  «Силерде келемиштер бар», - деди солдат. Андан кийин нур гранаталарга жана ок-дарылардын гильзаларына тийген. "Аха! Бул жерде эмнебиз бар?" деп сурады.
  
  
  Ачык люктун үстүнөн Шейла: «Булар айылдагы жоокерлер үчүн, мен сага алар жөнүндө айттым...» деди.
  
  
  Жоокер тикесинен тик турду. "Бирок эмне үчүн мынча көп?" ал сурады. – Ал жерде көп жоокерлер жок.
  
  
  "Биз кыйынчылык күтөбүз" деп жооп берди Шейла.
  
  
  "Мен бул тууралуу кабарлашым керек." Ал ачык люк аркылуу кайра сойлоп кирди. "Кемичектер тамак-аш кутуларыңардын бирин ачышты" деди ал люк кайра жабыла электе.
  
  
  Ник үндөр эмне деп жатканын уга албай калды. Буттары кайра уктай баштады. Дагы бир нече мүнөттүк үнсүз сүйлөшүү болду, анан шкив кычырап, анкер чынжыр кайра шыңгырай баштады. Таштандылар мачтага чыңалып тургансыды. Күчтүү моторлор атышып, патрулдук катер үзүлүп кетти. Суу таштандынын капталдарына жана түбүнө агып кетти. Алар кайрадан жолго чыгышты.
  
  
  Бул кайсы бир айылда аны күтүп жатышканын билдирет. Ал өзүнө кичинекей маалыматтар ыргытылгандай сезилди. Ал баржага отургандан бери көп нерсени үйрөнгөн. Бирок эң негизгиси "кайда" дагы эле андан качып кетти. Ник буттарын түз кармоо үчүн көкүрөгүн коробкаларга басты. Ал сезим кайтып келгенге чейин алар менен иштешти. Анан кайра отурду. Эгер ал муну анда-санда жасай алса, анын буттары уктап калбашы мүмкүн. Азырынча келемиштер тамак салынган кутуну ачууга ыраазы болуп көрүндү.
  
  
  Ал люкка жакындаган кадамдарды укту. Эшик ачылып, күн кирди. Никтин колунда Гюго бар эле. Экипаждын мүчөлөрүнүн бири кирди. Ал бир колуна кол чырак, экинчи колуна фонарик кармады. Эңкейип отуруп, тамак салынган кутуну көздөй сойлоп жөнөдү. Анын жарыгы эки келемишке тийди. Алар качып кетүүгө аракет кылганда, адам эки ылдам сокку менен аларды экиге бөлүп салган. Ал келемиштерди издеп тегерегине карады. Эч нерсени көрбөй, жемиштерди кайра кутуга сала баштады. Айланасын тазалап бүткөндөн кийин, ал Ник коробкадан үзүп алган сынык тактайга жетти. Алмаштыра баштады, анан токтоду.
  
  
  Ал тактайдын четинен жарык шооласын өткөрдү. Жүзүндө терең кабагы бар эле. Ал баш бармагын четинен өткөрдү, анан эки өлүк келемишке карады. Ал келемиштер кутуну ачпаганын билчү. Ар жерде жарык шооласы жарк этти. Маселе ок-дары салынган кутуларга токтоп, Ник андан тынчыды. Ал киши кутуларды текшере баштады. Адегенде граната жана ок-дары салынган ящиктерди тегерете карады. Эч нерсе таппай, тамак-аш кутуларын чечип, жакыныраак жылдырып, кайра байлап койду. Анан ал Никтин кутуларына кайрылды. Тез иштеп, анын манжалары кутуларды бириктирген түйүндөрдү чечти. Ник Гюгону даярдады. Ал киши кутулардан аркандарды сууруп чыгып, анан үстүнкү кутуну ылдый тартты. Никти көргөндө таң калып каштары көтөрүлдү.
  
  
  "Ооба!" – деп кыйкырды да, шылдынды кайра айлантты.
  
  
  Ник алдыга чуркап, стилеттонун учун адамдын кекиртегине кирип кетти. Эркек бакырды да, кол чырагын жана союлун таштады да, артка чегинди, ачык жарадан кан агып чыкты.
  
  
  Ник кутулардан баштады. Таштандылар капталга оодарылып, кутулар оодарылып, аны капталга кулап жиберди. Ал өйдө караса, люктун тешигинен кичинекей калибрлүү автомат кармаган аялдын колун көрдү.
  
  
  Кемчиликсиз америкалык тилде Шейла мындай деди: “Кош келиңиз, алтыным, биз сени күтүп жатканбыз.
  
  
  ОНУНЧУ ГЛАВА
  
  
  Никтин бутун сезүү үчүн бир аз убакыт керек болду. Ал таза абадан терең дем алып, арткы палубада басып жүрдү, Шейла болсо анын кичинекей автоматы менен анын ар бир кыймылын карап турду. Линг аялдын жанында турду. Ал тургай анын эски армиясы .45 болгон. Ник түшкө жакын болот деп ойлоду. Ал экипаждын дагы эки мүчөсү жолдошун люктан алып чыгып, денени сууга ыргытып жибергенин көрдү. Ал жылмайды. Чычкандар жакшы жешти.
  
  
  Ник анан аялга кайрылды. "Мен өзүмдү тазалап, сакалымды алгым келет" деди ал.
  
  
  Ал аны муздак зымырыт көздөрү жылтылдап карады. "Албетте," деп жооп берди ал анын жылмаюусуна. "Бир нерсе жегиңиз келеби?"
  
  
  Ник башын ийкеди.
  
  
  Линг англис тилинде: "Биз өлтүрөбүз" деди. Анын көздөрүндө жек көрүү бар эле.
  
  
  Ник Линг аны анча жактырбайт деп ойлоду. Кабинага кирип, кол жуугучка суу куйду. Жубайлар артта турушту
  
  
  
  
  
  
  эки тапанча да анын аркасына багытталган. Столдун үстүндө Гюго менен Вильгельмина отурушту. Баржа дарыя менен өйдө-ылдый секирип жатты.
  
  
  Ник сакалын кырып баштаганда, Шейла: "Менин оюмча, биз формалдуулуктарды бүтүрүшүбүз керек. Мен Шейла Кванмын. Менин келесоо досумдун аты Линг. Сиз, албетте, атактуу Уилсон мырзасыз. Атың ким?"
  
  
  "Крис", - деди Ник сакалын кырып жатканда.
  
  
  — Ооба. Профессор Лунун досу. Бирок экөөбүз тең билебиз, бул сенин чыныгы ысымың эмес, туурабы?
  
  
  "Сизчи?"
  
  
  "Бул эч кандай мааниге ээ эмес. Биз сени баары бир өлтүрүшүбүз керек. Көрдүңбү, Крис, сен тентек бала болдуң. Алгач Осса, анан чоңу, анан Йонг. Ал эми байкуш Линг эч качан толук пайдалана албайт. Билесиңби, сен коркунучтуу адамсыңбы?
  
  
  "Биз өлтүрөбүз" деди Линг сезим менен.
  
  
  "Кийинчерээк, жаныбар. Кийинчерээк."
  
  
  Ник: "Америкада ушинтип сүйлөгөндү кайдан үйрөндүң?"
  
  
  "Сен байкадың" деди Шейла. "Кандай таттуу. Ооба, мен Америка Кошмо Штаттарында билим алгам. Бирок мен ушунчалык көпкө кетип калгандыктан, кээ бир фразаларды унутуп калдым деп ойлодум. Алар дагы эле жомоктогудай, салкын жана казган сыяктуу сөздөрдү айтышабы?"
  
  
  Ник раковина менен бүттү. Ал жубайларга бурулуп, башын ийкеди. — Батыш жээк, туурабы? ал сурады. "Калифорниябы?"
  
  
  Ал жашыл көздөрүнө жайдары жылмайып койду. "Абдан жакшы!" ал айтты.
  
  
  Ник аны басты. - Бул Беркли эмеспи? ал сурады.
  
  
  Анын жылмаюусу жылмаюуга айланды. "Мыкты!" ал айтты. "Мен сени эмне үчүн жиберишкенин албетте түшүнөм. Сен акылдуу экенсиң." Кыздын көздөрү аны жактыргандай айланды. Менин чоң америкалык болгонумдан бери көп убакыт өттү.
  
  
  Линг: "Биз өлтүрөбүз, өлтүрөбүз!"
  
  
  Ник кишиге башын ийкеди. – Ал эч нерсе билбейби?
  
  
  Кытай тилинде Шейла Лингге кепеден кетүүнү айтты. Аны менен бир аз талашып-тартышып, бирок ал буйрук экенин айтканда, ал каалабай кетип калды. Моростордун бири столдун үстүнө ысык күрүч куюлган табак койду. Шейла Гюго менен Вильгельминаны чогултуп, алачыктын сыртында Лингге өткөрүп берди. Анан Никке отуруп тамактануусун ишарат кылды.
  
  
  Ник тамактанып жатып, дагы бир суроого жакында жооп берерин билди. Шейла анын маңдайындагы отургучка отурду.
  
  
  – Жон экөөңөрдүн ортоңордо эмне болду? – деп сурады Ник.
  
  
  Ал ийинин куушурду. Автомат дагы эле аны көздөй багытталды. "Менин оюмча, мен анын түрү эмесмин деп айта алмакмын. Мен колледжден ырахат алчумун, мен америкалык эркектерди абдан жакшы көрчүмүн. Мен алар менен ал үчүн өтө көп жаттым. Ал туруктуураак бирөөнү каалады. Мен ал каалаган нерсесин алды деп ойлойм." ".
  
  
  — Кэти дейсиңби?
  
  
  Ал башын ийкеди. "Ал өзүнө көбүрөөк мүнөздүү - унчукпай, токтоо. Мен алар үйлөнгөндө кыз болгон деп коем. Мен андан сурашым керек".
  
  
  Ник: "Сен аны менен канча убакыт болдуң?"
  
  
  "Билбейм, балким бир же эки ай."
  
  
  "Ал комплекс идеясы менен ойноп жатканын түшүнүүгө жетиштүү убакыт болду."
  
  
  Ал дагы жылмайып койду. – Ооба, мени ал жакка окууга жиберишти.
  
  
  Ник күрүчтү бүтүрүп, чөйчөктү түртүп жиберди. Ал алтын учтуу тамекинин бирин күйгүздү. Шейла ал сунуш кылган тамекисин алып, тамекисин күйгүзөйүн деп жатып, анын колунан кичинекей автоматты кагып жиберди. Ал үстөлдөн тайып, жерден секирип түштү. Ник аны көтөрүүгө сунуп, бирок колу тийгиче токтоду. Линг колунда .45 менен кабинанын босогосунда турду.
  
  
  "Мен өлтүрөм" деди ал мылтыгын тиктеп.
  
  
  "Жок!" - деп кыйкырып жиберди Шейла. "Азыр эмес." Ал тез эле Ник менен Лингдин ортосуна кадам таштады. Ал Никке мындай деди: "Бул анча акылдуу эмес, балам. Сен бизди байлабайсыңбы? Ал ага жакында Никти өлтүрүүгө уруксат берерин убада кылды.
  
  
  Линг күлүп, көздөн кайым болду.
  
  
  Шейла Лаванда көйнөгүн оңдоп, Никтин алдында турду. Буттары бир аз жайылып, жибек нымдуу болуп денесине жабышып калды. Ник эми астында эч нерсе жок экенин түшүндү. Кыргылданып: «Сени менен бүтмөйүнчө ал сени алып кетишин каалабайм» деди. Ал алакандарын түз көкүрөгүнүн астына бүктөп койду. "Мен абдан жакшы болушум керек."
  
  
  "Мен ишенем," деди Ник. "Жигитиңчи? Ал менин өлүп калганымды көргүсү келет."
  
  
  Ник керебеттердин биринин жанында турду. Шейла ага жакындап, денесин денесине кысып койду. Ичинен от күйүп жатканын сезди.
  
  
  - Мен аны көтөрө алам, - деди ал каргылданып шыбырап. Колдорун анын көйнөгүнүн астынан көкүрөгүнө жылдырды. "Мени бир америкалык өпкөнүнө көп убакыт болду."
  
  
  Ник анын эриндерин кысып койду. Ал анын эриндерин кысып койду. Анын колу анын аркасына таянып, анан акырын ылдый жылды. Ал ага жакындап келди.
  
  
  – Сиз менен дагы канча агент иштейт? — деп шыбырады ал анын кулагына.
  
  
  Ник анын мойнунан, кекиртегинен өптү. Анын колдору анын көкүрөгүнө жылды. "Мен суроону уккан жокмун", - деп акырын шыбырап жооп берди.
  
  
  Ал чыңалып, алсыз түртүүгө аракет кылды. Анын дем алуусу оорлоду. "Мен... билишим керек" деди ал.
  
  
  Ник аны жакындатты. Колу анын көйнөгүнүн астынан жылаңач этине тийди. Акырындык менен сменаны ала баштады.
  
  
  "Кийинчерээк," деди ал катуу үн менен. «Сен мен
  
  
  
  
  
  
  Менин канчалык жакшы экенимди билгенден кийин мен сага айтам».
  
  
  – Келгиле, көрөлү. Ник аны кылдаттык менен керебетке жаткырып, көйнөгүн чечип бүттү.
  
  
  Ал жакшы, жакшы болчу. Анын денеси так эмес, сөөктөрү жакшы эле. Ал ага басып, кулагына онтоп жиберди. Ал аны менен кошо бурулуп, бекем, сулуу төштөрүн анын көкүрөгүнө басты. Ал канааттануунун туу чокусуна жеткенде, төшөктөн тура кала жаздады да, тиштери менен анын кулак төшөгүн тиштеп, узун тырмактары менен далысын тырмап койду. Анан ал анын астына шалдайып жыгылды, көзү жумулуп, колдору эки жагында. Ник керебетинен чыгайын деп жатканда, ачууланган бети кызарып, кабинага Линг кирди.
  
  
  Ал унчуккан жок, бирок дароо ишке киришти. .45 Никтин ашказанына багытталган. Ал кытайча Никти урушту.
  
  
  Ошондой эле кытай тилинде Шейла ага салондон буйрук берген. Ал кайрадан жанданып, башына көйнөгүн тартып жатты.
  
  
  – Мени ким деп ойлойсуң? Линг кантон тилинде жооп кайтарды.
  
  
  "Сен мен айткандайсың. Сен мага ээлик кылбайсың же башкарбайсың. Чыг."
  
  
  "Бирок муну менен... шпион, бул чет элдик агент."
  
  
  "Кимден!" ал буйрук берди. – Чык!
  
  
  Линг тиштерин кысып, кабинадан тепсеп чыкты.
  
  
  Шейла Никти карап, бир аз жылмайып койду. Анын жаактары кызарып кетти. Анын зымырыт көзүндө дагы эле канааттануунун шооласы бар эле. Жибек көйнөгүн жайып, чачын түздөдү.
  
  
  Ник столго отуруп, тамекисин күйгүздү. Шейла келип, анын маңдайына отурду.
  
  
  "Мага жакты, - деди ал. - Сени өлтүргөнүбүз уят". Мен сага оңой эле көнүп кетем. Бирок, мен мындан ары сени менен оюн ойной албайм. Дагы айта кетейин, сиз менен канча агент иштейт? "
  
  
  "Жок" деп жооп берди Ник. "Мен жалгыз."
  
  
  Шейла башын чайкап жылмайып койду. "Колдогон нерсенин баарын бир адам жасады дегенге ишенүү кыйын. Бирок чындыкты айтып жатасыз дейли. Бортко тымызын кирип эмнеге жетишем деп ойлодуңуз эле?
  
  
  Баржа солкулдап токтоду. Ал жылмакай суудан чуркап өттү. Ник алачыктын сыртын көрө алган жок, бирок алар Вампоадагы же Хуанпудагы кичинекей портко кирмекчи деп ойлоду. Бул жерден чоң кемелер өтмөк. Бул чоң кемелер бара алган дарыянын өйүзүндө эле. Анын айтымында, алар Гуанчжоудан он эки чакырымдай алыс жайгашкан.
  
  
  "Мен күтүп жатам" деди Шейла.
  
  
  Ник: "Мен эмне үчүн бортко тымызын түшкөнүмдү билесиңби. Мен сага жалгыз иштеп жатканымды айттым. Эгер мага ишенбесеңер, анда мага ишенбегиле" деди.
  
  
  — Албетте, сен менден сенин өкмөтүң Жакандын аялы менен баласын куткаруу үчүн бир кишини жиберет деп ишенет деп күтө албайсың.
  
  
  – Каалаган нерсеңе ишенсең болот. Ник палубага чыккысы келди. Ал алардын Вампоадан кайда баратканын көргүсү келди. – Бутумду сунайын десем, жигитиң мени атып салат деп ойлойсуңбу?
  
  
  Шейла тырмактарын алдыңкы тиштерине такады. Ал аны изилдеген. -Балким,-деди ал.-Бирок мен сени менен барам.Ал ордунан тура баштаганда ал:-Билесиңби, кымбаттуум, менин суроолорума ушул жерден жооп берсең жакшы болмок. Бара турган жерибизге жеткенде, бул жагымдуу болбойт».
  
  
  Ник палубага чыгып баратканда, түштөн кийинки күн кара жамгыр булуттарынан батып кетти. Экипаждын эки мучесу дарыянын терендигин текшерип, алга басып барышты. Лингдин көрксүз .45 көзү Никти кылдаттык менен карап турду. Ал рулду башкарган.
  
  
  Ник порт тарапка басып барып, тамекисин дарыяга ыргытып, өтүп бараткан жээкке карады.
  
  
  Алар Whampoa жана чоң кемелерден алыстап бара жатышты. Алар бүтүндөй үй-бүлөлөрдү ташыган кичинекей сампандардын жанынан өтүштү, эркектер агымга каршы иштеп жатып тердеп жатты. Ник эгер алар бара турган жер болсо, бул ылдамдыкта Кванчжоуга жетүү үчүн дагы бир күн талап кылынат деп ойлоду. Эртең болот. Эртең эмне болду? Жекшемби! Ал Кэти Лу менен Майкты таап, Гонконгго кайтарууга кырк сегиз сааттан бир аз ашык убакыты бар болчу. Бул анын саякат убактысын эки эсеге кыскартууга туура келгенин билдирген.
  
  
  Ал Шейланын жанында туруп, манжалары менен анын колунун боюна жеңил чуркап жатканын сезди. Ал үчүн башка пландары бар болчу. Ал Лингге карады. Лингдин ага карата башка пландары бар болчу. Иштери жакшы көрүнгөн жок.
  
  
  Шейла анын колуна оролуп, көкүрөгүн ага басты. "Тажадым," деди ал акырын, "Мени көңүл ачыңыз".
  
  
  Линдин 45 калибрдеги мурду Никтин аркасын ээрчип, Шейла кабинага кирип бара жатты. Ичкери киргенде Ник: "Бул жигитти кыйнаганды жактырасыңбы?"
  
  
  Linga? Ал анын көйнөгүн чече баштады. - Ал өз ордун билет. - Колдорун көкүрөгүндөгү чачынан өткөрдү.
  
  
  Ник мындай деди: "Анын мылтыгын атып башташы көпкө созулбайт".
  
  
  Ал аны карап, жылмайып, нымдуу тилин эриндерине өткөрдү. – Анда мен айткандай кылганың жакшы.
  
  
  Ник керек болсо Лингди алып кете алат деп ойлоду. Эки экипаж мүчөсү көйгөй болбойт. Бирок алар кайда баратканын дагы деле билген жок. Алар көздөгөн жерине жеткенче ушул аял менен жүрсө жеңил болмок.
  
  
  "Мен эмне кылышым керек?" ал сурады.
  
  
  Шейла көйнөгүн чечкиче андан алыс турду. Ал башынын артындагы түйүнчөктү чечип, чачы ийинине түшөт. Аз калды
  
  
  
  
  
  
  анын бели. Анан ал анын шымынын түймөлөрүн чечип, анын томугуна түшө берди.
  
  
  — Линг! ал чакырды.
  
  
  Линг дароо алачыктын кире беришинде пайда болду.
  
  
  Кытай тилинде Шейла: "Аны байкап тур. Сен бир нерсе үйрөнүшүң мүмкүн. Бирок мен айткандай кылбаса, атып сал" деди.
  
  
  Ник Лингдин оозунун четинде жылмаюунун изин көрдүм деп ойлоду.
  
  
  Шейла керебетке басып барды да, буттарын жайып, четине отурду. "Тизеңизге, америкалык" деп буйрук берди ал.
  
  
  Никтин артындагы чачтары тикесинен тик турду. Тишин кычыратып, тизелеп жыгылды.
  
  
  "Эми мага кел, балам" деди Шейла.
  
  
  Эгерде ал солго бурулса, Лингдин колунан мылтыгын кулатып алат. Бирок анда эмне болот? Ал аларды күч менен чыгарып жиберүүгө аракет кылса да, алардын кимиси кайда баратканын айтып береринен күмөн санады. Ал бул аял менен макул болушу керек болчу.
  
  
  — Линг! - деди Шейла коркутуп.
  
  
  Линг Никтин башына мылтыгын такап, алдыга кадам таштады.
  
  
  Ник аялды көздөй сойлой баштады. Ал анын жанына басып барды жана ал анын буйруганын аткарып жатып, Линдин акырын күлгөнүн укту.
  
  
  Шейланын дем алуусу начарлады. Ал кытайча: "Карачы, Лин, жаным? Анын эмне кылып жатканын көрүп жатасыңбы? Ал мени сага даярдап жатат" деди. Анан керебетке жатты. "Тезирээк, Линг" деп дем алды. — Аны мамыга байла.
  
  
  Колунда мылтык менен Линг Никти столду көздөй ишарат кылды. Ал ыраазы болуп баш ийди. Ал скамейкага бутун коюп, үстөлдүн өзүнө отурду. Ал колдорун мамыга ороп алды. Линг .45ти коюп, Никтин колун тез жана бекем байлап койду.
  
  
  "Тезирээк, алтыным" деп кыйкырды Шейла. — Мен жакынмын.
  
  
  Линг мылтыгын керебеттин астына коюп, шашып чечинди. Андан кийин ал керебетке Шейла кошулду.
  
  
  Ник оозунан ачуу даам сезип, аларды карады. Линг муну жыгач устанын даракты кыйган катуу чечкиндүүлүгү менен жасады. Эгер жакса, көрсөтпөй койду. Шейла аны көкүрөгүнө жакын кармап, кулагына шыбырады. Күн батып баратканда кабина караңгылай баштады. Ник абада ным жыттанып турду. Суук болду. Ал шым кийгенин каалады.
  
  
  Бүткөндө алар уктап калышты. Ник экипаждын бир мүчөсүнүн коңурук тартып жатканын укканга чейин уктаган жок. Ал эми экинчиси руль менен иштеечу. Ник аны кабинага кире бериштен араң көрө алган. Ал тургай уйкусунда башын ийкеп койду.
  
  
  Ник бир сааттай уктап жатты. Андан кийин ал Шейланын кайрадан аракет кылуу үчүн Лингди ойготуп жатканын укту. Линг нааразы болуп онтоду, бирок аялдын каалоосун аткарды. Бул ага биринчи жолуна караганда көбүрөөк убакытты талап кылды жана ал бүткөндөн кийин, ал сөзмө-сөз эси ооп кетти. Эми кепе караңгылыкка чөмүлдү. Ник аларды уга алган. Баржа дарыянын жээгинен өйдө көтөрүлдү.
  
  
  Ник кайра ойгонгондо, таңды туман басты. Жаагына бүдөмүк бир нерсе тийгенин сезди. Колунда эч кандай сезим жок болчу. Анын билегине бекем оролгон жип кан айланууну кесип салган, бирок денесинин башка бөлүктөрүндө сезим пайда болгон. Жана ал Шейланын колун сезди. Анын узун кузгу чачы анын бетине ары-бери жылды.
  
  
  "Мен команданын бирин ойготуум керек деп корктум", - деп шыбырады ал көзүн ачканда.
  
  
  Ник эч нерсе айткан жок. Ал морт бетине узун чачтары түшкөн кичинекей кыздай көрүндү. Анын жылаңач денеси күчтүү жана жакшы курулган. Бирок анын туруктуу жашыл көздөрү аны ар дайым берип турду. Ал катаал аял болчу.
  
  
  Ал үстөлдөгү отургучка туруп, эмчегин анын бетине акырын чуркады. "Сиз кырышыңыз керек" деди ал. – Мен сени чечип алсам болмок, бирок Лингдин сага мылтык кармаганга күчү жетпейт деп ойлойм.
  
  
  Колу ага жана төшү анын жаагына жеңил тийип. Ник ичиндеги отту башкара алган жок.
  
  
  "Бул жакшыраак" деди ал жылмайып. – Колуң байланганда бир аз ыңгайсыз болушу мүмкүн, бирок биз муну көтөрө алабыз, туурабы, жаным?
  
  
  Жана өзүнө жана аны жактырбаганына карабай, ал жактырды. Аял тойбогон, бирок эркектерди таанычу. Ал алардын эмнени жактырарын билип, аны камсыз кылган.
  
  
  Аны менен бүтүргөндөн кийин, ал артка чегинди да, көздөрү анын көзүнө толугу менен кирди. Анын кичинекей курсагы оор дем алгандыктан алды-артына жылып жатты. Ал чачын көзүнөн алып: "Сени өлтүрүшүбүз керек болгондо ыйлайм окшойт" деди. Анан ал .45 алып, Лингди ойготту. Ал керебеттен жыгылып, мүдүрүлүп, анын артынан кабинадан арткы палубага чыкты.
  
  
  Алар таңды ошол жерде өткөрүшүп, Никти мачтага байлап коюшту. Кабинанын кире беришинен Ник көргөн нерседен алар Гуанчжоунун түштүгүндөгү дельтага киришкен. Бул аймак күрүч талаалары жана дарыядан агып өткөн каналдар менен капталган. Шейла менен Лингдин диаграммасы бар болчу. Алар аны жана оң жээкти кезектешип изилдешкен. Алар көптөгөн таштандыларды, андан да көп сампандарды басып өтүштү. Күн тумандап, абадагы суукту жылытканга анчалык деле аракет кылбады.
  
  
  Фанк дельтаны кесип өтүп, каналдардын бирин ачты. Шейла курска ыраазы көрүндү жана диаграмманы түтүккө айлантты.
  
  
  Никтин боосу чечилип, көйнөгүн топтоого жана шымын кийүүгө уруксат берди. Ага бир табак күрүч жана эки банан берилди. Линг дайыма жанында 45-калибрдеги тапанчаны алып жүргөн. Бүткөндөн кийин сыртка чыкты
  
  
  
  
  
  
  арткы палуба. Линг андан эки фут артта калды. Ник күндү оң жакта, тамеки чегип, иш-аракеттерди көрүп жүрдү. Маал-маалы менен ал кытайлык катардагы жоокердин көзүнө чалдыгат. Ал алардын келерин билген. Түшкү тамактан кийин Шейла алачыкта уктап калды. Кыязы, ал бир күндө бардык жыныстык катнашта болгон.
  
  
  Баржа жалаң бамбуктан жасалган алачыктарга толгон эки кыштактын жанынан өттү. Ал жерден өтүп бараткан тургундар көңүл бурушкан эмес. Ник жээкте уламдан-улам көп аскерлерди байкай баштаганда күүгүм кирип калган. Алар ушуну кутуп жатышкандай кызыгуу менен баржаны карап калышты.
  
  
  Караңгы киргенде Ник алдыда жарык күйүп жатканын байкады. Шейла палубада аларга кошулду. Алар жакындаган сайын Ник докту жарыктандырган жарыктарды байкады. Бардык жерде солдаттар бар эле. Бул алар көргөн башка айылдардан айырмаланып турган дагы бир айыл болчу, анткени бул жерде электр жарыгы бар. Ник көрүп тургандай, бамбуктан жасалган алачыктар докко жакындаганда чырактар менен жарыктандырылды. Доктун эки жагында эки электр жарыгы бар, алачыктардын ортосундагы жол чырактардын сызыктары менен жарыктандырылып турду.
  
  
  Баржа пристанга жакындап калганда ач көз колдор ташталган кабелди кармап калышты. Парус кулады, якорь түшүп калды. Шейла Никти кичинекей автоматы менен мылтык менен кармап турду, ал эми ал Лингге анын колун артына байлаууну буйрук кылды. Алар баржаны пристан менен байланыштырган штанга орнотушту. Солдаттар кепелерге жык толушту, кээ бирлери пристандын тегерегине туруп карап турушту. Алардын баары жакшы куралданган. Ник баржадан түшкөндө, анын артынан эки жоокер ээрчип жөнөштү. Шейла солдаттардын бири менен сүйлөшүп жаткан. Линг алдыда турганда, Никтин артындагы жоокерлер аны акырын түртүп, кыймылга мажбурлашты. Ал Лингдин артынан жөнөдү.
  
  
  Катар чырактардан өтүп бара жатып, беш алачыкты байкады: үчөө сол жакта, экөө оң жакта. Ортодон ылдый тарап кеткен чырактар кепелердин аягындагы кандайдыр бир генераторго туташтырылгандай туюлду. Ал үнүн укту. Анын сол жагындагы үч алачык аскерлерге толду. Анын оң жагындагы экөө караңгы жана бош көрүндү. Экинчисинин эшигин үч солдат кайтарып турду. Бул Кэти Лу менен баланын жаткан жери болушу мүмкүнбү? Ник муну эстеди. Албетте, бул да жем болушу мүмкүн. Алар аны күтүп жатышкан. Аны бардык кепелердин жанынан алып барышты. Ник муну алар түзүмгө келгенде гана байкаган. Ал кепелердин артында жайгашкан жана жапыз, тик бурчтуу бетон имарат болчу. Караңгыда көрүү кыйын болот. Линг аны жети цемент тепкичке чейин жетелеп, темир эшикке окшош. Ник дээрлик түздөн-түз артында генераторду укту. Линг чөнтөгүнөн ачкыч топтомун алып чыгып, эшиктин кулпусун ачты. Ал кычырап ачылып, топ имаратка киришти. Ник чириген эттин чирип, нымдуу жытын жыттады. Аны кууш, жарыксыз коридор менен алып барышты. Эки жагында темир эшиктер бар экен. Линг эшиктердин биринин алдына токтоду. Ал эшиктин кулпусун ачуу үчүн шакектеги башка ачкычты колдонду. Никтин колдору чечилип, камерага түртүлгөн. Анын артынан эшик тарс жабылып, ал өзүн караңгылыкка батты.
  
  
  ОН БИРИНЧИ ГЛАВА
  
  
  Ник дубалдарына тийип, кабинасын айланып жүрдү.
  
  
  Эч кандай жарака, жарака жок, болгону катуу бетон. Ал эми полу дубал менен бирдей эле. Темир эшиктин илмектери сыртта болуп, бетон менен толтурулган. Камерадан качып кутулуу мүмкүн эмес. Тынчтык ушунчалык толук болгондуктан, ал өзүнүн демин уга баштады. Ал бурчка отуруп алып, тамекинин бирин күйгүздү. Зажигалкасынын күйүүчү майы түгөнүп калгандыктан, ал баржадан бир куту ширеңке алып кетти. Эки гана тамеки калды.
  
  
  Тамекисинин чөгүн ар бир сүйрөлгөн сайын жалтылдап карап, тамеки тартты. «Бул жекшембинин кечи, - деп ойлоду ал, - шейшемби күнү түн ортосуна чейин гана болду». Ал дагы деле Кэти Луну же Майк аттуу баланы таба элек.
  
  
  Анан Шейла Квандын дубалдардан чыккандай жумшак үнүн укту.
  
  
  - Ник Картер, - деди ал. "Сиз жалгыз иштебейсиз. Сиз менен дагы канчасы иштешет? Качан келишет?"
  
  
  Тынчтык. Ник тамекинин калдыктарын өчүрдү. Капысынан камера жарык менен жанып кетти. Ник көзүн ирмеп, жашы агып кетти. Шыптын ортосунда кичинекей зым тор менен корголгон лампочка бар болчу. Никтин көздөрү жаркыраган жарыкка көнүп калганда, жарык өчтү. Ал болжол менен жыйырма секунд деп эсептеген. Эми ал кайрадан караңгылыкта калды. Ал көзүн ушалап койду. Үн кайра дубалдардан угулду. Бул поезддин ышкырыгындай угулду. Бара-бара камерага поезд жакындап келгендей катуулай баштады. Үн уламдан-улам күчөп, кыйкырык болуп калды. Ник жок болуп кетет деп ойлогондо, үн чыгып кетти. Ал болжол менен отуз секундда эсептеп чыкты. Шейла андан кийин аны менен дагы сүйлөштү.
  
  
  "Профессор Лу бизге кошулууну каалайт" деди ал. "Анын алдын алуу үчүн эч нерсе кыла албайсың." Бир чыкылдатуу болду. Анан "Ник Картер. Сиз жалгыз иштебейсиз. Сиз менен канча адам иштешет? Алар бул жерде качан болушат?"
  
  
  Бул жаздыруу болчу. Ник жарыктын жанышын күттү. Бирок, анын ордуна ал поезд ышкырыгын кабыл алды.
  
  
  
  
  
  
  жана бекемдөө. Бул жолу дагы катуураак чыкты. А менин кулагым кычырагандан ооруй баштады. Колдорун аларга койгондо үн токтоду. Ал тердеп жатты. Ал алардын эмне кылууга аракет кылып жатышканын билчү. Бул кытайдын эски кыйноо амалы болчу. Алар Кореядагы аскерлерге каршы анын варианттарын колдонушкан. Бул психикалык бузулуу процесси болгон. Мээни боткодой кылып, анан каалагандай скульптура кыл. Ал күрүч оруп-жыюу алдында жалгыз экенин айтса болмок, бирок алар ага ишенишкен жок. Тагдырдын тамашасы кыйноолордун бул түрүнөн дээрлик эч кандай коргоо жок болгон. Ооруга чыдай билүү эч нерсеге жарабай калды. Алар денени айланып өтүп, түз мээге ок чыгарышкан.
  
  
  Жарык кайра жанды. Жаркыраган жарыктан Никтин көздөрү жашыды. Бул жолу жарык он секунд гана күйүп турду. Ал чыгып кетти. Никтин көйнөгү терге чыланган. Ал кандайдыр бир коргонууну ойлоп табышы керек болчу. Ал буга чейин эле күтүп, күтүп, күтүп жаткан. Жарык болобу?
  
  
  ышкырык? Же Шейланын үнүбү? Эмне болоорун жана анын канчага созуларын баалоого эч кандай мүмкүнчүлүк жок болчу. Бирок ал бир нерсе кылышы керектигин билчү.
  
  
  Ышкырык алыс эмес. Ал дароо бойлуу болуп, үнүн бийик чыгарды. Ник ишке киришти. Анын мээси былжырап кете элек. Ал көйнөгүндөгү чоң тилкени айрып алды. Жарык күйүп, көзүн бекем жумду. Кайра иштегенде көйнөгүнүн жыртылган жерин алып, дагы беш кичине тилке кылып айрып салды. Ал эки тилкени кайра экиге бөлүп, аларды бырыштырып, кичинекей шариктерге айлантты. Ал кулагына төрт топ тыгып, ар биринде экиден.
  
  
  Ышкырык жаңырганда араң укту. Калган үч тилкенин ичинен экөөнү бош жаздыкчаларга бүктөп, көзүнүн үстүнө койду. Ал төшөктөрдү ордунда кармап туруу үчүн башына үчүнчү тилкени байлап койду. Ал сокур жана дүлөй болгон. Ал жылмайып, кайра өзүнүн бетон бурчуна жөлөндү. Ал өзүнүн жолун сезип, дагы бир тамекисин күйгүздү. Ал анын бардык кийимдерин чечип алышарын билчү, бирок азыр ал убакытты токтотуп жатты.
  
  
  Алар ышкырыктын үнүн көбөйтүштү, бирок анын үнү анын тынчын алгыдай эмес. Шейланын үнү келсе, ал аны уккан жок. Алар аны издеп келишкенде ал тамекисин бүтүрө жаздады.
  
  
  Эшиктин ачылганын укпай, таза абанын жытын сезди. Жана ал камерада башкалардын бар экенин сезди. Анын башындагы көз байлаганы үзүлүп кеткен. Ал көзүн ушалап, ирмеп койду. Жарык күйүп турган. Анын үстүндө эки жоокер, экинчиси эшиктин алдында турду. Эки мылтык тең Никке багытталган. Никтин үстүндө турган солдат анын кулагын, анан Никтин кулагын көрсөттү. Killmaster анын эмне каалап жатканын билген. Кулакчын чечип алды. Солдат аны мылтык менен көтөрдү. Ник ордунан туруп, мылтыгынын стволу менен түртүп, камерадан чыгып кетти.
  
  
  Ал имараттан чыгаары менен генератордун иштеп жатканын уккан. Анын артында мылтыктарын белине кысып эки солдат турду. Алар кепелердин ортосундагы жылаңач лампалардын астынан басып, түз эле бетон имаратка эң жакын болгон алачыктын аягына чейин барышты. Алар киргенде Ник анын үчкө бөлүнгөнүн байкады. Биринчиси фойе болгон. Анын оң жагында бир эшик башка бөлмөгө алып барчу. Ник аны көрө албаса да, кыска толкундуу радионун катуу кыйкырыгын жана кыйкырыгын укту. Анын түздөн-түз алдында жабык эшик башка бөлмөгө алып барды. Ал жерде эмне бар экенин билүүгө мүмкүнчүлүгү жок болчу. Анын үстүндө бамбук устундарынан түтөгөн эки чырак илинип турган. Радио бөлмө жаңы жарыктан жаркырап турду. Ошондо Ник генератордун токунун көбү радиону, алачыктардын ортосундагы жарыктарды жана бетон имараттагы бардык жабдууларды иштетүү үчүн колдонулуп жатканын түшүндү. Алачыктардын өздөрү чырактар менен жарыктандырылды. Аны менен эки солдат фойеде күтүп турганда, ал алачыктын дубалына жөлөндү. Анын салмагынын астында кычыраган. Ал манжаларын орой беттин үстүнөн өткөрдү. Ал сүрткөн жеринен бамбук кесимдери чыгып кетти. Ник бир аз жылмайып койду. Алачыктар күйгүзүүнү күтүп турган үймөктөр эле.
  
  
  Никтин эки тарабында эки жоокер турду. Үчүнчү бөлмөгө баруучу эшиктин жанында дагы эки солдат отургучка отурушуп, мылтыктарын буттарынын ортосуна алып, баштарын ийкеп, уйку менен күрөшүүгө аракет кылышты. Ордуктун аягында төрт куту бири-биринин үстүнө тизилип коюлган. Ник аларды таштандыдан эстеди. Аларда жазылган кытай символдору граната экенин билдирген. Үстүнкү тартма ачык болчу. Гранаталардын жарымы жок болуп чыкты.
  
  
  Радиодон үн чыкты. Ал кытай тилин Ник түшүнбөгөн диалект менен сүйлөчү. Радиооператор ошол эле диалект менен жооп берди. Бир сөздү түшүндүм деп айтылды. Бул Лунун аты эле. Радиодогу үн профессор Лу жаткан үйдөн чыгып жатса керек, – деп ойлоду Ник. Анын акылы сиңип, сиңирип, ташталган. Жана компьютер картаны түкүргөндөй, ага план келди. Бул орой, бирок анын бардык пландары ийкемдүү сыяктуу.
  
  
  Андан кийин үчүнчү бөлмөнүн эшиги ачылып, Линг өзүнүн ишенимдүү .45 менен пайда болду. Ал эки жоокерге башын ийкеп, анан Никти бөлмөгө кирүүгө ишарат кылды. Шейла аны күтүп жаткан. Линг сыяктуу
  
  
  
  
  
  
  Ал Никтин артынан ээрчип, анын артынан эшикти жаап, Шейла Никтин мойнуна колдорун ороп чуркап келди. Ал анын эриндерин кумарлана өптү.
  
  
  "Оо, кымбаттуум" деп шыбырады ал. "Мен сени акыркы жолу болушум керек эле." Ал дагы эле баржада кийген жибек шымчан эле.
  
  
  Бөлмө башка экөөнө караганда кичине экен. Бул жерде терезе бар болчу. Анда бешик, үстөл жана себет түрүндөгү токулган отургуч болгон. Үч чырак бар экен: экөө керегеде, бирөө столдо. Гюго менен Вильгельмина отургучтун жанында жерде жатышты. Алардын жанында эки Томми мылтыгы болгон. Стол керебеттин жанында турду, эшиктин оң жагында дубалга отургуч. Ник каалаган убакта даяр болчу.
  
  
  "Мен өлтүрөм" деди Линг. Ал отургучка отурду, .45тин жаман мурду Никти көздөй багытталган.
  
  
  "Ооба, үй жаныбары", - деди Шейла. "Убакыттын өтүшү менен." Ал Никтин көйнөгүн чечип жатты. — Чыныгы ким экениңизди билгенибизге таң калдыңызбы? ал сурады.
  
  
  "Чынында эмес" деп жооп берди Ник. — Сен муну Жондон алгансың, ээ?
  
  
  Ал жылмайды. "Бир аз көндүрүү керек болду, бирок бизде жолдор бар."
  
  
  – Аны сен өлтүрдүңбү?
  
  
  "Албетте жок. Ал бизге керек."
  
  
  "Мен өлтүрөм", - деп кайталады Линг.
  
  
  Шейла көйнөгүн башына тартты. Ал Никтин колун кармап, жылаңач көкүрөгүнө койду. "Биз шашышыбыз керек" деди ал. "Линг тынчсызданып жатат." Ал Никтин шымын чечти. Анан аны ээрчитип, керебетти көздөй артка тартты.
  
  
  Никтин ичинде мурунтан эле тааныш от күйүп жаткан. Анын колу көкүрөгүнүн жылуу этине тийгенде башталды. Ал анын башынын артындагы токочту бошотуп, узун кара чачтарын ийнине түшүрдү. Анан аны акырын керебетке түрттү.
  
  
  "Оо, балам" деп кыйкырып жиберди ал анын жүзү өзүнө жакын болуп. – Сенин өлүмүң мага чындап эле жакпайт.
  
  
  Никтин денеси анын денесине кысып калды. Анын буттары аны курчап алды. Ал аны менен иштешкен сайын анын кумарлануусунун күчөгөнүн сезди. Бул ага анча деле кызыктуу болгон жок. Ал абдан жакшы көргөн бул кылыгын өзүнө каршы колдонгону аны бир аз капа кылды. Анын оң колу анын мойнуна оролуп калган. Ал колун колтугуна коюп, Пьерди кармап турган лентаны тартты. Өлүмгө алып келген газ чыккандан кийин, ал бөлмөдөн чыгып кеткиче демин кармап турууга туура келерин билчү. Бул ага төрт мүнөттөн ашык убакыт берди. Ал Пьерди колуна кармап турду. Шейланын көзү жумулуп калды. Бирок анын жасаган тепкилери өлүмгө алып келген газды чыгарып, анын көзүн ачты. Ал кабагын түйүп, кичинекей топту көрдү. Ник сол колу менен газ бомбасын эки керебеттин астына Лингди көздөй жылдырды.
  
  
  "Сен эмне кылдын?" - деп кыйкырып жиберди Шейла. Анан анын көзү чоң ачылды. — Линг! – деп кыйкырды ал. — Өлтүр, Линг!
  
  
  Линг ордунан ыргып турду.
  
  
  Ник анын капталына тоголонуп, Шейланы өзү менен кошо тартып, денесин калкан катары колдонду. Эгерде Линг Шейланы аркасынан аткан болсо, ал Никти алмак. Бирок ал бутага алууга аракет кылып, .45ти ары-бери жылдырды. Жана бул кечигүү аны өлтүрдү. Ник демин басып калды. Ал жытсыз газ бөлмөнү толтуруу үчүн бир нече секунд гана талап кылынарын билген. Лингдин колу анын кекиртегине тийди. .45 полго чуулдады. Лингдин тизелери бүгүлүп, жыгылды. Андан кийин биринчи бети жыгылды.
  
  
  Шейла Ник менен күрөштү, бирок ал аны жакын кармап турду. Анын көздөрү чочуп кетти. Көзүнөн жаш тегеренип, бул окуяга ишенбегендей башын чайкады. Ник анын эриндерин кысып койду. Анын дем алуусу шымына кирип, анан күтүлбөгөн жерден токтоп калды. Ал анын кучагында аксап кетти.
  
  
  Ник тез кыймылдашы керек болчу. Менин башым ансыз деле кычкылтектин жетишсиздигинен жаркырап турду. Ал керебеттен оодарылып, Гюгону, Вильгельминаны, Томминин автоматтарынын бири менен шымын тез чогултуп, анан ачык терезеден чуркап чыкты. Ал кепеден он кадам ары селдейип, өпкөсү ооруп, башы кара бүдөмүк. Анан тизе бүгүп, каалаган абадан дем алды. Ал бир азга чөгөлөп, терең дем алды. Башы тазалангандан кийин, ал буттарын шымына тартты да, Вильгельмина менен Гюгону куруна кысып, Томминин мылтыгын алып, кайра кабинага эңкейди.
  
  
  Ачык терезеге жете электе өпкөсүн абага толтурду. Жоокерлер али бөлмөгө кире элек болчу. Терезенин так сыртында турган Ник Вильгельминаны курдан сууруп алып, шыйрактан илинип турган чырактардын бирин кылдаттык менен бутага алды да, ок чыгарды. Фонар чачырап, жалындаган керосин дубалга чачырап кетти. Ник экинчисин, анан үстөлдүн үстүндөгүсүн атты. Жалын полду жалмап, эки дубалды басып өттү. Эшик ачылды. Ник эңкейди да, эңкейип, алачыкты айланып басып кетти. Алачыктардын алдында жарык өтө көп болчу. Ал Томминин мылтыгын жерге коюп, көйнөгүн чечти. Үч топчу топчу, анан жеңин белине байлады. Аны калыптандыруу жана аны менен иштөө менен ал капталында жакшынакай кичинекей баштыкка ээ болду.
  
  
  Ал Томминин мылтыгын алып, алдыңкы эшикти көздөй бет алды. Алачыктын арты жалындап күйгөн. Ник башка аскерлер отту көздөй чуркаганга чейин бир нече секунд калганын билди. Ал эшикке барып токтоду. Бир катар жылаңач лампалардын арасынан ал күйүп жаткан кепе тарапка басып бара жаткан аскерлер тобун көрдү.
  
  
  
  
  
  
  адегенде жай, анан ылдамыраак, мылтыктары даяр. секундалар өттү. Ник оң буту менен эшикти түртүп ачты; ал Томмиге адегенде оң тараптан, андан кийин сол тараптан автоматынан жарылуу жиберди. Эки солдат скамейканын жанында, уйкудан көздөрү оорлоп турду. Агылган ок тийип, баштары артындагы дубалга эки жолу тийип, тиштерин көрсөтүштү. Денелери кыймылдагандай болду, анан баштары бири-бирине тийип, мылтыктары жерге шылкыйып, колдорунда туташкан эки блоктой мылтыктарына жыгылды.
  
  
  Үчүнчү бөлмөнүн эшиги ачык экен. Дубалдардын бардыгында жалын, керегелер карарып калган. Бөлмө күйүп жатканда чартылдап чыкты. Дагы эки жоокер уулуу газдан каза болгон Шейла менен Лингдин жанында болгон. Ник Шейланын терисинин ысыктан ийилгенин көрдү. Анын чачы эчак эле күйүп калган. Ал эми секундалар бир мүнөткө айланып, уланды. Ник граната салынган кутулардын жанына басып барды. Ал граната менен убактылуу баштыкка толтура баштады. Анан бир нерсени эстеди - дээрлик кеч. Ок жакасын басып калганда бурулуп кетти. Радиооператор кайрадан ок чыгара жаздаган кезде, Ник Томми мылтыгынын атышы менен аны жамбашынан башына чейин кесип салган. Эркектин колдору түз чыгып, эшиктин эки жагына тийди. Селдейип жыгылганда тикесинен тик турушту.
  
  
  Ник анын астынан каргады. Алгач радионун камын көрүш керек болчу. Бул киши дагы эле радиодо болгондуктан, кыязы, ал патрульдук кайык менен, ошондой эле профессор жайгашкан үй менен байланышкан. Эки мүнөт өттү. Никтин колунда он граната болгон. Бул жетиштүү болушу керек. Эми кайсы секунд болбосун, аскерлердин биринчи толкуну эшикти жарып киришет. Эми уулуу газдын таасир этээрине мүмкүнчүлүк аз болчу, бирок терең дем алгысы келген жок. Алдыңкы эшик эшиктин артында болчу. Балким, радио бөлмө. Ал эшиктен чуркап кирди.
  
  
  Ийгилик аны менен болгон. Радио бөлмөсүндө терезе бар экен. Оор буттар алачыктын алдында тебеленип, аскерлер эшиктин алдына жакындаган сайын күчөй баштады. Ник терезеден чыгып кетти. Түздөн-түз анын ылдый жагында эңкейип, баштыгынан гранаталардын бирин алып чыкты. Аскерлер фойени тегеректеп жүрүштү, эч ким буйрук берген жок. Ник төөнөгүч алып, акырын санай баштады. Ал сегизге жеткенде ачык терезеден гранатаны ыргытып, кепеден оолактай калды. Ал он кадамдан ашкан эмес эле, жарылуунун күчү аны тизелеп жыгылган. Ал бурулуп караса, алачыктын чатыры бир аз көтөрүлүп, анан күйбөгөн капталы дөмпөйүп кеткендей болду.
  
  
  Жарылуу үнү ага жеткенде алачыктын дубалдары экиге бөлүнүп кеткен. Кызгылт сары жарык жана жалын ачык терезелерден жана жаракалардан өтөт. Чатыры чөгүп, бир аз эңкейди. Ник ордунан туруп, чуркоону улантты. Азыр ал окторду укту. Октор анын айланасындагы дагы эле нымдуу топуракты жеп кетти. Ал катуу ылдамдыгы менен бетон имаратты көздөй чуркап барып, аны кайра тегерете айланды. Анан токтоду. Ал туура айтты. Генератор кичинекей кутуга окшогон бамбук алачыкта жашоого киришти. Эшикте турган солдат мылтыгын сунуп жатыптыр. Ник аны Томми мылтыгы менен атып салган. Андан соң баштыктан экинчи гранатаны сууруп чыкты. Эч ойлонбостон төөнөгүчтү сууруп чыгып, санай баштады. Ал генераторго барчу ачык эшикке гранатаны ыргыткан. Жарылуу дароо айлананын баарын караңгылады. Болбосо дагы бир гранатаны сууруп чыгып, ичине ыргытып жиберди.
  
  
  Ал жарылууну күтпөстөн, алачыктардын артындагы өскөн бадалдын арасына учуп кетти. Биринчи күйүп жаткан кепеден өтүп, экинчисине жөнөдү. Ал бадалдын четине чөгөлөп, оор дем алып жатты. Экинчи кепенин арт жагында ачык терезеге карай кичинекей ачык жер бар эле. Ал дагы эле октун үнүн укту. Алар бири-бирин өлтүрүштү беле? кыйкырыктар угулду; кимдир бирөө буйрук берүүгө аракет кылып жатты. Ник кимдир бирөө буйрукту колго алгандан кийин, тартипсиздик мындан ары анын артыкчылыгы болбой турганын билген. Ал жетиштүү тез кыймылдаган жок! Төртүнчү граната анын колунда, төөнөгүч сууруп алынган. Чуркап барып, эңкейип, ачык терезенин жанынан өтүп бара жатып, гранатаны ыргытып жиберди. Каналдын жээгинде турган үчүнчү алачыкка карай чуркай берди. Жалгыз жарык эми калган үч алачыктын терезелери менен эшиктеринен жылтылдаган чырактардан түшүп турду.
  
  
  Анын колунда буга чейин бешинчи граната болгон. Анын алдында бир солдат чыкты. Ник токтобостон Томминин тапанчасынан окторду тегерете чачты. Солдат жерге чейин ары-бери жулкулдады. Ник жарылган экинчи алачык менен үчүнчү алачыктын ортосунда жүрдү. Бардык жерде от бардай сезилди. Эркектердин үндөрү бири-бирин сөгүп, айрымдары буйрук берүүгө аракет кылышты. Атылган мылтыктын үнү түн ичинде жаңырып, күйүп жаткан бамбуктун чартылдаган үнүнө кошулду. төөнөгүч чыгарылды. Үчүнчү кепенин ачык каптал терезесинин жанынан өтүп бара жатып, Ник ичине гранатаны ыргытып жиберди. Ал жоокерлердин биринин башына урган. Жоокер аны алуу үчүн эңкейди. Бул анын жашоосундагы акыркы кыймылы болду. Ник караңгы лампочканын гирляндасынын астында болчу
  
  
  
  
  
  
  калган эки алачыкка өтүп бара жатып, алачык күйүп кеткенде. Чатыры алдыдан жылган.
  
  
  Эми Ник солдаттарды сүзүп алды. Алар ар жерде көрүнгөн, максатсыз чуркап, эмне кыларын билбей, көмүскөдө атышууда. Аркы өйүздөгү эки алачыкка акыркы үчөөдөй мамиле кылуу мүмкүн эмес эле. Балким, алардын бири Кэти Лу менен Майк болгон. Бул кепелерде чырактар күйгөн эмес. Ник биринчиге жетип, кире электе экинчисин карады. Үч жоокер дагы эле эшиктин алдында турушту. Алар баш аламан болгон жок. Жапайы ок анын бутуна жерди көтөрдү. Ник алачыкка кирди. Калган үч алачыктын жалыны анын ичиндегилерди көрүү үчүн жетиштүү жарык берди. Бул курал-жарак жана ок-дарыларды сактоо үчүн колдонулган. Буга чейин бир нече иш ачылган. Ник Томми мылтыгы үчүн жаңы клип тапканга чейин аларды карап чыкты.
  
  
  Анын убактылуу сумкасында беш гранатасы калган. Бул алачык үчүн ага бир гана керек болот. Бир нерсе анык болчу: бул учкан кезде ал алыста жүрсө керек. Ал аны кийинчерээк сактоону чечти. Ал көчөгө кайтып келди. Жоокерлер чогула башташты. Кимдир бирөө көзөмөлгө алды. Каналга насос орнотулуп, шлангдар сүзгөн акыркы эки алачыкка суу чачып турду. Биринчиси дээрлик күйүп кетти. Ник бул үч жоокерди басып өтүшү керектигин билген. Жана баштоо үчүн азыркыдай убакыт болгон жок.
  
  
  Ал тез кыймылдап, жерге жакын калды. Ал Томминин автоматын сол колуна өткөрүп, Вильгельминаны белинен сууруп алды. Үчүнчү кепенин бурчунда токтоду. Үч солдат мылтыктары менен буттарын бир аз ажыратып, даяр турушту. Люгер ок атканда Никтин колуна тийди. Биринчи солдат артына бурулуп, мылтыгын таштап, курсагынан кармап жыгылды. Алачыктардын аркы четинен дагы эле октун үнү угулуп жатты. Бирок жоокерлерди баш аламандык калтырды. Алар уга башташты. Жана Ник Томминин мылтыгын колдонгон жалгыз адам окшойт. Алар дал ушул нерсени күтүп жатышкан. Калган эки солдат ага бурулду. Ник тез эле эки жолу ок чыгарды. Жоокерлер жулкулдашып, бири-бири менен кагышып, жыгылышты. Ник жалынды өчүрүп жаткан суунун ышкырын укту. Убакыт аз эле. Ал бурчту кабинанын алды жагына айланып, эшикти ачты, Томми мылтык даяр. Ичке киргенде тиштерин кычыратып, сөгүнүп жиберди. Бул жем болчу - алачык бош болчу.
  
  
  Ал эми мылтыктан ок уккан жок. Жоокерлер чогула башташты. Никтин ойлору жарышып жатты. Алар кайда болушу мүмкүн? Аларды бир жакка алып кетишкенби? Мунун баары бекер болдубу? Анан билди. Бул мүмкүнчүлүк болгон, бирок жакшы. Ал кепеден чыгып, түз эле биринчи сүзгөн адамга жөнөдү. Жалын өчүп, бул жерде жана бул жерде балбылдай баштады. Алачыктан күйгөн скелет гана калды. Өрт өтө өркүндөп кеткендиктен, аскерлер аны өчүрүүгө аракет да кылышкан эмес. Ник түз эле Линг жыгылды деп ойлогон жерге жөнөдү. Мүрзөдө мумияга окшош беш күйгөн дене бар эле. Полдон дагы эле түтүн чыгып жатты, бул Никти аскерлерден жашырууга жардам берди.
  
  
  Анын издөөсү кыска убакытка созулган. Бардык кийимдер, албетте, Лингдин денесинен күйүп кеткен. Лингдин сөөгүнүн жанында 45 калибрлүү сайсыз мылтык жаткан. Ник бутунун бармагы менен денени түрттү. Анын бутуна урап түштү. Бирок, аны жылдырып, ал издеген нерсесин тапты - күл түстөгү брелок. Аны көтөргөндө дагы эле ысык экен. Кээ бир ачкычтар эрип кетти. Пристанга дагы көп жоокерлер чогулушту. Алардын бири буйрук берип, башкаларды топко чакырды. Ник алачыктан акырын басып кетти. Ал күйүп кеткен чырактар өчкүчө чуркады. Андан соң оңго бурулуп, жапыз бетон имаратка жеткенде ылдамдыгын азайтты.
  
  
  Ал цементтен жасалган тепкичтер менен ылдый басты. Төртүнчү ачкыч темир эшиктин кулпусун ачты. Кырсык менен ачылды. Ник ичкери кирердин алдында докту бир карады. Солдаттар чы-гышты. Алар аны издей башташты. Ник караңгы коридорго кирди. Биринчи эшикте, ал эшикти ачкан ачкычты тапкыча, ачкычтарды таппай калды. Ал аны түрттү, Томминин мылтыгы даяр. Ал өлүк эттин жытын сезди. Териси скелетке бекем жабышып, бурчта дене жатты. Бул бир топ убакыт мурун болсо керек. Кийинки үч камера бош болгон. Ал өзү отурган үйдүн жанынан өтүп, коридордогу эшиктердин бири ачык экенин байкады. Ал анын жанына басып келип токтоду. Ал Томминин мылтыгын текшерип, анын даяр экенине ынанды, анан ичкери кирди. Солдат тамагын кескен бойдон эшиктин жанында жаткан. Никтин көзү камеранын калган бөлүгүн карап чыкты. Адегенде ал аларды сагынып кете жаздады; анда эки форма ага тушунуктуу болуп калды.
  
  
  Алар бир бурчка тыгылып калышты. Ник аларды көздөй эки кадам басып токтоду. Аял канжарды баланын кекиртегине кармап, учу терисин тешип өттү. Баланын көздөрүнөн аялдын коркуу жана үрөйү чагылдырылган. Ал Шейла кийген түнкү көйнөктү кийип жүргөн. Бирок маңдайынан жана көкүрөгүнөн жыртылып калган. Ник өлгөн жоокерди карады. Ал аракет кылгандыр
  
  
  
  
  
  аны зордуктоо үчүн, азыр ал Ник да ошондой кылуу үчүн бар деп ойлоду. Ошондо Ник камеранын караңгылыгында кытайга окшоп, жоокердей көрүнгөнүн түшүндү. Ал көйнөксүз, далысынан бир аз кан агып жаткан, колунда Томми мылтыгы, шымынын белинде люгер жана стилетто, капталында кол гранаталары салынган баштык илинип турган. Жок, ал Америка Кошмо Штаттарынын армиясы аны куткаруу үчүн келген окшобойт. Ал абдан этият болушу керек болчу. Эгер ал туура эмес кадам жасаса, туура эмес айтса, ал жигиттин кекиртегине канжарды кесип, анан өз жүрөгүнө сайып каларын билген. Ал алардан төрт метрдей алыс болгон. Ал кылдат чөгөлөп, Томминин мылтыгын жерге койду. Аял башын чайкап, канжардын учун баланын кекиртегине катуураак басты.
  
  
  - Кэти, - деди Ник акырын. – Кэти, мен сага жардам берейин.
  
  
  Ал кыймылдаган жок. Анын көздөрү аны карады, дагы эле коркуп.
  
  
  Ник анын сөздөрүн кылдаттык менен тандады. "Кэти" деди ал дагы, ого бетер жумшак. – Жон күтүп жатат, кетесиңби?
  
  
  – Ким... сен кимсиң? ал сурады. Анын көздөрүнөн коркуунун изи калды. Ал канжардын учу менен мынчалык катуу басчу эмес.
  
  
  "Мен сага жардам берүү үчүн келдим" деди Ник. – Жон мени Майк экөөңөрдү жанына алып барууга жиберди, ал сени күтүп жатат.
  
  
  — Кайда?
  
  
  "Гонконгдо. Эми кунт коюп уккула. Жоокерлер бул жакка келе жатышат. Бизди табышса, үчөөнү тең өлтүрүшөт. Тезирээк аракет кылышыбыз керек. Сага жардам беришиме уруксат бересиңби?"
  
  
  Андан да коркуу анын көздөрүнөн кетти. Ал баланын кекиртегинен канжарды жулуп алды. – Мен... билбейм, – деди ал.
  
  
  Ник мындай деди: "Мен сени ушинтип түрткөндү жаман көрөм, бирок эгер сен көпкө турсаң, бул сенин чечимиң болбойт".
  
  
  – Мен сага ишенеримди кайдан билем?
  
  
  – Менин гана сөзүм бар. Эми суранам. Ал ага колун сунду.
  
  
  Кэти дагы бир нече баалуу секунда үчүн олку-солку болду. Анан ал бир чечимге келди окшойт. Ал ага канжарды сунду.
  
  
  -Макул,-деди Ник.Ал балага бурулуп,-Майк,сен сүзө аласыңбы?
  
  
  – Ооба, мырза, – деп жооп берди бала.
  
  
  "Эң сонун, мен эмне кылышыңды каалайм. Мени ээрчип имараттан чыккыла. Биз сыртка чыккандан кийин экөөң тең арткы тарапты көздөй жөнөсүңөр. Арткы тарапка жеткенде, щеткага киргиле. Каналдын кайда экенин билесиңби? бул жерден?"
  
  
  Кэти баш ийкеди.
  
  
  "Анда бадалдардын арасында кал. Өзүңдү көрсөтпө. Бул жерден ылдый тарапка баруу үчүн каналга бир бурч менен жылдыр. Жашын, каналдан түшүп келе жаткан таштандыны көргөнчө күт. Анан таштандынын артынан сүз. капталдагы сызык, аны кармай аласың, муну эстейсиңби, Майк?
  
  
  "Ооба мырза."
  
  
  - Эми апаңды жакшы карадың. Анын жасаганын текшериңиз.
  
  
  "Ооба, мырза, кылам" деп жооп берди Майк. Оозунун четинде бир аз жылмаюу пайда болду.
  
  
  - Жакшы бала, - деди Ник, - Макул, кеттик.
  
  
  Аларды камерадан караңгы коридор менен алып чыкты. Ал чыга турган эшикке жеткенде, аларды токтотуу үчүн колун сунду. Көчөгө жалгыз чыкты. Жоокерлер алачыктардын ортосуна тепкичтүү катарга жайгаштырылды. Алар бетон имаратты көздөй басып бара жатышты, эми жыйырма метрге жетпеген жерде калды. Ник Кэти менен Майкка ишарат кылды.
  
  
  «Силер тездешиңер керек», - деп шыбырады ал аларга. "Эсиңде болсун, каналга жеткенче токойдун тереңинде бол. Бир нече жардырууларды угасың, бирок эч нерсеге токтобо."
  
  
  Кэти башын ийкеди, анан Майктын артынан дубалды бойлоп, артка карай жөнөдү.
  
  
  Ник аларга отуз секунд берди. Ал аскерлердин келе жатканын укту. Акыркы эки кепеде от күйүп, булут каптагандыктан ай жок. Караңгылык анын тарабында болчу. Ал баштыктан дагы бир гранатаны сууруп чыгып, бир аз чуркоо менен ээн талаага учуп кетти. Жарым жолго жеткенде ал төөнөгүчтү сууруп алып, гранатаны аскерлерге ыргытып жиберди.
  
  
  Биринчиси жарылганда дагы бир гранатаны алып чыккан. Жаркылдап Ник аскерлер ал ойлогондон да жакын экенин байкады. Жарылуу алардын үчөөнү талкалап, линиянын ортосунда боштук калтырган. Ник биринчи кепенин скелетине жетти. Экинчи гранатанын төөнөгүчтү тартып, биринчи ыргыткан жерге ыргытып жиберди. Аскерлер кыйкырып, көлөкө тарапка дагы ок чыгарышты. Экинчи граната линиянын аягына жакын жарылып, дагы эки граната жок кылынды. Калган жоокерлер качып жөнөштү.
  
  
  Ник күйүп кеткен алачыктын карама-каршы тарабын айланып өтүп, андан кийин ок-дарылар сакталган алачык тарапты көздөй басты. Анын колунда дагы бир граната болгон. Бул чоң болот. Үйдүн эшигинин алдында Ник төөнөгүчтү сууруп алып, алачыктын ичине гранатаны ыргытып жиберди. Андан кийин ал сол жагына кыймылды сезди. Солдат кепенин бурчунан айланып басып, бутага албай ок атты. Ок Никтин оң кулак төшөгүн бөлүп турган. Солдат сөгүнүп, жамбашын Никтин башына бурду. Ник капталга ыргып, сол буту менен солдаттын курсагына тээп жиберди. Соккусун солдаттын жака сөөгүнө басылган жарым-жумушу менен аяктады. Катуу соккудан улам жарылып кетти.
  
  
  секундалар өттү. Ник кыймылдабай кыйналды. Ал кайра чуркаган жерди аралап өттү. Анын жолун бир жоокер тосуп алды
  
  
  
  
  
  
  мылтык ага тике карай багытталды. Ник жерге тийип, тоголонуп кетти. Денеси солдаттын таманына тийгенин сезгенде, жамбашын шилтеди. Үч нерсе дээрлик бир убакта болду. Солдат күбүрөнүп, Никтин үстүнө жыгылды, мылтык асманга атып, бункердеги граната жарылды. Биринчи жарылуу бир катар ири жарылууларды жаратты. Алачыктын капталдары жарылып кетти. Жалын чоң кызгылт сары секирген пляж топу сыяктуу тоголонуп, бүт аймакты жарыктандырды. Жүз мылтыктан чыккандай чачылган металл, жыгач кесимдери. Жана жарылуулар биринин артынан бири уланды. Жоокерлер урандыга урунуп, кыйналып кыйкырып жатышты. Асман ачык кызгылт сары болуп, бардык жерде учкундар түшүп, отту тутандырып жатты.
  
  
  Солдат Никтин үстүнө катуу жатты. Ал жарылуунун көбүн өзүнө сиңирип алган, мойнуна жана артына бамбук менен металлдын бөлүктөрү салынган. Жардыруулар азыр көп болгон жок, Ник жарадар болгон жоокерлердин онтогондорун укту. Ал жоокерди түртүп жиберип, Томминин автоматын алды. Докту көздөй жылып баратканда аны токтото турган эч ким жоктой сезилди. Баржага жетип, тактанын жанынан граната салынган кутуну байкады. Ал аны көтөрүп, бортунга алып чыкты. Андан кийин ал тактайды таштап, бардык аркандарды таштады.
  
  
  Бортко түшкөндөн кийин ал парусту көтөрдү. Таштандылар кычырап, акырын пирстен алыстап кетти. Анын артында кичинекей кыштактын айланасы майда от менен курчалган. Күйүп жаткан ок-дарылар анда-санда атылып жатты. Алачыктардын аралдары жалындын кызгылт сары жарыгында желбиреп кете жаздады, айыл арбактай көрүндү. Ник солдаттарды аяп кетти; алардын аткара турган иштери бар болчу, бирок анын да өз иши бар болчу.
  
  
  Эми талаада Ник таштандыны каналдын ортосунда кармап турду. Ал Гонконгдон жүз чакырым алыстыкта экенине ишенген. Мурункуга караганда дарыяга түшүү тезирээк болмок, бирок ал кыйынчылыктар али бүтө электигин билди. Ал жер кыргычты камчылап, арканды сууга ыргытып жиберди. Баржа айылдын көзүнө көрүнбөй калгандыктан, дагы ок-дарылар жарылган сайын анда-санда гана жарака укту. Таштандылардын оң жагындагы жер жапыз жана тегиз болчу, негизинен күрүч талаалары болгон.
  
  
  Ник сол жээкти бойлой караңгылыкты карап, Кэти менен Майкты издеди. Анан алардан бир аз алдыда, таштандынын артында сүзүп баратканын байкады. Майк линияга биринчи жетип, ал жетишерлик бийик болгондо Ник ага кемеде жардам берди. Кэти анын артынан жөнөдү. Ал темир тордун үстүнө чыгып баратып, жыгылып, Никти кармап калды. Анын колу анын белинен кармап, кыз анын үстүнө жыгылды. Ал анын көкүрөгүнө жүзүн көмүп, ага кысты. Анын денеси нымдан тайгаланып кетти. Ал аялдык жытын чыгарды, ага косметика да, парфюмерия да тоскоол болгон эмес. Айласы кеткендей ага жармашты. Ник анын далысынан таптап койду. Ага салыштырмалуу анын денеси арык жана морт болчу. Ал тозокту башынан өткөрсө керек экенин түшүндү.
  
  
  Ыйлабады, ыйлабады, жөн гана аны кармап турду. Майк алардын жанында ыңгайсыз абалда турду. Эки мүнөттөй убакыт өткөндөн кийин ал акырын анын тегерегинен колун алды. Ал анын жүзүн карап, Ник анын чындап эле сулуу аял экенин көрдү.
  
  
  "Рахмат" деди ал. Анын үнү жумшак жана аял үчүн өтө эле төмөн болчу.
  
  
  "Мага дагы эле рахмат айтпа, - деди Ник. "Бизде дагы көп жол бар. Кабинада кийим-кече жана күрүч болушу мүмкүн.
  
  
  Кэти башын ийкеп, Майктын ийнинен кучактап, кабинага кирди.
  
  
  Рулга кайтып келип, Ник алдыда эмне күтүп турганын ойлоду. Алгач дельта болгон. Шейла Кванга күндүз аны кесип өтүү үчүн карта керек болчу. Анын графиги жок, түнү менен иштөөгө туура келген. Анан кайгуул кайыгы, акыры чек аранын өзү болду. Анын куралы Томми мылтыгы, Люгер, стилетто жана граната кутусу болгон. Анын армиясы сулуу аял менен он эки жаштагы баладан турган. Эми ага бир күнгө жетпеген убакыт калды.
  
  
  Канал кеңейе баштады. Ник алардын жакында дельтада болорун билген. Алдыда жана оңдо кичинекей жарык чекиттерин көрдү. Ал ошол күнү Шейланын көрсөтмөлөрүн так аткарды; анын акылы ар бир бурулушту, ар бир өзгөрүүнү жазды. Бирок түнкүсүн анын кыймылдары так эмес, жалпы болот. Анын бир гана иши бар эле – дарыянын агымы. Эгерде ал аны бардык каналдар бириккен дельтанын бир жеринен таба алса, бул аны туура багытка алып барат. Андан кийин оң жана сол жээктери кулап, айланасы суу менен курчалган. Ал дельтага кирди. Ник тепкичти сүзүп, кабинадан жаа тарапка жылды. Ал астындагы кара сууну изилдеди. Сампандар менен таштандылар дельтанын боюнда казыкта жатты. Кээ биринин жарыктары бар, бирок көбү караңгы болчу. Баржа дельтаны аралап кычырап кетти.
  
  
  Ник негизги палубага секирип түшүп, сепкичти бошотту. Кэти кабинадан бууланган күрүч менен чыкты. Ал фигурасын бекем кучактап турган ачык кызыл көйнөк кийген. Чачтары жаңы таралган.
  
  
  "Жакшы сезүү?" – деп сурады Ник. Ал күрүч жей баштады.
  
  
  "Көп. Майк дароо уктап калды. Ал күрүчүн да бүтүрө албай калды."
  
  
  Ник өзүнүн сулуулугун унута алган эмес. Джон Лу анын адилеттүүлүгүн көрсөтпөгөнүн көрсөткөн сүрөт.
  
  
  Кэти карады
  
  
  
  
  
  
  жылаңач мачта. "Бир нерсе болду?"
  
  
  – Мен агымды күтүп жатам. Ал ага бош чөйчөктү сунду. – Мунун баары жөнүндө эмне билесиз?
  
  
  Ал катып калды, көзүнө бир саамга камерадагы коркуу сезилди. - Эч нерсе, - деди ал акырын. "Алар менин үйүмө келишти. Анан Майкты кармап калышты. Бирөөсү укол сайганча кармап турушту. Кийинки эсимде, ушул камерада ойгондум. Чыныгы коркунуч ошондо башталды. Солдаттар... - Ал сүйлөй албай башын жерге салды.
  
  
  "Бул жөнүндө сүйлөбө" деди Ник.
  
  
  Ал башын көтөрдү. «Мага Жон жакында мени менен болот деп айтышты, ал жакшыбы?
  
  
  "Менин билишимче." Андан кийин Ник ага бардыгын айтып, алар менен болгон жолугушууларын гана калтырган. Ал ага комплекс тууралуу, Джон менен болгон маеги тууралуу айтып берип, аягында мындай деди: "Демек, Майк экөөңөрдү Гонконгго алып барууга түн ортосуна чейин гана убакыт бар. Бир-эки сааттан кийин жарык болот.. .”
  
  
  Кэти көпкө унчукпай турду. Анан ал: «Мен сени көп кыйнадымбы деп корком, а мен сенин атыңды да билбейм.
  
  
  "Сени аман-эсен табуу кыйынчылыкка арзыды. Менин атым Ник Картер. Мен өкмөттүн агентимин."
  
  
  Баржа ылдамыраак жылып бара жатты. Агым аны көтөрүп алды да, жеңил соккон шамалдын жардамы менен алдыга жылдырды. Ник кыргычты артка жөлөндү. Кэти өз ойлорунан адашып, оң жактагы темир жолго жөлөндү. "Ал азырга чейин жакшы эле," деп ойлоду Ник.Бирок эң кыйыны али алдыда болчу.
  
  
  Delta алда канча артта калды. Ник алдыда Вампоанын жарыктарын көрө алды. Чоң кемелер дарыянын эки жээгине якорь болуп, алардын ортосуна кууш канал калтырылган. Шаардын көп бөлүгү алыс эмес эле таңды күткөндүктөн караңгыланып калган. Кэти уктоо үчүн кабинага кетти. Ник эгин талаасында калып, баарын көзү менен карап турду.
  
  
  Баржа агым менен шамалдын аны Гонконг тарапка алып баруусуна шарт түзүп, андан ары жылып кетти. Ник эгин айдаган машинада уктап калды, анын тереңинде тынчсыздануу азап чегип жатты. Баардыгы өтө жөнөкөй, өтө оңой жүрүп жатты. Албетте, айылдагы жоокерлердин баары курман болгон жок. Алардын айрымдары коңгуроо кагуу үчүн өрттөн аман калган болуш керек. Ал эми радио оператор Никти атканга чейин кимдир бирөө менен байланышса керек. Бул кайык кай жерде болгон?
  
  
  Ник чочуп ойгонуп, анын алдында Кэти турганын көрдү. Анын колунда бир чыны ысык кофе бар эле. Караңгы түн дарыянын эки жээгиндеги чытырман токойду көрө турганчалык өчүп калган. Күн жакында чыгат.
  
  
  "Муну ал" деди Кэти. – Сага керек окшойсуң.
  
  
  Ник кофе алды. Денеси кичирейип кетти. Мойнун жана кулактын сыздап оорушу. Ал сакалсыз, кир болгон жана алтымыш чакырымдай жол бар болчу.
  
  
  "Майк кайда?" Аягына чейин жылуулукту сезип, кофесин ичти.
  
  
  "Ал жаа үстүндө, карап турат."
  
  
  Бир маалда ал Майктын кыйкырганын укту.
  
  
  "Ник! Ник! Кайык келе жатат!"
  
  
  Ник Кэтиге: «Түрмөгүчтү ал», - деди. Майк бир тизелеп, жаанын оң жагын көрсөтүп жатты.
  
  
  "Мына," деди ал, "Мына, мен дарыяга жөн эле баратам".
  
  
  Патрулдук кайык сууда бийик, ылдам жүрүп бара жатты. Ник алдыңкы палубада мылтыктын жанында турган эки жоокерди араң байкады. Убакыт көп болгон жок. Кайыктын жакындап келе жатканына караганда, алар анын Кэти менен Майк бар экенин билишкен. Аларды радио оператор чакырды.
  
  
  "Жакшы бала, - деди Ник. "Эми бир аз план түзөлү." Экөө чогуу кабинадан башкы палубага секирип чыгышты. Ник граната кутусун ачты.
  
  
  "Бул эмне?" – деп сурады Кэти.
  
  
  Ник корпустун капкагын ачты. "Патруль кайыгы. Алар Майк экөөңөр жөнүндө билишет деп ишенем. Биздин кайык менен жүрүүбүз бүттү; биз азыр конууга көчүшүбүз керек." Анын көйнөк сумкасы кайрадан гранаталарга толду. – Майк экөөңөр азыр жээкке сүзүшүңөрдү каалайм.
  
  
  "Бирок..."
  
  
  "Азыркы учурда! Талашууга убакыт жок.
  
  
  Майк Никтин ийнине тийип, сууга көгүчкөн. Кэти күттү, Никтин көздөрүнө карап.
  
  
  "Сен өлтүрүлөт" деди ал.
  
  
  "Эгерде баары мен каалагандай болуп кетсе болбойт. Эми көч! Мен дарыянын жээгинен бир жерден жолугабыз.
  
  
  Кэти анын бетинен өөп, капталга ийилди.
  
  
  Эми Ник патрулдук кайыктын кубаттуу кыймылдаткычтарын угуп турду. Ал кабинага чыгып, парусту түшүрдү. Анан ал жер кыргычтын үстүнө секирип, аны сол тарапка чукул ыргытты. Таштандылар эңкейип, дарыянын аркы өйүзүнө каптал бурула баштады. Патрулдук кайык эми жакындап калды. Ник челектен кызгылт сары жалын чыгып жатканын көрдү. Снаряд абаны аралап ышкырып, керексиздин мурдунун так алдында жарылды. Баржа селт эткендей болду. Сол жагы патрулдук катерге туш болгон. Ник кабинанын оң жагында, Томминин автоматы үстүндө жатты. Патрулдук кайык дагы эле ок атууга өтө алыс болчу.
  
  
  Замбирек кайрадан атылды. Снаряд дагы бир жолу абаны аралап өттү, бул жолу гана жардыруу жаанын артындагы суу линиясындагы көңдөйдү жарып салды. Баржа кескин түртүп, Никти бутунан жыгып кете жаздады. жана дароо чөгүп баштады. Ник дагы эле күтүп жатты. Патрулдук кайык буга чейин бир топ жакын болчу. Дагы үч солдат пулемет менен ок атышты. Никтин тегерегиндеги кабина октун тешиги менен толуп кеткен. Ал дагы эле күтүп жатты.
  
  
  
  
  
  
  Оң жагындагы тешик. Ал сууда көпкө турмак эмес. Патрулдук катер ал жоокерлердин көз карашын көрүп тургандай жакын эле. Ал кандайдыр бир үндү күтүп жатты. Жоокерлер ок атууну токтотушту. Кайык жайлай баштады. Ошондо Ник үн укту. Патрулдук катер жакындап келе жаткан. Моторлары өчүп, Ник башын бийик көтөрдү. Андан кийин ал ок чыгарган. Анын биринчи жарылуусунан жаадан ок аткан эки жоокер каза тапты. Ал токтобой кайчылаш ок чыгарган. Калган үч жоокер алдыга-артка жулкулдашып, бири-бирине кагылышты. Палубанын жумушчулары жана аскерлери палубаны айланып чуркап, капкак издеп жатышат.
  
  
  Ник Томминин мылтыгын жерге коюп, биринчи гранатаны сууруп чыкты. Бир төөнөгүчтү сууруп ыргытып жиберди, анан дагы бир төөнөгүчтү сууруп ыргытып жиберди, анан үчүнчүсүн сууруп чыгып, төөнөгүчтү сууруп ыргытып жиберди. Ал Томминин мылтыгын алып, кайра дарыяга түшүп кетти. Биринчи граната муз болгон сууга тийгенде жарылган. Ал Томминин тапанчасынын жана калган гранаталардын оордугунан күчтүү буттарын чаап жиберди. Ал түз туруп, кайыктын жанына чыкты. Анын экинчи гранатасы патрулдук кайыктын кабинасын жарып салган. Ник сумкасынан дагы бир гранатаны сууруп алып, баржанын капталына асылды. Ал төөнөгүчтү тиштери менен сууруп чыгып, гранаталардын ачык кутусу тарапка баржанын темир жолунун үстүнө ыргытып жиберди. Андан кийин ал коё берип, куралынын оордугу менен түз дарыянын түбүнө алып барууга мүмкүнчүлүк берди.
  
  
  Анын буту дароо ылайлуу ылайга тийди; түбү сегиз-тогуз гана фут төмөн болгон. Жээкке карай жыла баштаганда ал бүдөмүк бир катар майда жардырууларды укту, анын артынан чоң жарылуу аны бутунан жыгып, кайра-кайра кулады. Кулагы учуп кеткендей болду. Бирок мээси чайкалып, жээкке ыргытып жиберген. Дагы бир аз болсо, башын суудан өйдө көтөрө алат. мээси сынып, өпкөсү ооруп, желкесинен сыздап ооруган; дагы эле чарчаган буттары баса берди.
  
  
  Адегенде башынын үстүндөгү салкындыкты сезди, анан суудан мурун менен ээгин көтөрүп, таттуу абадан дем алды. Дагы үч кадам башын көтөрдү. Ал жаңы эле чыгып кеткен сахнаны карап бурулду. Баржа буга чейин чөгүп, патрулдук кайык эбак эле түбүнө бара жаткан. Өрт көрүнгөндүн көбүн жалмап кетти, эми суу линиясы негизги палубаны бойлой өтүп кетти. Ал карап турганда, арткы жагы чөгө баштады. Суу отко жеткенде катуу ызылдаган үн угулду. Кайык акырындык менен чөгүп, суу агат, бардык отсектерди жана көңдөйлөрдү толтурду, кайык чөгүп баратканда азая берди. Ник ага артын буруп, таңкы күндү ирмеп койду. Ал түшүнбөй башын ийкеди. Жетинчи күндүн таңы атты.
  
  
  ОН ЭКИНЧИ ГЛАВА
  
  
  Кэти менен Майк Никтин жээкке чыгышын дарактардын арасында күтүп турушту. Кургак жерге барганда Ник бир нече жолу терең дем алып, башындагы шыңгырдан арылууга аракет кылды.
  
  
  – Мен сага бир нерсе көтөрүүгө жардам бере аламбы? – Майк сурады.
  
  
  Кэти анын колун алды. – Сенин жакшы экениңе кубанычтамын.
  
  
  Бир саамга алардын көздөрү туш келди, Ник өкүнөрүн билген бир нерсени айта жаздады. Анын сулуулугу ага дээрлик чыдагыс эле. Ал жөнүндө ойлонбош үчүн ал өзүнүн кичинекей арсеналын текшерди. Ал дарыяда төрт гранатадан башкасынын баарын жоготту; Томминин мылтыгында клиптин төрттөн бир бөлүгү калган, ал эми Вильгельминада беш ок калган. Жакшы эмес, бирок иштеши керек.
  
  
  "Эмне болуп жатат?" – деп сурады Кэти.
  
  
  Ник саманды ээгине сүрттү. "Жакын жерде поезд жолдору бар. Бизге дагы бир кайык сатып алуу өтө көп убакытты талап кылат. Анын үстүнө дарыя өтө жай болот. Мен бул поезд жолдорун тапканга аракет кылабыз деп ойлойм. Ошол тарапка кетели".
  
  
  Ал токойду жана бадалдарды аралап алдыга чыкты. Калың өскөндүктөн жол кыймылы жай болуп, Кэти менен Майктын эс алуусун камсыз кылуу үчүн алар көп жолу токтогонго туура келген. Күн ысык болуп, курт-кумурскалар аларды бузуп жиберишти. Алар эртеден кечке басып, дарыядан ары-бери жылып, кичинекей өрөөндөр менен жапыз чокулардан өтүп, акыры, түшкө чейин темир жолго келишти. Издердин өзү калың бадалдын арасынан кең жолду кесип салгандай болду. Алардын эки жагында кеминде он метр жер ачык болчу. Алар чак түштө жаркыраган, ошондуктан Ник алардын жакшы колдонулганын билчү.
  
  
  Кэти менен Майк калың бадалдын четинде жерге жыгылды. Алар сунуп, оор дем алышты. Ник аймакты изилдеп, тректерди бойлоп бир аз басып жүрдү. Ал тер менен ным болгон. Кийинки поезд качан келерин айтуу мүмкүн эмес эле. Бул кандайдыр бир мүнөт же бир нече саат болушу мүмкүн. Жана анын көп сааттары калган жок. Ал Кэти менен Майкка кошулуу үчүн кайтып келди.
  
  
  Кэти буттарын астына кысып отурду. Ал колу менен көздөрүн күндөн коргоп Никке карады. — Жакшыбы? ал айтты.
  
  
  Ник чөгөлөп, жолдун эки тарабында чачылган бир нече шагыл таштарды алды. "Жакшы окшойт," деди ал, "эгер поездди токтото алсак."
  
  
  "Эмне үчүн мындай болушу керек
  
  
  
  
  
  Жогорку?"
  
  
  Ник рельстерди тегерете карады. "Бул жерде абдан тегиз. Поезд качан жана эгер келе турган болсо, ал абдан тез жүрөт."
  
  
  Кэти ордунан туруп, тар көйнөгүн чечип, колун белине койду. – Макул, муну кантип токтотобуз?
  
  
  Ник жылмайышы керек болчу. — Даяр экениңе чынбы?
  
