Шкловский Лев 1-10 Сборник детективов из серии Киллмастер о Нике Картере,
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Annotation
• Шкловский Лев
◦
◦ Глава 1
◦ Глава 2
◦ Глава 3
◦ Глава 4
◦ Глава 5
◦ Глава 6
◦ Глава 7
◦ Глава 8
◦ Глава 9
◦ Глава 10
◦ Глава 11
◦ Глава 12
◦ Глава 13
◦ Глава 14
◦ Глава 15
◦ Глава 16
◦ Глава 17
◦ Глава 1
◦ Глава 2
◦ Глава 3
◦ Глава 4
◦ Глава 5
◦ Глава 6
◦ Глава 7
◦ Глава 8
◦ Глава 9
◦ Глава 10
◦ Глава 11
◦ Глава 12
◦ Глава 13
◦ Глава 14
◦ Глава 15
Шкловский Лев
1-10 Сборник детективов из серии Киллмастер о Нике Картере,
Сборник детективов из серии Киллмастер о Нике
Картере,
Перевод Льва Шкловского.
Содержание:
1. Беги, шпион, беги. Майкл Аваллоне / Валери Мулман
2. Мат в Рио Валери Мулман
3. Сафари для шпионов Валери Мулман
4. Фройляйн шпион Валери Мулман
5. Сайгон Майкл Аваллоне / Валери Мулман
6. 13-й шпион Валери Мулман
7. Ужасные Валери Мулман
8. Оружие ночи Валери Мулман
9. Глаза тигра Мэннинг Ли Стоукс
10. Стамбул Мэннинг Ли Стоукс
1. Беги, шпион, беги.
Агент N-3 - типичный американский герой, человек, который не боится идти навстречу опасности и способен справиться с любым противником. У Ника Картера худощавое лицо. Его волосы обычно темно-коричневого цвета, густые и блестящие с «слегка сатанинским» пиком. У него высокий лоб без морщин над прямым носом. Его глаза широко расставлены над высокими скулами; говорят, что это «странные глаза, которые почти никогда не остаются неподвижными и меняют цвет так же часто, как море». Его рот твердый и красивой формы, обычно сдержанный, но иногда с оттенком чувственности. В соответствии с его многолетней напряженной деятельностью его тело находится на пике физической подготовки. Его плечи массивные. У него узкая и узкая талия, а его ноги описываются как «загорелые столпы гладких мышц». Его мускулы не были слишком очевидными, но, тем не менее, были похожи на стальные тросы. У неутомимого Ника Картера есть несколько интересных моментов. На самом деле так много, что трудно понять, с какого из них следует начать. В соответствии со своей ролью суперсекретного агента американского правительственного агентства AX, Ник Картер имеет небольшую татуировку с топором на внутренней стороне правого локтя. Это один из способов остаться незамеченным. Еще один факт - оружие Ника, которое он везде берет с собой. Вот его пистолет, люгер, который он называет Вильгельмина, в плечевой кобуре слева. Хьюго - это имя его стилета, обтянутого куском замши над его правым запястьем и подпружиненного, чтобы лететь в его захват одним касанием ... И, наконец, он несет газовую гранулу, которая носит имя Пьер, размером с мяч для гольфа, но где именно спрятана гранула, неизвестно. Прикрытием для штаб-квартиры AX в Вашингтоне является Amalgamated Press and Wire Service, расположенная на Дюпон-Серкл. Ответственный - Дэвид Хок. Он суровый человек, которого описывают как более пожилого человека, но все еще называют «худым, жилистым и жестким, как кожа». Он обожает сигары и сильно жует их, когда возникает напряжение. Хотя он, как известно, не любит покидать свой офис, ему часто приходится это делать при выполнении своей работы. Он поддерживает связь с большинством правительственных лидеров высшего уровня, но отвечает только «шефу», также известному как президент.