  
  Кэти бир бутун экинчи бутунун алдына коюп, абдан жагымдуу позага ээ болду. "Мен чайнекте сактай турган майда гүл эмесмин. Майк да эмес. Экөөбүз тең жакшы үй-бүлөдөн чыкканбыз. Сиз мага тапкыч жана катаал адам экениңизди көрсөттүңүз. Мен өзүм жаман адаммын.Менин оюмча, биздин максатыбыз бир - түн ортосуна чейин Гонконгго жет. Менимче, сиз бизди көпкө чейин көтөрдүңүз деп ойлойм. Азырынча кандай турасыз, кандай экениңизди билбейм. Убакыт келди. Биз өзүбүздүн жүктү көтөрө баштайбыз.Макулсуңбу, Майк?
  
  
  Майк ордунан ыргып турду. – Айтыңызчы, апа.
  
  
  Кэти Майкты кысып, анан Никти карады, кайра көзүн көлөкө түшүрдү. — Демек, менин сизге бир эле суроом бар, мистер Ник Картер. Бул поездди кантип токтотобуз?
  
  
  Ник акырын күлүп койду. — Тырмактай катаал, туурабы? Мен үчүн бул козголоңдой көрүнөт.
  
  
  Кэтби эки колун эки жагына басып, аны көздөй басты. Анын сулуу жүзүнөн олуттуу өтүнүч бар эле. Ал акырын: "Козголоң эмес, мырза. Биздин лидерге болгон урмат-сый, суктануу жана берилгендик үчүн жардам сунуштайм. Сиз айылдарды талкалап, кайыктарды жардырып жатасыз. Эми бизге поезддерди кантип токтотуш керектигин көрсөтүңүз" деди.
  
  
  Ник түшүнө албаган көкүрөгүндө ооруну сезди. Ошондо анын ичинде бир сезим, ага болгон терең сезим күчөдү.
  
  
  Бирок бул мүмкүн эмес эле, ал муну билчү. Ал үй-бүлөлүү, үй-бүлөлүү аял болчу. Жок, жөн эле уктап, жеп-ичкиси келген. Анын сулуулугу анын күчү жетпеген убакта таң калтырган.
  
  
  "Макул" деди ал анын көз карашына карап. Ал Гюгону курдан сууруп алды. "Мен бутактарды жана бадалдарды кыйып жатканда, мен аларды темир жолдун үстүнө үйүп коюшуңузду каалайм. Алар алыстан көрүшү үчүн бизге чоң үймөк керек." Ал кайра калың чөптүн ичине басып кетти, анын артынан Кэти жана Майк: "Алар токтой алышпайт." деди ал кесип баштаган. "Бирок, балким, алар биздин секирүүбүз үчүн жетиштүү жай болушу мүмкүн."
  
  
  Ник бийиктикке канааттанганга чейин дээрлик эки саат өттү. Ал диаметри төрт футтай, бийиктиги дээрлик алты футтай болгон жашыл, жапжашыл дөбөдөй көрүндү. Алыстан караганда ал каалаган поездди толугу менен тосуп тургандай сезилди.
  
  
  Кэти ордунан туруп, акыркы бутакты үйүлгөн жерге коюп, колунун аркасы менен чекесин сүрттү. "Эми эмне болот?" ал сурады.
  
  
  Ник ийинин куушурду. – Эми күтөбүз.
  
  
  Майк таштарды чогултуп, дарактарга ыргыта баштады.
  
  
  Ник баланын артынан жакындады. "Сенин колуң жакшы, Майк. Кичинекей лиганы ойнойсуңбу?"
  
  
  Майк насосту токтотуп, колундагы таштарды силкилдете баштады. "Мен өткөн жылы төрт локаут болдум."
  
  
  "Төрт? Бул жакшы. Лигага кантип кирдиңиз?"
  
  
  Майк жийиркеничтүү таштарды ыргытып жиберди. "Плей-оффто утулуп калдык. Экинчи орунга чыктык".
  
  
  Ник жылмайып койду. Ал баланын ичинен атаны, чекесинин бир капталында жаткан түз кара чачтарын, тешип кеткен кара көздөрүн көрүп турду. -Макул,-деди ал.-Кийинки жыл ар дайым бар.- Ал басып кете баштады.Майк анын колун кармап анын көздөрүнө карады.
  
  
  – Ник, мен апам үчүн тынчсызданып жатам.
  
  
  Ник Кэтиге карады. Ал өз короосундагыдай шагыл таштардын арасын жулуп, буту менен отурду. – Эмнеге тынчсызданып жатасың? ал сурады.
  
  
  "Мага түз айт" деди Майк. — Биз андай кылбайбыз го?
  
  
  "Албетте жасайбыз. Бизде бир нече саат күндүз жана түндүн жарымы бар. Эгер Гонконгдо болбосок, тынчсыздана турган убакыт түн ортосуна он мүнөт калды. Бизде алтымыш миль гана калды. Бара албасак, мен сен үчүн кабатыр болом. Бирок ага чейин муну чече алабыз деп айта бер."
  
  
  "Апа ше? Ал сен экөөбүзгө окшобойт... Айтайын дегеним, аял болуу жана башка нерселер."
  
  
  "Биз сени мененбиз, Майк" деди Ник сезим менен. — Биз ага кам көрөбүз.
  
  
  Бала жылмайып койду. Ник Кэтинин жанына келди.
  
  
  Ал аны карап башын чайкады. – Уктаганга аракет кылышыңды каалайм.
  
  
  "Мен поездди калтыргым келбейт" деди Ник.
  
  
  Анан Майк кыйкырды. — Ук, Ник!
  
  
  Ник артына бурулду. Албетте, курт-кумурскалар ызылдап жатты. Ал Кэтинин колунан кармап, ордунан тургузду. — Келгиле.
  
  
  Кэти мурунтан эле анын жанында чуркап келе жаткан. Майк аларга кошулуп, үчөө тең рельс менен чуркашты. Артынан курган үймөк жок болгуча чуркашты. Андан кийин Ник Кэти менен Майкты беш футтай токойго сүйрөп барган. Анан алар токтошту.
  
  
  Алар кадимкидей дем алгыча бир аз муунушту. "Бул жетишерлик алыс болушу керек, - деди Ник. "Мен сага айтмайынча муну кылба."
  
  
  Алар ого бетер күчөгөн алсыз чыкылдаган үндү угушту. Анан алар ылдам жүрүүчү поезддин үнүн угушту. Ник Кэтини оң колу менен, Майкты сол колу менен кучактап алды. Кэтинин жаагы көкүрөгүнө басты. Майктын сол колунда Томми мылтыгы болгон. ызы-чуу күчөп кетти; анда алар алдынан килейген кара паровоз өтүп баратканын көрүштү
  
  
  
  
  
  м.. Бир секунддан кийин ал алардын жанынан өтүп бара жатып, жүк ташуучу вагондор бүдөмүктөй түштү. "Басаңдап кеттим" деп ойлоду Ник.
  
  
  Машиналар көрүнгөн сайын ого бетер күчөгөн катуу кыйкырган үн угулду. Ник ар бир төртүнчү адамдын эшиги ачык экенин байкаган. Кыйкырык уланып, туташкан машиналардын эбегейсиз зор змее кыймылын жайлата берди. Катуу тыкылдаган үн чыкты, аны Ник кыймылдаткычтын үйүлгөн бадалдарды сүзүшү себеп болгон деп ойлоду. Анан кыйкырык токтоду. Машиналар эми жай айдап баратышты. Анан алар ылдамдыкты арттыра башташты.
  
  
  "Алар токтобойт" деди Ник. – Келгиле, азыр же эч качан.
  
  
  Ал Кэти менен Майктан алдыда болчу. Машиналар тез эле ылдамдыкты көтөрүштү. Ал бүт күчүн чарчаган буттарына салып, вагондун ачык босогосун көздөй чуркады. Колун машинанын полуна коюп, секирип ары-бери айланып, босогого отурган абалда конду. Кэти анын артынан жөнөдү. Ал ага сунуп, бирок ал артка чегине баштады. Ал дем алып, жайлады. Ник чөгөлөдү. Колдоо үчүн эшиктин кашегин кармап, эңкейип, сол колу менен анын ичке белине ороп, аны бутунан түшүрүп, артындагы машинага салып жиберди. Андан кийин ал Майкка колун сунган. Бирок Майк тез эле ордунан турду. Ал Никтин колунан кармап, машинага секирип түштү. Анын жанында Томминин тапанчасы чыңылдады. Алар артка жөлөнүп, катуу дем алып, машинанын ары-бери чайпалып жатканын сезип, рельстеги дөңгөлөктөрдүн тыкылдаганын угуп калышты. Машинадан эскирген саман менен эски уйдун кыгы жыттанып турду, бирок Ник жылмайганын токтото алган жок. Алар саатына алтымыш мильге жакын ылдамдыкта баратышкан.
  
  
  Поездде жүрүү жарым сааттан бир аз ашык убакытка созулду. Кэти менен Майк уктап жатышты. Атүгүл Ник уктап жаткан. Ал Вильгельмина менен Томми мылтыгынын бардык снаряддарын кургатып, башын ийкеп, машина менен силкти. Ал эң биринчи байкаган нерсе, дөңгөлөктөрдүн ортосундагы узун аралык тыкылдады. Көзүн ачканда пейзаж бир топ жайыраак жылып баратканын көрдү. Ал тез ордунан туруп, ачык эшикти көздөй жылды. Поезд айылга кирип бара жаткан. Он бештен ашык солдат мотордун алдындагы рельстерди тосушту. күүгүм болгон; күн батып калды. Ник мотор менен он машинаны санады. Мотор токтоп калганда ышкырып, сигнал берди.
  
  
  "Майк" деп Ник чакырды.
  
  
  Майк дароо ойгонду. Ал көзүн ушалап отуруп калды. "Бул эмне?"
  
  
  "Жоокерлер. Поездди токтотушту. Апамды туруңуз. Биз кетишибиз керек".
  
  
  Майк Кэтинин ийнин силкти. Анын көйнөгү поездге чуркоодон белине чейин кесилген. Ал унчукпай отуруп калды, анан Майк экөө ордунан турушту.
  
  
  Ник мындай деди: "Менин оюмча, жакын жерде чек арадагы Шенч-Бир шаарына алып баруучу чоң жол бар. Биз кандайдыр бир машинаны уурдашыбыз керек."
  
  
  — Бул шаарга чейин канча аралык бар? – деп сурады Кэти.
  
  
  – Жыйырма-отуз миль болсо керек, машина алсак деле аман калабыз.
  
  
  "Мына," деди Майк. — Паровоздун айланасындагы солдаттар.
  
  
  Ник: "Эми алар вагондорду издей башташат. Бул тарапта көлөкөлөр бар. Мен ошол алачыкка жете алабыз деп ойлойм. Мен биринчи барам. Мен аскерлерге көз салып турам, анан аларды ээрчишиңерди көрсөтөм. бир бирден."
  
  
  Ник Томминин мылтыгын алды. Ал вагондон секирип түштү, анан күтүп, эңкейип, поезддин алды жагын карады. Жоокерлер инженер менен сүйлөшүп жатышат. Ал эңкейип, жол бекетиндеги эски алачыкка он беш метрдей чуркап жөнөдү. Ал бурчка бурулуп токтоду. Аскерлерди кылдаттык менен карап, ал Майк менен Кэтиге ишарат кылды. Кэти биринчи жыгылды, ал ачык жерден өтүп баратканда Майк машинадан түштү. Кэти анын артынан Майк менен Никтин жанына келди.
  
  
  Алар имараттардын артына поезддин алды жагына жылышты. Жоокерлерден бир топ эле озуп кеткенде, алар рельстерди кесип өтүштү.
  
  
  Ник чоң жолду тапканда эбак эле караңгы болчу. Ал артында Кэти менен Майк менен четинде турду.
  
  
  Анын сол жагында алар жаңы келген айыл, оң жагында Шенч'Уанга барчу жол бар болчу.
  
  
  — Автостоп менен баратабызбы? – деп сурады Кэти.
  
  
  Ник катуу сакалчан ээгин ушалап койду. "Бул жолдо өтө көп жоокерлер жүрүп жатат. Биз алардын бир тобун токтоткубуз келбейт деп ишенебиз. Чек арачылар бул айылда бир нече түндү өткөрүп, кетип калышат. Албетте, бир дагы жоокер токтобойт. мен үчүн."
  
  
  "Алар мен үчүн болот" деди Кэти. "Жоокерлер бардык жерде бирдей. Аларга кыздар жагат. Ачыгын айтсам, мен ушундаймын".
  
  
  Ник: "Сен мени сатпашың керек" деди. Ал чоң жолду бойлой агып өткөн сайга бурулуп, анан кайра ага карады. "Сен аны көтөрө аларыңа ишенесиңби?"
  
  
  Ал жылмайып, ошол жагымдуу позасын улантты. "Сиз кандай ойлойсуз?"
  
  
  Ник кайра жылмайып койду. "Сонун. Мына, биз аны менен кантип иштейбиз. Майк, бул жерден чоң жолду бойлой тарт." Ал Кэтиге көрсөттү. "Сенин окуяң - сенин унааң жарга кулап түшкөнү. Балаң жарадар. Сага жардам керекпи. Бул акылсыз окуя, бирок мен кыска убакыттын ичинде эң жакшы нерсе кыла алам».
  
  
  Кэти дагы эле жылмайып турду. "Эгерде алар жоокер болсо, мен айтып жаткан окуяга анча кызыкпайт деп ойлойм."
  
  
  Ник ага эскертүүчү сөөмөйүн көрсөттү. – Болгону абайла.
  
  
  
  
  
  
  
  "Ооба мырза."
  
  
  "Келгиле, келечекти көргөнгө чейин жарга чыгалы."
  
  
  Алар сайга секирип киргенде айылдан бир жуп фара пайда болду.
  
  
  Ник мындай деди: "Унаа үчүн өтө бийик. Жүк ташуучу унаа окшойт. Орнуна кал."
  
  
  Бул аскердик жүк ташуучу унаа болчу. Ал өтүп баратканда солдаттар ырдап жатышты. Ал айдап, чоң жол менен жүрө берген. Андан кийин экинчи жуп фара пайда болду.
  
  
  "Бул машина, - деди Ник. - Чык, Майк."
  
  
  Майк жардан секирип, керилип калды. Кэти анын артынан жөнөдү. Ал көйнөгүн түздөп, чачынан сылап койду. Андан кийин ал бул позасын улантты. Машина жакындаган сайын бул абалын сактап калууга аракет кылып, колдорун булгалай баштады. Тротуардын дөңгөлөктөрү шыбырашып, машина капыстан токтоп калды. Бирок, ал толугу менен токтогонго чейин Кэтинин үстүнөн жети футтай басып өткөн.
  
  
  Анын ичинде үч жоокер болгон. Алар мас болгон. Экөө дароо сыртка чыгып, кайра Кэтиге жөнөштү. Айдоочу унаадан түшүп, машинанын артына басып, калган экөөнү карап турду. Алар күлүп калышты. Кэти өз окуясын айта баштады, бирок ал туура эле. Алардын баары аны каалаган. Бирөө анын колун кармап, анын сырткы келбети жөнүндө бир нерсени айтты. Экинчиси ыраазы болуп эмчегин сылай баштады. Ник тез эле жарды бойлоп машинанын алды жагына жылды. Андан озуп өтүп, жардан чыгып, айдоочуну көздөй бет алды. Гюго анын оң колунда болчу. Машинаны бойлой жылып, арт жактан солдаттын жанына келди. Анын сол колу оозун жаап, бир ылдам кыймылы менен Гюгонун тамагын кесип салды. Жоокер жерге жыгылганда колунун жылуу канын сезди.
  
  
  Кэти калган экөөнө жалдырады. Алар анын жамбашын белинен өйдө көтөрүп, бири тырышып, ушалап жатса, экинчиси машинага сүйрөп бара жатты. Ник аны тартып жаткан адамдын артынан жөнөдү. Артынан келип, чачынан кармап, солдаттын башынан тартып, Гюгонун кекиртегине чаап жиберди. Аны акыркы жоокер көргөн. Ал Кэтини түртүп жиберип, коркунучтуу канжарды сууруп алды. Никтин узакка созулган бычак менен урушканга убактысы болгон жок. Аскердин мончоктой көздөрү ичимдиктен тунарып кетти. Ник төрт кадам артка чегинип, Гюгону сол колуна жылдырып, Вильгельминаны курунан сууруп алып, кишини бетке атты. Кэти кыйкырды. Ал курсагын кармап, эки эселенип машинаны көздөй жөнөдү. Майк ордунан ыргып турду. Ал сахнаны карап кыймылсыз турду. Ник экөөнүн тең мындай нерсени көрүшүн каалабады, бирок бул болоорун билчү. Алар алардын эмес, анын дүйнөсүндө болчу жана Ник анын жумушунун бул бөлүгүнө маани бербесе да, аны кабыл алды. Алар муну жасайт деп үмүттөнгөн. Ник эч ойлонбостон үч өлүктү жарга тоголоктоп жиберди.
  
  
  "Машинага отур, Майк" деди ал.
  
  
  Майк кыймылдаган жок. Көздөрү жайнап жерди карады.
  
  
  Ник ага жакындап келип, бетке эки жолу муштум менен чаап, машинаны көздөй түрткөн. Майк адегенде каалабай жөнөдү, анан андан чыгып кеткендей болду да, арткы орундукка чыкты. Кэти дагы эле эңкейип, машинаны колдоо үчүн кармап турду. Ник анын ийнине колун коюп, алдыңкы орунга отурууга жардам берди. Ал машинанын алдынан ары-бери чуркап, рулга отурду. Моторду иштетип, чоң жолду көздөй айдады.
  
  
  Бул 1950-жылкы Остин, чарчап-чаалыккан. Манометр жарым бак бензинди көрсөттү. Унаа ичиндеги жымжырттык дээрлик кулактарды укпай калды. Ал Кэтинин көздөрү анын жүзүнөн тажаганын сезди. Машинадан эскирген шарап жыттанып турду. Ник тамекисинин бирин чексе экен деп ойлоду. Акыры Кэти сүйлөдү. "Бул сен үчүн жөн эле жумуш, туурабы? Мага да, Майкка да баары бир. Эмнеси болсо да, бизди Гонконгго түн жарымга чейин жеткирип кой. Жолуңа тоскоол болгондордун баарын өлтүр."
  
  
  "Апа, - деди Майк. "Ал да ата үчүн жасайт." Ал колун Никтин ийнине койду. - Эми түшүндүм.
  
  
  Кэти кучагында бириктирилген манжаларын карады. "Кечиресиз, Ник" деди ал.
  
  
  Ник көздөрүн жолдон карап турду. "Баарыбызга орой болду. Азырынча экөөңөр тең жакшы. Мени азыр таштаба. Биз дагы эле ошол чекти кесип өтүшүбүз керек."
  
  
  Ал анын колун рулга тийгизди. "Сиздин командаңыз козголоң чыгарбайт" деди ал.
  
  
  Бир маалда Ник учактын моторунун күркүрөгөнүн укту. Адегенде жумшак көрүндү, кийин бара-бара катуулай баштады. Бул алардын артынан келди. Күтүлбөгөн жерден Остинди тегерете чоң жол өрттөнүп кеткен. Ник рулду адегенде оңго, анан солго буруп, машинаны зигзаг түрүндө жылдырды. Учак үстүнөн өтүп баратканда ышкырык угулду, андан кийин ал солго бурулуп, кийинки өтүү үчүн бийиктикке ээ болду. Ник саатына элүү миль ылдамдык менен жылып жатты. Алдыда ал аскердик жүк ташуучу унаанын арткы чырактарын алсырабай байкай алган.
  
  
  — Алар муну кантип бат эле табышты? – деп сурады Кэти.
  
  
  Ник мындай деди: "Дагы бир жүк ташуучу унаа сөөктөрдү таап, радиолоштурган болушу керек. Бул эски винттүү учакка окшош болгондуктан, алар уча турган нерселердин баарын кармап алышкандыр. Мен бир нерсени сынап көрөйүн. Менде шектенүү бар." фаралар боюнча катуу учуп.
  
  
  Учак али өтө элек. Ник Остиндин жарыгын өчүрүп, анан моторун өчүрдү.
  
  
  
  
  
  
  жана токтоду. Ал арткы отургучтан Майктын оор дем алганын укту. Анын астына токтой турган дарактар же эч нерсе жок болчу. Эгер ал туура эмес болсо, алар өрдөк болуп отурушат. Анан учактын кыймылдаткычын акырын укту. Мотордун ызы-чуусу күчөй баштады. Ник тердеп баштаганын сезди. Учак төмөн болгон. Ал аларга жакындап, кулай берди. Ошондо Ник анын канаттарынан жалын чыгып жатканын көрдү. Ал алыстан жүк ташуучу унааны көрө алган жок. Бирок ал абада тоголонуп бараткан кызгылт сары отту көрүп, жарылуунун терең күркүрөгөнүн укту. Самолет дагы бир өтмөккө көтөрүлдү.
  
  
  "Бир аз отурганыбыз жакшы" деди Ник.
  
  
  Кэти колу менен бетин жаап койду. Алардын баары горизонтто күйүп жаткан жүк ташуучу унааны көрүштү.
  
  
  Учак бийиктикте болуп, акыркы өтүүнү жасады. Ал Остиндин жанынан, андан кийин күйүп жаткан жүк ташуучу унаанын жанынан учуп өтүп, айдоосун уланткан. Ник акырын Остинди алдыга жылдырды. Ал отузга жетпей унаа жолдун жээгинде калган. Ал жарыкты өчүргөн жок. Алар күйүп жаткан жүк ташуучу унаага жакындаганга чейин азаптуу жай кыймылдашкан. Сөөктөр чоң жолдун боюнда жана жолдун жээгинде чачылган. Кээ бирлери кара күйүп жатса, башкалары дагы эле күйүп жатты. Кэти эч нерсе көрбөшү үчүн колу менен бетин жаап койду. Майк алдыңкы орундукка жөлөнүп, Ник менен алдыңкы айнекти карап турду. Ник Остинди чоң жол менен өйдө-ылдый айдап, өлүктөрдүн үстүнөн чуркабай, аймакты аралап өтүүгө аракет кылган. Ал өтүп кетти, анан фарасын өчүрбөй ылдамдыгын жогорулатты. Алдыда ал Шенч'Уандын жаркылдаган чырактарын көрдү.
  
  
  Шаарга жакындаган сайын Ник чек ара кандай болорун элестетүүгө аракет кылды. Аларды алдаганга аракет кылуу бекер эле болмок. Кытайдагы ар бир жоокер аларды издеп жүрсө керек. Алар жарып өтүүгө туура келет. Эгер туура эсинде болсо, бул чек ара тосмодогу чоң дарбаза эле. Албетте, тосмо болот, бирок дарбазанын ары жагында эч нерсе болбойт, жок дегенде Гонконг тараптагы Фан Линге жеткенге чейин. Дарбазадан алты-жети чакырым алыстыкта болот.
  
  
  Эми алар Шенч'Уанга жакындап калышты. Бир чоң көчө бар эле, анын аягында Ник тосмону көрдү. Капталга тартты да токтоду. Ийнинде мылтык көтөргөн он чакты солдаттар дарбазанын тегерегине тегеренип жүрүштү. Кароолчу үйүнүн алдына автомат орнотулган. Кеч киргендиктен шаарды аралап өткөн көчө караңгы жана ээн болчу, бирок дарбазанын айланасы жакшы жарыктандырылды.
  
  
  Ник чарчаган көзүн ушалап койду. — Болду, — деди ал, — бизде курал-жарактар аз.
  
  
  "Ник." Бул Майк болчу. "Арткы отургучта үч мылтык бар."
  
  
  Ник ордуна бурулду. "Жакшы бала, Майк. Алар жардам беришет." Ал Кэтиге карады. Ал дагы эле тосмону карап турду. – Сенде баары жакшыбы? ал сурады.
  
  
  Ал ага бурулду. Астынкы эрини тиштеринин арасына тыгылып, көздөрүнөн жаш тегеренди. Башын эки жакка чайкап: "Ник, мен... Мен муну көтөрө албайм деп ойлойм" деди.
  
  
  Killmaster анын колун алды. "Ук, Кэти, бүттү. Бул дарбазадан өткөнүбүз менен бүтөт. Сен кайрадан Жон менен болосуң. Үйүңө кете бер."
  
  
  Ал көзүн жумуп, башын ийкеди.
  
  
  — Сиз айдай аласызбы? ал сурады.
  
  
  Ал дагы башын ийкеди.
  
  
  Ник арткы орундукка отурду. Ал үч куралды текшерди. Алар Россияда жасалган, бирок абалы жакшы окшойт. Ал Майкка кайрылды. "Ол жактагы терезелерди ылдый түшүргүлө." Майк кылды. Ал ортодо Кэти рулга отурду. Ник: "Мен сенин жерге отуруңду каалайм, Майк, аркаңды эшикке карап" деди. Майк ага айткандай кылды. – Ошол терезенин астына башыңды карма. Киллмейстер белиндеги көйнөгүн чечти. Ал Майктын буттарынын ортосуна төрт гранатаны жанаша койду. "Мына, Майк, сен эмне кыласың, - деди ал. - Мен сага сөз бергенде, сен биринчи гранатанын төөнөгүчүн тартасың, бешке чейин сана, анан аны ийниңден ашып, терезеден ыргытасың, онго чейин сана, ал экинчи граната жана аны кайра кыл." Алар ах кеткенче. Сен баарын түшүнөсүңбү? "
  
  
  "Ооба мырза."
  
  
  Киллмейстер Кэтиге кайрылды. Ал акырын колун анын ийнине койду. "Көрүп жатасыңбы, - деди ал, - бул жерден дарбазага чейин түз сызык. Мен төмөн баштап, анан экинчиге өтүшүңдү каалайм. Машина түз дарбазага барганда, мен сага айтам. Анан мен сени каалайм. рулду бекем кармап туруу үчүн." ылдыйда, газ педалын полго басып, башыңызды отургучка коюңуз. Эсиңде болсун, экөөңөр тең, шашпагыла!"
  
  
  Кэти баш ийкеди.
  
  
  Ник Томми мылтыгы менен Майктын маңдайындагы терезеге токтоду. Ал үч мылтыктын жете турган жерде экенине ынанган. — Баары даярбы? ал сурады.
  
  
  Экөөнүн тең башын ийкеп алды.
  
  
  – Макул, анда кетели!
  
  
  Кэти баштаганда бир аз тырышып кетти. Ал көчөнүн ортосуна чыгып, дарбазаны көздөй жөнөдү. Андан кийин ал экинчисине өттү.
  
  
  "Жакшы көрүнөсүң, - деди Ник. - Эми ур!"
  
  
  Кэти газ педалды басып, анан ылдамдыгын тездете баштады. Кэтинин башы көрүнбөй калды.
  
  
  
  
  
  
  Дарбазада турган күзөтчүлөр машине аларга жакындап келе жатканын кызыгуу менен карап турушту. Ник азырынча ок ачкысы келген жок. Күзөтчүлөр Остиндин ылдамдыгын көрүп, эмне болуп жатканын түшүнүштү. Мылтыктар ийинден кулап түштү. Экөө тез эле автоматка чуркап жөнөштү. Бири мылтыгынан атты, огу маңдайкы айнекте жылдызды оюп. Ник терезеден эңкейди да, Томминин тапанчасынын кыска агымы менен күзөтчүлөрдүн бирин пулеметту кесип салды. Дагы ок жаңырып, алдыңкы айнекти талкалады. Ник дагы эки кыска атылды, октор өз бутасын тапты. Анан Томминин мылтыгынын октору түгөнүп калды. — Эми, Майк! ал кыйкырды.
  
  
  Майк гранаталарды бир нече секунда ойноп, анан ишке киришти. Алар кайчылаш тилкеден бир нече метр алыстыкта турган. Биринчи граната жарылып, бир күзөтчү каза болгон. Автомат шыңгырап, октору мөндүрдөй болуп машинанын ичине түшүп жатты. Алдыңкы каптал терезеси экиге бөлүнүп, кулап түшкөн. Ник Вильгельминаны алып чыкты. Ал атып, өткөрүп жиберди, кайра атып, бир кароолчусун таштап салды. Экинчи граната пулемёттун жанында жарылган, бирок аны иштеткендерди жарадар кылганга жетишсиз. Ал машинаны чайнап жатып сүйлөштү. Айнек сынып, анан акыркы айнеги учуп кеткенде ачылды. Ник ок чыгара берди, кээде сүздү, кээде жок болду, акыры триггерди басып жатканда бир чыкылдатуу болду. Үчүнчү граната күзөтчүнүн кабинасынын жанында жарылып, аны жерге тегиздеп салган. Автоматчылардын бирине бир нерсе тийип, жыгылды. Какылдаган пулемет аны чайнап жатканда дөңгөлөк жарылып кетти. Остин солго бурула баштады. — Рулду оңго тарт! - Ник Кэтиге кыйкырды. Аял тартты, машине түздөп, тосмодон өтүп, титиреп, кыймылын улантты. Төртүнчү граната тосмонун көбүн жок кылды. Ник орус мылтыктарынын бирин аткан. Анын тактыгы күтүлбөгөн нерсе калтырды. Күзөтчүлөр машинага жакындап келишти. Мылтыктар ийиндерине такалды; алар машинанын артына ок атышты. Арткы терезе алардын огунан жылдыздар менен капталган. Октору машинага тийбей калгандан кийин дагы ок чыгара беришти.
  
  
  — Бүттүкбү? – деп сурады Кэти.
  
  
  Киллмастер орус мылтыгын терезеден ыргытып жиберген. "Отурсаңыз болот, бирок газ педалын полго түшүрүп коюңуз."
  
  
  Кэти отурду. Остин катаал ок чыгара баштады, анан жөтөлдү. Акыры мотору иштен чыгып, машина токтоп калды.
  
  
  Майктын жүзү жашыл түскө ээ болгон. "Мени коё бер" деп кыйкырды. – Мен ооруп калам го дейм! Ал унаадан түшүп, жол боюндагы бадалдардын арасына көздөн кайым болду.
  
  
  Бардык жерде айнек бар болчу. Ник алдыңкы орундукка жөрмөлөп кирди. Кэти жок терезени карады. анын ийиндери калтырай баштады; анан ал ыйлады. Ал көз жашын жашырууга аракет кылбады, ал көз жашын ичинин тереңинен чыгарды. Алар анын жаактарынан тоголонуп, ээгинен жыгылды. Анын бүт денеси титиреп жатты. Ник аны кучактап, өзүнө карай тартты.
  
  
  Анын жүзү анын көкүрөгүнө басты. Ал күңүрт үн менен ыйлап жиберди: "Эми... ажыраша аламбы?"
  
  
  Ник анын чачынан сылап койду. - Келсин, Кэти, - деди ал акырын. Бул анын ачкалыгы, суусагандыгы же уйкусу жоктугу эмес экенин түшүндү. Анын ага болгон сезими ага өзү каалагандан да терең, тереңирээк кирди. Анын ыйы ыйга айланды. Анын башы анын көкүрөгүнөн бир аз алыстап, колунун ийри жерине таянды. Кирпиктери нымдап, эриндери бир аз ачылып, аны карап ыйлап жиберди. Ник кылдаттык менен чекесинен бир тал чачты таратты. Ал акырын анын эриндерине тийгизди. Ал аны кайра өөп, андан кийин башын андан алыстатты.
  
  
  "Мындай кылбашың керек эле" деп шыбырады.
  
  
  – Мен билем, – деди Ник, – кечиресиз.
  
  
  Ал ага алсыз жылмайып койду. "Мен эмес."
  
  
  Ник аны машинадан түшүрүүгө жардам берди. Майк аларга кошулду.
  
  
  "Өзүңдү жакшы сез," Ник андан сурады.
  
  
  Башын ийкеп, анан колун машинага карай шилтеди. "Эми эмне кылышыбыз керек?"
  
  
  Ник кыймылдай баштады. "Биз Фан Лингге барабыз."
  
  
  Алар алыска барышкан эмес, Ник вертолеттун локаларынын кагылганын укканда. Ал өйдө карап, аларга жакындап келе жаткан вертолетту көрдү. — Бадалдарга! ал кыйкырды.
  
  
  Алар бадалдардын арасына отурушту. Алардын үстүндө бир вертолет айланып өттү. Ал бир аз ылдый түшүп, мейли дегендей, анан өзү келген тарапка учуп кетти.
  
  
  – Алар бизди көрүштүбү? – деп сурады Кэти.
  
  
  — Мүмкүн. Никтин тиштери бекем кысып калды.
  
  
  Кэти үшкүрдү. – Мен азыр коопсуз болобуз деп ойлогом.
  
  
  "Сен коопсуз," Ник тиштерин кычыратып айтты. – Мен сени чыгардым, сен мага таандыксың. Ошол замат айтканына өкүндү. Анын акылы сулу боткосуна окшош эле. Пландоодон, ойлонуудан чарчады; акыркы жолу качан уктаганын эстей да алган жок. Ал Кэти аны кызыктай карап жатканын байкады. Бул өмүрүндө эки гана жолу көргөн аялдын жашыруун көз карашы болчу. Анда айтылбаган көптөгөн сөздөр айтылган, алар ар дайым бир сөзгө кыскарган, "эгер". Эгер ал өзүнүн кимиси болбогондо, эгер ал кыз болбогондо, алар такыр башка дүйнөдөн болбогондо, эгер ал өз ишине, ал болсо үй-бүлөсүнө арналбаган болсо - эгер, эгерде. Мындай нерселер ар дайым мүмкүн эмес болчу
  
  
  
  
  
  
  Балким, экөө тең муну билишкендир.
  
  
  Шосседе эки жуп фара пайда болду. Вильгельмина бош болчу; Ник бир гана Уго болгон. Ал белиндеги төөнөгүчтү алды. Машиналар аларга жакындап, ал ордунан турду. Алар Jaguar седандары болгон жана алдыңкы унааны Хок башкарган. Машиналар токтоду. Экинчисинин арткы эшиги ачылып, Жон Лу оң колу менен бинт менен чыкты.
  
  
  — Ата! Майк кыйкырып, аны көздөй чуркай баштады.
  
  
  "Джон" деп шыбырады Кэти. — Джон! Ал да ага чуркап келди.
  
  
  Экөө кучакташып, үчөө тең ыйлашты. Ник Гюгону кетирди. Хок тиштеринин арасына сигаранын кара дубасын кысып, коргошун унаадан түштү. Ник ага жакындады. Ал бош костюмун, бырыш баскан, булгаарыланган жүзүн көрүп турду.
  
  
  "Сен коркунучтуу көрүнөсүң, Картер" деди Хок.
  
  
  Ник башын ийкеди. – Кокусунан бир куту тамеки алып келдиңби?
  
  
  Хок пальтосунун чөнтөгүнө колун салып, Никке пакетти ыргытып жиберди. "Сиз полициядан уруксат алдыңыз" деди.
  
  
  Ник тамекисин күйгүздү. Джон Лу аларга Кэти менен Майкты капталдай басып келди. Ал сол колун сунду. "Рахмат, Ник" деди ал. Көзүнө жаш толуп кетти.
  
  
  Ник анын колун алды. "Аларга кам көр".
  
  
  Майк атасынан алыстап, Никтин белинен кучактап алды. Ал да ыйлады.
  
  
  Киллмейстер колун баланын чачынан өткөрдү. — Жазгы даярдыкка аз калды го?
  
  
  Майк башын ийкеп, атасына кошулду. Кэти профессорду кучактап алды; ал Никке көңүл бурбай койду. Алар экинчи машинага кайтып келишти. Алар үчүн эшик ачык болчу. Майк кирди, андан кийин Жон. Кэти баштады, бирок токтоп калды, буту дээрлик ичине кирди. Ал Жонго бир нерсе деди да, Никке кайтып келди. Анын ийиндеринде ак токулган свитер бар болчу. Эми ал эмнегедир үй кожойкесине көбүрөөк окшоп калды. Ал Никтин алдында туруп, аны карап турду. – Эми экөөбүз бири-бирибизди көрүшпөйбүз деп ойлойм.
  
  
  "Бул абдан узак убакыт" деди ал.
  
  
  Ал бутунун учу менен туруп, бетинен өптү. "Мен каалайт элем..."
  
  
  – Үй-бүлөң күтүп жатат.
  
  
  Ал тиштери менен астыңкы эринин тиштеп, машинаны көздөй чуркады. Эшик жабылып, машина отту, Лоо үй-бүлөсү көздөн кайым болду.
  
  
  Ник Хок менен жалгыз калган. — Профессордун колуна эмне болду? ал сурады.
  
  
  Хок: "Сенин атыңды ушинтип алып чыгышты. Тырмакты алып, бир-эки сөөктү сындырышты. Бул оңой болгон жок" деди.
  
  
  Ник дагы эле Лоонун машинасынын арткы чырактарын карап жатты.
  
  
  Хок эшикти ачты. "Бир-эки жумаңыз бар. Менимче, сиз Акапулького кайтып келесиз".
  
  
  Киллмейстер Хокка кайрылды. "Учурда мага бир нече саат бою үзгүлтүксүз уйку керек." Ал Лаура Бест жөнүндө жана Акапулькодогу окуяларды ойлоду, анан авиакомпаниянын стюардессасы Шарон Расселди ойлоду. "Мен бул жолу "Барселонаны" сынап көрөм деп ойлойм" деди ал.
  
  
  «Кийинчерээк», - деди Хок ага. "Сен жата бер. Анда мен сага кечки тамакка жакшы стейк сатып берем, биз мас болуп жатканда, сен мага эмне болгонун айтып бер. Барселона кийин келет".
  
  
  Ник таң калгандай кашын көтөрдү, бирок ишенген жок, бирок Хок машинага отурганда анын далысынан сылап жатканын сезди деп ойлоду.
  
  
  Аягы
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  Киши өлтүрүү карнавалы
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  
  
  которгон Лев Шкловский
  
  
  
  
  Киши өлтүрүү карнавалы
  
  
  
  
  
  
  1-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  1976-жылдын февраль айынын бир түнүндө такыр башка үч жерде жүргөн үч башка адам өздөрү да билбестен бир эле сөздү айтышкан. Биринчиси өлүм жөнүндө, экинчиси жардам жөнүндө, үчүнчүсү кумар жөнүндө сөз кылган. Алардын эч кимиси фантастикалык көзгө көрүнбөгөн тузак сыяктуу сөздөрү үчөөнү тең бириктирерин биле алышмак эмес. Бразилиянын тоолорунда, Рио-де-Жанейродон 250 чакырымдай алыстыкта, Серро-ду-Мардын так четинде, өлүмдү айткан киши манжаларынын ортосуна чайнаган тамекисин акырындык менен бурап койду. Ал буралып жаткан түтүндү карап, ойлонуп, көзүн жумуп кете жаздады. Ал түз отургучка жөлөнүп, үстөлдүн ары жагында күтүп турган кишини карады. Ал эриндерин кысып, акырын баш ийкеди.
  
  
  
  «Азыр, - деди ал муздак үн менен, - муну азыр кылыш керек.
  
  
  
  Берки киши бурулуп түн ичинде көздөн кайым болду.
  
  
  
  
  
  
  
  Акылуу жолду пайдаланып, сары чачтуу жигит мүмкүн болушунча тез эле шаарды көздөй жөнөдү. Ошол каттардын баарын, түйшүктүү күмөндөрдү, уйкусуз түндөрдү, бүгүн алган катын да ойлоду. Балким, ал өтө көп күттү. Корккусу келбеди, эми өкүнө баштады. Чынында, ал эмне кыларын так билбептир, бирок акыркы катынан кийин бир нерсе кылуу керек экенине көзү жетти; башкалар эмне деп ойлобосун. "Азыр" деди ал үнүн чыгарып. — Муну азыр жасаш керек. Ал ылдамдыгын азайтпай туннель аркылуу шаарга кирди.
  
  
  
  
  
  
  
  Бөлмөнүн караңгылыгында аны креслодон карап турган кыздын алдында узун бойлуу, кең далылуу адам турду. Ник Картер аны көптөн бери таанычу. Алар бүгүн кечинде болгондой кечелерде чогуу мартини ичишкен. Ал сулуу брюнетка, мурду, эриндери, сулуу жүзү бар болчу. Бирок, алар эч качан үстүртөн сүйлөшүүдөн арыла алышкан эмес, анткени ал ар дайым ары барбоо үчүн шылтоо тапкан. Бирок кечинде Холдендин кечесинде ал аны менен барууга көндүрүүгө жетишкен. Тили менен кумарын ойготуп, атайылап жай өптү. Анан дагы анын ичиндеги сезимдердин кагылышуусун байкады. Каалоодон титиреп, ал дагы деле кумарынан арылбай жатты. Бир колун мойнунан кармап, экинчи колу менен койноктун боосун чечип, жумшак ийиндеринен жылдырды. Ал анын бюстгалгтертерин чечип, толмоч жаш эмчектерине ыраазы болуп карады. Андан кийин ал кызгылт көк жээктери бар жашыл түстөгү юбкасын жана трусисын түшүрдү.
  
  
  
  Паула Роулинс аны жарым ачылган көздөрү менен карап, Никтин тажрыйбалуу колдору өз ишин аткарсын. Ник анын ага жардам бергиси келбей жатканын байкады. Анын ийиндеринде калтыраган колдору гана анын ички башаламандыгына чыккынчылык кылды. Ал аны акырын диванга кысып, анан анын жылаңач денесин көкүрөгүнө такап сезиши үчүн көйнөгүн чечти.
  
  
  
  «Эми, - деди ал, - муну азыр кылыш керек.
  
  
  
  – Ооба, – кыз араң угулат. 'Андай эмес. Ник аны бардык жерде өөп жатты, ал эми Паула анын жамбаш сөөгүн алдыга түртүп, күтүлбөгөн жерден аны бардык жерде жалай баштады. Анын азыр эңсегени Ник менен сүйүү мамилеси болчу. Ал аны басканда, ал андан тезирээк кетишин суранды, бирок Ник шашкан жок. Паула эриндерин анын оозуна кысып, колдору анын денесин жамбашына жылдырып, аны мүмкүн болушунча бекем кысып жатты. Эмне каалап жатканын билбеген кыз эңсеген ургаачы айбанга айланды.
  
  
  
  "Ник, Ник," Паула энтигип, тез эле туу чокусуна жетти. Ал жарылып кете жаздагандай, эки дүйнөнүн ортосунда бир саамга калкып бараткандай көрүндү. Ал башын артка ыргытып, көкүрөгүн жана ичин ага басты. Көздөрү артка кайтты.
  
  
  
  Титиреп, ыйлап жатып, ал диванга жыгылып, Ник качып кутула албасын деп аны бекем кармап турду. Акыры ал аны коё берди, ал кызгылт көкүрөктөрү көкүрөгүнө тийгидей кылып жанына жатты.
  
  
  
  "Катууга татыктуу беле?" – Ник акырын сурады. "Оо, кудай, ооба", - деп жооп берди Паула Роулинс. "Баалуу болгонунан да көбүрөөк".
  
  
  
  – Анда эмне үчүн мынчалык көпкө созулду?
  
  
  
  'Эмне дегиңиз келип жатат?' – деп бейкүнөө үн менен сурады. "Сен менин эмнени айткым келгенин жакшы билесиң, алтыным," деди Ник. "Бизде көптөгөн мүмкүнчүлүктөр бар болчу, бирок сен ар дайым ачык-айкын шылтоо табасың. Эми мен сенин эмнени каалап жатканыңды билем. Анда эмне үчүн ызы-чуу?
  
  
  
  Ал сурады. - "Күлбөйм деп сөз берчи?" "Мен сенин көңүлүңдү калтыруудан коркчумун. Мен сени билем, Ник Картер. Сиз жөнөкөй кыздын талапкери эмессиз. Сиз аялдар боюнча адиссиз".
  
  
  
  "Сен апыртып жатасың", - деп нааразы болду Ник. – Сиз кирүү экзаменин тапшыргандай мамиле жасайсыз. - Ник күлүп
  
  
  
  өзүмдүн салыштыруусумдан.
  
  
  
  "Бул таптакыр жаман сүрөттөмө эмес", - деп белгиледи Паула. "Эч ким утулганды жактырбайт."
  
  
  
  – Мейли, утулган жоксуң, жаным, сен класста мыктысыңбы, же төшөктө айтсамбы?
  
  
  
  "Чын эле эртең ушундай кызыксыз эс алууга барасыңбы?" – деп сурады ал башын көкүрөгүнө коюп. - Албетте, - деди Ник, узун буттарын сунуп. Анын суроосу ага узак тынч мезгилди алып келди. Ал эс алып, батарейкасын толтуруп алышы керек болчу, акыры Хок макул болду.
  
  
  
  "Мени коё бер, - деди Паула Роулинс. - Мен кеңседен бир күн эс алам".
  
  
  
  Ник анын жумшак, толук, ак денесин карады. Аял денени калыпка келтирүүнүн бир жолу болгон, ал муну абдан жакшы билген, бирок бул да аз болгон учурлар болгон. Эркектин кетип, жалгыз калган учурлары болот. Эчнерсе кылба. Ушундай мезгил болгон. Же, өзү оңдоду, эртеңден баштап болот. Бирок бүгүн түн болчу, бул укмуштуу кыз дагы эле анын кучагында болчу; ички карама-каршылыкка жык толгон жупуну ырахат.
  
  
  
  Ник колуна толук, жумшак эмчекти алып, баш бармагы менен кызгылт эмчек менен ойноду. Паула ошол замат катуу дем алып, Никти анын үстүнө тартты. Ал бутун анын бутуна ороп жатканда, Ник телефондун үнүн укту. Бул анын столунун тартмасындагы кичинекей көк телефон эмес, столундагы кадимки телефон эле. Ал буга кубанды. Бактыга жараша, Хок ага жаңы кырсык тууралуу кабар бергени келген эмес. Ким болсо да, ал каалаган нерседен кутула алат. Азыр чалуулар жок.
  
  
  
  Чынында эле, эгер ал алтынчы сезиминен: анын өмүрүн көп жолу сактап калган түшүнүксүз аң-сезимден сигнал албаганда телефонду көтөрмөк эмес.
  
  
  
  Паула аны бекем кармады. "Жооп бербе" деп шыбырады. 'Аны унут.' Ал каалаган, бирок кыла алган жок. Ал телефонго көп жооп берчү эмес. Бирок ал муну азыр кылаарын билчү. Бул подсознание. Бул Хоктон да жаман болгон, ал көбүрөөк талап кылынган жана узакка созулган.
  
  
  
  "Кечиресиз, жаным," деди ал ордунан секирип. "Эгер мен туура эмес болсом, сен бурула электе кайра келем".
  
  
  
  Ник Пауланын көздөрү анын булчуңдуу, ийкемдүү денесин аңдып турганын түшүнүп, бөлмөнү аралай басып өттү: тирилген Рим гладиаторунун айкелинин элеси. Телефондогу үн ага белгисиз болчу.
  
  
  
  — Мистер Картер? – деп сурады үн. "Сен Билл Деннисон менен сүйлөшүп жатасың. Кечиресиз, сизди кеч убара кылдым, бирок мен сиз менен сүйлөшүшүм керек."
  
  
  
  Ник кабагын бүркөп, күтүлбөгөн жерден жылмайып койду. "Билл Деннисон" деди ал. Тодд Деннисон уулу:
  
  
  
  
  
  'Ооба мырза.'
  
  
  
  — Кудай, мен сени акыркы жолу памперс менен көргөм, кайдасың?
  
  
  
  "Мен сенин үйүңдүн алдындагы таксомофондун жанында турам. Эшикчи мага сени такыр эле убара кылба деп айтты, бирок мен аракет кылышым керек болчу. Мен Рочестерден сени көргөнү келдим. Бул менин атамдын иши.
  
  
  
  — Тодд? – деп сурады Ник. 'Эмне болду? Кандайдыр бир кыйынчылыктар барбы?
  
  
  
  - Билбейм, - деди жигит. – Ошон үчүн сага келдим.
  
  
  
  - Анда кириңиз. Мен дарбазачыга айтам, сени киргизсин.
  
  
  
  Ник трубканы коюп, дарбазачыга эскертти да, кийинип жаткан Пауланын жанына барды.
  
  
  
  - Мен уктум эле, - деди ал юбкасын тартып. 'Мен түшүнөм. Жок дегенде, өтө маанилүү болбосо, мени таштап кетпейт белең деп ойлойм.
  
  
  
  "Туура айтасың. Рахмат," Ник күлүп койду.
  
  
  "Сен бир нече себептерден улам салкын кызсың. Мен кайтып келгенде сага чалам деп эсепте.
  
  
  
  "Мен аны чыдамсыздык менен күтүп жатам" деди Паула. Ник Пауланы арткы эшиктен чыгара бергенде коңгуроо кагылды. Билл Деннисон атасындай узун, бирок арыкыраак, Тодддун денеси оор эмес эле. Анын калган сары чачтары, ачык көк көздөрү жана уялчаак жылмаюулары Тодддукуна окшош эле. Ал убакытты текке кетирип, түз эле сөзгө өттү.
  
  
  
  «Мени көрүүнү каалап жатканыңызга кубанычтамын, господин Картер, - деди ал. "Атам мага сен жөнүндө окуяларды айтып берди. Мен атам үчүн тынчсызданып жатам. Ал Рио-де-Жанейродон 250 чакырымдай алыстыкта Бразилияда жаңы плантация түзүп жатканын билсең керек. Атам мага дайыма татаал, деталдуу каттарды жазат. Ал мага жазган. жумушта болгон бир нече кызык окуялар тууралуу.Мен бул кырсык болушу мүмкүн эмес деп ойлойм.Мен дагы бир нерсе деп шектендим.Анан ал бүдөмүк коркутууларды алды, аны олуттуу кабыл алган жок.Мен ага мен жаздым аны зыяратка бармакчы болдум "Бирок бул менин акыркы курсум. Мен THде окуйм, ал муну каалабады. Ал мага Риодон чалып, катуу урушуп, азыр келсем кайра салып коём деди. кайыкта курткачан».
  
  
  
  "Чын эле сенин атаң үчүн адаттан тыш нерсе" деди Ник. Ал өткөндү ойлоп жатты. Ал биринчи жолу Тодд Деннисон менен көп жыл мурун, тыңчылык бизнесине жаңыдан киришкенде таанышкан. Ал кезде Тодд Тегеранда инженер болуп иштеп, Никтин өмүрүн бир нече жолу сактап калган. Ошентип алар жакшы достордон болуп калышты. Тодд өз жолу менен жүрүп, азыр бай адам болуп калды, өлкөнүн эң ири өнөр жайчыларынын бири, анын ар бир плантациясынын курулушуна ар дайым жеке көзөмөлдүк кылды.
  
  
  
  "Демек, сен атаң үчүн тынчсызданып жатасың", - деп катуу таң калды Ник. — Ал коркунучта болушу мүмкүн деп ойлойсуң, ал жерде кандай плантация куруп жатат?
  
  
  
  "Мен бул тууралуу көп билбейм, жөн гана бул тоолуу аймакта жана Атамдын планы ошол аймактагы элге жардам берүү. Вадер мындай схема өлкөнү агитаторлор менен диктаторлордон эң жакшы коргойт деп эсептейт. Анын бардык жаңы Плантациялар ушул философияга негизделген жана ошондуктан жумушсуздук бар жана продукцияга муктаж болгон аймактарда курулат».
  
  
  
  "Мен буга толугу менен кошулам" деди Ник. -Ал жерде жалгызбы же жанында кызматкерлерден башка бирөө барбы?
  
  
  
  "Ооба, өзүңөр билесиңер, былтыр апам каза болуп, көп өтпөй атам башка үйлөнүп алган. Вивиан анын жанында. Мен аны чындап тааныбайм. Алар жолукканда мен мектепте болчумун, тойго гана келгем".
  
  
  
  «Алар үйлөнгөндө мен Европада болчумун,— деп эскерет Ник.— Мен кайтып келгенден кийин чакыруу баракчасын таптым. Анда, Билл, сен менин ал жакка барып, эмне болуп жатканын көрүшүмдү каалайсыңбы?
  
  
  
  Билл Деннисон кызарып, уялчаак болуп калды.
  
  
  
  — Мен сизден муну сурай албайм, господин Картер.
  
  
  
  – Суранам, мени Ник деп атаңыз.
  
  
  
  - Мен сенден эмнени күтөөрүмдү билбейм, - деди жигит. "Мага бул жөнүндө сүйлөшө турган бирөө керек болчу жана мен сизде бир идея болушу мүмкүн деп ойлодум." Ник баланын айтканын ойлоду. Билл Деннисон мунун туура же туура эмес экенине чындап кам көргөн. Мурунку карыздар, эски достуктар эскерилип, анын эсинде жаркылдайт. Ал эс алуу үчүн Канаданын токойлоруна балык уулоого барууну пландаган. Ооба, ал балыктар сүзүп кетпейт жана эс алууга убакыт келди. Рио кооз шаар болчу жана атактуу Карнавалдын алдында болчу. Айтмакчы, Тоддго болгон сапар буга чейин эс алуу болчу.
  
  
  
  "Билл, сиздин убакытыңыз эң сонун" деди Ник. "Эртең мен каникулга кетем. Мен Риого учакта жатам. Сен мектепке кайтып кел, мен абал кандай экенин көргөндө мен сага чалам. Бул эмне болуп жатканын билүүнүн бирден-бир жолу. боюнча."
  
  
  
  "Мен сизге канчалык ыраазы экенимди айта албайм", - деп баштады Билл Деннисон, бирок Ник андан токтотууну суранды.
  
  
  
  'Аны унут. Сиз эч нерседен тынчсыздана албайсыз. Бирок сиз мага эскерткениңиз туура болду. Атаң өтө өжөр, эмне кылуу керек экенин.
  
  
  
  Ник баланы лифтке жетелеп, батирине кайтып келди. Жарыкты өчүрүп, керебетке кетти. Ал Хок менен байланышууга туура келгенге чейин дагы бир нече саат уктай алды. Босс бул жерде, AX кеңсесин көрүү үчүн шаарга келген. Ал бир нече саат бою күндүн каалаган убагында Ник менен байланыша алгысы келген.
  
  
  
  "Бул менин ичимдеги эне тоок" деди бир жолу. "Сен ажыдаар энени айтып жатасың", - деп оңдоду Ник. .
  
  
  
  Ник AXтин Нью-Йорктогу жөнөкөй кеңсесине келгенде, Хок ал жерде болчу: ар дайым ошол столдо отургандарга эмес, башка бирөөлөргө таандык болуп көрүнгөн арык дене; мисалы, айыл жеринде же археологиялык изилдөөлөрдү элестете аласыз. Адатта, муздак көк пирсинг көздөрү бүгүн достук мамиледе болчу, бирок азыр Ник бул достук кызыкчылыктан башка нерсе үчүн гана маска экенин түшүндү.
  
  
  
  "Todd Dennison Industries" деди Ник. – Алардын Риодо кеңсеси бар экенин уктум.
  
  
  
  - Пландарыңды өзгөрткөнүңө кубанычтамын, - деди Хок боорукердик менен. "Чындыгында, мен сага Риого барууну сунуштагым келген, бирок мен сенин пландарыңа кийлигишип жатам деп ойлошуңду каалаган жокмун." Хоктун жылмаюусу ушунчалык достук жана жагымдуу болгондуктан, Ник анын шектенүүсүнө шектене баштады.
  
  
  
  – Эмне үчүн мени Риого барышымды сурандың? – деп сурады Ник.
  
  
  
  "Жакшы, анткени сага Рио, N3 көбүрөөк жагат," Hawk кубаныч менен жооп берди. "Мындай кудай унуткан балык уулоочу жайга караганда сиз андан көбүрөөк ырахат аласыз. Рионун климаты, кооз пляждары, сулуу аялдары бар жана бул дээрлик карнавал. Чынында, ал жерде өзүңүздү бир топ жакшы сезесиз."
  
  
  
  "Сен мага эч нерсе сатпашың керек, - деди Ник. - Мунун артында эмне турат?"
  
  
  
  "Жакшы эс алуудан башка эч нерсе жок" деди Хок.
  
  
  
  Ал токтоп, кабагын түйүп, анан Никке бир барак кагазды сунду. "Мына, биздин бир адамдан кабар алдык. Эгер ал жакка барсаңыз, балким, жөн гана кызыкчылык үчүн карап көрсөңүз болот, чынбы?"
  
  
  
  Ник тез эле телеграмма стилинде жазылган шифрленген билдирүүнү окуп чыкты.
  
  
  
  Алдыда чоң кыйынчылык бар. Көптөгөн белгисиз тараптар. Чет элдик таасирлер болсо керек. Толугу менен текшерилбейт. Кандайдыр бир жардам кабыл алынат.
  
  
  
  Ник кагазды Хокко кайтарып берди, ал ишти улантты.
  
  
  
  "Мына, - деди Киллмастер, - бул менин эс алуум. Мен бир аз жардамга муктаж болгон эски досумду көргөнү жатам. Бирок бул каникул, билесиңби? ЭС АЛУУ. Мен эс алууну эңсеп жатам, сен аны билесиң. .
  
  
  
  Албетте, балам. Сеники туура.'
  
  
  
  – А сен мага каникулда жумуш бербейт белең, ээ?
  
  
  
  – Мен бул жөнүндө ойлонбойт элем.
  
  
  
  "Жок, албетте, жок" деди Ник капаланып. - Анан, албетте, мен бул үчүн кыла турган аз нерсе бар? Же ушундайбы?'
  
  
  
  Хок жылуу жылмайып койду. "Мен ар дайым муну айтам: кичинекей бизнести көңүл ачуу менен айкалыштыргандан артык эч нерсе жок, бирок мен көптөрдөн айырмаланып турам. Көп кызыктуу."
  
  
  
  "Бир нерсе мага рахмат айтуунун деле кереги жок экенин айтып жатат" деди Ник ордунан туруп.
  
  
  
  "Дайыма сылык бол, N3", - деп тамашалады Хок.
  
  
  
  Ник башын чайкап, таза абага чыгып кетти.
  
  
  
  Ал капканга түшкөнүн сезди. Ал Тоддго телеграмма жөнөттү: "Сюрприз, эски фарт. 47-рейске 10-февраль, саат 10.00 кел." Телеграф оператору ага fart деген сөздү алып салууну айтты, бирок калганы өзгөрүүсүз калды. Тодд бул сөз болушу керек экенин билчү.
  
  
  
  
  
  
  
  
  2-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  Алар булут каптаганда учактын оң канатынын астынан Рио-де-Жанейрону көрүшкөн. Ник көп өтпөй, андан да бийик Корковадого, дөбөгө, үстү жагында Куткаруучу Машайакка караган Шекер деп аталган чоң гранит ташты көрдү. Учак шаардын үстүнөн айланып баратканда, Ник анда-санда шаарды курчап турган ийри-буйру пляждарды көрө алчу. Күн, кум жана сулуу аялдар үчүн белгилүү жерлер: Копакабана, Ипанема, Ботафого жана Фламенго. Бул калуу үчүн абдан жакшы жер болушу мүмкүн. Балким, Тодддун көйгөйлөрү жөн эле бейкүнөө кыжырдануу менен шартталган. Бирок андай болбосочу?
  
  
  
  Анан сенде да абдан куу болгон Хоук бар эле. Жок, ал ага жаңы жумуш берген жок, бирок Ник анын шашып кетиши күтүлгөнүн билчү. Ал эми аракет кылуу керек болсо, ал аракет кылышы керек болчу. Хок менен иштеген көп жылдык тажрыйба ага маанилүү эмес маселени анда-санда айтуу тапшырмага барабар экенин үйрөткөн. Эмнегедир «отпуск» деген сөз уламдан-улам бүдөмүк болуп бараткандай сезимде болду. Бирок, аны майрамга айлантууга аракет кылат.
  
  
  
  Ник адатынча Гюгону текшерди, анын оң жеңинде ичке булгаары капталган стилетто, Вильгельминанын, анын 9 мм Люгеринин тынчтандыруучу бар экенин түшүндү. Алар дээрлик анын денесинин бир бөлүгү болуп калды.
  
  
  
  Ал артына жөлөнүп, коопсуздук курун тагып, жакындап келе жаткан Сантос Дюмон аэропортун карады. . Ал турак жайдын ортосуна курулган жана дээрлик борбордо жайгашкан. Ник самолеттон жылуу күндүн нуруна түшүп, жүгүн алды. Ал бир гана чемодан алып келди. Бир чемодан менен бир топ ылдам кыймылдайсыз.
  
  
  
  Ал жаңы эле чемоданын алган эле, ПА системасы отчеттун музыкасын үзгүлтүккө учуратты. Кең далылуу киши колунда чемодан менен капысынан тоңуп калганын өтүп бараткандар көрүшкөн. Көздөрү муздап кетти.
  
  
  
  "Көңүл бургула" деп билдирди спикер. "Бүгүн эртең менен америкалык атактуу өнөр жайчы сеньор Деннисондун сөөгү Серра-ду-Мартын тоо жолунда унаасында табылганы жаңы эле жарыяланды. Лос-Рейес чакан шаарынын шерифи Хорхе Пилатто өнөр жайчы курман болгон деп комментарий берди. Сенор Деннисон киши өлтүргүчтү айдап келүү же ага жардам берүү үчүн токтогон деп болжолдонууда.
  
  
  
  
  
  
  
  Бир нече мүнөттөн кийин Ник тиштерин кычыратып, ижарага алынган Chevy креми менен шаарды аралап бара жатты. Ал багытты жакшы эстеп, Авенидо Рио Бранко жана Руа Альмиранте Александрино аркылуу эң ылдам жолду тандады. Ал жерден ал кочкул жашыл тоолорду аралап, шаарды караган чоң жолду көздөй басып өттү. Эстрада до Редентор аны акырындык менен Морро Кеймадонун айланасындагы бадал капталган тоолорго жана Серро-ду-Мар тоо кыркаларына алып барды. Ал катуу ылдамдыкта айдап баратып, ылдамдыгын азайткан эмес.
  
  
  
  Жаркыраган күндүн жарыгы дагы эле бар болчу, бирок Никтин баары караңгылык жана анын кекиртегине шишик бар экенин сезди. Кабардын билдирүүсү туура болушу мүмкүн. Тоддду тоодо ошол бандиттердин бири өлтүрүшү мүмкүн эле. Ушундай болушу мүмкүн эле. Бирок Никтин муздак ачуусу мындай болбогонун айтты. Өзүн ойлобогонго аргасыз кылды. Болгону Тодддун уулу атасы үчүн тынчсызданып жаткан кабарды жана чындыкты билген. Бул эки фактынын сөзсүз түрдө байланышы болгон эмес.
  
  
  
  Бирок, эгер бул чын болсо, чындыгын билүү үчүн шаарды астын-үстүн кылмакмын, деп капаланып ойлоду. Ал ушунчалык терең ойго батып кеткендиктен, анын көңүлүн Бандстандын кооптуу бурулуштары, улам тик бара жаткан чоң жол болгон.
  
  
  
  Бирок анын көңүлү күтүүсүздөн өзүнүн дөңгөлөктөрүнөн өтө алыс болгон арткы күзгүдөн көргөн чаң булутуна бурулду. Дагы бир машина Бандстанды бойлой Ник сыяктуу кооптуу ылдамдыкта келе жатты. Андан да тезирээк! Машина жакындап келди. Ник мүмкүн болушунча ылдам айдады. Тезирээк болсо, ал жолдон учуп кетет. Ал ар дайым машинаны тең салмактуу кармап турууга жетишкен. Трибуна эң бийик чегине жетип, капысынан тик, ийри-буйру жолго айланып кетти. Ник бурчтан ыргытып жибербөө үчүн ылдамдыгын азайтып жатканда арткы күзгүдөн жакындап келе жаткан машинаны көрдү. Эмне үчүн бул машина аны басып өтүп баратканын ал дароо түшүндү. Бул чоң '57 Кадиллак болчу, ал машина андан эки эсе оор болчу. Ушунча салмак менен ал ылдамдыгын азайтпастан бурчтан чыга алган, эми узун, түз жана тик түшүүдө Ник бат эле жерин жоготту. Ал машинеде бир гана адам болгонун көрдү. Ал машинаны мүмкүн болушунча жолдун оң жагына айдады. Ал тиштүү ташты тырмап кете жаздады. Бул кыйын болмок, бирок каньондун капталынан өтүү үчүн тажрыйбалуу айдоочуга орун жетиштүү болмок.
  
  
  
  Кадиллактын айдоочусу тажрыйбалуу болгондуктан, Ник ал кишинин капталга жылышын күткөн. Тескерисинче, ал Кадиллактын кочкор сыяктуу укмуш ылдамдык менен аны көздөй чуркап келе жатканын көрдү. Машина катуу үн менен Никтин унаасынын арткы бамперине урунуп, рулду башкара албай калам деп коркуткан. Анын мышыктай болгон эң сонун рефлекстери гана машинанын жарга кулашына тоскоол болгон. Катуу бурулушка аз калганда машина кайра аны сүзгөн. Ник машиненин алдыга жылганын сезди да, кайра жарга кулап кетпеш үчүн болгон күчү менен чыңалууга аргасыз болду. Бурчта ал тормоз басууга батынган жок, анткени андан кийин оор Кадиллак аны кайра урат. Аны маньяк кууп келе жаткан.
  
  
  
  Жаңы бурчка биринчи болуп Ник кирип, аны кенен буруп, дагы бир машина аны көздөй чуркап келди. Тез тиленүү менен ал убакытты белгилеп, Ник рулду оңго бурду. Бул Chevrolet-ге ушунчалык бурулушту, ал Кадиллакты көтөрдү. Ник адам айласыздан тормоз кылууга аракет кылып жатканын карап турду. Бирок машина тайгаланып, сайга учуп кеткен. Мунун артынан чоң кыйроо жана айнектин сыныктары жарылып, бирок газ багы жарылган жок. Айдоочу сергек жана тез от алдырууга жетишти. Жана. Ник жолдун жээгине чуркап чыгып, капталында сынган Кадиллакты көрдү. Ал киши машинадан түшүп, калың бадалдардын арасына чалынганын көргөн.
  
  
  
  Ник бурчтуу тоонун боорунан ылдый тайган. Бадалдын түбүнө жетип, ичине секирип кирди. Анын курмандыгы алыс боло алган жок. Азыр баары өзгөрүп, аңдып калган. Ал кол салган адамдын үнүн укту, бирок өлүк жымжырттык өкүм сүрдү. Ник маньяк үчүн ал абдан акылдуу жана амалкөй жигит экенин түшүндү. Андан ары басып, жалбырактардагы нымдуу кызыл түстү көрдү. Кандын изи оң тарапка чуркап, ал тез эле анын артынан жөнөдү. Бир маалда ал тынч онтогонду укту. Ал этияттык менен кыймылдады, бирок бетме-бет жаткан денеге чалынып кете жаздады. Ник чөгөлөп, адам артка бурулганда, капысынан жүзү жандана түштү. Анын тамагына чыканак тийди. Ал аба жетпей жыгылды. Ал киши ордунан туруп, бети чийилип, канга боёлуп турганын көрдү.
  
  
  
  Эркек Никке кол салгысы келген, бирок ал анын курсагына тээп алган. Ник кайра ордунан туруп, анын жаагына дагы бир сокку урду.
  
  
  
  Эркек алдыга жыгылып, кыймылдабай калды. Кол салуучунун өлгөнүнө ынануу үчүн Ник аны буту менен оодарып койду. Акыркы сокку өлүмгө алып келди.
  
  
  
  Ник кишини карады. Ал кара чачтуу, ачык өңдүү болчу. Ал славян түрүнө окшош болчу. Анын денеси төрт бурчтуу жана жоон болгон. Ал бразилиялык эмес, - деп ойлоду Ник, бирок ишенбесе да. Америка сыяктуу эле, Бразилия да улуттардын аралашмасы болгон. Ник чөгөлөп, адамдын чөнтөгүн тинтей баштады. Анын ичинде эч нерсе болгон эмес, капчык да, карта да, жеке документтер да, аны тааный турган эч нерсе болгон эмес. Ник "47-рейс" деген жазуусу бар кичинекей гана кагазды таап алды, 10-февралда, 10-февралда. Анын алдындагы адам маньяк эмес.
  
  
  
  Ал Никти атайылап жана максаттуу өлтүргүсү келген. Кыязы, ага рейстин номери жана учуп келүү убактысы берилип, аэропорттон анын артынан ээрчип жөнөдү. Ник бул киши жергиликтүү киши өлтүргүч эмес экенине ишенген. Ал бул үчүн өтө жакшы, өтө кесипкөй болгон. Анын кыймылы Никке ал киши жакшы машыккандай таасир калтырды. Буга өздүгүн тастыктоочу документтердин жоктугу далил. Ал киши Никтин коркунучтуу атаандаш экенин билип, сактык чараларын көргөн. Эч кандай идентификациялык белгилер жок, баары абдан профессионалдуу көрүндү. Чачтын астынан чыгып, Ник AX кеңсесинде шифрленген билдирүүнүн үстүнөн ойлонду. анын үнүн басуу үчүн бирөө чыкты; жана ал тартипти калыбына келтирүүгө мүмкүнчүлүк болгонго чейин мүмкүн болушунча тезирээк.
  
  
  
  Бул Тоддун өлүмүнө байланыштуу болушу мүмкүнбү? Бул күмөндүү көрүндү, бирок Тодд гана анын учуу жана учуу убактысын билген. Бирок ал кадимки телеграмма жөнөткөн, аны баары окуй алган. Балким турфирмада чыккынчы болгондур. Же балким, алар AX кимдир бирөөлөрдү жөнөтөт деп ойлошуп, Америкадан бардык каттамдарды кылдаттык менен текшеришти. Бирок, ал эки окуянын ортосунда кандайдыр бир байланыш барбы деп кызыкты. Тоддун өлүмүн иликтөөнүн бир гана жолу.
  
  
  
  Ник унаасына кайтып келип, Лос-Рейске жөнөдү. Ал эми стенд тегизирээк болуп калды, анткени ал азыр месетага, платого жетти. Ал жол боюндагы майда чарбаларды жана боз адамдарды көрдү. Анын алдында кызгылт көк жана ак шыбактан жасалган үйлөрдүн коллекциясы көрүндү жана ал «Лос Рейес» деп жазылган жыгачтан жасалган белгини көрдү. Ал машина менен чоң көлөмдөгү кирлерди көтөрүп бара жаткан аял менен баланын жанына келди.
  
  
  
  "Бом диа" деди ал. - Саясат делегациясы барбы?
  
  
  
  Аял көчөнүн аягындагы аянтты көрсөттү, ал жерде кире беришинин үстүндө Policia белгиси бар жаңы сырдалган таш үй бар. Ага ыраазычылык билдиргенден кийин, ал португал тили дагы эле түшүнүктүү экенине кубанып, полиция бөлүмүнө жөнөдү. Ичинде тынч эле, күтүү бөлмөсүнөн көрүнгөн бир нече камералар бош эле. Капталдагы кичинекей бөлмөдөн бир киши чыкты. Ал көк шым жана төш чөнтөгүнө Policia деп жазылган көк көйнөк кийип жүргөн. Бою Никтей болбогон адамдын коюу кара чачы, кара көздөрү жана зайтун ээги болгон. Чечкиндүү жана текебер жүз Никти жайбаракат карады.
  
  
  
  "Мен сеньор Деннисон үчүн келдим" деди Ник. – Сиз бул жерде шерифсизби?
  
  
  
  "Мен полициянын башчысымын" деп оңдоду Ник. – Сиз дагы ошол журналисттердин бирисизби?
  
  
  
  "Жок, мен сеньор Деннисондун досумун" деп жооп берди Ник. "Мен бүгүн аны зыярат кылганы келдим. Менин атым Картер, Ник Картер." Ал кишиге документтерин берди. Ал кагаздарды карап, Никке суроолуу карады.
  
  
  
  Ал сурады. - "Сен мен уккан Ник Картерсиңби?"
  
  
  
  "Укканыңарга жараша болот" деди Ник жылмайып.
  
  
  
  «Мен ошондой деп ойлойм», - деди полициянын начальниги, күчтүү денени кайра карап. "Мен Хорхе Пилаттомун. Бул расмий сапарбы?
  
  
  
  – Жок, – деди Ник. "Жок дегенде мен Бразилияга расмий түрдө келген жокмун. Эски досума зыярат кылуу үчүн келдим, бирок баары башкача болуп чыкты. Мен Тоддун сөөгүн көргүм келет".
  
  
  
  — Эмнеге, сеньор Картер? – деп сурады Хорхе Пилатто. "Мына менин расмий отчетум. Аны окусаңар болот."
  
  
  
  "Мен денени көргүм келет", - деп кайталады Ник.
  
  
  
  Ал айтты. - Ишимди жакшы түшүнбөйм деп ойлойсуңбу? Ник кишинин толкунданып жатканын көрдү. Хорхе Пилатто абдан тез толкунданып кетти. "Мен антип айткан жокмун. Мен сөөктү көргүм келет дедим. Эгер талап кылсаңар, адегенде сеньор Деннисондун жесиринен уруксат сурайм."
  
  
  
  Хорхе Пилаттонун көздөрү жайнап кетти. Анан анын жүзү бошоңдоп, башын чайкады. "Бул жактан" деди ал.
  
  
  
  "Сиз бүтүргөнүңүздөн кийин, мен бизди өзүнүн сапары менен сыйлаган атактуу америкалыктан кечирим суроого кубанычта болом".
  
  
  
  Ачык какшыктарга көңүл бурбай Ник Хорхе Пилаттону ээрчип, түрмөнүн артындагы кичинекей бөлмөгө кирди. Ник даярданды. Мындай тирешүү дайыма коркунучтуу болгон. Канча жолу башыңыздан өткөргөнүңүз маанилүү эмес, өзгөчө жакшы досуңуз болсо. Хорхе боз шейшепти көтөрүп, Ник өлүк фигураны көздөй басты. Ал өлүктү дене, изилдене турган организм катары гана кароого мажбурлады. Ал столунун четине кадалган докладды изилдеп чыкты. "Ок сол кулактын артына, кайра оң ийбадатканада." Бул жөнөкөй тил болчу. Башын эки жакка буруп, колу менен денесин сезди.
  
  
  
  Ник кайра баяндаманы карады, эриндери кымышып, аны кунт коюп карап турганын билген Хорхе Пилаттого кайрылды.
  
  
  
  — Төрт сааттай мурда өлтүрүлгөн деп жатасызбы? – деп сурады Ник. — Кантип мынчалык тез жетип калдыңыз?
  
  
  
  "Жардамчым экөөбүз аны плантациясынан шаарга баратканда машинада кармап алдык. Мен жарым саат мурун ал жерде күзөттө жүрүп, шаарга кайтып келип, жардамчымды акыркы текшерүүгө алып келдим. Бул жарым сааттын ичинде болушу керек болчу. саат».
  
  
  
  "Эгерде андай болбогондо."
  
  
  
  Ник Хорхе Пилаттонун көздөрү жайнаганын көрдү. – Мени жалганчы деп жатасыңбы? - деп кычырап кетти.
  
  
  
  – Жок, – деди Ник. – Болгону башка убакта болгонун айтып жатам.
  
  
  
  Ник бурулуп кетип калды. Ал дагы бир нерсени ачты. Хорхе Пилаттонун колунан бир нерсе бар болчу. Ал өзүнө ишенбей, эмнени билиши керектигин билбегендей сезилди. Ошон үчүн ал оңой эле кыжырланып, ачууланчу. Ник бул мамилени жеңүү керектигин билген. Ал адам аны менен иштешүүнү кааласа, анын кемчиликтерин көрүшү керек болчу. Жана аны менен иштешүүнү каалады. Бул иштерге милициянын башчысы таасир этиши мүмкүн. Ал адамдарды, шарттарды, жеке душмандарды жана башка көптөгөн пайдалуу маалыматтарды билген. Ник имараттан чыгып, күндүн нуруна кирип кетти. Анын артында Хорхе Пилатто турганын билчү.
  
  
  
  Ал машинанын эшигине токтоп, артына бурулду. "Аракеттериңиз үчүн рахмат" деди Ник.
  
  
  
  – Күтө тур, – деди ал киши. Эмне үчүн өз сөзүңүзгө мынчалык ишенесиз, мырза?
  
  
  
  Ник бул суроону күтүп жаткан. Бул киши кыжырданбай калганын билдирген; жок дегенде жарым-жартылай. Кандай болгон күндө да бул башталышы эле. Ник жооп берген жок, бирок бөлмөгө кайтып келди.
  
  
  
  Сураныч, башыңды кыймылдатып кой, – деди ал.
  
  
  
  Хорхе муну кылганда, Ник мындай деди: "Катаал, ыя? Бул катуу оору. Ал бардык буту-колуна кирип кеткен жана Тодд төрт саат мурун өлтүрүлгөндө ал жерде болмок эмес. Ал мурда, башка жерде өлтүрүлгөн. Анан аны тапкан жериңизге жеттиңиз. Капчыгыңыз жок болгондуктан, аны тоноо деп ойлодуңуз. Киши өлтүргүч муну ушундай таасир калтыруу үчүн гана жасады».
  
  
  
  Ник Хорхе Пилатто бир аз ойлонуп, акылдуу болот деп үмүттөндү. Ал адамды басынткысы келген жок. Ал жөн гана анын ката кетиргенин көргүсү келген. Ал туура фактыларды табуу үчүн биргелешип иштеши керек экенин билдиргиси келген.
  
  
  
  "Мен кечирим сураган адам болушум керек деп ойлойм", - деди Хорхе, Ник жеңилдеп үшкүрдү.
  
  
  
  "Сөзсүз эмес" деп жооп берди ал. "Муну тажрыйба аркылуу үйрөнүүнүн бир гана жолу бар. Бирок мен бири-бирибизге чынчыл болушубуз керек деп эсептейм."
  
  
  
  Хорхе Пилатто бир саамга эриндерин кысып, анан жылмайып койду. "Туура айтасыз, сеньор Картер" деп мойнуна алды ал. "Мен бул жерде жарым жыл гана милициянын начальниги болдум. Мени бул жерде биздин биринчи эркин шайлоолорубуздан кийин тоолуктар шайлашты. Биринчи жолу алар каалабаган кул болбой, тандоо укугуна ээ болушту".
  
  
  
  – Бул үчүн эмне кылдың?
  
  
  
  "Бир аз окуп, анан какао плантацияларында иштедим. Дайыма жолго кызыгып, шайлоочуларды топ түзүүгө үндөгөндөрдүн бири болчумун. Бул жердегилер жакыр. Булар адам малы иштегенден башка эч нерсе эмес. кофе плантацияларында жана какаодо.Арзан кулдар.Биздин бир топ таасирдүү адамдын колдоосу менен элди уюштуруп, өздөрү бийликке таасир эте тургандай кылып уюштурушкан.Биз аларга өздөрү добуш берүү менен шартын кантип жакшырта аларын көрсөткүбүз келди. Бул аймактагы бир нече чиновниктерди бай плантация ээлери жана бай дыйкандар башкарат.
  
  
  
  Алар адамдардын муктаждыктарын этибарга албай, ошентип байышат. Шериф каза болгондо, мен биринчи жолу эл милициянын башчысын өзү шайлашы үчүн шайлоону сунуштагам. Мен жакшы мамлекеттик кызматкер болгум келет. Мени шайлаган элге туура иш кылгым келет”.
  
  
  
  "Андай болсо, - деди Ник, - биз Деннисонду ким өлтүргөнүн табышыбыз керек. Мен анын машинасы сыртта экен деп ойлойм. Барып карап көрөлү."
  
  
  
  Деннисондун машинасы имараттын жанындагы кичинекей короого токтоп турган. Ник алдыңкы отургучтан кан тапты, азыр кургак жана катуу. Ник Хорхенин чөнтөк бычагын жүз аарчыгына тырмалады.
  
  
  
  "Мен муну биздин лабораторияга жөнөтөм" деди ал. "Мен жардам бергим келет, сеньор Картер" деди Хорхе. Мен колумдан келгендин баарын жасайм», - деди ал.
  
  
  
  "Сиз кыла турган биринчи нерсе мени Ник деп атаңыз" деди N3. – Экинчиден, айтчы, Тодд Деннисондун өлүмүн ким каалаган.
  
  
  
  
  
  
  
  
  3-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Хорхе Пилатто кичинекей меште ысык, күчтүү бразилиялык кофе кайнатты. Ник полиция башчысынын эл, жер жана тоолордогу жашоо жөнүндө сүйлөгөнүн угуп, кофесин ичип отурду. Ал Хорхеге стендде кол салган киши жөнүндө айткысы келди, бирок угуп отуруп, андан баш тартты. Бразилиялыктын ушундай алдын ала ойлору бар болгондуктан, Ник анын эмоциялары кырдаалга объективдүү баа берүүгө мүмкүндүк береринен күмөн санаган. Ник плантацияны куруу учурундагы кырсыктар жөнүндө айтканда, Хорхе бир топ жөнөкөй жооп кайтарды.
  
  
  
  — Нааразы болгон жумушчуларбы? - деп кайталады ал. — Такыр жок. Сеньор Тоддун өлүмүнөн адамдардын бир гана тобу пайда көрөт. Бай себүүчүлөр жана бай жер ээлери. Бийликте алардын он чактысы бар. Алар бир нече жылдан бери Келишим деп атаган нерсеге ээ. Келишим алардын колунан келгендин баарын көзөмөлдөйт.
  
  
  
  Алардын эмгек акылары аз жана тоолуктардын көбү аман калуу үчүн Келишимден карыз алышкан. Натыйжада алар дайыма карызга батышат. Келишим адамдын иштейби же иштебегени жана иштеп канча табаары маанилүү. Сенор Деннисон баарын өзгөртмөк. Натыйжада, пакттын катышуучулары жумушчу күчүн алуу жана ошону менен эмгек акыны жогорулатуу жана адамдарга мамилени жакшыртуу үчүн көбүрөөк иштөөгө туура келет. Бул плантация алардын эл жана жер үстүндөгү бийлигине биринчи коркунуч болгон. Демек, плантация аякталбаса, алар пайда көрүшөт. Алар иш-аракет кылууга убакыт келди деп чечишсе керек. Сеньор Деннисондун жерди алуусун токтотуу үчүн биринчи аракет болгондон кийин, алар бир кишини жалдашты."
  
  
  
  Ник отуруп алып, Хорхе айткандардын баарын тизмектеди. Ал бразилиялык анын макулдугун күтүп жатканын билген. Хорхе канчалык тез жана чыдамсыз болсо да, ал бир нече саат күтө тургандай сезилди.
  
  
  
  — Эми элестете аласызбы, сеньор Ник? ал сурады.
  
  
  
  — Дөңгөчтөй тунук, туурабы?
  
  
  
  "Албетте, ооба" деди Ник. "Өтө түшүнүктүү. Мен ар дайым өтө ачык-айкын нерселерге шектенгенди үйрөндүм. Туура айтасыз, бирок мен бул жөнүндө ойлонуп көргөнүм жакшы. ИИМдин башчысы болуп шайланганга чейин сизди колдогон адам ким эле?"
  
  
  
  Хорхенин өңү бир олуя жөнүндө айтып жаткандай сый-урматка ээ болду.
  
  
  
  "Бул Рожадас" деди ал.
  
  
  
  "Рожадалар" деди Ник өзүнө өзү, мээсинин атайын бөлүгүндө сакталган ысымдардын жана адамдардын архивин текшерип. Бул ысым ал үчүн эч кандай мааниге ээ болгон эмес.
  
  
  
  - Ооба, Рожадас, - деп улантты Хорхе. "Ал Португалиядан болгон, ал жерде бир нече чакан гезиттердин басып чыгаруучусу болуп иштеген. Ал жерден акчаны кантип башкарууну жана адамдардын арасында жакшы лидер болууну үйрөнгөн. Ал Келишим жек көргөн жана корккон жаңы саясий партияны негиздеген. Бул жумушчуларды, кедейлерди жана ал тегерегине уюштуруучулар тобун чогултту.Алар дыйкандарга эмне үчүн добуш берүү керектигин түшүндүрүп, мунун чындыгында болушуна ынанышат. Мунун баарын Рожадас колго алды: лидерлик, билим жана акча. Мындай дегендер бар. Рожадас - экстремист, баш аламандык жаратуучу, бирок булар Альянстын мээсин жууган адамдар."
  
  
  
  "Ошондой эле Рожадас жана анын тобу сени тандап алган адамдар үчүн жооптуу."
  
  
  
  — Ооба, — деп мойнуна алды милициянын начальниги. "Бирок мен Рожадастын адамдарынан эмесмин, амиго. Мен өзүмдүн кожоюнмун. Мен эч кимге баш ийбейм, мен ага ишенем".
  
  
  
  Ник жылмайып койду. Эркек бат эле бутунун учу менен турду. Ал, албетте, өзүнүн көз карандысыздыгын талап кылган, бирок сиз ага таасир этиш үчүн анын жеке текебердигин оңой эле колдоно аласыз. Ник муну өзү жасаган. Бирок Ник дагы эле ага ишене аларына ишенген.
  
  
  
  — Бул жаңы топтун аты ким, Хорхе? – деп сурады Ник. – Же алардын аты жокпу?
  
  
  
  'Ооба. Рожадас аны “Ново Диа”, “Жаңы күн” тобу деп атайт. Рожадас, сеньор Ник, берилген адам.
  
  
  
  Ник Гитлер, Сталин жана Чыңгызхан бардыгын берилген адамдар деп ойлогон. Бул жөн гана сиз эмнеге берилгендигиңизден көз каранды.
  
  
  
  "Мен качандыр бир күнү Рожадас менен таанышкым келет" деди ал.
  
  
  
  "Мен аны уюштурууга кубанычта болом", - деп жооп берди полиция башчысы. "Ал бул жерден анча алыс эмес жерде, Барра-ду-Пираиге жакын жерде калтырылган миссияда жашайт. Ал жана анын адамдары ошол жерде штаб-квартирасын орнотушкан."
  
  
  
  "Муито обригадо" деди Ник ордунан туруп. "Мен Риого Деннисон айымды көрүү үчүн кайра бара жатам. Бирок мен үчүн кыла ала турган дагы бир маанилүү нерсе бар. Тодд Деннисондун өлүмү катардагы тоноо эмес экенин билебиз. Мен сизден бул тууралуу билдирүү жөнөтүүнү каалайм. Ошондой эле Тоддун жеке досу катары мен өзүмдүн иликтөөмдү жүргүзүп жатканымды айткым келет.
  
  
  
  Хорхе кызыктай башын көтөрдү. "Кечиресиз, сеньор Ник" деди ал. — Бирок, сиз аларды куугунтуктап жатканыңызды ушинтип эскертип жаткан жокпузбу?
  
  
  
  "Мен ошондой деп ойлойм," Ник күлүп. "Бирок бул алар менен байланышуунун эң тез жолу. Мени Тодддун кеңсесинен же Деннисон айым менен байланышса болот."
  
  
  
  Риого кайтып баруу тез жана оңой болду. Ал Кадиллак капчыгайга түшүп кеткен жерде бир аз токтоду. Машина аскалардын түбүндөгү бадалдын жыш жеринде болгондуктан көрүнгөн жок. Ал табылганга чейин күн, жума, ал тургай айлар өтүшү мүмкүн. Андан кийин ал көптөгөн кырсыктардын бири катары катталат. Ким жөнөтсө, азыр эмне болгонун билет.
  
  
  
  Ал Келишимдеги жер ээлери жана Хорхенин айткандары жөнүндө ойлонду.
  
  
  
  Риого келгенде, ал Деннисондун Копакабана районунда, Прайа де Копакабананы караган Руа Констант Рамостун батиринде, дээрлик бүт шаар менен чектешкен пляждын кооз тилкесин тапты. Сапар алдында ал почтага барып эки телеграмма жиберген. Мен бирөөнү Билл Деннисонго жөнөтүп, андан кийинки эскертүүгө чейин мектепте калууну жаздым. Хокка дагы бир телеграмма жөнөтүлгөн жана Ник ал үчүн жөнөкөй кодду колдонгон. Кимдир бирөө аны чечмелеп береби, ага баары бир. Андан кийин ал 445 Руа Константе Рамос, Деннисондун батирине барды.
  
  
  
  Ал чакыргандан кийин, эшик ачылып, Ник зыгырдан жасалган кыска чачтын түбүндө күйүп турган бир жуп ачык боз көздөрдү карады. Ал көздөрү анын күчтүү тулкусунан тез эле жылганын карап турду. Ал сурады. - Миссис Деннисон? "Мен Ник Картермин."
  
  
  
  Кыздын жүзү ачылып кетти. «Оо, Кудай, сенин келгениңе абдан кубанычтамын», - деди ал. — Эртеден бери сени күтүп жүрөм, уктуң беле...?
  
  
  
  Анын көзүндө алсыз ачуу сезилди. Ник анын муштумдарын түйүп жатканын көрдү.
  
  
  
  "Ооба, мен уктум" деди ал. "Мен буга чейин Лос-Рейсте болуп, полициянын башчысын көргөм. Ошол себептен кийинчерээк келдим".
  
  
  
  Vivian анын кичинекей, учтуу төштөрүн көрсөтүп турган, алды жапыз кесилген кызгылт сары пижаманы кийип жүргөн. «Жаман эмес», — деп ойлоду ал аны дароо оюнан чыгарууга аракет кылып. Ал күткөндөн башкача көрүндү. Эми ал анын кандай болорун түшүнгөн жок, бирок, жок дегенде, Тодддун ушунчалык ачуу даамы бар экенин билген эмес.
  
  
  
  "Сенин бул жерде болгонуңа канчалык кубанганымды сен билбейсиң" деди ал анын колунан кармап, аны батирге алып кирди. – Мен мындан ары чыдай албайм.
  
  
  
  Анын колундагы денеси жумшак жана жылуу, жүзү токтоо, үнү жөндүү. Ал аны заманбап швед стилинде жабдылган, океанга караган чоң терезеси бар чоң бөлмөгө алып кирди. Алар кирип баратса, экинчи кыз L формасындагы дивандан турду. Ал Вивиан Деннисондон узун жана такыр башкача болчу. Ал өзүнө мээлейдей жарашкан жөнөкөй ак көйнөк кийген. Чоң кара көздөрү Никти карады. Оозу чоң жана сезимтал, узун кара жалтырак чачтары ийинине түшкөн. Анын тегерек, толгон төштөрү жана узун бойлуу, кууш келбети бразилиялык кыздарга окшоп, аппак англис окуучу кыздарынан таптакыр айырмаланып турган. Бул экөө таң калыштуу айкалышы болчу жана Ник аны өтө көпкө тиктеп турганын тапты.
  
  
  
  "Бул Мария Хоуз" деди Вивиан Деннисон. — Мэри... же айтайынбы... Тоддун катчысы.
  
  
  
  Ник Мария Хоустун Вивиан Деннисонду жалт карап турганын көрдү. Ал ошондой эле Мария Хауустун ошол сулуу кара көзүнүн айланасында кызыл жээктери бар экенин байкаган. Ал сүйлөп баштаганда анын ыйлап жатканына көзү жетти. Анын жумшак жана баркыттай үнү белгисиз жана башкара албагандай сезилди.
  
  
  
  — Бул... кубанычтуу, сеньор, — деди ал акырын. – Мен жөн эле кетейин деп жаттым.
  
  
  
  Ал Вивиан Деннисонго кайрылды. – Мен керек болсом кеңседе болом. Эки аял бири-бирин карап, эч нерсе дебей, бирок көздөрү көп нерселерди айтып турду. Ник аларды бир саамга карап койду. Алар бири-бирине абдан карама-каршы болгон. Эч нерсеге таяна албаса да, бири-бирин жек көрүшөрүн билчү. Ал эшиктен чыгып бараткан Мария Хауусту, анын ичке жамбашын жана бекем эшегин карады.
  
  
  
  – Анын көптөгөн жагымдуу жактары бар эмеспи? - деди Вивиан. "Анын бразилиялык апасы жана англис атасы болгон."
  
  
  
  Ник чемоданын жыйып, капталдагы бөлмөгө койгон Вивианды карады. "Мында кал, Ник, - деди ал. - Тодд ушундай болгусу келди." Бул үн өткөрбөгөн конок бөлмөсү бар чоң батир. Сизге керектүү бардык эркиндикке ээ болосуз».
  
  
  
  Ал терезенин жапкычтарын ачып, күндүн нуру кирип жатты. Ал кырдаалды толугу менен көзөмөлдөп жүрдү. Кызыктуусу, Мария Хаус бир топ капа болуп көрүндү. Бирок ал кээ бирөөлөр башкаларга караганда сезимдерин жакшыраак баса аларын түшүндү. Вивиан бир азга кетип калып, кара көк көйнөк, байпак жана бийик такалуу бут кийим кийип кайтып келди. Ал узун отургучка отуруп, азыр гана кайгылуу жесирдей көрүндү. Ник ага кырсык тууралуу оюн айтууну чечти. Ал бүтүргөндөн кийин, Vivian башын чайкады.
  
  
  
  "Мен ишене албайм" деди ал. "Бул жөнүндө ойлонууга да өтө коркунучтуу. Бул талап-тоноо болсо керек. Болушу керек. Мен муну элестете албайм. Оо, Кудайым. Сен билбеген нерселер абдан көп болгондуктан, мен сени менен сүйлөшкүм келет. Оо Кудай, мага сүйлөшө турган бирөө керек.
  
  
  
  Телефон алардын сүйлөшүүсүн үздү. Бул Тоддун өлүмүнө болгон биринчи реакция болду. Риодон бизнес кесиптештери, кесиптештери жана достору чалды. Ник Vivian өзүнүн салкын натыйжалуулугу менен бардыгына кандай мамиле кылганын көрдү. Бул жерде дагы эле, ал бул жерден табам деп күткөн аялдан таптакыр башкача экенин сезди. Эмнегедир, деп ойлоду ал, ал андан дагы жумшак жана үй-жайлуу болот деп күткөн. Бул кыз башкаруучу жана эң сонун салмактуу, өтө токтоо болчу. Ал баарына туура сөздөрдү айтты, бирок бир нерсе ойлогондой болбой калды. Балким, ал телефондо сүйлөшүп жатканда жолуккан боз боз көздөрдүн көрүнүшү болгондур. Ник өтө эле сынчыл болуп кеттиби же шектендиби деп ойлоду. Мүмкүн, ал бардык сезимдерин ичине катып, жалгыз калганда гана өзүн коё берген адамдыр.
  
  
  
  Акыры телефонду алды да телефондун жанына койду.
  
  
  
  "Мен мындан ары телефон менен сүйлөшпөйм" деди Вивиан саатын карап. "Мен банкка барышым керек. Алар буга чейин үч жолу чалышты. Кол коё турган кагаздарым бар. Бирок мен дагы деле сени менен сүйлөшкүм келет, Ник. Келгиле, бүгүн кечинде баары тынчып, жалгыз кала турганда жасайлы. ."
  
  
  
  "Макул" деди ал. "Менин дагы кыла турган иштерим бар. Түшкү тамактан кийин келем".
  
  
  
  Ал анын колунан кармап, так маңдайында туруп, көкүрөгүн курткасына басты.
  
  
  
  «Мен сенин бул жерде болгонуңа кубанычтамын, Ник,— деди ал.— Азыр менин жакшы досум Тодддун жанымда болгону кандай сонун экенин билбейсиң. Ал мага сен жөнүндө көп айтып берди».
  
  
  
  "Мен сага жардам бере алганыма кубанычтамын" деди Ник, эмне үчүн анын көздөрү ар дайым эриндеринен башка нерсени айтканына таң калып.
  
  
  
  Экөө ылдыйга чогуу түшүштү, ал кеткенден кийин Ник жашыл өсүмдүктүн артында дагы бир таанышы пайда болгонун көрдү.
  
  
  
  — Хорхе! – деп кыйкырып жиберди Ник. — Сен бул жерде эмне кылып жатасың?
  
  
  
  "Мен жөнөткөн бул билдирүү, - деди полиция башчысы, "белги жок. Бул Келишим мени чакырганда, таңкы бирде жөнөтүлдү. Алар сени менен жолугушууну каалап жатышат. Алар сени Делмонидо мейманканасынын коктейл-барында күтүп жатышат. , көчөнүн каршысында.” . Полициянын начальниги башына кепкасын кийгизди. "Мен сиздин планыңыз мынчалык тез натыйжа берет деп ойлогон эмесмин, сенор Ник" деди ал.
  
  
  
  "Жөн эле кирип, сеньор Дигранону сураңыз. Ал Келишимдин Президенти."
  
  
  
  "Макул" деп жооп берди Ник. Алар эмне дейт, көрө жатарбыз», - деди ал.
  
  
  
  "Мен ушул жерде күтөм" деди Хорхе. – Далил менен кайрылып келбейсиң, бирок менин туура экенимди көрөсүң.
  
  
  
  Мейманкананын барында коктейл бар үчүн жакшы жарыктандырылды. Никти бөлмөнүн бурчундагы жапыз тегерек столго алып барышты. Бул столдо беш киши отурган. Сеньор Диграно ордунан турду. Ал англисче жакшы сүйлөп, башкалардын атынан ачык сүйлөгөн, узун бойлуу, катуу киши эле. Алардын баары тыкан, токтоо, чиновниктер болгон. Алар Никке текебер, тайсалбаган көз караш менен карашты.
  
  
  
  — Кокетелсизби, сеньор Картер? – деп сурады Диграно.
  
  
  
  "Aguardente, porfavor", - деп жооп берди Ник, бош отургучка отуруп, так ага арналган. Ал алган коньяк абдан жакшы сапаттагы португал коньягы экен.
  
  
  
  — Биринчиден, сеньор Картер, — деп баштады ДиГрано, — досуңуз сеньор Деннисондун каза болгондугуна байланыштуу көңүл айтабыз. Сизди эмне үчүн мынчалык тез көргүбүз келди деп ойлоп жаткандырсыз.
  
  
  
  "Мен болжолдойм" деди Ник. – Сен менин кол тамгамды алгың келет.
  
  
  
  Диграно сылык жылмайып койду. "Биз акылыбызды оюндар менен кордобойбуз,
  
  
  
  Сеньор Картер, — деп улантты ал. "Биз балдар же дипломаттар эмеспиз. Биз эмнени каалаарын билген адамдарбыз. Сиздин досуңуз, сеньор Деннисондун трагедиялуу өлүмү анын плантациясын бүтпөй калтырары шексиз. Убакыттын өтүшү менен мунун баары, плантация жана анын өлтүрүлүшү эч нерсе болбосо унутулат. ошондон маселе жаралат.Качан ал чындап эле проблема болуп калса, териштирүү болуп, плантацияны бүтүрүүгө башкалар келет.Канчалык аз көңүл бурулса, ошончолук жакшы деп эсептейбиз.Сиз түшүндүңүзбү?
  
  
  
  – Кыскасы, – Ник акырын жылмайды, – мен өз ишим менен алектенишим керек деп ойлойсуң.
  
  
  
  Диграно башын ийкеп, Никке жылмайып койду.
  
  
  
  "Так ушундай" деди ал.
  
  
  
  - Ооба, достор, - деди Ник. "Анда мен сага айта алам: Тодд Деннисонду ким жана эмне үчүн өлтүргөнүн билмейинче кетпейм."
  
  
  
  Сеньор Диграно башкалар менен бир нече сөздү алмашты, өзүн аргасыз жылмайып, Никке кайра карады.
  
  
  
  "Биз сизге Риодон жана карнавалдан ырахат алып, анан үйүңүзгө кетүүнү сунуштайбыз, сеньор Картер" деди ал. "Мындай кылуу акылдуу болмок. Чынын айтсам, биз көп учурда өзүбүздүн жолубузга көнүп калганбыз."
  
  
  
  - Мен да, мырзалар, - деди Ник ордунан туруп. "Мен бул маанисиз сүйлөшүүнү токтотууну сунуштайм. Коньяк үчүн дагы бир жолу рахмат."
  
  
  
  Мейманканадан чыгып баратканда алардын көздөрү далысын тешип жатканын сезди. Алар куру сөзгө убактысын короткон жок. Алар аны ачык эле коркутуп-үркүтүштү жана шексиз муну ойлошту. Алар плантациянын бүтпөй калышын каалашкан. Буга эч кандай шек болгон жок. Аны токтотууга көндүрүү үчүн алар канчага барышат? Балким, бир топ алыс. Бирок алар чындап эле Тодд Деннисондун өлтүрүлүшү үчүн күнөөлүүбү же плантацияны бүтпөй таштап коюу мүмкүнчүлүгүн колдонуштубу? Булар зомбулуктан тартынбаган, суук, таш боор, катаал жигиттер экен. Алар ачык коркутуулар аркылуу максатына жетебиз деп ойлошкон. А бирок мунун бардыгынын жөнөкөйлүгү дагы эле анын кыжырын келтирди. Балким, Хоктун телеграммасына берген жообу бул суроого кандайдыр бир деңгээлде жарык берер. Эмнегедир ал бул кичинекей топко караганда алда канча көп нерсе жөнүндө сезилди. Ал жаңылып жатат деп үмүттөндү, анткени ушунча жеңил болсо, жок дегенде эс алып калмак. Бир саамга анын эсинен Мария Хоуустун элеси жарк этти.
  
  
  
  Хорхе аны жолдун бурулушунда күтүп турган. Хорхенин «мен сага айттым» деген мамилеси кимдир-бирөөнүн кыжырын келтирет. Бирок Ник бул текебер, ачуулуу жана өзүнө ишенбеген адамды түшүнүп, жада калса ага боор ооруду.
  
  
  
  Ник алгач ага Кадиллак окуясы жана Хокка телеграммасы тууралуу айткысы келген, бирок андан кийин андан баш тартты. Эгерде көп жылдык тажрыйба ага бир нерсе үйрөткөн болсо, бул этияттык. Өзүнө толук ишенмейинче эч кимге ишенбе деп айткан этияттык. Хорхенин кызыктай мамилесинде ар дайым дагы бир нерсе болушу мүмкүн. Ал антип ойлогон эмес, бирок ишенбегендиктен, ага жөн эле өзүнө карата коркутуулар тууралуу айтып берди. Ал эч кандай тыянак чыгарбаганын айтканда, Хорхе таң калып карады.
  
  
  
  Ал ачууланып жатты. - "Сеньор Тодддун өлүмүнөн алар гана пайда көрүштү. Алар сени коркутуп жатышат, а сиз дагы эле ишене элексизби?" "Бул укмуштуудай. Бул лог сыяктуу ачык-айкын.
  
  
  
  "Эгер мен туура болсом, - деди Ник акырын, - сиз Тоддду каракчылыктын курмандыгы деп ойлодуңуз. Бул күндөгүдөй ачык эле."
  
  
  
  Ал Хорхенин жаагын керип, ачууланып агарып баратканын карап турду. Ал аны абдан ырайымсыздык менен алганын билчү, бирок бул анын таасиринен кутулуунун бирден-бир жолу болгон
  
  
  
  "Мен Лос-Рейске кайтып келем" деди Хорхе көңүлдүү. "Эгер мага керек болсо, менин кеңсемден байланышса болот."
  
  
  
  Ник Хоркенин катуу айдап баратканын карап, анан Праяга, пляжды көздөй жөнөдү. Караңгылык жакындап калгандыктан пляж дээрлик ээн калды. Анткен менен бульвар узун буттуу, кууш жамбаш, тоголок эмчеги толтура кыздарга толду. Аларды караган сайын ал Мария Хаус жана анын кызыктуу сулуулугун ойлочу. Анын кара чачтары, кара көздөрү аны аңтарып турду. Аны менен жакындан таанышсам кандай болот деп ойлоду. Баарынан кызыгы, ал буга ишенген. Бардык жерде жакындап келе жаткан карнавалдын белгилери байкалды. Бул буткул шаар элдердин зор партиялык массасына айланган учур эле. Бүткүл шаар гирляндалар жана түстүү жарыктар менен кооздолгон. Топ атайын Карнавалга арналган самбаларды репетициялап жатканда Ник бир азга токтоп калды. Алар карнавал учурунда өтө турган сансыз бий сынактарына катышат. Ник ары басып, Прая-де-Копакабананын аягына жеткенде караңгы болуп калгандыктан артка кайтууну чечти. Тыкан, жакшы сакталган имараттар дүкөндөр менен катар тизилген кууш аллеялардын тармагына бүттү. Ал артка бурулса, анын жолун тогуз жээк кол чатыры менен үч семиз киши тосуп алды. Кол чатырларды колдоруна кармап турушту, бирок үстүнкү кол чатырлар түшө берчү. Ник аларды айланып жүрүп, кишилердин бири чөнтөгүнөн жиптин бир үзүмүн алып, кол чатырларды байлаганга аракет кылган.
  
  
  
  "Жардам бер, сеньор" деп кыйкырды ал Никке. — Колуңузду сунбайсызбы?
  
  
  
  Ник жылмайып, аларга жакындады. «Мына, барасың», – деди ал киши түйүнчөктү байлагысы келген жерди көрсөтүп. Ник колун ошол жерге коюп, кол чатырдын чоң кочкордой болуп, ага жакындап келип, анын ийбадатканасына кулап түшкөнүн көрдү. Ник бурулуп жылдыздарды көрдү. Ал тизелеп, анан жерге жыгылды. Ал эсин сактап калуу үчүн күрөшкөн. Эркектер аны орой кармап, кайра жерге ыргытышты. Эбегейсиз зор эрки менен эсин жоготуп, кыймылсыз жатты.
  
  
  
  "Биз аны ушул жерден өлтүрө алабыз" дегенин укту ал адамдардын бири. – Келгиле, муну кылалы да кетели.
  
  
  
  "Жок" деп башкасын укту. "Эгер америкалыктын биринчи досунун да өлүгү табылып, тонолгон болсо, бул өтө эле шектүү болмок. Билесизби, биз мындан ары эч кандай шек туудурбашыбыз керек. Биздин милдет - аны деңизге ыргытуу. Сиз аны машинага жүктөйсүз".
  
  
  
  Ник кыймылдабай жатты, бирок анын башы кайра ачык болду. Ал ойлогон. Каргыш! Дүйнөдөгү эң эски трюк, жана ал жаңы баштаганда эле ага берилип кеткен. Ал бетинин алдында үч түгөй бутту көрдү. Капталынан жатыптыр, сол колун кысып. Колун плитканын үстүнө коюп, бүт күчүн жамбашынын чоң булчуңдарына чогултуп, чабуулчулардын буттарын тепти. Алар анын үстүнө жыгылышты, бирок ал мышыктай тез ордунан турду. Алар үйдүн дубалына оор кол чатырларды коюшту. Ник бат эле бирөөсүн кармап алып, аны менен эркектердин бирин ашказанына чапкан. Эркек кан түкүрүп, жерге жыгылды.
  
  
  
  Берки экөөнүн бири эки колун сунуп аны көздөй жөнөдү. Ник андан оңой эле буйтап, колун кармап, дубалга кагып жиберди. Ал сөөктөрдүн сынган үнүн угуп, адам жерге жыгылды. Үчүнчүсү капысынан бычак алып чыкты. Гюго, Никтин стилеттосу дагы эле оң жеңинин астына бекем байланып тургандыктан, аны ошол жерде калтырууну чечти. Ал бул адамдар ышкыбоздор экенине ишенген. Алар олдоксон болгон. Үчүнчү киши аны бычактоого аракет кылганда, Ник ийилип кетти. Ал кишини жакындатып жиберип, анан секиргендей түр көрсөттү. Эркек дароо ага бычак сайып жооп кайтарган. Эркек муну кылганда, Ник анын колун кармап, аны бурап койду. Эркек ооруганынан кыйкырып жиберди. Толук ишенүү үчүн, ал мойнуна дагы бир каратэ чопту берди жана ал жыгылды.
  
  
  
  Баары тез жана оңой өттү. Согуштун бир гана сувенири анын ийбадатканасында көгөрүп калган жери болгон. Кадиллак адамына салыштырмалуу Ник деп ойлоду.Ал тез эле чөнтөктөрүн тинтип чыкты.Биринде документи бар капчыгы бар болчу.Ал мамлекеттик кызматкер.Экинчисинде кээ бир маанилүү эмес документтерден тышкары ID бар.Ал алардын аты-жөнүн билген,аларга көз салып турса болот. , бирок бул үчүн ал полицияны тартуу керек болчу, жана Ник муну каалабайт. Жок дегенде азырынча эмес. Бул ишти татаалдантат. Бирок үчөөнүн тең бир нерсеси бар: тыкан кичинекей ак карта. Ортодогу кичинекей кызыл чекиттен башкасы бош.Бул кандайдыр бир белги болсо керек.Үч картаны чөнтөгүнө салып, жолун улады.
  
  
  
  Ал акырындык менен Вивиан Деннисондун батирине жакындап баратып, ал бир гана нерсе жөнүндө ойлоно алды: кимдир бирөө андан чындап кутулууну каалап жатканы анык. Эгерде бул үч арамза Келишим тарабынан жөнөтүлгөн болсо, катышуучулар убактысын текке кетиришмек эмес. Бирок ал Келишим аны өлтүрүүгө эмес, коркутууга гана багытталган деп шектенип, үчөө аны өлтүрүүнү көздөшкөн. Балким, Вивиан Деннисон бул кызыктай чыр-чатакка бир аз жарык бере алат.
  
  
  
  
  
  
  
  
  4-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Вивиан Никти үйдө күтүп жаткан. Ал жуунуу үчүн дааратканага барганда көгөрүп калганын дароо байкаган. Эшиктен Никтин курткасын чечип, көйнөгүн чечип жатканын көрдү. Күзгүдөн ал анын күчтүү, булчуңдуу денесин карап турганын көрдү. Ал андан эмне болгонун сурады, ал ага айтканда, анын жүзүн коркуп кетти. Ал бурулуп, конок бөлмөсүнө кирди. Ник дааратканадан чыкканда күчтүү ичимдиктен ичти.
  
  
  
  "Бул сага керек болушу мүмкүн деп ойлогом" деди ал. "Албетте билем". Ал азыр жерге топчуланган узун кара көйнөк кийип жүргөн. Кичинекей топчу бир катар тешиктерге эмес, кичинекей илмектерге кирди. Ник бир ууртамды алды да, узун отургучка отурду. Вивиан анын жанына отурду да, стаканды кучагына койду.
  
  
  
  "Ортосунда кызыл чекити бар ак карта эмнени билдирет?" ал сурады.
  
  
  
  Вивиан бир саамга ойлонду. "Мен мындай картаны көргөн эмесмин" деди ал. Бирок бул Ново Диа партиясынын символу, тоодон келген экстремисттердин тобу. Алар аны бардык баннерлер жана плакаттар үчүн колдонушат. Кандайча?'
  
  
  
  "Мен муну акыркы жолу бир жерден көрдүм", - деп жооп берди Ник. Ошентип, Рожадас. Эл адамы, улуу меценат, улуу жол башчы Хорхе. Эмне үчүн анын үч жактоочусу аны өлтүрүүгө аракет кылышкан? Баары аракет кыла башташты.
  
  
  
  Вивиан стаканды койду да, ошол жерде отурганда ыйлабоого абдан аракет кылып жаткандай көрүндү. Аны тиктеген тегерек, толук жана муздак көздөр гана баары менен жарашчу эмес. Канча издесе да андан кымындай да кайгынын изин таппады.
  
  
  
  – Билесиңби, бул коркунучтуу күн болду? ал айтты. "Дүйнө кыйрап, аны токтото турган эч ким жоктой сезилип жатат. Айтайын дегеним абдан көп, бирок айта албайм. Бул жерде менин досторум да, чыныгы досторум да жок. Бул жерге келгенибизге көп убакыт болгон жок. Чыныгы досторду табуу мен үчүн оңой эмес." Адамдар менен баарлашуу мен үчүн оңой эмес. Мына ушундан улам сен менин бул жерде экениңе кандай кубанычтуу экенимди билбейсиң, Ник." Ал анын колун бир азга кармады. "Бирок мен болушум керек. бир нерсе жөнүндө сүйлөшүү. Мен үчүн абдан маанилүү нерсе, Ник. Күн өткөн сайын мага бир нерсе айкын болду. Мен Тоддун өлтүрүлүшүн билем жана анын түбүнө жетүүгө аракет кылганыңызды баалайм. Бирок мен үчүн бир нерсе кылышыңды каалайм, сен муну пайдасыз деп ойлосоң да. Мен сенин баарын унутушуңду каалайм, Ник. Ооба, менимче, бул эң сонун. Баарын таштап. Эмне болду. Тодд өлдү жана аны өзгөртүү мүмкүн эмес. Ким, эмне үчүн, кантип кылганы мага баары бир. Ал кетти, мен үчүн баары ушул».
  
  
  
  Чын элеби? Ник сурай жаздады, бирок кыймылдаган жок. Жөн гана баарын унут. Бул суроо жергиликтүү ондукта биринчи орунда турган. Баары каалагандай сезилди. Кадиллактагы ошол жигит, Келишим, Рожадастын үч каракчысы жана азыр Вивиан Деннисон. Баары анын токтошун каалашкан.
  
  
  
  – Таң калдыңыз, ээ? – деп сурады Вивиан. "Сиз менин айтканымды түшүндүңүз.
  
  
  
  "Мени таң калтыруу кыйын" деди Ник.
  
  
  
  "Мен муну түшүндүрө аларымды билбейм, Ник" деди Вивиан. "Бул көп нерседен улам. Мен баарын жөнгө салгандан кийин, мен кетким келет. Мен бул жерде зарыл болгондон көбүрөөк калгым келбейт. Ооруган эскерүүлөр өтө көп. Мен күткүм келбейт. Тодддун өлүмү боюнча тергөө. Ал эми Ник, эгер Тод кандайдыр бир себептер менен өлтүрүлгөн болсо, анын себебин билгим келбейт. Балким, анын кумар оюндарына карызы болгондур. Ал шектүү ишке аралашкан болушу мүмкүн. башка аял.
  
  
  
  Ник мунун баары идеалдуу, логикалык мүмкүнчүлүктөр экенин моюнга алды, бирок Тодд Деннисон бул жөнүндө ойлогон да эмес. Ал анын да муну биле тургандыгына толук ишенди, бирок ал дагы бир жолу анын да билгенин түшүнгөн жок. Ал ага улантууга уруксат берди. Барган сайын кызыктуу болуп бара жатты.
  
  
  
  – Түшүндүңбү, Ник? – деди титиреп үнү менен, кичинекей учтуу эмчектери титиреп. "Мен Тодду кандай болсо, ошол бойдон эстегим келет. Көптөгөн көз жаштар аны кайра алып келбейт. Өлтүргөндү табуу аны кайра алып келбейт. Бул бир топ кыйынчылыктарды гана жаратат. Балким, мындай ой жүгүртүү туура эместир. бирок мага баары бир.Мен каалаган нерсем бул менин эскерүүлөрүм менен качып кетким келет.О, Ник, мен... аябай капа болуп жатам.
  
  
  
  Анын ийнине башын катуу басып, денеси титиреп ыйлап отурду. Ал колун анын көйнөгүнө, чоң көкүрөгүнө койду. Күтүлбөгөн жерден ал башын көтөрүп, кумарданган үнүн чыгарды. Ал абдан чынчыл жана жөн эле баш аламан болушу мүмкүн. Мүмкүн болгон, бирок ал антип ойлогон эмес. Ал билиши керек экенин билген. Эгер ал аны менен ойносо, анда ал жакында анын козир карталары бар экенин байкайт. Эгер ал туура болсо, анын оюн түшүнөөрүн билчү. Эгер жаңылса, эски досунан кечирим сурап чарчамак. Бирок ал билиши керек болчу.
  
  
  
  Ник алдыга эңкейип, тили менен анын эриндерин чийди. Ал эриндерин ага басып, тили менен анын оозун изилдеп жатканда, ал онтоп жиберди. Колу менен анын мойнунан кемтиктей кармап алды. Анын көйнөгүн чечип, кысылган эмчектеринин жылуулугун сезди. Ал кийиминин астынан эч нерсе кийбегендиктен, ал анын төшүн колуна кармады. Бул жумшак жана толкунданган, ал эми эмчек мурунтан эле катуу болчу. Ал аны соруп, Вивиан катуу күрөшө баштаганда анын көйнөгү жыгылып, анын жумшак курсагы, ичке жамбашы жана кара үч бурчтук көрүндү. Вивиан чочуп кетти да, шымын түшүрдү.
  
  
  
  «Оо, кудай, кудай», - деп дем алды ал, эки колу менен денесин ушалап жатып, көзүн жумуп. Колдорун мойнуна, буттарын денесине ороп, эмчеги көкүрөгүн кытыгылады. Ал аны мүмкүн болушунча тез трахает жана ал ырахаттанып дем алды. Аял бүтүргөндөн кийин кыйкырып, аны коё берип, артка жыгылды. Ник ага карады. Эми ал көп нерсени билди. Анын боз көздөрү аны кылдаттык менен изилдеди. Ал бурулуп, колу менен бетин жаап койду.
  
  
  
  "Оо, Кудайым" деп ыйлап жиберди. 'Мен эмне кылдым? Мен жөнүндө эмне деп ойлошуң керек?
  
  
  
  Каргыш! ал өзүн каргады. Ал анын көздөрүн көрүп, анын күйүт тарткан жесирлик ролун акылга сыйбас деп ойлой турганын түшүндү. Ал көйнөгүн кайра кийди, бирок аны чечпей таштап, көкүрөгүнө жөлөндү.
  
  
  
  Мен аябай уялдым, — деп ыйлап жиберди ал.— Мен аябай уялдым. Мен чындыгында бул тууралуу сүйлөшкүм келбейт, бирок айтышым керек”.
  
  
  
  Ник анын тез эле артка чегингенин байкады.
  
  
  
  "Тодд ал плантацияда абдан бош эмес болчу" деп ыйлады ал. "Ал мага бир нече ай бою тийген эмес, мен аны күнөөлөгөн эмесмин. Анын көйгөйлөрү өтө көп болчу, ал өтө чарчап, чарчаган. Бирок мен ачка болчумун, Ник, бүгүн кечинде, сенин жанымда, мен жөн эле кыла албайм" Ага жардам бербе. Сен түшүнөсүң, ээ, Ник. Сенин аны алганың мен үчүн маанилүү.
  
  
  
  "Албетте, түшүнөм, алтыным", - деди Ник сооротуп. "Мындай нерселер кээде болот." Ал Карнавалдын ханышасына караганда кайгылуу жесир эмес экенин, бирок ал андан акылдуураак деп ойлошу керек деп ойлоду. Ник аны кайра көкүрөгүнө тартты.
  
  
  
  "Ошол Рожадастын жактоочулары, - деп этият сурады Ник анын эмчегинин учу менен ойноп, - Тодд аны жеке тааныдыбы?"
  
  
  
  «Билбейт элем, Ник, - деп үшкүрдү ал канааттануу менен, - Тодд мени ар дайым өз бизнесине аралаштырчу эмес. Мен мындан ары бул тууралуу сүйлөшкүм келбейт, Ник. Эртең талкуулайлы. Мен Америка Кошмо Штаттарына кайтып келгенде, мен бирге болушубузду каалайм. Ошондо баары башкача болот жана биз бири-бирибиз менен көбүрөөк көңүл ачарыбызды билем».
  
  
  
  Ал ачык эле кошумча суроолордон качты. Ал бул ишке анын эмне тиешеси бар экенин так билчү эмес, бирок Вивиан Деннисондун аты тизмеде болушу керек болчу жана тизме узарып бара жатты.
  
  
  
  - Кеч болуп калды, - деди Ник аны ордуна коюп. – Уктоо маалы өттү.
  
  
  
  "Макул, мен да чарчадым" деп мойнуна алды. "Албетте, мен сени менен уктабайм, Ник. Муну түшүнөсүң деп үмүттөнөм. Эми эмне болду, жакшы... болду, бирок азыр чогуу жатсак жакшы болмок эмес."
  
  
  
  Ал кайрадан өз оюнун ойноду. Анын көзү аны тастыктады. Ооба, ал өз ролун ал сыяктуу жакшы аткара алган. Ал баары бир.
  
  
  
  – Албетте, алтыным, – деди ал, – так айтасың.
  
  
  
  Ал ордунан туруп, аны өзүнө жакындатып, өзүнө тартты. Акырын булчуңдуу тизесин анын буттарынын ортосуна түрттү. Анын дем алуусу тездеди, булчуңдары чыңалып калды. Ал анын көзүнө кароо үчүн ээгин көтөрдү. Ал өзүнүн ролун улантуу үчүн колунан келгендин баарын кылган.
  
  
  
  "Уктай бер, жаным" деди. Ал денесин башкара албай кыйналды. Эриндери ага бейпил түн тилеп, көздөрү аны эшек деп атады. Ал бурулуп, уктоочу бөлмөгө кирди. Эшиктин алдында ал кайра бурулду.
  
  
  
  – Ник, мен сураганымды кыласыңбы? – деп жалынып сурады кичинекей кыздай. – Бул жагымсыз ишти таштайсыз, ээ?
  
  
  
  Ал өзү ойлогондой акылдуу эмес эле, бирок ал өз оюнун жакшы ойногондугун моюнга алышы керек болчу.
  
  
  
  "Албетте, алтыным", - деп жооп берди Ник, анын чындыкты айтып жатканына ынануу үчүн анын көздөрү аны карап карап. "Мен сага калп айта албайм, Вивиан" деп кошумчалады ал. Бул аны канааттандырды окшойт, ал кетип калды. Ал калп айткан жок. Ал токтойт. Бир кезде ал баарын билчү. Уктап жатып, ага мурда эч качан аял менен жатпаганы, андан көп ырахат ала албаганы ойго келди.
  
  
  
  Эртеси эртең менен күң эртең мененки тамакты берди. Вивиан ак жакалуу кара көйнөк кийген. Дүйнөнүн булуң-бурчунан телеграммалар, каттар келип, эртең мененки тамак учурунда ал тынымсыз телефон чалып жатты. Ник үчүн эки телеграмма бар болчу, экөө тең Хоктон, алар жөнөтүлгөн Тоддун кеңсесинен атайын чабарман менен жеткирилген. Ал Хоктун жөнөкөй кодду колдонгонуна кубанган. Ал окуп жатканда которо алмак. Биринчи телеграмма ага абдан жакты, анткени ал өзүнүн шектенүүлөрүн тастыктады.
  
  
  
  "Португалиядагы бардык булактарды текшерди. Гезиттерге жана кеңселерге таанылган бир дагы Родхадчылар жок. Бул жерде да ушундай аталыштагы файл жок. Британия менен Франциянын чалгындоо кызматтары да сурашты. Эч нерсе белгилүү эмес. Жакшы эс алып жатасызбы?
  
  
  
  – Абдан жакшы, – деп кыйкырды Ник.
  
  
  
  'Сен эмне дедиң?' – деп сурады Вивиан телефон чалууну үзүп.
  
  
  
  "Эч нерсе" деди Ник. — Жөн эле үчүнчү даражадагы тамашачылардын телеграммасы.
  
  
  
  Бул португалиялык журналисттин изи туюк деп эч нерсе билдирген эмес, бирок AXE адам боюнча файл жок болчу, ошондуктан бир нерсе айтты. Хорхе бул өлкөдөн эмес экенин айтты, демек ал чет өлкөлүк. Ник Хорхе ага окуяларды айтып жатканынан күмөн санаган. Хорхе жана башкалар, албетте, окуяны ак ниеттуулук менен кабыл алышты. Ник экинчи телеграмманы ачты.
  
  
  
  "Риога бараткан учакта мыйзамсыз жөнөтүлгөн эки жарым миллион алтын кармалып калды. Бул сизге жардам береби? Майрамдык аба ырайы жакшыбы?
  
  
  
  Ник телеграммаларды бырыштырып, өрттөп жиберди. Жок, бул ага жардам берген жок, бирок байланыш болушу керек болчу, бул анык. Rodhadas жана акча, алардын ортосунда түз сызык бар болчу. Тоолуу шаардын полиция башчысына пара берүү үчүн мынчалык көп акча талап кылынган эмес, бирок Рожадас акчаны сарптап, бирөөдөн алган. Эки жарым миллион алтын, бул көп адамдарды же көп нерселерди сатып алат. Мисалы, курал. Рожадас сырттан каржыланган болсо, анда суроо ким тарабынан жана эмне үчүн болгон? Ал эми Тоддун өлүмүнүн буга кандай тиешеси бар?
  
  
  
  Ал Вивиан менен коштошуп, батирден чыгып кетти. Ал Рожадас менен жолугушуусу керек болчу, бирок адегенде Мария Хауска бармак. Секретарь көбүнчө аялына караганда көбүрөөк билет. Ошол чоң кара көздөрдүн тегерегиндеги кызылды эстеди.
  
  
  
  
  
  
  
  
  5-глава
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ошол кооз көздөрдүн айланасындагы кызыл жээктер жоголуп, бирок алар дагы эле кайгылуу. Мария Хаус кызыл көйнөк кийип жүргөн. Анын толук, тегерек төштөрү кездемеге кысып турду.
  
  
  
  Тоддун кеңсеси шаардын борборундагы кичинекей бөлмө болуп чыкты. Мария кеңседе жалгыз болчу. Ал аны менен акырын сүйлөшкүсү келип, ызы-чуу, баш аламан кеңседен коркту. Ал аны чарчаган жылмаюу менен тосуп алды, бирок ошентсе да жылуу маанайда. Ник эмне кылгысы келгенин мурунтан эле түшүнгөн. Бул орой жана ырайымсыз болушу керек болчу, бирок азыр натыйжаларга жетишүүгө убакыт келди. Алар жакында келишет.
  
  
  
  — Сеньор Картер, — деди Мария Хоуз. 'Кандайсың? Сиз дагы бир нерсе таптыңызбы?
  
  
  
  "Абдан аз" деп жооп берди Ник. – Бирок мен ал үчүн келген жокмун, сен үчүн келдим.
  
  
  
  – Мен кошоматтанып жатам, сеньор, – деди кыз.
  
  
  
  "Мени Ник деп атаңыз" деди ал. "Мен мунун расмий болушун каалабайт элем."
  
  
  
  «Макул, сеньор... Ник», - деп оңдоду ал. 'Эмне керек?'
  
  
  
  "Аз же көп" деди ал. "Ал аны карап көз каранды." Ал үстөлдү айланып өтүп, анын отургучунун жанына турду.
  
  
  
  "Мен бул жерде эс алуудамын, Мария" деди ал. "Мен көңүл ачып, нерселерди көрүп, өзүмдүн гидге ээ болгум келет жана карнавалда кимдир бирөө менен көңүл ачууну каалайм."
  
  
  
  Анын чекесинен кичинекей бырыш пайда болду. Ал ишенбей, Ник аны бир аз чаташтырды. Акыры ал муну түшүнө баштады.
  
  
  
  «Менин жанымда бир азга турасың» дегеним. "Өкүнбөйсүң, алтыным. Мен бразилиялык кыздар башка аялдардан абдан айырмаланат деп уктум. Мен муну өзүм баштан өткөргүм келет".
  
  
  
  Көздөрү караңгылап, эриндерин кысып калды. Ал анын ачуусу келгенине бир аз гана убакыт болорун көрдү.
  
  
  
  Ал тез эле эңкейип, анын жумшак, толгон эриндеринен өптү. Ал артына бурула алган жок, анткени ал аны бекем кармап алды. Мария бошонуп, ордунан ыргып кетти. Мына ошол боорукер көздөр азыр кара түстө болуп, Никке от чачып жатты. Анын тез дем алуу ритми менен көкүрөгү көтөрүлүп түшүп жатты.
  
  
  
  — Кантип батындың? - деп кыйкырып жиберди ал. "Мен сизди сеньор Тоддун эң жакын досу деп ойлогом, азыр сизди ушул гана ойлосоңуз болот. Сизде аны урматтоо, намыс, ички чектөө жок? Мен... Мен таң калдым. Сураныч, тезинен бул кеңседен кетиңиз".
  
  
  
  "Тынчтан, - деп улантты Ник. "Сиз бир аз түшүнбөй турасыз. Мен сага баарын унутта алам".
  
  
  
  «Сен... сен...» деп күбүрөнүп, ачуусун айтууга сөз таппай койду. "Сага эмне айтарымды билбейм. Сеньор Тодд сенин келериңди укканда сен жөнүндө укмуштуудай нерселерди айтып берди. Ал сенин ким экениңди билбегени жакшы болду. Ал сени эң мыкты жашыруун агент экениңди айтты. Сен ишенимдүү, чынчыл жана чыныгы дос элең. Эми сен бул жакка келип, сеньор Тодд кечээ эле өлгөндө сени менен бир аз көңүл ачууну сурандың.
  
  
  
  Ник өзүнөн өзү күлүп койду. Анын биринчи суроосуна жооп берилди. Бул куулук же оюн эмес болчу. Чыныгы, чыныгы ачуу. Бирок ал толугу менен канааттандырган жок.
  
  
  
  – Макул, – деди ал бейкапар. "Мен баары бир тергөөнү токтотууну пландап жаткам".
  
  
  
  Ачууланып көздөрү жайнап кетти. Ал таң калгандай кол чаап жиберди. – Мен... сени уккан жокмун, – деди ал. "Кантип айтасың? Бул адилеттүү эмес. Сеньор Тоддду ким өлтүргөнүн билгиң келбейби? Сизди көңүл ачуудан башка эч нерсе кызыктырбайбы?"
  
  
  
  Ал унчукпай, өзүн кармаганга аракет кылып, ошол сулуу, толгон көкүрөктөрдүн алдында колдорун кайчылашты. Ал суук жана чукул сүйлөдү. "Ук," деп баштады ал, "сеньор Тоддон укканым боюнча, сен гана чындыктын түбүнө жете аласың. Макул, сен мени менен карнавал өткөргүң келеби? Бразилиялык кыздар менен таанышкың келеби? Мен муну жасайм, баарын жасайм, эгер сеньор Тоддду өлтүргөн адамды табам деп убада берсең, келишим түзөбүз, макулбу?
  
  
  
  Ник жылмайып койду. Кыздын сезимдери тереңде болчу. Ал туура деп эсептеген нерсеси үчүн чоң бааны төлөөгө даяр болгон. Ал биринчилерден болуп токтоону суранган жок. Бул ага кайрат берди. Ал ага кабарлоо үчүн убакыт келди деп чечти.
  
  
  
  "Макул, Мария Хаус" деди ал. "Тынчтан, мени менен мамилеңдин кереги жок. Мен жөн гана билишим керек болчу, бул эң тез жол болчу."
  
  
  
  Сиз бир нерсени билишиңиз керек беле? – деди кыз аны уялгандай карап. 'Мен жөнүндө?'
  
  
  
  "Ооба, сен жөнүндө" деп жооп берди. — Мен бир нерсени билишим керек эле. Адегенде мен сенин Тоддго берилгендигиңди сынап көрдүм.
  
  
  
  "Сен мени сынап жаткансың" деди ал бир аз ачууланып.
  
  
  
  "Мен сени сынадым" деди Ник. - А сен ийгиликке жеттиң. Мария, мен чындыкты билмейинче иликтөөнү токтотпойм. Бирок мага жардам жана ишенимдүү маалымат керек. Сен мага ишенесиңби, Мэри?
  
  
  
  — Мен сизге ишенгим келет, сеньор Картер? ал айтты. Анын көздөрү кайрадан достук болуп, аны ачык карады.
  
  
  
  "Мүмкүн" деди ал. «Сен Тодду сүйдүңбү, Мария?» Кыз бурулуп кеңсенин кичинекей терезесинен сыртты карады.Жооп бергенде жай сүйлөдү.Терезеден сыртты карап, сөзүн кылдаттык менен тандады.
  
  
  
  "Сүйүү?" – деди муңайымдуу үн менен. "Бул эмнени билдирерин билгим келет. Мен Сеньор Тодду сүйгөнүмдү билбейм. Ал мен жолуккан эң жакшы, эң жакшы адам экенин билем. Мен аны абдан сыйлачумун жана терең суктанчумун. Балким, мен кандайдыр бир сезимде болгондурмун. ага болгон сүйүү. Айтмакчы, эгер мен аны сүйсөм, бул менин сырым. Бизде эч кандай укмуштуу окуялар болгон эмес. Ал адилеттикти терең сезчү. Ошол себептен ал плантацияны курган. Эч кимибиз эч качан "эч нерсе кылбайт элек. Бул бири-бирибизге болгон кадыр-баркыбызды жоготуп коюшубузга алып келет.
  
  
  
  Ал башын Никке бурду. Анын көздөрү муңайым жана сыймыктанып, аны чыдагыс сулуу кылып жиберди. Жандын жана дененин сулуулугу.
  
  
  
  "Балким, мен айткым келген нерсени так айта алган жокмун, сеньор Картер" деди ал. "Бирок бул абдан жеке нерсе. Бул тууралуу мен жалгыз сиз менен сүйлөштүңүз."
  
  
  
  "Сен абдан ачык айттың, Мария" деди Ник. "Мен толугу менен түшүнөм. Сиз ошондой эле баары эле Тоддду сиздей сезе бербестигин билесиз. Вивиан Деннисон сыяктуу мен баарын унутушум керек деп ойлогондор бар. Ал эмне болгонун айтат жана өлтүргөндү табуу муну өзгөртпөйт".
  
  
  
  – Ал сага ушуну айтты беле? — деди Мария ачуулуу жүзү менен. — Мүмкүн бул анын көңүлүн бурбагандыктандыр, бул жөнүндө ойлондуңуз беле?
  
  
  
  – Мен бул жөнүндө ойлондум, – деди Ник күлбөгөнгө аракет кылып. "Эмне үчүн бул жөнүндө ойлонуп жатасың?"
  
  
  
  "Анткени ал сеньор Тоддго, анын жумушуна же көйгөйлөрүнө эч качан кызыккан эмес", - деп ачууланып жооп берди Мария Хоуз. "Аны ал үчүн маанилүү нерселер кызыктырчу эмес. Болгону аны менен бул плантация жөнүндө талашып-тартышты. Ал анын аны курууну токтотушун каалаган".
  
  
  
  – Сен ишенесиңби, Мария?
  
  
  
  «Мен анын өзү айтканын уктум, алардын талашып-тартышканын уктум, - дейт ал. - Ал плантацияга акча, көп акча кетээрин билчү. Акчаны ал өзүнө жумшаганды жакшы көрөт. Ал сеньор Тодддун акчасын Европадагы чоң виллаларга жана яхталарга коротушун каалаган».
  
  
  
  Мариям сүйлөп жатканда, анын көздөрүнөн ачуу жана жийиркенич аралашкан. Бул чынчыл, ак ниет кызда адаттан тыш аял кызганыч эле. Ал чындап эле Вивианды жек көрүп, Ник макул болду.
  
  
  
  "Мен мага билгениңердин баарын айтып беришиңерди каалайм" деди Ник. "Ошол Родхадалар", ал жана Тодд бири-бирин тааныйбы?
  
  
  
  Мариянын көзү караңгылап кетти. "Роджадас бир нече күн мурун Сеньор Тоддго кайрылган, бирок бул өтө жашыруун болчу. Сиз кайдан билдиңиз?
  
  
  
  "Мен чай жалбырактарын окуп жаттым" деди Ник. 'Уланта.'
  
  
  
  "Рожадас сеньор Тоддго плантация үчүн чоң суммадагы акча сунуштады, ал плантация жарымы бүтүп калды. Сеньор Тодд баш тартты.
  
  
  
  "Рожадас, бул бүтө элек плантациянын ага эмне кереги бар?"
  
  
  
  "Рожадас муну анын тобу бүтүрүшү үчүн каалаганын айтты. Анын айтымында, булар адамдарга жардам бергиси келген чынчыл адамдар болгон жана бул аларга көптөгөн жаңы жолдоочуларды алып келет. Бирок сеньор Тодд анда шектүү бир нерсе бар деп ойлоду. Ал мага айтты. ал Рожадаска ишенбегендигин, плантацияны аяктоо жана багуу үчүн анын билими, усталары жана жабдуулары жок экенин айтты. Рожадас Сеньор Тодддун кетишин каалады».
  
  
  
  "Ооба," Ник катуу таң калды. "Эгер ал Тоддон калып, плантацияны бүтүрүүнү суранса, акылга сыярлык болмок. Демек, ал айткан жок. Тодд баш тартканда Рожадас эмне деди?
  
  
  
  Ал ачууланып көрүндү жана сеньор Тодд тынчсызданып жатты. Ал ири помещиктердин кастыгына ачык каршы тура аларын айтты. Бирок Рожадас коркунучтуу болчу."
  
  
  
  "Сиз Рожадас көп аргумент келтирди деп айттыңыз. Канчасы?"
  
  
  
  "Эки миллион доллардан ашык."
  
  
  
  Ник тиштеринин арасынан акырын ышкырды. Эми ал да Хоктун телеграммасын түшүнө алды. Алар кармаган эки жарым миллион алтын Рожадас Тодддун плантациясын сатып алуу үчүн болгон. Акырында кокустук мынчалык чоң роль ойногон жок. Бирок мынча акчаны ким, эмне үчүн берди деген реалдуу жооптор дагы эле ачык болчу.
  
  
  
  Ник Марияга: "Байкуш дыйканга көп убакыт керек" деди. "Роджадас ушунча акчаны Тоддго кантип бермек болду эле? Ал банк эсебин айтты беле?
  
  
  
  "Жок, сеньор Тодд акчаны которо турган ортомчу менен жолугушуусу керек болчу."
  
  
  
  Ник анын канынын тез агымын сезди, бул дайыма туура жолдо жүргөндө болгон. Ортомчу бир гана нерсени билдирген. Акчаны ким берсе, Рожадас акчаны алып качып кетүүнү каалабады. Баарын көшөгө артында бирөө жакшы уюштуруптур. Тоддун плантациясы жана өлүмү бир топ чоң нерсенин кичинекей бөлүгү болушу мүмкүн. Ал кайра кызга кайрылды.
  
  
  
  - Аты, Мария, - деди ал. — Мага ат керек, Тодд бул ортомчунун атын атадыбы?
  
  
  
  "Ооба, мен жаздым. Мына таптым, - деди ал бир куту кагазды карап жатып. - Мына, Альберт Соллимаж. Ал импортер жана анын бизнеси Пьер Мауа аймагында жайгашкан.
  
  
  
  Ник ордунан туруп, кадимки жаңсоосу менен ийнине салынган Люгерди текшерди. Ал сөөмөйү менен Мариянын ээгин көтөрдү.
  
  
  
  "Мындан ары сыноолор болбойт, Мария. Мындан ары келишимдер жок" деди ал. "Балким, баары бүткөндөн кийин, биз башка жол менен иштешсек болот. Сен абдан сулуу кызсың".
  
  
  
  Жаркыраган кара көздөр достук көрүндү, Мария жылмайып койду. "Мен ыраазымын, Ник" деди ал убада берип. Ник кетээр алдында анын бетинен өптү.
  
  
  
  
  
  Pier Maua аянты Рионун түндүк бөлүгүндө жайгашкан. Бул кичинекей дүкөн эле: "Импорттук товарлар - Альберт Соллимаж". Дүкөндүн терезеси сырттан көрүнбөшү үчүн кара түскө боёлгон. Бул складдар менен эски имараттарга жык толгон бир топ башаламан көчө болчу. Ник машинаны бурчка токтотуп, басууну улантты. Бул ал жоготкусу келбеген из болчу. Ортомчу жөнөкөй импортерго караганда 2 миллион долларга көп болгон. Ал көптөгөн пайдалуу маалыматка ээ болмок жана Ник аны тигил же бул жол менен алууну көздөгөн. Ал тез эле чоң бизнеске айлана баштады. Ал Тоддду өлтүргөн адамды табууга чечкиндүү болгон, бирок ал айсбергдин учу гана көргөнүнө барган сайын ынанган. Тодду өлтүргөн адамды кармаса, ал дагы көп нерсени үйрөнөт. Мунун артында ким турганын боолголой баштады. орустарбы? Кытайча? Бул кундерде алар бардык жерде активдуу болушту. Дүкөнгө киргенде дагы эле ойлуу экен. Бул кичинекей бөлмө эле, анын бир четинде бир нече вазалар жана жыгач айкелдер турган кууш стол. Жерде, ящиктерде чаң баскан таңгактар ​​бар экен. Капталындагы эки кичинекей терезе темир жалюзи менен жабылган. Кичинекей эшик дүкөндүн артына кирчү. Ник столдун коңгуроо баскычын басты. Чалуу достук болду жана ал күттү. Эч ким көрүнбөй, кайра басты. Ал телефон чалып, дүкөндүн артындагы ызы-чууну укту. Ал эч нерсе уккан жок. Ал күтүлбөгөн жерден чыйрыкты, ал эч качан көңүл бурбаган алтынчы ыңгайсыздыкты сезди. Ал столду айланып басып, эшиктин тар кашкасынан башын сүздү. Пайдалуу бөлмө шыпка чейин катар-катар жыгач кутуларга толтурулган. Алардын ортосунда тар коридорлор бар болчу.
  
  
  
  — Мистер Соллимейдж? Ник кайра чалды. Ал бөлмөгө кирип, биринчи тар өткөөлдү карады. Жерде жаткан денени көргөндө булчуңдары эрксизден чыңалып калды. Адамдын храмындагы тешиктен кызыл суюктуктун агымы кутулардын үстүнө агып кирди. Анын көзү ачык болчу. Ник өлүктүн жанына чөгөлөп, ички чөнтөгүнөн капчыгын сууруп чыкты.
  
  
  
  Бир маалда ал мойнундагы түктөр көтөрүлүп жатканын сезди, бул анын мээсинин бир бөлүгү болгон алгачкы инстинкт. Бул инстинкт ага өлүмдүн жакындап калганын билдирген. Тажрыйба ага айланууга убакыт жок экенин айтты. Өлгөн адамдын үстүнө тизе бүгүп, ал бир гана кыймылды жасай алган жана ал муну жасаган. Ал дененин үстүнө көгүчкөн. Бул секирүү учурунда ал ийбадаткананын үстүнөн жылган нерседен катуу, тешип ооруганын сезди. Өлүмгө алып келген сокку ийгиликсиз болду, бирок анын ийбадатканасында тамчы кан пайда болду. Ал ордунан турганда кол салган адамдын денени басып өтүп, ага жакындаганын көргөн. Ал киши узун бойлуу, кара костюм кийген жана Кадиллак жигитине окшош бети бар болчу. Оң колунда таяк кармап, Ник таяктын сабында эки дюймдук мык көрдү. Тынч, кир жана абдан натыйжалуу. Эми Никке Соллимаж менен эмне болгону түшүнүктүү болду. Ал киши дагы эле жакындап келе жаткан, Ник артка чегинди. Көп өтпөй ал дубалды сүзүп, камалып калган. Ник Гюгонун кынынан жеңине кирип, колундагы стилеттону муздак болоттун ынандырарлык курчтугун сезди.
  
  
  
  Ал күтүлбөгөн жерден Гюгону таштап кетти. Кол салган адам муну өз убагында байкап, кутулардан түртүп жиберди. Стилетто анын көкүрөгүн тешип өттү. Ник бычактын артынан секирип, таяк менен тийген. Ал киши кайрадан Никке жакындады. Ал таягын ороктой болуп абага ыргытты. Никте дээрлик орун жок болчу. Ал ызы-чуу салгысы келген жок, бирок ызы-чуу дагы эле өлтүрүлгөндөн жакшыраак болчу. Ал Люгерди далысынын кабынан сууруп алды. Ал эми кол салган адам сергек жана тез эле, Никтин Люгерди тартып жатканын көрүп, Никтин колуна мык кагып салган. Люгер жерге кулап түштү. Ал киши Никтин колуна мык каганда, ал куралды ыргытып жиберген. "Бул Рожадастын арамзаларынын бири эмес, жакшы үйрөтүлгөн кесипкөй киши өлтүргүч болчу" деп ойлоду Ник. Бирок Никтин колуна мык кагып, ал киши жетчү жерде калды.
  
  
  
  Тишин кычыратып, ал кишинин жаагына сол тараптан чапкан. Бул Никке бир аз убакыт берүү үчүн жетиштүү болду. Ник колун бошотуп, тар коридорго сүңгүп киргенде, киши бутуна айланды. Ал киши Люгерди кутулардын ортосунда бир жерге тээп жиберди. Ник мылтыксыз башка бир нерсе кылышы керектигин билчү жана тез эле. Узун бойлуу киши өлүмчүл таякчасы менен өтө коркунучтуу эле. Ник башка коридорго кетти. Артынан резина тамандардын жумшак үнүн укту. Өтө кеч, коридор туюк болуп чыкты. Ал бурулуп караса, атаандашы жалгыз чыга турган жолду тосуп жатканын көрдү. Ал киши али эч нерсе айта элек болчу: профессионал өлтүргүчтүн белгиси.
  
  
  
  Коробкалардын жана ящиктердин конус дубалдары идеалдуу тузак болуп, адамга жана анын куралына максималдуу артыкчылык берген. Киши өлтүргүч акырын жакындап келди. Сволоч шашкан жок, курмандыгы качпай турганын билчү. Ник дагы эле өзүнө убакыт жана мейкиндик берүү үчүн артка бара жатты. Бир маалда ордунан туруп, бийик үйүлгөн кутулардын башын тартты. Бир саамга куту четинде тең салмактанып, анан жерге кулады. Ник кутучанын капкагын жулуп алып, аны калкан катары колдонгон. Капкакты маңдайына кармап, мүмкүн болушунча алдыга чуркады. Ал киши таягын капкактын четине сайганын көрдү, бирок Ник аны бульдозердей чаап жиберди. Ал кишиге оор капкагын түшүрдү. Ник аны кайра көтөрүп, анын кан болгон жүзүн көрдү. Узун бойлуу киши капталына бурулуп, кайра ордунан турду. Ал таштай катуу болчу. Ал кайра ыргытты.
  
  
  
  Ник аны тизесинен кармап, жаагына урган. Эркек шылдырап жерге жыгылды, Ник анын пальтосунун чөнтөгүнө колун сунганын көрдү.
  
  
  
  Ал Деррингерден чоң эмес кичинекей тапанчаны сууруп чыкты. Никтин буту так багытталган, адам ок аткан учурда мылтыкка тийген. Жыйынтыгында тапанчадан анчалык катуураак эмес, атылган ок жана адамдын оң көзүнүн үстүндөгү жараат болгон. Каргыш тийсин, Ник каргады. Бул анын ниети болгон эмес. Бул адам ага маалымат бере алмак.
  
  
  
  Ник кишинин чөнтөгүн тинтип чыкты. Кадиллактын айдоочусу сыяктуу анын жанында өздүгүн тастыктоочу документтери болгон эмес. Бирок, азыр бир нерсе ачыкка чыкты. Бул жергиликтүү операция болгон эмес. Буйруктарды кесипкөй адамдар берген. Тод плантациясын сатып алуу үчүн Рожадаска бир нече миллион доллар бөлүнгөн. Акча кармалып, аларды тез аракеттенүүгө мажбурлашкан. Негизгиси - ортомчу Соллимаждын унчукпай калышы. Ник аны сезди. ал порошок челектин үстүндө отуруп, анын кайда жана качан жарыларын билбей калды. Алардын тобокелге эмес, өлтүрүү чечими жарылуунун келе жатканынын ачык белгиси эле. Ал аялдарды эмне кыларын билбей калды. Эми мунун да мааниси жок болчу. Ал Sollimage жөнүндө бир аз көбүрөөк билүү үчүн ага дагы бир лидер керек болчу. Балким Хорхе ага жардам берер. Ник ага баарын айтып берүүнү чечти.
  
  
  
  Ал таякты алып, куралды кылдаттык менен карап чыкты. Ал таяктын башын айлантуу менен мык жок болуп калышы мүмкүн экенин аныктаган. Ал колго жасалган жана акылмандык менен ойлонулган буюмга суктануу менен карады. "Мындай нерсени ойлоп табуу үчүн атайын эффекттер үчүн бир нерсе", - деп ойлоду ал. Элбетде, мунун ези дайхан революционерлери тарапындан чыкып билжек зат дэл. Ник таякты Альберт Соллимаждын денесинин жанына таштады. Адам өлтүрүү куралы болбосо, анын ийбадатканасында кичинекей тегерек тешик чыныгы сыр болуп калышы мүмкүн эле.
  
  
  
  Ник Гюгону каптап, Люгерди алып, дүкөндөн чыгып кетти. Көчөдө бир нече адам бар эле, ал акырын басып машинасын көздөй жөнөдү. Ал кетип, Avenida Presidente Vargas тарапка бурулуп, Лос-Рейске бет алды. Сахнага чыккандан кийин, ал толук газды берип, тоолорду аралай жөнөдү.
  
  
  
  
  
  
  
  
  6-глава
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Лос-Рейске келгенде Хорхе дайынсыз болуп жаткан. Формасы бар офицер, кыязы, орун басар ага начальник бир сааттай кайтып келерин айтты. Ник жылуу күндүн астында эшикте күтүүнү чечти. Шаардын жай кыймылын көрүп, ал да ошол темпте жашагысы келди. Анткен менен бул чоң шашылыш дүйнө: бири-бирин тезирээк өлтүргүсү келген, амбициялуу түрлөр тарабынан жумурткаланган адамдар. Бул шаар буга чейин эле мындан жапа чегип келген. Жер астындагы күчтөр, катылган жек көрүүчүлүк жана кичинекей бир мүмкүнчүлүктө тутанышы мүмкүн болгон басынтылган өч алуу бар болчу. Бул бейкүнөө, бейпил адамдарды айлакер, ырайымсыз адамдар амалкөйлүк менен колдонушкан. Шаардын тынчтыгы Никтин чыдамсыздыгын ого бетер арттырып, акыры Хорхе келгенде кубанды.
  
  
  
  Кеңседе Ник аны өлтүрүүгө аракет кылган үч киши жөнүндө айтып берди. Бүткөндөн кийин ал столдун үстүнө кызыл чекити бар үч ак картаны койду. Хорхе тиштерин кысып койду. Ник сөзүн улады, ал эч нерсе айткан жок. Ник сөзүн бүтүргөндөн кийин, Хорхе айланма креслосуна жөлөнүп, Никти көпкө ойлоно карады.
  
  
  
  – Сиз көп айттыңыз, сеньор Ник, – деди Хорхе. "Сиз абдан кыска убакыттын ичинде көп нерсени үйрөндүңүз. Мен сизге бир нерседен башка эч нерсеге жооп бере албайм, тактап айтканда, сизге кол салган үчөө. Мен аларды Келишим аркылуу жибергенине ишенем. үч карта тең Ново Диа эч нерсени билдирбейт."
  
  
  
  "Менин оюмча, бул көп нерсени билдирет", - деп жооп берди Ник.
  
  
  
  "Жок, амиго" деди бразилиялык. "Алар "Ново Диа" партиясынын мүчөлөрү болушу мүмкүн жана ошентсе да Ассоциация тарабынан жумушка алынган. Менин досум Рожадас анын тегерегине көп адамдарды чогулткан. Алардын баары эле периште эмес. Алардын көбүнүн билими дээрлик жок, анткени дээрлик бардыгы кедей. Алар анын жашоосунда дээрлик бардыгын жасашты.Эгер ал жогорку сыйлыкты убада кылса, мен ишенем, аны аткара турган үч кишини табуу кыйын болмок эмес.- Рожадас сеньор Тоддго сунуштаган акча жөнүндө эмне айтууга болот? — деп сурады Ник.— Ал аны кайдан алды?
  
  
  
  "Балким Рожадас карызга акча алгандыр", - деп жооп берди Хорхе өжөрлөнүп. "Бул туура эмеспи? Ага акча керек. Менин оюмча, сизде комплекс бар. Болгон окуянын баары Рожадас менен байланыштуу. Сиз аны каралагыңыз келип жатат, бул мени абдан шектенүүдө".
  
  
  
  "Эгерде кимдир бирөө бул жерде комплекси болсо, жолдош, мен айтаар элем, сенсиң. Сен чындыкты бетке айтуудан баш тартасың. Сен көп нерсени чече албайсың."
  
  
  
  Креслодо ары-бери айланып, ачууланган Хорхени көрдү. «Мен фактыларды көрүп турам», - деди ал ачууланып. "Эң негизгиси Рожадас элдин адамы. Ал элге жардам бергиси келет. Эмнеге мындай адам сеньор Тоддду плантациясын бүтүрбөй коюуну каалайт? Эми жооп бер!
  
  
  
  "Мындай адам плантацияны токтотпойт", - деп мойнуна алды Ник.
  
  
  
  — Акыры, — деп кыйкырды Хорхе жеңип. — Бул так болушу мүмкүн эмес, туурабы?
  
  
  
  "Мына, сиз дагы бир жолу ачык-айкындуулук менен барасыз", - деп жооп берди Ник. "Мен мындай адам мындай кылбайт дедим. Анда эмне болот Рожадас андай адам болбосо?
  
  
  
  Хорхе бетке чаап жибергендей артка чегинди. Ал кашын тырыштырды. – Эмне айткысы келип жатасың? – деп бакырды.
  
  
  
  "Эгер Roadas чет жерде кимдир бирөөнүн негизинде бийликке ээ болгусу келген экстремист болсочу?" – деп сурады Ник, Хорхе ачууланып жарылып кетиши мүмкүн экенин түшүнүп. "Мындай адамга эң эмне керек? Анын нааразы адамдары көп болсо керек. Үмүтсүз жана жакшы келечеги жок эл. Ага баш ийген адамдар болушу керек. Ошентип ал аларды колдоно алат. Сеньор Тодддун плантациясы муну өзгөртмөк. Сиз өзүңүз айттыңыз, бул элге жакшы айлык, жумуш жана жаңы мүмкүнчүлүктөрдү алып келет.Алардын жашоосун түз же кыйыр түрдө жакшыртат.Андай адамдын колунан келбейт.Өз кызыкчылыгы үчүн эл артта калган,тынчсыз жана тыйынсыз калышы керек.Үмүт алгандар. жана материалдык жактан жакшыруу үмүтүн үзгөн адамдар сыяктуу оңой эле. Плантация дээрлик бүтүп калса да, анын элди башкара албай калышына себеп болмок».
  
  
  
  "Мен мындан ары бул куру сөздү уккум келбейт", - деп кыйкырды Хорхе ордунан туруп. "Бул жерде мындай тантырак сөздөрдү айтканга кандай укугуң бар? Эмне үчүн бул байкуштарга жардам берүүгө аракет кылган жалгыз адамды шантаж кылып жатасың? Сага үч киши кол салып, Рожадасты күнөөлөп фактыларды бурмалап жатасың. Эмнеге? "
  
  
  
  "Келишим Сеньор Тодддун плантациясын сатып алууга аракет кылган жок" деди Ник. «Алар курулуш токтоп, Тодддун каза болгонуна сүйүнүшкөнүн мойнуна алышты.
  
  
  Анан мен сага дагы бир нерсени айтышым керек. Мен Рожадас жөнүндө сурадым. Португалияда аны эч ким билбейт».
  
  
  
  "Мен сага ишенбейм", - деп кыйкырды Хорхе. "Силер жөн эле байлардын кабарчысысыңар. Сиз бул киши өлтүрүү ишин ачуу үчүн эмес, Роджадастарды жок кылуу үчүн келдиңиз. Мына ушуну жасоого аракет кылып жатасыз. Баарыңар Америкадагы семиз бай адамдарсыңар. Сиз кыла албайсыз. сенин туугандарыңдан бирөөнү өлтүрдү деп айыпталууда».
  
  
  
  Бразилиялык колу менен кыймылдады. Ал өзүн араң кармап турду. Ал түз туруп, текебер жана тайсалдап башын көтөрдү.
  
  
  
  "Мен сенин дароо кетишиңди каалайм, - деди Хорхе. - Мен сени бул жерден кетире алам, менде сенин баш аламандык кылуучу экениң бар деп. Мен сенин Бразилиядан кетишиңди каалайм”.
  
  
  
  Ник улантуудан эч кандай пайда жок экенин түшүндү. Хорхе Пилаттонун позициясын өзү гана өзгөртө алган. Ник Хорхенин акыл-эстүүлүгүнө жана текебердигине таянууга туура келди. Ал бул сыймыкка акыркы жолу түрткү берүүнү чечти. - Макул, - деди Ник эшиктин алдында туруп. "Эми мен билем: "Бул дүйнөдө сокур полиция башчысы бар жалгыз айыл."
  
  
  
  Ал кетип калып, Хорхе жарылганда португал тилин жакшы түшүнбөгөнүнө сүйүнгөн.
  
  
  
  Ал Риого келгенде кеч болуп калган. Ал Вивиан Деннисондун батирине барган. Ник колундагы жараат үчүн тынчсызданды. Бул жараат, албетте, жуккан. Аны йод менен жууш керек болчу. Чемоданымда дайыма кичинекей аптечка бар болчу.
  
  
  
  Ник бир нерсе боло турган убак жакындап калды деп ойлоп жатты. Ал муну фактыларга эмес, инстинктке таянып билген. Вивиан Деннисон анын оюнун ойноп жаткан жана ал бүгүн кечинде ага кам көрмөкчү. Эгер ал маанилүү бир нерсени үйрөнсө, ал аны түн киргенге чейин укмак.
  
  
  
  Пижамасы менен эшикти ачып, аны бөлмөгө алып кирип, эриндерин анын эриндерине басты. Ал дагы бир кадам артка чегинип, көзүн түшүрдү.
  
  
  
  "Кечиресиз, Ник, - деди ал. "Бирок мен сизден бир күн бою кабар албагандыктан, тынчсызданып жаттым. Мен муну жөн гана кылышым керек болчу".
  
  
  
  "Сен мени сынап көрүшүң керек болчу, жаным" деди Ник. Ал актанып, колун дарылаганы бөлмөсүнө кетти. Ал бүтүргөндөн кийин ага кайтып келди. Ал диванда аны күтүп жаткан.
  
  
  
  Ал сурады. - "Мага ичимдик жасап бересиңби?" — Бар тиги жакта, Ник. Суусундукка өтө көп суу куйганыңыз чынбы?
  
  
  
  Ник барга чейин басып, капкакты көтөрдү. Капкактын арткы тарабы күзгүдөй алюминийден жасалган. Ал Вивиандын сыртка карап турганын көрдү. Бөлмөдө жыт бар эле, Ник сезди. Кечээ же кечинде болбогон жыт. Ал жытты билген, бирок аны дароо аныктай алган эмес.
  
  
  
  "Манхэттен жөнүндө эмне айтууга болот?" – деп сурады ал вермуттун бөтөлкөсүнө колун сунуп.
  
  
  
  "Сонун" деп жооп берди Вивиан. – Сиз чындап жакшы коктейлдерди жасайсыз деп ишенем.
  
  
  
  "Бул күчөп баратат" деди Ник, дагы эле жытты аныктоого аракет кылып. Ал педальдары бар кичинекей, алтын түстөгү таштанды челекке эңкейип, ага бөтөлкөнүн капкагын таштады. Ошол эле маалда түбүндө жарымы чылым чеккен тамеки жатканын көрдү. Албетте, азыр билди. Бул жакшы Гавананын жыты эле.
  
  
  
  'Бүгүн эмне кылдың?' – деп боорукерлик менен сурады ал суусундуктарды аралаштырып. — Келгендер болдубу?
  
  
  
  "Кызматчыдан башка эч ким жок", - деп жооп берди Вивиан. "Мен эртең менен көпчүлүктү телефон менен өткөрдүм, бүгүн түштөн кийин буюмдарымды жыйнай баштадым. Эшикке чыккым келген жок. Жалгыз калгым келди".
  
  
  
  Ник ичимдиктерди столдун үстүнө коюп, эмне кыларын билди. Анын алдоосу көпкө созулду. Ал аны менен эмне кылганын ал дагы эле билбейт, бирок ал дагы эле биринчи класстагы сойку болчу. Ал Манхэттенди бир жутум менен бүтүрүп, Вивиандын таң калганын көрдү. Ник анын жанына диванга отурду да жылмайып койду.
  
  
  
  - Макул, Вивиан, - деди ал жайдары. - 'Оюн бүттү. мойнуна ал.'
  
  
  
  Ал уялып, кабагын бүркөп турду. Ал сурады. - 'Эмне?' – Мен сени түшүнбөйм, Ник.
  
  
  
  "Сен баарынан жакшы түшүнөсүң" деп жылмайып койду. Бул анын өлүмгө дуушар болгон жылмаюусу эле, тилекке каршы, ал муну билген жок. – Сөздү башта, эмнеден баштаарыңды билбесең, адегенде бүгүн түштөн кийин келген коногуң ким болгонун айт.
  
  
  
  "Ник" деп акырын күлүп койду. "Мен сени чындап түшүнбөйм. Эмне болуп жатат?"
  
  
  
  Колунун тегиздиги менен анын бетине катуу урган. Анын Манхэттен бөлмөнүн аркы өйүзүнө учуп өтүп, соккунун күчү аны жерге кулап түшкөн. Ал аны көтөрүп, кайра урган, бирок бул жолу катуу эмес. Ал диванга жыгылды. Эми анын көзүндө чыныгы коркунуч бар эле.
  
  
  
  "Мен муну жактырбайм" деди Ник ага. "Бул менин жолум эмес, бирок апам ар дайым мага жакпаган нерселерди көбүрөөк кылышым керек деп айтчу. Ошентип, алтыным, мен сага азыр сүйлөшө баштоону сунуштайм, антпесе мен аны катаал кылам. Бүгүн түштөн кийин бул жерде бирөө болгонун билем. Таштанды челектин ичинде сигара бар жана бүт үй тамекинин түтүнү жыттанып турат. Мага окшоп сырттан келсең дароо байкайсың. Сиз муну эсептеген жоксуз, туурабы? Кана, ким болду экен?
  
  
  
  Ал ачуулуу карап, башын капталга бурду. Ал анын кыска сары чачынан кармап, өзү менен кошо тартты. Ал жерге жыгылганда ооруп кыйкырып жиберди. Дагы эле чачынан кармап, башын көтөрүп, коркутуп колун көтөрдү. 'Кайра! О, жок сураныч! – деп жалбарды ал көздөрүнөн коркуп.
  
  
  
  "Мен сени Тодд үчүн дагы бир нече жолу чапканга кубанычтамын" деди Ник. "Бирок мен бул жерге жеке сезимдеримди айтуу үчүн келген жокмун. Мен бул жерде чындыкты угуу үчүн келдим. Мейли, ачык айтыш керекпи, же бетиңе бир чапкан болобу?
  
  
  
  "Мен сага айтам" деп ыйлап жиберди. – Мени коё берчи... Сен мени кыйнап жатасың!
  
  
  
  Ник анын чачынан кармап, кайра кыйкырып жиберди. Ал аны диванга ыргытып жиберди. Ал ордунан отуруп, ага урмат менен жек көрүү аралашты.
  
  
  
  "Адегенде мага дагы бир ичимдик бер" деди ал. – Суранам, мен... бир аз өзүмө келишим керек.
  
  
  
  "Макул" деди ал. – Мен бейкапар эмесмин. Ал барга барып, башка Манхэттенди аралаштыра баштады. Жакшы ичимдик анын тилин бир аз жумшартышы мүмкүн. Суусундуктарды чайкап, ал бардын алюминий артына көз чаптырды. Вивиан Деннисон диванда жок болчу, күтүлбөгөн жерден анын башы кайра пайда болгонун көрдү. Ал ордунан туруп, акырын аны көздөй басты. Бир колунда ал ажыдаар түрүндөгү жез туткасы бар өтө курч кат ачкычты кармап турган.
  
  
  
  Ник кыймылдаган жок, жөн гана Манхэттенди миксерден стаканга салды. Ал азыр анын жанында боло жаздады, ал анын колун көтөрүү үчүн көтөрүлүп жатканын көрдү. Чагылган кыймылы менен ал Манхэттен салынган стаканды ийнине жана анын бетине ыргытып жиберди. Ал эрксизден көзүн ирмеп жиберди. Ал кат ачкычты кармап, анын колун кайрып койду. Вивиан кыйкырып жиберди, бирок Ник анын колун артына кармады.
  
  
  
  «Эми сен сүйлөйсүң, кичинекей калпычы» деди ал. – Тодду сен өлтүрдүңбү?
  
  
  
  Башында ал бул жөнүндө ойлогон эмес, бирок азыр ал аны өлтүргүсү келгенде, ал буга абдан жөндөмдүү деп ойлоду.
  
  
  
  "Жок" деп дем алды ал. – Жок, ант берем!
  
  
  
  – Мунун сага кандай тиешеси бар? – деп сурады анын колун ого бетер бурап.
  
  
  
  "Суранам," деп кыйкырып жиберди ал."Токто, сен мени өлтүрүп жатасың... токто!"
  
  
  
  "Азырынча эмес" деди Ник. "Бирок, албетте, мен муну кылам, эгер сүйлөшпөсөңүз. Тоддун өлтүрүлүшүнө сиздин кандай тиешеңиз бар?"
  
  
  
  — Мен айттым... Плантациядан качан келерин, качан жалгыз болорун айттым.
  
  
  
  "Сен Тодду сатып кеттиң" деди Ник. - Өз күйөөңдү сатып кеттиң, - деп дивандын четине ыргытып, чачынан кармады. Ал аны уруп-согуу үчүн өзүн тыйышы керек болчу.
  
  
  
  "Мен аны өлтүрүшөөрүн билген эмесмин" деп дем алды ал. – Мага ишенишиңиз керек, мен билген эмесмин. Мен... Мен аны жөн эле коркуткулары келип жатат деп ойлогом.
  
  
  
  "Эгер сен мага Ник Картер экенимди айтсаң, мен сага ишенмек эмесмин" деп кыйкырды ал. - 'Алар кимдер?'
  
  
  
  "Мен муну сага айта албайм" деди ал. Алар мени өлтүрүшөт», - деди ал.
  
  
  
  Ал дагы бир жолу уруп, тиштеринин чырылдаганын укту. "Бүгүн түштөн кийин бул жерде ким болду экен?"
  
  
  
  'Жаңы адам. "Мен муну айта албайм" деп ыйлап жиберди. – Мени өлтүрүшөт, өздөрү айтышты.
  
  
  
  "Сенин ишиң начар" деп кыйкырды Ник ага. – Анткени сен айтпасаң өлтүрөм.
  
  
  
  – Сен муну кылбайсың, – деди ал коркконун жашыра албаган көз караш менен. "Сиз болбойт," деп кайталады ал, "бирок алар."
  
  
  
  Ник анын астынан каргады. Ал өзүнүн туура экенин билген. Ал кадимки шарттарда эмес, аны өлтүрмөк эмес. Аны пижамадан кармап, чүпүрөк куурчактай силкти.
  
  
  
  "Мен сени өлтүрбөйм, бирок мен сени мага жалбарууга мажбурлайм", - деп үрүп жиберди. "Эмне үчүн бүгүн түштөн кийин бул жакка келишти? Эмне үчүн бул жерге келишти?
  
  
  
  "Алар акча каалашкан" деди ал муунуп.
  
  
  
  "Кандай акча?" – деп сурады ал кыздын мойнундагы кездемени бекемдеп.
  
  
  
  "Тодд биринчи жылы плантацияны иштетүү үчүн бөлүп койгон акча" деп кыйкырып жиберди. – Сен... мени муунтуп жатасың.
  
  
  
  'Кайда алар?'
  
  
  
  – Билбейм, – деди ал. "Бул операциялык чыгашалар фонду болчу. Тодд плантация биринчи жылдын аягында кирешелүү болот деп ойлогон."
  
  
  
  'Алар кимдер?' – деп кайра сурады, бирок макул болгон жок. Ал өжөр болуп калды.
  
  
  
  - Мен сага айтпайм, - деди ал.
  
  
  
  Ник дагы аракет кылды. - "Бүгүн түштөн кийин аларга эмне дедиң?" – Алар эч нерсе менен кетпесе керек.
  
  
  
  Көзүнүн бир аз өзгөргөнүн байкап, кайра калп айта турганын дароо түшүндү. Аны тура тургандай кылып көтөрдү. "Дагы бир калп, мен сени өлтүрбөйм, бирок сен мени өлтүрөм деп жалдырайсың" деди ал жапайы. — Бүгүн түштөн кийин аларга эмне дедиң?
  
  
  
  – Мен аларга акчанын кайда экенин ким билет, бир гана билген кишиге айттым: Мария.
  
  
  
  Ник анын манжалары Вивиандын кекиртегине кысылганын сезди да, анын көздөрүндөгү коркунучтуу өңдү дагы көрдү.
  
  
  
  "Мен сени чындап өлтүрүшүм керек" деди ал. -Бирок менин сага дагы жакшы пландарым бар, сен мени менен кел, адегенде Марияны алып кетебиз, анан бир милиция начальнигине барабыз, мен сени ага өткөрүп берем.
  
  
  
  Колунан кармап коридорго түрттү. "Мен өзгөртөйүн" деп каршы болду.
  
  
  
  "Убакыт жок" деп жооп берди ал. Ник аны коридорго түртүп чыгарды. – Кайда барба, сага жаңы көйнөк, жаңы шыпыргы берилет.
  
  
  
  Ал Мария Хаус жөнүндө ойлоду. Бул жасалма өзүмчүл бакшы ага да чыккынчылык кылды. Бирок алар Марияны өлтүрүшмөк эмес, жок дегенде азырынча жок. Жок дегенде азыр оозун жапты. Бирок ага барып, коопсуз жайга алып кеткиси келген. Кармалышкан акча которуу өтө маанилүү болгон. Бул башка максаттар үчүн арналган дегенди билдирген. Ал Вивианды ушул жерде, анын батиринде калтырып, аны сүйлөткөн жакшыбы деп ойлоду. Ал муну мынчалык жакшы идея деп ойлогон эмес, бирок керек болсо, аны жасай алмак. Жок, биринчи Мария Хоуз чечти. Вивиан Мариянын жашаган жерин айтып берди. Унаа менен он мүнөттүк жол жүрдү. Алар вестибюльдеги айланма эшикке жеткенде, Ник аны менен бир орунга отурду. Ал анын качып кетишине жол бербейт. Алар жаңы эле айланма эшиктен кирип келишкенде ок жаңырды. Ал бат эле жерге жыгылып, Вивианды ээрчитип алды. Бирок анын өлүмү чагылгандай тез болду. Анын денесин тешип өткөн мылтыктын үнүн укту.
  
  
  
  Кыз алдыга жыгылды. Ал колундагы Люгер менен аны оодарып койду. Ал каза болгон, көкүрөгүнө үч ок тийген. Эч нерсени көрбөй турганын билсе да, баары бир карады. Киши өлтүргүчтөр дайынсыз жоголду. Алар аны күтүп жатышкан жана биринчи мүмкүнчүлүктө эле өлтүрүшкөн. Эми башка адамдар чуркап келишти. "Аны менен бол" деди Ник биринчи келген адамга. "Мен дарыгерге барам".
  
  
  
  Ал бурчтан чуркап келип, машинасына секирип түштү. Ага азыр Рио полициясынын кереги жок болчу. Вивианды сүйлөтпөгөнү үчүн өзүн келесоо сезди. Билгенинин баары аны менен кошо мүрзөгө кетти.
  
  
  
  Ал кооптуу ылдамдык менен шаарды аралап келе жаткан. Мария Хоуз жашаган үй кичинекей, жөнөкөй үй болуп чыкты. Ал 2А үйдө жашаган.
  
  
  
  Ал коңгуроону басып, тепкич менен чуркап чыкты. Батирдин эшиги бир аз ачык экен. Күтүлбөгөн жерден анын терең шектенүүсү пайда болуп, эшикти түрткөндө тастыкталды. Ал мындан ары бул жерде жок болгондуктан кыйкырып кереги жок болчу. Квартира баш аламан болгон: тартмалар оодарылып, отургучтар жана столдор, шкафтар оодарылып кеткен. Алар буга чейин колдорунда кармап турушкан. Бирок анын алдында көргөн башаламандык ага бир нерсени айтты: Мариям али сүйлөй элек болчу. Эгер андай болсо, алар анын бөлмөсүн дюйм-дюйм тинтүүгө аргасыз болмок. Ооба, алар аны сүйлөтүшмөк, ал буга ишенчү. Бирок ал оозун жаап турса, ал аман болчу. Эгер ал анын кайда экенин билсе, аны бошотууга дагы убакыт болушу мүмкүн.
  