Ник Картер
Беги, шпион, беги
Человек со стальной рукой
Ник Картер откинулся на спинку переднего сиденья и позволил себе убаюкивать себя мощной пульсацией реактивных двигателей. Гигантская металлическая птица двигалась легко, как ковер-самолет. Он скрестил худые руки на животе и расслабился. Оставалось только ждать. Однако стальные серые глаза под опущенными веками оставались настороже. Рейс 16 с Ямайки в Нью-Йорк уже давно миновал свою середину, и все еще не было никаких признаков интереса к нему.
Он снова осмотрел своих попутчиков, мысленно позиционируя тех, кого не мог видеть, не поворачивая головы. Должен был быть кто-то на борту, иначе сообщение не имело особого смысла. В любом случае, всегда было хорошей привычкой перепроверять тех, с кем путешествуешь. И от плохой привычки избавляться. Ник никогда его не нарушал, что могло быть одной из причин, по которой он пережил мировую войну, пять лет в УСС и семь лет в качестве совершенно секретного оперативника мистера Хока и Соединенных Штатов.
Собранная компания осталась прежней. Все были на ожидаемом месте с ожидаемым выражением лица. Молодые молодожены прямо перед Ником продолжали выставлять счета и ворковать, как и ожидалось, заботясь о нуждах друг друга. Впереди два шумных руководителя - очевидно, партнеры по бизнесу на пути в домашний офис - взвешивали сравнительные достоинства Mantle, Mays и Musial. Молодая брюнетка через проход от него все еще поддерживала свой толстый учебник в бумажной обложке, название которого порадовало его, что его студенческие годы остались далеко позади: «Проблемы адаптации и культурное столкновение в развивающихся странах - социопсихологическое исследование». Только она не смотрела на книгу. Она смотрела на него оценивающими, задумчивыми глазами. Затем она поймала его взгляд и покраснела. Он весело улыбнулся ей, Барнард, подумал он, или Вассар, может быть. Хорошо, если сообщение относилось к ней. Впрочем, слишком молод для него, и гораздо лучше с одним из этих принстонских парней, находящимся в трех рядах сзади.
Он закрыл глаза и немного задумчиво вздохнул. Хорошая часть тех дней тоже осталась далеко позади. И Ямайка тоже. Ямайка была пьянящей. На удивление трудное задание превратилось в отпуск. Две чудесные недели веселья на солнышке, вдали от мистера Хоука, который наивно полагал, что его лучший оперативник - Ник Картер - рискует своей шеей и ломает себе голову. Это был легкий ветерок и чистое наслаждение. Ветерок, который, среди прочего, принес ему целую пачку бонусных денег от дяди Сэма за оказанные услуги. А потом была восхитительная глазурь графини де Френэ, высокой своенравной распутницы, которая была не только ключом к делу, но и самым восхитительным его элементом. Записка пришла, когда он обедал с ней в зале «Монтего» отеля «Каймановы острова». Это читать:
Ник Картер: Срочно нужна помощь. Наш общий друг. Макс Диллман из Intour, часто говорил о вас. Сказал, что думал, что вы в Кингстоне. Искал вас и видел вас в гостиной сегодня вечером, случайно услышал, как вы сказали, что собираетесь уехать через день или два. Не могу сейчас поговорить с вами, чтобы объяснить, но умоляю вас сесть на рейс 16 завтра. Иначе нет выхода из безвыходной ситуации, которая может вас заинтересовать. Пожалуйста помоги. Мы свяжемся с вами в самолете. Пожалуйста, пожалуйста, это не шутка или ловушка.
Записка была наспех написана на канцелярских принадлежностях отеля. Она была без подписи. Официант вручил ему его. Он получил его от официанта, который получил его от носильщика, которому дал… ну, он не мог точно сказать. Была вечеринка в баре и еще одна за столом 23, и весь вечер ходили туда-сюда всевозможные записки. Он просто не мог вспомнить, откуда это взялось.
Графиня улыбнулась, покачала головой и подняла бокал за шампанским.