  
  
  Башкалар байкабай турган майда-чүйдө нерселерди табууга машыккан анын көздөрү тентип кетти. Эшиктин алдында, коридордогу килемдин үстүндө бир нерсе бар экен. Калың кызыл ылай. Ал бир аз алып, манжаларынын ортосуна жылдырып койду. Бул жакшы катуу топурак болчу жана ал буга чейин тоодо көргөн. Аны алып келген бут кийим же өтүк түз эле тоодон келди. Бирок кайда? Балким, чоң Келишим фермаларынын бири? Же Рожадастын тоодогу штаб-квартирасында. Ник Рохадасты алууну чечти.
  
  
  
  Ал тепкичтен чуркап түшүп, мүмкүн болушунча тезирээк сахнага жөнөдү. Хорхе ага эски миссия тоодо, Барра-ду-Пираига жакын жерде болгонун айтты.
  
  
  
  Ал Вивианды ынандыруу үчүн Хорхеге алып баргысы келди, бирок азыр анын мурдагыдай эле аз далили бар болчу. Ал Урде жолу менен бара жатып, Ник бардык фактыларды чогултту. Эгер ал туура чечимдерди кабыл алса, Рожадас бир нече чоң жетекчилерде иштеген. Ал арам анархисттерди колдонгон, бирок анын акчасын караган бир нече кесипкөйлөрү болгон. Ал чоң жетекчилер Тодддун плантациясын курууну токтотуудан да көптү каалашат деп ишенген. Жана Келишим тажатма терс таасирден башка эч нерсе болгон жок. Эгерде алар бир максат учун кучтерду бириктиришпесе. Бул мурда, бардык жерде жана абдан көп болгон. Бул мүмкүн болчу, бирок Ник үчүн бул мүмкүн эместей көрүндү. Эгерде Рожадас менен Келишим биргелешип иштөөнү чечсе, Келишимдин үлүшү дээрлик акча болмокчу. Мүчөлөр Тодддон жеке же жамааттык түрдө тендердик акчаны ала алышат. Бирок алар андай кылган жок. Акча чет өлкөдөн келгендиктен, Ник кайра кайдан келгенине таң калды. Анын баарын жакында билип калам деген сезим бар эле.
  
  
  
  Лос-Рейске чыгуу артыбызда эле. Эмне үчүн Хорхе аны мынчалык жек көрүшү керек эле? Ал белги менен бурулушка жакындады. Бир жебе солду, экинчиси оңду көрсөттү. Белгиде: "Барра-ду-Манка - сол" жана "Барра-до-Пираи - оң" деп жазылган.
  
  
  
  Ник оңго бурулуп, бир нече мүнөттөн кийин түндүктөгү дамбаны көрдү. Жолдо бара жатып бир топ үйгө келди. Бир үйдөн башкасынын баары караңгы болчу. «Бар» деп жазылган кир жыгач тактаны көрдү. Ал токтоп, ичине кирди. Шыбалган дубалдар жана бир нече тегерек столдор барды түзөт. Крандын артында турган киши аны тосуп алды. Бар таштан жасалган жана примитивдүү көрүнгөн.
  
  
  
  - Айтчы, - деп сурады Ник. "Onde fica a mission velho?"
  
  
  
  Эркек жылмайып койду. "Эски миссия" деди ал. - Рожадастын штабы? Биринчи эски тоо жолу менен солго буруңуз. Түз өйдө барыңыз. Чокусуна жеткенде, башка тарапта эски миссия постун көрөсүз."
  
  
  
  "Муито обригадо" деди Ник чуркап чыгып. Жеңил бөлүгү бүттү, ал муну билди. Ал эски тоо жолун таап, машинаны тик, кууш жолдор менен айдады. Андан кийин тазалык бар болчу, ал унаасын ошол жерге токтотууну чечти. Ал басууну улантты.
  
  
  
  
  
  
  
  
  7-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ак көйнөк, ак шым кийген чоң киши чекесинен тамчылаган терин аарчып, түтүн булуттай тынч бөлмөгө үйлөп кирди. Ал чочугандай сол колу менен үстөлдүн үстүнө барабан чабат. Гавана сигарынын жыты кеңсе жана жашоо аянты болгон жупуну бөлмөнү толтурду. Эркек далысынын күчтүү булчуңдарын чыңдап, бир нече жолу терең дем алды. Ал чындап эле уктап, эртеңкиге... даярданышы керектигин билчү. Ал дайыма жакшы уктоо үчүн аракет кылган. Ал дагы эле уктай албасын билди. Эртең чоң күн болот. Эртеңден баштап Рожадастын ысымы Ленин, Мао жана Кастро менен бирге тарых китептерине жазылат. Нервинин айынан дагы эле уктай албады. Ишенимдин жана толкундануунун ордуна, акыркы күндөрү тынчсыздануу, ал тургай, бир аз коркуу сезилди. Көпчүлүгү жок болуп кетти, бирок ал ойлогондон да көпкө созулду. Кыйынчылыктар жана көйгөйлөр анын эсинде дагы эле жаңы эле. Кээ бир проблемалар али толук чечиле элек.
  
  
  
  Балким, акыркы апталардын ачуусу дагы эле бар болчу. Ал кылдат, кылдаттык менен иштеп, бардык чаралардын көрүлүшүнө кам көргөн адам эле. Бул жөн гана жасалышы керек болчу. Ал эң жаман болчу. эгерде анын пландарына капысынан жана зарыл езгертуулерду киргизууге туура келсе. Ошондон улам акыркы күндөрү анын маанайы начар, нервдери чөгүп кетти. Ал узак, оор кадамдар менен бөлмөнү айланып чыкты. Маал-маалы менен тамекисинен бир ууртамга токтоп калды. Болгон окуяны ойлоп, ачуусу кайра кайнаганын сезди. Эмне үчүн жашоо мынчалык күтүүсүз болушу керек? Мунун баары биринчи Американодон, ошол Деннисондун чириген плантациясынан башталды. Американо өзүнүн "улуу" пландарын киргизгенге чейин, ал ар дайым тоодогу адамдарды көзөмөлдөп турган. Ал аларды козгоп же сындыра алмак. Анан күтүлбөгөн жерден, түн ичинде бүт атмосфера өзгөрдү. Жада калса акылсыз жинди Хорхе Пилатто Деннисон жана анын пландары тарапта болгон. Бул маанилүү эмес. Эл чоң көйгөй болгон.
  
  
  
  Адегенде ал плантацияны курууну ушунчалык кечиктирүүгө аракет кылгандыктан, Американо өзүнүн пландарынан баш тартты. Бирок ал багынбай, плантацияга уламдан-улам келе баштады. Ошол эле учурда адамдар жакшы келечекке жана жакшы перспективаларга болгон үмүттү уламдан-улам көрө баштады. Ал плантациянын бүтө элек башкы имаратынын алдында түнү менен намаз окуп жатканын көргөн. Бул идея ага жаккан жок, бирок ал аракет кылыш керек экенин түшүндү. Калк буга туура эмес мамиле жасап, кайра айлакерликке аргасыз болду. Анын бактысына, пландын экинчи белугу алда канча жакшы тузулду. Анын такшалган армиясы даяр болчу. Пландын биринчи бөлүгү үчүн көптөгөн курал-жарактар, ал тургай, резервдик армия бар болчу. Плантация дээрлик бүтүп калганда, Рожадас пландарын тезирээк ишке ашырууну чечиши керек болчу.
  
  
  
  Биринчи кадам Американону басып алуунун башка жолун табуу болду. Ал Риодогу Деннисондор үчүн кызматчы болуп жумушка орношкон. Чыныгы кызматчы кызды жок кылып, ал жакка башкасын коюу оңой эле. Кыз жеткирген маалымат Рожадаска ийгилик алып келди жана баа жеткис болуп чыкты. Сенора Деннисон плантацияны токтотууга өзү сыяктуу эле кызыкдар болгон. Анын бул үчүн өз себептери бар болчу. Алар чогулуп, бир нерсе даярдашты. Ал "өзүнө ишенген, ач көз, алысты көрө албаган, чындап эле келесоо аялдардын бири болчу. Ал аны колдонгонду жакшы көрчү." Рожадас күлүп жиберди. Баары абдан жөнөкөй көрүндү.
  
  
  
  Тодд өлтүрүлгөндө, ал аягы болот деп ойлогон жана кайрадан кыймылга өз графигин койду. Көп өтпөй экинчи Americano пайда болду. Андан кийин ал түздөн-түз штабдан алган билдирүү коркунучтуу жана таасирдүү болду. Ал өтө этият болуп, дароо сокку уруу керек болчу. Бул кишинин, Ник Картердин катышуусу бир топ ызы-чуу жаратты. Башында алар штабда өтө апыртып жатышат деп ойлоду. Алар тыңчылык боюнча адис экенин айтышты. Ал тургай, дүйнөдөгү мыкты. Алар аны менен тобокелге сала алышкан жок. Рожадас эриндерин бышырып. Кызматкерлер ашыкча тынчсызданган эмес. Ал маңдайынан бир тамчы терди сүрттү. Эгер алар атайын агенттерди жиберишпесе, Ник Картерди ого бетер кыйынчылыкка алып келиши мүмкүн эле. Ал алардын Соллимажга убагында жеткенине кубанды.
  
  
  
  Ал планды токтотууга өтө кеч экенин түшүндү, бирок кокустуктар, майда-чүйдө нерселер туура эмес болуп кетти. Эгерде ал бул Деннисон менен акыркы эсептешүүнү кечеңдеткен болсо, анда иш бир топ жеңилдемек. Бирок ал N3 Риого баратканын жана Деннисон менен дос болгонун кайдан билмек? Ах, бул дайыма эле келесоо кокустук! Анан Америкада кармалып калган алтын кеме. Аны Ник Картер да билген. Ал башкарылуучу ракета сымал, солкулдабас жана ырайымсыз эле. Ушундан кутулса жакшы болмок.
  
  
  
  Анан бул кыз. Ал аны кучагына алды, бирок ал өжөр болду. Ал мунун баарын ачыкка чыгара алган жок, бирок ал өзгөчө бир нерсе болчу. Аны иттерге ыргыткысы келген жок. Ал өтө сулуу болчу. Аны аялы кылып алмак, ансыз деле оор, толмоч эриндерин жалап жатты. Акырында ал чакан экстремисттик топтун көмүскө лидери болбой, дүйнөлүк деңгээлдеги адам болуп калат. Ага окшош аял жарашмак. Рожадас тамекини ыргытып жиберди да, тумбочкадагы стакандагы суудан көп ууртады. Көпчүлүк аялдар ар дайым алар үчүн эмне жакшы экенин тез эле көрүшөт. Балким ага жалгыз барып, достук, тынч маек курса, кандайдыр бир натыйжаларга жетишмек.
  
  
  
  Ал төмөнкү эң кичинекей камералардын биринде төрт сааттан ашык убакыт өткөргөн. Бул ага ойлонууга убакыт берди. Ал сергек карады. Бул ага бир түн уйкусуна кетмек, бирок ал ар дайым аракет кыла алат. Эгер ал ага акчанын кайда экенин айтып бере алса, баары жакшы болмок. Бул дагы аны менен бизнес кылгысы келгенин билдирген. Ал толкунданганынан ичинен титиреп жатканын сезди. Бирок, ал сак болушу керек болчу. Колдорун өзүнө кармоодо да кыйналат. Эркелеп, эркелеткиси келди, бирок азыр ага убактысы жок эле.
  
  
  
  Рожадас калың, майлуу чачын артка кайтарып, эшикти ачты. Ал таш тепкичтер менен бат эле, мындай оор кишиден күткөндөн да ылдам түштү. Бир кезде карыя кечилдин скриптасы болгон кичинекей бөлмөнүн эшиги кулпуланган. Эшиктин кичинекей тешигинен бурчта отурган Марияны көрдү. Ал болтту тарс жаап, ордунан турганда ал көзүн ачты. Ал жөн эле анын жамбашын бир элестете алган. Анын жанындагы табакка тийбеген эмпада, эттен жасалган пирог жатты. Кирип, эшикти жаап, кызга жылмайып койду.
  
  
  
  «Мэри, кымбаттуум, — деди ал акырын. Анын боорукер, достук үнү бар эле, анын тынчтыгына карабастан, дагы эле ынандырарлык. Муну жасоонун жолу эмес».
  
  
  
  Ал үшкүрүнүп, кайгылуу башын чайкады. "Сен экөөбүз сүйлөшүшүбүз керек" деди ал ага. "Сен акылга сыйбаган акылдуу кызсың. Сен менин ишиме чоң жардам бермексиң, Мария. Дүйнө сенин бутуңда болушу мүмкүн, балам. Ойлонуп көр, сенде ар бир кыз көз арткан келечек болушу мүмкүн. Мени менен иштебешиңизге эч кандай себеп жок "Сен бул америкалыктарга эч нерсе карыз эмессиң. Мен сени капа кылгым келбейт, Мария. Сен бул үчүн өтө сулуусуң. Мен сени бул жерге сени көндүрүү, көрсөтүү үчүн алып келдим. так эмне туура ".
  
  
  
  Рожадас кыздын тоголок, толгон эмчегин карап, жутуп алды.
  
  
  
  “Силер өз элиңе берилген болушуңар керек. Көздөрү анын кызыл атлас эриндерине карады. – Сен бизге каршы эмес, биз үчүн болушуң керек, жаным.
  
  
  
  Анын узун ичке буттарын карады. «Келечегиңди ойло, өткөндү унут, мени сенин жакшылыгың кызыктырат, Мария.
  
  
  
  Ал толкунданып колу менен скрипка кылды. Ал чындап эле анын көкүрөгүн чөйчөктөп, анын денесин өзүнө каршы сезгиси келген, бирок бул бардыгын кыйратмак. Ал муну абдан акылдуу чечиши керек болчу. Ал татыктуу. Өзүн тыйып, токтоо, эрке, аталык сүйлөдү. «Бир нерсе айтчы, жаным, — деди ал.— Коркуунун кереги жок.
  
  
  
  "Айга бар" деп жооп берди Мария. Рожадас эринин тиштеп, өзүн кармаганга аракет кылды, бирок андай кыла алган жок.
  
  
  
  Ал жарылды. - "Сага эмне болду?" — Акылсыз болбо! Сен өзүң жөнүндө кандай ойлойсуң, Жан д'Арк? Сен шейиттин ролун ойной тургандай чоң эмессиң, маанилүү эмессиң».
  
  
  
  Анын ачуулуу карап турганын көрүп, күркүрөгөн сөзүн токтотту. Ал дагы жылмайып койду.
  
  
  
  «Экөөбүз тең чарчадык, жаным,— деди ал.— Мен сага эң жакшыны гана каалайм. Бирок, ооба, бул тууралуу эртең сүйлөшөбүз. Дагы бир түндү ойлон. Рожадас түшүнөт жана кечирет, Мария.
  
  
  
  Ал камерадан чыгып, эшикти бекитип, бөлмөсүнө жөнөдү. Ал жолборстой көрүндү жана ал жөн гана убактысын коротуп жатты. Бирок жакшы болбой калса, жаман болду. Кээ бир аялдар корккондо гана татыктуу болушат. Ал үчүн, ал кийинки күнү пайда болушу керек болчу. Бактыга жараша, ал бул америкалык агенттен кутулду. Бул, жок эле дегенде, бир баш оору аз болду. Ал чечинди да, дароо уктап калды. Абийири таза адамдарга жакшы кыял ар дайым тез келет... абийири жокторго да.
  
  
  
  
  
  
  
  
  8-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  Көлөкө кырга чейин сойлоп чыгып, айдын жарыгында даана көрүнүп турган ылдыйкы платонун абалын карап чыкты. Миссия посту ачык жерге курулуп, айланасы бакча менен курчалган. крест түрүндөгү түзүлүштү түзгөн негизги имарат жана эки чарбалык имарат болгон. Имараттар ачык коридорлор аркылуу байланыштырылган. Сырткы дубалдарда жана коридорлордо күйүп турган керосин лампалары менен орто кылымдык атмосфера өкүм сүргөн. Ник аздыр-көптүр таасирдүү түзүлүштү көрөт деп күткөн. Караңгыда да башкы имараттын жакшы сакталганын көрчү. Негизги имараттын чарбалык курулуштар менен кесилишинде чоң сааты бар бир кыйла бийик мунара бар болчу. Кошумча курулуштар көп болгон эмес. Экөө тең начар абалда болчу. Сол жактагы имарат бош кабыктай көрүндү, терезелеринде айнек жок. Чатыры жарым-жартылай кулап, полу таштандыга толуп калган.
  
  
  
  Ник баарын кайра текшерди. Жумшак керосин жарыгын эске албаганда, миссия ээн калгандай көрүндү. Күзөтчүлөр да, күзөтчүлөр да жок болчу: үй таптакыр ээн калгандай көрүндү. Рожадас бул жерде өзүн толугу менен коопсуз сезди, деп ойлоду Ник, же Мария Хоуз башка жерде. Ар дайым Хорхенин туура айтканына жана баары кокусунан болгонуна мүмкүнчүлүк болгон. Балким, Рожадас мурунтан эле качып кеткендир? Андай болбосо, анда эмне үчүн анын күзөтчүлөрү жок? Албетте, кыз үчүн келери анык эле. Жоопторду алуунун бир гана жолу бар болчу, ошондуктан ал бадалдын жана бийик дарактардын арасынан миссияны көздөй жылды. Алдыда орун өтө бош болгондуктан, оңго бурулду.
  
  
  
  Негизги имараттын арт жагында аралык 15-20 метрден ашкан эмес. Ал жерге жеткенде, ал таң калыштуу үч мектеп автобусун көрдү. Ал сергек карады. Бүгүн кечинде дагы көп убакыт бар болчу, бирок ал кирүүнү кааласа, азыр караңгылык каптаган болушу керек экенин билди. Ал токойдун четине токтоп, кайра тегерегине көз чаптырды да, башкы имараттын артына чуркады. Кайра тегерегине көз чаптырып, ичине кирип кетти. Имарат караңгы болчу, бирок керосин лампаларынын жарыгында ал өзүнүн мурунку чиркөөдө экенин көрчү. Бул бөлмөгө төрт коридор алып барчу.
  
  
  
  Ник күлкүсүн, эркек менен аялдын күлкүсүн укту. Ал башка коридордо аракет кылууну чечти жана телефондун шыңгырын укканда жөн эле кирип кетти. Ал бир кабат өйдө көтөрүлүп, коридордун аягындагы таш тепкич менен жетти. Телефонго кимдир бирөө жооп берип, үнүн укту. Ал капысынан токтоп, бир саамга жымжырттык өкүм сүрдү. Анан тозоктой ызы-чуу чыкты. Адегенде сиренанын үнү угулду, андан кийин кыска кыйкырыктар, каргыштар жана кадамдардын үнү угулду. Сиренанын кычыраган үнү уланып жатканда, Ник чиркөөгө баш калкалоону чечти.
  
  
  
  Дубалда бийик кичинекей терезе бар экен, анын астында диван бар экен. Ник анын үстүндө туруп, терезени карады. Короодо азыр отуздай адам бар эле, алардын көбү кыска шымдан башка эч нерсе кийип алышкан эмес. Кыязы, сирена алардын уйкусун үзгүлтүккө учуратса керек, анткени ал дагы он чакты аялдын төштөрү ачык же жука шым кийип жүргөнүн көрдү. Ник киши чыгып, буйрук алганын көрдү. Ал кара чачтуу, калың эриндери чоң баштуу, токтоо, тунук үнү бар чоң, чымыр денелүү киши эле.
  
  
  
  "Көңүл бургула!" - деп буйрук берди. 'Шашыл! Токойду аралап, аны кармагыла. Эгерде ал бул жерге жашырынып кирсе, биз аны кармайбыз».
  
  
  
  Калгандары издеп жөнөгөндө, чоң киши бурулуп, аялды өзү менен кошо кирүүнү буйруду. Көпчүлүгүнүн ийиндеринде мылтык же тапанча, бандит болгон. Ник полго кайтып келди. Аны издеп жатышканы билинип турду.
  
  
  
  Ал байкабай, күтүүсүз жерден кирип кетти, телефон чалуудан кийин тозоктун баары талкаланды. Ошол телефон чалуу түрткү болду, бирок ким чалды жана аны ким күтүп жаткан? Ник акырын атын шыбырады... Хорхе. Бул Хорхе болушу керек болчу. Полиция башчысы, албетте, Ник өлкөдөн чыгып кетпегенин билгенден кийин, дароо Рожадасты ойлоп, тез эле коңгуроо кагып жиберди. Ал көңүлү калган толкундун каптап жатканын сезди. Хорхе Рожадас менен байланышы бар беле, же бул анын кезектеги келесоо кадамыбы? Бирок азыр ал жөнүндө ойлонууга убактысы жок болчу. Ал жашынууга жана тез арада керек болчу. Сырттагы адамдар жакындап калгандыктан, алардын бири-бирин чакырып жатканын угуп турду. Анын оң жагында L формасындагы балконго алып баруучу дагы бир таш тепкич бар болчу. «Мурда,— деп ойлоду ал,— бул жерде хор болсо керек. Ал этияттык менен балкондон өтүп коридорго кирди. Коридордун аягында бир аз ачык эшикти көрдү.
  
  
  
  ROJADAS-PRIVATO - бул эшиктеги жазуусу болгон. Бул чоң бөлмө болчу. Бир дубалга таянган керебет жана дааратканасы бар кичинекей каптал бөлмө бар экен. жана раковина. Карама-каршы дубалдын жанында журналдар менен капталган чоң эмен столу жана Рио-де-Жанейронун картасы турган. Бирок анын көңүлүн негизинен столдун үстүндө илинип турган Фидель Кастро менен Че Геваранын плакаттары бурган. Никтин оюн тепкичтин түбүн тебелегени үздү. Алар имаратка кайтып келишти.
  
  
  
  "Ар бир бөлмөнү издеп," ал акырын үндү укту. «Тезирээк!»
  
  
  
  Ник эшикке чуркап келип, залга карады. Залдын ары жагында таш спираль тепкич бар эле. Ал мүмкүн болушунча акырын аны көздөй чуркады. Ал канчалык өйдө көтөрүлгөн сайын тепкич ошончолук кууш болуп калды. Эми ал кайда көтөрүлүп жатканын дээрлик билди... саат мунарасы! Иш тынчыганга чейин ошол жерде жашынып, анан Марияны издеп кете алмак. Ал бир нерсени так билген: жакшы дин кызматчылар коңгуроо кагууга барышпайт. Күтүлбөгөн жерден ал кайра сыртка чыгып, оор коңгуроолордун контурун көрдү. Тепкичтер коңгуроо мунарасынын кичинекей жыгач аянтчасына алып барчу. Ник төмөн бойдон калса, аянтчадан короо толугу менен көрүнүп калат деп ойлоду. Анын бир идеясы бар болчу. Эгерде ал бир нече карабин чогулта алса, анда бул жерден короодогу бардык нерсени урат. Ал адамдардын татыктуу тобун сактай алат. Бул жаман идея эмес болчу.
  
  
  
  Баарын жакшыраак көрүү үчүн эңкейди, ошондой болду. Адегенде ал чириген жыгачтын катуу үнүн укту. Ал коңгуроо мунарасынын кара огуна башы менен кулап баратканын сезди. Өзүн сактап калуу үчүн автоматтык инстинкт менен ал айласы кетип, кармай турган нерсени издеди. Колдору коңгуроо аркандарын кармап турганын сезди. Орой, эски жиптер анын колун тырышып, бирок ал кармады. Ошол замат катуу шыңгырган үн угулду. Наалат, ал өзүн каргады, азыр анын бул жерде болушун сөзмө-сөз да, каймана мааниде да жарыялоонун учуру эмес.
  
  
  
  Ал үндөрдүн үнүн жана жакындап келе жаткан кадамдарды угуп, бир аздан кийин көп колдор аны жиптен көтөрүштү. Тепкичтердин тардыгы аларды биринин артынан бири басууга аргасыз кылды, бирок Ник кылдаттык менен байкалып турду. Артыбыздан акырын жүрүңүз, - деп буйрук берди биринчи адам, мылтыгын Никтин курсагына такап. Ник ийнинин үстүнөн карап, алардын алтыга жакыны бар деп эсептеди. Ал бир азга артка селейип баратканда биринчи адамдын карабини бир аз сол тарапка солкулдап турганын көрдү. Ник мылтыгын тез эле дубалга басты. Ошол эле учурда ал болгон күчү менен адамдын курсагына чаап жиберди. Ал артка жыгылып, калган экөөнүн үстүнө конду. Никтин буттарын жуп колдору кармап, түртүп жиберишти, бирок кайра кармады. Ал бат эле Вильгельминаны кармап алып, Лугердин жамбашын башына чапкан. Ник чабуулун улантты, бирок андан ары жылыш болгон жок. Таң калыштуу элемент жок болду.
  
  
  
  Бир маалда анын буттары кайра арт жактан кармалып, алдыга жыгылды. Бир нече адам дароо анын үстүнө секирип, андан Люгерди тартып алышты. Коридор өтө тар болгондуктан, артка бурула алган жок. Алар аны тепкичтен ылдый сүйрөп, өйдө көтөрүп, карабинди так анын бет маңдайына кармашты.
  
  
  
  "Бир кадам таштасаң, өлөсүң, Американо" деди ал киши. Ник тынчып, алар башка куралдарды издей башташты.
  
  
  
  «Мындан башка эч нерсе жок», - деп бир кишинин айтканын укту, экинчиси Никке карабинин таптап, андан ары кете бер деп ишарат кылды. Ник өзүнөн өзү күлүп койду. Гюго жеңине жайлуу отурду.
  
  
  
  Кабинетте ийнине бандит тагынган казан курсак киши күтүп турган. Бул Ник командир катары көргөн адам болчу. Анын семиз жүзүнө ирониялык жылмаюу пайда болду.
  
  
  
  «Демек, сеньор Картер, — деди ал, — биз акыры жолуктук. Өзүңдү мынчалык таасирдүү жарыялайт деп күткөн эмесмин.
  
  
  
  "Мен чоң ызы-чуу менен келгенди жакшы көрөм" деди Ник бейкүнөө. "Бул жөн эле менин адатым. Анын үстүнө мени келем деп күткөнүң куру сөз. Мен чалмайынча келеримди билген эмессиң.
  
  
  
  "Бул чын," Рожадас дагы күлдү. «Мага сизди жесир аял Деннисон менен кошо өлтүрүшкөн деп айтышты... Көрдүңүзбү, менин бир топ гана сүйүшкөндөрүм бар.
  
  
  
  "Бул чын," деп ойлоду Ник, колунда Гюгону сезип. Ошондуктан ал толугу менен коопсуз болгон эмес. Вивиан Деннисондун батиринин сыртындагы бандиттер экөө тең кулап түшкөнүн көрүп, качып кетишкен.
  
  
  
  "Сиз Рожадассыз" деди Ник.
  
  
  
  "Сим, мен Рожадасмын" деди ал. – А сен кызды куткаруу үчүн келдиң го?
  
  
  
  "Мен муну пландаштыргам, ооба" деди Ник.
  
  
  
  "Эртең менен көрүшкөнчө" деди Рожадас. - Түн бою аман-эсен болосуң. Мен чындап уккум келет. Бул менин өзгөчөлүгүмдүн бири деп айта аласыз. Анын үстүнө, баары бир жакынкы күндөрдө уктаганга көп убактым болбойт”.
  
  
  
  "Ошондой эле түн ортосунда телефонду албашыңыз керек." "Бул уйкуңузду үзгүлтүккө учуратат" деди Ник.
  
  
  
  "Чакан кафелерде да багыт сурабашыңар керек", - деди Рожадас. — Бул жердеги дыйкандар мага баарын айтып беришет.
  
  
  
  Баары болду. Ал отурган кичинекей кафеден бир киши. Анткени, бул Хорхе эмес болчу. Эмнегедир буга сүйүнүп кетти.
  
  
  
  – Алып, камерага камап, эки саат сайын күзөтчүнү алмаштырып тургула.
  
  
  
  Рожадас бурулуп, Ник мурда кечилдер үчүн бөлүнгөн камералардын бирине жайгаштырылды. Эшикте бир киши күзөттө турду. Ник жерге жатты. Ал бир нече жолу чоюлуп, булчуңдарын чыңдап, бошотту. Бул акыл-эс жана физикалык жактан толугу менен эс алууга мүмкүндүк берген индиялык факир ыкмасы болгон. Бир нече мүнөттөн кийин ал катуу уйкуга кетти.
  
  
  
  
  
  Кичинекей, бийик терезеден агып түшкөн күндүн нурунан ойгонгондо эшик ачылды. Эки күзөтчү аны ордунан турууга буйрук берип, Рожадастын кеңсесине алып барышты. Жөн эле устараны коюп, бетиндеги самынды аарчыды.
  
  
  
  "Мени бир нерсе кызыктырды, - деди Роджадас Никке ойлуу карап. "Кызга сүйлөшүүгө жардам бере аласызбы? Кечээ кечинде мен ага бир нече сунуштарды айттым, ал алар жөнүндө ойлоно алды. Бирок биз кийин билебиз. Бир мүнөт. Болбосо, балким, биз сени менен келишим түзөбүз.
  
  
  
  "Мен мындан эмне таба алмакмын?" – деп сурады Ник. "Албетте, сенин жашооң", - деп жооп берди Рожадас.
  
  
  
  - Анда кыздын тагдыры эмне болот?
  
  
  
  "Албетте, ал бизге эмнени билгибиз келсе, жашайт", - деп жооп берди Рожадас. "Ошондуктан мен аны бул жакка алып келдим. Мен өз элимди ышкыбоздор деп атайм, анткени алар ушундай. Мен алардын мындан ары жаңылыштык кетириштерин каалабадым. Мен баарын билмейинче, аны өлтүрүп коюшу мүмкүн эмес болчу. Бирок азыр көрдүм. Мен анын өлтүрүлүшүн каалабайм".
  
  
  
  Никтин дагы бир нече суроолору бар болчу, бирок ал жоопторду билсе керек. Бирок, ал муну Рожадастын өзүнөн уккусу келген. Ал кишини бир аз шылдыңдоону чечти.
  
  
  
  "Досторуң да сен жөнүндө ушундай ойлойт окшойт... ышкыбоз жана келесоо" деди ал. – Жок дегенде сага анча ишенишпейт окшойт.
  
  
  
  Ал кишинин жүзү карарып турганын көрдү. — Эмнеге мындай дедиң? – деди Рожадас ачууланып.
  
  
  
  "Алардын маанилүү жумуш үчүн өз адамдары бар болчу", - деп жооп берди Ник. «Ал эми миллиондогон акчалар ортомчу аркылуу которулду. «Болуптур» деп ойлогом.
  
  
  
  «Кастронун кызматында эки орус агенти болгон.
  
  
  
  - деп кыйкырды Рожадас. "Бул операция үчүн мага карызга берилген. Акча мени менен түз байланышпаш үчүн ортомчу аркылуу кеткен. Президент Кастро бул план үчүн атайын берген".
  
  
  
  Ошентип, ушундай болгон. Мунун артында Фидель турган. Ошентип ал кайрадан кыйынчылыкка туш болду. Акыры Ник үчүн баары түшүнүктүү болуп калды. Бул эки адис ишке алынган. Сүйүшкөндөр, албетте, Рожадаска таандык болчу. Эми ага алтындын эмне болгону да түшүнүктүү болду. Мунун артында орустар же кытайлар турса, алар да акчанын башына түшмөк. Мынча акчаны жоготууну эч ким жактырбайт. Алар мынчалык фанатиялык реакция жасашмак эмес. Алар башка акча үчүн мынчалык кыйналышпайт.
  
  
  
  Ал Мариянын аман калуу мүмкүнчүлүгү өтө эле аз болорун сезди. Эми Роджадас айласы кетип жатты. Албетте, Ник аны менен сүйлөшүү жөнүндө ойлонгон эмес. Маалыматты алаары менен убадасынан тайып чыгат. Бирок, жок дегенде, муну менен өзүнө бир аз убакыт сатып алмак.
  
  
  
  "Сиз сүйлөшүүлөр жөнүндө айтып жаткансыз", - деди Ник кишиге. «Сиз Тодд Деннисон менен да сүйлөшүүлөрдү жүргүздүңүз беле, макулдашууларыңыз ушинтип аяктадыбы?
  
  
  
  "Жок, ал өжөр тоскоолдуктан башка эч нерсе эмес", - деп жооп берди Рожадас. "Ал мамиле кыла турган адам эмес болчу."
  
  
  
  "Анткени анын плантациясы сиздин үмүтсүздүк жана кайгы-капачылык пропагандасына карама-каршы болуп чыкты", - деп жыйынтыктады Ник.
  
  
  
  "Так," деп мойнуна алды Рожадас, тамекисинин түтүнүн үйлөп. "Азыр адамдар биз каалагандай реакция кылышат."
  
  
  
  "Сенин милдетиң эмне?" – деп сурады Ник. Бул чечимдин ачкычы болгон. Бул толугу менен баарын ачык-айкын болмок.
  
  
  
  "Массалык киши өлтүрүүдө" деди Рожадас. Карнавал бүгүн башталат. Рио партиялык адамдардын деңизине айланат. Кеченин ачылышына бардык негизги мамлекеттик кызматкерлер да катышат. Ачылышка президент, ар кайсы штаттардын губернаторлору, министрлер кабинетинин мүчөлөрү жана Бразилиянын ири шаарларынын мэрлери катыша турганы бизге маалым болду. Ал эми шайырлардын арасында менин элим жана мен болот. Түшкө жакын мамлекеттик кызматкерлердин баары чогулуп, тойду ачканда, биз турабыз. Мыкты капкак менен сонун мүмкүнчүлүк, туурабы?
  
  
  
  Ник жооп берген жок. Керек болгон жок, анткени экөө тең жоопту жакшы билишчү. Карнавал, чынында эле, идеалдуу жабуу болмок. Бул Рожадаска сокку урууга жана качып кетүүгө мүмкүнчүлүк бермек. Бир саамга Гюгону ошол калың көкүрөккө бычак сайып жибермек болду. Кыргын болбосо, алар ачыктан-ачык үмүт кылып жатышкан мамлекеттик төңкөрүш болмок эмес. Бирок Рожадастарды өлтүрүү аны токтото албайт. Мүмкүн бул мүмкүнчүлүгүн карап, орун басар кылып койгондур. Жок, азыр ойноо, балким, анын өмүрүн бекер кетирет жана планга тоскоол болбойт. Ал оюнду мүмкүн болушунча узакка ойнош керек болчу, жок дегенде кандайдыр бир нерсе үчүн эң ылайыктуу учурду тандай билүү. "Мен ишенем, сен элден жооп бересиң" деп баштады ал.
  
  
  
  "Албетте," деди Рожадас жылмайып. "Бул жерде башаламандык, башаламандык гана эмес, лидерге орун да болот. Биз мүмкүн болушунча элди тукуруп, мындайча айтканда, революция септик. Биринчи этапта курал-жарактарыбыз жетиштүү. Менин элимдин ар бири. киши өлтүргөндөн кийин шаарда көтөрүлүшкө жетекчилик кыл. Биз дагы бир нече аскер кызматкерлерине пара бердик, бул кызматты басып алуу үчүн. Кадимкидей билдирүүлөр жана кулактандыруулар болот – ошондо биз бийликти колго алабыз. Бул убакыт маселеси».
  
  
  
  "Жана бул жаңы өкмөттү Рожадас аттуу жигит жетектейт" деди Ник.
  
  
  
  "Туура божомол."
  
  
  
  "Сизге көбүрөөк курал-жарак жана ок-дарыларды сатып алуу, ошондой эле көбүрөөк үмүт алуу үчүн кармалган акча керек болчу."
  
  
  
  "Сиз түшүнө баштадыңыз, амиго. Эл аралык курал саткандар сөздүн толук маанисинде капиталисттер. Алар эркин ишкерлер, баарына сатып, аванстын жарымынан көбүн сурашат. Ошондуктан сенор Деннисондун акчасы абдан маанилүү. Акча жөнөкөй АКШ долларынан турат деп уктук. Соодагерлер ушуга умтулушат”.
  
  
  
  Рожадас сакчылардын бирине кайрылды. "Кызды бул жакка алып кел" деп буйрук берди. "Эгер жаш айым кызматташуудан баш тартса, эгер ал сени укпаса, мен катуураак ыкмаларды колдонууга аргасыз болом, амиго."
  
  
  
  Ник дубалга жөлөнүп, тез ойлонуп калды. Саат он эки өлүм учуру болду. Төрт сааттын ичинде рационалдуу заманбап бийлик жок кылынат. Төрт сааттын ичинде Бириккен Улуттар Уюмунун маанилүү мүчөсү, сыягы, элдин жыргалчылыгы үчүн, эзүүнүн жана кулчулуктун өлкөсүнө айланат. Төрт сааттан кийин дүйнөдөгү эң чоң жана эң популярдуу карнавал адам өлтүрүү үчүн маскадан, күлкүнүн ордуна киши өлтүрүү үчүн карнавалдан башка эч нерсе болбойт. Бактылуулуктун ордуна өлүм күндү башкарат. Фидель Кастро дубалдан аны шылдыңдагандай тиктеп турду. "Азырынча эмес, досум", - деп кобурады Ник. Мен бул жөнүндө айта турган бир нерсе табам. Кантип билбейм, бирок ал иштейт, иштеши керек.
  
  
  
  Мария киргенде эшиктин кашегин карады. Ал ак жибек койнок жана жөнөкөй, оор юбка кийип жүргөн. Анын көздөрү Никти аяп карады, бирок ал ага көз кысып койду. Ал коркту, аны көрүп турду, бирок анын жүзүнөн чечкиндүү көз караш бар эле.
  
  
  
  – Кечээ кечинде айткан сөздөрүмдү ойлондуңуз беле, жаным? – деп татына сурады Рожадас. Мария аны жек көрүү менен карап, бурулуп кетти. Рожадас ийинин куушуруп, анын жанына басып барды. -Анда сага сабак беребиз,-деди кейип. "Мен мунун кереги жок болот деп үмүттөнгөн элем, бирок сен аны мен үчүн мүмкүн эмес кылып жатасың. Мен бул акчанын каякта экенин билип, сени аялым кылып алам. Андан кийин кызматташууну каалайт деп ишенем. менин кичинекей шоум."
  
  
  
  Ал Мариянын койнокунун топчуларын атайылап жай чечип, капталына тартты. Ал чоң колу менен анын көкүрөгүн жулуп алып, анын толгон жумшак эмчегин көрсөттү. Мария тике карап тургансыды.
  
  
  
  – Алар абдан сулуу, ээ? ал айтты. – Эгер ага бир нерсе болуп кетсе, уят эмеспи, чынбы?
  
  
  
  Ал артка чегинип, блузкасын кайра топчулап жатканда аны карады. Көзүнүн айланасындагы кызыл жээктер анын бир нерсе сезип жатканынын бирден бир белгиси эле. Ал тикесинен тик карап, эриндерин бышырып алды.
  
  
  
  Ал Никке кайрылды. – Билесиңби, мен дагы эле аны аяганымды каалайм? ал айтты. "Ошондуктан мен кыздардын бирин курмандыкка чалам. Алардын баары менин эркектерим машыгуудан кийин бир аз эс алсын деп бул жакка алып келген сойкулар."
  
  
  
  Ал кароолчуга кайрылды. "Кичинекей, арык, чоң төштүү, кызыл чачтуу баланы ал. Эмне кыларыңды билесиң. Анан бул экөөнү эски имаратка, анын артындагы таш тепкичке алып бар. Мен азыр келем".
  
  
  
  Ник Мариянын жанына басып бара жатып, анын колун кармап калганын сезди. Анын денеси титиреп жатты.
  
  
  
  – Өзүңдү куткара аласың, Мария, – деди акырын. Ал сурады. - 'Неге?' "Албетте, бул чочконун мени менен аралашуусуна жол берүү үчүн. Мен өлгөндөн көрөм. Сеньор Тодд Бразилия эли үчүн бир нерсе кылгысы келгендиктен каза болду. Эгер өлө алса, И. Рожадас элге жардам бербейт. Ал зулум кылат. Аларды кул катары колдонгула, мен ага эч нерсе айтпайм».
  
  
  
  Алар эң эски имаратка келип, арткы эшиктен алып киришти. Артында сегиз таш тепкич бар эле. Бул жерде курмандык чалынуучу жай бар болсо керек. Күзөтчү аларга тепкичтин башында турууну буйруду, ал эми кишилер алардын артында турушту. Ник эки күзөтчүнүн капталдагы кире бериштен жылаңач, күрөшүп жаткан, сөгүп жаткан кызды сүйрөп баратканын көрдү. Алар аны сабап, жерге ыргытышкан. Анан алар жыгач устундарды жерге сүзүп, колу-бутун жайып, байлап коюшкан.
  
  
  
  Кыз кыйкыра берди жана Ник анын эмне үчүн туура деп жалынып жатканын угуп турду. Ал арыкчырай, узун эмчеги салбыраган, ичи кичинекей, жалпак болчу. Бир маалда Ник Мариянын жанында турган Рожадастын бар экенин байкады. Ал ишарат кылып, эки киши шашып имараттан чыгып кетишти. Кыз ыйлап, сөгүнүп калыптыр. «Ук жана жакшылап кара, кымбаттуум, - деди Рожадас Марияга, - анын эмчеги менен буттарынын ортосуна бал шыбаптыр. Кызматташууну чечпесең, биз сага да ошондой кылабыз, кымбаттуум. Эми тынч күтүшүбүз керек”.
  
  
  
  Ник кыздын качып кутулуу үчүн күрөшүп жатканын көрүп, көкүрөгү көтөрүлүп, кулап түшкөн. Бирок алар аны жакшылап байлап коюшту. Анан күтүлбөгөн жерден анын көңүлү маңдайындагы дубалдын кыймылына бурулду. Муну Мария да байкап, коркконунан колун кысып койду. Кыймылдар көлөкөгө, чоң келемиштин көлөкөсүнө айланды, ал кылдаттык менен бөлмөгө кирип кетти. Анан Ник дагы бирөөнү көрдү, дагы бирин көрдү, уламдан-улам пайда болду. Полдо эбегейсиз чоң келемиштер чачылып, алар дагы эле бардык жерден: эски уялардан, колонналардан жана залдын бурчтарындагы чуңкурлардан пайда болуп жатты. Баары тартынбастан кызга жакындап, бал жытын жыттап бир саамга токтоп, жолун улантышты. Кыз башын көтөрүп, эми келемиштердин жанына келе жатканын көрдү. Ал Роджадасты көрүү үчүн башын мүмкүн болушунча буруп, айласы жок кыйкыра баштады.
  
  
  
  "Мени коё бер, Рожадас", - деп жалбарды. 'Мен эмне кылдым? Оо кудай, жок... Мен сенден суранам, Рожадас! Мен кылган жокмун, эмне болсо да, кылган жокмун! "
  
  
  
  "Бул жакшы себеп үчүн" деп жооп берди Рожадас. "Жакшылыгың менен тозокко!" - деп кыйкырды ал. — Оо, Кудай үчүн, мени коё бер, бара бер! Чычкандар бир аз аралыкта күтүп, дагы келе жатышты.Мария Никтин колун ого бетер кысып алды.Биринчи келемиш, чоң, боз, кир жырткыч ага карай келип, кыздын курсагына чалынып калды.Ал дагы бир келемиштей болуп коркунучтуу кыйкыра баштады. анын үстүнө секирип кетти.Ник калган экөөнүн бутуна көтөрүлүп жатканын көрдү.Биринчи келемиш анын сол көкүрөгүнөн бал таап, чыдамсыздык менен тиштерин этке батырды.Кыз Ник уккандан да коркунучтуу кыйкырды.Мария башын айланткысы келди. , бирок Рожадас аны чачынан кармап турду.
  
  
  
  – Жок, жок, жаным, – деди ал, – мен сенин эч нерсени сагынгыңды каалабайм.
  
  
  
  Кыз азыр тынымсыз кыйкырып жатты. Үн дубалдарга тийип, баарын ого бетер начарлатты.
  
  
  
  Ник анын бутуна жакын келемиштердин үйүрүн көрүп, көкүрөгүнөн кан агып жатканын көрдү. Анын кыйкырыгы онтоого айланды. Акыры Рожадас эки күзөтчүгө буйрук берип, алар асманга бир нече жолу ок чыгарган. Келемиштер ар тарапка чуркап, уяларына аман-эсен кайтып келишти.
  
  
  
  Ник Мариянын башын ийнине кысып, күтүлбөгөн жерден кулап түштү. Анын бутуна жабышып, самандай титиреп, эсин жоготкон жок. Астындагы кыз кыймылсыз жатып, бир аз гана онтоп жатты. Байкушум, ал али өлө элек.
  
  
  
  "Аларды сыртка алып чык" деди Рожадас чыгып баратканда. Ник Марияны колдоп, аны бекем кучактап алды. Көңүлү чөгүп, сыртка чыгышты.
  
  
  
  — Демек, жаным? – деди Рожадас калың сөөмөйү менен ээгин көтөрүп. "Азыр сүйлөшөсүңбү? Мен сени бул ыплас макулуктарга экинчи кечки тамакка бергим келбейт." Мария Рожадас аянтчасын бетке чапты, анын үнү короого жаңырды.
  
  
  
  – Сага караганда, буттарымдын ортосуна келемиштер болсо жакшы болмок, – деди кыз катуу. Рожадас Мариянын жаман көз карашынан толкунданып кетти.
  
  
  
  «Аны алып келип даярдагыла», - деп буйрук берди ал күзөтчүлөргө. – Ага дагы бал сүйкөңүз, анын ачуу эриндерине да бир аз сүйкөңүз.
  
  
  
  Ник Гюгону алаканына ыргытканга даярданып жатканда булчуңдары чыңалып жатканын сезди. Ал азыр аракет кылышы керек болчу жана эгер Рожадастын ордун алмаштыруучу адам болсо, аны да ала алат деп үмүттөндү. Ал Мариянын өзүн курмандыкка чалып жатканын көрө алган жок. Ал Гюгону колуна кармата турганда мылтыктын үнүн укту. Биринчи ок оң жак коргоочуга тийди. Экинчи ок дагы бир эси ооп калган күзөтчүгө тийди. Короо катуу аткылоого кабылганда, Рожадас октун артына жашынган. Ник Мариянын колунан кармады. Аткыч кырдын четине жатып алып, чагылгандын ылдамдыгы менен атууну улантты.
  
  
  
  — Кеттик! Ник кыйкырды. — Биз жабылдык! Ник кызды артына сүйрөп, карама-каршы бадалдарга мүмкүн болушунча ылдам чуркады. Окчу терезелерди жана эшиктерди атууну улантып, бардыгын жашырууга аргасыз кылган. Рожадастын бир нече жигиттери жооп кайтарып ок атышкан, бирок алардын атуулары кыска болгон. Ник менен Мариянын бадалдарга жетүүгө убакыты жетиштүү болчу, эми алар аскага чыгышты. Алардын бардыгын тикенек жана тикенек кесип, Ник Мариянын блузкасын көрүп, ошол даамдуу эмчектердин көбүн ачып койду. Атышуу токтоп, Ник күттү. Анын бир гана нерсеси – алсыз үндөр жана кыйкырыктар эле. Бак-дарактар көрүнүштү тосушту. Мария башын анын ийнине жөлөп, аны бекем кучактап алды.
  
  
  
  "Рахмат, Ник, рахмат" деп ыйлап жиберди.
  
  
  
  "Мага рахмат айтуунун кереги жок, жаным, - деди ал. "Мылтыктары бар адамга рахмат." Ал чоочун адамда бир нече мылтык болушу керек экенин билчү. Ал киши тез жана үзгүлтүксүз ок атып, кайра толтура албай турган. жалгыз.
  
  
  
  -Бирок сен мени издеп келдиң,-деди аны бекем кучактап. "Сен мени сактап калуу үчүн өз өмүрүңдү тобокелге салдың. Сонун, Ник. Мен тааныган эч ким андай кылган жок. Мен сага кийинчерээк чоң рахмат айтам, Ник. Бул анык." Иши көп болгондуктан ага убактым жок деп айтайынбы деп ойлоду.Болбоону чечти.Эми ал сүйүнүп калды.Анан эмнеге анын жыргалын бузуш керек?Бир аз ыраазылык көрсөтүү жакшы кыз, өзгөчө сулуу үчүн.
  
  
  
  "Жүргүлө, - деди ал. - Биз Риого кайтышыбыз керек. Балким, апаатты токтото алам».
  
  
  
  Ал жаңы эле Мэриге жардам берип жатып, чакырган үндү укту.
  
  
  
  — Сеньор Ник, мен мына, туура!
  
  
  
  — Хорхе! - деп кыйкырып жиберди Ник ал кишинин чыкканын көрүп. Бир колунда эки мылтык, экинчи колунда бир. – Мен ойлогом... Мен үмүттөндүм.
  
  
  
  Ал киши Никти жылуу кучактап алды. "Амиго" деди бразилиялык. — Мен дагы кечирим суроом керек, мен чын эле келесоо болсом керек, туурабы?
  
  
  
  "Жок" деп жооп берди Ник. "Акмак эмес, бир аз өжөр. Азыр келдиңби? Мунун баарын далилдеп турат."
  
  
  
  "Мен сенин айтканыңды түшүнө алган жокмун" деди Хорхе бир аз капаланып. "Мен ойлоно баштадым, эми мурда мээмдин бурчтарына түрткөн көп нерселер чыкты. Мага баары түшүнүктүү болуп калды. Балким мени тынчсыздандырган нерсе Лос-Рейстин сокур полиция башчысы бар экенин айтканыңыз болду. Эмнеси болсо да, Мен мындан ары кача албай калдым. Сезимдеримди четке кагып, полиция башчысындай карадым. Радиодон Вивиан Деннисон өлтүрүлгөнүн укканда, мен бир нерсе туура эмес экенин билдим. Менин буйругум боюнча өлкөдөн чыгып кет. Бул сенин жолуң эмес, сеньор Ник. Ошондо мен өзүмдөн сурадым, анда кайда бармак элең? Жооп оңой эле. Мен бул жакка келип, күтүп, жакшылап карадым. Мен жетиштүү көрдүм. ."
  
  
  
  Бир маалда Ник оор моторлордун күркүрөгөнүн укту. "Мектеп автобустары" деди ал. "Мен миссиянын артында токтоп турган үч автобусту көрдүм. Алар жолго чыгышты. Балким, бизди издеп жүрүшөт.
  
  
  
  "Мына," деди Хорхе. "Бул жерде тоону аралап өткөн эски үңкүр бар. Мен бала кезимде ал жерде ойночумун. Бизди ал жактан таппай калышат".
  
  
  
  Хорхе алдыда, Мария ортодо, алар таштак жерди басып өтүштү. Алар жүз ярддай басып өтүшкөндө Ник телефон чалды. "Бир аз күтө тур" деди ал. 'Уккула. Алар кайда баратышат!»
  
  
  
  "Моторлор тынчып жатат", - деди Хорхе кабагын түйүп. — Алар алдыга жылат, бизди издешпейт!
  
  
  
  "Албетте, жок" деп кыйкырды Ник ачууланып. "Мен кандай келесоомун. Алар Риого баратышат. Рожадастын колунан баары ушул. Эми бизди кууганга убакыт жок. Ал ал жакка өзүнүн кишилерин алып келет, алар элге кошулуп, сокку урууга даяр."
  
  
  
  Ал токтоп, Хорхе менен Мариянын жүздөрүнүн түшүнбөстүгүн көрдү. Алардын билбегенин таптакыр унутуп койду. Ник сүйлөп бүткөндөн кийин алар бир аз кубарып кетишти. Ал планды узгултукке учуратууга бардык мумкунчулуктерду текшерди. Президент же башка бийлик өкүлдөрү менен байланышууга убакыт калган жок. Албетте, алар жолдо же майрамдарга катышууда. Алар менен байланышса да, алар ага ишенишпейт. «Рио Карнавал учурунда кеченин катышуучуларына толгон жана алар чалууну текшерген учурда, алар кеч болуп калган.
  
  
  
  "Уккула, менин полиция унаам жолдо келе жатат" деди Хорхе. – Кел, шаарга кайтып келели, бир нерсе кыла аларыбызды көрөлү.
  
  
  
  Ник менен Мария ээрчишип, бир нече мүнөттөн кийин сиреналар жаңырып, алар тоолорду аралап Лос-Рейске бара жатышты.
  
  
  
  "Биз алардын Карнавалда кандай болорун да билбейбиз", - деди Ник ачууланып, муштумдарын эшикти кагып. Ал өзүн мынчалык алсыз сезген эмес. "Алар кийинип жүрүшөт го дейм. Бир нече жүз миң башка адамдар да ошондой." Ник Марияга кайрылды. – Алардын бир нерсе жөнүндө сүйлөшкөндөрүн уктуңуз беле? – деп кыздан сурады. «Сиз алардын карнавал жөнүндө сүйлөшкөнүн уктуңуз беле?
  
  
  
  «Камеранын сыртында аялдардын эркектерди шылдыңдап жатканын уктум», - деп эскерет ал. "Алар аларды Чак деп атап: Муито празер, Чак... таанышканыма кубанычтамын, Чак. Алар чындап эле көңүл ачышты."
  
  
  
  — Чак? – деп кайталады Ник. "Бул дагы эмнени билдирет?"
  
  
  
  Хорхе кайра кабагын түйүп, машинаны чоң жолго багыттады. "Аты бир нерсени билдирет, - деди ал. "Бул тарых же уламыш менен байланыштуу. Бир аз ойлонуп көрөйүн. Тарых... легенда... күт, түшүндүм! Чак майя кудайы болгон. Жамгырдын жана күн күркүрүнүн Кудайы. Анын жолдоочулары ушундай эле ат менен белгилүү... Чак, аларды кызылдар деп аташкан.
  
  
  
  "Мына," Ник кыйкырды. "Алар бири-бирин таанып, чогуу иштешүү үчүн майя кудайларына окшош кийинишет. Балким, алар белгиленген план боюнча кандайдыр бир деңгээлде иштешет."
  
  
  
  Полиция машинасы станциянын алдына токтоп, Хорхе Никти карады. "Мен тоодо менин айтканымды аткарган бир нече адамдарды билем. Алар мага ишенишет. Алар мага ишенишет. Мен аларды чогултуп, Риого алып кетем. Рожадастын жанында канча киши бар, сеньор Ник?
  
  
  
  — Жыйырма беште.
  
  
  
  "Мен ондон ашык алып келе албайм. Бирок, балким, Рожадас сокку урганга чейин жетсек жетиштүү болот."
  
  
  
  — Качанкыга чейин элиңерди чогултасыңар?
  
  
  
  Хорхе күлүп койду. "Эң жаманы бул. Көпчүлүгүнүн телефону жок. Аларды бирден алып алыш керек. Бул көп убакытты талап кылат".
  
  
  
  "Убакыт - бул бизге абдан керек болгон нерсе" деди Ник. "Роджадас жолдо баратат, эми ал өзүнүн кишилерин элдин арасына жайгаштырып, анын сигналы боюнча сокку урууга даяр. Мен бир аз убакыт сатып алам, Хорхе. Мен жалгыз барам.
  
  
  
  Милиция башчысы таң калды. - Жалгыз сен, сеньор Ник. Рожадас жана анын элине гана каршыбы? Сен да кыла албайсың деп корком”.
  
  
  
  "Эгерде өкмөт адамдары даяр болсо, болбойт. Бирок мен Риодо түшкө чейин боло алам. Мен Рожадастын адамдарын өлтүрүп баштабашы үчүн алек кылам. Жок дегенде, ал иштейт деп үмүттөнөм. Эгер мүмкүн болсо, "Сен Элиңди табууга жетиштүү убакыт болот. Алар майя кудайындай кийинген адамды кармап алуу гана керек.
  
  
  
  - Ийгилик, амиго, - деди бразилиялык, - машинамды ал. Менде дагы бир нечеси бар.
  
  
  
  "Сен чын эле аларды жетиштүү убакыт менен алек боло алам деп ойлойсуңбу?" – деп сурады Мария жанындагы машинага отуруп. – Сен өз алдынчасың, Ник.
  
  
  
  Ал сиренаны күйгүзүп, тартып кетти.
  
  
  
  "Кымбатым, мен сөзсүз аракет кылам" деди ал капаланып. "Бул жөн гана Рожадас жана анын кыймылы үчүн эмес, же кырсыктан улам, бул Бразилия үчүн мааниге ээ. Мунун артында дагы көп нерселер бар. Көшөгө артындагы чоң балдар азыр Фидель сыяктуу акылсыз кичинекей диктатордун туруштук бере алар-албасын көргүсү келет. Бул. Бул ийгиликке жетсе, бул келечекте дүйнө жүзү боюнча ушундай толкундоолордун бүтүндөй агымы болот дегенди билдирет. Биз буга жол бере албайбыз. Бразилия буга жол бере албайт. Мен буга жол бере албайм. Эгер менин шефимди билсеңер, эмне экенин түшүнмөксүңөр. жөнүндө айтып жатамбы.
  
  
  
  Ник ага кайраттуулукка, ишенимге, эрдикке жана болоттон нервдерге толгон жылмаюуну тартуулады. «Жалгыз болот», - деди Мария дагы ичинен, жанында отурган сулуу, күчтүү адамды карап. Ал эч качан мындай нерсени билген эмес. Эгер кимдир бирөө муну жасай алса, ал сөзсүз кыла аларын ал билген. Ал унчукпай анын коопсуздугу үчүн тиленип жатты.
  
  
  
  
  
  
  
  
  9-бөлүм
  
  
  
  
  
  
  
  
  "Мен сага кошулсам болобу?" – деп сурады Мария батиринин эшигинин сыртында. Алар сапарды рекорддук убакытта аякташты. – Балким, мен сага бир нерсе менен жардам бере алам.
  
  
  
  – Жок, – деди Ник. – Мен ансыз деле өзүмдүн коопсуздугум менен алекмин.
  
  
  
  Ал качып кеткиси келди, бирок ал аны кучактап, жумшак, нымдуу жана толкунданган эриндери менен тез өптү. Ал аны коё берип, имаратка чуркап кирди. "Мен сен үчүн дуба кылам" деди ал ыйлап жибере жаздады.
  
  
  
  Ник Флориано аянтына барды. Хорхе, балким, ошол жерде ачылыш болот деди. Көчөлөр буга чейин карнавалга толуп, ал жакка машина менен барууга мүмкүн болбой калган. Элди аралап өтүп бараткандар ар бири өз темасы менен кооздолгон жана адатта тыкан кийинген кыздарга толгон унаалар эле. Максаты канчалык маанилүү жана өлүмгө дуушар болсо да, айланасындагы кыздардын сулуулугун көз жаздымда калтыра алган эмес. Кээ бирлери ак, кээси ачык күрөң, башкалары дээрлик кара, бирок бардыгынын маанайы көтөрүлүп, көңүл ачышты. Ник үчөөнөн качууга аракет кылды, бирок кеч болуп калды. Алар аны кармап алып бийге мажбурлашкан. Бикинилер ' Алар бикинилерин беш жаштагы мектепке чейинки балдардан алган сыяктуу кийинишкен. – Биз менен бол, балам, – деди бири күлүп, көкүрөгүн ага басты. – Көңүл ачасың, убада берем.
  
  
  
  "Мен сага ишенем, балам", - деп жооп берди Ник күлүп. – Бирок менин Кудай менен жолугушуум бар.
  
  
  
  Ал алардын кучагынан тайып чыгып, анын далысынан таптап, сөзүн улантты. Аянт өзгөчөлөнүп турду. Сахна бир нече, балким, кенже офицерлерден башкасы бош болчу. Ал жеңилдеп үшкүрдү. Сахна өзү төрт бурчтуу болуп, кыймылдуу темир конструкциядан турган. Ал дагы бир нече сейилдөөчүлөрдөн буйтап, элдин арасынан майя кудайынын костюмун издеди. Бул татаал болчу. Эл чогулуп, кийимдери ар башка экен. Ал кайра тегерегине көз жүгүртүп, капысынан сахнадан жыйырма метрдей аянтчаны көрдү. Платформа кичинекей майя храмы болгон жана папье-машеден жасалган. Кыска плащ, узун шым, сандал, беткап, мамыктуу каска кийген он чакты адам болгон. Ник жылмайып койду. Ал буга чейин эле Роджадасты көрө алган. Ал гана туулгасында кызгылт сары жүнү бар болчу, ал аянтчанын башында турган.
  
  
  
  Ник тез эле айланасын карап, элдин арасынан калган эркектерди чогултту. Андан кийин анын көңүлүн эркектер белине белине тагынган чарчы формадагы кичинекей буюмдар бурулду. Алардын рациялары бар болчу. Ал баарын каргады. Жок дегенде Рожадас пландын бул бөлүгүн ойлонгон. Ал рациялар анын ишин кыйындата турганын билген. Платформа сыяктуу. Рожадас ал жерден баарын көрө алган. Ал Никтин кишилеринин бири менен алек болуп жатканын көргөндө эле буйрук берүүгө шашат.
  
  
  
  Ник аянттын жээгиндеги катар үйлөрдү бойлой улантты, анткени ал жерде эл аз болчу. Анын колунан келгени кеченин чогулган элине шашылыш кирди. Ал баарын карап турганда, кабыргасына суук, катуу нерсе тыкканын сезди. Ал бурулуп, жанында турган адамды көрдү. Ал киши бизнес-костюм кийип, бети бийик, чачы кыска болгон.
  
  
  
  "Артка баса башта" деди ал. 'Акырын. Бир туура эмес кадам менен баары бүтөт.
  
  
  
  Ник имаратка кайтып келди. Ал кишиге бир нерсе айтайын деп жатканда кулагына катуу сокку тийди. Ал кызыл-сары жылдыздарды көрүп, коридордо сүйрөлүп баратканын сезип, эсин жоготуп койду...
  
  
  
  Башы дүкүлдөп, жарым ачык көзүнөн күңүрт жарыкты көрдү. Аларды толук ачып, көзүнүн алдында айланууну токтотууга аракет кылды. Терезенин эки жагында дубалды жана бизнес костюмдагы эки фигураны күңүрт кылып чыгарды. Ник отурууга аракет кылды, бирок анын колу-буту байланып калыптыр. Биринчи киши ага жакындап, терезенин жанындагы отургучка сүйрөп келди. Кыязы, бул мейманкананын арзан номери болчу. Терезеден ал аянтта болуп жаткан нерселердин бардыгын көрүп турду. Эки киши унчукпай калышты, Ник алардын бири колуна мылтык кармап, терезеден көрсөтүп жатканын көрдү.
  
  
  
  "Силер мунун кандай болорун ушул жерден көрө аласыздар" деди ал Никке так орусча акцент менен. Булар Рожадастын кишилери эмес болчу, Ник анын оозун тиштеп алды. Бул анын өзү күнөөлүү. Ал Рожадас жана анын элине өтө көп көңүл бурган. Айтмакчы, козголоңчу өзү ага эки гана профессионал менен иштеп жатканын айткан.
  
  
  
  – Рожадас сага мен аны кууп чыгам деп айттыбы? – деп сурады Ник.
  
  
  
  "Rojadas?" — деди мылтык кармаган киши жек көрүндү жылмайып. "Ал биздин бул жерде экенибизди билбейт да. Бизди дароо бул жакка жиберишти, эмне үчүн элибиз бизге эч нерсе айтпаганын билүү үчүн. Кечээ келип, сиздин бул жерде экениңизди укканда эмне болуп жатканын дароо билдик. Биз айттык. биздин эл бул жөнүндө." жана мүмкүн болушунча тезирээк сени токтотушу керек болчу."
  
  
  
  "Демек, сиз Рожадастын козголоңуна жардам бересиз", - деп жыйынтыктады Ник.
  
  
  
  "Туура" деп мойнуна алды орус. "Бирок биз үчүн бул экинчи даражадагы гана милдет. Албетте, элибиз ийгиликке жетүүнү каалайт, бирок түз кийлигишүүнү каалабайт. Биз силерди токтотобуз деп ойлогон эмеспиз. Күтүлбөгөн жерден оңой болду".
  
  
  
  "Күтүлбөгөн жерден,"- деп ойлоду Ник.Ушинтип айт.Тарыхтын агымын өзгөрткөн күтүүсүз бурулуштардын бири.Алар аянтка позицияны ээлешти да,анын жакындап келе жатканын көрүп,аралашып кетишти.Терезеден сыртты караса, ал өзүн алыстан сезди. тарапта жана экинчи жагынан максатыңызга жакын.
  
  
  
  "Биз сени атып, анан үйгө кете алабыз" деди дагы бир орус. "Бирок биз, сизге окшоп, профессионалдарбыз. Биз мүмкүн болушунча азыраак тобокелчиликке барабыз. Төмөндө ызы-чуу көп, атылган ок байкалбай калышы мүмкүн. Бирок биз эч нерсеге тобокелге салып жаткан жокпуз. Келгиле, Рожадас жана анын адамдары күтө туралы. атып башта.. Бул атактуу N3 мансап аяктайт Негедир ушундай болушу керек уят, кичинекей, тыкан мейманкана бөлмөсүндө, туурабы?
  
  
  
  "Мен толугу менен макул," Ник билдирди.
  
  
  
  – Эмнеге мени боштондукка чыгарып, баарын унутуп койбойсуң?
  
  
  
  Орустун жүзүнө муздак жылмаюу пайда болду. Ал сергек карады. "Бул көпкө созулбайт" деди ал. – Анда биз сени түбөлүккө боштондукка чыгарабыз.
  
  
  
  Экинчи киши терезеге барып, анын астында эмне болуп жатканын байкай баштады. Ник аны мылтык менен отургучта отурганын жана бутун рамкага таянып жатканын көрдү. Эркек мылтыкты Никти көздөй бура берди. Алар бикини же костюм боюнча комментарий бергенден башка унчукпай калышты. Ник билегиндеги жипти чечүүгө аракет кылды, бирок майнап чыккан жок. Билектери ооруп, кандын агып жатканын сезди. Ал айласыздан чыгуунун жолун издей баштады. Кыргынды алсыз карап тура алган жок. Итке окшоп аткандан алда канча азаптуу болмок. Убакыт бүтүп калды. Бирок бурчка айдалган мышык кызыктай секирет. Никтин тайманбас, айласыз планы бар болчу.
  
  
  
  Ал арканды сынап көрүү үчүн буттарын ашыкча кыймылдаткан. Муну орустар көрдү. Ал муздак жылмайып, кайра терезени карады. Ал Никтин алсыз экенине ишенген жана Ник дал ушуну күткөн. Киллмейстердин көздөрү ары-бери карап, аралыкты баалоо үчүн. Анын бир гана мүмкүнчүлүгү бар болчу, эгер ал ийгиликке жетүүнү кааласа, анда баары туура тартипте жүрүшү керек болчу.
  
  
  
  Мылтык кармаган киши дагы эле отургучтун арткы буттарындагы терезенин түбүндө буттарын салаңдатып жатты. Колундагы тапанча так туура чекитке жана туура бурчка багытталган. Ник өзүнүн салмагын креслого кылдаттык менен котортуп, булчуңдарын эс алгысы келген пружиналардай чыңдап жатты. Ал кайра тегерете карап, терең дем алып, болгон күчү менен тепти.
  
  
  
  Буту орусча отурган отургучтун арткы буттарына тийди. Кресло адамдын астынан чыгып кетти. Орус рефлексивдүү түрдө триггерди тартып, экинчи кишинин бетине ок чыгарды. Мылтык көтөргөн киши жерге кулап түштү. Ник кишинин үстүнө секирип, тизесин мойнуна коюп конду. Ал денесинен бүт аба күч менен сыртка чыгып жатканын сезип, жаркылдаган үндү укту. Ал араң жерге жыгылды, орус айласы жок анын кекиртегин кармап калды. Жүзүндө жийиркеничтүү жылмаюу пайда болду. Ал дем алууга аракет кылып, колдору кыбырагандай кыймылдады. Анын жүзү ачык кызарып кетти. Денеси катуу титиреп, чыңалып, бир маалда катып калды. Ник терезеден ылдый илинип турган экинчисин тез карады.
  
  
  
  Бул иштеди, бирок ал көп баалуу убактысын жоготуп, ал дагы эле байланган болчу. Картайган темир керебетти көздөй дюйм сайын жылды. Анын кээ бир жерлери тегиз эмес, бир аз курч болгон. Билектеги аркандарды аларга сүйкөдү. Акыры аркандын чыңалуусу бошоп кеткенин сезди да, бир колу менен арканды бошотуп алды. Буттарын бошотуп, орустун тапанчасын алып сыртка чуркап чыкты.
  
  
  
  Ал Рожадастын кишилери менен күрөшүү үчүн Гюго жана анын күчтүү колдоруна ишенген. Өтө көп адамдар, өтө көп балдар жана өтө көп бейкүнөө адамдар ок атуу коркунучу бар болчу. Бирок, бул зарыл болгон болушу мүмкүн. Ал мылтыгын чөнтөгүнө салып, элдин арасына чуркап кирди. Ал кечеге келгендердин тобунан качып, элди аралап өттү. Рожадастын кишилери кийимдери боюнча оңой эле табылчу. Алар дагы эле ошол эле жерлеринде турушту. Ник чыканактарын катуу иштетип жатып, элдин кыймылын байкады. Алар эртеден кечке бийлеп, элди багындырган жана аларды жоготуп турган шайырлардын тобун түзүшкөн. Блоктун лидери эки жамынган киши өлтүргүчтүн жанында турду. Аягында топко Ник кошулду жана алар эл арасында полонезди бийлей башташты. Никти күтүлбөгөн жерден сүйрөп кетишти. Алар эки майя кудайынын жанынан өтүп баратканда Ник тез эле калыптан секирип чыгып, үнсүз, көзгө көрүнбөгөн өлүм кабарчысын стилеттосу менен чапкан. Адамдарды акылсыз жана эскертүүсүз өлтүрүү чынында Никтин стили эмес болчу. Бирок, бул экөөнү аябады. Алар бейкүнөө адамдарга кол салууга даяр турган жыландар, жырткычтай кийинген жыландар эле.
  
  
  
  Бир адам күтүлбөгөн жерден жолдошунун кулап түшкөнүн көрүп, бурулуп, Никти көрдү. Ал мылтыгын сууруп чыгууга аракет кылды, бирок стилетто кайра тийди. Ник кишини кармап алып, мас болуп өлгөндөй жерге жаткырды.
  
  
  
  Бирок Рожадас муну көрүп, эмне болуп жатканын абдан жакшы билген. Ник платформаны карап, козголоңчулардын лидеринин радио аркылуу сүйлөшүп жатканын көрдү. Анын анча-мынча артыкчылыгы, таң калыштуу элементи жок болуп, үч майя кудайынын келе жатканын көргөндө түшүндү. Ал башына папье-машеден жасалган чоң себеттери бар үч кыздын артына ийилип, катар имараттарды көздөй жөнөдү. Анын бир идеясы бар болчу. Эшиктин алдында каракчылардын кийимин кийген адам турду. Ник кишиге этияттык менен жакындап, капысынан кармап алды. Кээ бир нерв чекиттерин атайылап басып, адам эсин жоготкон. Ник костюмун кийип, көзүнө патч койду.
  
  
  
  "Кечиресиз, досум", - деди ал ыкшоочуга.
  
  
  
  Жолун улантып, бир нече ярд алыстыкта элди таң кала карап турган эки киши өлтүргүчтү көрдү. Ал анын жанына басып келип, алардын ортосуна туруп, Гюгону сол колуна алды. Анын эки колу эркектерге тийди. Алардын тумчугуп жатканын сезип, кулап жатканын көрдү.
  
  
  
  "Бир таш менен эки канаттуу" деди Ник. Ал өтүп бара жаткандардын таң калганын көрүп, жылуу жылмайып койду.
  
  
  
  "Тынчтан, амиго" деп кыйкырып жиберди. – Мен сага көп ичпе дедим эле. Өтүп бараткандар бурулуп, Ник кишини ордунан тургузду. Ал киши чалынып, Ник аны имаратка ыргытып жиберди. Ал өз маалында артка бурулуп, чоң мергенчилик бычагы менен аны көздөй чуркап келе жаткан үчүнчү майя кудайын көрдү.
  
  
  
  Ник кайра үйгө секирип кирди. Бычак каракчынын костюмун айрып салган. Эркектин ылдамдыгынан Никти сүзүп, экөө тең жерге кулап түшкөн. Ник туулгасынын катуу четин башына басты. Оору анын ачуусун келтирди. Ал кол салган адамдын башын кармап, жерге катуу чапкан. Эркек акыркы жолу кармаган. Ник рацияны кармап, кулагына басып, сыртка чуркап чыкты. Ал рация аркылуу Рожадастын ачууланган кыйкырыгын укту.
  
  
  
  «Мына, ал», - деп кыйкырды лидер. "Аны коё беришти, акмактар. Бул кызыл кездеме кийген каракчы, көзүнүн тактары бар... чоң имараттын жанында. Аны алып кеткиле! Тезирээк!"
  
  
  
  Ник радиону таштап, элдин четиндеги кууш жол менен чуркап жөнөдү. Анын артынан баруу үчүн элден дагы эки канаттуу киши өлтүргүчтүн бөлүнүп чыкканын көрдү. Ошол маалда кызыл көйнөк, кепка жана шайтан маскасын кийген кеченин катышуучусу Никтин жанынан өтүп, кууш аллея менен чуркап кетти. Ник шайтанды ээрчип, алар аллеянын ортосуна жеткенде, ал аны кармап алды. Ал мүмкүн болушунча жумшак кылды. Ник адамды дубалга жөлөнүп, шайтандын костюмун кийди.
  
  
  
  "Мен каракчы болуп баштагам, эми шайтанга көтөрүлдүм" деп кобурады. – Жашоо деген ушундай, досум.
  
  
  
  Ал аллеядан жаңы эле чыгып баратканда кол салгандар тарап кетип, аны элдин четинен издей башташты.
  
  
  
  "Сюрприз!" – деп кыйкырды биринчисине, курсагына катуу муштум менен. Эркек эки эселенгенде, Ник анын мойнунан дагы бир кыска таптап, киши алдыга жыгылды. Ал башкалардын артынан чуркады.
  
  
  
  «Баш же куйрук!» Ник бактылуу жылмайып, экинчи кишинин колун кармап, фонарга кагып жиберди. Ал андан мылтыгын алып, экинчисине кайтат. Бул экөөнүн тапанчасында дагы деле көйгөйлөр болушу мүмкүн. Ал перрондогу элди карап токтоду. Рожадас баарын көрүп, Никти каардуу көрсөттү. Ник ушул убакка чейин жакшы эле, бирок ал көчөдөн Хорхе менен анын кишилерин эңсеп издей баштады. Эч нерсе көрүнгөн жок, ал кайра перронду караса, Рожадас, албетте, абдан тынчсызданып, анын артынан бардык кишилерин жибергенин көрдү. Алар эки катар тизилип, элди аралап, аны кычкач менен жабышты. Күтүлбөгөн жерден Ник массанын экиге бөлүнгөнүн көрдү. Ал топтун алдында туруп, анын жанынан өтүп бараткан башка платформаны көрдү.
  
  
  
  Арба гүлдөр менен капталган жана гүл тактынын үстүндө венок коюлган. Саргылт тармал чачтуу кыз тактыда отурду, анын тегерегине чачы бийик, узун көйнөк кийген башка кыздар отурду. Эл перронду кууп баратканда, Ник кайра карады. Кыздардын баары ашыкча боёнуп, элге гүл ыргытканда кыймылдары өтө эле аша чаап кеткен. "Каргыш тийсин," деп кыйкырды Ник. "Эгер алар трансвестит болбосо, мен келесоо болушум мүмкүн."
  
  
  
  Кээ бирлери «кыздар» ыргытып жиберген гүлдөрдү мүмкүн болушунча жарашыктуу кармап, перрондун артына чуркашты. Биринчи катардагы канаттуу костюмдар элдин карама-каршы тарабына жетти. Шайтан аянтчанын аны менен каршылаштарынын ортосунда калышына кам көргөн. Алардан жашынганын билип, араба элдин четине жеткенде кадамын тездетти. Олдоксон араба көчөнүн аягында бир аз ийилген жерге тыгылып калды. Ник жана дагы бир нечеси жакын жерде чуркап жүрүштү. Машина бурулганда «блондинкадан» роза сурады. Фигураны ага сунуу үчүн эңкейди. Ник анын билегинен кармап, тартты. Анын колуна кызыл көйнөкчөн, кара узун мээлейчен жана сары чачтуу адам түштү. Ал жигитти ийнине ыргытып, аллея менен чуркап кетти. Эл араң күлө баштады.
  
  
  
  Ник күлүп жиберди, анткени алардын эмне үчүн күлүп жатканын түшүндү. Алар аны күтүп жаткан көңүл калуу жөнүндө ойлонушту. Ал кишини сыртка жаткырып, шайтандын кийимин чечти. «Мына костюмду кий, алтыным» деди.
  
  
  
  Ал жөн эле бюстгальтерни кийгизүүнү чечти. Ал өзгөчө жагымдуу көрүнбөсө керек, бирок кыз болгону колунда болгонуна ыраазы болушу керек. Ал кайтып келгенде, жарым тегерек боюнча тизилип турган эки катар жарактуу киллерлерди көрдү. Жакындап келе жаткан машиналардан чыккан сиреналардын үнү аны чочутуп жиберди.
  
  
  
  Бул Хорхенин кишилери болчу! Ал тез эле Рожадастын платформасын карады. Ал радио аркылуу буйрук берип, Ник Рожадастын кишилеринин кайрадан эл менен аралашып жатканын көрдү. Бир маалда аллеядан көк көйнөк менен кепка көрүндү. Артынан жумуш кийимдерин кийген, колдорунда күрөк, колдорун көтөргөн бир нече адам чуркап келишти. Хорхе Рожадастын кишилерин көрүп, көрсөтмөлөрүн берди. Ник канаттуу өлтүргүч ага келгенче бир нече кадам алдыга чыкты.
  
  
  
  "Дескулпе, сенхорита" деди ал. 'Өкүнүч.'
  
  
  
  "Хуплак!" – деп кыйкырып жиберди Ник кишини солго буруп. Эркек башын брусчаткага чапкан. Ник андан куралды алып, журналды бошотуп, куралды ыргытып жиберди. Башка кудай убагы келгенде кызыл көйнөкчөн бирөө досунун үстүнө ийилип турганын көрөт.
  
  
  
  "Эй," Ник кычыраган үн менен кыйкырды. – Менимче, досуңуз ооруп жатат.
  
  
  
  Тиги киши тез чуркап келди. Ник жакындаганча күтүп турду да, жигитти стилетто согончогу менен тепти. Киши өлтүргүч автоматтык түрдө эңкейип, ооруганынан кыйкырып жиберди. Ник тез эле тизеси менен аны көтөргөн жана адам алдыга жыгылган. Ал айланасын карап, Хорхенин кишилери башка киши өлтүргүчтөрдү өлтүрүп жатканын көрдү. Бирок, ал иштебейт. Кандай болбосун, алар ийгиликсиз болот. Рожадас дагы эле платформада болчу жана рация аркылуу буйрук берүүнү улантты. Хорхе жана анын адамдары буга чейин бир нече киши өлтүргүчтөрдү кармашкан, бирок Ник бул жетишсиз экенин түшүнгөн. Рожадас элдин арасында дагы алтыга жакын адам болгон. Ник тез эле көйнөгүн, паригин жана бийик такалуу бут кийимин чечип алды. Ал Рожадас өз кишилерин планды аткарууга үндөй турганын билген. Ал дагы эле иштей алат деп талап кылууну улантты.
  
  
  
  Эң жаман жери анын туура айтканы болду.
  
  
  
  Трибунага узун бойлуу адамдар чыгышты. Рожадастын сүзүүчү кемеси ага өз убагында жетүү үчүн өтө алыс болгон. Ник тыгылып калды. Ал мындан ары Рожадас менен байланыша алган жок, балким кайра байланыша алат. Адегенде жарып өтүп, кысып өтүүгө аракет кылган, бирок жетпеген соң сойлоп кеткен. Ал буга чейин сахнаны карап келген. Аны толугу менен демонтаждаса болот.
  
  
  
  Акыры анын алдынан узун темир болттор менен бекитилген узун болот таянычтар пайда болду. Ал структураны карап чыгып, ийгиликке жете турган үч жерди тапты. Ал эңкейип, темирлердин бирин өйдө көтөрдү. Анын буттары шагылга батып кетти. Ал салмагын которуп, кайра аракет кылды. Штанга анын ийнине тийип, арткы булчуңдарын чыңдап жатканда көйнөгү жыртылганын укту. Болт бир аз жол берди, бирок бул жетиштүү болду. Ал таянычты сууруп чыгып, тизе бүгүп, толкунданып дем ала баштады.
  
  
  
  Ал угуп, аздыр-көптүр ачылуучу сальволорду угат деп күткөн. Ал секундалар экенин билди. Экинчи колдоо алда канча жеңилдеди. Караса, жер чөгүп бараткан экен. Үчүнчү мамы эң кыйын болгон. Алгач аны сууруп алып, анан подиумдун астынан сүңгүп түшүшү керек болчу, антпесе жанчылып калмак. Үчүнчү казык сахнанын четине эң жакын жана жерге эң төмөн болгон. Аркасын темирдин астына коюп, көтөрдү. Терисин кесип, бел булчуңдары ооруп кетти. Бар күчү менен туткасын тартты, бирок жардам берген жок. Ал кайра аркасын ийип, туткасын тартты. Бул жолу ишке ашты жана ал анын астынан чыгып кетти.
  
  
  
  Сахна кулап, катуу кыйкырыктар угулду. Эртең көгөргөн, чийилген чиновниктер көп болот. Бирок, жок эле дегенде, Бразилия дагы деле өкмөткө ээ болгон жана Бириккен Улуттар Уюмунун бир мүчөсүн сактап калмак. Сахна кулагандан кийин дароо мылтыктын үнүн угуп, капкара күлүп жиберди. Кеч болчу. Ал ордунан туруп, устундарды басып, айланасын карады. Калган киши өлтүргүчтөрдү эл өлтүрдү. Хорхе жана анын адамдары аянтты курчоого алышты. Бирок платформа бош болгондуктан, Рожадас качып кеткен. Ник аянттын алыскы бурчуна карай жылып бараткан апельсиндин жалтылдаганын көрүп турду.
  
  
  
  Сволоч дагы эле эркиндикте жүргөн. Ник ордунан ыргып туруп, сахнадагы башаламандык менен чуркап кетти. Аянтка жанаша жайгашкан аллеяларды бойлоп жүрүп, сиреналардын үнүн укту. Ал бардык чоң аянттар жана проспектилер эл менен толуп турганын билчү жана муну Рожадас да билчү. Ал, албетте, арткы көчөлөргө чыгат. Ник Риону жакшы билбегени үчүн, сволочтун жолун кесип салганы үчүн өзүн каргады. Ал кызгылт сары шляпаны өз убагында бурчта учуп баратканын көрдү. Кесилиш кийинки проспектке алып бармак жана Ник, Рожадас сыяктуу, биринчи тилкеге кирди. Эркек артына бурулуп, Ник анын мылтыгын чыгарып жатканын көрдү. Ал бир жолу ок атып, Ник токтоп калканга аргасыз болгон. Ал кыска убакытка мылтык тартууну ойлонду, бирок кийин оюнан кайтты. Рожадасты тирүүлөй кармаса жакшы болмок.
  
  
  
  Ник арка булчуңдары ооруп жатканын сезди. Кадимки эле адам токтоп калмак, бирок Ник тиштерин кычыратып, ылдамдыгын арттырды. Ал козголоңчулардын башчысы туулгасын ыргытып жибергенин көрдү. Ник өзүнөн өзү күлүп койду. Ал Рожадастын азыр тердеп, деми жетпей жатканын билчү. Ник дөбөнүн чокусуна жетип, Рожадас кичинекей аянтты кесип өтүп баратканын көрдү.
  
  
  
  Жаңы эле ачык троллейбус келди. Ар жерде асылып тургандар бар болчу. Алардын азыр костюмчан болгондугун эске албаганда, бул кадимки көрүнүш эле. Рожадас автобуска секирип, Ник анын артынан кууп жөнөдү. Троллейбуска түшүүнү каалаган башка адамдар костюмчан адам айдоочуну тапанча менен коркутуп жатканын көрүп токтоп калышкан. Рожадалар бекер саякатка жана барымтачыларга толгон троллейбуска бир сокку менен ээ болгон.
  
  
  
  Бул жөн гана ийгилик эмес. Бул киши бул жакка атайын келген. Ал баарын жакшы даярдап койгон.
  
  
  
  Ник адамдардын бирине: "Бонд, сеньор" деп кыйкырды. "Бул автобус кайда барат?"
  
  
  
  «Ал дөңдөн түшүп, анан түндүккө барат», - деп жооп берди бала.
  
  
  
  "Ал кайда калат?" – Ник кайра сурады. "Станция бүттүбү?"
  
  
  
  «Мауа-Пиердин аймагында».
  
  
  
  Ник эриндерин бышырып. Maua Pier аймагы! Ортомчу Альберто Соллимаж бар эле. Ошол себептен Рожадас ал жакка барды. Ник жанындагы кишиге кайра бурулду.
  
  
  
  "Мен Мауа Пиер аймагына барышым керек" деди ал. "Мен ал жакка кантип барам, балким такси менен? Бул абдан маанилүү."
  
  
  
  "Бир нече таксиден башка эч нерсе иштебейт" деди бир бала. – Бул киши бандит болчу, туурабы?
  
  
  
  "Абдан жаман" деди Ник. – Ал жөн эле сиздин президентти өлтүрүүгө аракет кылган.
  
  
  
  Топ адамдар таң калышты.
  
  
  
  "Эгер мен Мауа Пиер аймагына убагында жетсем, мен аны ала алам", - деп улантты Ник. "Эң ылдам жол кайсы? Сиз кыска жолду билесиз."
  
  
  
  Балдардын бири токтоп турган жүк ташуучу унааны көрсөттү: - Айдап кете аласызбы, сеньор?
  
  
  
  «Мен айдаганды билем, - деди Ник, - от алдыруу ачкычтары барбы?
  
  
  
  "Биз түртөбүз" деди бала. 'Эшик ачык. Сиз кетип жатасыз. Баары бир бул негизинен ылдый, жок дегенде ал жакка баруучу жолдун биринчи бөлүгү."
  