«Поклонник, Ник. Глупая женщина с выдуманной историей. Не обращай на это внимания. Оставайся до пятницы».
«Женщина», - подумал он теперь, открывая глаза на маленький мир самолета. Вероятно, она была права. Но не парнишка в проходе. Она застенчива, но не нервничает. У нее на уме ничего важного. Кто был в отеле накануне вечером? Невозможно сопоставить лица вчерашней ночи с кем-либо здесь.
Это была взволнованная, переросшая блондинка в парижской одежде и маленький веснушчатый ребенок, который все бежал к кулеру с водой. Там была надзирательница в невозможной шляпе и хилый малыш, который визжал: «Моя дорогая!» каждые несколько минут и махал пальцами, когда говорил. Из толпы почти никто не выделялся. Обычный лот.
За исключением человека со стальной рукой.
Он заинтриговал Ника с момента отъезда с солнечной Ямайки. Ясно, что он был не из тех, кто умоляет написать: «Пожалуйста, помогите, пожалуйста!». Какого типа он был? Странная птица.
Невысокий, приземистый, с очень широкими плечами, в дорогой, но плохо скроенной одежде. Лысый, череп Бриннера, маленькие глазки с мешочками, указывающие на плохое самочувствие или усталость - напряжение? - а не возраст. А потом эта рука ...
Мужчина во время полета ничего делал, кроме как пил чай и выкуривал короткие тонкие сигареты. Со своего места Ник идентифицировал их как Райетт, тип, который предпочитают латиноамериканцы. И все же мужчина был гладким, светлокожим и почти американцем. А может русский. Но с британской привычкой к чаепитию. Вот она, стюардесса, разливающая чай из бездонного сервиза. Мммм. Самая привлекательная девушка. Казалось, знает этого человека. Она улыбалась и болтала, наполняя чашку в руке робота.
Рука была очаровательной.
Военные трагедии привели к фантастическим достижениям в области протезов. Было захватывающе наблюдать, как лысый мужчина маневрирует своим чаем и сигаретой своими блестящими нечеловеческими пальцами. Он почти не использовал свою здоровую левую руку, как будто открыто бросая вызов своей инвалидности.
Стальная рука до сих пор была единственным нестандартным аспектом рейса 16.
Ник беспокойно зашевелился. Девушка в проходе посмотрела на него искоса, скользнув взглядом по его красивому лицу и по худощавому, длинному телу. Он был почти слишком хорош, с этим классическим профилем и твердым ямочкой на подбородке. Эти ледяные глаза выглядели жестокими и опасными. Пока он не улыбнулся. Затем твердый, прямой рот расплылся в ухмылке, и из гораздо более теплых глаз выступили морщинки смеха. Черт! Он снова видел, как она смотрела! Она уткнулась носом в книгу.
Он видел, как она смотрела, только потому, что смотрел на хозяйку, подходящую к проходу, и думал, что у нее прекрасные, твердые бедра, что синяя форма ей больше всего идет, и что он чувствует себя как кофе.
«Привет», - сказал он, когда она встала между ними. «В этой очереди когда-нибудь подают кофе, или это будет не по-английски?»
"О, конечно, мне очень жаль!" Она выглядела немного взволнованной. «Я сейчас принесу. Это был такой день для любителей чая…!»
"Да, я заметил. Особенно твой друг, хм?" Ник посмотрел в проход на человека с искусственной рукой, затем снова на хозяйку. Она почему-то смотрела на него слишком пристально.
"И Реми Мартин с кофе, если можно?"
"Почему бы и нет?" - ответила она, слабо улыбаясь и отойдя.
Ник почувствовал, как на лбу у него нахмурились.
Экипажи самолетов - без униформы - часто приходили в зал Монтего и бар Генри Моргана на Каймановых островах для развлечения. Почему он не подумал об этом? Ну ничего не доказал. Прошлой ночью сотни людей приходили в отель и выходили из него.