  
  
  Кеченин катышуучулары жүк ташуучу унааны түртүүгө даяр болушту. Ник жылмайып, рулга отурду. Бул транспорттун эң мыкты түрү болгон эмес, бирок андан жакшы эч нерсе жок болчу. Анан чуркоодон да тезирээк болду. Ал бул жөнүндө али ойлоно элек болчу. Ал Рожадасты кармап, анын чарчаган жүзүн карабай кеткиси келди. Анын жардамчылары артка секирип, каптал терезелерде турган балдарды көрдү.
  
  
  
  «Троллейбустун жолун ээрчи, сеньор», — деп кыйкырды алардын бири.
  
  
  
  Алар дүйнөлүк рекордду жаңырта алышкан жок, бирок алар алдыга чыгышты. Жол кайра көтөрүлүп же түз болуп калганда, анын жаңы жардамчылары жүк ташуучу унааны андан ары түртүштү. Алардын дээрлик бардыгы эркек балдар болчу жана бул аларга абдан жакты. Ник Рожадастын кампага жеткенине дээрлик ишенип, Никти аянтта калтырып кеткенине ишенет. Акыры алар Пьер-Мауанын четине жетип, Ник машинаны токтотту.
  
  
  
  "Muito abrigado, amigos" деп кыйкырды Ник.
  
  
  
  - Биз сени менен келе жатабыз, сеньор, - деп кыйкырды бала.
  
  
  
  "Жок," Ник тез жооп берди. "Рахмат, бирок бул киши куралдуу жана өтө коркунучтуу. Мен жалгыз барганым жакшы."
  
  
  
  Ал аларга эмнени айтса, ошону айткысы келген. Айтмакчы, мындай үйүр балдар өтө эле байкалмак. Ник Роджадастын мындан ары да ал кыйын кырдаалда эмес экенин ойлошун каалады.
  
  
  
  Ал кол булгалап коштошуп, көчө менен чуркап жөнөдү. Ийри-буйру аллея менен кууш аллеядан өтүп, акыры дүкөндүн кара түстөгү айнектерине жетти. Алдыңкы эшиги ачык, кулпу сынган. Ник этияттык менен ичине кирди. Мурунку сапардагы эскерүүлөрү али эсинде. Ичинде өлүк жымжырттык өкүм сүрдү. Сандыктын арт жагында жарык күйүп турган. Ал тапанчасын алып дүкөнгө кирди. Жерде ачык куту бар экен. Ал жерде жаткан жыгачтан анын шашылыш талкаланганын билчү. Ал анын жанына чөгөлөдү. Бул кичинекей кызыл чекити бар бир топ жалпак куту эле. Ичи саманга толуп, Ник анын ичине колу менен этияттык менен сунду. Анын тапканы кичинекей кагаз эле.
  
  
  
  Бул заводдун көрсөтмөсү болчу: абайлап, жай үйлөт.
  
  
  
  Ник терең ойго батты. Жай үйлөт, ал ордунан туруп, бир нече жолу кайталады. Ал дагы бош кутуга карады. Бул... кайык болчу! Maua Pier аймагы Гуанабара булуңу менен чектешет. Рожадас кайык менен качкысы келген. Албетте, макулдашылган жер болгон, кыязы, оффшордук кичинекей аралдардын бири. Ник булуң тарапка болушунча ылдам чуркады. Рожадас кайыкты үйлөп көп убакыт коротмок. Ник тешигинин астынан бутун чыгарды да, көп өтпөй маңдайындагы булуңдун көгүлтүр сууларын көрдү. Рожадас азырынча сүзө алган жок. Пляжды бойлото пристандардын узун кезеги пайда болду. Баары толугу менен ээн калган, анткени бардыгы шаардын борборундагы кечеге кетишкен. Анан пирстин четинде чөгөлөп турган фигураны көрдү. Кайык пристандын жыгач тактайларында жатты.
  
  
  
  Рожадас өзүнүн кайыгын текшергенден кийин аны сууга түрткөн. Ник мылтыгын кайра көтөрүп, кылдаттык менен бутага алды. Аны дагы эле тирүү алып кеткиси келди. Ал бир ок менен кайыкты сүзгөн. Ал таң калган тешикти тиктеп турган Рожадасты көрдү. Эркек акырын ордунан турду да, Ник ага карай тапанча такап келе жатканын көрдү. Ал тил алчаак колдорун көтөрдү.
  
  
  
  "Мылтыкты кабынан чыгарып ыргыткыла. Бирок акырын," Ник буйрук берди.
  
  
  
  Рожадас баш ийип, Ник мылтыгын ыргытып жиберди. Ал сууга түшүп кетти.
  
  
  
  — Сиз да эч качан багынбайсызбы, сеньор? Рожадас үшкүрдү. – Жеңип кеттиң окшойт.
  
  
  
  "Чындыгында," Ник кыска сүйлөдү. - Кайыкка түш. Алар анын кайдан келгенин билгиси келет. Алар сиздин планыңыздын акыркы деталдарын билгиси келет.
  
  
  
  Рожадас үшкүрүнүп, кайыкты капталынан кармады. Абасыз, ал узун, формасы жок резинадан башка эч нерсе эмес болчу. Ал баса баштаганда аны өзүнө тартты. Эркек толугу менен жеңилип калгандай көрүндү, сыягы, анын бардык эркектик сапаты андан чыгып кетти окшойт. Ошентип, Ник бир аз эс алды, анан ушундай болду!
  
  
  
  Рожадас анын жанынан өтүп бара жатып, капысынан резинаны асманга ыргытып, аны менен Никтин бетине урган. Андан кийин Рожадас чагылгандай ылдамдык менен Никтин бутуна секирген. Ник жыгылып, мылтыгын таштады. Бурулуп, ал тепкичтен качууга аракет кылган, бирок ибадатканада урулган. Ал айласы кетип, бир нерсени кармап калууга аракет кылды, бирок майнап чыккан жок. Ал сууга түшүп кетти.
  
  
  
  Ал сууга чыгаары менен Рожадас тапанчасын алып, бутага алганын көрдү. Ал тез ийилип, ок башына тийди. Ал бат эле пристандын астынан сүзүп, тайгак мамылардын ортосуна чыгып кетти. Ал Рожадастын алдыга-артка жай басып баратканын укту. Бир маалда ал токтоп калды. Ник мүмкүн болушунча азыраак ызы-чуу чыгарганга аракет кылды. Ал киши пирстин оң жагында турган. Ник бурулуп карады. Ал кишинин калың башынын четинде илинип турганын көрүүгө даяр болчу. Рожадас кайра ок чыгарганда Ник дароо качып кетти. Рожадастан эки жана Никтин өзүнөн бир ок: бардыгы үчөө. Ник мылтыкта үч гана ок калганын эсептеп чыкты. Ал пристандын астынан сүзүп чыгып, катуу ызы-чуу менен жер бетине калкып чыкты. Рожадас тез эле бурулуп ок чыгарды. Дагы эки, - деди Ник өзүнө. Ал кайра көгүчкөн, пирстин астынан сүзүп, аркы өйүзгө чыкты. Ал унчукпай пирстин четине чыкты да, аркасын салып турган Рожадасты көрдү.
  
  
  
  "Рожадас" деп кыйкырды ал. — Айланага кара!
  
  
  
  Эркек бурулуп кайра ок чыгарды. Ник бат эле сууга кулап түштү. Ал эки окту санады. Бул жолу ал тепкич бар пирстин алдына чыкты. Ал анын үстүнө чыгып, деңиз желмогузуна окшоп калды. Рожадас аны көрүп, тетигин тартты, бирок бош журналдын атылуучу төөнөгүчтүн чыкылдаганынан башка эч нерсе уккан жок.
  
  
  
  "Сен санаганды үйрөнүшүң керек" деди Ник. Ал алдыга басты. Тиги киши ага кол салгысы келип, эки колдорун эки кочкордой кармап алды.
  
  
  кулак. Ник ага сол илгичти берип токтотту. Анан дагы көзүнө тийип, кан агып кетти. Бир маалда ал миссиядагы байкуш кыздын каны жөнүндө ойлоду. Ник азыр аны тынымсыз уруп жатты. Рожадас соккулардан ары-бери солкулдады. Ал жыгач пирске кулап түшкөн. Ник аны көтөрүп, башын ийинден жыгып кете жаздады. Эркек кайра ордунан турду да, анын көздөрү жапайы, коркуп кетти. Ник ага кайра жакындаганда, артка чегинди. Рожадас бурулуп пирстин четине чуркады. Ал күтпөстөн сууга чөктү.
  
  
  
  'Токто!' Ник кыйкырды. – Ал жерде өтө тайыз. Бир аздан кийин Ник катуу кыйкырык укту. Пристандын четине чуркап чыгып, суудан тиштүү таштар чыгып жатканын көрдү. Рожадас ал жерде чоң көпөлөктөй илинип, суу кызарып кетти. Ник денени толкундар таштардан алып чыгып, чөгүп баратканын карап турду. Ал терең дем алып, басып кетти.
  
  
  
  
  
  
  
  
  10-глава
  
  
  
  
  
  
  
  
  Ник чакыруу баскычын басып, күттү. Ал бүт эртең менен Хорхе менен өткөргөн эле, азыр бир аз капа болду, анткени кетүүгө туура келди.
  
  
  
  "Рахмат, амиго" деди полиция башчысы. "Бирок көбүнчө мен үчүн. Сен менин көзүмдү көп нерсеге ачтың. Мага кайра келесиң деп ишенем".
  
  
  
  "Эгер сен Комиссар Рио болсоң", - деп күлүп жооп берди Ник.
  
  
  
  - Мен ишенем, сеньор Ник, - деди Хорхе аны кучактап.
  
  
  
  'Көрүшкөнчө.' - деди Ник.
  
  
  
  Хорхе менен коштошкондон кийин ал Билл Деннисонго плантация күтүп жатканын айткан телеграмма жөнөтөт.
  
  
  
  Мария аны ачып, аны кучактап, жумшак эриндерине кысып койду.
  
  
  
  "Ник, Ник" деп кобурады ал. "Ушунчалык көп күттүм. Сени менен барсамбы деп тилейм".
  
  
  
  Ал кызыл дзюдо костюмун кийип жүргөн. Ник колун анын аркасына койгондо, анын көкүрөк кийбегенин байкаган.
  
  
  
  "Мен бизге даамдуу тамак жасадым" деди ал. "Пато абакакси жана арроз менен."
  
  
  
  Ананас жана күрүч менен өрдөк, - деп кайталады Ник. "Жакшы болчудай."
  
  
  
  – Сен биринчи жегиң келеби... же кийинби, Ник? – деп сурады ал, көздөрү балбылдап.
  
  
  
  "Эмнеден кийин?" – деп кокусунан сурады. Анын эриндеринде жылмаюу пайда болду. Ал бутунун учу менен туруп, тилин анын оозуна салып ойноп өптү. Бир колу менен курду чечип, костюму ийинден чыгып кетти. Ник ошол сулуу, жумшак, толгон төштөрдү сезди.
  
  
  
  Мэри акырын онтоп койду. – О, Ник, Ник, – деди ал, – биз бүгүн кечки тамактанабыз, макулбу?
  
  
  
  "Канча кечирээк ошончолук жакшы" деди ал.
  
  
  
  Мария болеро сыяктуу сүйгөн. Ал акырындап кыйнала баштады. Териси каймактай болуп, колдору анын денесин сылап турду.
  
  
  
  Аны алып кеткенде, ал жөн эле жырткычка айланды. Жарым ыйлап, жарым күлүп, каалоо жана толкундануу менен кыйкырып жиберди. Тез туу чокусуна көтөрүлүп, кыска, деми жок кыйкырыктар бир узун онтогонго, дээрлик онтогонго айланды. Анан ал күтүлбөгөн жерден катып калды. Ал өзүнө келип, анын кучагына кымчап кирди.
  
  
  
  -Сенден кийин аял кантип башка эркекке ыраазы болот? – деп сурады Мария аны олуттуу карап.
  
  
  
  "Мен муну кыла алам" деди ал жылмайып. – Сен бирөөнү кандай болсо, ошондой жактырасың.
  
  
  
  – Кайтып келесиңби? – деп күмөн санап сурады.
  
  
  
  "Мен качандыр бир күнү келем" деди Ник. "Эгерде бир нерсеге кайтып келүүгө бир себеп бар болсо, ал сенсиң." Алар күн батканга чейин төшөктө жатышты. Алар эскерүү менен жашоого туура келген эки адамдай болуп, кечки тамактын алдында дагы эки жолу жасашты. Капаланып, каалабай кетип калганда күн чыга жаздады. Ал көп кыздарды билчү, бирок алардын эч кимиси Мариядай жылуулук жана чын ыкластуулукту чачкан жок. Ичиндеги кичине үн ага кеткени жакшы экенин айтты. Сиз бул кызды сүйүп, бул бизнесте эч ким көтөрө албаган нерсени сүйсөңүз болот. Сүйүү, кумарлануу, ырайым, урмат... бирок сүйүү эмес.
  
  
  
  Ал түз эле аэропортко, күткөн учакка жөнөдү. Ал бир азга Шекер нанынын бүдөмүк схемасын карап турду да, уктап кетти. Уйку эң сонун нерсе, — деп үшкүрдү.
  
  
  
  
  
  AX штаб-квартирасында Хоктун кеңсесинин эшиги ачык жана Ник кирип келди. Көз айнек артындагы көк көздөрү аны жайдары жана жылуу карашты.
  
  
  
  "Сени кайра көргөнүмө кубанычтамын, N3", - деди Хоук жылмайып. – Жакшы эс алган окшойсуз.
  
  
  
  "Адилетби?" - деди Ник.
  
  
  
  "Ооба, эмнеге болбосун, балам. Бул кооз Рио-де-Жанейродон эс алуудан жаңы эле келдиң. Карнавал кандай өттү?
  
  
  
  "Жөн эле киши өлтүргүч."
  
  
  
  Бир саамга ал Хоктун көздөрүнөн бир кызыктай көрүндү деп ойлоду, бирок ишене албады.
  
  
  
  – Демек, көңүл ачтыңбы?
  
  
  
  "Мен дүйнө үчүн муну сагынбайт элем."
  
  
  
  – Мен айткан кыйынчылыктар эсиңиздеби? – Хок кокусунан сурады. – Аларды өздөрү чечишти окшойт.
  
  
  
  "Муну укканыма кубанычтамын."
  
  
  
  - Анда мен эмнени күтүп жатканымды билесиң го, - деди Хок көңүлдүү.
  
  
  
  «Анда эмне?»
  
  
  
  "Албетте, мен өзүмө жакшы жумуш табам."
  
  
  
  – Мен эмнени чыдамсыздык менен күтүп жатканымды билесиңби? – деп сурады Ник.
  
  
  
  — Анда эмне болот?
  
  
  
  "Кийинки майрам"
  
  
  
  
  
  
  
  * * *
  
  
  
  
  
  
  
  Китеп жөнүндө:
  
  
  
  
  
  
  Картер өзүнүн эски досу Тодд Деннисондун уулунун жардам сурап кайрылганына көңүл бура албай, Канададагы пландалган эс алуусун таштап, өзүнүн инстинкттерине жана Вильгельминага таянып, Рио-де-Жанейрого учуп кетет.
  
  
  
  Келээри менен ал Деннисондун төрт саатка жетпеген убакыт мурун өлтүрүлгөнүн билет, ал өзү дээрлик жолдон түртүлүп, түтүндөй боз көздүү кызга жолугат. Андан кийин "Killmaster" өлтүргүчтөрдү издөөнү өтө тактык менен баштайт.
  
  
  Риодогу жылдык карнавалды үрөй учурган көрүнүшкө айландырган күрөш; Октордун ордуна конфетти, ал эми атуулардын ордуна күйүүчү музыка, Ник үчүн ал киши өлтүрүүлөрдүн карнавалы болуп калат.
  
  
  
  
  
  
  
  Ник Картер
  
  
  Родезия
  
  
  
  которгон Лев Шкловский
  
  
  
  Америка Кошмо Штаттарынын жашыруун кызматтарынын элине арналган
  
  
  Биринчи бөлүм
  
  
  Нью-Йорктун чыгыш тарабындагы терминалдын мезонининен Ник Хоктун бүдөмүк багыттары боюнча ылдый карады. "Экинчи колоннанын сол жагында. Үстүндө вагону бар. Төрт кыз менен боз твид кийген энергиялуу жигит."
  "Мен аларды көрдүм."
  "Бул Гус Бойд. Аларды бир азга карап тур. Биз кызыктуу бир нерсе көрүшүбүз мүмкүн." Алар темир торлорду караган жашыл эки орундуу салонго кайра отурушту.
  Бойд менен сүйлөшкөндө ал кооз тиккен сары трикотаж костюмун кийген абдан жагымдуу блондинка аял экен. Ник изилдеген сүрөттөрдү жана ысымдарды карап чыкты. Ал Бути ДеЛонг болмок, ал Техастан тышкары үч айдан бери жашаган жана CIF - Consolidated Intelligence File - радикалдуу идеяларды колдойт деген мактанчаак отчетко ылайык. Ник мындай маалыматтарга ишенген эмес. Шпиондук тармак ушунчалык чоң жана сынга алынбагандыктан, өлкөдөгү колледждин студенттеринин жарымынын файлдарында одоно, адаштыруучу жана пайдасыз болгон жалган маалымат камтылган. Бутинин атасы H. F. DeLong болгон, ал тирүү кезинде самосвалдын айдоочусунан бийиктикке секирип, курулуш, мунай жана каржы тармагында миллиондогон адамдарга жеткен. Бир күнү адамдар H.F. бу ишлер барада эшидйэр-лер ве ятдан чыкмажак болуп галярлар.
  
  
  Хок: "Сенин көз карашың кармалып калды, Николас, кайсынысы?"
  
  
  "Алардын баары жакшы америкалык жаштарга окшош."
  "Франкфуртта сизге кошула турган дагы сегиз адам да ошондой эле сүйкүмдүү экенине ишенем. Сен бактылуусуң. Отуз күн бири-бири менен жакындан таанышууга ыңгайлуу убакыт."
  "Менин башка пландарым бар болчу" деп жооп берди Ник. – Каникул деп айтууга болбойт. Анын үнүнөн наалыган нота чыкты. Ал аралашканда дайыма ушундай болчу. Анын сезимдери күчөп, рефлекстери сергек, кылыччыдай сергек болуп, өзүн милдеттүү жана чыккынчылык сезген.
  Кечээ Дэвид Хоук өз карталарын акылдуу ойногон – буйрук берген эмес, сурап. "Эгерде сиз ашыкча иштегениңизге же өзүңүздү жакшы сезбей жатканыңызга нааразы болсоңуз, N3, мен аны кабыл алам. Менде жалгыз сен эмессиң. Сен эң мыктысың."
  Ник Бард Арт Галереясына баратканда анын башында пайда болгон катуу нааразычылыктар - AXтин алдыңкы операциясы - эрип кетти. Ал тыңшап, Хок сөзүн улантты, боз каштын астындагы даанышман, боорукер көздөрүн кара катуу. "Бул Родезия. Сиз эч качан болуп көрбөгөн бир нече жерлердин бири. Сиз санкциялар тууралуу билесиз. Алар иштебейт. Родезиялыктар жез, хромит, асбест жана башка материалдарды Бейрадан, Португалиядан кеме жүктөрү менен ташып жатышат. Өткөн айда төртөө Японияга жез жөнөтүп келди.Биз каршылык көрсөттүк.Жапондор: “Коносаменттерде бул Түштүк Африка деп жазылган. Бул Түштүк Африка." Азырынча бул жездин бир бөлүгү материктик Кытайда.
  "Родезиялыктар акылдуу. Кайраттуу. Мен ал жерде болгом. Алардын саны каралардан жыйырма бирге көп, бирок алар жергиликтүү тургундар үчүн өздөрү үчүн эч качан кыла албагандан да көп нерсе жасадык деп ырасташат. Бул Британия менен тыныгууга жана санкцияларга алып келди. "Мен моралдык туурабы же туура эместигин экономисттер менен социологдорго калтырам. Эми биз алтынга - жана чоң Кытайга өттүк."
  Анын Ник бар болчу жана ал муну билген. Ал сөзүн мындай деп улантты: "Өлкө дээрлик Сесил Родс аны ачкан күндөн бери алтын өндүрө баштады. Азыр биз алардын белгилүү алтын рифтеринин астында созулган зор жаңы кендерди угуп жатабыз. Кендер, балким, Зимбабведеги байыркы өндүрүштөр же жаңы ачылыштар, мен билбейм. ." . Сен үйрөнөсүң ".
  Кармалган жана сыйкырланган Ник мындай деди: "Сулайман падышанын кендери? Эсимде - ал Райдер Хаггард беле? Жоголгон шаарлар менен шахталар..."
  "Шеба ханышанын казынасы? Балким." Ошондо Хок өзүнүн билиминин чыныгы тереңдигин ачып берген. "Ыйык Китепте эмне дейт? 1 Падышалар 9:26, 28." Ошондо Сулайман падыша кемелер паркын курду... жана алар Офирге келишти да, ал жерден алтын алып, Сулайман падышага алып келишти." Саби жана Ауфур деген африкалык сөздөр байыркы Шеба жана Офир дегенди билдириши мүмкүн. Биз муну калтырабыз. Археологдор. Биз жакында эле бул аймактан алтын чыкканын билебиз жана күтүлбөгөн жерден анын дагы көп экенин угуп калдык. Бул азыркы дүйнөлүк кырдаалда эмнени билдирет. Айрыкча, чоң Кытай татыктуу үймөктү топтой алса."
  Ник кабагын бүркөдү. "Бирок эркин дүйнө аны казып алуу мүмкүн болушунча тез сатып алат. Бизде биржа бар. Өндүрүш экономикасынын рычагдары бар."
  "Адатта ооба". - Хок Никке толмоч файлды сунуп, анын байланып калганын түшүндү. "Бирок биз, биринчи кезекте, сегиз жүз миллион кытайдын өндүрүштүк байлыгын арзандатбашыбыз керек. Же резервдер топтолгон сайын, баа унциясы үчүн отуз беш доллардан кымбаттап кетиши мүмкүн. Же Кытайдын таасири Родезияны курчап алуу жолу, алп баньян дарагынын тарамыштарындай. Же - Иуда».
  – Жүйүт! – Ал ошол жердеби?
  "Балким. Колу тырмактары бар киши жетектеген киши өлтүргүчтөрдүн кызыктай уюму жөнүндө сөз болгон. Убактың болгондо бул файлды окуп көр, Николай. А сенде көп нерсе болбойт. Мен айткандай, Родезиялыктар Алар британиялык агенттердин көбүн кууп чыгышты.Алар Джеймс Бондду жана ошонун баарын окушту.Бизди төртөөбүз кууп чыктык, бирок экөөбүз жок.
  
  
  
  
  Ал жерде биздин чоң компаниябыз байкалып турат. Демек, маселенин артында Жүйүт турса, анда бизде көйгөй бар. Анын үстүнө анын куралдашы Си Цзян Калган окшойт».
  "Си Калган!" – деп кыйкырып жиберди Ник. "Мен ал Индонезиядагы барымталарга катышканда өлгөнүнө ишенгем" 1.
  "Биз Си Ява деңизиндеги атышуудан кийин тирүү болсо, Си Яхуда менен бирге деп ойлойбуз, балким Генрих Мюллер дагы. Кытай Иудеяны кайрадан колдоп, Родезияда желесин айлантып жатат. Анын каптоочу компаниялары жана фронтчулары адаттагыдай эле, эң сонун уюшулган. Ал Одессаны каржы менен камсыз кылып жатса керек.Кимдир бирөө - биз көрүп жүргөн эски нацисттердин көбү кайрадан каржылык жактан көтөрүлүштү.Баса, алардын клубунун бир нече мыкты жезчилери Чилиде көрүнбөй калышты.Алар Иудага кошулушу мүмкүн.Алардын окуялары жана сүрөттөрү Файлда, бирок аларды табуу сенин милдетиң эмес. Жөн гана карап, ук. Колуңдан келсе, Иуда Родезиянын экспорттук агымын катуу кармаганына далил алыңыз, бирок "Сиз далил ала албасаңыз, анда сиздин сөзүңүз жетиштүү. Албетте, Ник, эгер мүмкүнчүлүк болсо – Жүйүткө карата тартип мурдагыдай эле, өз оюңду бил...”
  
  
  Хоктун үнү катып калды. Ник он өмүр сүрүп, өлүмдөн аман калган тырык жана сабалган Иуда жөнүндө эмне ойлоп жатканын билген. Анын аты бир кезде Мартин Борман болгон деген имиштер болгон жана бул мүмкүн болгон. Андай болсо, 1944-1945-жылдары ал катышкан Холокост анын катуу темирин болотко айлантып, айлакерлигин курчутуп, азап менен өлүмдү көп санда унуттурган. Ник анын кайраттуулугун четке каккан эмес. Тажрыйба ага эң эр жүрөктөр эң боорукер болорун үйрөткөн. Мээримсиз жана таш боор - булар. Иуданын мыкты лидерлиги, чагылгандай ылдам тактикалык тапкычтыгы жана тез согушуу жөндөмү шексиз эле.
  Ник: "Мен файлды окуйм. Менин мукабам эмне?"
  Хоктун катуу, ичке оозу бир саамга жибип кетти. Анын курч көзүнүн бурчтарындагы бырыштары бошоп, терең жаракаларга окшошпой баштады. "Рахмат, Николас. Мен муну унутпайм. Сиз кайтып келгенден кийин биз сизге эс алууну уюштурабыз. Сиз Эндрю Грант катары саякатка чыгасыз, Эдман билим берүү турунун тур ассистенти. Сиз өлкө боюнча он эки жаш айымга жол көрсөтүүгө жардам бересиз. Бул сиз көргөн эң кызыктуу окуя эмеспи? Улук эскорт Гус Бойд аттуу тажрыйбалуу адам. Ал жана кыздар сизди Эдмандын расмий өкүлү деп ойлошуп, жаңы турну текшерип жатышат. Мэннинг Эдман аларга айтып берди. сен."
  — Ал эмнени билет?
  "Ал сизди ЦРУдан деп ойлойт, бирок сиз ага эч нерсе айткан жоксуз. Ал буга чейин эле аларга жардам берген."
  — Бойд кармай алабы?
  "Бул чоң маселе болбойт. Кызык адамдар көбүнчө эскорт катары саякатка чыгышат. Уюшкан турлар туризм бизнесинин бир бөлүгү. Акысыз саякаттар аз айлык менен."
  "Мен өлкө жөнүндө билишим керек..."
  "Уитни сени бүгүн кечки саат жетиде American Expressте күтөт. Ал сага бир-эки сааттык түстүү тасма көрсөтүп, кыскача маалымат берет."
  Родезия женундегу фильмдер таасирдуу болду. Ушунчалык сулуу болгондуктан, Ник аларды койгон жок. Эч бир өлкө Флориданын эң жандуу өсүмдүктөрү жана Калифорниянын жана Колорадо Гранд Каньонунун сырдуу чөлдүн пейзажына чачырап кеткен өзгөчөлүктөрү менен айкалыштыра албайт. , жана баары ретушталган. Уитни ага бир топ түстүү сүрөттөрдү жана деталдуу оозеки кеңештерди берди.
  Эми эңкейип, көзүн тосмодон ылдый түшүрүп, сары костюмчан блондинканы изилдеп көрдү. Балким баары ойдогудай болот. Ал сергек, бөлмөдөгү эң сулуу кыз болчу. Бойд алардын баарына көңүл бурууга аракет кылды. Бул жерде алар эмне жөнүндө сүйлөшүшү мүмкүн? Станцияга караганда анча кызык эмес болчу. Мени матростук берет кийген брюнетка таң калтырды. Бул Филадельфиядан келген Тедди Нортвей болот. Башка кара чачтуу кыз Рут Кроссман болот, өзүнчө абдан сулуу; бирок, балким, бул кара рамкалуу көз айнек. Экинчи блондинка өзгөчө эле: узун бойлуу, чачы узун, Бутидей сулуу эмес, бирок... Ал Жанет Олсон болмок.
  Хоктун колу анын ийнине жеңил түшүп, жагымдуу баасын токтотту. Ал жерде. Алыскы дарбазадан тыкан кийинген, орто бойлуу кара киши кирет».
  "Мен аны көрүп жатам."
  "Бул Джон Дж. Джонсон. Ал фольклордук блюзду мүйүзүнөн ушунчалык жумшак ойной алат, ал сени ыйлатат. Ал Армстронг сыяктуу таланттуу сүрөтчү. Бирок ал саясатка көбүрөөк кызыгат. Ал X бир тууган эмес, көбүрөөк Малкольм Истин блокторго кошулбаган күйөрманы жана социалист сыяктуу. Кара күчтүн жактоочусу эмес. Ал алардын баары менен дос, бул аны өз ара урушкандардан да коркунучтуураак кылышы мүмкүн.
  "Бул канчалык коркунучтуу?" – деп сурады Ник, арык кара киши элдин арасынан өтүп баратканын карап.
  – Ал акылдуу, – Хок эмоциясыз кобурады. "Биздин коом жогорудан ылдыйга чейин ушул адамдардан эң көп коркот. Баардык нерсени туура көргөн мээси бар адам."
  
  
  Ник көңүлсүз башын ийкеди.
  
  
  
  
  Бул Хоктун типтүү билдирүүсү болгон. Сиз адам жана анын артында турган философия жөнүндө ойлонуп, анан анын эч нерсе ачпаганын түшүндүңүз. Бул анын ошол кездеги дүйнөгө карата адамдын так сүрөтүн тартуу жолу болгон. Ал Жонсондун Бойдду жана төрт кызды көргөндө токтоп калганын карап турду. Ал аларды кайдан табаарын так билчү. Ал мамы менен Бойддун ортосуна тосмо катары колдонгон.
  Бути ДеЛонг аны көрүп, келүү-кетүү панелин окуп жаткандай түр көрсөтүп, топтон алыстап кетти. Ал Джонсондун жанынан өтүп, бурулду. Бир саамга ак жана кара тери Брюгель сүрөтүнүн чордонундай карама-каршы турду. Джонсон ага бир нерсе берип, дароо бурулуп, 38-көчөнүн кире беришине бет алды. Бути ийнинде илинип турган чоң булгаары баштыкка бир нерсе салып, чакан топко кайтып келди.
  "Бул эмне болчу?" – деп сурады Ник.
  "Мен билбейм" деп жооп берди Хок. "Бизде жарандык укуктар боюнча топтун мүчөсү бар, алар экөө тең кирет. Кеп колледж жөнүндө. Сиз анын атын файлдан көрдүңүз. Ал Джонсондун бул жакка келерин билген, бирок эмне үчүн экенин билген эмес." Ал бир аз токтоп, анан тамашалай кошумчалады: "Джонсон чындап эле акылдуу. Ал биздин кишиге ишенбейт".
  — Родезиядагы бир туугандар учун пропаганда?
  "Балким. Менимче, Николас, сен билүүгө аракет кылышың керек."
  Ник саатына карады. Анын топко кошулаарына эки мүнөт калган эле. — Дагы бир нерсе болобу?
  "Болуптур, Ник. Кечиресиз, башка эч нерсе жок. Эгер сизге керектүү маанилүү нерсе болсо, мен курьерди жөнөтөм. "Biltong" деген код үч жолу кайталанат."
  Алар ордунан туруп, заматта артын залга бурушту. Хоктун колу Никти кармап, анын катуу колун бицепсинен ылдый кысып койду. Андан кийин улгайган киши бурчта кеңселердин коридоруна көздөн кайым болду. Ник эскалатор менен түшүп кетти.
  Ник өзүн Бойд менен тааныштырып, кыздарга өзүн тааныштырды. Ал жеңил кол алышуу жана уялчаак жылмаюу колдонду. Жакын караганда, Гус Бойд абдан жарашыктуу көрүндү. Анын өңү Никтикиндей терең эмес, бирок анын бетинде бир унция май жок жана таасирдүү болчу. "Камтка кош келиңиз" деди ал Ник сымбаттуу Жанет Олсонду катуу кармаган жеринен бошотуп жатканда. "Жүк?"
  — Кеннедиде текшерилди.
  "Макул. Кыздар, бизди кечирип коюңуздар, экинчи турга Lufthansa кассасынан эки жолу өтүңүздөр. Лимузиндер сыртта күтүп жатышат."
  Кызматчы алардын билеттерин иргеп жатып, Бойд: "Сиз буга чейин турлар менен иштеген белеңиз?"
  "American Express менен. Бир жолу. Көп жылдар мурун."
  "Эч нерсе өзгөргөн жок. Бул куурчактарда эч кандай көйгөй болбошу керек. Франкфуртта дагы сегизибиз бар. Алар Европага да тартылган. Алар тууралуу айтып беришеби?"
  "Ооба."
  — Сен Мэнни менен көптөн бери тааныш белең?
  – Жок. Командага жаңы эле кошулдум.
  – Макул, менин көрсөтмөмдү аткар.
  Кассир үйүлгөн билеттерди кайтарып берди. – Эч нерсе эмес, бул жерге катталуунун кереги жок болчу...
  – Билем, – деди Бойд, – этият бол.
  Бути ДеЛонг менен Тедди Нортвей калган эки кыздан бир нече кадам алыстап, аларды күтүп турушту. Тедди күбүрөнүп койду: "Вай. Эмне деген шумдук, Грант! Тиги ийиндерди көрдүңбү? Тиги сулуу свингерди кайдан казып алышкан?"
  Бути "Эндрю Гранттын" кең аркалары менен Бойддун мамыга карай бет алганын карап турду. – Мүмкүн алар терең казышкандыр. Анын жашыл көздөрү бир аз жумулуп, ойлуу, ойлуу экен. Анын кызыл эриндеринин жумшак ийри бир саамга абдан катуу, дээрлик катуу болуп калды. "Бул экөө мага чыныгы жигиттер окшойт. Мен андай эмес деп үмүттөнөм. Бул Энди Грант жөнөкөй кызматкер болуу үчүн өтө жакшы. Бойд ЦРУнун агентине көбүрөөк окшош. Жеңил жашоону жактырган жеңил салмактуу. Бирок Грант мамлекеттик агент, эгерде Мен муну жакшы билем"..."
  Тедди күлүп жиберди. "Алардын баары окшош, туурабы? Тынчтык парадында тизилген ФБРдин адамдарындай - эсиңиздеби? Бирок - Билбейм, Бути. Грант башкача көрүнөт."
  "Макул, биз билебиз", - деп убада кылды Бути.
  * * *
  Биринчи класстагы Lufthansa 707 жарымы гана толгон. Чоң сезон бүттү. Ник Кошмо Штаттарда жана Европада кыш жакындап келе жатса да, Родезияда аяктап жатканын эске салды. Топ тарап кеткенде Ал Бути менен сүйлөшүп отурган, анын артынан ээрчип, анын жанынан орун алганы табигый эле. Ал анын компаниясын тосуп алгандай болду. Бойд стюардесса сыяктуу бардыгы жайлуу экенин текшерип, анан Жанет Олсонго кошулду. Тедди Нортвей менен Рут Кроссман чогуу отурушту.
  Биринчи класс. Саякаттын ушул буту үчүн эле төрт жүз жетимиш сегиз доллар. Алардын аталары бай болуш керек. Ал көзүнүн кыры менен Бутинин ийилген жаактарына жана анын тайманбас түз мурдуна суктанчу. Жаагында баланын майы жок болчу. Ушунчалык сулуу болуу абдан сонун болду.
  Ал пиво ичип жатып: "Энди, сен мурда Родезияда болгон белең?"
  – Жок, Гус адис. «Кандайдыр бир кызык кыз,— деп ойлоду ал.Ал айлакерликтин суроосун тике көрсөттү.Эмне үчүн өлкөнү билбеген жардамчыны жиберет?Ал сөзүн улады: «Мен сумкаларды көтөрүп, Густу колдошум керек. Жана үйрөн. Биз бул аймакка дагы экскурсияларды пландаштырып жатабыз, балким, алардын айрымдарын алып барам. Мындайча айтканда, бул сиздин топ үчүн бонус. Эсиңизде болсо, гастролдо бир гана адам коштоп жүрчү.
  Бутинин стаканды кармаган колу ага эңкейгенде бутуна токтоду. «Эч кандай кыйынчылык жок, бирден эки сулуу эркек артык.
  
  
  Качантан бери Эдман менен жүрөсүң? "
  Бул кызга наалат! – Жок. Мен American Express компаниясынан келдим. Биз чындыкты карманышыбыз керек. Ал кыздар кийинчерээк ноталарды салыштырып алыш үчүн Джанет Бойдду насостоп жатабы деп ойлоду.
  "Мен саякаттаганды жакшы көрөм. Күлкүлүү күнөөлүү сезимим болсо да..."
  "Неге?"
  "Бизди карачы. Мына, сен байлыктын кучагындасың. Элүү киши азыр биздин бейпилдигибизди, коопсуздугубузду карап отурса керек. Төмөндө..." Ал үшкүрүнүп, ичип, колу кайра анын бутуна барды. "Билесизби - бомбалар, киши өлтүрүүлөр, ачкачылык, жакырчылык. Мындай сезим сизде болгон эмес беле? Сиз узатуучулар жакшы жашайт. Тамак-аш сонун. Сулуу аялдар.
  Ал жашыл көздөрүнө жылмайып койду. Ал жакшы жыттанып, жакшы көрүндү, өзүн жакшы сезди. Мындай татынакай кичинекей момпосуй менен алыс жолдон адашып, бир күнү эсептер келгенге чейин ырахат ала аласыз - "Азыр селкинчек" - "Кийинчерээк төлө" - "Бош убактыңда ыйла". Ал бир тууган агасы менен болгон кечеде Чикагонун райондук прокурору сыяктуу жөнөкөй болчу.
  "Бул оор жумуш" деди ал сылык. Анын сүйкүмдүү колунан ийнени алып, анын сүйкүмдүү эшегине жабыштыруу кызыктуу болмок.
  "Кыйын эркектер үчүн? Мен Бойд экөөңөрдүн жүрөгүңөрдү ай сайын талкалап жатасыңар деп коем, мен сени Ривьерада айдын жарыгында улгайган, жалгыз бой айымдар менен көрүп турам. Лос-Анжелестин жесирлери миллиондогон көк чипсы бар жесирлер сени алуу үчүн өздөрүн өлтүрүштү. Берч жолугушууларындагы алдыңкы катардагы брошюралар».
  "Алардын баары оюн үстөлдөрүндө болушкан."
  "Сен жана Гус менен эмес. Мен аялмын. Мен билем."
  "Мени же өзүңүздү эстетип жатасызбы, билбейм, Бути. Бирок эскорт жөнүндө сиз билбеген бир нече нерселер бар. Ал аз айлык алган, ашыкча иштеген, дене табы көтөрүлгөн дрифтер. Ал кызыктай тамактан улам дизентерия менен тез-тез ооруйт. Анткени бардык инфекциялардан сактануу мүмкүн эмес.Ал АКШда да суу ичүүдөн, жаңы жашылча же балмуздак жегенден коркот.Алардан качуу шарттуу рефлекс болуп калды.Анын жүгүндө адатта кир көйнөктөр жана таасирдүү костюмдар толтурулат.Анын сааты Сан-Францискодогу оңдоочу дүкөндө анын жаңы костюму Гонконгдогу тигүүчүдөн чыгарылган жана ал Римге жеткенге чейин таманы тешиктери бар эки түгөй бут кийим менен жашоого аракет кылат. алты ай мурун жасалган."
  Алар бир топко чейин унчукпай калышты. Ошондо Бути күмөн санап: «Сен мени алдап жатасың», – деди.
  "Уккула: Калькуттада табышмактуу нерсени тапкандан бери анын териси кычышып жатат. Дарыгерлер ага антигистаминдердин жети түрүн берип, бир жыл бою аллергиялык тесттен өтүүнү сунушташты, башкача айтканда алар таң калыштуу. Ал акцияларды сатып алат, тирүү Ал штаттарда жүргөндө кайырчы сыяктуу, анткени ал бай саякатчылар берген акылга сыярлык кеңештерге туруштук бере албайт.Бирок ал өлкөдөн ушунчалык тез-тез чыгып кеткендиктен, базарды жана анын бардык сатып алууларын байкай албайт. Ал өзүнө жаккан достору менен байланышын үздү. Ал ит болгусу келет, бирок бул канчалык мүмкүн эмес экенин көрүп жатасың, хоббиси жана кызыгуусу жөнүндө айта турган болсок, ал тозокко түшкүсү келген ширеңке кутучаларын мейманканалардан же өзү болуп калган ресторандардан чогултпаса, аларды унутуп коюшу мүмкүн. Жаман".
  "Урф." Бути арылдап, Ник токтоп калды. "Мени шылдыңдап жатканыңды билем, бирок мунун көбү чын окшойт. Эгер Гус экөөңөр бир айлык сапарда ушундай жашоонун белгилерин көрсөтсөңөр, мен бул мыкаачылыктын алдын ала турган коомду табам".
  "Жөн гана кара..."
  Lufthansa адаттагыдай сонун кечки тамакты берди. Коньяк менен кофенин үстүнөн жашыл көздөрү кайрадан Никке бурулду. Мойнундагы чачтын жыты жагымдуу экенин сезди. "Бул атыр," деди ал өзүнө, "бирок ал дайыма сак блондинкаларга сезимтал болуп келген". Ал: «Сен жаңылыпсың»* деди.
  "Кантип?"
  "Сиз мага эскорт жашоосу тууралуу баарын үчүнчү жак аркылуу айтып бердиңиз. Эч качан "мен" же "биз" деп айткан жоксуз. Көп нерсени болжоп, ойлоп тааптырсыз.
  Ник Чикагонун прокурорундай жүзүн билдирбестен үшкүрдү. - "Өзүңөр көрөсүңөр."
  Стюардесса чөйчөктөрдү чечип, алтын чачтары анын жаагын кытыгылады. Бутин: "Эгер чын болсо байкуш, мен сени аябай аяп кетем, мен сенин көңүлүңдү көтөрүп, сени бактылуу кылганга аракет кылышым керек. Айтайын дегеним, менден каалаган нерсеңди сурасаң болот. Менимче, азыркы күндөр абдан коркунучтуу. Сендей жакшы жигиттер, Гус сыяктуу адамдар кулдардай жашоого аргасыз болушат».
  Ал зымырыт тоголоктордун жылтылдап жатканын көрүп, колун сезди - азыр анда айнек жок - бутунда. Кабинанын айрым жарыктары өчүп, өтмөк бир саамга бош калды... Башын буруп, эриндерин жумшак кызыл эриндерине басты. Ал жарым шылдыңдап, жарымы аялдын куралын жасап, ушуга даярданып жатканына ишенип турду, бирок эриндери бири-бири менен бириккенде анын башы бир аз чайпалып кетти, бирок артка чегинген жок. Бул кооз, жарашыктуу, даамдуу жана ийкемдүү эт болгон. Ал муну беш секунддук нерсе деп айткан. Бул жашыруун коркунучу бар таттуу жумшак кумдун үстүнө басуу же жержаңгак жеген сыяктуу эле. Биринчи кадам капкан болду. Ал эриндерин, тиштерин жана тилин сүзүп өткөн жумшак, кычыраган сезимдерден ырахат алуу үчүн бир саамга көзүн жумду...
  
  
  
  
  
  
  Ал бир көзүн ачып, анын кабактары салбырап турганын көрүп, бир нече секундага кайрадан дүйнөнү жапты.
  Бирөөнүн колу ийнинен таптап, этият болуп, тартып кетти. "Джанет өзүн жаман сезип жатат" деди Гэс Бойд акырын. "Оор эмес. Бир аз абасы ооруп жатат. Ал буга жакын экенин айтат. Мен ага бир-эки таблетка бердим. Бирок ал сени бир мүнөткө көргүсү келет, сураныч".
  Бути отургучтан чыгып, Гус Никке кошулду. Жаш жигит жайыраак көрүндү, анын мамилеси дагы ынтызар болуп көрүндү, азыр көргөн нерсеси Никтин профессионалдык статусун кепилдегендей. "Бул кюри" деди ал. "Жанет - куурчак, бирок мен Теддиден көзүмдү ала албайм. Анын кебетеси көбүк. Сенин таанышканыңды көргөнүмө кубанычтамын. Бул Бути класстык кызга окшош."
  "Плюс мээ. Ал үчүнчү даражаны баштады. Мен ага эскорттун оор турмушу жана боорукердик керектиги жөнүндө кайгылуу окуяны айтып бердим."
  Гус күлдү. - "Бул жаңы ыкма. Ошондон майнап чыгышы мүмкүн. Көпчүлүк балдар өздөрү иштеп жатышат, жана, тозок, акылы барлардын баары алардын Gray Line кондукторлорунун мегафону жок экенин билет. Жанет да мени абдан жакшы көтөрдү. кереметтер." Родезиядан көрүүгө болот."
  "Бул арзан тур эмес. Алардын үй-бүлөлөрүнүн баары жакшыбы?"
  "Руфту кошпогондо, менимче. Анын колледжи каржылаган кандайдыр бир стипендиясы же белеги бар. Бухгалтердик эсептен Уошберн мени укуруктан сактап турат, ошондуктан мен кеңеш алуу үчүн ким менен иштешээримди билем. Бул эмес. бул топ үчүн чоң иш." "Жаш бузулган кыздар. Өзүмчүл канчыктар."
  Никтин каштары караңгылыкта көтөрүлдү. «Мен улуураак кыздарды жакшы көрчүмүн», - деп жооп берди ал, «Алардын айрымдары абдан ыраазы болушту».
  "Албетте. Чак Афорцио өткөн жылы жакшы иштеди. Аризоналык бул кемпир кызга үйлөнгөн. Анын дагы беш-алты жерде үйлөрү бар. Анын баасы кырк же элүү миллионго бааланат. Ал сонун мышык. Аны таанычу белең?"
  "Жок."
  — Энди, American Express компаниясына келгениңизге канча болду?
  "Төрт-беш жыл бою жана өчүрүү. Мен көптөгөн атайын FIT турларын жасадым. Бирок мен Африканын калган бөлүгүндө болгом да, Родезияга эч качан тийе алган жокмун. Андыктан, сизди унутпаңыз. улук эскорт, Гус жана мен "Мен сени убара кылбайм. Каалаган жериңде мага линияга тешик ачышымды буйруса болот. Мен билем, Мэннинг сага менин колум бош экенин жана барууга даярмын деп айткан окшойт. Сени бир нече күнгө калтырам." .Бирок, мен сага алдын ала айтууга аракет кылам. Ошол эле учурда - сен начальниксиң."
  Бойд башын ийкеди. - "Рахмат. Мен сени көргөндө эле сенин нормалдуу экениңди билгем. Эгер Эдманды кармасаң, сен иштегенге жакшы жигит болмоксуң. Мен дагы бир гей жигитти аламбы деп корктум. Жок. акыл сүйүүчүлөр , бирок алар чыныгы жумуш аткарыла турганда же кутучалар толуп калганда тозокту жаратышы мүмкүн. Сиз Родезиядагы көйгөйлөрдү билесизби? Бир топ каралар Триггс жана уулунун тобун түз эле базардан кууп чыгышты. Жубайлар туристтердин саны чийилип калды.Менин оюмча, мындай кайталанбайт.Родезиялыктар методикалык жана катаал.Биз менен иштешкенге милиционер алабыз.Баары бир мен подрядчыны билем.Ал бизге бир же эки күзөтчү берет. машинелер менен бирге, эгерде бул бизге керек болсо.
  Ник Бойдго брифинг үчүн ыраазычылык билдирип, анан кокусунан сурады: "Кошумча акча жөнүндө эмне айтууга болот? Санкциялар жана ушул сыяктуулар менен чындап эле жакшы бурчтар барбы? Алар көп алтын казып жатышат.
  Аларды уга турган эч ким жакын болбосо да, алар өтө жай үн менен сүйлөшсө да, Гус үнүн ого бетер тынчыраак деңгээлге түшүрдү. – Сен муну менен качандыр бир күрөшкөн белең, Энди?
  "Ооба. Кандайдыр бир мааниде. Жашоодо мен сурайын дегеним - АКШдан же Европадан баада сатып алуу жана Индияга ишенимдүү куурга ээ болуу. Мен Родезиядан Индияга чейин жакшы куурлар бар экенин угуп, кызыктым. ".."
  "Менин оюм бар. Мен сени жакшыраак таанышым керек".
  "Сиз жаңы эле мени көргөндө эле менин кадимки адам экенимди билдим дедиңиз. Эми эмне болду?"
  Гус чыдабай коңурук тартты. "Эгер сиз кадимки адам болсоңуз, анда эмне айткым келгенин түшүнөсүз. Мен Эдмандын бул жумушуна маани бербейм. Бирок алтын операциясы таптакыр башка окуя. Көптөгөн балдар байып кетишкен. Мен эскорт, учкуч, башкаруучуларды айтып жатам. , авиакомпания өкүлдөрү.Бирок көп "Алар темир торлуу бөлмөлөрдө болушту. Ал эми алар камакка алынган кээ бир өлкөлөрдө алар алган кызмат чындап эле коркунучтуу болгон". Гус токтой калып, бир аз ирмеп койду. "Бул жакшы эмес - бит менен беш жыл. Мен бул сөздүн үстүндө көп иштедим, бирок бул эмнени айткым келгенин айтып турат. Эгер сиз менен иштеген адам болсо, бажы кызматкери бир кесим керек деп айтыңыз, ысык болсо үйгө келесиз. Оператор.Бирок шашып жатсаңыз, көп тобокелге саласыз.Бул азиялык балдардын көбүн бир кесим тортко сатып алсаңыз болот, бирок алар өз ишин аткарып жатканын жана алар катышкан келишимдерди жаап-жашыруу үчүн дайыма жабырлануучуларга муктаж болушат. Демек, эгер алар сени мажбурлашса, катуу жыгылышың мүмкүн».
  "Менин Калькуттада бир досум бар" деди Ник. "Бизге жардам берүү үчүн анын салмагы жетиштүү, бирок алкагын алдын ала тууралоо керек."
  "Балким биздин мүмкүнчүлүк болот" деп жооп берди Гус. "Мүмкүн болсо аны менен байланышта бол. Тормоз болбосо бул кумар оюну. Бир нерселерди кыймылдаткан балдар.
  автоматтык түрдө он пайыз ысырапкорчулукту эсептеп, өкмөт жигиттери өз ишин аткарып жаткандай көрүнсүн, ал эми майлоо үчүн дагы он пайыз. Бул туура эмес. Кээде киресиң, өзгөчө Amex белгиси же Эдман Турс же ушуга окшогон нерселер менен, анан басып кетесиң. Алар сенин запастык көйнөгүңдүн астын да карашпайт. Башка учурларда сиз толук текшерүүдөн өтүп, күтүлбөгөн жерден өлүм болот."
  "Бир жолу мен чейрек тилкелер менен ойногом. Бизде ийгилик көп болду."
  Гус кызыкты. "Тер жок, ээ? Бардан канча акча таптың?"
  Ник кыска жылмайып койду. Анын жаңы өнөктөшү өзүнүн билимин, демек, анын чынчылдыгын текшерүү үчүн моюнга алды. "Муну элестетип көргүлө. Бизде беш тилке бар болчу. Ар бири 100 унция. Пайда бир унция үчүн отуз бир доллар, ал эми майлоо он беш пайыз турат. Биз экөөбүз бар болчубуз. 11 миң доллардай акчаны үч күндүк жумуш менен эки сааттык тынчсыздануунун ортосунда бөлдүк."
  — Макао?
  "Эми, Гус, мен Калькуттаны айтып өттүм эле, сен мага көп нерсени айткан жоксуң. Өзүңүз айткандай, келгиле, бири-бирибиз менен таанышып, бири-бирибиз жөнүндө кандай ойдо экенибизди көрөлү. Негизги пункт ушул деп айтаар элем. "Родезияда булакты түзүүгө жардам бере алсаңыз, менде Индиянын дарбазасы бар. Бирөөбүз же экөөбүз тең элес турда же жолдон Делидеги кечеге же башкасына кошула алабыз. Биздин сүйкүмдүү бейджиктер жана менин байланышым бул жагынан бизге жардам берет».
  – Келгиле, жакшылап ойлонолу.
  Ник ага бул тууралуу ойлоно турганын айтты. Ал секунд сайын ойлонот, анткени Родезиянын кендеринен мыйзамсыз алтынга алып баруучу куур Иуда жана Калган деңизинин дүйнөсүнө кошулган жана туташкан жеринен бир жакка барышы керек.
  Бути анын жанындагы ордуна отурду жана Гус Жанетка кошулду. Стюардесса аларга жаздыктарды жана жууркандарды берип, алар дээрлик горизонталдуу болгонго чейин отурушат. Ник бир жууркан алып, күйүп жаткан окуу лампаларын өчүрдү.
  Кургак капсуланын кызык жымжырттыгына киришти. Аларды камтыган дененин монотондуу күркүрөгөнү, өздөрүнүн темир өпкөсү. Бути бир гана жууркан алып жатканда каршылык көрсөткөн жок, ошондуктан ал экөөнө тең кийгизүү аземин өткөрдү. Эгерде сиз прогноздорду этибарга албасаңыз, өзүңүздү жайлуу эки керебетте элестете аласыз.
  Ник шыпты карап, Лондондо бир нече маданий күндөрдү чогуу өткөргөн Пан Амдын стюардессасы Трикси Скидморду эстеди. Трикси мындай деди: "Мен Флорида штатындагы Окала шаарында чоңойгом жана көп учурда Жакска боз иттер менен барчумун жана мага ишенем, мен секс дүйнөсүндөгү нерселердин баарын ошол арткы орундуктардан көрдүм деп ойлочумун. Билесиңби, узун орундуктар. автобустун аркы өйүзүндө. Ооба, алтыным, мен абага чыкканга чейин эч кандай билим алган эмесмин. Мен ойноштук, кол менен иштөө, минет, каптал, кашык тиккендерди, ылдый жана камчыларды көрдүм."
  Ник чын жүрөктөн күлдү. – Аларды кармаганда эмне кыласың?
  – Мен аларга ийгилик каалайм, жаным, аларга башка жууркан же жаздык керек болсо, же башка бир-эки чырак тандасаң, мен жардам берем. Ал Триксинин толмоч, толгон эриндерин жылаңач көкүрөгүнө кысып: «Мен сүйгөндөрдү жакшы көрөм, кымбаттуум, анткени мен сүйүүнү жакшы көрөм жана ал мага көп керек» деп кобуранганын эстеди.
  Бутинин жумшак демин жаагынан сезди. – Энди, абдан уйкуң келип жатабы?
  "Жок, өзгөчө эмес. Уйкусу келип жатат, Бути. Тоюп кетти - жана бүгүн бош күн болду. Мен бактылуумун."
  "Бактылуубу? Кантип?"
  "Мен сени менен сүйлөшүп жатам. Сенин жакшы мамиледе болоорун билем. Кызыктуу эмес жана текебер адамдар менен саякат канчалык кооптуу болорун билбейсиң. Сен акылдуу кызсың. Сенин жашырып жүргөн идеяларың, ойлоруң бар. ”
  Ник караңгыда анын жүзүн көрө албаганына сүйүндү. Айткан сөзүнүн маанисин айтты, бирок көп нерсени сагынып кетти. Анын жашырган идеялары жана ойлору бар болчу жана алар кызыктуу жана баалуу болушу мүмкүн - же бурмаланган жана өлүмгө дуушар болушу мүмкүн. Ал анын Джон Дж. Джонсон менен кандай байланышы бар экенин жана кара киши ага эмне бергенин так билгиси келет.
  "Сиз кызык адамсыз, Энди. Сиз саякаттан башка бизнес менен алектенип көрдүңүз беле? Мен сизди кандайдыр бир жетекчи катары элестете алам. Камсыздандыруу же каржы эмес, кандайдыр бир иш алып баруучу бизнес түрү."
  "Мен дагы башка иштерди жасадым. Башкалардай эле. Бирок мага туризм бизнеси жагат. Мен өнөктөшүм экөөбүз Эдмандын эмгектерин сатып алабыз." Ал аны баңгизат кылып жатабы же жөн эле анын өткөнүнө кызыктыбы, айта алган жок. — Колледж аяктагандан кийин кандай үмүтүңүз бар?
  "Бир нерсенин үстүндө иште. Түз. Жашоо." Ал үшкүрүнүп, чоюлуп, ийри-буйру басып, анын денесине жайылып, көптөгөн жерлерине тийген жумшак ийри сызыгын кайра иретке келтирди. Ал анын ээгинен өптү.
  Ал колун анын колу менен денесинин ортосуна койду. эч кандай каршылык болгон жок; аны өйдө-артка көтөргөндө, жумшак эмчектер ага түртүп жатканын сезди. Ал аны акырын сылап, жылмакай тери боюнча брайль шрифтин акырын окуду. Анын тактиль манжаларынын учу эмчектери катуу болуп калганын байкаганда, ал көңүлүн топтоп, толкунданткан фразаны кайра-кайра окуп берди. Ал акырын ырылдап жиберди, ал жеңил, ичке манжалары анын галстук кычкасын изилдеп, көйнөгүнүн топчуларын чечип, топусун тартып жатканын сезди.
  
  
  
  
  
  Ал анын колунун төшөктөрү муздак болсо керек деп ойлоду, бирок алар киндигинен жогору турган жылуу мамыктай эле. Ал сары свитер кийип, анын териси жылуу жибектей сезилди.
  Ал эриндерин анын эриндерине кысып, мурункуга караганда жакшыраак болду, алардын эти желим майлуу иристей бир таттуу массага кошулду. Ал анын бюстгалтериндеги кыска табышмакты чечти, ал эми Брайл тирүү жана реалдуу болуп калды, анын сезимдери байыркы контакттарга, бейпилдик жана тамактануу жөнүндө аң-сезимсиз эскерүүлөргө, анын бекем эмчектеринин жылуу түртүлүшүнө кубанды.
  Анын манипуляциялары анын омурткасын ылдый жарып, эскерүүлөрдү жана күтүүлөрдү жиберди. Ал акылдуу, чыгармачыл, чыдамдуу болгон. Бир жолу анын юбкасынын капталынан сыдырманы таап алганда, ал шыбырады: "Бул эмне экенин айтчы..."
  "Бул көптөн бери мен үчүн болгон эң жакшы нерсе", - деп жооп берди ал акырын.
  "Бул жакшы. Бирок менин айтайын дегеним бул эмес."
  Анын колу магнит, зымсыз вибратор, саанчынын эркелеткен ынандыруусу, бүт денесин камтыган назик дөөнүн эркелетүүсү, пульсацияланган жалбырактагы көпөлөктүн кармаганы эле. Ал эмне айткысы келди? Ал эмне кылып жатканын билген. — Бул даамдуу, — деди ал. "Кебезге жуунуу. Айдын жарыгында уча билүү. Жакшы кыялда ролик минүү. Качан..."
  "Сол колуңдун астындагы нерсени айтып жатам", - деп кобурады ал. – Биз отургандан бери муну менден жашырып жүрөсүң, эмнеге мылтык көтөрүп жүрөсүң?
  
  
  Экинчи бөлүм.
  
  
  Ал жагымдуу кызгылт булуттан жулунган. О, Вильгельмина, эмне үчүн мынчалык так жана ишенимдүү болуу үчүн мынчалык семиз жана оор болушуң керек? Стюарт, AXтин курал-жарак боюнча башкы инженери, Люгерлерди кыска бочкалары жана ичке пластик кармагычтары менен өзгөрткөн, бирок алар дагы эле эң сонун жабдылган колтук капкаларында да жашырыла турган чоң курал болгон. Басып отуруп, тыкан катылып, бир да томпосу жок, бирок Бутидей котёнок менен күрөшсөң, эртеби-кечпи темирге жолугуп калчу.
  "Биз Африкага барабыз, - деп эскертти Ник, - биздин кардарларыбыз көптөгөн коркунучтарга дуушар болушат. Мен сиздин коопсуздук кызматкериңизмин. Ал жерде эч качан көйгөй болгон эмес, бул жер чындап маданияттуу, бирок ...”
  – А сен бизди арстандардан, жолборстордон, найза кармаган жергиликтүү тургундардан коргойсуңбу?
  – Бул орой ой. Ал өзүн келесоо сезди. Booty сизди шылдыңдаган жөнөкөй нерселерди сактап калуунун эң тажатма ыкмасына ээ болгон. Сүйкүмдүү манжалар акыркы соккусун жасап, аны эрксизден селт этип, алыстап кетти. Өзүн көңүлү чөккөн да, келесоо да сезди.
  "Менимче, сиз куру сөз кылып жатасыз", - деп шыбырады Бути. — Сиз ФБРденсизби?
  "Албетте жок."
  "Эгер сен алардын агенти болсоң, калп айткан болот элең."
  "Мен калпты жек көрөм." Бул чын болчу. Ал райондук прокурорлук кызматына кайтып келип, башка мамлекеттик органдар боюнча суракка албайт деп үмүттөндү. Көпчүлүк адамдар AXE жөнүндө билишчү эмес, бирок Booty көпчүлүк адамдар эмес.
  "Сиз жеке детективсизби? Аталарыбыздын бири сизди бирөөбүзгө же баарыбызга көз салсын деп жалдап алганбы? Ал болсо мен..."
  – Мындай жаш кызга фантазияңыз көп экен. Бул аны токтотту. "Сиз жашооңуздун көп бөлүгүндө ыңгайлуу, коопсуз дүйнөңүздө жашадыңыз, ошондуктан ушундай деп ойлойсуз. Мексикадагы жакырлардын үйлөрүнө барып көрдүңүз беле? Эль Пасонун караңгы жерлерин көрдүңүз беле? Навахо өлкөсүндөгү арткы жолдорбу?"
  "Ооба", - деп жооп берди аял.
  Анын үнү акырын, бирок бекем жана бекем. Бул иштей алат - шектенүү жана басылганда кол салуу. "Каякка барбайлы, бул адамдар жогорку кирешелүү шаар четиндеги жашоочулар катары квалификацияланат. Родезиянын өзүндө актар жыйырмадан бирге көп. Алар үстүнкү эриндерин бекем кармап, жылмайышат, анткени тиштери чыңылдап калышат" чек аралар, ал эми кээ бир жерлерде жетимиш бештен бир. Оппозиция курал-жаракка ээ болгондо - жана алар аларды алышат - араб легиондоруна каршы Израилден да жаман болот».
  "Бирок туристтер көбүнчө убара болушпайт - туурабы?"
  "Көптөгөн окуялар болгон, алар айткандай. Коркунуч болушу мүмкүн, аны жок кылуу менин милдетим. Эгер мени шылдыңдай турган болсоңор, мен ордумду алмаштырам, калганын өзүбүз жасайбыз. Иш сапар Достор. Сиз ырахат аласыз. Мен жөн гана иштейм ".
  "Ачуу болбо, Энди. Африкадагы абал, биз кайда бара жатабыз деп ойлойсуң? Айтайын дегеним - европалыктар өлкөнүн эң жакшы жерлерин жергиликтүү элден тартып алышкан, туурабы? Жана чийки материалдар..."
  «Мен саясатка кызыкпайм, - деп калп айтты Ник, - менимче, жергиликтүү тургундар кандайдыр бир пайда алышат. Сиз Франкфуртта бизге кошулган кыздарды билесизби?
  Ал жооп берген жок. Ал ага жабышып уктап калды.
  Топко кошулган сегиз адамдын ар бири өз жолу менен көз жоосун алган. Ник байлык жакшы көрүнүшкө жардам береби же жакшы тамак-аш, кошумча витаминдер, билим берүүчү ресурстар жана кымбат кийимдерби деп ойлоду. Алар Йоханнесбургдагы авиакомпанияларды алмаштырышты, биринчи жолу африкалык тоолорду, жунглилерди жана бунду, велд же бадалдын чексиз түздүгүн көрүштү.
  Солсбери Никке Аризона штатындагы Тусонду, Атланта, Джорджия, шаар четиндеги аймактарды жана өсүмдүктөрдү кошуу менен эске салды. Аларга эң сонун Остин Тоораты менен келишим боюнча шаар боюнча таанышуу экскурсиясы уюштурулду.
  
  
  
  
  Ник белгилегендей, подрядчынын жергиликтүү унааларды, гиддерди жана туристтик кызматтарды жеткирүүчү соода фирмасы автоунаасы бар жети айдоочудан тышкары, төрт денелүү адамды алып келген. Коопсуздук?
  Алар түркүн түстүү гүлдүү бак-дарактар менен капталган кең көчөлөрү бар заманбап шаарды, көптөгөн парктарды жана заманбап британ архитектурасын көрүштү. Ник подрядчы Ян Мастерс менен Бути жана Рут Кроссман менен бир машинада айдап бара жаткан жана Мастерс бош убактысында баргысы келген жерлерди көрсөттү. Мастерс анын тармал кара Лансер мурутуна төп келген үнү күчтүү адам эле. Ар бир адам анын каалаган учурда: "Троо-о-п. Кантер. Чабуул!"
  "Макул, адамдар үчүн атайын сапарларды уюштуруңуз" деди ал. "Бүгүн кечки тамакта мен текшерүү баракчаларын таратам. Музейди жана Родезиянын Улуттук Галереясын өткөрүп жибербеш керек. Улуттук архив галереялары абдан пайдалуу, Роберт МакЛвейн улуттук паркы жана анын коругу сизге дем берет. Ванка. Сиз Эванриг паркында, Мазуда жана Баланстуу аскаларда алоэ жана цикладдарды көргүңүз келет."
  Бути менен Рут ага суроолорду беришти. Ник башкалардан анын баритон үнүн угуп, мурутун өйдө-ылдый карап көрүүнү суранышты деп чечти.
  Мейклес мейманканасындагы жеке ашканада кечки тамак абдан ийгиликтүү болду. Кожоюндар аны менен үч чоң жигитти алып келишти, ал эми смокинг кийген татынакай, окуя түн ортосуна чейин уланды. Гэс Бойд кыздардын ортосунда көңүлүн туура бөлүштүрдү, бирок көбүнчө Жанет Олсон менен бийледи. Ник эскорттун ролун ойноп, негизинен Германияда аларга кошулган сегиз кыз менен сүйлөшүп, Мастерс менен Бутиндин мамилесине адаттан тыш таарынчу. Ал Рут Кроссман менен бийлеп жаткан кезде алар жакшы түн айтып, кетип калышты.
  Ал таң калтырбай коё алган жок – бардык кыздардын өзүнчө бөлмөлөрү бар экен. Ал Руфь менен диванда капаланып отуруп, түнкү калпактары менен виски жана сода ичип отурду. Бир гана брюнетка Тедди Нортвей дагы эле алардын жанында болуп, жергиликтүү футбол жылдызы болгон күйгөн жигит Брюс Тодд аттуу мастерлердин бири менен ыңгайлуу бийлеп жатты.
  – Ал өзүнө кам көрөт, ал сени жакшы көрөт.
  Ник көзүн ирмеп, Руфту карады. Кара чачтуу кыз сейрек сүйлөгөндүктөн, анын жаныңда экенин унутуп калдың. Ал ага карады. Кара рамкалуу көз айнексиз анын көздөрүндө жакынды көрө албаган адамдардын тумандуу, көңүлү бурулбаган назиктиги бар эле, ал тургай анын бети да абдан сулуу болуп калды. Сиз аны тынч сүйүктүүңүз деп ойлодуңуз беле - эч качан убара болбойсузбу?
  "Эмне?" – деп сурады Ник.
  – Албетте, олжо. Көрбө, ал сенин оюңда.
  – Мен бир кыз жөнүндө ойлонуп жатам.
  – Макул, Энди.
  Ал аны чыгыш канаттагы бөлмөсүнө алып барды да, босогодо турду. – Кечиңизди жакшы өткөрдүңүз деп үмүттөнөм, Руфь, сиз абдан жакшы бийчисиз.
  – Кирип, эшикти жап.
  Ал дагы көзүн ирмеп, баш ийди. Кызматчы таштап кеткен эки лампанын бирин өчүрүп, шаардын жарыгын ачыш үчүн пардаларды ачып, эки «Кетти-сарк» куюп, андан суусундук каалап жатабы деп сурабастан, сода кошуп койду. Ал эки керебетке суктанып турду, алардын биринде жууркан тыкан бүктөлгөн.
  Ал ага стаканды сунду. – Отур, Энди, жылуу болсоң курткаңды чеч.
  Ал акырын өзүнүн бермет боз смокингин чечти, ал аны шкафка илип койду да, кайра басып, анын алдына турду. – Түнү бою ошол жерде турасыңбы?
  Ал аны акырын кучактап, анын тумандуу күрөң көздөрүнө карады. «Мен сага эртерээк айтышым керек болчу деп ойлойм, - деди ал, - көзүңдү чоң ачсаң сулуусуң.
  "Рахмат. Көптөр муну кароону унутуп коюшат."
  Ал аны өөп, анын катуу эриндери таң калыштуу жумшак жана ийкемдүү экенин, ал эми тили аялдык жана алкоголдук демдин жеңил соккон фонунда тайманбас жана үрөй учурарлык экенин көрдү. Ал ичке денесин ага басты, бир заматта бир жамбаш сөөгү менен тизеси оң тешикке жабышкан баш катырма сыныктай туурап калды.
  Кийинчерээк анын көкүрөгүн чечип, анын жылмакай ак шейшепке жайылып кеткен сулуу денесине суктанганда, ал: "Мен акылсызмын, Руфь. Анан мени кечирип коюңуз" деди.
  Ал анын кулагынын ичин өөп, бир аз уурттады да, кыңылдап: «Керек беле?» деп сурады.
  — Караганды унутпа.
  Ал күлүп жатканда акырын коңурук тартты. – Мен сени кечирдим. Ал тилинин учуна анын жаагынын сызыгын бойлоп, кулагынын үстүн тегерете чуркап, жаагын кытыгылады, ал кайрадан жылуу, нымдуу, титиреген зондду сезди. Ал Бутини таптакыр унутуп койду.
  * * *
  Эртеси эртең менен Ник лифттен чыгып, кенен вестибюльге киргенде, Гэс Бойд аны күтүп жаткан. Улук тейлөөчү: "Энди, кутман таң. Биз эртең мененки тамакка барардан мурун бир аз күтө тур. Уже беш кыз бар. Катаал, жаным, чынбы? Ачылгандан кийин кандай абалдасың?"
  "Сонун, Гус. Мен дагы бир-эки саат уктасам болмок."
  Алар үстөлдүн жанынан өтүп кетишти. "Мен да. Жанет абдан талапты куурчак. Бути менен жасадыңбы же Мастерс өз упайын бүтүрдүбү?"
  "Мен Руфь менен аяктадым. Абдан жакшы."
  
  
  
  
  
  Ник балдардын ортосундагы бул чатакты сагынганын каалайт. Ал чынчыл болушу керек болчу, ага Бойддун толук ишеними керек болчу. Анан өзүн күнөөлүү сезди - жигит жөн гана достук мамиледе болууга аракет кылып жатты. Экорттор бул ишенимдуу мамилени, албетте, алмашышты. Ал өзү ар дайым көзгө көрүнбөгөн тосмолордун артында жалгыз адам катары аракеттенип, башка адамдар менен байланышын үзгөн. Биз муну байкашыбыз керек.
  "Мен бүгүн бош болобуз деп чечтим", - деди Гус кубанып. "Мастерлер жана анын шайыр жигиттери кыздарды Эванриг паркына алып барышат. Алар менен бирге түшкү тамактанып, дагы бир нече кооз жерлерди көрсөтүшөт. Коктейль убактысына чейин аларды алып кетүүнүн кереги жок. Мен алтынга киргим келет. бизнес."
  – Сүйлөшкөнүбүздөн бери бул менин оюмда.
  Алар багытын өзгөртүшүп, сыртка чыгып, Никтин Майамидеги Флаглер көчөсүн эске салган портиктердин астындагы тротуар менен басышты. Эки сак жигит таңкы аба менен дем алышат. "Мен сени жакшыраак тааныгым келет, Энди, бирок мен сени түз деп ойлойм. Мен сени өзүмдүн байланышым менен тааныштырам. Сенде накталай акча барбы? Мен чыныгы акчаны айтып жатам."
  "Он алты миң АКШ доллары"
  "Бул мендегиден дээрлик эки эсе көп, бирок менин репутациям жакшы деп ойлойм. Эгер бул жигитти ынандырсак, биз чындап эле бизнес кыла алабыз."
  Ник кокусунан сурады: "Ага ишене аласыңбы? Анын өткөнү тууралуу эмне билесиң? Тузакка түшүү мүмкүнчүлүгү жок?"
  Гус күлүп койду. "Этият бол, Энди. Мага жагат окшойт. Бул жигиттин аты Алан Уилсон. Анын атасы геолог болгон, ал алтын тактарды ачкан - Африкада аларды чымчым деп аташат. Алан катаал жигит. Демек, ал жалданма жоокер болгон. Конго, мен анын коргошун жана болот менен абдан тез жана эркин экенин уктум. Уилсондун атасы пенсияга чыкканын айтпаганда да, менимче, алтын жүктөлгөн окшойт. Алан экспорттоочу. Алтын, асбест, хром. көп санда. Ал чыныгы профессионал. Мен аны Нью-Йоркто сынап көрдүм."
  Ник кычырап кетти. Гус Уилсонду так сүрөттөп айтса, жигит балта колдонгонду билген адамдын жанына мойнун жабышты. Өлүмгө учураган кырсыктан кийин дароо өлүп калышкан ышкыбоз контрабандачылар менен акча уурдоочулар: «Кантип текшердиңер?» деп сурашканы бекеринен эмес.
  "Менин бир банкир досум Биринчи Родезия коммерциялык банкына өтүнүч жөнөттү. Алан жети цифранын ортосунда деп болжолдонууда."
  "Ал өтө чоң жана ачык-айрым көрүнөт, биздин кичинекей келишимдерибизге кызыкдар".
  "Ал төрт бурчтуу эмес. Көрөсүң. Сиздин индиялык бөлүмүңүз чындап эле чоң операцияны көтөрө алат деп ойлойсузбу?"
  "Мен буга ишенем."
  "Бул биздин кире беришибиз!" Гус эшикти сүйүнүп басып, дароо үнүн басаңдатты. "Ал мени акыркы жолу көргөнүмдө чындап эле чоң ишкана түзгүсү келгенин айтты. Келгиле, аны чакан партия менен сынап көрөлү. Эгерде биз чоң конвейерди түзө алсак, жана мен ишенем, бизде конвейер болгондон кийин. материалды иштетүү үчүн "Биз байлык жасайбыз".
  "Дүйнөдөгү алтын өндүрүшүнүн көбү мыйзамдуу түрдө сатылат, Гус. Уилсон чоң көлөмдөгү алтынды бере алат деп ойлойсузбу? Ал жаңы кендерди ачтыбы?"
  – Сүйлөгөн сөзүнө караганда, айтканына ишенем.
  * * *
  Иэн Мастерс тарабынан ойлонулган жаңы Зодиак Аткаруучусунда Гус Никти Горомонзи жолунун жанынан кууп чыкты. Пейзаж Никке Аризона штатын дагы бир жолу эске салды, бирок ал жасалма жол менен сугарылбаган жерлерден башка жерде өсүмдүктөр кургак сезилгенин белгиледи. Ал брифингдик отчетторун эстеди: Родезияда кургакчылык жакындап калды. Ак калк ден соолугу чың жана шайыр көрүндү, эркектердин көбү, анын ичинде полиция, крахмалдан жасалган шорты кийип жүрүшкөн. Кара жергиликтүүлөр өз иштерине өзгөчө көңүл буруу менен киришти.
  Бул жерде бир нерсе кызыктай көрүндү. Ал бульварды бойлой тоголонуп бараткан адамдарды ойлонуп, чыңалуу деп чечти. Актардын катаал жана чыңалган мамилесинин астында тынчсыздануу жана шектенүү сезилиши мүмкүн. Каралардын ынтымактуу эмгекчилдигинин артында таарынычка жамынган сергек чыдамсыздык бар экенин боолголосо болот.
  Белгиде УИЛСОН деп жазылган. Ал склад тибиндеги имараттардын комплексинин алдында турду, анын алдында Кошмо Штаттардагы эң жакшы башкарылган корпорациялардын бирине таандык болушу мүмкүн болгон узун, үч кабаттуу кеңсе имараты отурду.
  Орнотуу тыкан жана жакшы сырдалган, жалбырактары күрөң-жашыл газондун аркы өйүзүндө түркүн түстүү үлгүлөрдү жараткан. Алар чоң унаа токтотуучу жайга кирүүчү жолду тегеретип бара жатышканда, Ник арттагы жүк жүктөө пандустарында токтоп турган жүк ташуучу унааларды көрдү, алардын баары чоң, эң жакыны анын артында сегиз дөңгөлөктүү Лейланд Осьминогунун маневрине ээ болгон алп жаңы Интернешнл.
  Алан Уилсон чоң кеңседе чоң киши болгон. Алты фут үч жана 245 фунтта Ник анын семиз экенине ишенди. Ал күйүп, оңой кыймылдап, Бойд Никти кыскача тааныштыргандан кийин эшикти тарс жаап, иш столуна кайтып келгени аларды көргөнүнө ыраазы эмес экенин көрсөттү. Душмандык анын жүзүнүн ар тарабынан чагылдырылган.
  Гус кабарды алып, анын сөздөрү былжырап кетти. – Алан...Мистер Вилсон...Мен...биз улантуу үчүн келдик...алтын жөнүндө...
  — Сага ким айтты?
  – Акыркы жолу айттыңыз... макул болдук... Бармакмын...
  
  
  
  "Кааласаң сага алтын сатам дедим. Эгер кааласаң, документтериңди мистер Треззлге кабылдамага көрсөтүп, заказ бер. Башка нерсе барбы?"
  
  
  
  
  
  Ник Бойдду аяды. Гус омурткасы бар болчу, бирок бул сыяктуу жагдайларда аны бекемдөө үчүн дагы бир нече жыл талап кылынмак. Убактыңды текке кетирип жаткан тынчы жок саякатчыларга буйрук берип, алар сага көңүл бурбагандыктан, алар сенин эмне кылып жатканыңды билесиң деп ишенгиси келгени үчүн, сиз дос деп ойлогон чоң жигиттин артка бурулуп, сени муштумуна уруусуна даяр эмес экенсиң. нымдуу балык сыяктуу бетинде. - кыйын. Бул Уилсондун кылганы.
  "Грант мырзанын Индияда жакшы байланышы бар" деди Гус өтө катуу.
  "Мен да."
  "Мистер Грант... аа... Энди тажрыйбалуу. Ал алтын ташыган..."
  "Акылсыз оозуңду жап. Мен бул тууралуу уккум келбейт. Анан мен, албетте, сага мындай адамды бул жакка алып кел деп айткан эмесмин."
  – Бирок сен айттың...
  "Ким?
  Ник Бойдго боор ооруп, кычырады. Тамак - даамы. Эгерде сиз дабасын билбесеңиз, биринин артынан бири балыктын бетине тийип калышы коркунучтуу болушу мүмкүн. Биринчисин кармап алып, же бышырып же бергенге эки эсе катуу ургула. Гус ачык кызгылт болуп кызарып кетти. Уилсондун оор бети катуу тоңгонго чейин карыган күрөң уйдун этинен оюп жасалган бир нерседей көрүндү. Уилсондун ачуулуу көз карашынан Гус оозун ачты, бирок эч нерсе чыккан жок. Ал Никке карады.
  - Эми бул жерден кет, - деди Уилсон. – Анан кайра келбе, эгер мен жөнүндө мага жакпаган бир нерсе айтканыңды уксам, сени таап, башыңды талкалайм.
  Гус дагы Никти карап: "Эмне болуп кетти?" Мен эмне кылдым? Бул киши жинди.
  Ник сылык жөтөлдү. Вильсондун катуу көз карашы ага бурулду. Ник бир калыпта: "Менин оюмча, Гус эч кандай жамандыкты билдирген жок. Сиз түр көрсөткөндөй эмес. Ал сизге жакшылык кылды. Менде айына он миллион фунтка чейин алтын саткан базарлар бар. Эң жогорку баада. Каалаган валюталар. Жана. Эгер көбүрөөк кепилдик бере алсаңыз, албетте, мүмкүн эмес, мен кошумча каражат алуу үчүн ЭВФке кайрылууга мүмкүнчүлүгүм бар».
  "Оо!" Вилсон өгүздүн ийинин түздөп, чоң колдорунан чатыр жасады. Ник аларды хоккей колдорунда жандангандай көрүнөт деп ойлогон. – Мага калпычы алып келди, канча алтын жеткирип береримди сен кайдан билесиң?
  — Бүтүндөй өлкөңдө жылына ушунча продукция өндүрүлөт. Отуз миллиондой доллар дейли? Уилсон, булуттан чыгып, дыйкандар менен сүйлөшүп көр.
  "Жаныма жана денеме батасын бер! Жаркылдаган алтындын адиси! Фигураларыңды кайдан алдың, Янки?"
  Ник Вильсондун кызыгуусун канааттануу менен белгиледи. Бул киши акылсыз эмес, өзүн тыңшап, тыңшап-үйрөнүүгө ишенген.
  "Мен бизнес менен алектенгенимде, мен ал жөнүндө баарын билгим келет, - деди Ник. "Алтынга келгенде, сен бир кесим тортсуң, Уилсон. Туштук Африка гана Родезияга Караганда элуу беш эсе кеп продукция чыгарат. Таза алтындын бир троя унциясы отуз беш доллардан, дүйнөдө жыл сайын эки миллиард долларга жакын өндүрүлөт. мен айтмакмын».
  "Сиз нерселерди ашыкча айтып жатасыз", - деп макул болгон Вилсон.
  "Жок, расмий цифралар анча бааланган эмес. Алар АКШда, чоңураак Кытайда, Түндүк Кореяда, Чыгыш Европада жана уурдалган же билдирилбеген суммаларда көрүнбөйт."
  Вилсон Никти унчукпай изилдеп жатты. Гус оозун жапа албады. Аны "Карачы, Алан? Энди чындап эле билет экен. Операция кылды..." деп кыйратты.
  Колундай болгон бир кол аны токтоо кыймылы менен унчукпай койду. — Грант менен качантан бери таанышсыз?
  "Ээ? Мейли, көпкө эмес. Бирок биздин ишибизде биз үйрөнөбүз..."
  "Сен чоң эненин капчыгын тергенди үйрөнөсүң. Унчукпа. Грант, Индиядагы каналдарың тууралуу айтып берчи. Алар канчалык ишенимдүү? Кандай аранжировкалар..."
  Ник анын сөзүн бөлдү. "Мен сага эч нерсе айтпайм, Вильсон. Мен жөн гана сен менин саясатыма макул эмессиң деп чечтим."
  "Кандай саясат?"
  "Мен катуу сүйлөп, мактанчаак, бейбаш же жалданма адамдар менен соода кылбайм. Мен каалаган күнү ак боктун үстүнөн кара мырзаны алып кетем. Жүр, Гус, биз кетебиз".
  Уилсон акырындык менен толук боюна чейин турду. Ал алп көрүндү, спектаклдин өндүрүүчүсү эң сонун зыгыр буласынан костюм алып, аны булчуң менен толтургандай көрүндү — 52-өлчөм. Бул Никке жаккан жок. Алар ийнеден кийин тез кыймылдаганда же беттери кызарып кеткенде. алардын акылы көзөмөлдөн чыгып жатканын түшүнө алган. Уилсон жай кыймылдады, анын ачуусу эң оболу ысык көздөрүнөн жана оозунун катуу катуулугунан жаркырап турду. "Сен чоң адамсың. Грант" деди ал акырын.
  – Сендей узун эмес.
  "Тамашалуу сезим. Сиздин чоңураак эмес экениңиз жана ичиңиздин кичинекей экениңиз уят. Мен бир аз көнүгүү жасаганды жакшы көрөм."
  Ник жылмайып, креслодо ынгайлуу созулуп жаткандай көрүндү, бирок чындыгында анын бутуна жакшы жарашкан. "Бул сени токтотууга жол бербе. Атың Винди Уилсонбу?"
  Чоң киши буту менен кнопканы басса керек – анын колдору дайыма көрүнүп турду. Күчтүү адам – узун бойлуу, бирок кең эмес – чоң кеңсеге башын тыккан. — Ооба, мистер Вилсон?
  — Бар да, эшикти жап, Морис. Мен бул чоң маймылды ыргыткандан кийин, сен Бойддун тигил же бул жол менен кетишине ынанасыз.
  Морис дубалга жөлөндү. Көзүнүн кыры менен Ник анын колдорун кайчылаштырып алганын байкады, жакында аны чакырат деп ойлобогондой.
  
  
  
  
  Спорт көрүүчү катары. Вилсон чоң үстөлдү акырын айланып басып, Никтин билегинен тез кармап алды. Кол алыстап кетти - Ник менен бирге, ал булгаары отургучтан капталга секирип, Уилсондун колунун астына бурулду. Ник Мористин жанынан алыскы дубалга чуркап өттү. Ал: «Гус, бул жакка кел» деди.
  Бойд кыймылдай аларын далилдеди. Ал бөлмөнү ушунчалык тез аралап өткөндүктөн, Уилсон таң калып токтоп калды.
  Ник жигитти эки шыбы бийик китеп текчесинин ортосундагы аңга түрттү да, Вильгельминаны колуна түртүп, манжасы менен коопсуздук кулпусун шилтеп койду. – Ал атууга даяр, абайла.
  Ал Мористин экилене, бирок этияттык менен аны полго көрсөтүп кармап, кичинекей автоматын алып чыкканын көрдү. Уилсон кеңсенин ортосунда, зыгыр кездемеден тигилген колосс менен туруп: "Атууга тыюу салынган, Янки. Эгер бул өлкөдө кимдир-бирөөгө ок жесең, өзүң асылып каласың".
  Ник Густан төрт кадам алыстап кетти. – Бакко, өзүңө жараша, Морис эмнени кармап турат – чачыраткыч пистолет?
  "Атпагыла, балдар," деп кайталады Уилсон жана Никтин үстүнө секирип.
  Ал жерде көп орун бар болчу. Ник педалды бошотуп, качты, Уилсон анын артынан ээрчип баратканын көрүп, чоң жигитти сол сыдырма менен мурунга уруп, катуу эксперименталдык эле.
  Жооп иретинде алган сол соккусу тез, так, тайгаланып кетпесе, тиштери бошоп калмак. Ал экинчи сол кулагын чоң кишинин кабыргасына илип, секирип кеткенде сол кулагынын терисин айрып салган. Ал өзүн булгаарыдан секирген атты муштагандай сезди, бирок Уилсондун тырмышып жатканын көрдү деп ойлоду. Ал чоң кишинин туура баштаганын көрдү - андан кийин экинчиси тең салмактуулукту сактап, алдыга жылууну улантууну чечкенде сокку урулду. Уилсон жакын жерде болчу. Ник артына бурулуп: "Queensberry эрежелери?"
  "Албетте, Янки. Эгер сен алдабасаң. Андан көрө. Мен бардык оюндарды билем."
  Уилсон муну бокска өтүү менен далилдеди, кээ бирлери Никтин колу менен муштумдарынан секирип, башкалары Никтин мизин кайтарып же бөгөттөп жатканда тартышты. Короздордой тегереништи. Өтүп бара жаткан солчулдар Гус Бойддун таң калган жүзүн былжыттады. Мористин коңур өңү эч кандай билдирүүсүз эле, бирок анын сол колу – тапанчаны кармабаган колу – ар бир соккуга боор ооруп кысып жатты.
  Сол тепкени колтугуна тийгенде Ник мүмкүнчүлүк бар деп ойлоду. Ал оң согончогунан катуу оң мамыга буу чачып, так дөөнүн жаагынын чекитине багытталган жана Уилсон анын башынын оң жагына ичине урунганда тең салмактуулугун жоготту. Солдор менен оңчулдар Никанын кабыргасына чапкандай чапкан. Артка кайтууга батынбады жана ырайымсыз соккудан коргонуу үчүн колун ичине киргизе албады. Кармашып, күрөшүп, бурулуп, бурулуп, ошол жазалоочу колдорун байлаганга чейин атаандашын түртүп жиберди. Ал рычагга ээ болуп, түртүп, тез эле тартып кетти.
  Ал сол жагына түшө электе эле кылганы туура эмес экенин билген. Анын жогорку көрүнүшү оң капталын ачык эле көрүп калды, ал соккуну кесип өтүп, кочкордун бетине урган кочкордой тийди. Ал сол жакка жулкунуп, көздөн кайым болууну көздөдү, бирок муштуму бетинин чегинүүсүнө караганда бир топ ылдамыраак болду. Ал артка чегинип, килемге согончогу менен басып, дагы бир буту чалынып, китеп шкафын сүзүп, бөлмөнү титиретти. Ал үйүлгөн сынык текчелердин жана кулаган китептердин ичине кулап түштү. Ал тоголонуп, алдыга жана өйдөгө секирип, балбандай калыбына келтирилгенде да, үнү дагы эле жерге чейин шылдырап жатты.
  Азыркы учурда! Ник ооруган колдоруна буйрук берди. Ал алдыга чыгып, узун солун көзүнүн жанына ыргытып, кыска оң жагын кабыргага ыргытып жиберди да, анын жарым илгичи Вилсонду таң калтырганда, анын ийнинен өйдө жылып, жаакка катуу тийгенде сүйүнүп кетти. Уилсон өз убагында оң бутун чыгара алган жок. Ал кулап түшкөн айкелдей капталдай солкулдап, бир кадам шилтеп, эки терезенин ортосундагы столго жыгылды. Столдун буттары сынып, укмуш гүлдөрдөн турган чоң ваза он метрге учуп келип, чоң столдун үстүнө кулады. Журналдар, күл салгычтар, лоток жана суу графиги чоң адамдын кыбыраган денесинин астында шылдырап жатты.
  Ал оодарылып, колун астына коюп, секирип кетти.
  Андан кийин уруш башталды.
  Үчүнчү бөлүм
  Эгер сиз эки чоң кишинин "адилеттүү" мушташканын көрбөсөңүз, муштум менен мушташуу жөнүндө көптөгөн туура эмес түшүнүктөр бар. Телекөрсөтүүдөгү рэкетчилик адашуу. Бул корголбогон соккулар адамдын жаагын сындырышы мүмкүн, бирок чындыгында алар сейрек жерге түшүшөт. Телекүзөшүүлөр - бул сормо муштум менен балет.
  Жылаңач муштум менен карылар элүү раундду басып, төрт саат мушташкан, анткени алгач өзүңө кам көргөндү үйрөнөсүң. Ал автоматтык болуп калат. Ал эми бир нече мүнөткө туруштук бере алсаңыз, атаандашыңыз шок болот жана экөөңүздөр тең колуңарды жапырт желбиретип каласыңар. Бул эки чаап жаткан кочкордун үстүнө кулап түшкөн учурга айланат. Бейрасмий рекордду Ньюфаундленд штатындагы Сент-Джонс шаарындагы кытай кафесинде жети саат бою урушкан белгисиз англиялык менен америкалык деңизчи орноткон. Убакыт жок. Тартуу.
  Уилсон экөө кеңсенин бир четинен экинчи четине чейин мушташып жатканда Ник муну кийинки жыйырма мүнөттө кыскача эстеди.
  
  
  
  
  Алар бири-бирин сабашкан. Алар бөлүнүп, алыскы аралыктан соккуларды алмашышты. Кармап, күрөшүп, тартышты. Ар бир адам бир эмеректи курал катары колдонуунун ондогон мүмкүнчүлүктөрүн колдон чыгарды. Бир күнү Уилсон Никтин белинен ылдый жамбаш сөөгүнө чаап, дароо эле: "Кечиресиз, мен тайгаланып кеттим" деп айткан.
  Алар терезе үстөлүн, төрт жеңил отургучтарды, бир кымбат баалуу сервантты, эки аяк үстөлдү, үн жазгычты, столдук компьютерди жана кичинекей барды коюшту. Вильсондун столу шыпырылып, анын артындагы жумушчу столго басылган. Эки эркектин тең курткалары жыртылып кеткен. Уилсон сол көзүнүн үстүндөгү кесилген жерден кан агып жаткан жана кан тамчылары анын жаагынан ылдый агып, сыныктарга чачыраган.
  Ник ошол көздүн үстүндө иштеп, жараатты карап жана кыргыч соккулар менен ачып, алар кошумча зыян келтирген. Анын оң колу кан кызыл болчу. Жүрөгү ооруп, баш сөөгүнө тийген соккудан кулактары жагымсыз ызылдап чыкты. Ал Уилсондун башы ары-бери чайпалып жатканын көрдү, бирок ошол чоң муштумдар келе берди – жай көрүндү, бирок жетип келишти. Ал бирөөнү артка кагып, муштум менен чаап жиберди. Кайра көздөрүнө. Баа.
  Экөө тең Уилсондун канына сиңип, бири-бирине жабышып, көз алмасы менен көз алмасына жабышып, ушунчалык катуу дем алышып, бири-биринин оозун тирилтип кете жаздады. Уилсон көзүндөгү канды тазалоо үчүн ирмеп кирүүнү улантты. Ник катуу ооруган коргошун колдоруна күч топтоду. Экөө бири-биринин эки башын кармап, кайра бири-бирин карап калышты. Ник Уилсондун калган күчүн өзүнүн булчуңдарын чыңдаган чарчаган үмүт менен чогултуп жатканын сезди.
  Алардын көздөрү: «Биз бул жерде эмне кылып жатабыз?
  Ник дем алууларынын ортосунда мындай деди: "Бул... жаман... кесип."
  Уилсон бул жөнүндө биринчи жолу ойлонуп жаткандай баш ийкеди. Анын шамалы ышкырып, басаңдап калды. Ал дем алды: "Ооба...ойло...жакшы... оңдоп кой...".
  – Эгер... сенин... жаман... тырыгың болбосо.
  – Ооба... жийиркеничтүү... чалуу... чийүү?
  – Же... Тегерек... Бир.
  Никтин күчтүү кармаганы бошоп калды. Ал эс алып, артка чегинип, биринчи болуп ордунан турду. Үстөлгө эч качан жетпейм деп ойлоп, аны жасап, башын жерге салып отурду. Уилсон дубалга бели менен жыгылды.
  Гус менен Морис эки уялчаак мектеп окуучуларындай бири-бирин карап калышты. Кабинет бир мүнөттөн ашык унчукпай турду, токмок жеген кишилердин азаптуу дем алуулары жана дем алуулары болбосо.
  Ник тилин тиштерине чуркады. Алардын баары ошол жерде болчу. Оозунун ичи катуу кесилип, эриндери бат эле кычырап кетти. Экөө тең кара көздүү болсо керек.
  Уилсон ордунан турду да, башаламандыкка көз чаптырды. – Морис, мистер Грантка ваннаны көрсөт.
  Ник бөлмөдөн чыгарылып, алар коридорго бир нече кадам ташташты. Ал идишке муздак суу толтурду да, соккон жүзүн ага басты. Эшик тыкылдап, Никтин колундагы кынынан чайкалып калган ичке бычакты Вильгельмина менен Гюгону көтөрүп Гус кирип келди. "Сен жакшы элесиңби?"
  "Албетте."
  – Г.Энди, мен билген эмесмин, ал өзгөрүп кеткен.
  "Мен андай деп ойлобойм. Баары өзгөрдү. Анын бардык алтындары үчүн негизги жери бар - эгерде ал көп болсо, биз ойлогондой - ошондуктан ал бизге керек эмес."
  Ник дагы суу куюп, башын кайра чөмүлдү да, калың ак сүлгү менен кургады. Гус куралды сунду. – Мен сени таанычу эмесмин – муну алып келдим.
  Ник Вильгельминаны көйнөгүнүн астындагы белине кысып, Гюгону киргизди. "Алар мага керек окшойт. Бул катаал өлкө."
  "Бирок... бажы..."
  "Азырынча биз жакшы иштеп жатабыз. Уилсон кандай?"
  – Морис аны башка ваннага алып барды.
  – Бул жерден кетели.
  "Макул." Бирок Гус кармана алган жок. "Энди, мен сага айтышым керек. Уилсондун алтыны көп. Мен андан мурун эле сатып алгам".
  – Демек, чыгуунун жолу барбы?
  "Бул төрттөн бир гана бар болчу. Мен аны Бейрутта саттым."
  Бирок алар ал жакта көп төлөшпөйт», - дейт ал.
  – Ал мага унциясын отуз доллардан сатты.
  "Оо." Никтин башы айланып кетти. Анда Вилсон ушунчалык көп алтынга ээ болгондуктан, аны жагымдуу баада сатууга даяр болчу, бирок азыр ал булагы жоголгон же аны базарларга жеткирүүнүн канааттандырарлык ыкмасын иштеп чыккан.
  Алар чыгып, коридор менен коридор менен подъездди көздөй басышты. Алар "Айымдар" деп жазылган ачык эшиктин жанынан өтүп бара жатып, Уилсон "Хо, Грант" деп чакырды.
  Ник токтоп, этияттык менен карады. – Ооба? Көз кандай?
  "Макул." Бинттин астынан дагы эле кан агып жатты. "Өзүңдү жакшы сезип жатасыңбы?"
  – Жок, мени бульдозер сүзгөндөй сезилип жатат.
  Уилсон эшикти көздөй басып, шишип кеткен эриндеринин арасынан жылмайып койду. — Байке, мен сени Конгодо колдоно алмакмын, Лугер кантип чыкты?
  "Алар мага Африка кооптуу деп айтышат."
  "Бул болушу мүмкүн."
  Ник кишини кунт коюп карап турду. Эго жана өзүнөн өзү шектенүү, ошондой эле күчтүү адамдар башын жерге салып, азыраак адамдарды уга албаганда, айланасында пайда кылган жалгыздыктын кошумча бөлүгү болгон. Алар өз аралдарын негизгисинен өзүнчө курушат жана обочолонгонуна таң калышат.
  Ник анын сөздөрүн кылдаттык менен тандады. "Таарынба. Мен жөн эле доллар тапайын деп жаттым. Келбешим керек эле. Сен мени тааныбайсың, этият болгонуң үчүн сени күнөөлөй албайм. Гус мунун баары чындык деп айтты...
  
  
  
  
  
  «Ал Бойдго келесоо калпак кийүүнү жек көрчү, бирок азыр ар бир таасир маанилүү.
  – Чын эле сызыгыңыз барбы?
  "Калькутта."
  — Сахиб Саня?
  "Анын достору - Гоахан жана Эркиндик." Ник Индиядагы эки алдыңкы кара алтындын операторун атады.
  "Түшүнөм, кыйытма алыңыз. Бир азга унутуңуз. Баары өзгөрөт."
  "Ооба. Баалар көтөрүлүп жатат. Балким мен Тейлор-Хилл-Бореман Майнинг менен байланышсам болот. Мен алар бош эмес деп уктум. Мени менен байланыша аласызбы же тааныштыра аласызбы?"
  Уилсондун жакшы көзү ачылды. "Грант, мени ук. Сен Интерполдун тыңчысы эмессиң. Алардын Лугерлери жок жана алар согуша алышпайт, мен сенин номериңди алдым деп ойлойм. Алтынды унут. Жок дегенде Родезияда. Андан алыс бол. THB."
  "Эмне үчүн? Алардын бардык продукциясын өзүң үчүн каалайсыңбы?"
  Уилсон күлүп жиберди, тытылып калган жаактары тиштерине сүртүлгөндө. Ник бул жооп анын "Энди Грант" деген баасын тастыктады деп ойлой турганын билчү. Вилсон бүт өмүрүн биз үчүн же бизге каршы, ак менен карадан башка дүйнөдө өткөрдү. Ал эгоист болгон, муну нормалдуу жана асыл деп эсептеген жана бул үчүн эч кимди айыптаган эмес.
  Чоң кишинин күлкүсү босогону каптады. "Менин оюмча, сиз Алтын Тусктар жөнүндө уккансыз жана аларды сезе аласыз. Же аларды жөн эле көрө албай жатасызбы? Бундадан өтүп барасыз. Ушунчалык чоң болгондуктан, ар бирин көтөрүү үчүн алты кара түс керек? кичинекей жана сен дээрлик алардын даамын татып көрөсүң, ээ?
  "Мен эч качан Алтын Тусктар жөнүндө уккан эмесмин," деп жооп берди Ник, "бирок сиз жакшы сүрөт тартыпсыз. Аларды кайдан тапсам болот?"
  "Сиз кыла албайсыз. Бул жомок. Алтын тердейт - алар эмнени айтышат. Жок дегенде азыр," Уилсондун бети чыйрыгып, эриндери шишип кетти. Бирок, ал дагы эле жылмайганга үлгүрдү жана Ник анын жылмайып жатканын биринчи жолу көрүп жатканын түшүндү.
  "Мен сага окшошмунбу?" – деп сурады Ник.
  "Мен ошондой деп ойлойм. Алар сенин бир нерсеге умтулуп жатканыңды билишет. Белиңе труси кийип алып бизнес кылып жатканың уят, Грант. Эгер бул жакка бир нерсе издеп кайтып келсең, мени көр."
  "Экинчи раунд үчүн? Мен ага чейин мүмкүн эмес деп ойлойм."
  Уилсонго айтылган мактоо абдан жакты. "Жок - биз куралдарды колдоно турган жерде. Ду-ду-ду-ду-ду-ду-brrr-r-r-r- бара турган аспаптар." Ал чоң калибрлүү жана жеңил пулемётту эң сонун туураган. "Биз аларды бир аз колдондук жана дагы көп колдонушубуз керек. Сиз биринчи командада болмоксуз."
  "Накталай акча үчүнбү? Мен романтик эмесмин."
  "Албетте, менин жагдайымда болсо да..." Ал токтоп, Никти изилдеп жатып. – Ооба, сен ак адамсың, өлкөнү бир аз көбүрөөк көргөндө түшүнөсүң.
  — Кызык, мен кыламбы? Ник жооп берди. "Бардыгына рахмат."
  
  
  * * *
  
  
  Гус Солсбериге жаркыраган пейзаж аркылуу жакындаганда, кечирим сурады. "Мен коркуп кеттим, Энди. Жалгыз барсам же телефондон текшериш керек болчу. Акыркы жолу ал ынтымактуу жана келечекке убадаларга толгон эле. Эже, бул таштанды болчу. Сен профессионал белең?"
  Ник комплименттин майлуу экенин билген, бирок жигит аны жакшы айткан. "Эч кандай зыяны жок, Гус. Эгерде анын учурдагы каналдары бүтүп калса, ал бизге жакында кайтып келет, бирок бул күмөн. Ал азыркы шарттарда абдан бактылуу. Жок, мен колледжде профессионал болгон эмесмин."
  "Дагы бир аз! Анан мени өлтүрмөк."
  "Сен аны менен аралашпайсың. Уилсон принципиалдуу чоң бала. Ал адилеттүү күрөшөт. Ал өзү көрүп тургандай, принцип туура болгондо гана адамдарды өлтүрөт".
  – Мен... түшүнгөн жокмун...
  – Ал жалданма киши болчу, чынбы?.. Билесиңби, бул балдар жергиликтүү элдин колуна тийгенде өзүн кандай алып жүрүшөт?
  Гус колун рулду жабышып, ойлуу сүйлөдү: "Мен уктум. Эмнегедир Аландай жигит аларды кырып салат деп ойлобойсуң".
  "Сиз жакшыраак билесиз. Бул эски, эски үлгү. Ишемби күнү апама, жекшембиде чиркөөгө барыңыз жана дүйшөмбү күнү бомба жардырыңыз. Аны өзүңүз менен чечүүгө аракет кылганыңызда, сиз катуу түйүндөрдү аласыз. Башыңызда. Байланыштар жана релелер. ал жерде түтүн чыгып, күйүп кетет." "Алтын азулар жөнүндө эмне айтууга болот? Сиз алар жөнүндө уктуңуз беле?"
  Гус ийинин куушурду. "Акыркы жолу мен бул жерде болгонумда санкцияларды айланып өтүү үчүн темир жол аркылуу жана Бейрут аркылуу жөнөтүлгөн алтын тиштердин жөнөтүлүшү жөнүндө окуя болгон. The Rhodesia Herald гезитинде алардын ушундай куюлуп, ак түскө боелбогону тууралуу макала бар болчу. же Зимбабвенин эски урандыларынан табылып, жок болуп кеткен.Бул Сулайман менен Шеба ханышасы жөнүндөгү эски миф».
  — Окуя чын болду деп ойлойсузбу?
  "Жок. Мен Индияда жүргөндө, мен муну билиши керек болгон балдар менен талкууладым. Алар көп алтын Родезиядан келгенин айтышты, бирок анын баары жакшы төрт жүз унция куймаларында болчу".
  Алар Мейклес мейманканасына жеткенде, Ник капталдагы кире бериштен өтүп, бөлмөсүнө чыкты. Ал муздак жана ысык ванналарды колдонуп, спирт менен жеңил сүртүп, уктап алды. Кабыргалары ооруйт, бирок сынганын көрсөткөн катуу ооруну байкаган жок. Саат алтыда ал кылдат кийинип, Гус аны чакырганда, сатып алган көз боёгун колдонду. Бул кээ бирөөлөр үчүн иштеди, бирок толук узундуктагы күзгү ага катуу согуштан кийин абдан жакшы кийинген каракчыга окшош экенин айтты. Ал ийинин куушуруп, жарыкты өчүрүп, Густун артынан коктейль барга кирди.
  Анын зыяратчылары кеткенден кийин, Алан Вилсон Мористин кабинетин колдонду, ал эми анын жарым ондогон кызматкерлери аны дарылоодо иштешти.
  
  
  
  
  
  Ал Никтин жашыруун камера менен тартылган үч сүрөтүн карап чыкты.
  "Жаман эмес. Анын жүзүн ар кайсы жагынан көрсөтүп беришет. Кудайга ант болсун, ал күчтүү экен. Биз аны качандыр бир күнү колдонобуз". Басмаларды конвертке салды. — Герман аларды Майк Борго жеткирсин.
  Морис конвертти алып, кеңселердин жана кампалардын комплексин аралап, заводдун арт жагындагы башкаруу бөлмөсүнө барды жана Вильсондун буйругун берди. Акырын басып, алдыңкы кеңселерди көздөй басып бара жаткан анын арык, кара жүзүнөн ыраазы болгон. Уилсон буйруктарды аткарат; Алтын сатып алууну каалагандарды дароо сүрөткө тартып, Борго жөнөтүңүз. Майк Бор Тейлор-Хилл-Боремандын төрагасы болгон жана ал Алан Уилсонду ээрчүүгө аргасыз кылган убактылуу кыйынчылыктарга туш болгон. Морис башкаруу тармагынын бир бөлүгү болгон. Ал Уилсонду көрүү үчүн айына 1000 доллар алып, мындан ары да көрүүнү көздөгөн.
  * * *
  Ник караңгылатылган көзүн макияж менен жаап жатканда, Герман Дюсен Тейлор-Хилл-Бореман Майнинг аэропортуна өтө этияттык менен жакындай баштады. Алп инсталляция аскердик изилдөө жүргүзүүгө тыюу салынган аймак катары классификацияланган, анын үстүндө кырк чарчы миль корголгон аба мейкиндиги бар. Солсбериден учуп, аптаптуу күнөстүү аба ырайында VFR менен учканга чейин Герман Родезиянын аба күчтөрүн башкарууга жана Родезия аба полициясына телефон чалды. Тыюу салынган аймакка жакындап, ал өзүнүн жайгашкан жери жана багыты боюнча радио менен байланышты жана станциянын контролерунан андан ары уруксат алды.
  Герман өз милдетин так аткарды. Ал көпчүлүк авиакомпаниянын учкучтарына караганда көбүрөөк маяна алган жана ал Родезия менен THB менен боор ооруйт деп бүдөмүк сезимде болгон. Бүткүл дүйнө Германияга каршы чыккандай эле аларга каршы чыкты деп айтууга болот. Кызык эле, сен талыкпай иштеп, өз милдетиңди аткарып жүргөндө эл сени эч себепсиз жактырбагандай сезилген. THB ири алтын кендерин ачканы айдан ачык эле. Жакшы! Аларга жакшы, Родезияга, Германга жакшы.
  Ал конуунун биринчи этабын жергиликтүү калктын күрөң мрамордой капталган коробкалардын корголгон дубалдарынын ичиндеги коробкалардын үстүнөн учуп өтүүдөн баштады. Шахталардын биринен жергиликтуу калктын аймагына чейинки жолдун боюндагы зым сымал узун жыландай мамылар, атчан жана джип менен адамдар кайтарып турушат.
  Герман өзүнүн биринчи бурулушун белги боюнча токсон градуста, аба ылдамдыгы боюнча, айлануу ылдамдыгы менен, түшүү ылдамдыгы боюнча, багыттын бир даражасында жасады. Балким, старший учкуч Крамкин карап тургандыр, балким жок. Кеп анда эмес, сиз өзүңүзгө берилгендиктен өз ишиңизди эң сонун аткардыңыз жана - эмнеге? Херман көп учурда бул анын атасы, катаал жана адилеттүү экенине таң калчу. Андан кийин Аскердик Аскердик - ал дагы эле республиканын запастарында болгон - анда Bemex нефти чалгындоо компаниясы; жаш фирма банкрот болгондо, ал чындап эле жүрөгү ооруган. Ал британиялыктарды жана америкалыктарды алардын акчасы жана байланыштары иштебей калганы үчүн айыптады.
  Ал акыркы бурулушту жасап, үчүнчү сары тилкеге так конуп, мамыктай конооруна ыраазы болду. Ал кытайларга үмүт артты. Си Калган сонун көрүндү. Чыныгы мээси бар ушундай сулуу шайтан менен жакындан таанышсам жакшы болмок. Эгер ал кытайга окшобосо, сиз аны немис деп ойлойсуз - ушунчалык тынч, сергек жана методикалык. Албетте, анын расасы эч кандай мааниге ээ эмес - эгерде Герман чындап сыймыктанган бир нерсе болсо, бул анын ачык-айрымдыгы. Мына ушул жерде Гитлер өзүнүн бардык кылдаттыгына карабай жаңылып кетти. Герман муну өзү түшүндү жана анын кыраакылыгына сыймыктанды.
  Экипаждын мүчөсү сары таягын булгалап, аны кабель тарапка багыттады. Герман ордунда токтоп, Си Калган менен майып карыяны талаа көзөмөлүнүн чатырынын астында күтүп турганына ыраазы болду. Ал аны майып чал деп ойлочу, анткени ал көбүнчө азыр отурган электр арабасы менен жүрчү, бирок анын денесинде эч кандай катачылык жок болчу, анын акылында да, тилинде да жай болгон жок. Анын жасалма колу бар эле, көзүнө чоң таңгыч тагынчу, бирок ал басып жүргөндө да - аксап - сүйлөп жаткандай чечкиндүү кыймылдачу. Анын аты Майк Бор болчу, бирок Герман бир жолу, балким, Германияда башка атка ээ болгонуна ишенген, бирок бул жөнүндө ойлонбогону жакшы.
  Герман эки кишинин алдына токтоп, конвертти арабага сунду. — Кутмандуу кеч, Кулган мырза — мистер Бор, муну сизге мистер Вильсон жиберди.
  Си Германга жылмайып койду. "Жакшы конуу, көргөнүмө жакшы. Крумкин мырзага кабарлаңыз. Менимче, ал сизди эртең менен бир нече кызматкерлер менен кайтарууну каалайт".
  Герман саламдабай коюуну чечти, бирок көңүл буруп, ийилип кабинетке кирди. Бор ойлуу алюминий колтуктагы сүрөттөрдү таптап койду. – Эндрю Грант, – деди ал акырын. — Көптөгөн аты бар адам.
  — Ал Генрих экөөңөр мурда жолуккан адамсыңарбы?
  "Ооба." Бор ага сүрөттөрдү берди. "Бул жүзүн эч качан унутпа - биз аны жок кылмайынча. Уилсонду чакырып, эскерткиле. Ага эч кандай чара көрбөгөнү үчүн так буйрук бер. Биз муну менен күрөшөбүз. Эч кандай катачылык болбошу керек. Келгиле - Генрих менен сүйлөшүшүбүз керек."
  
  
  
  
  
  
  Дубалы артка жылып, кенен короого туташкан, люкс жабдылган бөлмөдө отуруп, Калган телефон чалганда Бор менен Генрих унчукпай сүйлөшүштү. – Буга эч кандай шек жок, макулсузбу? – деп сурады Бор.
  Элүү бештер чамасындагы ак чачтуу Генрих, ал тургай терең, пенопласттуу креслодо да көңүл буруп отургандай сезилип, башын ийкеди. "Бул AXman. Мен ал акыры туура эмес жерге тийди деп ойлойм. Бизде алдын ала маалымат бар, ошондуктан биз пландап, анан сокку урабыз." Кичинекей согуп колун кысып алды. "Биз үчүн сюрприз."
  "Биз ката кетирбейбиз" деди Бор стратегияны белгилеген штабдын башчысынын ченелген үнүндө. "Биз ал туристтик топту Ванкиге коштоп барат деп ойлойбуз. Ал муну өзүнүн капкагы деп эсептеген жерин сактап калуу үчүн кылышы керек. Бул биздин эң идеалдуу жерибиз, италиялыктар айткандай. Бадалдын тереңинде. Бизде брондолгон жүк ташуучу унаа болот. Запастагы вертолет. Германды колдонуңуз, ал өз ишине берилген, Крол мылтыкчы катары, ал - поляк үчүн. Жол тосуулар. Толук тактикалык планды жана картаны түзүңүз, Генрих. Кээ бирөөлөр биз учакты колдонобуз деп айтышат. мүчүлүштүктөрдү уруп, бирок алар бул катаны биздей билишпейт, ээ?
  "Бул аары чаккан мүчүлүштүк жана хамелеондун териси. Баалабай коюуга болбойт." Мюллердин жүзүнөн ачуу эскерүүлөрдүн жийиркеничтүү ачуусу көрүнүп турду.
  "Эгерде биз көбүрөөк маалымат алгыбыз келет, эгер аны ала турган болсок, бирок биздин негизги максатыбыз Эндрю Грантты биротоло жок кылуу. Аны Операцияны "Багды өлтүрүү" деп атагыла. Ооба, жакшы ат, бул негизги максатыбызды сактап калууга жардам берет.
  — Коңузду өлтүргүлө, — деп кайталады Мюллер, сөздүн даамын татып. "Мага жагат"
  "Демек, - деп улантты Бор деген адам, жасалма колунун металл проекцияларына чекиттерди белгилеп, "эмне үчүн ал Родезияда? Саясий баа? Ал бизди кайра издеп жатабы? Алар биз болуп жаткан алтындын көбөйүп баратканына кызыкдарбы? камсыз кылуу үчүн абдан кубанычтамын? Балким, алар биздин жакшы уюштурулган курал усталарыбыз ийгиликке жетишкенин уккандырбы? Же балким, булардын бири да жок? Мен Фостерге кабарлап, аны Герман менен бирге эртең менен Солсбериге жөнөтүүнү сунуштайм. Уилсон менен сүйлөшсүн. Ага так буйрук бер. - билип ал. Ал биздин олжобузду куугунтуктабай, бир гана маалымат чогултушу керек.
  "Ал буйруктарды аткарат" деди Генрих Мюллер жактыргандай. – Сиздин тактикалык планыңыз ар дайымкыдай эле эң сонун.
  "Рахмат." Мюллерге жакшы көз тийди, бирок комплиментке ыраазы болуу менен анын бутаны караган кобрага окшоп муздак, ырайымсыз көз карашы, ошондой эле өзүмчүл сойлоочудай муздак кысылуусу бар эле.
  * * *
  Ник билбеген нерсесин тапты – акылдуу туристтик агенттер, туроператорлор жана туристтик подрядчылар өздөрүнүн маанилүү кардарларын кантип бактылуу кылышат. Мейманканада коктейлдерди ичкенден кийин, Ян Мастерс жана анын төрт кадыр-барктуу, шайыр жигиттери кыздарды түстүү жарыктар менен жарыктандырып, жаркыраган фонтандар менен сергиткен, жапжашыл жашылдардын арасында жайгашкан тропикалык стилдеги кооз имарат болгон Түштүк Африка клубуна кечеге алып барышты.
  Клубда тустуу кийимдери менен жаркыраган кыздар он чакты эркек менен тааныштырылды. Баардыгы жаш, көбү сулуу, экөө формачан, эки жашы улгайган шаардыктар, алардын биринин смокингинде көп зер буюмдары бар болчу.
  Бий аянтчасына жанаша жайгашкан башкы ашкананын бурчунда кече үчүн узун стол коюлган жана өзүнүн нымдуу бари бар. Өздөрүн тааныштырып, жагымдуу маектешкенден кийин, алар эки эркектин ортосуна ар бир кыз эптүү отуруп алган орун карталарын табышты. Ник менен Гус дасторкондун эң четинде жанаша калышты.
  Улук эскорт кобурады: "Иан жакшы оператор. Бул аялдар менен хит. Алар сени экөөбүздү жетиштүү көрүштү".
  "Ал олжону кайда койгонун карачы. Кары сэр Хамфри Кондондун жанында. Ян анын VIP экенин билет. Мен ага айткан эмесмин."
  "Балким Мэнни карыянын кредиттик рейтингин жашыруун кеңеш катары жөнөткөн."
  "Ал бул денени эч кандай майнапсыз көтөрө алат. Ал сулуу көрүнөт, балким, ал ойлогондур." Гус күлүп койду. – Кабатыр болбо, аны менен көп убакыт өткөрөсүң.
  "Мен акыркы убактарда убакыт таппай калдым. Бирок Руфь жакшы мамиледе. Эмнеси болсо да, Бути үчүн тынчсызданып жатам..."
  – Эмне!
  "Сен ойлогондой эмес. Ал сонун. Бир нерсе туура эмес. Эгер биз алтын бизнеси менен алектене турган болсок, мен ага көз салып турууну сунуштайм".
  "Жемчилик! Ал чындап эле коркунучтуубу... тыңчылык..."
  "Бул балдар укмуштуу окуяларды кандай жакшы көрөрүн билесизби. ЦРУ бала бакчадагы тыңчыларды колдонуп бир топ кыйынчылыкка кабылды. Көбүнчө алар муну акча үчүн жасашат, бирок Бути сыяктуу кыз гламур үчүн бара алат. Кичинекей мисс Джейн Бонд."
  Гус шараптан көп ууртады. "Ой, эми сен айтып жатасыңбы, мен кийинип жатканда болгон окуяга дал келет. Ал телефон чалып, эртең менен топ менен барбай турганын айтты. Эмнеси болсо да, түштөн кийин дүкөнгө бош убакыт. Ал машина жалдап, Өзүнчө басып баратат. Мен аны басууга аракет кылдым, ал тымызын сүйлөдү. Ал Моторошанг аймагындагы бирөөгө зыярат кылгысы келгенин айтты. Мен аны сүйлөшүүгө аракет кылдым, бирок наалат - эгерде алардын мүмкүнчүлүгү болсо, эмне кылса болот. алар кааласа, ал Selfridge's Self-Drive Cars компаниясынан машина алат.
  
  
  
  — Аны Мастерстен оңой эле алса болмок, туурабы?
  "Ооба." Гус кычыраган үн менен токтоп, көзүн кысып, ойлуу: "Балким, сен ал жөнүндө туура айтып жатасың. Мен ал жөн гана алардын айрымдарына окшоп көз карандысыз болгусу келет деп ойлогом. Сага алар өз алдынча иш кыла аларын көрсөтүп..."
  "Сиз Selfridge's менен байланышып, машина жана жеткирүү убактысы жөнүндө сурай аласызбы?"
  – Алардын түнкү бөлмөсү бар, мага бир мүнөт бериңиз. Ал беш мүнөттөн кийин бир аз муңайым болуп кайтып келди. "Singer унаасы. Мейманканада сегизде. Туура айттың окшойт. Кредит менен уруксатты зым аркылуу алган. Эмнеге бул тууралуу бизге айткан эмес?"
  — Интриганын бир бөлүгү, абышка. Мүмкүнчүлүк болгондо Мастерлерден мени мейманканага жетиге чейин авто унаа уюштуруп берүүсүн суран.
  Ошол эле күнү кечинде, куурулган тамак менен таттуулардын ортосунда, Гус Никке: "Макул. BMW 1800 сага жетиде. Иэн эң сонун формада болорун убада кылды" деди.
  Он бирден өткөндө Ник жакшы түн айтып, клубдан чыгып кетти. Ал сагынбайт. Баары көңүл ачып жаткандай көрүндү. Тамак-аш сонун, шарап мол, музыкасы жагымдуу, Рут Кроссман күлкүлүү, достук жана кайраттуулук анын негизги сапаттары катары көрүнгөн тайманбас жигити менен болгон.
  Ник Мейклеске кайтып келип, ооруган денесин кайрадан ысык жана муздак ваннага чылап, шаймандарын текшерди. Ар бир буюм ордунда, майланганда, тазаланганда, самындалганда же керек болсо жылмаланганда ал өзүн жакшы сезчү. Кичинекей шектенүүлөрүңүз же тынчсызданууларыңыз болбосо, акылыңыз тезирээк иштеп жаткандай сезилди.
  Ал хаки акча курунан банкноттордун дестелерин алып чыгып, алардын ордуна Кэдбери шоколад батончиктерине окшош формадагы жана оролгон жарылуучу пластмассадан жасалган төрт блок менен алмаштырды. Булар менен ал түтүк тазалоочуларынын арасында кеңири таралган сегиз сактагычты орнотту, алар зымдын бир учундагы кичинекей тамчылардан гана аныкталат. Ал нормалдуу шарттарда сегиз-он миль аралыкта сигнал берген передатчиктин кичинекей сигналын күйгүздү жана капчыгындай болгон транзистордук радионун багыттуу реакциясын белгиледи. Өткөргүч тарапка чети, күчтүү сигнал аудио сигналга карай жалпак, эң начар сигнал.
  Ал бурулуп, алтыда телефон чалганга чейин эч кимдин тынчын албаганына ыраазы болду. Ал трубканы коюп жатканда анын саякат сигнализациясы катуу кагылды.
  Жети жашында ал кечээ кечинде кечеде болгон булчуңдуу жигиттердин бири Жон Паттон менен таанышкан. Паттон ага ачкычтардын топтомун берип, таңкы абада жаркыраган көк BMWну көрсөттү. – Күйүүчү май куюлуп, текшерилди, мистер Грант. Мистер Мастерс сиз анын эң сонун формада болушун өзгөчө каалап жатканыңызды айтты.
  "Рахмат, Жон. Кечээ кечинде жакшы кече болду. Көңүл ачтыңбы?"
  "Сонун. Сиз алып келген сонун топ. Сапарыңыз жакшы өтсүн".
  Паттон шашып кетти. Ник бир аз күлүп койду. Паттон "керемет" деп эмнени айткысы келгенин бир кабак кылт эттирген жок, бирок ал Джанет Олсонго тырмышып жатты, Ник анын Стронгдун адилеттүү өлчөмдө ичип жатканын көрдү.
  Ник БМВны кайра токтотуп, башкаруу элементтерин текшерип, жүк салгычты жана моторун карап чыкты. Ал колунан келишинче подкрейканы текшерип, андан кийин унаада ката бар-жогун билүү үчүн ресиверди колдонду. Эч кандай чыккынчы эмиссия болгон эмес. Ал унаа таза экенин чечүүдөн мурун, анын атайын топтому ала турган бардык жыштыктарды сканерлеп, бүт машинаны айланып чыкты. Ал Густун бөлмөсүнө чыгып, улук тейлөөчүнүн сакалын алганга шашып баратканын көрдү, ваннанын жарыгынын жарыгында көздөрүнүн аккан жана кан болуп жатканын көрдү. "Улуу түн" деди Гус. "Сен баш тартканга акылдуу болдуң. Вах! Мен беште кеттим."
  – Дени сак жашаш керек, мен эрте кеттим.
  Гус Никтин жүзүн изилдеп көрдү. "Бул көз боёк менен карарып кетет. Сен мендей эле жаман көрүнөсүң."
  "Кычкыл жүзүм. Эртең мененки тамактан кийин өзүңүздү жакшы сезесиз. Мага бир аз жардам керек. Ал келгенде Бутини унаасына чейин узатып, анан кандайдыр бир шылтоо менен мейманканага алып барыңыз. Түшкү тамакка үкөк орнотуп коюшсачы? Анан аны кайра алып кетүү үчүн алып барыңыз. Эмне экенин айтпаңыз – ал аны албай коюуга шылтоо табат, же ал буга чейин эле буйрутма бергендир».
  Кыздардын көбү эртең мененки тамакка кечигип жатышты. Ник вестибюльге тентип кирип, көчөнү караса, туура саат сегизде бурчтардын биринен каймак түстөгү Singer унаасын көрдү. Ак куртка кийген жигит мейманканага жана Мисс ДеЛонг деп аталган коомдук кайрылуу системасына кирди. Терезеден Ник Бути менен Гус дасторкондо жеткирүүчүгө жолугуп, ырчыга чыгып кеткенин көрдү. Алар сүйлөштү. Ак курткачан жигит Бутиден кетип, Гус мейманканага кайтып келди. Ник галереянын жанынан эшикке чыгып кетти.
  Ал токтоп турган унаалардын артына тез эле басып барып, ырчынын жанында токтоп турган Ровердин артына бир нерсе таштагандай түр көрсөттү. Ал көздөн кайым болду. Ал сыртка чыкканда, Бип берүүчү ырчынын арткы рамкасынын астына орнотулган.
  Ал бурчтан Бути менен Гус кичинекей куту жана Бутинин чоң капчыгы менен мейманканадан чыгып баратканын карап турду. Алар портиканын астына токтошту.
  
  
  
  
  
  Ник Бути Ырчыга кирип моторун иштеткенче карап турду да, кайра БМВга шашылды. Бурулушка келгенде, Ырчы блоктун аягына чейин жарым жолдо калыптыр. Гус аны байкап, бир аз өйдө кыймыл менен кол булгалады. "Ийгилик" - семафор сыяктуу.
  Бути түндүккө кетти. Күн сонун болду, күн кургак жерде Түштүк Калифорнияга окшош пейзажда жаркырап турду - чөлдүү аймактар эмес, чытырман өсүмдүктөрү жана кызыктай аска түзүлүшү бар дээрлик тоолуу рельеф. Ник анын артынан ээрчип, анын артында калып, жанындагы отургучтун арткы жагында турган радионун сигналы менен байланышты тастыктады.
  Ал өлкөнү канчалык көп көргөн сайын анын климаты, пейзажы жана эли ошончолук жакты. Каралар ар кандай унааларды жана жүк ташуучу унааларды айдап, тынч жана көп учурда гүлдөп көрүнгөн. Ал өлкөнүн өнүккөн коммерциялык бөлүгүн көргөнүн жана өз пикирин сакташы керектигин эске салды.
  Ал сугат насосунун жанында оттоп жүргөн пилди көрүп, ары-бери өткөндөрдүн таң калган көз караштарынан алар да өзүнө окшоп таң калган деген тыянакка келди. Жаныбар цивилизацияга кургакчылыктан улам келген болсо керек.
  Англиянын белгиси бардык жерде көрүнгөн жана ага абдан ылайыктуу, күн тийген айыл жана чыдамкай тропикалык өсүмдүктөр Британ аралдарынын орточо нымдуу, булуттуу пейзажындай жакшы фон болуп тургандай. Баобаб дарактары анын көңүлүн бурду. Алар баньян дарактарына же Флорида анжир дарагына окшош кызыктай колдорун космоско ыргытышты. Ал туурасы отуз метрдей болгон бир дарактын жанынан өтүп, кесилишке келди. Белгилерге Айршир, Эльдорадо, Пиканямба, Синоя кирген. Ник токтоп, радиону алып, аны буруп койду. Эң күчтүү сигнал алдыда келди. Ал түз барып, ба-хапты кайра текшерди. Түз алдыда, катуу жана ачык.
  Ал бурчтан бурулуп, жол жээгиндеги дарбазага токтоп калган олжонун ырчысын көрдү; ал БМВнын тормозун басып, акылдуулук менен аны жүк ташуучу унаалар колдонгон унаа токтотуучу жайга катып койгон. Ал машинеден ыргып түшүп, таштанды челектерин жаап турган тыкан кыркылган бадалдардын артына карады. Жолдо унаалар болгон эмес. Бутинин машинасы төрт жолу сигнал берди. Көпкө күткөндөн кийин капталдагы жолдон хаки шорты, көйнөк жана кепкачан кара адам чуркап келип, дарбазанын кулпусун ачты. Машине кирип, киши дарбазаны бекитип, машинага отуруп, дөңсөөдөн түшүп, көрүнбөй калган. Ник бир аз күтүп туруп, BMWну дарбазаны көздөй айдады.
  Бул кызыктуу тоскоол болду: көзгө көрүнбөгөн жана өтө алгыс, бирок ал жалпак көрүнгөн. Уч дюймдук болот штанга каршы салмактагы селкинчек мамыга чайпалды. Ал кызыл жана ак сызыктар менен боёлгон жана аны дарак деп жаңылыштырсаңыз болот. Анын бош учу күчтүү чынжыр жана муштумдай өлчөмдөгү англис кулпусу менен бекитилди.
  Ник аны бузуп же бузуп аларын билген, бирок бул стратегиянын маселеси болчу. Посттун ортосунан тыкан сары тамгалар менен узун сүйрү жазуу илинген - СПАРТАК ФАРМЫ, ПИТЕР ВАН ПРЕСЕ, ЖЕКЕ ЖОЛ.
  Дарбазанын эки тарабында тосмо жок, бирок чоң жол жип да өтө албай турган арык түздү. Ник аны экскаватор менен акылдуулук менен казган деп чечти.
  Ал кайра БМВга келип, аны бадалдардын арасына айдап барып бекитип койгон. Кичинекей рацияны көтөрүп, ал Бундду бойлоп, айылдагы жолго параллелдүү жолдо жүрдү. Ал кургак мезгилде Нью-Мексиконун эсине салган бир нече кургак агымдарды кесип өттү. Өсүмдүктөрдүн көбү кургакчылык мезгилинде нымдуулукту сактоого жөндөмдүү, чөлдүү өзгөчөлүктөргө ээ болуп көрүнгөн. Ал бадалдан чыккан кызыктай арылдаган үндү угуп, Вильгельмина керикти токтото алабы же бул жерден эмнеге жолугасың деп ойлоп, аны айланып басып кетти.
  Жолду көзгө илбей, кичинекей үйдүн чатырын көрүп, аймакты изилдегиче аны көздөй басты. Үй цементтен же шыбактан жасалган, мал үчүн чоң аянтчасы жана тыкан талаалары өрөөндүн батыш жагына чейин созулуп, көрүнбөй турган. Жол үйдүн жанынан түндүктү көздөй бадалдардын арасына өттү. Ал кичинекей жезден жасалган телескобун алып чыгып, деталдарды карап чыкты. Көлөкөлүү чатырдын астында эки кичинекей ат мексикалык рамадай болуп оттоп жатты; кичинекей терезесиз имарат гаражга окшоп калды. Эки чоң ит отуруп алып, анын объективинен өтүп бара жатып, жаактары терең ойлуу болуп, аны карап калышты.
  Ник кайра жөрмөлөп, үйдөн бир миль калганча жолду параллелдүү улантты. Бадалдар калыңдап, орой болуп калды. Жолго жетип, малдын дарбазасын ачып-жабып, жолду бойлоп басты. Анын түтүктөрү Ырчынын алдыда экенин көрсөттү. Ал абайлап, бирок жерди жаап алдыга басты.
  Кургак жол шагылдуу, суусу жакшы өткөндөй көрүндү, бирок бул аба ырайында эч кандай мааниге ээ эмес. Ал дарактардын түбүндө ондогон малды көрдү, кээ бирлери өтө алыс. Ал чуркап бара жатып шагылдан кичинекей жылан учуп кетти, бир күнү ал дөңгөчтүн үстүндө чиркиндик үчүн бардык сыйлыкты ала турган кескелдирик сымал жандыкты көрдү — узундугу алты сантиметр. анын ар кандай түстөрү, таразалары, мүйүздөрү, жаркыраган жана жаман көрүнгөн тиштери болгон.
  
  
  
  Ал токтоп башын аарчыды, ал кыймылдабай аны олуттуу карады.
  Ник саатын карады - 1:06. Ал эки саат басып жүрдү; болжолдуу аралык: жети миль. Күн кайнаган күндөн сакташ үчүн жоолуктан каракчылардын баш кийимин жасаган. Ал насостук станцияны көздөй жөнөдү, ал жерде дизель бир калыпта күрүлдөп, түтүктөр боодо көрүнбөй калды. Насостук станцияда кран бар экен, сууну жыттап, текшерип ичкен. Ал терең жер астынан келиши керек болчу жана, кыязы, жакшы болгон; ал чындап керек болчу. Ал бийиктикке чыгып, этияттык менен алдыга карады. Ал шпионду алып чыгып, аны узартты.
  Кубаттуу кичинекей линза ага бак-дарактар жана жакшы кыркылган өсүмдүктөр менен курчалган Калифорния стилиндеги чоң ранчо үйдү көрсөттү. Бир нече чарбалык курулуштар жана краалдар болгон. Ырчы тегеректе Land Rover, MG спорттук унаасы жана өзү тааныбаган классикалык унаасы, отуз жашта болсо керек, бирок үч жашта көрүнгөн узун капюшону бар родстер менен бара жаткан.
  Үйдүн бир тарабында чатыры бар кенен короодо ал ачык түстөгү отургучтарда отурган бир нече адамды көрдү. Ал кылдаттык менен көңүлүн бурду – Бул аралыкта да устаттын жана жетекчинин элесин калтырган териси шыйпаңдаган карыя Бути, шорты кийген дагы үч ак адам, эки кара...
  Ал карады. Алардын бири Джон Дж. Джонсон болчу, аны акыркы жолу Нью-Йорктун Ист-Сайда терминалында көргөн - Хок аны ысык түтүк менен сейрек кездешүүчү адам деп атаган. Анан Бутиге конверт берди. Ник аны алып кетүү үчүн келди деп чечти. Абдан акылдуу. Туристтик топ өзүнүн ишеним грамоталары менен дээрлик жүктөрүн ачпай, бажыдан оңой өтүп кетишти.
  Ник дөңсөөдөн жөрмөлөп түшүп, 180 градуска бурулуп, изин карап чыкты. Ал өзүн ыңгайсыз сезди. Ал чындыгында анын артында эч нерсе көргөн жок, бирок ал жаныбарлардын үнүнө дал келбеген кыска чакырыкты уктум деп ойлоду. "Интуиция" деп ойлоду ал. Же жөн эле бул чет өлкөдө өтө этият болуу. Ал жол менен бунданы изилдеген - эч нерсе эмес.
  Короодогу көрүнүштөн өзүн коргоп, үйгө жакындаш үчүн ага бир саат убакыт кетти. Ал экрандардын артындагы топтон алтымыш фут алыс сойлоп барып, калың, бурчтуу дарактын артына жашынган; калган жакшы сакталган бадалдар жана түстүү көчөттөр эргежээлди жашыруу үчүн өтө кичинекей болчу. Ал телескопту бутактардагы тешик аркылуу көрсөттү. Бул бурчта линзадан көзгө көрүнгөн күн нуру болбойт.
  Сүйлөшүүлөрүнүн үзүндүлөрүн гана уга алды. Экөөнүн жолугушуусу жагымдуу болду окшойт. Столдордо стакандар, чынылар, бөтөлкөлөр бар экен. Албетте, Бути бул жерге жакшы түшкү тамактанганы келген. Ал муну чындап каалаган. Үй ээсине окшош патриарх, Джон Джонсон жана кара күрөң көйнөк, шым жана оор өтүк кийген дагы бир кара, сымбаттуу, кыска жигит сыяктуу көп сүйлөшчү. Ал жок дегенде жарым саат карап тургандан кийин, ал Джонсондун столдон Бути Нью-Йоркто алган пакетти же анын эгизин тааныган пакетти алып жатканын көрдү. Ник эч качан жыйынтык чыгарууга шашкан эмес. Ал Джонсондун: "... көп эмес... он эки миң... биз үчүн маанилүү... биз төлөгүбүз келет... эч нерсе текке кетпейт..." дегенин укту.
  Карыя: «... кайрымдуулук мурда жакшыраак болчу... санкциялар... ак ниет...» Ал бир калыпта жана акырын сүйлөдү, бирок Ник «алтын азулар» деген сөздөрдү угуп калдым деп ойлоду.
  Джонсон баштыктан бир барак кагазды ачты, аны Ник укту: "Жип жана ийнелер... күлкүлүү код, бирок түшүнүктүү..."
  Анын бай баритону башка үндөрдөн жакшыраак угулган. Ал мындай деп улантты: "...бул жакшы курал жана ок-дарылар ишенимдүү. Жардыргычтар дайыма иштейт, жок дегенде азыр. A16дан жакшыраак..." Ник күлүп сүйлөп, калган сөздөрүн жоготту.
  Анын артында, Ник айдап бара жаткан жолдо мотор ызылдай баштады. Чаң баскан Фольксваген көрүндү, ал жолдо токтоп турат. Үйгө жашы кырктар чамасындагы аял кирип, Бутини Марта Райерсон деп тааныштырган улгайган киши тосуп алды. Аял убактысынын көбүн сыртта өткөргөндөй кыймылдады; анын басуусу тез, координациясы мыкты болчу. Ник аны дээрлик сулуу, экспрессивдүү, ачык өңдөрү жана тыкан, кыска күрөң чачтары кең жээктүү шляпасын чечкенде ордунда калган деп ойлоду. Ким...
  Никтин артындагы оор үн: "Тез кыймылдаба" деди.
  Абдан тез - Ник кыймылдаган жок. Качан алар муну айтып жатканын биле аласыз жана сизде аны колдоо үчүн бир нерсе бар болушу мүмкүн. Музыкалык британ акценти бар терең үн Ник көрө албаган адамга: "Занга, През мырзага айт" деди. Андан кийин катуураак: "Эми сен бурулсаң болот."
  Ник бурулду. Ак шорты, ачык көк спорттук көйнөк кийген, орто бойлуу кара киши Никтин тизесинин сол жагын көздөй колтугунда кош ооз мылтык менен турду. Мылтык кымбат болгон, металлда так жана терең оюулар бар, ал он калибрлүү, кыска аралыкка жетүүчү көчмө мылтык болчу.
  Бул ойлор анын капчыгын жайбаракат карап турганда, анын оюнан өттү. Ал башында кыймылдап, сүйлөйүн деген ниети болгон жок – бул кээ бир адамдарды толкундантты.
  
  
  
  
  
  Капталдагы кыймыл анын көңүлүн бурду. Жолдун башындагы кичинекей үйдөн көргөн эки ит кара кишинин жанына келип, Никке: «Биздин кечки тамакпы?» дегендей карашты.
  Алар ар биринин салмагы болжол менен жүз фунт болгон Родезиялык Риджбектер болгон, кээде арстан иттери деп аталат. Алар кийиктин шыйрагын кармап, бурап сындыра алышат, кочкорлору менен чоң оюнду түшүрө алышат, үчөө арстанды кармай алышат. Негр: "Токто, Гимба. Токто, Жейн" деди.
  Алар анын жанына отуруп, Никке тилдерин ачышты. Башка киши аларды карады. Ник бурулуп артка секирип, мылтык менен бакты кармап калууга аракет кылды.
  Ал бир нече нерсеге ишенген. Иттерге жаңы эле “калгыла” деп айтышты. Бул аларды бир азга кечиктириши мүмкүн. Негр, балким, бул жерде лидер болгон эмес - "ак" Родезияда эмес - жана балким, ок чыгарба деп айтышкан.
  Blam! Эки бочкадан ок тийген окшойт. Ник бир аз мурун болгон абаны жарып өткөн жарыктын кыйкырыгын жана үнүн укту. Ал жакындап келе жаткан гаражга тийип, анын оң жагында тиштүү тегерек пайда болду. Ал секирип туруп, колун гараждын чатырына илгичтеп, денесин өйдө-үстүнө ыргытып, бир байлап, тоголонгондо көрдү.
  Ал көрүнбөй калганда иттердин тамандарынын тырмалаганын жана чуркап бара жаткан адамдын катуураак үндөрүн укту. Ар бир ит: «Мына келди!» дегендей, узун-узун бойлой кыйкырып үргөн үн чыгарат.
  Ник алардын алдыңкы буттарын гараждын капталына жабыштырып турганын элестете алчу, тиштейт деп үмүттөнүп, крокодилдерди эске салган дюймдук тиштери бар чоң ооздор. Эки кара кол чатырдын четинен кармады. Кара кишинин ачуулуу жүзү көрүндү. Ник Вильгельминаны жулуп алды да, бочканы эркектин мурдуна бир дюймдей коюп ийди. Экөө тең бири-биринин көздөрүнө карап, бир саамга катып калышты. Ник башын чайкап: "Жок" деди.
  Кара бет өңүн өзгөрткөн жок. Күчтүү колдор ачылып, көздөн кайым болду. 125-көчөдөн, Ник аны чыныгы салкын мышык деп аташат деп ойлоду.
  Ал чатырды карап чыкты. Ал жылмакай катуу шыбактай ачык түстөгү кошулма менен капталган жана эч кандай тоскоол болгон эмес. Эгер ал бир аз артка кыйшайбаган болсо, анда сиз тор коюп, аны стол тенниси үчүн кортко колдонсоңуз болот. Коргонуу үчүн жаман жер. Ал өйдө карады. Алар он чакты дарактын кайсынысына чыкса да, аны атып салышмак.
  Ал Гюгону алып чыгып, шыбакты ачты. Ал пластмассадан тешик кесип, машинаны уурдап кетиши мүмкүн - эгерде ал күркөлөрдүн ичинде болсо. Гюго, анын болот бүт күчү менен кирип бара жатып, тырмактан да майда чипкаларды талкалады. Жардыргыч идиш жасоо үчүн ага бир саат керектелет. Ал Гюгону каптады.
  Ал үндөрдү укту. Эркек кыйкырды: "Тембо - жогоруда ким бар?"
  Тембо аны сүрөттөгөн. Бути: "Энди Грант!"
  Шотландиялык бурр менен британиялык биринчи адамдын үнү Энди Гранттын ким экенин сурады. Бути түшүндүрүп, анын мылтыгы бар экенин кошумчалады.
  Тембонун терең үнү муну ырастады. "Анын жанында бул бар. Лугер."
  Ник үшкүрдү. Тембо жакын жерде болчу. Ал шотландиялык акцент короодо көргөн улгайган кишиге таандык деп ойлоду. Анын бийлиги бар болчу. Эми минтип жазылыптыр: «Мылтыктарды койгула, балдар, ок чыгарбаш керек эле, Тембо».
  "Мен аны атууга аракет кылган жокмун" деп жооп берди Тембонун үнү.
  Ник ага ишенет деп чечти, бирок ок абдан жакын болду.
  Тырмактуу үн катуураак угулду. – Саламатсызбы, Энди Грант?
  "Ооба", - деп жооп берди Ник. Алар муну баары бир билишкен.
  "Сиздин Тоолуу деген жакшы атыңыз бар. Шотландиялыксызбы?"
  "Мен килттин кайсы учуна сыйышарын билгениме көп убакыт болду."
  – Үйрөнүшүң керек, досум, алар шортыга караганда ыңгайлуураак. Маектеш күлүп койду. – Сен түшкүң келеби?
  "Жок."
  – Мейли, бизди карачы, биз сени кыйнабайбыз.
  Ник мүмкүнчүлүк алууну чечти. Бутинин көзүнчө кокустан өлтүрүп коюшаарынан күмөн санады. Жана ал бул чатырдан эч нерсе утуп алмак эмес - бул анын эң начар кызматтарынын бири болчу. Эң жөнөкөй нерсе эң коркунучтуу болушу мүмкүн. Жаман каршылаштарынын эч кимиси аны мынчалык капканга сүйрөп кетпегенине сүйүнүп жатты. Жүйүт бир нече граната ыргытып, андан кийин камсыздандыруу үчүн ага дарактан мылтык менен ок чыгармак. Ал башын эки жакка ийкеп, жылмайып койду: «Саламатсыздарбы, баарыңарга».
  Кызык жери, ошол маалда кайрылуу системасы аянтты барабандардын кагышына толтурду. Баары катып калышты. Андан кийин жакшы топ - бул Шотландия Гвардиялык тобу же Гренадерлер сыяктуу угулат - "The Garb of Auld Gaul" тобунун ачылышында күркүрөп, күркүрөгөн. Анын астындагы топтун ортосунда, териси бузулган, узундугу алты футтан ашкан, ичке жана сызык сымал түз карыя: "Гарри! Барып, бир аз ылдый буруп коюңуз" деп бакырды.
  Короодо топтун ичинде көргөн ак киши Кик бурулуп үйдү көздөй чуркады. Улгайган киши дагы Никке карады. "Кечиресиз, биз музыка менен баарлашууну күткөн эмеспиз. Сонун обон экен. Тааныдыңбы?"
  Ник башын ийкеп, анын атын атады.
  
  
  
  
  Чал ага карады. Анын боорукер, ойлуу жүзү бар, токтоо турду. Ник өзүн ыңгайсыз сезди. Сен аларды тааный электе, алар дүйнөдөгү эң коркунучтуу жигит болчу. Алар ишенимдүү жана түз эле - же таза уу. Алар камчы менен аскерлерди жетектеген. Алар окоптон атып түшүрүлүп, ордуна башкалары келгенге чейин «Бийик Ледди» ырдап окоп менен өйдө-ылдый жүрүштү. Алар Аливалда алтымыш жети артиллерия менен кырк миң сикхке жеткенде, он алтынчы найза катары аттанып кетишкен. Албетте, келесоолор кол салышты.
  Ник ылдый карады. Окуя абдан пайдалуу болду; ал сизге эркектерге каршы мүмкүнчүлүк берип, каталарыңызды азайтты. Доби узун бойлуу чалдын артында жыйырма фут турду. Анын жанында ал подъездде байкаган дагы эки ак эркек жана Марта Райерсон деген аял болгон. Ал кенен жээктүү шляпа кийген жана англис бакчасынын чайында татынакай матрондой көрүнчү.
  Карыя: "Мистер Грант – мен Питер ван Преесмин. Мисс ДеЛонгду билесиз. Мен миссис Марта Райерсон менен тааныштырууга уруксат этиңизчи. Анын сол жагында мистер Томми Хоу, оң жагында мистер Фред Максвелл."
  Ник баарына башын ийкеп, абдан ыраазы экенин айтты. Күн ысык темирдей мойнуна түшүп, каракчы калпагы жетпеген жерде. Ал кандай болуш керек экенин түшүнүп, сол колу менен кармап, чекесин аарчып, ордуна койду.
  Ван Преэз: "Ал жакта ысык. Мылтыкты таштап, бизге кошулуп салкыныраак нерсеге макулсузбу?"
  "Мен сонун бир нерсе алгым келет, бирок мен куралды кармаганды жакшы көрөм. Мен аны талкуулай алабыз деп ишенем."
  "Сэр-ре, биз кыла алабыз. Мисс ДеЛонг сизди америкалык ФБР агенти деп ойлойт дейт. Андай болсо, анда сиз биз менен урушкан жоксуз."
  – Албетте, мени мисс ДеЛонгдун коопсуздугу гана эмес, ошондуктан мен анын артынан ээрчип жүрдүм.
  Бути унчукпай тура алган жок. Ал: "Мен бул жакка келгенимди кайдан билдиң? Мен күзгүгө карай берчүмүн. Сен менин артымдан келген жоксуң" деди.
  "Ооба, мен болчумун" деди Ник. "Жөн эле карабадыңбы. Айдоо жолу менен басып кетишиң керек болчу. Анан артка бурулдуң. Ошондо мени кармамаксың."
  Бути ага жалт карады. Карап эле исиркектерди жаратса! "Эски Галиянын кийимдери", эми жумшак болуп бүттү. Топ "Аралдарга жол" деген ырды жаратты. Ак киши акырын үйүнөн кайтып келди. Ник колдоочу колдун астына карады. Чатырдын бурчунда, артында бир нерсе жылып кетти.
  — Мен түшсөм болобу...
  — Куралыңды ташта, досум. Үн анчалык жумшак болгон жок.
  Ник ойлонуп жаткандай түр көрсөтүп, башын чайкады. Согуш музыкасынын үстүнөн бир нерсе кырылып, ал торго батып, чатырдан учуп кеткен. Ал Вильгельминаны издеп жүрүп, Питер ван Преэстин бутуна катуу сокку менен конду.
  Вильгельмина тордун арканына чырмалып калганда, кары киши секирип, Никтин мылтыктын колун эки колу менен кармап калды. Бир аздан кийин Томми менен Фред үймөктү сүзүштү. Лугер андан тайып кетти. Уайт кайра секирип, эки кара машыккан тактык менен тордун учуна бурулуп жатканда дагы бир коюм бүктөм аны каптады.
  
  
  Төртүнчү бөлүм
  
  
  Ник анын башына жарым-жартылай конду. Ал рефлекстерин нормалдуу деп ойлоду, бирок болуп жаткандын баарын түшүнсө да, алар бир нече секундага жайлады. Өзүн ушунча убакыт отурган телевизор көрүүчүдөй сезип, жансызданып, мээси экрандын мазмунун сиңирүүнү улантып жатса да, булчуңдары активдешүүдөн баш тартты.
  Уят эле. Эки кара тордун учунан алып артка чегиништи. Алар Тембого окшош. Алардын бири Петирге эскертүү үчүн келген Занга болушу мүмкүн деп ойлоду. Ал Джон Дж.Джонсондун гараждын бурчунда келе жатканын көрдү. Ал ошол жерде аларга тор менен жардам берүү үчүн болгон.
  Топ "Dumbarton's Drums" ойной баштаган жана Ник кабагын бүркөп турган. Кыймылдап жаткан адамдардын жана тармактын ызы-чуусун басуу үчүн атайылап жагымдуу музыка ойнотулган. Ал эми Питер ван Преес тажрыйбалуу стратегдин жылмакай тактикасы менен секунданын ичинде кыймылды уюштурду. Ал жакшынакай, эксцентрик карыяга кезигет, ал досторуна чоор чертип, атчан аскерлердин аттары жок болуп калганына өкүнөт, анткени ал жигердүү кызматта жүргөндө түлкүгө аңчылык кылууга тоскоол болот. Тарыхый маалымдама жетиштүү - чал кокус тандоо менен компьютердик анализди түшүнсө керек.
  Ник бир-эки терең дем алды. Анын башы ачылды, бирок өзүн жаңы эле кармалып калган оюндай акылсыз сезди. Ал Гюгого жетип, көз ирмемде боштондукка чыга алмак, бирок Томми Хоу Лугерди абдан профессионалдуу иштеткен жана бул жерде жана бул жерде башка ок атуучу күч бар экенине шектенбесеңиз болот.
  Бути күлүп жиберди. "Эгер Дж. Эдгар сени азыр көрө алса..."
  Ник анын мойнуна жылуулук көтөрүлүп жатканын сезди. Эмне үчүн бул каникулга же пенсияга чыгууну талап кылган жок? Ал Петирге: «Эгер мени бул башаламандыктан чыгара алсаң, мен азыр муздак ичим», - деди.
  "Менин оюмча, сизде башка курал жок", - деди Питер, анан Никти издебестен, өзүнүн дипломатиялык чеберчилигин көрсөттү - ага мүмкүнчүлүк жөнүндө ойлонуп жатканын айткандан кийин. "Балдар, аны чечкиле. Орой кылганым үчүн кечирип коюңуздар, мистер Грант. Бирок, сиз билесизби. Бул жаман күндөр. Сиз эч качан баарын биле албайсыз. Мен муну туура эмес деп ойлойм."
  
  
  
  
  
  Эгерде АКШ бизге катуу кысым керсетууге даяр болбосо, бизде кандайдыр бир чыр-чатактар бар экендигин жана мунун мааниси жок. Же жок? "
  Тембо торду жайып салды. Ник ордунан туруп, чыканагын ушалап койду. Чынын айтсам, сен экөөбүздүн ортобузда пикир келишпестиктер бар экенине ишенбейм. Мисс ДеЛонг мени тынчсыздандырат."
  Петир сатып алган жок, бирок баш тарткан жок. "Кел, салкын аба ырайына баралы. Ушундай күнү стакан ичсең болот."
  Тембо менен Зангадан башкасынын баары жайбаракат короого чыгышты. Питер вискини өзү даярдап, Никке сунду. Тынчтыктын дагы бир тымызын ишараты. – Грант деген адам виски менен сууну алып кетет, сизди чоң жолдон кууп жатышканын билесизби?
  – Мен бир-эки жолу ойлондум, бирок эч нерсе көргөн жокмун, менин келеримди кайдан билдиң?
  "Кичинекей үйдөгү иттер. Аларды көрдүң беле?"
  "Ооба."
  Тембо ичинде болчу. Ал мага телефон чалып, анан сенин артыңдан келди. Иттер унчукпай карап турушат. Силерге эскертүү бербегиле деп буйрук бергенин уккандырсыңар. Бул жаныбардын арылдаганына окшош, бирок кулагың ишенбей калышы мүмкүн».
  Ник макул болуп башын ийкеп, вискиден ууртам алды. Ах-ах-ах. Ал Ван Прей кээде сөзүнүн тырмактарын жоготуп, билимдүү англисче сүйлөп жатканын байкаган. Ал кооз жасалгаланган короону көрсөттү. – Абдан жакшы үй, Ван Пре мырза.
  "Рахмат. Бул эмгектин, сарамжалдуулуктун жана чоң мурастын эмне кыла аларын көрсөтүп турат. Менин атым африкандык экени кызыктырышы мүмкүн, бирок менин кыймыл-аракетим жана акцентим шотландиялык. Апам - Дункан - ван Преске турмушка чыккан. Ал ойлоп тапкан. Түштүк Африкадан келген алгачкы саякаттар жана анын көп бөлүгү». Ал жердин учу-кыйырсыз мейкиндигине колун шилтеди. "Мал, тамеки, кен байлык. Анын көзү курч болчу".
  Калгандары пенопласт отургучтарга жана эс алуучу отургучтарга отурушту. Патио кичинекей үй-бүлөлүк курорттук мейманкананы тейлемек. Бути Джон Джонсон, Хау, Максвелл жана Занганын жанында болгон. Миссис Райерсон Никке закуска салынган лоток алып келди: үч бурчтуу нан, жаңгак жана крестельден жасалган эт жана сыр. Ник бир ууч алды. Ал алар менен отурду. "Узак, ысык сейилдөө болдуңуз. Грант мырза. Мен сизди айдап бере алмакмын. Бул сиздин BMW унааңыз чоң жолдун жанында токтоп калганбы?"
  – Ооба, – деди Ник. – Күчтүү дарбаза мени токтотту, мынчалык алыс экенин билген эмесмин.
  Миссис Райерсон лотокту чыканагына карай түрттү. "Билтонгду байкап көр. Мына..." Ал нандын үстүнө соус куюлган кургатылган этти көрсөттү. "Билтонг - бул жөн эле туздалган эт, бирок туура бышырылганда даамдуу болот. Бул билтонгго бир аз калемпир соусу".
  Ник ага жылмайып, канапелердин бирин сынап көрдү. Билтонг-билтонг-билтонг. Бир саамга ал Хоктун акыркы кыраакы, боорукер көз карашын жана этияттыгын эстеди. Анын чыканагы ооруп, ушалап койду. Ооба, урматтуу Папа Хок, Джуниорду парашюттан секирүү үчүн учактын эшигинен түртүп жатат. Болуш керек, уулум. Сен урганда мен ошол жерде болом. Кабатыр болбоңуз, учуу шартсыз кепилдикке алынат.
  — Родезия жөнүндө кандай ойдосуз, господин Грант? – деп сурады Ван Преес.
  "Сүйкүмдүү. Кызыктуу."
  Марта Райерсон күлүп жиберди. Ван През аны кескин карады, ал анын көз карашын кубаныч менен кайтарды. — Көптөгөн жарандарыбыз менен тааныштыңызбы?
  "Мастер, туристтик подрядчы. Алан Вилсон, бизнесмен."
  "Ооба, Уилсон. Эгемендүүлүктүн эң шыктанган жактоочуларынын бири. Жана бизнес үчүн жакшы шарттар."
  – Ал бул тууралуу бир нерсе айтты.
  "Ошондой эле эр жүрөк адам. Өз жолу менен. Рим легионерлери өз жолу менен эр жүрөк. Жарым кызыкчылыктын бир түрү."
  "Мен аны Конфедерациянын мыкты атчан аскери болот деп ойлогом" деди Ник анын артынан. "Сиз кайраттуулукту, идеалдарды жана ач көздүктү Waring аралашмасына айкалыштыруу аркылуу философияга ээ болосуз."
  "Блендер даярдалып жатабы?" – деп сурады Ван Преес.
  "Алардын баарын бириктирген машина", - деп түшүндүрдү Райерсон айым. – Бардыгын шорпого аралаштырып салат.
  Ван Преэз процессти элестетип, башын ийкеди. "Бул туура келет. Анан аларды кайра эч качан ажыратууга болбойт. Бизде мындайлар көп."
  - Бирок сен эмес, - деди Ник абайлап. "Мен сиздин көз карашыңызды акылга сыярлык деп эсептейм." Ал Джон Джонсонду карады.
  "Акылдуу? Кээ бирөөлөр муну чыккынчылык деп аташат. Жазуу үчүн мен чече албайм дейли".
  Ник ошол тешик көздөрдүн артындагы акыл көпкө чейин жок кылынганынан күмөн санаган. "Мен бул абдан оор кырдаал экенин түшүнөм."
  Ван Преэз алардын стакандарына бир аз виски куйду. "Туура. Эң негизгиси кимдин эгемендиги? Сизде индейлер менен да ушундай көйгөй болгон. Аны сиздин жолуңуз менен чечишибиз керекпи?"
  Ник буга тартылуудан баш тартты. Ал унчукпай калганда, миссис Райерсон кийлигишип: "Жөн эле тур берип жатасызбы, мистер Грант? Же башка кызыкчылыктарыңыз барбы?"
  "Мен алтын бизнесине кирүүнү көп ойлончумун. Мен аны сатып алайын десем, Вилсон менден баш тартты. Мен Тейлор-Хилл-Бореман Майнинг компаниясы жаңы кендерди чыгарганын уктум.
  "Эгер мен сенин ордуңда болсом, мен алардан алыс болмокмун" деди Ван Преес дароо.
  "Неге?"
  "Алардын бардык жасаган буюмдарынын базарлары бар. Жана алар күчтүү саясий байланыштары бар катаал эл... Алтын фасаддын артында башка нерселер жүрүп жатат - киши өлтүргүчтөрдүн кызыктай ушактары".
  
  
  Бизге окшоп сени кармашса, жөн эле тордо калбайсың. Сен аман калбайсың." "Ошондуктан, бул сени Родезиянын патриоту катары каякка калтырат?" Ван Преэз ийинин куушурду. "Тең салмактуу." "Адамдар жаңы нацисттерди каржылайт деп да айтышарын билесизби? Алар Одесса фондуна салым кошуп, жарым ондогон диктаторлорду колдошот – курал менен да, алтын менен да.” “Мен уктум. Мен буга ишенбейм." "Бул укмуштуубу?" "Эмне үчүн алар коммунисттерге сатылып, фашисттерди каржылашат?" "Кайсы тамаша жакшыраак? Адегенде социалисттерден баш тартып, алардын өз акчалары менен кол салууларыңызды каржылайсыз, анан демократияны бош убактыңызда көздөйсүз. Баары бүткөндөн кийин алар Гитлердин айкелдерин дүйнөнүн бардык борбор шаарларында тургузушат. Үч жүз фут бийик. Ал кылмак. Болгону бир аз кечиккен, ушуну менен бүттү. "Ван Преэз менен миссис Райерсон бири-бирин суроолуу карашты. Ник бул идея мурда да болгон деп ойлоду. Болгону канаттуулардын ызы-чуулары жана кыйкырыктары угулуп турду. Акыры Ван Преэз: "Мен чай ичкен учур жөнүндө ойлонушум керек. "Ал ордунан турду." Анан Бути экөөбүз кете алабызбы? "Барып, жуун. Миссис Райерсон сизге жол көрсөтөт. Сен кете турган болсоң, биз бул жерде унаа токтотуучу жайда индаба өткөрүшүбүз керек." Ал колун булгалап, башкалардын баарын кучактап алды. Ник ийинин куушуруп, миссис Райерсондун артынан жылма айнек эшиктер аркылуу үйгө кирди. Ал аны жетелеп келди. Узун коридордон өтүп, эшикти көрсөттү.— Тиги жактан.— Ник шыбырады: «Билтонг жакшы. Роберт Моррис дагы Valley Forgeго жөнөтүшү керек эле." Америкалык патриоттун аты жана Вашингтондун кышкы кварталы AXтин аныктоочу сөздөрү болду. Миссис Райерсон туура жооп берди. "Израиль Путнам, Коннектикуттан генерал. Сиз туура эмес убакта келдиңиз, Грант. Джонсон Танзания аркылуу контрабандалык жол менен алынып келинген. Тембо менен Занга Замбиядан жаңы эле кайтып келишти. Алардын дарыянын боюндагы жунглиде партизандык отряды бар. Алар азыр Родезиянын армиясына каршы согушуп жатышат. жана алар ушунчалык жакшы иш кылышкандыктан, родезиялыктар туштук африкалык аскерлерди алып келууге аргасыз болушту.— Доби акчаны алып келдиби?— Ооба. Ал жөн гана курьер. Бирок ван Преес сиз аны коё берүү үчүн өтө көп нерсени көрдүм деп ойлошу мүмкүн. Эгер Родезия полициясы сизге Тембо менен Зангинин фотосүрөттөрүн көрсөтсө, сиз аларды тааный аласыз. — Сиз эмнени сунуштайсыз? — Билбейм. Мен бул жерде алты жылдан бери жашайм. Мен AX P21дин ордундамын. Эгер алар сени кармашса, мен сени акыры бошотуп бере алам." "Алар болбойт", - деп убада берди Ник. "Капкаңды жарба, бул өтө баалуу." "Рахмат. А сен..." "N3." Марта Райерсон жутуп, тынчыды. Ник аны сулуу кыз деп чечти. Ал дагы эле абдан сүйкүмдүү. Жана ал N3 Killmasterди билдирет экенин билчү. Ал шыбырады: "Ийгилик" жана сол. Мончо акыркы үлгүдөгү жана жакшы жабдылган.Ник бат эле бетин жууп, эркектердин лосьону менен одеколондорун колдонуп, кара күрөң чачын тарады.Узун коридордон кайтып келгенде Ван Пре жана анын коноктору чоң ашканага чогулушту.Буфет чындыгында буфет – узундугу кеминде жыйырма беш фут болгон капталдагы үстөлдүн үстүндө турду, кар менен жабылган жана жаркыраган идиш-аяк менен кооздолгон.Питер биринчи чоң табактарды миссис Райерсонго боорукердик менен берди жана Олжом жана аларды тамактанууга чакырды.Ник тарелкасына эт жана салат толтурду.Хоудун монополист Бути бар болчу, ал Никтин бир нече оозун ачкыча кадыресе эле.Артынан кара эркек менен ак формачан аял чыкты. Ник айлануучу эшиктерди байкап, ашкана таймаштын кампасынын сыртында деп ойлоду. Ал бир аз соолуп калганын сезгенде, Ник ван Преске боорукердик менен: "Бул сонун түшкү тамак. Бул мага Англияны эске салат" деди. "Рахмат." – Сен менин тагдырымды чечтиңби? "Мынчалык мелодрамалык болбо. Ооба, жок дегенде эртеңкиге чейин калышын суранышыбыз керек. Досторуңа чалып, моторуңда көйгөй бар экенин айтабыз". Ник кабагын бүркөдү. Ал биринчи жолу кожоюнуна карата бир аз кастык сезди. Карыя капыстан чегиртке ылаңындай көйгөйлөр гүлдөгөн өлкөдө тамыр жайды. Ал ага боор ооруй алмак. Бирок бул өтө эле өзүм билемдик. «Эмне үчүн камалып жатканыбызды сурасам болобу? – деп сурады Ник. "Чындыгында, сизди гана кармап жатышат. Бути менин меймандостугумду кубануу менен кабыл алды. Бийликке барбайсыз деп ойлойм. Бул сиздин ишиңиз эмес, сиз эстүү адам окшойсуз, бирок биз мүмкүн. Тобокел кылба. Сен кеткенде да, мен сенден мырза катары суранам, бул жерден көргөнүңдүн баарын унут. "Менин оюмча, сиз... кимдир-бирөөнү айтып жатасыз" деп оңдоду Ник. "Ооба." Ник Джон Джонсондун аны көздөй атылган муздак, жек көрүндү жалтылдаганын байкады. Аларга бир күндүк жакшылык керек болушунун бир себеби бар болчу. Ван Предин ранчосу менен Джунгли өрөөнүнүн ортосундагы конвой же тактикалык топ. "Мен мырза катары сөз бердим дейли, эгер азыр кайтууга уруксат берсең сүйлөшпөйм". алардын жүздөрүнөн баш тартууну окуп: «Мен абдан кечирим сурайм», - деп жооп берди ван Преес. "Мен дагы," деп кобурады Ник. Тамагын ичип бүтүп, шымынын чөнтөгүнөн зажигалка издеп жатып тамекисин сууруп чыкты. Бул алар сураган жок дегенди билдирбейт. Ал чабуулга өткөнүнө ыраазы болуп, анан өзүн жемеледи
  
  
  
  . Киллмастер өзүнүн эмоцияларын, өзгөчө эгосун башкарышы керек. Ал гараждын чатырынан күтүүсүз чачырап, капканга түшкөн жаныбардай байланып калганына ачууланбашы керек.
  Зажигалкасын коюп, шортысынын чөнтөгүнөн жумуртка сымал эки идиш алып чыкты. Аларды сол жактагы жардыргыч гранулдар менен жаңылыштыруудан сак болгон.
  Ал бөлмөнү изилдеп чыкты. Бул кондиционер болгон; короо жана зал эшиктери жабылды. Кызматчылар жаңы эле селкинчек эшиктен ашканага киришти. Бул чоң бөлмө болчу, бирок Стюарт өтө жогорку басымдын астында кысылган нокаут газынын чоң кеңейүүсүн иштеп чыккан. Ал кичинекей өчүргүчтөрдү сезип, алардын сактагычын өчүрдү. Ал катуу сүйлөп: "Эгер биз калышыбыз керек болсо, мен мунун эң жакшысын жасайбыз деп ойлойм. Колубуздан келет..."
  Анын үнү эки газ бомбасы жарылып чыкканда, катуу үн чыгарып, ызылдап чыккан жок.
  "Бул эмне болчу?" Ван Преес күркүрөп, жарым жолдо столдун жанына токтоду.
  Ник демин басып санай баштады.
  "Мен билбейм." – Максвелл үстөлдүн ары жагында жооп берип, отургучун артка түрттү. "Кичине жарылуу болду окшойт. Жердеби?"
  Ван Преэз эңкейип, дем алып, чынжыр сайылган эмен дарагындай акырын кулады.
  "Питер! Эмне болду?" Максвелл үстөлдү айланып басып, солкулдап жыгылды. Миссис Райерсон уктап жаткандай башын артка таштады.
  Олжонун башы салаттын калдыктарына түштү. Хоу муунуп, сөгүнүп, колун күрмөсүнүн астына коюп, анан эсин жоготкон Наполеондой болуп кайра отургучка жыгылды. Андан үч жер алыс турган Тембо Петербургга жеткенге жетишти. Бул ал бара турган эң жаман багыт болчу. Чарчаган наристедей уктап калды.
  Джон Джонсон көйгөй болгон. Эмне болгонун өзү да билбей калды да, ордунан турду да, шектүү жыттап, үстөлдөн алыстап кетти. Сыртта калган эки ит ээсине бир нерсе туура эмес экенин түшүнүштү. Алар айнек бөлүктү кош кагып, үрүп, чоң жаактары ак тиштери менен капталган кичинекей кызыл үңкүрлөр. Айнек күчтүү болгон - ал аман калган.
  Джонсон колун жамбашына басты. Ник тарелканы алып, кылдаттык менен адамдын кекиртегине киргизди.
  Джонсон артка чегинди, анын жүзү тынч жана жек көрбөгөн, кара түстөгү бейпилдик. Анын жамбашында кармап турган колу шал, коргошун колдун учунда капысынан алдыга салбырап кетти. Ал оор үшкүрүнүп, өзүн тартып алууга аракет кылды, анын айласыз көздөрүндө чечкиндүүлүк пайда болду. Ник Ван Преэстин табагын алып, аны дисктей тытып койду. Ал киши оңой менен багынган эмес. Жонсондун көзү жумулуп, жыгылды.
  Ник кылдаттык менен Ван Преэстин тарелкасын ордуна койду. Ал дагы эле санап жатты – жүз жыйырма бир, жүз жыйырма эки. Ал дем алуунун зарылдыгын сезген жок. Анын эң жакшы жөндөмдөрүнүн бири – демин кармап туруу; ал дээрлик расмий эмес рекордго жетиши мүмкүн.
  Ал Джонсондун чөнтөгүнөн кичинекей көк испан револьверин алып чыгып, эс-учун жоготкон ван Преес Хоудан бир нече тапанчаларды алды. Максвелл жана Тембо. Ал Вильгельминаны Максвеллдин белинен сууруп чыгып, баары жайында экенине ынануу үчүн Бути менен миссис Райерсондун баштыктарын тинтип чыкты. Эч кимде курал болгон эмес.
  Ал батлердин кампасынын кош каалгасына чуркап барып, аларды ыргытып жиберди. Таң калыштуу сандагы дубал шкафтары жана үч орнотулган раковинасы бар кенен бөлмө бош болчу. Ал галстук салуучу бөлмөдөн ашканага чуркап жөнөдү. Бөлмөнүн экинчи четинде экрандын эшиги тарс жабылды. Аларды тейлеген аял менен эркек кызмат короосунан качып кетишкен. Ник иттерди киргизбеш үчүн эшикти жаап, бекитти.
  Экран аркылуу кызык жыттуу таза аба акырын агып жатты. Ник дем чыгарып, өпкөсүн бошотуп, толтурду. Ашкананын жанында татымал бакчасы барбы деп ойлоду. Чуркап бараткан каралар көздөн кайым болду.
  Чоң үй күтүлбөгөн жерден тынчып калды. Алыстагы канаттуулардын үндөрү жана мештин үстүндөгү чайнектеги суунун тынч шарылдаганы гана угулду.
  Ашкананын жанындагы шкафтан Ник элүү метрлик нейлон кийим жипти тапты. Ал ашканага кайтып келди. Эркектер менен аялдар жыгылган жеринде өкүнүчтүү алсыз карап жатышты. Жонсон менен Тембодо гана эсине келген белгилери байкалган. Джонсон түшүнүксүз сөздөрдү кобурады. Тембо башын өтө жай чайкады.
  Ник аларды алгач төрт бурчтуу түйүндөр менен бекитип, билектерине жана тамандарына шнурларды коюп, байлап койду. Ал муну эски кайыктын түгөйүнө окшобой эле жасады.
  
  
  Бешинчи бөлүм
  
  
  Калганын нейтралдаштыруу бир нече мүнөттү талап кылды. Ал Хоу менен Максвеллдин буттарын байлап койду - алар олуттуу балдар болчу жана ал колу байланып туруп тепкилей алган жок - бирок Ван Престин колун гана байлап, Бути менен миссис Райерсонду боштондукка калтырды. Тапанчаларды фуршет үстөлүнө чогултуп, баарын түшүрүп, патрондорду жашыл салаттын калдыктары салынган майлуу идишке ыргытып жиберди.
  Ал ойлуу патрондорду былжырга малып, анан ага башкасынан салат куюп койду.
  
  
  
  
  
  
  Анан таза тарелканы алып, эки калың кесим куурулган эт менен бир кашык татытылган төө буурчакты тандап алды да, түшкү тамакка ээлеген орундукка отурду.
  Джонсон менен Тембо биринчи ойгонушту. Иттер айнек тосмонун артында отурушуп, жүндөрүн көтөргөн этияттык менен карап турушту. Джонсон каргыраган үн менен: "Баарына... сага... Грант. Сен... өкүнөсүң... сен... биздин жерге... эч качан келген жоксуң."
  — Сенин жериңби? Ник бир айры толтура уй эти менен токтоду.
  "Элимдин жери. Аны кайра алып, сага окшогон шылуундарды асылабыз. Эмнеге кийлигишип жатасың? Дүйнөнү башкара алам деп ойлойсуң! Биз сага көрсөтөбүз! Биз муну азыр жасап, жакшы кылып жатабыз. Дагы... "
  Анын тону барган сайын бийиктей баштады. Ник катуу сүйлөп: "Эгер мүмкүн болсо, унчукпа, отургуңа кайт. Мен тамактанып жатам" деди.
  Джонсон артына бурулуп, ордунан араң турду да, ордуна секирип отурду. Демонстрацияны көргөн Тембо эч нерсе дебеди, бирок ошондой кылды. Ник Тембо ага курал менен жакындабашы керектигин эскертти.
  Ник тарелкасын тазалап, фуршет үстөлүндөгү чайнектен дагы бир чыны чай куюп жатканда, башкалар Джонсон менен Тембонун жолун жолдоп калышты. Алар эч нерсе дешкен жок, жөн гана карап калышты. Ал өзүн жеңүүчү катары сезип, өч алгысы келди – анын ордуна өзүн тойдогу скелеттей сезди.
  Ван Престин көз карашы ачуу менен көңүл калуу аралашып, аны үстөмдүккө жетишкенине өкүндүрө жаздады – туура эмес кылгандай. Тынчтыкты өзү бузууга туура келди. "Мисс ДеЛонг экөөбүз эми Солсбериге кайтып келебиз. Эгер сиз мага өзүңүздүн... э... программаңыз тууралуу кененирээк айтып берсеңиз. Тейлор-Хилл-Бореман компаниясы жөнүндө кошумчалай турган маалыматыңыз үчүн мен ыраазымын. ""
  – Мен сени менен эч жакка барбайм, айбан! Бути кыйкырды.
  "Азыр, Бути" деди ван Преес таң калыштуу жумшак үн менен. "Грант мырза кырдаалды көзөмөлдөп турат. Ал сизсиз эле кайтып келсе, андан да жаман болмок. Сиз бизди тапшырууну пландап жатасызбы. Грант?"
  "Сени бошоткула? Кимге? Эмне үчүн? Биз бир аз көңүл ачтык. Мен бир нече нерсени үйрөндүм, бирок алар жөнүндө эч кимге айтпайм. Чынында, мен сенин бардык атыңды унутуп калдым. Акылсыз угулат. Менде адатта сонун болот. Жок, мен сиздин ранчоңузга бардым, мисс ДеЛонгдон башка эч нерсе таппадым, анан биз шаарга кайттык. Бул кандай угат?
  «Тоолук кишидей сүйлөйт, — деди ван Преес ойлуу, — Тейлор Хилл жөнүндө. Алар мина жасашкан. Балким, өлкөдөгү эң мыкты алтын. Ал тез сатылат, бирок сиз муну билесиз. Баары. Анан менин кеңешим дагы деле күчүндө. Алардан алыс бол. Алардын саясий байланыштары жана бийлиги бар. Аларга каршы чыксаң, сени өлтүрүшөт».
  – Аларга чогуу каршы чыгалычы?
  "Бизде мындай кылууга эч кандай себеп жок."
  "Сенин көйгөйлөрүң аларга тиешеси жок деп ишенесиңби?"
  "Азырынча эмес. Күн келгенде..." Ван Преэз досторуна карады. – Мени менен макулсуңбу деп сурашым керек эле.
  Башын ийкеп макулдашты. Джонсон: "Ага ишенбе. Хонки мамлекеттик кызматкер. Ал..."
  "Сен мага ишенбейсиң?" – Ван Преес акырын сурады. "Мен чыккынчымын".
  Джонсон ылдый карады. "Кечир."
  "Биз түшүнөбүз. Менин элим англистерди көргөндө өлтүргөн учур болгон. Азыр кээ бирибиз өзүбүздү англисче деп атайбыз. Чынында, Жон, биз баарыбыз... элбиз. Бир бүтүндүктүн бир бөлүгү."
  Ник ордунан туруп, Гюгонун кынынан чыгарып, Ван Преэсти бошотту. "Миссис Райерсон, үстөл бычагын алып, калгандардын баарын бошотуп бериңиз. Мисс ДеЛонг, кетелиби?"
  Бути өзүнүн капчыгын ачык, тынч толкундатып, капчыгын алып, короонун эшигин ачты. Бөлмөгө эки ит кирип келип, көздөрүн Никке мончок менен буруп, бирок Ван Преэсти карап турушту. Чал: — Кал... Джейн... Гимба... кал.
  Иттер токтоп, куйруктарын шыйпаңдатып, учуп баратканда ван Преез ыргыткан этти кармап калышты. Ник Бутини ээрчип сыртка чыкты.
  Ырчыда отурган Ник Ван Преэсти карады. – Баарынын чайын бузуп алсам кечиресиз.
  Анын көздөрүнөн кубаныч чагылгандай сезилди. "Эч кандай зыяны жок. Бул аба тазалангандай болду. Мүмкүн, биз азыр кайда турганыбызды жакшыраак билебиз. Балдар унчукпай туруп айтканыңды түшүнмөйүнчө сага ишенишпейт деп ойлойм." Бир маалда ван Преес ордун түздөп, колун көтөрүп: "Жок! Валло. Эч нерсе эмес" деп кыйкырды.
  Ник чөгөлөп, Вильгельминаны манжалары менен сезди. Кыска жашыл-күрөң дарактын түбүндө, эки жүз метр алыстыкта, ал эңкейип турган адамдын жаңылгыс силуэтин көрдү. Ал таң калыштуудай курч көздөрүн кысып, Валло ашкана кызматкерлеринин кара тору, аларды тейлеп келген жана Ник ашканага басып киргенде качып кеткен деп чечти.
  Ник 20/15 көрүнүшүн чукул буруп, көзүн кысып койду. Мылтыктын оптикалык көрүнүшү болгон. Ал: «Жакшы, Петир, кырдаал кайра өзгөрдү, сенин элиң чечкиндүү.
  "Биз баарыбыз кээде тыянак чыгарууга шашылабыз" деп жооп берди ван Преес. "Айрыкча, эгерде бизде алдын ала шарттар болсо. Менин элимдин эч кимиси алыска чуркаган эмес. Алардын бири мен үчүн көп жылдар мурун токойдо өз жанын берген. Балким, мен бул үчүн аларга бир нерсе карызмын деп эсептейм. Биздин жеке мотивацияларды ачуу кыйын жана коомдук аракеттер».
  
  
  
  
  
  
  – Мен жөнүндө кандай тыянак чыгардың? Ник кызыгып сурады жана бул келечекте маалымдоо үчүн баалуу эскертүү болот.
  – Чоң жолго баратканда атып салсамбы деп ойлоп жатасыңбы?
  "Албетте, жок. Бир аз мурун Валлого мени кармашына уруксат берсеңиз болот эле. Мен ал мени уруп кете тургандай чоң оюнду издеп жүргөнүнө ишенем."
  Ван През башын ийкеди. "Туура айтасың. Мен сенин сөзүңдү меникидей жакшы деп эсептейм. Сизде чыныгы эрдик бар, адатта бул чынчылдыкты билдирет. Бул коркок адам эч кандай күнөөсү жок, кээде эки жолу далыга бычак сайып же ок чыгарат. душмандарына жырткычтык менен. Же... аялдар менен балдарды бомбалайт».
  Ник жылмайбастан башын чайкады. "Сиз мени кайра саясатка жетелеп жатасыз. Бул менин чыны чайым эмес. Мен жөн гана бул туристтик топту аман-эсен өткөрүп алгым келет..."
  Коңгуроо катуу, катуу кагылды. – Күтө тур, – деди ван Преес, – бул сен өткөн дарбаза. Бул жолдо мал ташыган машинаны көргүң келбейт." Ал кең тепкич менен чуркап чыкты - анын кадамы жаштардыкындай жеңил жана сергек, - боз темир кутудан телефонду сууруп чыкты. "Питер келди. ." Ал укту." Туура, - деди ал көз карашы өзгөрүп, "Көздөн алыс бол."
  Ал телефонду коюп, үйгө кыйкырып кирди. — Максвелл!
  Жооптуу кыйкырык угулду. "Ооба?"
  "Аскердик патруль келе жатат. Мага M5 бериңиз. Аны кыска кылып коюңуз. Төртүнчү код."
  "Төртүнчү код." Подъезддин терезесинде кыска убакытка Максвеллдин башы көрүндү, анан көздөн кайым болду. Ван През машинага чуркап келди.
  "Аскер менен полиция. Алар жөн эле текшерип жатышкандыр".
  — Алар сенин дарбазаңдан кантип өтүшөт? – деп сурады Ник. "Аларды сындырып жатышат?"
  "Жок. Алар баарыбыздан дубликат ачкычтарды талап кылат." Ван През тынчсыздангандай көрүндү, чыңалуу Ник аны жолуктургандан бери биринчи жолу анын бузулган бетине керексиз сызыктарды тартты.
  "Менимче, азыр ар бир мүнөт маанилүү", - деди Ник акырын. "Сиздин төрт кодуңуз бул жер менен Джунгли өрөөнүнүн ортосунда болсо керек, алар ким болсо да, тез кыймылдай алышпайт. Мен сага дагы бир нече мүнөт убакыт берем. Доби, кеттик."
  Бути ван Преезди карады. – Анын айтканын кыл, – деди карыя. Ал колун терезеден чыгарды. – Рахмат, Грант, сен Тоолуулардын бири болсоң керек.
  Бути машинаны жолго айдады. Алар биринчи чокуга жетип, ранчо алардын артында көздөн кайым болду. "Басса!" - деди Ник.
  "Эмне кыласың?"
  — Петирге жана башкаларга бир аз убакыт бер.
  "Эмне үчүн мындай кылмак элеңиз?" Доби ылдамдыгын көбөйтүп, машинаны шагылдардын тешиктеринен тебелетти.
  "Мен аларга кызыктуу күн үчүн абдан карызмын." насостук станция пайда болду. Баары Ник эстегендей болду – түтүктөр жолдун астына кирип, эки тараптан тең жер бетине чыкты; бир гана машине үчүн орун бар эле. «Бул түтүктөрдүн ортосуна – насостук станцияга токтогула».
  Бут бир нече жүз ярд учуп, чаң жана кургак топурак жамгырында токтоду. Ник секирип чыгып, оң арткы дөңгөлөктүн клапанын бурап, аба сыртка чыкты. Таякты алмаштырды.
  Ал запастыкка барып, андан клапандын сабын алып, өзөгү ийилгенче манжалары менен бурап койду. Ал Бутинин терезесине жөлөндү. "Мына, армия келгенде биздин окуя. Дөңгөлөктө аба түгөнүп калды. Запаста аба жок болчу. Менимче, клапандын өзөгү бүтүп калган. Азыр бизге насос гана керек."
  "Мына, келишти."
  Булутсуз асмандын фонунда чаң көтөрүлдү - ушунчалык ачык жана көк, ал жаркыраган сыя менен жаркырап көрүнгөн. Чаң кир панелди түзүп, көтөрүлүп, жайылып жатты. Анын пайдубалы жол, бундудагы казуу болгон. Антеннадан кичинекей кызыл-сары вымпел учуп чыгып, эски найзачы найза менен желегин станоктун дооруна чейин жоготуп койгондой, жип чуркап өттү. Джиптин артынан үч бронетранспортер, оозунун ордуна оор пулемёттору бар алп таймаштар келе жатты. Артынан алты-алты жүк ташуучу эки машина келди, алардын акыркысы: «Мен эң кичинекей жана эң акыркысы болушум мүмкүн, бирок эң аз эмесмин - бул сенин суусуң» дегенсип, катаал жолдо бийлеген кичинекей цистернаны сүйрөп бараткан. Суусаганда керек болот...
  Гунга Дин резина шиналары менен.
  "Джип" унаасы Ырчыдан он метр алыстыкта токтоду. Оң орундукта отурган офицер кокусунан машинадан түшүп, Никтин жанына келди. Ал британдык стилдеги тропикалык кийимди кыска шым менен кийип, күндүн үстүнкү ордуна гарнизондук кепкасын сактап жүргөн. Ал отуздан ашкан эмес, ал жумушуна олуттуу мамиле кылган жана туура жумушу бар экенине ишенбегендиктен бактысыз болгон адамдын чыңалуусу болгон. Азыркы аскердик кызматтын каргышы аны жеп жатты; алар сенин милдетиң экенин айтышат, бирок заманбап жабдууларды иштете ала тургандай кылып акыл-эстүүлүккө үйрөтүп, ката кетиришет. Сиз Нюрнберг процесстеринин жана Женева конференцияларынын тарыхын өзүңүзгө алып, бардыгынын башын айлантып жатканын түшүндүңүз, демек кимдир бирөө сизге калп айтып жатат дегенди билдирет. Алардын баары эмне жөнүндө талашып жатканын көрүү үчүн Маркстын китебин аласың да, күтүлбөгөн жерден кыйкырып жаткан жаман насааттарды угуп, ээн кашаада отургандай болосуң.
  Көйгөйлөр барбы? – деп сурады офицер жана тегеректеги бадалдарды кылдаттык менен карап чыкты.
  Ник белгилегендей, биринчи БТРдеги пулемёттун көрүнүшү анда калып, офицер эч качан ок атуучу линияга кирбейт.
  
  
  
  
  Кийинки эки брондолгон машинанын болот тумшугу бири солго, бири оңго чыкты. Солдат биринчи жүк ташуучу унаадан түшүп, чакан насостук станцияны тез эле карап чыкты.
  "Дөңгөлөк жарылып кетти" деди Ник. Ал клапанды сунду. "Клапан начар. Мен аны алмаштырдым, бирок бизде насос жок."
  "Бизде болушу мүмкүн", - деп жооп берди офицер Никти карабай. Ал карапайым туристтин ынтызарлыгы менен алдыдагы жолду, бунданы, жанындагы бак-дарактарды жайбаракат карап, баарын көргүсү келип, бирок эмнеге жетишпей калганына кабатырланбай, карап отура берди. Ник эч нерсени өткөрүп жибербегенин билчү. Акыры Ник менен машинаны карады. – Сен жаткан жер кызык экен.
  "Неге?"
  "Жолду толугу менен тосуу."
  "Бул дөңгөлөктөн абанын чыккан жери жөнүндө. Менимче, биз ушул жерден токтодук деп ойлойм, анткени насостук станция цивилизациянын көзгө көрүнгөн жалгыз бөлүгү".
  "Мм. Ооба, сен америкалыксыңбы?"
  "Ооба."
  "Документтериңизди көрө аламбы? Биз муну адатта кылбайбыз, бирок бул адаттан тыш убакыттар. Сага суроо берүүнүн кереги жок болсо, ишти жеңилдетет."
  "Эгерде кагазым жок болсочу? Бизге бул өлкө Европага окшош же темир көшөгө менен мойнуңузда төш белги тагылышы керек деп айтышкан эмес."
  – Анда ким экениңди, кайда жүргөнүңдү айтчы. Офицер кокусунан бардык дөңгөлөктөрдү текшерип, бирөөнү тепти.
  Ник ага паспортун берди. Ал "биринчи кезекте ушундай кылсаң болмок" деген көз караш менен сыйланышты.
  Офицер кунт коюп окуп, блокнотко жазып алды. «Запастык дөңгөлөк тагып койсоң болмок» деп өзүнө-өзү айткандай болду.
  "Бул мүмкүн эмес болчу", Ник калп айтты. "Мен анын клапан сабагын колдонгом. Сиз ал ижарага алынган унааларды билесиз."
  "Мен билем." Ал Никке паспортун жана Эдман Тур ID тапшырды. — Мен лейтенант Сандеман, мистер Грант. Сиз Солсбериден бирөөнү жолуктурдуңуз беле?
  "Иан Мастерс биздин туристтик подрядчыбыз."
  "Мен Эдмандын билим берүү сапарлары жөнүндө уккан эмесмин. Алар American Express сыяктуубу?"
  "Ооба. Адистештирилген ондогон чакан туристтик компаниялар бар. Баарына эле Chevrolet керек эмес деп айтса болот. Биздин топ бай үй-бүлөлөрдүн жаш кыздарынан турат. Кымбат сапар".
  "Кандай сонун жумушуң бар." Сандеман бурулуп, джипти чакырды. — Ефрейтор, дөңгөлөктүн насосун алып келиңизчи.
  Сандеман Бути менен баарлашып, анын кагаздарын карады, ал эми кыска бойлуу, орой жоокер дөңгөлөктөрү жарылып жатканда. Андан кийин офицер Никке кайрылды. – Сен бул жерде эмне кылып жүрдүң?
  "Биз мистер ван Преезге барганбыз", - деди Бути акырын. – Ал менин калемдешим.
  "Анын кандай жакшы," Сандеман жагымдуу жооп берди. – Чогуу келдиңизби?
  "Сиз биз билбегенибизди билесиз" деди Ник. "Сиз менин BMW унаамдын чоң жолдун жанында токтоп турганын көрдүңүз. Мисс ДеЛонг эрте кетип калды, мен аны кийинчерээк ээрчип жөнөдүм. Ал менин дарбазанын ачкычы жок экенин унутуп калыптыр, мен аны бузуп салгым келген жок. Ошентип, кирдим. Анткен жокмун. канчалык алыс болгондугун түшүнүңүз, сиздин өлкөңүздүн бул бөлүгү биздин Батышка окшош».
  Сандемандын чыңалган, жаш жүзү эч кандай билдирилбей турду. – Дөңгөлөгүңүз үйлөп калыптыр, токтоп коюңуз.
  Алар менен учурашып, өтүп бараткан джипке минди. Колонна өзүнүн чаңына айланып жок болду.
  Бути машинаны чоң жолду көздөй айдады. Ник берген ачкыч менен шлагбаумду ачып, артына жапкандан кийин, ал: "Унаага отурардан мурун, мен сага айткым келет, Энди, бул сенин жакшы экениңди. Эмнеге экенин билбейм" деди. Сиз муну жасадыңыз, бирок мен билем, ар бир мүнөт кечиктирүүлөр Ван Преске жардам берди.
  "Жана дагы башкалары. Мага ал жагат. Ал эми калгандары, менин оюмча, үйүндө болуп, тынч жашаганда жакшы адамдар."
  Ал БМВнын жанына машинаны токтотуп, бир саамга ойлонуп калды. – Түшүнбөйм, сен да Джонсон менен Тембоду жактырдыңбы?
  "Албетте. Жана Валло. Мен аны көп көрбөсөм да, мага өз ишин жакшы аткарган киши жагат."
  Бути үшкүрүнүп, башын чайкады. Ник аны күңүрт жарыкта чындап эле сулуу деп ойлоду. Анын ачык сары чачтары тармалдашып, өңдөрү чарчаганды билдирчү, бирок ээги өйдө көтөрүлүп, жарашыктуу жаагы бекем болчу. Ал ага чоң кызыгууну сезди - эмне үчүн дүйнөдө эч нерсеге ээ боло турган мындай сулуу кыз эл аралык саясатка катышат? Бул зеригүүдөн арылуу же өзүн маанилүү сезүүнүн жолу эмес. Бул кыз өзүн тапшырганда, бул олуттуу милдеттенме болгон.
  "Чарчаган окшойсуң, Бути" деди акырын. "Бул жерде айткандай, көңүл ачуу үчүн бир жерге токтошубуз керекпи?"
  Ал башын артка ыргытып, бутун алдыга коюп, үшкүрдү. "Ооба. Менимче, бул сюрприздердин баары мени чарчатты. Ооба, бир жерге токтойлу".
  "Биз мындан да жакшыраак иштейбиз." Ал чыгып машинаны айланып басып кетти. "Көч."
  — Унааңызчы? – деп сурады ал баш ийип.
  "Мен аны кийинчерээк алам. Менин эсебим аны атайын кардар үчүн жеке белек катары колдонушу мүмкүн деп ойлойм."
  Ал жеңил машинаны Солсбериге карай айдады. Бути аны карап, анан отургучтун арткы жагына башын коюп, уламдан-улам сыр болуп, өзүнө тартып турган бул кишини изилдеп чыкты. Ал сулуу жана бир кадам алдыда деп чечти.
  
  
  
  
  
  Биринчи пикир, ал башка көптөгөн адамдар сыяктуу эле, аны сулуу жана бош деп ойлогондо болду. Анын өзгөчөлүктөрүндө актердук ийкемдүүлүк бар эле. Ал алардын граниттей катаал көрүнгөнүн көрдү, бирок көзүндө эч качан өзгөрбөгөн кандайдыр бир боорукердик бар деп чечти.
  Анын күчтүүлүгүнө жана чечкиндүүлүгүнө эч кандай шек жок болчу, бирок ал токтоо болду - ырайым менен? Бул такыр туура эмес болчу, бирок ошондой болушу керек болчу. Ал, балким, кандайдыр бир мамлекеттик агент болгон, бирок ал Эдман Турс - анын атасы жалдаган жеке детектив болушу мүмкүнбү? Ал ван Преес андан так альянс ала албаганын эстеди. Ал үшкүрүнүп, башын анын ийнине жыгып, бир колун анын бутуна койду, сезимтал тийүү эмес, анткени ал жыгылган табигый абалы болчу. Ал анын колун сылап, көкүрөгүндө жана курсагында жылуулукту сезди. Бул жумшак кыймыл анын ичинде эротикалык эркелетүүдөн да көбүрөөк ойготту. Көптөгөн эркектер. Ал төшөктө өзүн жакшы сезсе керек, бирок бул сөзсүз эле андай эмес. Ал анын Руфь менен жатканына толук ишенчү, эртеси эртең менен Руфь бактылуу жана кыялкеч көздөрү менен көрүндү, балким...
  Ал уктады.
  Ник анын салмагын жагымдуу деп тапты, ал жыттанып, өзүн жакшы сезди. Ал аны кучактап алды. Ал ага каршы ого бетер ырылдап, эс алды. Ал машинаны автоматтык түрдө айдап, Бути ар кандай кызыктуу кырдаалдарга тартылган бир нече фантазияларды курган. Мейклес мейманканасынын жанына келгенде, ал күбүрөндү: "Бут..."
  "Хмф...?" Ал анын ойгонушун көргөндү жакшы көрчү. – Мени уктатканыңыз үчүн рахмат. Ал көптөгөн аялдардай жарым эс-учун жоготпой, толук сергек болуп калды.
  Ал бөлмөсүнүн эшигинин алдына келип токтоду, ал кыз: "Ой, ичип алалы. Башкалары азыр кайда экенин билбейм, сенчи?"
  "Жок" '
  – Сен кийинип, түшкү тамакка баргың келеби?
  "Жок."
  "Мен жалгыз тамактанууну жек көрөм..."
  "Мен дагы." Ал демейде мындай кылчу эмес, бирок "бүгүн кечинде мунун чын экенин түшүнүп таң калды. Ал аны таштап, өз бөлмөсүнүн жалгыздыгына же ашканадагы жалгыз үстөлгө туш болгусу келген жок". Бөлмө кызматынын начар заказы. "
  – Адегенде муз жана бир-эки бөтөлкө сода алып келиңизчи.
  Ал жөндөөлөрдү жана менюларды буйрук кылды, андан кийин BMW алып келүү үчүн ырчы жана Мастерлерди алуу үчүн Селфриджге телефон чалды. Мастерстеги телефондо отурган кыз: "Бул бир аз адаттан тыш, мистер Грант. Кошумча төлөм болот" деди.
  "Ян Мастер менен кеңешиңиз" деди ал. "Мен гастролду жетектеп жатам."
  – Ой, анда кошумча төлөм жок болушу мүмкүн.
  "Рахмат." Ал трубканы койду. Алар туристтик бизнести бат эле өздөштүрүштү. Ал Гус Бойд Мастерстен накталай төлөм алганбы деп ойлоду. Бул анын иши эмес жана ага баары бир, сен жөн гана ар кимдин кайда турганын жана алардын бою канчалык экенин так билгиң келди.
  Алар эки суусундуктан, жакшы бөтөлкө роза менен сонун кечки тамактан ырахаттанып, кофе жана коньяк кошулган шаардын жарыгын көрүү үчүн диванга отурушту. Бути сүлгү илип койгон лампадан башкасы жарыкты өчүрдү. "Бул тынчтандырат" деп түшүндүрдү ал.
  "Интимдик" деп жооп берди Ник.
  "Коркунучтуу".
  "Сезимдүү."
  Ал күлүп жатты. "Бир нече жыл мурун адептүү кыз мындай абалда калмак эмес. Уктоочу бөлмөсүндө жалгыз. Эшик жабык".
  "Мен аны бекиттим" деди Ник көңүлдүү. "Ошондо адептүүлүктүн өз сыйлыгы болгон - зеригүү. Же сен мага адептүү экениңди эскертип жатасыңбы?"
  – Мен... билбейм. Ал конок бөлмөсүнө сунуп, ага караңгыда өзүнүн нейлон менен капталган узун буттарынын шыктандыруучу көрүнүшүн берди. Алар күндүз сулуу болушкан; дээрлик караңгылыктын жумшак сырында алар укмуштуудай ийри сызыктардын эки үлгүсүнө айланышты. Ал анын коньяк куюлган стакандын үстүнөн аларды кыялданып карап турганын билди. Мейли - ал алардын жакшы экенин билди. Чынында, ал алардын эң сонун экенин билчү - ал көп учурда Sunday York Times журналынын жарнактарында аларды идеалдуу делген жарнактарга салыштырчу. Жылдыз моделдер Техастагы мыктылыктын эталону болуп калды, бирок таанымал аялдардын көбү Times гезитин жашырып, жергиликтүү гезиттерди гана окуп жаткандай түр көрсөтүшкөн.
  Ал аны каптал карады. Ал сага укмуштуудай жылуу сезимдерди тартуулады. "Ыңгайлуу" деп чечти ал. Ал аны менен абдан ыңгайлуу болчу. Ал биринчи түнү алардын учакта болгон байланыштарын эстеди. Вах! Бардык эркектер. Ал анын жакшы эмес экенине, аны туура эмес ойногонуна ушунчалык ишенчү - ошондуктан ал Ошол биринчи кечки тамактан кийин Руфь менен кетти.Ал андан баш тартты, эми ал кайтып келди жана ага арзыды.Ал аны бир нече эркек катары көрдү - досу, кеңешчиси, сырдаш. Питер ван Преес муну ачык айтты. Ал анын таасири менен сыймыктанганын сезди. Жаркыраган нур мойнуна чейин, омурткасынын түбүнө чейин тарады.
  Ал анын колун көкүрөгүндө сезди да, күтүлбөгөн жерден ал туура жерин ушалап жатты, секирип кетпеш үчүн дем алуусу керек. Ал ушунчалык жумшак болчу. Бул абдан көп практиканы билдиреби? Жок, ал табиятынан назик шыктуу, кээде машыккан бийчидей кыймылдачу. Ал үшкүрүнүп, анын эриндерине колун тийгизди. Ммм.
  
  
  
  
  
  Ал космосто укмуштай учуп өттү, бирок колун канаттай сунуу менен каалаган убакта уча алчу. Ал көзүн бекем жумуп, Сантоне оюн-зоок паркындагы илмек машинасындай эле ичин жылыткан жай илмек жасады. Анын оозу ушунчалык ийкемдүү болгон - ал кишинин эриндери укмуштуудай сулуу деп айтууга болобу?
  Анын койноку чечилип, юбкасынын топчулары ачыла элек. Ал ага жеңил болсун деп жамбашын көтөрүп, көйнөгүн чечип бүттү. Ал анын көйнөгүн көтөрдү да, манжалары менен анын көкүрөгүндөгү жумшак былжырды таап, аны тигиндей-тигилдей жылмалап, иттин кылдарын тиктеп жаткандай болду. Ал кишидей сыйкырдуу жыттанып турду. Анын эмчектери анын тилине реакция кылып, ал ичинен күлүп жиберди. Бир күнү анын омурткасы ийилип, ыраазы болгон ызылдаган үн чыгарды. Ал катып калган эт конустарын акырын соруп, эриндеринен жарылып кеткенде аларды ошол замат кайра тартып алды, анын ийинин түздөгөнүнө, ар бир жоготууга жана кайтып келгенге рефлексивдүү ырахат тартуулады. Анын көкүрөгү жок болчу. Ал Руфка караганда жакшыраак экенин билсин.
  Ал күйүп жаткан сезимди сезди - оорудан эмес, кубанычтан. Жок, ал күйбөйт, титирөө. Ошол пульсирлөөчү массаж аппараттарынын бириндей болгон жылуу термелүү анын бүт денесин дароо каптады.
  Ал анын эриндери нымдуу жылуулуктун тар чөйрөлөрүндө өпкүлөп, төшүнө ылдый түшкөнүн сезди. О! абдан жакшы адам. Ал анын гарнир курун бошотуп, бир байпактын илгичтерин ачканын сезди. Анан аларды тоголоктоп, кетип калышты. Ал узун буттарын сунуп, чыңалуу булчуңдарынан чыгып, анын ордуна даамдуу, жайлуу жылуулук келгенин сезди. "Ооба," деп ойлоду ал, "бир фунт бир тыйын" - Родезияда ушуну айтышабы?
  Колунун арткы бели анын бел байлагычына тийди да, дээрлик эч ойлонбостон колун буруп, аны чечти. Жумшак дүңгүрөтө - анын шымы менен шорты жерге кулап түштү деп ойлоду. Ал караңгылыкка көзүн ачты. Чынбы. Ах... Ал аны өөп, аркасы менен эшегин ушалап жатканда, ал жутуп, өзүн даамдуу сезди.
  Ал өзүн ага басып, дем алуусун узартууга аракет кылды, дем алуу ушунчалык кыска жана катуу болгондуктан, ыңгайсыз болду. Ал анын чындап аны үчүн энтигип жатканын билмек. Анын манжалары анын сандарын сылап, деми кысылып, өзүн-өзү сындаган жок. Анын омурткасы жылуу таттуу майдын мамычасы, акылы келишимдин казаны эле. Эмнеге дегенде, эки адам чындап жыргап, кам көрүп жатканда...
  Ал анын денесин өөп, анын либидосунун алдыга түртүшүнө жана түртүшүнө жооп берип, анын шарттуу чектөөнүн акыркы жиптерин үздү. Макул, мага керек, абдан... жакшы. Кемчиликсиз байланыш анын чыңалуусуна алып келди. Ал бир саамга катып калды да, жай тартылган жаратылыш тасмасындагы гүлдөй болуп, эс алды. Оо. Анын курсагында кайнап кете жаздаган жылуу майдын колонкасы, жүрөгүнүн айланасында даамдуу согуп, бүктөлгөн өпкөсү ысыкка чейин агып жатты. Ал кайра жутуп алды. Неондун жаркыраган топтору сыяктуу калтыраган таякчалар анын белинен баш сөөгүнө чейин түштү. Ал статикалык электр тогуна малынган алтын чачтары өйдө-ылдый жайылып турганын элестетти. Албетте, бул туура эмес, жөн эле ушундай көрүнгөн.
  Ал аны бир азга таштап, артына бурулду. Ал толугу менен ийилчээк бойдон кала берди, анын кең пейил төштөрүнүн тез көтөрүлүп түшүшү жана тез дем алуусу гана анын тирүү экенин көрсөттү. "Ал мени алып кетет, - деп ойлоду ал, "ал керек болсо, ошондой эле." Кызды сүйүп алуу менен аяктайт. Оо. Үшкүрүк жана үшкүрүк. Узун дем жана шыбырап: "Ооба".
  Ал бир эле жолу эмес, кайра-кайра жагымдуу кабыл алынганын сезди. Кабат-кабат жылуу тереңдик жайылып, жылуу кабыл алынат, андан кийин кийинки алдыга жылдыруу үчүн орун бошотот. Ал өзүн назик жалбырактары бар артишок сыяктуу курулгандай сезип, бардыгын ээлеп, тартып алышкан. Эгин чаап-жыйноону тездетуу учун аны менен кошо бурулуп, иштешти. Анын жаагы ным болуп, ал таң калтырган кубанычтан көз жашын төгүп жатат деп ойлоду, бирок алар маанилүү эмес. Ал тырмактары анын этин экстаз мышыктын тармал тырмактарындай чукуп жатканын түшүнгөн жок. Жамбаш сөөктөрү түйүлгөн муштумдай бекем кысылганча, анын астыңкы белин алдыга түртүп, анын туруктуу түртүү үчүн денесин ынтызарлык менен сунуп жатканын сезди.
  "Кымбаттым," деп кобурады ал, "сен абдан сулуусуң, мени коркутасың. Мен сага мурда эле айткым келген..."
  — Айтчы... мага... азыр, — дем алды.
  
  
  * * *
  Иуда, өзүн Майк Бор деп атаганга чейин, Бомбейден Сташ Фостерди тапкан, ал жерде Фостер адамзаттын сансыз, каалабаган, эбегейсиз зор массалары пайда болгондо пайда болгон көптөгөн жаман иштеринин соодагери болгон. Жүйүт Бор тарабынан үч кичинекей дүң соодагерди жалдаган. Фостер португалиялык «Иуда» кемесинин бортунда жүргөндө Жүйүттүн кичинекей көйгөйлөрүнүн биринин ортосунда калып калган. Жүйүт алардын жакшы сапаттагы кокаинге ээ болушун каалачу жана ал үчүн төлөгүсү келген жок, өзгөчө, анткени ал эки эркек менен аялды жолдон чыгарып салгысы келген, анткени алардын иш-аракеттери анын өсүп жаткан уюмуна туура келет.
  
  
  
  
  
  Алар кеме кургактыктан көрүнбөй, ысык көрүнгөн Араб деңизин сүзүп, түштүктү көздөй Коломбого багыт алгандан кийин байланышты. Өзүнүн люкс менен жабдылган кабинасында Иуда ойлуу Генрих Мюллерге айтты, ал эми Фостер тыңшап: «Алар үчүн эң жакшы жер — деңиз үстүндө».
  — Ооба, — деп макул болду Мюллер.
  Фостер аны сынап жатканын чечти. Ал сынактан өткөн, анткени Бомбей поляктар үчүн жашоого эң начар жер болгон, ал тургай ал жергиликтүү бандиттерден ар дайым алты секирип алдыда. Тил маселеси өтө чоң экен, сиз өтө эле көзгө көрүнгөнсүз. Бул Жүйүт чоң ишкана куруп жаткан жана чыныгы акчасы бар болчу.
  Ал сурады. - "Аларды ыргытам дейсиңби?"
  «Боорукер бол», - деди Жүйүт.
  Фостер аларды колдорун байлап палубага алып чыкты, биринин артынан бири аялды алды. Ал алардын кекиртектерин кесип, баштарын денесинен толук ажыратып, сөөктөрдү кир көрүнгөн деңизге ыргытканга чейин союп салган. Ал салмактуу боо кийим жасап, аны ыргытып жиберди. Ал бүтүргөндөн кийин, палубада бир короо кеңдиги гана бар эле, кызыл суюк көлчүк пайда болду.
  Фостер шашып биринин артынан бири башын ыргытып жиберди.
  Рулда Мюллер менен турган Иуда макулдук менен башын ийкеди. "Муну түшүр", - деп буйрук берди ал Мюллерге. – Фостер, сүйлөшөлү.
  Бул Жүйүт Никке көз салып турууну буйруган адам болчу жана муну менен ал жаңылыштык кетирди, бирок бул плюс болуп калышы мүмкүн эле. Фостер чочкодой ач көздүккө, келтектин адеп-ахлагына жана бабиндей этиятка ээ болгон. Бойго жеткен павина Родезиялык Риджбек ургаачысынан башка иттердин көбүнө караганда акылдуураак, бирок бабун кызыктай кичинекей тегерекчелерде ой жүгүртөт жана колдо болгон таяктардан жана таштардан курал жасоого үлгүргөн эркектерден ашып түштү.
  Иуда Фостерге: "Мына, Эндрю Грант кооптуу, анын көзүнөн алыс бол. Биз ага кам көрөбүз" деди.
  Фостердин бабун мээси дароо эле ал Грантка "камкордук көрүү" менен таанылууга ээ болот деген жыйынтыкка келген. Эгер ал ийгиликке жеткенде, балким, таанылууга жетишмек; Жүйүт өзүн оппортунист деп эсептеген. Ал абдан жакын келди.
  Бул эртең менен Никтин Мейклестен кетип баратканын көргөн адам болгон. Кичинекей, тыкан кийинген, ийиндери күчтүү, бабуиндей эңкейген киши. Тротуардагы адамдар ушунчалык көзгө көрүнбөгөндүктөн, Ник аны байкаган жок.
  
  
  Алтынчы бөлүм
  
  
  Ник таң атканча ойгонуп, бөлмө кызматы иштей баштаганда кофеге заказ берди. Ал ойгонгондо Бутини өөп, анын маанайы өзүнө дал келгенин канааттануу менен белгиледи; сүйүү тамашасы сонун болду, эми жаңы күнгө убакыт келди. Коштошуңузду идеалдуу кылыңыз жана кийинки өбүүүңүздү күтүү көптөгөн оор учурларды жеңилдетет. Ал көпкө кучактап коштошкондон кийин кофесин ичип, баары түшүнүктүү болгондон кийин ал коридорду текшергенден кийин тайып кетти.
  Ник спорттук күрмөсүн тазалап жатканда, жаркыраган жана шайыр Гус Бойд пайда болду. Ал бөлмөнүн абасын жыттады. Ник кабагын бүркөп, кондиционер Бутинин атырынын баарын алып кете элек болчу. Гус мындай деди: "Аа, достук. Кереметтүү Varia et mutabilis semper femina."
  Ник күлүп жиберди. Жигит кыраакы жана латын тилин жакшы билген. Муну кантип которот элеңиз? Аял дайыма туруксузбу?
  "Мен бактылуу кардарларды жакшы көрөм" деди Ник. — Жанеттин абалы кандай?
  Гус өзүнө кофе куюп алды. "Ал таттуу печенье. Ошол чөйчөктөрдүн биринде помада бар. Сиз бардык жерде из калтырып жатасыз."
  - Жок, жок, - Ник буфетти карап койгон жок. "Ал кетээр алдында эч нерсе кийген эмес. Башка кыздардын баары... у, Эдмандын аракетине ыраазыбы?"
  "Алар бул жерди абдан жакшы көрүшөт. Өзүңөр билгендей, адаттан тыш көрүнүш эмес. Кааласа ресторандарды кыдырып чыгуу үчүн акыркы жолу бекер түн болгон. Алардын ар бири колониялык типтердин бири менен жолугушкан. жана алар кабыл алышты».
  — Ян Мастерс өз балдарын ушундай ишке киргиздиби?
  Гус ийинин куушурду. "Балким. Мен муну кубаттайм. Эгер Мастерс кечки тамакка бир нече чек койсо, тур жакшы өтсө, мен каршы эмесмин."
  — Бүгүн түштөн кийин Солсбериден кетебизби?
  "Ооба. Биз Булавайого учуп, эртең мененки поезд менен корукка барабыз."
  – Менсиз кыла аласыңбы? Ник жарыкты өчүрүп, балкондун эшигин ачты. Жаркыраган күн жана таза аба бөлмөнү толтурду. Ал Гуска тамеки берип, өзү күйгүздү. "Мен сизге Wankieде кошулам. Мен алтындын абалын жакшыраак карагым келет. Биз ал бейбаштарды дагы жеңебиз. Алардын булагы бар жана алар бизге аны колдонууга уруксат бергиси келбейт."
  "Албетте." - Гус ийинин куушурду. "Мунун баары күнүмдүк. Мастерлердин Булавайодо кеңсеси бар, ал жерде которууларды иштетет." Чынында, ал Никти жактырса да, аны жоготуп алганына сүйүнчү - көпкө же кыска убакытка. Ал көзөмөлсүз эле кеңештерди берүүнү туура көрдү – официанттар менен жүк ташуучуларды жоготпостон, узак сапарга жакшы пайызга ээ боло аласың, жана Булавайодо жакшы дүкөн бар эле, анда аялдар адатта бардык үнөмдүүлүктү жоготуп, долларларды тыйындай коротушкан. Алар Сандавананын изумруддарын, жез идиштерин, антилопа жана зебра терисинен жасалган буюмдарды ушунчалык көп сатып алышкандыктан, ал ар дайым өзүнчө жүк ташууну уюштурууга туура келген.
  
  
  
  
  
  Ал дүкөн менен комиссия болгон. Акыркы жолу анын үлүшү 240 доллар болгон. Бир сааттык токтоо жаман эмес. — Сак бол, Ник. Уилсондун бул жолку сүйлөгөнү мен аны менен мурда соода кылгандагыдан такыр башкача болду. Ал эстеп башын чайкады. – Менимче, ал... коркунучтуу болуп калды.
  – Демек, сизде да ушундай эле таасир бар? Ник кабыргалары ооруп жатканын сезип, кычырап кетти. Ошол Ван Преездин чатырынан кулаганы эч кимге жардам берген жок. "Бул жигит кара киши өлтүргүч болушу мүмкүн. Мурда байкаган эмессиңби? Унциясын 30 долларга алтын сатып алганыңда?"
  Гус кызарып кетти. "Мен ойлогом, наалат, мен эмнени түшүндүм билбейм. Бул нерсе солкулдап баштады. Мен аны дароо ыргытмакмын, эгер ойлосоңор, бир нерсе туура эмес болуп калса, биз чоң тыгында калабыз деп ойлойм. Мен" Мен тобокелчиликке барууга даярмын." Бирок мен мүмкүнчүлүктөрдү көргөндү жакшы көрөм."
  "Уилсон бизге алтын бизнесин унуталы деп айтып жаткандай сезилди. Бирок биз билебиз, ал сиз акыркы жолу келгениңизден бери жакшы базар тапкан болушу керек. Анан ал бар. Алар эч кандай акча үчүн эмес. Ал куур же анын шериктери. Келгиле, эгер мүмкүн болсо, анын эмне экенин билели.
  – Сиз дагы эле Алтын Тусктар бар экенине ишенесиз. Энди?
  "Жок." Бул Ник түз жооп берген абдан жөнөкөй суроо болчу. Гус реалист менен иштешкенин билгиси келген. Алар бир нече сатып алып, аларды алтынга боёсо болот. Санкцияларды айланып өтүү жана бул продуктуну Индияга же башка жерге контрабандалык жол менен алып өтүүгө жардам берүү үчүн алтындан жасалган көңдөй тиштер. Жада калса Лондонго. Бирок азыр Индиядан келген досуңуз туура деп ойлойм. Родезиядан келген көптөгөн жакшы төрт жүз унция барлар бар. Көңүл бурсаңар, ал килограммды, граммды, жокей топторун же контрабандачылар колдонгон жаргон сөздөрдү айткан эмес. Жакшы, чоң стандарттык барлар. даамдуу. Бажыдан өткөндөн кийин аларды саякат чемоданыңыздын түбүндө сезүү абдан жагымдуу».
  Гус фантазияны кууп жылмайып койду. — Ооба, алардын жарымы биздин туристтик жүгү менен жөнөтүлсө, андан да жакшы болмок!
  Ник анын ийнинен таптап, алар коридорго түшүп кетишти. Ал Густу ашкананын коридоруна калтырып, күн тийген көчөгө чыкты. Фостер анын жолун ээрчиген.
  Сташ Фостер Никти жана сүрөттөрдү сонун сүрөттөп берген, бирок ал бир жолу Никти өз көзү менен көрө алышы үчүн Койчуларга каршы жүрүш уюштурган. Ал өзүнүн адамына ишенчү. Ал түшүнгөн эмес, Никтин укмуштуудай фотографиялык көздөрү жана эс тутуму бар, өзгөчө көңүл топтогондо. Дюкта, көзөмөлгө алынган тест учурунда Ник бир жолу чоочун адамдардын алтымыш жети сүрөтүн эстеп, аларды аттары менен дал келтире алган.
  Сатып алуучулардын тобунун арасынан Никтин жанынан өтүп бара жатып, Ник анын тике карап туруп, аны бабун катары каталогго салганын Сташ билүүгө мүмкүн болгон жок. Башка адамдар жаныбарлар, объекттер, эмоциялар, анын эс тутумуна жардам берген ар кандай деталдар болгон. Stash так сүрөттөлүшүн алды.
  Ник өзүнүн ылдам басуусун жакшы көрчү - Солсбери көчөсү, Гарден авенюсу, Бейкер проспектиси - ал эл көп болгондо басчу, ал эми басуу аз болсо, эки жолу басчу. Анын кызыктай басуулары Стеш Фостердин ачуусун келтирип, ал мындай деп ойлоду: "Эмне деген жаңгак! Аны айланып өтүүгө болбойт, эч нерсе кыла албайсың: келесоо бодибилдер. Ошол чоң дени сак денени кан чыгарып, түз омурткасын жана тигилерди көрүү жакшы болмок. кең ийиндери кулап, ийри-буйру, бырышып, кабагын бүркөп, кең эриндери бийик жаак сөөктөрүнүн терисин сыйпалап, мурдагыдан да маймылдай көрүндү.
  Ал Ник эч жакка кетпейт, эч нерсе кылбайт деп жаңылыптыр. Ар бир көз ирмемде Аксмандын акылы сиңип, ойлонуп, жазып, изилдеп жатты. Ал узак сейилдөөнү аяктагандан кийин Солсберинин негизги району жөнүндө дээрлик эч нерсе билчү эмес жана социолог анын таасирлерин билсе бактылуу болмок.
  Ник анын ачылыштарына капа болду. Ал үлгү билген. Дүйнөнүн көпчүлүк өлкөлөрүндө болгонуңуздан кийин, топторго баа берүү жөндөмүңүз кең бурчтуу объектив сыяктуу кеңейет. Тар көз караш цивилизацияны кайраттуулуктун, эмгекчилдиктин табиятынан сууруп чыккан эмгекчил, ак ниет тайманбастарды ачып берет. Каралар жалкоо болгон. Алар бул тууралуу эмне кылышты? Алар азыр европалык тапкычтыктын жана айкөлдүктүн аркасында мурдагыдан да жакшы эмеспи?
  Бул сүрөттү оңой эле сатсаңыз болот. Аны Америка Кошмо Штаттарында талкаланган Түштүк союзу, Гитлердин жактоочулары, Бостондон Лос-Анжелеске чейин капалуу америкалыктар, айрыкча көптөгөн полиция бөлүмдөрү жана шерифтердин кеңселери сатып алып, бир нече жолу рамкалашты. ККК жана Берчерлер сыяктуулар аны сиңирип, жаңы аталыштар менен кызмат кылып карьера жасашты.
  Тери кара болбошу керек. Кызыл, сары, күрөң, ак жөнүндө аңгемелер токулган. Ник мындай кырдаалды түзүү оңой экенин билген, анткени бардык адамдар эки негизги жардыргыч затты – коркуу жана күнөөлүү сезишет. Коркуу эң оңой көрүнүш. Сизде кооптуу көк же ак жакалуу жумуш, эсептериңиз, түйшүктөрүңүз, салыктарыңыз, ашыкча иштөө, зеригүү же келечекти жек көрүү бар.
  
  
  
  
  
  Алар атаандаштар, салык жегичтер, жумушка орноштуруу бюролорун жыйыштырып, мектептерди жыйыштырып, зордук-зомбулукка даяр көчөлөрдү кыдырып, аллеяда тоноп жатышат. Алар да сага окшоп Кудайды тааныбаса керек.
  Күнөө көбүрөөк тымызын. Ар бир адам мээсин бузукулук, мастурбация, зордуктоо, киши өлтүрүү, уурулук, инцест, коррупция, ырайымсыздык, алдамчылык, бузукулук, үчүнчү мартини ичүү, салык декларациясын бир аз алдоо же полицияга айтуу аркылуу бир же миң жолу баскан. ал жетимиштен ашканда элүү беште гана болгондугун.
  Сиз муну кыла албасыңызды билесиз. Сен жакшы элесиңби. Бирок алар! Менин Кудайым! (Алар да Аны чындап сүйүшпөйт.) Аларды ар дайым жакшы көрүшөт жана - жакшы, алардын кээ бирлери, баары бир, мүмкүнчүлүк болгон сайын.
  Ник бурчта токтоп, адамдарды карап калды. Ага пахтадан жумшак көйнөк кийген, күндөн калпак кийген бир-эки кыз жылмайып карап калышты. Ал кайра жылмайып койду да, артына карапайым бир кыз басып кетти. Ал нурданып, кызарып кетти. Ал такси менен Родезия темир жолунун кеңсесине келди.
  Сташ Фостер анын артынан Никтин таксисин карап, айдоочусун жетелеп жөнөдү. "Мен шаарды эле көрүп турам. Сураныч, азыр оңго... ошол тарапка буруңуз."
  Кызык жери, үчүнчү такси кызыктай кортежде болгон жана анын жүргүнчүсү айдоочусун таң калтырууга аракет кылган эмес. Ал ага: "268 номерине бар жана аны жоготуп алба" деди. Ал Никти карап турду.
  Жол кыска болгондуктан жана Сташтын таксиси Никтин куйругу менен тынымсыз бир калыпта эмес жылып жүргөндүктөн, үчүнчү таксидеги киши байкаган жок. Темир жол конторасында Сташ таксисин коё берди. Үчүнчүсү унаадан түшүп, айдоочуга акчасын төлөп, Никтин артынан түз эле имаратка кирди. Аксман узун, салкын, жабык коридордо баратканда, ал Никти кууп жетип калды. — Грант мырза?
  Ник бурулуп, адвокатты тааныды. Кээде ага профессионал кылмышкерлер “жарандык кийимчен адамдын жытын сезе алабыз” деп туура айтып жаткандай сезилчү. Аура, назик нурлануу бар эле. Бул узун бойлуу, сымбаттуу, спортчу болчу. Олуттуу жигит, кыркка жакын.
  — Туура, — деп жооп берди Ник.
  Ага идентификациялык күбөлүк жана төш белги салынган булгаары чепкен көрсөтүштү. "Джордж Барнс. Родезия коопсуздук күчтөрү."
  Ник күлүп койду. – Эмнеси болсо да, мен кылган жокмун.
  Бул тамаша ишке ашпай калган, анткени кечедеги пиво жаңылыштыктан ачык калып калган. Барнс: "Лейтенант Сандеман сиз менен сүйлөшүүнү суранды. Ал мага сиздин мүнөздөмөңүздү берди, мен сизди Garden Avenue-ден көрдүм" деди.
  Ник Барнс аны канчадан бери ээрчип жүргөнүнө кызыкты. "Бул Сандемандын жакшы эле. Ал мени адашып кетем деп ойлодубу?"
  Барнс дагы эле жылмайган жок, анын тунук жүзү олуттуу бойдон. Ал түндүк англис акценти бар болчу, бирок так жана түшүнүктүү сүйлөдү. — Лейтенант Сандеман менен анын тобун көргөнүңүз эсиңиздеби?
  "Ооба, чын эле. Ал мага тешилгенде жардам берди."
  — Ой? Албетте, Сандеман бардык майда-чүйдөсүнө чейин толтурууга үлгүргөн эмес. "Ооба, сага жардам бергенден кийин, ал кыйынчылыкка кабылды окшойт. Анын патруль ван Преес фермасынан он чакырымдай алыстыкта бадалдын арасында жүргөндө, алар аткылоого кабылышкан. Анын төрт адамы өлтүрүлгөн."
  Ник жарым жылмайып койду. "Мен абдан кечирим сурайм. Мындай кабар эч качан жагымдуу эмес."
  — Ван Преестен кимди көргөнүңүздү так айта аласызбы?
  Ник кең ээгин ушалап койду. "Карагылачы - Питер ван Прее өзү бар эле. Биздин батыштык малчылардын бирине окшош, жакшынакай кары киши. Чыныгы бул жерде иштеген. Алтымыштай, менимче. Ал кийген..."
  "Биз Ван Преэсти билебиз" деди Барнс. "Дагы ким?"
  "Ооба, бир-эки ак эркек жана бир ак аял бар эле, мен төрт-беш кара киши жөнүндө ойлоп жатам. Мен бир эле кара кишилердин келип-кетип жатканын көрүп турдум, анткени алар окшош эле." ".
  Ник Барнстын башынын үстүндөгү бир жерди ойлуу карап, адамдын жүзүнөн күмөн санап, акырындап, анан жоголуп кеткенин көрдү.
  — Эч кимдин аты эсиңизде жокпу?
  – Жок. Бул расмий кечки тамак эмес эле.
  Ник анын Бутини тарбиялоосун күттү. Ал кылган жок. Балким, Сандеман анын атын унутуп, аны маанилүү эмес деп четке кагып койгондур, же Барнс өзүнүн себептери менен кармангандыр же өзүнчө суракка алгандыр.
  Барнс мамилесин өзгөрттү. — Родезия сизге кандай жагат?
  "Сүйкүмдүү. Мен патрулдун буктурмага түшкөнүнө таң калдым. Бандиттерби?"
  – Жок, саясат, менимче, сиз жакшы билесиз. Бирок менин сезимдеримди аябаганыңыз үчүн рахмат. Бул буктурма экенин кайдан билдиңиз?
  "Мен билген эмесмин. Бул ачык эле көрүнүп турат, же балким, бадалдардын арасында сиздин сөзүңүздү байланыштыргандырмын."
  Алар катар-катар телефондорго жакындашты. Ник: "Кечиресизби? Мен чалгым келет" деди.
  – Албетте, бул имараттардан кимди көргүң келет?
  "Роджер Тиллборн"
  "Рогги? Мен аны жакшы билем. Чакыр, мен сага анын кеңсесин көрсөтөм".
  Ник Мейклеске телефон чалып, Доби аны көрүүгө чакырылган. Эгер Родезия полициясы чакырыкты мынчалык тез уга алган болсо, алар ал күмөн санаган AXten алдыда болмок. Ал жооп бергенде, ал Жорж Барнстын суроолору тууралуу кыскача айтып берди жана ван Преес менен сүйлөшүп жүргөнүн гана мойнуна алганын түшүндүрдү. Бути ага ыраазычылык билдирип: "Виктория шаркыратмасында көрүшкөнчө, кымбаттуум" деп кошумчалады.
  – Мен ишенем, алтыным, көңүл ачып, тынч ойно.
  Эгер Барнс чалуудан шектенсе, аны көрсөткөн эмес.
  
  
  
  
  Алар Родезия темир жолунун операциялык директору Роджер Тиллборнду Джей Гулддун тасмасынын тартылган жерине окшош бийик шыбы бар кеңседен табышты. Көптөгөн кооз майланган жыгачтар, момдун жыты, оор эмеректер жана үч сонун үлгүдөгү тепловоздор, алардын ар бири өз үстөлүндө бир короодой узундугунда турган.
  Барнс Никти Тиллборн менен тааныштырды, ал жумушта укмуштуудай күн өткөргөндөй көрүнгөн кара костюмчан, кыска, арык, ылдам киши.
  «Мен сиздин атыңызды Нью-Йорктогу «Темир жол доору» китепканасынан алдым,— деди Ник.— Мен сиздин темир жолдоруңуздун сүрөттөрүн толуктоо үчүн макала жазайын деп жатам. Айрыкча сиздердин Бейер-Гаррат тепловоздоруңар».
  Ник Барнс менен Тиллборндун бири-бирин алмаштырган көрүнүшүн байкаган жок. “Балким, балким” деп жаткансыды – ар бир керексиз шерменде журналист катары өзүн көрсөтүп, баарын жашырам деп ойлойт окшойт.
  "Мен кошоматтанып жатам" деди Тиллборн, бирок "сен үчүн эмне кыла алам?" деп айткан жок.
  "Ой, мен сенин эч нерсе кылышыңды каалабайм, жөн гана Германиянын 2-2-2 классындагы плюс 2-6-2 паровоздорунун бирин кайдан сүрөткө тартсам болорун айтчы. Биз эч нерсе билбейм, алар штаттардагыдай жана мен аларды көпкө колдонбойсуңар деп ойлойм.
  Тиллборндун олуттуу өзгөчөлүктөрүнө канааттанган, бир аз жылтыраган көрүнүш. "Ооба. Абдан кызыктуу мотор." Ал өзүнүн чоң столунун тартмасын ачып, сүрөтүн алып чыкты. "Мына биз тарткан сүрөт. Машинанын дээрлик сүрөтү. Жашоо жок, бирок кооз деталдар".
  Ник аны изилдеп, суктангандай башын ийкеди. "Сулуу жырткыч. Бул сонун кадр..."
  "Сизге ала аласыз. Биз бир нече басып чыгардык. Эгер аны колдонсоңуз, Родезия темир жолуна ишениңиз. Ошол биринчи столдогу моделди байкадыңызбы?"
  "Ооба." Ник бурулуп, жалтырак кичинекей тепловозду карап, анын көз карашына сүйүүсүн салды. "Дагы бир Garratt. GM классындагы төрт цилиндр. Алтымыш фунт рампада иштеген дүйнөдөгү эң күчтүү кыймылдаткыч."
  "Туура! Ал дагы эле иштеп жатат десем эмне дейт элең?"
  "Жок!"
  "Ооба!"
  Тиллборн нурлантты. Ник таң калып, сүйүнүп кетти. Канча уникалдуу тепловоздор бар экенин эстеп калууга абдан аракет кылды. Ал алган жок.
  Жорж Барнс үшкүрүнүп, Никке картаны сунду. "Экөөңөр жакшы мамиледе болоорун көрүп турам. Мистер Грант, эгер Ван Преске болгон сапарыңыздан мага же лейтенант Сандеманга жардам бере турган бир нерсе эсиңизде болсо, мага кабарлап коёсузбу?"
  – Сөзсүз чалам. «Билесиңби, мен эч нерсе эсимде калбайм», - деп ойлоду Ник, «сен мен бир нерсеге чалынып, сага телефон чалып, ошонун үстүндө иштейсиң деп үмүт кылып жатасың». "Таанышканыма кубанычтамын".
  Тиллборн анын кеткенин байкаган да жок. Ал мындай деди: "Сизде Булавайонун айланасында жакшыраак сүрөт тартуу мүмкүнчүлүктөрү болот. Сиз Дэвид Моргандын Поезддеги сүрөттөрүн көрдүңүз беле?"
  "Ооба жакшы"
  "Сиздин поезддер АКШда кандай жүрөт? Мен кызык элем..."
  Ник темир жолдогу жарым сааттык сүйлөшүүнү абдан жактырды жана Родезия темир жолдору боюнча кылдат изилдөөлөрү жана анын өзгөчө эс тутуму үчүн ыраазы. Чыныгы күйөрман Тиллборн, өз ишин сүйүп, ага өлкөнүн транспортунун тарыхына тиешелүү, чыныгы журналист үчүн баа жеткис сүрөттөрдү көрсөтүп, чай жөнөтүүнү суранды.
  Сүйлөшүү аба жана жүк ташуучу мелдештерге бурулганда, Ник өз кадамын жасады. «Бирдиктүү поезддер жана чоң, адистештирилген жүк ташуучу вагондордун жаңы түрлөрү бизди Кошмо Штаттарда сактап калууда», - деди ал. "Миңдеген майда жүк ташуучу сейдингдер жараксыз абалга келген. Менин оюмча, сизде Англия сыяктуу көйгөй бар."
  "Ооба." Тиллборн дубалдагы чоң картаны көздөй басты. "Көк белгилерди көрдүңүзбү? Колдонулбаган жолдор."
  Ник башын чайкап, ага кошулду. "Мага биздин батыш жолдорубузду эске салат. Бактыга жараша, бир нече жаңы кирүүчү жолдор жаңы бизнес үчүн. Гигант завод же чоң тоннажды камсыз кылган жаңы шахта. Санкциялар менен сиз азыр чоң заводдорду кура албайсыз деп ойлойм. Курулуш аянтчасы болуп калды. кечиктирилди."
  Тиллборн үшкүрдү. "Туура айтасың. Бирок күнү келет..."
  Ник жашыруун башын ийкеди. "Албетте, сиздин интерлайн трафигиңизди дүйнө билет. Португалия жана Түштүк Африка каттамдарынан Замбияга ж.б.у.с. Бирок бул жолду кытайлар куруп коюшса, алар коркутат..."
  Алар кыла алышат. Алардын сурамжылоонун үстүндө иштеген топтору бар».
  Ник Лоуренко Маркеске бараткан жолдо чек арага жакын темир жол линиясындагы кызыл белгини көрсөттү. "Менин оюмча, бул жолсуз жана башка нерселер үчүн мунай ташуучу жаңы аянт. Бул үчүн сизде жетиштүү күч барбы?"
  Тиллборн ыраазы көрүндү. "Туура айтасыз. Биз колубузда болгон бардык күчтү колдонуп жатабыз, ошондуктан Бейер-Гарраттар дагы эле иштеп жатышат. Бизде азырынча дизельдер жетишсиз."
  "Сизге эч качан жетишпейт деп үмүттөнөм. Мен отурган чиновник катары сиз алардын эффективдүүлүгүнөн ырахат алам деп ойлойм..."
  "Мен толук ишене албайм." Тиллборн үшкүрдү. "Бирок прогрессти токтотуу мүмкүн эмес. Дизельдер рельсте жеңил, бирок паровоздор үнөмдүү. Дизельдерге заказ бар".
  – Кайсы өлкө деп сурабайм.
  – Суранам, айтпа, мен сага айтышым керек эмес.
  Ник сөөмөйүн дагы бир кызыл белгиге көрсөттү. "Мына дагы бир жаңы, Шамвадан алыс эмес, Татыктуу тонна"
  
  
  
  "
  – Туура, жумасына бир нече унаа, бирок көбөйөт.
  Ник кокус кызыгуу менен картадагы тректерди ээрчип жүрдү. "Мына дагы бири. Катуу окшойт."
  "Ой, ооба. Taylor Hill-Boreman Shipyard. Алар бизге күнүнө бир нече унаага заказ беришет. Мен алар укмуштуудай иш жасашты деп түшүнөм. Мен чыдайт деп үмүттөнөм."
  — Мыкты. Күнүнө бир нече вагон?
  "Ой, ооба. Синдикат аны сүзүп алды. Чет элдик байланыштар жана бул күндөр абдан тынч, бирок биз күндүз машинелерди ал жактан чогултуп жатканыбызда кантип бирөө жабылып калат?" Мен аларга кичинекей жүк ташуучу унаа берейин дегем, бирок бизде эч нерсе жок болгондуктан, алар өздөрүнө заказ беришти».
  – Мен сиз дизельдерге буйрутма берген өлкөдөн деп ойлойм. Ник күлүп колун көтөрдү. — Кайдагыны айтпа!
  Анын кожоюну күлдүрө кошулду. "Мен кылбайм."
  "Кандай деп ойлойсуң, мен алардын жаңы короолорун сүрөткө тартышым керекпи? Же бул... дипломатиялык эмес. Бул тууралуу ызы-чуу кылуунун кереги жок."
  "Болбойт элем. Башка көптөгөн жакшы көрүнүштөр бар. Алар өтө сырдуу балдар. Айтайын дегеним, алар өзүнчө иштешет жана ушулардын бардыгы. Жол кайгуул кызматы. Алар биздин поезд экипаждары киргенде капа болушат, бирок алар мүмкүн. "Эч нерсе кылбагыла, бул жардам бере албайт. Алар өз алдынча болмоюнча. Негрлердин жардамынан кыянаттык менен пайдаланганы жөнүндө бир аз сөз болду. Ушак, менимче, эч бир акыл-эси соо оператор өз жумушчуларына жаман мамиле кылбайт. Өндүрүш алдыга жыла албайт. ушуга окшогон, жана эмгек коллегиясынын бул тууралуу айта турган сөзү болот."
  Ник жылуу кол алышуу жана жакшы сезим менен кетти. Ал Роджер Тиллборнга «Александрдын темир аттары: Америкалык локомотивдер» китебинин көчүрмөсүн жиберүүнү чечти. Чиновник татыктуу болгон. Тейлор Хилл Бормандан күнүнө бир нече вагон!
  Кеңири жайылып жаткан курулуш комплексинин ротунда Ник Родезиядагы алгачкы поезддин жанындагы Сесил Родстун сүрөтүн карап токтоду. Анын ар дайым этият көздөрү ал жаңы эле чыгып кеткен коридордо бараткан адамды көрдү жана Никти көргөндө ылдамдыгын азайтты... же башка себептерден улам. Ал сексен метр аралыкта болчу. Ал бүдөмүк тааныш көрүндү. Ник фактыны жазды. Ал түз эле көчөгө чыкпастан, таза, салкын жана бүдөмүк узун галереяны бойлоп басып өтүүнү чечти, күн сүйрү аркаларды катар-катар кууш сары найзадай жарып өттү.
  Тиллборндун энтузиазмына карабастан, Родезия темир жолчулары дүйнөнүн башка өлкөлөрүндөй эле абалга келгенин көрүүгө болот. Азыраак жүргүнчүлөр, чоңураак жана узун жүктөр, азыраак персонал жана азыраак объектилер тарабынан башкарылат. Галереядагы кеңселердин жарымы жабык, кээ бир караңгы эшиктер дагы эле ностальгиялык белгилер менен: "Солисбери багажынын менеджери". Шпалдар үчүн аксессуарлар. Билет мастеринин жардамчысы.
  Никтин артында Стеш Фостер ротундага жетип, мамычанын үстүнөн артка чегинген AXmanды карады. Ник оңго бурулуп, рельстерге жана короолорго алып баруучу дагы бир өткөөлдөн ылдыйга бурулганда, Сташ резина өтүгүн кийгизип тез жылып, Никтин асфальтталган короого чыкканын көрүү үчүн бурчта токтоду. Сташ ошол кең аркадан отуз метрдей эле. Ал так далынын астына жана омурткасынын сол жагына бычагы бара турган жерди - катуу, терең, туурасынан, кабыргалардын ортосундагы кесилген жерди тандап алган.
  Ник өзүн кызыктай ыңгайсыз сезди. Анын катуу угуусу Сташтын дээрлик унчукпай калган буттарынын шектүү тайгалактарына тийип калганы же Никтин артындагы имаратка кирип баратканда ротунда жаткан адамдын жыты Никтин таноолорундагы кандайдыр бир примитивдүү эскертүү безин ойготуп, ага эскертүү бергени күмөн болчу. анын мээсин эскертүү үчүн. Бирок, бул Сташтын таарынычы болгон, ал эми Ник эч бир ат же ит Стеш Фостерге жакындабай же анын жанында туруп, козголоң чыгарбай, ызы-чуу салбай, кол салууну же качкысы келбей турганын билбеген чындык эле.
  Короо бир кездерде кыймылдаткычтар менен машиналар токтоп, буйруктарды кабыл алуу үчүн токтоп, ал эми алардын экипаждары чиновниктер менен сүйлөшүүгө же керектүү буюмдарды чогултууга токтошчу. Азыр ал таза, ээн калды. Дизель мотору узун фургонду сүйрөп өтүп кетти. Ник айдоочуга колун көтөрүп, алардын көздөн кайым болуп баратканын көрдү. Машиналар дүңгүрөп, тарсылдады.
  Сташ курга жабышкан кынга салып көтөрүп жүргөн бычакты манжалары менен жапты. Ал азыркыдай абаны соруп, ага жете алчу. Ал жерге илинип, тери илгич ийилген. Ал адамдар менен сүйлөшкөндү жакшы көрчү, шылдыңдап ойлонуп: "Эгер билсең! Менин тиземде бычак бар. Бир секундда курсагыңа кирип калышы мүмкүн".
  Сташтын бычагы эки жээктүү, уясы чоң, Никтин өзүнүн Гюгонун кыска версиясы болчу. Анын беш дюймдук бычагы Гюгонун эң жогорку сапаты болгон эмес, бирок Сташ эки жагында курч жээктерин сактап калган. Аны саатынын чөнтөгүнө салып жүргөн кичинекей курч таш менен жылмалаганды жакшы көрчү. Аны оң жагына жабыңыз - аны бир тараптан экинчи тарапка жылдырыңыз - аны чыгарыңыз! Жабырлануучу шоктон айыгып кеткенге чейин аны кайра киргизсеңиз болот.
  Сташ аны ылдый жана бекем кармап, киши өлтүргүч сымал бычак сайып, сүзүп, алдыга секирип турганда, күн болоттон жаркырап турду. Ал Никтин артындагы учу бара турган жерди жакшылап карады.
  Маршруттук таксилер жолдон өтүп кетишти
  
  
  
  
  
  - Ник эч нерсе уккан жок. Бирок, алар франциялык учкуч Кастеллюкс жөнүндө айтып жатышат, ал болжолдуу түрдө анын куйругунда кол салгандарды сезген. Күндөрдүн биринде ага үч Фокер учту – бир-эки-үч. Кастеллюкс алардан качты, бир-эки-үч.
  Мүмкүн, бул космостон жакын жердеги терезенин бетине жарк эткен күндүн жарыгы же Никтин көзүнө илинип, анын сергек сезимдерин бузуу үчүн бир азга чагылышып турган металлдын бир бөлүгү болгондур. Ал эч качан билген эмес - бирок ал күтүлбөгөн жерден кайтып келген изин текшерүү үчүн башын буруп, сегиз метрге жетпеген жерден бабундун жүзүн көрүп, бычакты көрдү ...
  Ник оң жагына жыгылып, сол буту менен түртүп, денесин бүктөгөн. Сташ анын концентрациясын жана ийкемдүүлүктүн жоктугун төлөдү. Ал Никтин аркасындагы ошол жерди ээрчүүгө аракет кылды, бирок өзүнүн импульсу аны өтө алыс, өтө тез алып кетти. Тормозду, бурулду, ылдамдыгын азайтып, бычактын учун ылдый ыргытты.
  Кол менен күрөшүү боюнча AX Guide төмөнкүдөй сунуштайт: Бычакты туура кармап турган адам менен бетме-бет келгенде, адегенде урук безине тез тебүүнү же чуркоону ойлонуп көрүңүз.
  Бул жерде курал-жарактарды табуу жана башкалар жөнүндө дагы көп нерселер бар, бирок азыр Ник биринчи эки коргонуу иштебей жатканын түшүндү. Ал тепкиге ылдый жана кыйшык болчу, ал эми чуркоо боюнча...
  Бычак анын көкүрөгүнө катуу тийип, төрт бурчтуу болду. Ал бели бурулуп, учу оң эмчегинин астына кирип, ызы-чуу чыккан үн чыкканда, сыздап ооруганын сезди. Сташ анын үстүнө басып, өзүнүн кубаттуу булагы менен алдыга жылды. Ник сол колу менен анын өлүмгө алып келе турган оң билегинен кармап алды, анын рефлекстери фехтование чебери студенттин чабуулун токтотуп жаткандай тез жана так. Сташ тизесин бүгүп, алыстап кетүүгө аракет кылды, анын артында эки тонналык салмакты кармап тургандай болгон кармаган күчтөн капысынан тынчсызданып, колунун сөөктөрүн сындырып жибере турган күчтү сезди.
  Ал жаңы келген эмес болчу. Ал бычак колун Никтин баш бармагына карай бурду — бул токтоп калгысы жок ажыратуу маневр, бул тактика аркылуу ар бир активдүү аял өзүн эң күчтүү эркектерден куткара алат. Ник колунун айлануусунан улам анын кармаганын сезди; бычак ага Вильгельминага жетүүгө жолтоо болду. Ал бекемделди да, бүт булчуң күчү менен түртүп, бычактын колу сынганга чейин Стешти төрт-беш фут артка ыргытып жиберди.
  Сташ тең салмактуулукту калыбына келтирип, кайра сокку урууга даяр болду, бирок укмуштуудай нерсени көргөндө бир саамга токтоп калды: Ник Гюгону бошотуу үчүн күрмөсүнүн сол жеңи менен көйнөктүн жеңин айрып салды. Сташ экинчи жылтылдаган бычактын кайра-кайра жарк эткенин көрдү, анын учу өзүнөн бир короо алыстыкта.
  Ал чуркады. Карама-каршы бычак көгүчкөндү, миниатюралык солго бурулуп, квартада өйдө түртүп соккусун кайтарды. Ал жогорку булчуңдары бычагын жана колун өйдө көтөрүп жүргөнүн сезди, ал өзүн абдан жылаңач жана алсыз сезип, башкарууну калыбына келтирип, бычагын жана колун артка тартып, кайра кесүүгө аракет кылды. Ал жолуккан ошол коркунучтуу ылдам болоттун сыныгы өйдө көтөрүлүп, бычагын кайчылаштырып, кекиртегине чапканда ал колун кайра көкүрөгүнө басты. Ал энтигип, жерден көтөрүлүп бараткан кишини алдыга муштады да, сол колу граниттин ташындай оң билегине көтөрүлүп, үрөй учурду. Ал артка бурулуп, капталга сокку урууга аракет кылды.
  Тиги коркунучтуу бычак оңго карай солкулдады, ал эми Ник мыкаачылык кылды, Сташ келесоолук менен колун кыймылдатты. Ник бөгөттөлгөн билегинин басымын сезип, Сташтын колдоруна жеңил жана түз басты.
  Сташ анын келерин билди. Ал аны биринчи жаркыраган көз ирмем анын кекиртегине түшкөндөн бери билди, бирок бир саамга өзүн сактап калдым, жеңем деп ойлоду. Ал коркунуч жана коркунучту сезди. Колу байланган жабырлануучу күткөн жок...
  Анын мээси дагы эле ашыкча күч алган денесине тынчсызданган буйруктарды айтып жаткан эле, аны паника каптаганда - Никтин бычагы менен бир эле учурда анын Адам алмасынын жанына кирип, анын кекиртеги менен жүлүнүнөн толугу менен өтүп, учу темир тилдүү жыландай чыгып турган. , анын чачынын астында. . Алтын жаркылдаган күн кызыл-кара болуп кетти. Сташ көргөн акыркы жалындаган түстөрдү.
  Ал жыгылганда Ник Гюгону тартып, басып кетти. Алар дайыма эле дароо өлүшкөн эмес.
  Сташ кең кандуу көлчөдө жатты. Кызыл оймо-чиймелер жарым тегерекчелерге айланган. Күзүндө ал башын чапты. Кесилген кекиртек кыйкырык деп атоого боло турган нерсени укмуштуудай ызылдап, кычыраганга айлантты.
  Ник Сташтын бычагын түртүп жиберди да, кандан алыс болуп, өлүктү чукуган чардактай чөнтөгүн терип, жыгылган адамды издеди. Ал капчыгын жана карт кутусун алды. Ал Гюгону адамдын каны менен түшүнүшү мүмкүн болгон бийик ийнине коюлган адамдын күрмөсүнө сүртүп, анын өлүмгө дуушар болгон колун сүзүп алды.
  Ник имараттын кире беришине кайтып келип, карап турду. Шамал оюнчук түшүп бараткандай, Сташтын талмасы басаңдады. Акыркы фургон өтүп кетти, Ник анын аягында платформа же кабина жок экенине ыраазы болду. Короодо тынч эле. Ал галереяны аралап жүрүп, көчөдөн бир аз колдонулган эшикти таап, басып кетти.
  
  
  Жетинчи бөлүм
  
  
  Ник Мейклеске кайтып келди. Такси чакырып, милицияга башка убакыт бергенден пайда жок. Барнс ал темир жол имаратында өлүмү боюнча суракка алынышы керек деп чечет, жана узак басуу убакыттын ийкемдүү бирдиги болуп саналат.
  
  
  
  
  Ал фойеден өтүп бара жатып гезит сатып алды. Бөлмөгүндө чечинип, көкүрөгүндөгү эки дюймдук кесилген жердин үстүнө муздак суу куюп, ал кишиден алган карт куту менен капчыкты карап чыкты. Алар ага Булавайодогу Сташтын аты-жөнү жана дарегинен башка бир аз айтышты. Алан Вилсон аны жиберет беле? Миллиондорду коргогондо орой болосуң, бирок ал артка бычак салуу Уилсондун стили экенине ишене алган жок.
  Бул Иуданы - же "Майк Борду" же THBде башка бирөөнү калтырды. Эч качан Гэс Бойдду, Ян Мастерсти, ал тургай Питер ван Преэсти, Джонсонду, Хауду, Максвеллди да арзандатпай... Ник үшкүрүндү. Капчыгынан бир даам купюраны санабай туруп акчасы менен салып, капчыкты кесип, күл салгычка колунан келгендин баарын өрттөп, калганын ажатканага агызып жиберди.
  Пальтонун, көйнөгүн, майкасын кылдаттык менен карап чыкты. Бир гана каны өзүнүн бычактын тырмагынан болгон. Майка менен көйнөгүн муздак сууга чайкап, тытып, жакасындагы этикеткаларды чечти. Таза көйнөгүн жайып, жылаңач билегине байланган Гюгого назик жана өкүнүчтүү карады. Андан соң Мастерлердин кеңсесине телефон чалып, машинага заказ берген.
  курткаңыздан баш тартпаңыз; Барнс муну суроого укуктуу. Ал мейманканадан алысыраак устакана таап, аны оңдоону суранган. Ал айылга суктанып, Селоус тарапка бир нече чакырым жол жүрүп, кайра шаарды көздөй бурулду. Узун сугат линиялары жана алп тракторлор менен чачкычтар менен мөмөлүү дарактардын кенен бактары Калифорниянын бөлүктөрүндөй көрүндү. Күндөрдүн биринде ал чачкычтары бар ат арабаны көрүп калып, аны каралар кантип айдап жатканын карап токтойт. Ал Дикси пахта жыйноочулар сыяктуу алардын соодасы жок болот деп эсептеген. Кызык дарак анын көңүлүн буруп, ал өзүнүн гид китепчесин колдонуп, ал шам же алп сүт чөп экенин аныктады.
  Барнс мейманкананын фойесинде күтүп турду. Сурак кылдат, бирок эч нерсеге алып келген жок. Ал Стеш Фостерди билеби? Тиллборндун кеңсесинен мейманканасына кантип кайтып келди? Ал саат канчада келди? Ал Зимбабведеги саясий партияларга таандык болгондорду билчү беле?
  Ник таң калды, анткени ал акыркы суроого гана чынчыл жооп берди. "Жок, мен андай деп ойлобойм. Эми айтчы, эмне үчүн суроолор?"
  – Бүгүн вокзалда бир киши бычакталып каза болду.
  Ник таң калып карады. "Болбо - Роджер? Жок..."
  "Жок, жок. Мен сураган адам, сиз билесизби. Фостер."
  — Аны сүрөттөп берсеңиз?
  Барнс кылды. Ник ийинин куушурду. Барнс кетип калды. Бирок Ник сүйүнүүгө жол берген жок. Ал акылдуу адам болгон.
  Ал машинаны Мастерске кайтарып берип, DC-3 менен Карибу аркылуу Ванки улуттук паркындагы негизги лагерге учуп кетти. Ал негизги лагерден толугу менен заманбап курорт тапканына ыраазы болду. Менеджер аны Эдмандын гастролунун коштоочуларынын бири катары кабыл алып, эртең менен келе турган болуп, эки бөлмөлүү жайлуу чалетке орнотту - "Биринчи түн үчүн бекер".
  Ник эскорт бизнесин баалай баштады.
  Ник Уэнки улуттук паркы жөнүндө окуганы менен, таң калган. Ал өзүнүн беш миң чарчы чакырымында жети миң пилдин, буйволдун эбегейсиз үйүрлөрүнүн, ошондой эле кериктердин, зебралардын, жирафтардын, илбирстердин, чексиз түрдөгү антилопалардын жана башка ондогон түрлөрүнүн мекени экенин билчү. Бирок, Негизги лагерь цивилизациянын продуктуларындай ыңгайлуу болгон, аба тилкеси менен CAA DC-3 учактарын кеч үлгүдөгү унаалар жана механикалык зебралар сыяктуу ак-кара сызыктар менен сансыз минивендер тосуп алышкан.
  Негизги ложага кайтып келип, кире бериште Брюс Тоддду, Ян Мастерстин адамы - "футбол жылдызы" турганын көрдү.
  Ал Ник менен учурашып: -Салам, сенин келгениңди уктум, сага жактыбы?
  "Сонун. Экөөбүз тең эрте..."
  "Мен бир түрлүү чалгынчымын. Бөлмөлөрдү, унааларды жана башка нерселерди текшерип жатам. Күн баткандай сезилип жатабы?"
  "Жакшы ой." Алар коктейль барга киришти, эки күйгөн жигит аялдардын көзүн өзүнө бурду.
  Виски менен газдалган суудан Никтин денеси эс алды, бирок анын акыл-эси активдүү эле. Мастерлердин «алдынкы адамды» жибериши логикага туура келди. Бул Солсбери спортчусу Тодд Джордж Барнс жана Родезия коопсуздук күчтөрү менен катышкан болушу мүмкүн, ал тургай, мүмкүн болгон. Албетте, Барнс бир азга куйругун "Эндрю Грантка" коюуну максатка ылайыктуу деп ойломок; ал Фостердин таң калыштуу өлүмүнө негизги шектүү болгон.
  Ал күн сайын THB шахта комплексинен чыгып жаткан вагондор жөнүндө ойлонду. Эсеп-фактураларда эч кандай маани болбойт. Балким, хром же никель рудасы менен алтын кайсы вагондо катылгандыр? Бул акылдуу жана практикалык болмок. Ал эми вагондор? Алар бул нерсени тамчылатып жатса керек! Ал асбесттин салмагын эстегенге аракет кылды. Ал алар жөнүндө окуганына шектенген, анткени аларды эстей алган жок.
  Санкциялар - ха! Анын эмнеси туура, эмнеси туура эмес, саясий маселелер боюнча так пикири жок болчу, бирок эски ачуу факты колдонулат: жеке кызыкчылык жетиштүү болгон жерде калган эрежелер колдонулбайт.
  
  
  
  
  
  Кыязы, Уилсон, Мастерс, Тодд жана башкалар THB эмне кылып жатканын так билишкен жана аны жактырышкан. Балким, алар төлөм да алышкан. Бир нерсе анык болчу: бул кырдаалда ал толугу менен өзүнө гана таяна алат. Калгандардын баары шектүү болгон.
  Ал эми Жүйүт жиберген киши өлтүргүчтөрдү, ал Африканын бардык жерине жибере алмак беле? Эркекке жарашат экен. Бул анын чөнтөгүндө көбүрөөк акча бар экенин билдирген жана бул ага көптөгөн керексиз душмандардан арылууга жардам берген. Качандыр бир күнү анын жалданмалары андан да пайдалуу болот. Бир күнү... Ооба, жаңы фашисттер менен.
  Анан Бути, Джонсон жана ван Преезди ойлоду. Алар калыпка туура келген жок. Алардын жөн гана акча үчүн көчүп жүргөнүн элестете алган жоксуң. нацизм? Бул чынында эле болгон эмес. Жана миссис Райерсон? Ага окшогон аял Шарлоттсвиллдеги жакшы жашоодон ырахат алмак - машине тээп, коомдук иштерге аралашып, суктануу, бардык жерде чакырылган. Бирок, ал жолуккан бир нече башка AX агенттери сыяктуу эле, ал бул жерде өзүнчө бөлүнүп калган. Бул нерсеге келгенде, анын өзүнө эмне түрткү болду? AH ага алардын коопсуздук иштерин көзөмөлдөө үчүн жылына жыйырма миң сунуштаган, бирок ал дүйнө жүзүн азыраак кыдырып жүргөн. Сиз өзүңүзгө айта алган нерсеңиз, салмагыңыздын унциясы таразанын оң жагында болушун каалагандыгыңыз болду. Макул, бирок кайсы тарап туура деп ким айта алат? Эркек...
  "... жакын жерде эки сугаруучу тешик - Nyamandhlovu жана Guvulala Pans", Todd билдирди. Ник кунт коюп укту. "Сен бийик отуруп алып, кечинде жаныбарлардын ичип келгенин көрүүгө болот. Биз эртең ал жакка барабыз. Кыздар стенбокторду жакшы көрүшөт. Алар Диснейдин Бэмбисине окшош."
  «Аларды Тедди Нортвейге көрсөт», - деди Ник, Тоддун күйгөн мойнун кызгылт түскө боёгонуна таң калып. "Мен колдоно турган запастык машина барбы?"
  "Чынында, жок. Өзүбүздүн эки седаныбыз бар, коноктор үчүн жетектеген кичиавтобустарды колдонобуз. Билесиңби, бул жерде караңгыдан кийин айдай албайсың. Конокторду унааларынан чыгарбагыла. Бир аз кооптуу болушу мүмкүн. Кээде арстандар он бештен ашкан текеберлик менен пайда болот».
  Ник көңүлү калганын жашырды. Алар THB мүлкүнөн жүз мильге жетпеген аралыкта болушкан. Бул тараптагы жол ага такыр жеткен жок, бирок ал унаасын токтотуп же керек болсо жөө басып кете турган белгиленбеген жолдор болушу мүмкүн деп сунуштады. Анын кичинекей компасы, чиркейи жана желим пончосу ушунчалык кичинекей болгондуктан, баары чөнтөгүнө батат. Анын кичинекей картасы беш жашта болчу, бирок ал болмок.
  Алар ашканага барышып, Ник эң сонун деп тапкан эланд стейктерин жешти. Кийинчерээк алар абдан жакшы кыздар менен бийлешип, Ник он бирге жетпей актанган. Бул учурдан тартып ал THB изилдей алабы же жокпу, карабастан, ал белгисиз жарылуучу күчтөрдүн бири абдан жакын арада бошотулушу мүмкүн деп жетиштүү сактагычтарды күйгүзгөн. Бул формада калуу үчүн жакшы убакыт болчу.
  * * *
  Ал эрте мененки тамакка Брюс Тоддго кошулуп, алар он төрт миль жолду Детт станциясына чейин айдап жөнөштү. Узун, жалтыраган поезд элди, анын ичинде беш-алты туристтик топту да кетирди. Эки топ машиналарды күтүүгө туура келди. Агайлар өз адамын ордуна койгону акылман болгон. Алардын эки седан, бир микроавтобус жана Volvo вагону болгон.
  Кыздар жаркырап, жаркырап, өздөрүнүн жоруктары тууралуу сүйлөшүп жатышты. Ник Гуска жүктөрү менен жардам берди. "Жеңил сапар?" – деп сурады улук эскорт.
  "Алар бактылуу. Бул атайын поезд." Гус оор баштык менен күлүп жиберди. "Кадимкилер Пенн Централдан анча деле жакшы эмес!"
  «Эрте чайдан» кийин алар ошол эле машиналар менен бороондуу Бундду бойлоп кетишти. Уэнки гид кичинекей чаар автобусту айдады, менеджердин өтүнүчү боюнча, анын адамдары жок болгондуктан, Гус менен Брюс седандарды, ал эми Ник Volvo фурасын айдашты. Алар Кауше Пан, Мтоа плотинасына токтошуп, кууш жолго бир нече жолу токтошуп, малдын оторун корушту.
  Ник бул укмуштуудай болгонун мойнуна алды. Башкы лагерден чыгаарыңыз менен катаал, примитивдүү, коркунучтуу жана кооз башка дүйнөгө кирдиңиз. Ал унаасы үчүн Бути, Рут Кроссман жана Джанет Олсонду тандап, компаниядан ырахат алган. Кыздар төө куштарга, бабундарга жана бугуларга жүздөгөн фут пленканы колдонушкан. Өлгөн зебранын өлүгүн жарып жаткан арстандарды көргөндө алар боор ооруп онтоп калышты.
  Чомпани плотинасынын жанында вертолет башка жакка карап учуп кетти. Бул птеродактил болушу керек болчу. Көп өтпөй чакан кербен чогулуп, Брюс көчмө муздаткычтан даярдаган муздак сыраны бөлүштү, анан тур топтору жасагандай, алар эки башка жолго чыгышты. Микроавтобус чоң үйүр буйволду текшерүү үчүн токтоп, седандын жүргүнчүлөрү жапайы жаныбарларды сүрөткө тартып, кыздардын көндүрүүлөрү менен *. Ник кургак спринт учурунда Аризона адырлары аркылуу өтө турган узун, ийри-буйру жол менен арабаны түрттү.
  Алдыда, дөбөнүн этегинде ал жүк ташуучу машинанын кесилишинде токтоп калганын көрдү, ал жерде жолдор картаны эстеп калса, Ванкиге, Матециге жана кайра башка маршрут боюнча Башкы лагерге тарап кеткен. Жүк ташуучу унаа Wankie Research Project деп чоң тамгалар менен белгиленген.
  
  
  
  
  Алар айдап баратканда, ал панелдүү фуранын түндүк-чыгыш жолдо эки жүз фут токтоп турганын көрдү. Алар да ушундай эле жамынып алышкан. Кызык – сейил бактын администрациясы анын атын баарын кантип жабыштырганын байкаган жок. Алар табигый таасир калтырууну жактырышты. Кызык.
  Ал жайлады. Жүк ташуучу унаадан бир тырмак киши түшүп, кызыл желекти желбиретти. Ник Солсбериде көргөн курулуш долбоорлорун эстеди - эскертүү желектери бар болчу, бирок учурда ал кызылды көргөнүн эстей алган жок. Жана дагы кызык.
  Коркунучту билдире турган адаттан тыш бир нерсенин жытынан мурун тешиктери жан-жаныбарлардай жалт-жулт этип, коңурук тартты. Ал ылдамдыгын басаңдатып, көзүн кысып, кимдир-бирөөнү эске салган флагманы карады. Эмне? Бабун өстүрүңүз! Бийик жаак сөөктөрүн эске албаганда, бетинин так окшоштугу жок эле, бирок анын баскан-турганы сымбаттуу, текебер, бирок желекчеси менен кандайдыр бир түздүгү. Жумушчулар аларга швейцариялык баннерлердеги вымпелдей эмес, кайдыгер мамиле жасашат.
  Ник бутун тормоздон алып, газ педалын басты.
  Жанында отурган олжо: -Эй, Энди, желек көрчү?
  Адам өтчү жол жетишсиз болуп, бир капталынан жапыз жар кулап, жүк ташуучу унаа тар өтмөктү тосуп калган. Ник аны бутага алып, мүйүзүн тартты. Эркек желекти жиндидей булгалап, анан ал турган жерден вагон учуп баратканда капталга секирип кетти. Арткы орундукта отурган кыздардын деми кысылды. Бути катуу үн менен: "Салам Энди!"
  Ник өтүп бара жатып жүк ташуучу унаанын кабинасын карады. Айдоочу ары-бери чың, кебетелүү жигит экен. Эгер Родезия үчүн норма тандай турган болсоң, анда ал андай болмок эмес. Аппак териси, бетинде кастык. Ник жанында отурган адамды көрүп, Volvo токтогондун ордуна ылдамдап кеткенине таң калды. Кытайча! AX файлдарындагы фокусунан чыккан жалгыз сүрөт начар тартылган болсо да, ал Си Калган болушу мүмкүн.
  Алар жеткирилген седандын жанынан өтүп бара жатып, арткы эшик ачылып, курал болушу мүмкүн болгон нерсени сүйрөп бир киши чыга баштады. Ал объектти аныктай электе Volvo учуп кетти, бирок алдынан чыккан кол чоң пулемётту кармап турду. Шексиз.
  Никтин ичи муздап кетти. Биринчи бурулушка жана коопсуздукка чейин алдыда чейрек миль ийри-буйру жол бар эле. Кыздар! Алар атып жатышабы?
  "Түшүн, кыздар. Полго. Азыр!"
  Shots! Алар атып жатышты.
  Shots! Ал Volvoнун карбюраторун мактады, ал газды сорду жана эч ойлонбостон электр энергиясын берди. Ал ошол октун бири машинага тийди деп ойлоду, бирок бул анын фантазиясы же жолдогу дөмпөк болушу мүмкүн. Кичинекей жүк ташуучу унаадагы киши эки жолу ок чыгарып, анан бутага алуу үчүн сыртка чыкты. Ник ал жаман ок деп үмүттөндү.
  Shots!
  Жолдо бир аз кененирээк жер бар болчу жана Ник аны унааны сактап калуу үчүн колдонгон. Эми алар чындап жарышып жатышты.
  Shots! Алсызыраак, бирок октон качып кутула албайсың. Shots!
  Сволоч акыркы окту колдонсо керек. Shot!
  Volvo биринчи жазгы секирүү үчүн көлгө шашылган баладай жарыктын үстүнөн учуп өттү.
  Руб-а-ду-ду-ду. Ник дем алды. Ташталган седандын артындагы адамдын автоматы болгон. Муну таң калганынан сезсе керек. Алар дөңдүн үстүндө эле.
  Алдыда ылдыйда эскертүү белгиси бар узун, ийри-буйру түшүү бар болчу. Ал жарым жолдо ылдамдыкты басып, анан тормозду басты. Жетимиш бешти жасап жатышса керек, бирок ал көздөрүн бурган жок, эсептегичти карады. Бул жүк ташуучу унаа канчалык ылдам жүрөт? Эгерде ал жакшы же модернизацияланган болсо, алар Volvoдо өрдөк болуп отуруп калышмак. Чоң жүк ташуучу унаа азырынча коркунуч туудурган жок.
  Албетте, чоң жүк ташуучу унаа коркунучтуу эмес болчу, бирок Никтин муну билүүгө мүмкүнчүлүгү жок болчу. Бул Жүйүттүн өзүнүн дизайны болгон, белине чейин жеткен сооттору, 460 аттын күчү менен кыймылдаткычы жана алдыңкы жана арткы оор пулеметтери бар, адатта панелдер менен жашырылган порттор аркылуу 180 градустук ок атуу секторлору болгон.
  Анын стеллаждарында автоматтар, гранаталар жана снайпердик октору бар мылтыктар болгон. Бирок Гитлер алгач Россияга жөнөткөн танктардай эле, бул жумуш үчүн абдан жакшы болчу. Маневр жасоо кыйынга турду, ал эми тар жолдордо ылдамдык 50 мильден ашкан эмес, анткени ийри сызыктар ылдамдыкты басаңдаткан. «Танк» кыймылдай электе «Вольво» көрүнбөй калган.
  Дагы бир нерсе - седандын ылдамдыгы. Ал катаал болчу, алар тоголонуп баратканда анын жанында Кролду жарым-жартылай ачууланган айдоочу ат күчү менен кызуу жигит эле. Жергиликтүү бөлүктөрдүн каталогдорунда көрсөтүлгөндөй, алдыңкы айнектин оң жарымы бүктөлүп, алдыга ачык көрүнүш үчүн же атуу терезеси катары колдонуу үчүн акылдуу түрдө бөлүнүп, илинип калган. Крол эңкейип, аны ачты да, ийнине убактылуу илинген 44 автоматын кармап, анан аны ачуу тарапка көтөрдү. Ал оор Шкодадан бир нече ок чыгарды, бирок катуу кварталдарда 7,92ге өттү. Кандай болгон күндө да ал автомат менен болгон чеберчилигине сыймыктанчу.
  Алар күркүрөп, дөңсөөнүн үстүнөн жолго учуп келип, булак менен эңкейишке түшүштү. Алар Volvoдон көрүшкөн гана чаң булуттары жана жок болуп бара жаткан форма эле. "Бар," Крол кыйкырды. – Аларды жапкыча, мен отту кармайм.
  Айдоочу он алты жашында немистерге кошулгандан кийин өзүн Блох деп атаган катаал, шаардык хорват болчу.
  
  
  
  
  
  Жаш болобу, жокпу, ал өз элин куугунтуктаган ушунчалык ырайымсыз репутацияга ээ болгондуктан, вермахттык достору менен Берлинге чейин чегинген. Акылдуу, ал аман калды. Ал жакшы айдоочу болгон жана шыктуу машина айдаган. Алар дөңсөөдөн учуп, бир бурчка жылмакай бурулуп, «Вольво» унаасын узун, түз сызыктан өтүп, ал сызык дөңсөөлөргө алып барышты.
  "Биз аларды кармайбыз" деди Блох ишенимдүү. "Бизде ылдамдык бар."
  Никтин ою да ушундай эле - алар бизди кармашат. Ал бурулуштан тайып, бир аз бурулуп, түздөп, чоң октой ылдамдыкты арттырган седандын арткы күзгүсүнөн көпкө карап турду. Анын тажрыйбалуу айдоочусу жана абдан жакшы кыймылдаткычы болгон - тажрыйбалуу айдоочусу жана жакшы стандарттык кыймылдаткычы бар Volvo менен салыштырганда. Натыйжа алдын ала болгон. Ал азыр чейрек мильге жетпеген эки машинаны ажыраткан ар бир дюймду сактап калуу учун бардык чеберчилигин жана кайраттуулугун жумшады.
  Жол күрөң-кумдак, жашыл аралаш пейзажды аралап, блефтерди, кургак агындарды аралап, дөңсөөлөрдү кесип же бурмалап өтүп жатты. Бул жол жакшы сакталып, тейлөөгө жарамдуу болгону менен заманбап жол эмес. Бир саамга Ник мурда бул жерде болгон деп ойлоду, анан эмне үчүн экенин түшүндү. Жердин рельефи жана абалы ал бала кезинде телесериалдарда жакшы көргөн кууган көрүнүштөрдүн көчүрмөсү болгон. Алар, адатта, Калифорнияда, айыл жеринде жасалган.
  Эми ал Volvoну эң сонун сезди. Аны таш көпүрөдөн сүзүп өтүп, оң тарапка бир аз жылма бурулду, бул жолдун бардык бөлүктөрүнөн пайдаланып, ылдамдыгын керектен ашык жоготпоо үчүн. Кийинки бурулуштан кичи автобустардын биринен өтүп кетти. Ал седан аны көпүрөдөн тосуп алып, аны кечиктирүүгө үмүттөндү.
  Ник байкаган жана баалаган олжо кыздарды унчукпай койду, бирок азыр алардын артынан түшкөндөр көрүнбөй калгандыктан, Джанет Олсон ачты. "Мистер Грант! Эмне болду? Чын эле бизди атыштыбы?"
  Бир саамга Ник аларга мунун баары парктын көңүл ачуусунун бир бөлүгү экенин, мисалы, «чек арадагы шаарчадагы» аттракциондордогу жасалма вагон жана поездди карактоо сыяктуу оюн айтууну ойлоду, бирок кийин ал оюнан кайтты. Алар өрдөк же качып кетиши үчүн, алар олуттуу экенин билиши керек.
  "Бандиттер", - деди ал, бул жетиштүү жакын.
  "Макул, каргыш тийсин, - деди Рут Кроссман үнүн бир калыпта калтырбай. Анын толкундануусун ал эч качан колдонбогон каргыш гана ашкереледи. "Катаал кыз, - деп ойлоду Ник.
  "Бул революциянын бир бөлүгү болушу мүмкүнбү?" – деп сурады Бути.
  – Албетте, – деди Ник. "Эртеби-кечпи ал бардык жерде пайда болот, бирок эртерээк болуп калса, бизди аяйм."
  "Бул ушунчалык ... пландаштырылган болчу", Booty билдирди.
  "Жакшы пландаштырылган, болгону бир нече тешик. Бактыга жараша, кээ бирлерин таптык."
  "Булар фейк экенин кантип түшүндүңөр?"
  "Ал жүк ташуучу унаалар өтө кооздолгон. Чоң белгилер. Желек. Баары ушунчалык методикалык жана логикалык. Анан бул жигит желекти кандай кармаганын байкадыңызбы? Ал ысык күндө иштегендин ордуна парадды алып баргандай болду".
  Жанет арт жактан: "Алар көрүнбөйт" деди.
  "Ал автобус көпүрөдө аларды жайлатып коюшу мүмкүн", - деп жооп берди Ник. "Силер аларды кийинки жолу көрөсүңөр. Бул жолдо элүү милядай алдыда бар жана мен көп жардам издебейм. Гус менен Брюс эмне болгонун түшүнүш үчүн бизден өтө алыс болчу."
  Ал алар тарапка жайбаракат тоголонуп келе жаткан, ичинде улгайган жубайлар отурган джиптин жанынан чуркап өттү. Алар кууш капчыгайды жарып өтүп, адырлар менен курчалган кең, какыраган түздүккө чыгышты. Кичинекей өрөөндүн түбү жалбырактары кайра өсө электе Колорадо штатындагы караңгы тоо-кен казып алуу аймактарына окшош ташталган көмүр казуулары менен бузулган.
  – Эмне... эмне кылабыз? – Жанет уялчаак сурады. "Тынч бол, ал айдап, ойлонуп көрсүн", - деп буйрук берди Бути.
  Ник бул үчүн ыраазы болгон. Анын колунда Вильгельмина жана он төрт огу болгон. Анын астында пластмасса жана сактагычтар бар болчу, бирок бул убакытты жана туура жерди талап кылды жана ал эч нерсеге ишене алган жок.
  Бир нече эски каптал жолдор ары-бери басып кол салууга мүмкүнчүлүк түздү, бирок бул автоматтарга жана машинедеги кыздарга каршы тапанча менен мүмкүн болгон жок. Жүк ташуучу унаа өрөөнгө кире элек; алар көпүрөдө токтотулган болушу керек. Ал курун чечип, чымындын сыдырмасын илип койду.
  Бул - Бути анын сөздөрүндө бир аз титирөө менен тамашалады: "Келгиле, убакыт жана жер жөнүндө сүйлөшөлү!"
  Ник күлүп койду. Ал жалпак хаки курду тартып, боосун чечип, сууруп чыкты. "Муну ал. Доби. Боонун жанындагы чөнтөктөрдү кара. Пластмассага окшош жалпак кара нерсени таб."
  "Менде бар. Бул эмне?"
  "Жардыргыч зат. Аны колдонууга мүмкүнчүлүгүбүз жок болушу мүмкүн, бирок даярданалы. Эми кара блок жок чөнтөккө бар. Сен түтүк тазалагычтарды табасың. Аларды мага бер".
  Ал баш ийди. Ал манжалары менен учунда башкаруу туткасы жок «түтүкчө» сезди, бул электрдик термикалык детонаторлорду сактагычтардан айырмалап турду.
  
  
  
  
  
  Ал сактагычты тандап алды. "Калганын кайра кой." Ал кылды. "Муну алыңыз да, манжаларыңыз менен блоктун четинен бир аз тамчы момду табыңыз. Эгер жакшылап карасаңыз, ал тешикти жаап турат."
  "Түшүнүктүү"
  "Бул зымдын учунун тешикке жабыңыз. Момдун ичине кирип кетиңиз. Зымды ийүүдөн этият болуңуз, болбосо аны бузуп салыңыз."
  Ал карай алган жок; жол эски таштандыларды аралап өттү. Ал: "Түшүнөм. Бул дээрлик бир дюйм болчу" деди.
  "Туура. Ал жерде капкак бар. Мом учкун кирбеши үчүн керек болчу. Тамеки тартпагыла, кыздар."
  Алардын баары никотин азыр алардын эң акыркысы экенине ынандырышты.
  Ник анын максатына ылайык келген эскирген имараттардын жанынан учуп өтүп бара жатып, токтой албай өтө ылдам айдап баратканын каргады. Алар өлчөмү жана формасы боюнча ар түрдүү болгон, терезелери болгон жана бир нече шагыл жолдор аркылуу жетүүгө мүмкүн болгон. Анан булактардын солкулдашы менен кичинекей ойдуңга түшүп, сары-жашыл суудан турган коркунучтуу көлмөдөн өтүп, эски шахтанын шлактарынын башка жерине учуп кетишти.
  Алдыда дагы көп имараттар бар болчу. Ник: "Биз бир мүмкүнчүлүктү колдонушубуз керек. Мен имаратка жакындап жатам. Мен сага бара бер десем, бара бер! Түшүндүңбү?"
  Ал чыңалган, муунткан үндөр ообаны билдирет деп ойлоду. Ойлонбогон ылдамдык жана аткаруу алардын кыялына жетти. Элүү мильден кийин үрөй учурарлык. Ал жүк ташуучу унаа өрөөндү көздөй айдап баратканын, ал эми коңуздун какыраган жана кургак пейзажга урунганын көрдү. Болжол менен жарым чакырымдай болгон. Ал жайлады, jab-jab-press...
  Кең капталдагы жол, балким, жүк ташуучу унаанын чыга бериши, кийинки имараттарга алып барды. Аны сүзүп, эки жүз метрдей имараттарды көздөй айдады. Жүк ташуучу унаа чаң булутунун артынан эч кандай көйгөй болбойт.
  Алгачкы имараттар кампалар, кеңселер жана дүкөндөр болгон.
  Ал эски күндөрдө бул айыл автономиялуу болушу керек деп ойлоду - алардын жыйырмадайы бар. Ал кайра имараттарга толгон кароосуз калган арбак шаардын көчөсүнө кирип, дүкөн болушу мүмкүн болгон жерге токтоду. Ал: — Кел!
  Ал имаратты көздөй чуркап барып, терезени таап, айнекти катуу уруп, колунан келишинче рамкадагы сыныктарды тазалады.
  "Ичинде!" Ал Рут Кроссманды тешиктен көтөрдү, анан калган экөөнү. "Алардын көзүнөн алыс бол. Эгер орун тапсаң жашын".
  Ал кайра «Вольвого» чуркап келип, айылды аралап жүрүп, катар-катар караңгы коттедждерди, албетте, бир кезде ак жумушчулар жашаган кварталдарды өтүп бара жатып, ылдамдыгын азайтты. Түпкүлүктүү бадалдын ичинде саман кепелер менен жер тилкеси болмок. Жол бурула баштаганда токтоп артын карады. Жүк ташуучу унаа чоң жолдон чыгып, аны көздөй катуу ылдамдыкта келе жаткан.
  Ал күттү, арткы отургучту бекемдей турган бир нерсе болсо деп тиледи - жана аны жасоого убакыт келди. Бир нече таңгак пахта же чөп да белдин кычышуусун басат. Алардын аны көргөнүнө канааттанып, ал ийри-буйру эңкейишке алып баруучу жолду ээрчип, эмне иш болсо керек; кичинекей көлмө жана башында шахта бар жасалма дөңсөө сыяктуу көрүндү.
  Дат баскан кууш жолдордун үзүлгөн сызыгы жолго параллель өтүп, аны бир нече жолу кесип өттү. Ал жасалма дөбөнүн башына жетип, күлүп жиберди. Ал келген жол менен гана ылдый түшкөн. Бул жакшы болду, бул алардын өзүнө болгон ишенимин арттырмак. Алар аны бар деп ойлошот, бирок ал калкан менен же калкан менен жыгылып калат. Ал жылмайып койду, же анын жүзүн жылмаюу деп ойлоду. Ушул сыяктуу ойлор титиреп, эмне болуп кетиши мүмкүн экенин элестетүүдөн, ичиңиздеги муздак сезимден сактады.
  Ал имараттардын айланасында жарым тегерек болуп күркүрөп, каалаганын тапты - суунун жанындагы бышык кичинекей сүйрү имаратты. Ал жалгыз, талкаланган, бирок бекем жана күчтүү көрүндү - узундугу отуз футтай узун, терезесиз түзүлүш. Анын чатыры дубалдары сыяктуу бекем деп үмүттөндү. Ал цинктелген темирден жасалган.
  Volvo эки дөңгөлөктү боз дубалды тегеректеп туруп алды; алардын көзүнө көрүнбөй токтоп калды. Ал секирип түшүп, машинанын чатырына жана имараттын чатырына чыгып, жыландай жапыз силуэт менен кыймылдады. Эми - кана бул экөө машыгууларына чынчыл болушса! А эгер экөөнөн ашпаган болсо... Балким, анын артында дагы бир адам жашынып жаткандыр, бирок күмөн санады.
  Ал тегиз жатты. Мындай жерде сиз эч качан асман сызыгын бузган эмессиз жана андан өткөн да эмессиз. Ал жүк ташуучу унаанын жайлоону көздөй айдап баратканын укту. Алар Volvoнун акыркы чукул бурулушунда аяктаган чаң булутуна карашат. Ал жүк ташуучу унаанын келе жатканын жана ылдамдыгын укту. Ал ширеңкенин пачкасын алып чыгып, пластмассасын даяр кармап, сактагыч горизонталдуу экен. Вильгельминаны колум менен кысып, өзүмдү жакшы сездим.
  Алар токтошту. Ал алачыктан эки жүз фут алыстыкта экенин ойлоду. Ал эшиктин ачылганын укту. "Төмөн" деген жабык үн чыкты.
  Ооба, деп ойлоду Ник, сенден үлгү ал.
  Дагы бир эшик ачылды, бирок эч кимиси тарс жабылган жок. Бул балдар так иштеген жумушчулар эле. Ал шагылдарды тебелеп жаткан буттарды укту.
  Сақтандыргычтар он эки экинчи фитиль болчу, акырын канчалык кылдаттык менен күйгүзгөнүңүзгө жараша экөөнү жарык же кемитүү.
  
  
  
  
  
  Ширенкенин үнү абдан катуу угулду. Ник сактагычты күйгүздү - азыр ал бороондо же суунун астында күйөт - жана чөгөлөп отурду.
  Анын жүрөгү чөгүп кетти. Анын кулагы аны берди; жүк ташуучу машина үч жүз футтан кем эмес жерде болчу. Имаратты эки тараптан тегеренип эки киши чыкты. Алар алдыдагы бурчтарга көңүл бурушту, бирок горизонтко карай албай тургандай көңүлүн бурушкан жок. Ал сол жагындагы киши кармап турган автоматтын өйдө көтөрүлүп баратканын көрдү.Ник оюнан кайтты да, пластмассаны тапанча ташыгычка ыргытып жиберди да, кездеме тытылгандай ачуу үн менен кулады.Кыйкырыкты укту.Тогуз-он-он бир - он эки - бум!
  Анын эч кандай иллюзиясы болгон эмес. Кичинекей бомба күчтүү болчу, бирок ийгилик менен ал иштейт. Чатырды бойлоп, өзү жаңы эле пайда болгон жерден алысыраак бир чекитке өтүп, ал четине көз чаптырды.
  МП 44тү көтөрүп бараткан киши бүйрөнүп, онтоп жыгылды, анын алдында чоң курал беш фут. Кыязы, ал оң тарапка чуркоого аракет кылып, артында бомба жарылды. Ал катуу жабыркаган жок. Ник бир нече мүнөткө таң калып калгыдай шок болду деп үмүттөндү; Эми аны башка бир адам кыйнап жатты. Ал эч жерде көрүнгөн жок.
  Ник алдыга сойлоп, эч нерсе көргөн жок. Экинчиси имараттын капталына өтүп кетсе керек. Күтө аласыз - же көчүп кете аласыз. Ник мүмкүн болушунча тез жана акырын кыймылдады. Ал кийинки жээкке, аткыч бара жаткан тарапка түшүп калды. Ал күткөндөй - эч нерсе. Ал чатырдын арткы четине чуркап барып, Вильгельминаны башы менен бир убакта алып келди. Кара, тырык жер бош эле.
  коркунучтуу! Бул учурда, бул адам дубалды бойлой сойлоп баратат, балким, алыскы бурчка бурулат. Ал алдыңкы бурчка барып, сыртты карады. Ал ката кетирди.
  Блох чатырдагы баштын формасын жана аны менен Кролду көздөй учуп бараткан жарылган гранатаны көргөндө, ал алдыга жөнөдү. Туура тактика; басып кетиңиз, суунун астына түшүңүз жана отуруңуз - эгерде сиз туулгаңызды бомбага таштай албасаңыз. Жардыруу сексен фут бийиктикте да таң калыштуу күчтүү болгон. Бул аны тиштеринин түбүнө чейин титиреткен.
  Дубалды бойлой басуунун ордуна, анын ортосуна чөгөлөп, оңду-солду өйдө карап турду. Сол-оң-өйдө. Ник аны карап жатканда, ал башын көтөрдү - бир азга ар бир адам эч качан унутпай турган жүзүн карады.
  Блохтун оң колунда Маузердин тең салмактуусу бар эле, ал аны жакшы кармады, бирок ал дагы эле бир аз эси ооп турду, ал болбосо да, натыйжада күмөн саноо болбойт. Ник спортчунун тез рефлекстери жана он миңдеген ок атуунун чеберчилиги менен, жай, тез от жана каалаган абалда, анын ичинде чатырдын үстүнө илинип аткан. Ал Блохтун өйдө бурулган мурдундагы ок тийе турган жерди тандап, тогуз миллиметрдик ок төрттөн бир дюймга жетпей калган. Бул анын башынын артын ачты.
  Сокку болгонуна карабай, Блох адаттагыдай эле алдыга жыгылды, Ник жарылып кеткен жараны көрдү. Бул жагымсыз көрүнүш болду. Ал чатырдан секирип, имараттын бурчуна чуркады - этияттык менен - жана Крол шок абалында, бирок куралына колун сунган. Ник чуркап келип, аны алды. Крол аны тиктеп, оозу иштеп, оозунун четинен жана бир көзүнөн кан агып жатты.
  "Сен кимсин?" – деп сурады Ник. Кээде шок болуп сүйлөшөт. Крол муну кылган эмес.
  Ник аны тез эле издеп, башка курал таппады. Аллигатордун терисинин капчыгында акчадан башка эч нерсе болгон эмес. Ал тез эле өлгөнгө кайтып келди. Анын айдоочулук күбөлүгү гана Джон Блэйкке берилген. Ник өлүккө: "Сен Жон Блейкке окшобойсуң" деп айткан.
  Маузерди көтөрүп, жүк ташуучу унаага жакындады. Ал жарылуудан эч кандай зыян тартпаганы көрүнүп турат. Капотту ачып, бөлүштүргүчтүн капкагын ачып, чөнтөгүнө салды. Артынан ал дагы бир автомат жана сегиз журнал жана кеминде эки жүз кошумча ок-дары салынган темир куту тапты. Эмнеге курал-жарак жок экенине таң калып, эки журналды алды. Жүйүт жогорку оттук күчкө болгон сүйүүсү менен белгилүү болгон.
  Ал мылтыктарды Volvoнун арткы кабатына коюп, дөңсөөдөн ылдый жылды. Кыздар терезеден көрүнгүчө эки жолу тыкылдатууга туура келди. "Биз ок уктук" деди Бути бийик үн менен. Ал жутуп алды да, үнүн түшүрдү. – Сенде баары жакшыбы?
  "Албетте." Ал аларга жардам берди. – Кичинекей жүк ташуучу унаадагы досторубуз мындан ары бизди убара кылбайт, чоңу көрүнгүчө бул жерден кетели.
  Жанет Олсондун колунда айнектин кесилишинен кичине чийилип калган. "Биз медициналык буюмдарды алганга чейин муну таза кармагыла" деп буйрук берди Ник. – Бул жерден каалаган нерсени кармай аласың.
  Анын көңүлүн асманда ызылдаган ызы-чуу бурду. Алар келген түштүк-чыгыш тараптан жол боюнда чалгынчы аарыдай калкып бараткан вертолет көрүндү. Ник ойлоду: "Ой, жок! Чынында эмес - жана бул кыздар менен элүү миль алыстыкта!
  Куюн аларды байкап, учуп келип, платодо унчукпай турган жүк ташуучу унаанын жанында кала берди. "Бар!" - деди Ник.
  Чоң жолго жеткенде өрөөндүн аягындагы сайдан чоң жүк ташуучу унаа чыкты.
  
  
  
  
  Ник эки тараптуу радио сүйлөшүүнү элестете алган тик учак "Джон Блейктин" денесин карап токтоп, окуя болгон жерди сүрөттөгөн. Бир жолу биз чечтик...
  Ник Volvo менен түндүк-чыгышты көздөй жөнөдү. Алар чечишти. Аларга жүк ташуучу унаа алыстан ок чыгарган. Элүү калибрдүү окшойт, бирок жүк ташуучу унаа европалык оор салмактагы киши болсо керек.
  Ник жеңил үшкүрүк менен Volvoну аскага алып баруучу бурулуштарды айланып өттү. Чоң трек ылдамдыкты көрсөтпөдү - бир гана атышуу күчү.
  Башка жагынан алганда, арзан унаа аларга керектүү ылдамдыкты берди!
  
  
  Сегизинчи бөлүм
  
  
  Volvo биринчи тоонун чокусун көздөй чуркашты, аягында тамак-ашы бар лабиринттеги чычкан сыяктуу. Жолдо алар төрт машинадан турган туристтик кербенди басып өтүштү. Ник аларды көрүү тик учактагы балдарды убактылуу муздатат деп үмүттөндү, айрыкча алар аскердик курал алып жүрүшсө. Бул кичинекей, француздар жасаган эки орундуу канаттуу болгон, бирок айланасында жакшы заманбап курал-жарактар көп эмес.
  Эңкейиштин чокусунда жол аскалардын четинен айланып, унаа токтотуучу аянтча менен өтөт. Ал бош болчу. Ник жээкке айдады. Жүк ташуучу унаа дөңсөөлөрдөн катуу жаргылчып, машиналарды аралап өтүп бара жатты. Никтин таң калганы вертолет чыгыш тарапка көздөн кайым болду.
  Ал мумкунчулуктерду карап чыкты. Аларга күйүүчү май керек болчу; алар жүк ташуучу унаа менен кузовду ал жерден алып чыгуу үчүн дистрибьютордук капкакты алмакчы болушкан; тегеренип, анын алдынан тосмо орнотуп, аны менен чоң жүк ташуучу унаанын ортосуна коюшту. Же ушул себептердин баарыбы? Бир нерсе анык: ал азыр Жүйүткө каршы болчу. Ал бүткүл уюмду өзүнө алды.
  Кыздар эсин жыйышты, бул суроолорду билдирген. Ал аларга өзү ойлогондой жооп берип, тез эле алп токой коругунун батыш тарабындагы чыга беришин көздөй жөнөдү. Сураныч - жолдо эч кандай курулуш блоктору жок болсун!
  — Бүтүндөй өлкө кыйынчылыкта деп ойлойсузбу? – деп сурады Жанет. "Мен Вьетнам жана бардык бул африкалык өлкөлөр сыяктуу эле? Чыныгы революциябы?"
  "Өлкө кыйынчылыкта, - деп жооп берди Ник, "бирок менимче, биз өзүбүздүн өзгөчө лотубуздан түшүнбөй жатабыз. Балким, бандиттер. Балким, революционерлер. Балким, алар сенин ата-энеңдин акчасы бар экенин билип, сени уурдап кеткиси келгендир".
  "Ха!" Бути коңурук тартып, ага шектене карады, бирок ал кийлигишкен жок.
  "Идеяларың менен бөлүш", - деди Ник боорукердик менен.
  "Мен так айта албайм. Бирок турист мылтык көтөрүп жүргөндө, ал сизде бомба болгон болушу мүмкүн, биз уктук - жакшы!"
  – Кыздарыңыздын бири козголоңчуларга акча же билдирүү ташып бараткандай эле жаман, ээ?
  Бути унчукпай.
  Рут Кроссман жайбаракаттык менен мындай деди: "Менин оюмча, бул абдан кызыктуу."
  Ник бир сааттан ашык айдады. Алар Зимпа Пан, Сунтичи тоосу жана Чонба дамбасынан өтүштү. Алардын жанынан маал-маалы менен унаалар жана микроавтобустар өтүп турчу, бирок Ник армияга же полиция патрулуна туш келбесе, карапайым калкты бул башаламандыктан алыс кармоо керектигин билген. Эгер ал туура эмес патрулду жолуктурса жана алар THB мафиясына саясий же финансылык жактан байланышса, бул өлүмгө алып келиши мүмкүн. Дагы бир көйгөй бар болчу - Жүйүт жергиликтүү бийлик органдарынын формасын кийген чакан отряддарды жабдыган. Ал бир жолу тоноо үчүн бразилиялык полиция постун уюштурган. Ник документтерди тыкыр алдын ала текшербестен, кандайдыр бир куралдуу отряддын кучагына кирип баратканын көргөн эмес.
  Жол өйдө көтөрүлүп, коруктун чоочун, жарым какыраган, жарым жунгли өрөөнүн калтырып, Булавайо менен Виктория шаркыратмасынын ортосундагы темир жол менен автомагистралды бойлото кыркага чыгышты. Ник кичинекей жамааттагы май куюучу станцияга токтоп, Volvoну рамада сымал чатырдын астына газ насосунун үстүнө тартты.
  Бир нече ак адамдар жолду капалуу карашты. Алар толкунданып көрүндү.
  Кыздар имаратка киришти, узун бойлуу, күйүп кеткен кызматчы Никке: "Сен негизги лагерге кайра барасыңбы?"
  "Ооба", - деп жооп берди Ник. Ал, адатта, ачык жана чын ыкластуу родезиялыктардын жашыруун мамилесине таң калган.
  "Биз аялдардын тынчын албашыбыз керек, бирок биз бир аз кыйынчылык күтөбүз. Кээ бир партизандар Себунгвенин түштүгүндө иш алып барышты. Мен алар темир жолду кесип алабыз деп үмүттөнүп жатышат. Алар Лубимбиден бир нече чакырым алыстыкта төрт аскерди өлтүрүштү. Бул жакшы болмок. азыр негизги лагерге кайтып баруу идеясы.
  "Рахмат" деп жооп берди Ник. "Мен козголоңчулардын мынчалык жеткенин билген эмесмин. Акыркы жолу уктум, сенин балдарың жана аларга жардам берип жаткан түштүк африкалыктар кырдаалды көзөмөлгө алышкан. Алар жүз козголоңчуну өлтүрүшкөнүн түшүнөм."
  Эркек резервуарды толтуруп бүтүп, башын чайкады. "Бизде сүйлөшпөгөн көйгөйлөр бар. Алты айдын ичинде бизде Замбезинин түштүгүндө төрт миң киши болду. Алар жер астындагы лагерлерди жана бардык нерселерди таап жатышат. Бизде туруктуу аба күзөтү үчүн газ жетишсиз." Volvoну таптап койду ". "Биз дагы эле аларды туристтик бизнеске айдап жатабыз, бирок алар муну качанга чейин уланта беришерин билбейм. Янки, туурабы?"
  "Ооба."
  – Билесизби. Сиздин операцияларыңыз Миссисипиде жана – көрөлү – Джорджияда бар, туурабы? Ал кайгылуу жакындык менен көз кысып койду. – Сиз көп жакшылык жасап жатасыз, бирок бул эмнеге алып келет?
  Ник ага төлөдү. "Чын эле кайда. Башкы лагерге эң кыска жол кайсы?"
  "Алты миль ошол жердеги чоң жолдо. Оңго буруңуз."
  
  
  
  Белгилер боюнча кырк километрге жакын. Андан кийин дагы эки адам белгилерге. Алар аны өткөрүп жибере албайт. "
  Кыздар кайтып келишти жана Ник эркектин көрсөтмөлөрүн аткарды.
  Алардын май куюу үчүн токтошу болжол менен сегиз мүнөткө созулду. Ал бир саат бою чоң жүк ташуучу унаанын эч кандай белгисин көргөн жок. Эгерде ал дагы эле алардын артынан ээрчип жүрсө, анда ал абдан артта калган. Ал вертолет эмне үчүн аларды чалгындоо үчүн кайтып келбегенине таң калды. Алар алты миль жолду басып, кең, асфальтталган жолго жетишти. Алар эки чакырымдай жол жүрүп, батыш тарапты көздөй аскер колоннасы келе баштаганда. Ник муну үйдө калган оор техникасы бар батальон катары баалады. Ал жунгли согушу үчүн даярдалган. Ал ойлогон. Ийгилик, сизге керек болот.
  Олжа: «Эмне үчүн офицерди токтотуп, бизге эмне болгонун айтып бербейсиңби?» деди.
  Ник Жүйүт "Джон Блейктин" калдыктарын алып салды деп үмүттөнөрүн кошумчалабастан, анын себептерин түшүндүрдү. Болгон окуяны узун түшүндүрүү ыңгайсыз болмок.
  "Жоокерлердин өтүп баратканын көрүү жакшы", - деди Жанет. Алардын айрымдары бизге каршы чыгышы мүмкүн экенин эстен чыгарбоо кыйын», - деди ал.
  "Чынында, бизге каршы эмес," Ник оңдоду. "Биз менен эмес."
  "Ал чындап эле ушул сулуу эркектерди карайт" деди Руфь. "Алардын кээ бирлери жакшы. Карачы - жөн эле Чарлтон Хестонун сүрөтү бар."
  Ник караган жок. Ал кичинекей колонканы ээрчип асмандагы такты көрүү менен алек болчу. Албетте, акыркы бронетранспортер учуп өтөр замат тактын көлөмү чоңоюп кетти. Бир нече мүнөттөн кийин ал таанылгыдай жакын келди. Алардын эски досу, аларды өрөөндө таштап кеткен эки кишиси бар тик учак.
  "Бул дагы алар," деди Руфь дээрлик сүйүнүп. — Бул кызык эмеспи?
  "Оо, бул эң сонун, адам", - деп макул болду Бути, бирок анын муну айткысы келбегенин билдиңиз.
  Ник: "Алар ал жакта өтө сүйкүмдүү. Аларды чайкап коюшубуз керекпи?"
  – Бара бер, – деди Рут.
  — Аларга тозок бер! – Жанет үрүп.
  — Аларды кантип чайкап жатасың? – деп сурады Бути.
  "Көрөсүң" деп убада берди Ник. — Эгер алар сураса.
  Алар аны сурашты. Volvo кир, кургак бунгунун ачык, ээн тилкесинен өтүп бара жатып, унаанын айдоочусунун капталына бороон түшкөн. Алар жакыныраак же жакыныраак көрүнүштү каалашкан. Ник вертолетту отургузуп койду да, тормозду басып: «Чыгып, оң тарапка түш!» — деп кыйкырды.
  Кыздар көнүп калышты. Алар көтөрүлүп, согуштук командадай жерге басып калышты. Ник арткы эшикти ачып, автоматын кармап, коопсуздукту кесип, вертолеттун артына коргошун агымын жиберди, ал толук кубаттуулугу менен капталга шашылды. Диапазон узун болчу, бирок сиз бактылуу боло аласыз.
  — Дагы, — деди ал. — Кеттик, команда!
  «Мага ушул нерселердин бирин кантип колдонууну үйрөт, - деди Рут.
  "Эгер мүмкүнчүлүк болсо," Ник макул болду.
  Вертолет алардан алдыда, ысык жолдун устунде, кутуп турган кузгудай учуп кетти. Ник жыйырма чакырымдай жол жүрдү, эгер учак жакындап калса токтоп, атып кетүүгө даяр. Мындай болгон эмес. Алар бир нече каптал жолдорду басып өтүштү, бирок ал алардын бирин да алууга батынган жок. Артында келе жаткан жүк ташуучу унаа менен туюк жол өлүмгө алып келет. Алдыда жолдун жээгиндеги кара такты көрүп, маанайы чөгүп кетти. Аны дагы даана көргөндө унчукпай өзүнө ант берди. Токтотулган унаа, чоң. Ал токтоп, карама-каршы тарапка бурула баштады жана токтоду. Токтоп турган унаага бир киши секирип түшүп, машине аларды көздөй жылды. Ал Volvoго ок атты. Эки миль мурун алардын артынан чоочун машина катуу ылдамдыкта келе жатып, өзү белгилеген каптал жолго жетип, аны айдап кетти. Машина анын артынан жөнөдү.
  Бути: "Алар жеңип жатышат" деди.
  "Аларды кара," Ник буйрук берди.
  Куугун алты-жети чакырымды басып өттү. Чоң седан жакындаганга шашкан жок. Бул аны тынчсыздандырды. Аларды туюк жолго же бадалдарга айдап салышкан. Өлкө дөңсөөлүү болуп, кургак суу агымдары аркылуу кууш көпүрөлөр пайда болду. Ал кылдаттык менен бирин тандап алып, артынан куугандар көрүнбөй калганда бир тилкелүү көпүрөгө токтоду.
  "Суу жээгинен өйдө-ылдый" деди ал. Эми алар муну абдан жакшы аткарып жатышты. Аны траншея катары пайдаланып, сайда күткөн. Седандын айдоочусу Volvo унаасынын токтоп, аралыктан чыгып токтоп калганын көрүп, андан кийин өтө жай алдыга жылган. Ник чөптү карап күтүп турду.
  Убакыт келди! Ал кыска убакытта ок чыгарып, дөңгөлөктүн жарылып кеткенин көрдү. Унаадан үч киши кулап түшкөн, алардын экөөсү узун мылтык менен куралданышкан. Алар жерге жыгылды. Жакшы багытталган ок Volvoго тийди. Бул Ник үчүн жетиштүү болду. Ал оозун көтөрүп, аларды алыстан кыска аткылай баштады.
  Алар анын ордун табышты. Чоң калибрдүү ок анын оң жагындагы беш фут шагылды жарып кеткен. Жакшы ок, күчтүү курал. Ал көздөн кайым болуп, дүкөндөрдү алмаштырды. Коргошун ургулап, үстүнкү кырды бойлой тарсылдады. Анын астына кыздар отурушту. Жыйырма фут солго жылып, кайра четинен карады. Алардын бул бурчта ачыкка чыкканы абдан жакшы. Тик учак алты жолу атылып, унаалардын жана адамдардын үстүнө кум чачып жиберди. Бул анын күнү болгон эмес. Айнек талкаланды, бирок үчөө тең алардан жашынып, жол боюна чуркап жөнөштү.
  «Жүр, мага жазыл» деди.
  Ал кыздарды бат эле кургак сууну бойлой жетелеп жөнөдү.
  
  
  
  
  
  Алар каалашынча чуркашты, чачырап, Volvoнун капталдары менен сойлошту. Алар жарым саатты текке кетиришет.
  Анын кичинекей патруль көпүрөдөн алыс болгондо, Ник аларды жардан жолго параллелдүү бадалдардын арасына алып чыкты.
  Кыздардын баары акылдуу бут кийим кийгенине ыраазы болду. Аларга керек болот. Анын он үч огу бар Вильгельмина болгон. Жаман ийгилик? Бир автомат, кошумча журнал, компас, ар кандай нерселер жана үмүт.
  Үмүт күн батышта баткан сайын азайып кетти, бирок кыздардын ачка, суусаганын билгизбеди, билди. Ал тез-тез эс алып, шайыр комментарийлер менен алардын күчүн сактап калган, бирок аба ысык жана катаал болчу. Алар терең жаракага келишти, ал аны ээрчип кайра жолго чыгууга аргасыз болду. Ал бош болчу. «Биз келе жатабыз, кимдир бирөө машинанын же учактын үнүн укса, сүйлө» деди.
  "Биз кайда баратабыз?" – деп сурады Жанет. Ал коркуп, чарчагандай көрүндү.
  "Менин картам боюнча, эгер эсимде болсо, бул жол бизди Бинжиге алып барат. Татыктуу шаар." Ал Бингинин сексен чакырымдай алыстыкта жунгли өрөөнүндө экенин кошумчалаган жок.
  Алар тайыз, ылайлуу көлмөнүн жанынан өтүштү. Руфь: «Ичсе кана», – деди.
  "Биз эч кандай тобокелчиликке бара албайбыз." - деди Ник. «Мен сага акча коем, ичсең да өлөсүң.
  Караңгы киргенде эле аларды жолдон ээрчитип чыгып, бир топурактуу жерди бошотуп: "Өзүңөр жайлуу болгула. Мүмкүн болсо уктап алгыла. Биз түнкүсүн жолго чыга албайбыз" деди.
  Чарчап сүйлөп жатышты, бирок эч кандай доомат болгон жок. Ал алар менен сыймыктанчу.
  "Келгиле, саатты коёлу" деди Бути. – Сен бир аз укташың керек, Энди.
  Алыс эмес жерде кандайдыр бир жаныбар кызыктай күрүлдөдү. Ник: "Өзүңдү тарт. Тилегиңе жетесиң, Рут" деди.
  Өлүп бараткан жарыкта ал аларга автоматтын коопсуздугун кантип алып салуу керектигин көрсөттү. – Тапанчадай ок ат, бирок тетигин кармаба.
  "Мен түшүнгөн жокмун" деди Жанет. "Триггерди кармай албай жатасыңбы?"
  "Жок. Максатыңды дайыма тууралап туруш керек. Мен аны көрсөтө албайм, ошондуктан сен аны элестетесиң. Мына..." Ал журналды ачып, камераны сууруп чыкты. Ал триггерге тийип, оттун кыска жарылуусуна окшогон үндөрдү чыгаруу менен көрсөттү. "Брр-руп. Бррр-руп."
  Алардын ар бири аракет кылышкан. «Сонун, баарыңар сержант болуптурсуңар» деди.
  Аны таң калтырганы, Бутинин күзөтүндө Руфь менен Жанеттин ортосунда үч-төрт саат жеңил уктап калган. Бул анын ага ишенерин далилдеди. Биринчи күңүрт боз жарыкта аларды жолго алып барды.
  Ар бир он мүнөт сайын бир миль жылып, Никтин сааты саат онду көрсөткөнгө чейин алар узак жолду басып өтүшкөн. Бирок алар чарчап жатышты. Муну эртеден кечке уланта берсе болмок, бирок кыздар көп эс албастан бүтүп калышкан. Автоматты кезектешип алып жүрүүгө уруксат берди. Алар өз иштерине олуттуу мамиле кылышкан. Ал аларга ишенбесе да, Эдмандын ротасы Гэс Бойд коңгуроо какканга чейин «бандиттердин» колунан оолак болуу керек экенин айтты. Аларды мыйзамдуу армия менен полиция издейт жана коомчулук аларга чабуул коюуну «бандиттер» үчүн өтө опурталдуу кылат. Ал жакшы баш ийди.
  Жер ылдый эңкейип, катаал рельефтин бир бурусун айланып өтүшкөндө, алар жолдун жээгиндеги саман чатырдын астында уктап жаткан жергиликтүү адамды көрүштү. Ал англисче сүйлөбөгөндөй түр көрсөттү. Ник анын артынан кууп жөнөдү. Ал күзөттө болчу. Ийри-буйру жолдон жарым мильдей ылдыйда алар кадимки эле ун менен тамеки талааларына, краалдарга жана малканаларга толтурулган камыштан жасалган алачыктардын чакан комплексине туш болушту. Айыл жакшы жайгашкан. Тоонун боорунда жайгашканы кыйынчылыктарды жаратып, талаалар тегиз эмес жана краалдык тосмолорду кармоо кыйыныраак болгон, бирок жаан-чачындын баары көлмөлөргө эңкейиште тамырлардай агып өткөн арыктардын тармагы аркылуу кирчү.
  Алар жакындап калганда жамынып иштеген бир нече адам машинаны брезенттин астына жашырууга аракет кылышкан. Ник туткунга: "Босс кайда? Мухле Итикос?"
  Эркек өжөрлүк менен башын чайкады. Чогулгандардын бири өзүнүн англис тилине сыймыктанып: "Шеф ошол жерде" деди. Ал кемчиликсиз сүйлөп, жакын жердеги кең рамадагы алачыкты көрсөттү.
  Алачыктан кыска бойлуу, булчуңдуу киши чыгып, аларды суроолуу карады. Ал Никтин Лугеринин кокустан маңдайында кармалып турганын көрүп, кабагын бүркөп койду.
  – Тиги машинаны сарайдан чыгар, мен карап көргүм келет.
  Чогулган кара терилердин бир нечеси кобурашты. Ник автоматты Жанеттен алып, шектүү кармады. Булчуңдуу киши: "Менин атым Росс. Өзүңүздү тааныштырып коесузбу?"
  Анын дикциясы кичинекей кыздыкынан да мыкты болчу. Ник алардын туура ысымдарын айтып, тыянак чыгарды: "... ошол машинага."
  Брезент алынып салынганда, Ник көзүн ирмеп жиберди. Анын ичинде дээрлик жаңы джип катылган. Ал тегерегине көз чаптырып, айылдын жигиттерин карап, алардын саны тогузга жетти. Ушулбу деп ойлоду. Ал ачык бастырманын арт жагында ашыкча төрт банка бензин таап алган.
  Ал Россга: "Бизге суу жана жегенге бир нерсе алып келчи. Анан кете бер. Эч кимди кыйнаба. Мен сага жакшы төлөйм, сен джипиңди ал" деди.
  Эркектердин бири Росско эне тилинде бир нерсе айтты.
  
  
  
  
  Росс кыскача жооп берди. Ник өзүн ыңгайсыз сезди. Бул адамдар өтө катаал болгон. Алар айткандай кылышты, бирок коркуткандан көрө кызыккандай. Росс: «Сизди Маполиса же Родезия аскерлери менен байланыштырмак белеңиз?» — деп сурады.
  "Эч ким."
  Сүйлөгөн кара киши мындай деди: «Мкивас...» Ник биринчи «ак адамдар» деген сөздү түшүндү, калгандары коркуткандай угулду.
  – Куралдарың кайда? – деп сурады Росс.
  – Өкмөт баарын алды.
  Ник буга ишенген жок. Өкмөт бир нерсе алгандыр, бирок бул топ өзүнөн ашкан. Ал барган сайын тынчсыздана баштады. Эгер алар ага келишсе жана анын сезими болсо, ал канчалык аракет кылбасын, аларды түшүрө алмак эмес. Killmaster массалык киши өлтүргүч дегенди билдирбейт.
  Күтүлбөгөн жерден Бути Росстун жанына басып келип, акырын сүйлөдү. Ник аларды көздөй жылып баратканда анын бир бөлүгүн жоготуп койду, бирок укту: "...Питер ван Пре жана мистер Гарфилд Тодд. Джон Джонсон дагы. Зимбабве жетимиш үч."
  Ник актар менен каралардын ортосундагы айырманы азайтууга аракет кылган Родезиянын мурдагы премьер-министри Тодддун ысмын тааныды. Актардын бир тобу либералдык көз караштары үчүн аны ранчосуна сүргүнгө айдашкан.
  Росс Никке карады жана Аксман анын канчалык туура экенин түшүндү. Бул сен түрткөн адамдын көз карашы эмес. Анын ою боюнча, Росс, эгер кырдаал талап кылса, козголоңго кошулат. Росс мындай деди: "Мисс ДеЛонг менин досторумду билет. Сиз тамак-аш, суу алып келесиз, мен сизди Бинжиге алып барам. Сиз полициянын тыңчысы болушуңуз мүмкүн. Билбейм. Мен андай деп ойлобойм. Бирок мен билбейм. Бул жерде эч кандай ок атууну каалабайм."
  "Бизди карап турган адамдар бар" деди Ник. Мен THB банда салкын адамдар деп ойлойм. Ал эми кайсы учурда болбосун үстүндө ошол эле бандадан вертолет болот. Ошондо менин милициянын тыңчысы эмес экенимди түшүнөсүң. Бирок, эгер колуңузда болсо, өзүңүздүн от күчүңүздү үнөмдөгөнүңүз оң.
  Росстун тынч жүзүнөн ыраазылык жаркырап турду. "Сиз өткөн көпүрөңүздөрдүн бирин талкалап салдык. Бул жакка жетүү үчүн алар көп сааттарды талап кылат. Ошол себептен биздин кароолчу ушунчалык бейкапар..." Ал кишини карады. Күзөтчү башын жерге салды.
  "Биз аны таң калтырдык" деп сунуштады Ник.
  "Ушундай сенсиң" деп жооп берди Росс. – Бул сиздин мага айткан биринчи калпыңыз деп үмүттөнөм.
  Жыйырма мүнөттөн кийин алар түндүк-чыгыш тарапка джип айдап баратышты, Ник айдап баратышты, анын жанында Росс, артында үч кыз, автомат кармаган Рут. Ал чыныгы партизанга айланды. 1905-жылкы Вайоминг жолу деп аталган жол менен эки саатка жакын жол жүрүп, алар бир аз жакшыраак жолго жетишти, ал жерде сол тарапты көрсөткөн белги өчүп калган тамгалар менен "Биндзи" деп жазылган. Ник компасты карап оңго бурулду.
  — Кандай идея? – деп сурады Росс.
  "Биндзи бизге туура келбейт" деп түшүндүрдү Ник. "Биз өлкөнү кесип өтүшүбүз керек. Андан кийин Замбияга, ал жерде Бутинин байланыштары күчтүү көрүнөт. Мен сеники да ошондой деп ойлойм. Эгер мени THB тоо-кен казып алуу жерлерине алып баруучу жол менен алып бара алсаңыз, ошончолук жакшы. Аларды жек көрүшүңүз керек. [...] Мен уктум, алар силердин элиңерге кулдай мамиле кылышат.
  "Сиз эмнени сунуштап жатканыңызды түшүнбөй жатасыз. Жолдор токтогондон кийин, өтө турган жүз чакырым жунгли бар. А эгер муну билбесеңиз, партизандар менен Коопсуздук армиясынын ортосунда бир аз согуш жүрүп жатат."
  – Согуш болсо, жолдор начар, туурабы?
  "Оо, бул жерде бир нече жол. Бирок сен аман калбайсың."
  "Ооба, биз өтөбүз", - деп жооп берди Ник өзүнө караганда ишенимдүү, "Сенин жардамың менен."
  Арткы отургучтан Бути: "Ой, Энди, керек. Аны ук" деди.
  "Ооба, - деп жооп берди Ник. "Ал менин кылганым анын жабдууларына жардам берерин билет. THB жөнүндө ачыкка чыгарган нерселерибиз дүйнөнү дүрбөлөңгө салат жана бул жерде өкмөттү уят кылат. Росс баатыр болот».
  – Ачууландың, – деди Росс жийиркеничтүү. – Сен айткандай, бул иштин мүмкүнчүлүгү элүү бирге, айылдан сени урушум керек болчу.
  – Сенде курал бар болчу, ээ?
  "Силер ал жерде болгон маалда мылтык сени көздөй такап турду. Мен өтө жумшакмын. Идеалисттердеги көйгөй ушул."
  Ник ага тамеки тартуулады. "Эгерде сени жакшы сезип калсам, мен да атмак эмесмин."
  Росс тамекисин күйгүзүп, алар бири-бирин кыска карап калышты. Ник көлөкөдөн башкасы, Росстун жүзү анын күзгүдөн көп көргөнүнө абдан окшош экенин түшүндү. Ишеним жана суроо.
  Тик учак учканга чейин алар джипти дагы алтымыш миль айдашты, бирок азыр алар джунгли өлкөсүндө болушту жана тик учактын учкучтары миңдеген миль жолду таба албай кыйналышты. Алар токулган самандай калың өсүмдүктөрдүн астына токтоп, вертолеттун жанынан учуп өтүштү. Ник кыздарга эмне үчүн башын көтөрбөшү керектигин түшүндүрүп, "Эми Вьетнамда партизандык согуш эмне үчүн иштеп жатканын билесиңер. Сиз оңой эле жашынып алсаңыз болот" деди.
  Бир күнү, Никтин компасы алардын барышы керектигин көрсөткөндө; алардын оң жагына алсыз из Росс мындай деди: "Жок, негизги жолдо калыңыз. Ал дөңсөөлөрдүн кийинки сызыгынан эле ийрилет. Бул жол жалган аскада туюк аяктайт. миль."
  Адырлардын сызыгынан ары Ник Росс чындыкты айтып жатканын билди. Түштөн кийин алар кичинекей айылга жетип, Росс суу, ун торт жана билтонг алды.
  
  
  
  
  Никтин бул кишиге жергиликтүү эл менен ал түшүнбөгөн тилде сүйлөшүүсүнө уруксат берүүдөн башка аргасы жок болчу.
  Алар кетип баратканда Ник ат араба даярдалып жатканын көрдү. "Алар кайда баратышат?"
  "Алар биз келген жол менен, бутактарды сүйрөп кайтып келишет. Бул кургак аба ырайында байкоо жүргүзүү оңой эмес, биздин изибизди өчүрөт, бирок жакшы трекер барышы мүмкүн."
  Мындан ары көпүрөлөр жок, бир гана агын суулардын үстүнөн өтүүчү өтмөктөр бар эле. Алардын көбү кургак болчу. Күн батып баратканда алар пилдердин үйүрүн басып өтүштү. Чоң айбандар кыймылдашып, олдоксон бири-бирине жабышып, джипти карап калышты.
  "Бара бер" деди Росс акырын. – Ачытылган жемиш ширесин беришчү, кээде ооруп калышат.
  "Пилдин асылып калганыбы?" Ник: "Мен муну эч качан уккан эмесмин" деп сурады.
  "Бул чындык. Сен алар менен ооруп калганда же ооруп калганда сүйлөшкүң келбейт."
  "Чын эле алар спирт ичимдиктерин жасайбы? Кантип?"
  "Алардын курсагында."
  Алар кененирээк сууну кечип өтүп, Жанет: "Бутубузду суулап, жуунсак болбойбу?"
  "Кийинчерээк," Росс кеңеш берди. – Крокодилдер, жаман курттар бар.
  Караңгы киргенде алар ээн жерге жетишти – короосу дубал менен курчалган, дарбазалуу төрт тыкан алачыкка жана аянтчага. Ник жактыргандай алачыктарды тегерете карады. Алардын таза терилери жана жөнөкөй эмеректери болгон. – Уктайбыз деген жери ушул беле?
  "Ооба. Бул алар ат менен келгенде акыркы патрулдук пункт болчу. Азырынча колдонууда. Бул жерден беш чакырым алыстыкта жайгашкан айыл аны карап турат. Бул менин элимдин бир көйгөйү. Мыйзамды сактаган жана өкмөткө берилгендик менен. ."
  "Бул жакшылыктар болсо керек" деди Ник бир куту тамак түшүрүп жатып.
  "Революция үчүн эмес" деди Росс ачууланып. "Силер башкаруучуларыңар маданияттуу болмоюнча орой жана орой бойдон кала беришиңер керек. Сен чоңоюп, алар варвар бойдон калганда - бардык плиткалары менен төшөлгөн ванналары жана механикалык оюнчуктары менен - сен айнып каласың. Менин элим тыңчыларга толуп жатат, анткени алар туура деп эсептешет. Кач, Милиционерге айт. Алар тонолуп жатканын түшүнүшпөйт. Аларда кафир сырасы жана геттолору бар.
  "Эгер сен ушунчалык жетилген болсоң, - деди Ник, - сен геттодо калмак эмессиң".
  Росс токтоп, таң калып карап калды. "Неге?"
  "Сен мүчүлүштүктөрдөй көбөйбөйсүң. Төрт жүз миңден төрт миллионго чейин, туурабы? Оюнду мээң жана төрөттү көзөмөлдөө менен утуп алмаксың."
  "Бул туура эмес..." Росс токтоду. Ал идеянын бир жеринде кемчилик бар экенин билчү, бирок анын революциялык окуусунда байкалган эмес.
  Ал түн киргенде унчукпай калды. Джипти катып жеп, бош жерди бөлүп алышты. Алар кир жуучу жайда ыраазы болуп ваннага түшүштү. Росс суу таза экенин айтты.
  Эртеси эртең менен алар отуз миль жол жүрүштү жана жол шаарга караганда ээн калган айылга бүттү. Ал кулап жатты. "Көчөт", - деди Росс ачууланып. Алар күмөн санашкан, анткени алар көз карандысыз болууну каалашкан», - деди ал.
  Ник токойду карады. "Жолдорду билесиңби? Ушул жерден кетебиз."
  Росс баш ийкеди. "Мен муну жалгыз кыла алмакмын."
  – Анда чогуу кетели, буттарды джиптерге чейин жасашкан.
  Балким, кургак аба ырайынан улам, жаныбарлар калган суу объектилерин көздөй тартылып, из нымдуу коркунучтуу эмес, кургак болчу. Ник сумкасынан алардын бардыгы үчүн баш торлорду жасады, бирок Росс ансыз деле жасай алам деп ырастады. Биринчи түнү алар акыркы конуштардын белгилерин көрсөткөн дөбөгө конушту. Самандан жасалган баш калкалоочу жайлар, от жагуучу жайлар болгон. — Партизандарбы? – деп сурады Ник.
  — Көбүнчө мергенчилер.
  Түнкү үндөр жаныбарлардын күркүрөгөн үнүнөн жана канаттуулардын үнүнөн турган; токойдо дүңгүрөгөн үн, жакын жерде угулуп жатат. Росс аларды жаныбарлардын көбү лагерден качуу үчүн өлүмгө дуушар болгон тажрыйбадан үйрөнүшкөн деп ишендирди, бирок андай эмес. Түн жарымынан кийин Ник үйүнүн эшигинен чыккан жумшак үн менен ойготту. — Энди?
  "Ооба" деп шыбырады.
  "Мен уктай албайм". Рут Кроссмандын үнү.
  — Корктуңбу?
  "Андай деп ойлобойм."
  – Мына... – Ал анын жылуу колун таап, териден жасалган керебетке тартты. – Сен жалгызсың. Ал аны сооротуп өптү. "Бардык толкундангандан кийин бир аз кучактоо керек."
  "Мен өзүмө айтам, бул мага жагат". Ал ага жакындады.
  Үчүнчү күнү алар тар жолго чыгышты. Алар бунду бадал өлкөсүнө кайтып келишти жана жол бир топ түз эле. Росс мындай деди: "Бул TNV доменинин чегин көрсөтүп турат. Алар күнүнө төрт жолу же андан көп жолу күзөтүшөт."
  Ник: "Мени позицияны жакшы көрө турган жерге алып бара аласызбы?"
  "Мен кыла алам, бирок бул жерден чыгып кетүү оңой болмок. Биз Замбияга же Солсбериге баратабыз. Сиз жалгыз THBга каршы эч нерсе кыла албайсыз."
  "Мен алардын операциясын көргүм келет. Мен бардык маалыматымды экинчи колго алгандын ордуна эмне болуп жатканын билгим келет. Ошондо балким, мен аларга кандайдыр бир реалдуу кысым көрсөтө алам."
  "Бути мага антип айткан жок, Грант. Ал сени Питер ван Преске жардам бергениңди айтты. Сен кимсиң? Эмне үчүн ТБнын душманысың? Майк Борду билесиңби?"
  "Мен Майк Борду билем деп ойлойм. Эгер билсем жана ал мен ойлогон адам болсо, анда ал канкор тиран."
  "Мен сага айта алмакмын. Анын концлагерлеринде менин көп адамдарым бар
  аларды конуштар деп атайт. Сиз эл аралык полициядансызбы? БУУ? "
  – Жок. А Росс – мен сенин кайда экениңди билбейм.
  "Мен патриотмун"
  — Питер менен Джонсон кандай?
  Росс капаланып мындай деди: «Биз нерселерге башкача карайбыз, ар бир революцияда көптөгөн көз караштар болот».
  "Мага ишен, мен мүмкүн болгондо THB нокаут кылам?"
  — Келгиле.
  Бир нече сааттан кийин алар миниатюралык эскарптын чокусуна чыгышты, Ник демин басып калды. Ал тоо-кен империясын карады. Ал көрүп тургандай, бул жерде жумуш, лагерлер, унаа токтотуучу жайлар, склад комплекстери бар экен. Түштүк-чыгыш тараптан темир жол линиясы жана жол кирди. Көптөгөн ишканалар бекем тосмолор менен курчалган. Жаркыраган күндүн нуруна чексиз созулган кепелерде бийик тосмолор, күзөт мунаралары жана кайтарылган дарбазалар бар эле.
  Ник: "Эмне үчүн курал-жарактарды өзүңүздүн курал-жарактарыңыздагы адамдарыңызга берип, аларды колго албайсызбы?"
  "Менин тобум Петирдин тобунан айырмаланып турган нерселердин бири ушул", - деди Росс капаланып. "Баары бир иштебей калышы мүмкүн. Ишенүү кыйын, бирок бул жердеги колониялык бийлик элимди көп жылдар бою мыйзамга баш ийип, башын ийип, камчысын өөп, чылбырын жылтыратат".
  "Мыйзамды башкаруучулар гана буза алат" деп кобурады Ник.
  "Бул туура."
  — Бор жана анын штаб-квартирасы кайда жашайт?
  "Акыркы шахтанын артындагы дөбөдө. Анын жакшы жери бар. Тосолгон, кайтарылган. Кире албайсың".
  "Менин кереги жок. Мен анын жеке падышалыгын өз көзүм менен көргөнүмдү билгим келет. Аны менен ким жашайт? Кызматчылар сүйлөшкөн болуш керек."
  "Бир нече немистер. Менимче, Генрих Мюллерге кызыгасың. Си Калган, кытай. Жана бир нече улуттун өкүлдөрү, бирок алардын баары кылмышкерлер, менин оюмча. Ал биздин руданы жана асбестибизди бүт дүйнөгө жөнөтүп жатат. ."
  Ник орой кара өзгөчөлүктөрүн карап, жылмайып койду. Росс башынан эле айтканынан да көптү билген. Ал күчтүү колун кысып алды. "Сиз кыздарды Солсбериге алып кетесизби? Же цивилизациянын кайсы бир бөлүгүнө жөнөтөсүзбү?"
  "А сенчи?"
  "Мен жакшы болот. Мен толук сүрөткө түшүп, кетем. Менде компас бар."
  "Эмне үчүн өз өмүрүңдү тобокелге салдың?"
  "Мен бул үчүн айлык алам. Мен өз ишимди туура кылышым керек".
  – Кыздарды бүгүн кечинде алып чыгам. Росс үшкүрдү. "Менимче, сиз өтө көп тобокелчиликке барасыз. Ийгилик, Грант, эгер сиздин атыңыз болсо."
  Росс кайра дөңсөөдөн ылдый, алар кыздарды таштап кеткен жашыруун өрөөнгө сойлоп жөнөдү. Алар жок. Жолдор окуяны айтып берди. Аларды өтүк кийген кишилер жеңип алышты. Ак. Албетте, THB кызматкерлери. Аларды жүк ташуучу унаа менен жеңил унаа патрулдук жол менен алып кеткен. Росс өзүнүн жунгли жолунан артка чегинип, сөгүнүп кетти. Өзүнө болгон ишенимдин баасы. Таң калыштуу эмес, жүк ташуучу жана седандагы куугунчулар жай көрүнгөн. Алар трекерлерге телефон чалып, THB менен радио аркылуу байланышып, ар дайым артынан жүрүшкөн.
  Ал Эндрю Грант, кыязы, тоо-кен казып алуу падышачылыгынын бир бөлүгү болгон алыскы адырларды капалуу карады; кооз жем менен капканга түшүү.
  
  
  Тогузунчу бөлүм
  
  
  Росс ушул учурда Никти көрүп таң калат. Чычкан капканга ушунчалык акырын сойлоп киргендиктен, бул тууралуу эч ким билчү эмес. Ник кафенин сыртындагы чечинүүчү бөлмөдө ак кишилердин тобуна кошулду. Алар кеткенден кийин ал өзүнө көк түстөгү күрмө жана сары туулгасын алды. Өмүр бою ошол жерде иштегендей жүк ташуучу бекеттердин ызы-чуусу арасында басып жүрдү.
  Ал күндү гиганттык эритүүчү заводдордо өткөрдү, өткөн кууш руда поезддерин токуп, складдарга жана кеңсе имараттарына максаттуу түрдө кирип-чыгып жүрдү. Жергиликтуу калк аны кароого да, суроого да батынган жок — актар буга көнгөн эмес. THB так машина сыяктуу иштеген - ичинде эч кандай уруксатсыз адамдар болгон эмес.
  Жүйүттүн бул кадамы жардам берген. Кыздарды виллага алып келишкенде, ал: «Эки киши кана?» деп кыйкырып жиберди.
  Кыздарга радио аркылуу берилген патрулдук топтун айтымында, алар джунгли тобунда бар деп ойлошкон. Джунгли кууган ыктыярчылардын лидери Герман Дюзен кубарып кетти. ал чарчады; тамак-аш жана эс алуу үчүн менин тобумду алып келди. Ал патрулдун баарын олжого алды деп ойлоду!
  Жүйүт каргап, анан бүт коопсуздук тобун лагерден чыгып, патрулдук жолдорду көздөй жунглиге жөнөттү. Ичинде Ник баарын жасады. Ал хром жана асбест жүктөлгөн жүк ташуучу унааларды жана темир жол вагондорун көрдү, ал эми инспекторлор кылдат эсепке алуу учурунда алтын эритүүчү заводдордон башка жүктөрдүн астына катылган жыгач ящиктерди көрдү.
  Ал алардын бири менен сүйлөшүп, немеци менен тил табышып жаткан, анткени ал адам австриялык болчу. Ал сурады. - "Бул Ыраакы Чыгыш кемесиби?"
  Эркек абийирдүүлүк менен планшетин жана эсеп-фактурасын текшерди. "Нейн. Генуя. Эскорт Лебо." Ишкер, алек болуп бурулуп кетти.
  Ник байланыш борборун тапты, бөлмөнү чыркыраган телетайп машиналары жана шагыл үндүү радиостанциялар бар. Ал оператордон бланка алып, Роджер Тиллборнго телеграмма жазган, Родезия темир жолу. Форма немис армиясынын стилинде номерленген. Эч ким батынбайт...
  Оператор «Алдагы отуз кундун ичинде токсон вагон руда керек болот» деген кабарды окуду. Инженер Барнстын жетекчилиги астында Бейер-Гарратт бийлигинде гана улантыңыз. Кол коюлган, Гранш.
  
  
  
  
  
  Оператор да бош эмес эле. Ал: "Темир жол. Бекерби?"
  "Ооба."
  Ник жүк ташуучу унаа аялдамасынын жанында жүргөндө сиреналар жарылуудай болуп калды. Ал чоң самосвалдын артына чыкты. Чатырдан үңүлүп, издөө иштери күнү-түнү уланып жатканын көрүп, акыры кыздарды ала качып кеткенин билбесе да, алар аны издеп жатышат деген жыйынтыкка келген.
  Бул тууралуу ал караңгы киргенден кийин билип, Иуда вилласынын айланасындагы электрлештирилген тосмону таяктар менен бекемдеп, жарыктанган короону көздөй сойлоп барат. Үйгө эң жакын жабык бөлмөдө Майк Бор, Мюллер жана Си Калган отурушту. Борбордо бассейни бар андан аркы короодо Бути, Рут жана Жанет бар болчу. Аларды жылаңач кылып зым тосмого байлап коюшкан. Чоң эркек пабпун аларга көңүл бурбай, жашыл сабакты чайнап койду.
  Ник селт этип, Вильгельминаны алып, Бор көрүп, токтоп калды. Жарык кызык болчу. Ошондо ал үч киши айнек корпуста - кондиционери бар ок өтпөгөн кутуда экенин түшүндү! Ник бат эле артка чегинди. Кандай тузак! Бир нече мүнөттөн кийин ал бадалдарды аралап, өзү турган жерди көздөй үнсүз кыймылдап бараткан эки кишини көрдү. Герман Дюсен өз катасын оңдоого бел байлаган патрульде жүргөн.
  Алар үйдү тегерете айланып жүрүштү. Ник алардын артынан ээрчип, белиндеги желим шнурдун бирин жулуп алып, эмне көтөрүп жүргөнүн эч кимге билгизбей койду. Алар ийилчээк, чыңалууга бир тоннадан ашык болгон.
  Герман - Ник анын атын билбесе да, биринчи болуп кетти. Ал сырткы электр тосмосун текшерүү үчүн токтоду. Алтымыш секунданын ичинде басаңдаган колу-бутунун кыска титирөөсүнөн үн чыгарбай каза болду. Анын шериги караңгы жол менен кайтып келди. Анын аягы ошондой эле тез эле келди. Ник эңкейип, бир нече секунд бою бир аз кускусу келгенин сезди, бул реакцияны ал Хокко эч качан айткан эмес.
  Ник айнек көкүрөктү караган бадалдарына кайтып келип, аны алсыздык сезими менен карады. Үч киши күлүп калышты. Майк Бор зоопарктын короосундагы бассейнди көрсөттү, ал жерде жылаңач кыздар аянычтуу фигуралардай асылып турат. Бабун даракка чегинди. Суудан бир нерсе сойлоп чыкты. Ник кычырап кетти. Крокодил. Ачка болсо керек. Джанет Олсон кыйкырды.
  Ник тосмону көздөй чуркап барды, Бор, Мюллер жана Калган ордунан турушту, Калган колуна узун мылтык кармады. Мейли - учурда ал аларды ура алган жок, алар да аны ура алган жок. Алар ал жаңы эле жок кылган эки кишиге көз каранды. Ал Вильгельминанын окторун кырк фут аралыктан ар бир крокодилдин көзүнө түздөн-түз таккан.
  Майк Боранын катуу акценти бар англисчеси үн күчөткүчтөн жаңырды. – Мылтыкты таштачы, Аксман, сени курчоого алды.
  Ник кайра багбандардын катарына чуркап кирип отуруп калды. Ал өзүн мынчалык алсыз сезген эмес. Бор туура айтты. Мюллер телефонду колдонуп жаткан. Алар бул жерде бир нече мүнөттөн кийин көптөгөн кошумча күчтөргө ээ болот. Үч киши аны көздөй күлүп жиберишти. Адырдан ылдыйда кыймылдаган мотордун үнү жаңырды. Мидлердин эриндери шылдыңдагандай кыймылдады. Ник карьерасында биринчи жолу качып кетти. Жабырлануучу жемди көрбөгөндүктөн, кыздарды бир саамга унутуп калышат деп үмүттөнүп, анын качып баратканын көрүүгө уруксат берип, жолдон жана үйдөн алыстап кетти.
  Ыңгайлуу салкын короодо Бор күлүп жиберди. "Кандай чуркаганын карачы! Ал америкалык. Алар сенин бийлигиң бар экенин билишкенде коркок болушат. Мюллер - элди түндүккө жөнөт."
  Мюллер телефонго кыйкырды. Анан ал: — Марзон азыр отряды менен ошол жерде, аларга наалат. Ал эми сырткы жолдон отуз киши келе жатат, Герман менен ички патрульдер анын артынан жакында келишет.
  Жок эле. Герман жана анын отрядынын башчысы баобаб дарагынын түбүндө муздап жатышкан. Ник үч кишиден турган патрулдун жанынан тайып өтүп, жолду көргөндө токтоду. Аны бойлоп сегиз-тогуз киши созулуп жатты. Бири итти кармап турган. Күжүрмөн унаанын жанында турган адам рация менен жүргөн. Ник үшкүрүнүп, пластик пластинкага сактагычты салды. Алардын үчөө жана тогуз ок жана ал таштарды армияга каршы колдоно баштайт. Көчмө прожектор аймакты карап чыкты.
  Түндүк тараптан эңкейишке жүк ташуучу унаалардын чакан колоннасы келди. Радио кармаган киши бурулуп, адашып калгандай кармап калды. Ник көзүн кысып койду. Биринчи жүк ташуучу унаанын капталына жабышкан адам Росс болчу! Ник карап турганда ал жерге жыгылды. Жүк ташуучу унаа командалык унааны көздөй жөнөдү, адамдар арткы жактан чыгышты. Алар кара болчу! Командалык машинанын фаралары өчүп калды.
  Радиоператордун артындагы ак киши автоматын көтөрдү. Ник ортосуна ок койду. Атылганда акция жарылды.
  Бул кичинекей согуш сыяктуу эле. Апельсин трассерлер түндү кесип. Ник каралардын чабуулун, капталын, сойлоп, атканын көрдү. Алар бир максатты көздөгөн жоокерлердей кыймылдашкан. Токтотуу кыйын. Актар сынып, артка чегинип, кээ бирлери артына ок тийди. Ник Росска кыйкырып жиберди, ал эми өңдүү кара киши ага чуркап келди. Росс автомат мылтыгын көтөрүп жүрдү. Ал: «Мен сени өлүп калдым деп ойлогом» деди.
  — Жакын.
  Алар жүк ташуучу унаанын жарыгына жолго чыгышты жана аларга Питер ван Преес кошулду. Карыя жеңген генералдай көрүндү.
  
  
  
  
  
  Ал эч кандай эмоциясыз Никке карады. "Сен бир нерсени козгодуң. Бизди кууп келе жаткан Родезия аскерлери сырттан келген башкасына кошулуу үчүн ары-бери басып кетти. Эмнеге?"
  "Мен Джордж Барнска билдирүү жөнөттүм. Тиндин адам сатууга каршы командасы эл аралык кылмышкерлердин тобу. Менимче, алар сиздин бардык саясатчыларыңызды сатып ала алышпайт".
  Ван Преес радиону күйгүздү. "Жергиликтүү жумушчулар жамааттарын таштап кетүүдө. THB айыптары абалды солкулдатат. Бирок күзөтчүлөр келгенге чейин бул жерден кетишибиз керек."
  "Мага жүк ташуучу машинаны бер" деди Ник. – Адырда кыздары бар экен.
  "Жүк ташуучу унаалар акча турат," деди Ван Преес ойлуу, Россту карады.
  "Мен сага жаңысын сатып алам же Джонсон аркылуу баасын жөнөтөм" деди Ник.
  "Ага бер" деди Росс. Ал Никтин мылтыгын берди. – Булардын биринин баасын бизге жөнөтүңүз.
  "Бул убада."
  Ник кыйраган унаалар менен денелердин жанынан ылдамдык менен өтүп, виллага баруучу каптал жолго чыгып, мотордун күркүрөгөнү аны көтөрө алгандай тез ордунан турду. Өрөөндүн ар тарабында тополоңдор болгон, бирок алар бардык жерде чыгып жаткан өрткө абдан жакын болчу. Алыстан, башкы дарбазада трассердин октору шакылдап, жаркылдап, мылтыктын үнү катуу угулду. Майк Бор менен компаниянын саясий байланыштары жоголду же аларга тез жете албай калды окшойт. Анын сакчылары армиянын колоннасын токтотууга аракет кылышса керек, бул ишке ашты.
  Мен платого чыгып, үйдү айланып чыктым. Ал короодо үч кишини көрдү. Алар азыр күлгөн жок. Ал түз эле аларды көздөй айдады.
  Оор Интернешнл жакшы ылдамдык менен тоголонуп бара жатып, кенен токулган чынжырлуу тосмого урунган. Шлагбаум жүк ташуучу унаа менен кошо майдаланган зым, кулаган мамылар жана кыйкырып жаткан металлдын тытылып кеткен аралашмасы менен ташылган. Тосмо менен машине сүзүлгөнгө чейин шезлонгдор менен шезлондор оюнчуктай учуп жатты. Ник Бор, Мюллер жана Кулганды коргоп турган ок өтпөс айнек кутуга урунуп кете электе, жүк ташуучу унаанын мурдунда металл үн толкунундай алдыга жылдырылып коюлган V түрүндөгү тосмолор катуу ызы-чуу менен ажырап кетти.
  Бор үйдү көздөй чуркап жөнөдү, ал эми Ник Мюллердин өзүн көзөмөлдөп турганын карап турду. Чалдын кайраты жетчү же таш болуп кетти. Кулгандын чыгыш мүнөзү – ал Мюллерди жулуп баратканда ачуулуу жек көрүүнүн маскасы эле, анан жүк ташуучу машина айнекти сүзүп, айнектеги темирдин титиреп баары көздөн кайым болду. Ник рулга жана брандмауэрге каршы бекем турду. Мюллер менен Калган көздөн кайым болушту, алар капысынан сынган, талкаланган айнектин экраны менен көмүскөдө калышты. Материал ийилип, бошонуп, көз жаштын тармагы менен тунук болуп калды.
  Жүк ташуучу унаанын жарылып кеткен радиаторунан буу булут чыгып кетти. Ник Мюллер менен Кулган айнек сактагычтын чыга турган эшигинен өтүп, Бордун артынан башкы үйгө киргенин билип, тыгылып калган эшик менен күрөштү. Акыры мылтыгын терезеден ыргытып, артынан чыгып кетти.
  Ал баш калкалоочу жайды айланып чуркап, ага жакындаганда үйдүн эшиги ачылып калды – жүк ташуучу унаа менен анын оң жагындагы тосмо тоскоол болду. Ал анын ортосуна бир сайлуу мылтык атып, ал ачылды. Аны эч ким күткөн эмес.
  Жүк ташуучу унаанын тамеки радиаторунун ышкырыгы аркылуу кыздын коркуп кыйкырган үнү угулду. Ал бурулуп, жарык күйүп калганына таң калып, бир нече көчө чырактарын кулатып жиберди жана алар өчөт деп үмүттөндү. Мюллер жана башкалар үстүнкү терезелерге жакындашса, ал жакшы бута болмок.
  Короодон корооду бөлүп турган тосмону көздөй чуркап, дарбазаны таап, аны басып өттү. Бабун бурчта корккон, крокодилдин өлүгү титиреп турду. Ал Бутинин Гюго менен болгон байланышын үздү. "Бул жерде эмне болду?" - деп кыйкырып жиберди.
  "Билбейм" деп ыйлап жиберди. – Жанет кыйкырып жиберди.
  Ал аны бошотуп, «Рутту бошот» деп, Жанеткага жөнөдү. "Сен жакшы элесиңби?"
  "Ооба, - деп титиреп кетти ал, - коркунучтуу чоң коңуз бутумду бойлоп сойлоп кетти".
  Ник анын колдорун чечти. – Сизде кайрат бар.
  "Көңүлдүү тур."
  Ал мылтыгын көтөрдү. – Бутуңду чеч. Короого жана үйдүн эшигине чуркады. Ал көп бөлмөлөрдүн акыркысын издеп жүрүп, Джордж Барнс аны тапкан. Родезиялык полициячы: "Саламатсызбы. Бул бир аз тынчсызданып жатабы? Мен сени Тилборндон алдым. Акылдуу" деди.
  "Рахмат. Бор жана анын командасы жоголду."
  "Биз аларды алабыз. Мен сенин окуяңды уккум келет."
  "Мен баарын түшүнө элекмин. Бул жерден кетели. Бул жер каалаган учурда жарылып кетиши мүмкүн". Кыздарга жууркандарды жеткирип берди.
  Ник туура эмес болгон. Алар дөңдөн түшүп баратканда вилла жаркырап турду. Барнс: "Макул, Грант. Эмне болду?"
  "Майк Бор же THB мени бизнес атаандашы же бир нерсе деп ойлошсо керек. Мен көп күтүлбөгөн окуяга кабылдым. Адамдар мага кол салышты, мени ала качууга аракет кылышты. Менин туристтик кардарларымды тажатышты. Бизди бүт өлкө боюнча кууп чыгышты. Алар абдан зордук-зомбулук көрсөтүштү. Мен алардын жанынан жүк ташуучу унаа менен өтүп кеттим».
  Барнс чын жүрөктөн күлдү. "Ушул он жылдыктын жетишкендиктери жөнүндө айта кетели. Менин түшүнүшүм боюнча, сиз жергиликтүү көтөрүлүштү шыктандырдыңыз. Биздин армия менен партизандардын ортосундагы салгылашууну токтоттуңуз. Жана сиз THB тарабынан жетиштүү контрабанданы жана чыккынчылыкты ачыктадыңыз. өкмөт аркасында.
  
  
  
  Штабдан радио ушунчалык катуу жаңыргандыктан, мен андан алыстап кеттим».
  "Гэй, - деди Ник бейкүнөө, "бул? Кокусунан болгон окуялар чынжырчасы. Бирок сен бактылуусуң, ыя? THB жумушчуларды кордоп, каада-салттарыңды алдап, душманыңа жардам берди - алар баарына сатылды, билесиң. Бул үчүн жакшы кредит алыңыз." ".
  "Эгерде биз аны оңдосок."
  Албетте, сиз аны оңдой аласыз. Ник эбегейсиз зор күчкө ээ жана патриоттук сезими жок көп алтын менен иштөө канчалык оңой экенин белгиледи. Сары металл аны баалаган колго түшкөндө эркин дүйнө жакшыраак сезилди. Алар Иуданы ээрчип, Лоуренцо Маркеске чейин барышып, анын изи жок болуп кеткен. Ник өзүнө жаккан чоң океан кайыктарынын биринде Мозамбик каналынан Инд океанына чейин кайда экенин биле алган. Ал эч нерсе деп айткан жок, анткени анын максаты техникалык жактан ишке ашкан жана ал дагы эле Эндрю Грант туристтик топту жетектеп жүргөн.
  Чынында эле, Родезия полициясынын начальнигинин жардамчысы ага чакан сый тамакта мактоо грамотасын тапшырды. Басылма ага Хоктун кандайдыр бир шылтоо менен турдан чыгып, Вашингтонго кайтып келүү боюнча коддуу кабель аркылуу сунушун кабыл албоо чечимине жардам берген. Адептүүлүк үчүн сапарды бүтүрүүнү чечти.
  Кантсе да, Гус жакшы дос болчу, ошондой эле Бути менен Рут, Жанет, Тедди жана...
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"