Рита Джеймсон наблюдала за ним со своей удобной позиции в нише магазина, любуясь гибким гибким телом сиденья 6Е. Может ли такой красивый человек быть действительно надежным? Она налила кофе и коньяк и быстро двинулась по проходу.
«Интересно, не могли бы вы мне чем-нибудь помочь?» - сказал он очень тихо.
Она подняла брови.
"Я буду стараться."
«Кто-то на борту этого самолета прислал мне записку и забыл ее подписать. Кто-то, похоже, попал в беду».
В уголке ее рта дернулся мускул. Он налил коньяк себе в кофе и сделал вид, что ничего не заметил.
«Ты хоть представляешь, как я могу узнать, кто это? Я действительно хотел бы помочь».
«Я не знаю», - сказала она. «Я подумаю. Я посмотрю, что я могу сделать».
Ее лицо было бесцветным и бесцветным, когда она поспешила обратно в крошечный камбуз. «Ты проклятый дурак», - яростно сказала она себе. Вы не можете принять решение?
Ник Картер выглянул в иллюминатор. Осталось не так уж много времени, если собирались какие-то действия. Он еще не мог этого видеть, но знал, что линия горизонта Манхэттена вырисовывается так быстро, как четыре двигателя могут выдерживать баланс расстояния до Айдлуайлд. Мистер Хок будет ждать, чтобы услышать от него - Хок, голос по телефону или холодное безличное лицо за сигарой. Человек, которого он никогда не подводил, и молился, чтобы он никогда этого не сделал. Загадочная, но динамичная личность, властный палец в каждом шпионском пироге, неудобоваримом для правительства Соединенных Штатов.
Он задумался о стюардессе.
Рита задавалась вопросом о нем. Но Макс Диллман в Лондоне сказал, что с ним все в порядке. Она взглянула на часы и проверила окна. 10:35. Расчетное время прибытия было 10:50. Пора сказать пассажирам пристегнуть ремни безопасности, потушить дым - и все остальное. Это должно было быть ее последнее путешествие. Слезы запотели ей глаза. «Прекрати и двигайся, - сказала она себе.
Она сделала объявление своим низким, резким голосом и начала необходимое дежурство по проходу.
«Пристегните ремни безопасности, пожалуйста. Мы прибудем в Айдлуайлд через пятнадцать минут. Пожалуйста, потушите сигарету, сэр. Позвольте мне сделать это, мадам Монне. Все в порядке, сеньор Вальдес?»
Стальная рука уверенно взмахнула.
Постепенный крен 710 Jetstar был почти незаметен. Ник почувствовал это и в последний раз осмотрел своих товарищей. Все на местах и аккуратно застегнуты. Ну вот и все.
Рита подошла к нему по проходу.
Гигантский шпиль Эмпайр-стейт-билдинг врезался в утреннее небо.
Рита наклонилась над Ником, делая вид, что поправляет его ремень безопасности.
«Вы обманываете, мистер Картер. У вас его не застегивали», - смеясь, сказала она.
Еле шевеля губами, она добавила: «Ты мне поможешь?»
«Я был бы рад. Как, когда, где? И, кстати, кто?»
Он смотрел на пикантный овал ее лица и ждал.
Она выпрямилась и сказала с притворной строгостью: «Право, мистер Картер. Вы знаете, что я не могу этого сделать. Но вам ничто не мешает перезвонить мне». Она снова понизила голос. «Постарайтесь выйдти последним из самолета. В противном случае - это Рита Джеймсон, Хэдвей-хаус. Звоните сегодня в восемь».
Он кивнул, и она отвернулась.
В его мозгу зазвучал барабан запоздалого предупреждения. Он был так очарован вопросом о том, кто, что он действительно не задумывался о возможности ловушки. И это была возможность, которую человек его профессии никогда не мог упустить.
Что ж, он был рад, что наконец подумал об этом. Но почему-то он не думал, что это ловушка. Дело не только в том, что Рита была такой милой; она казалась напуганной.
Аэродром Айдлуайлд в солнечном свете, огромная бетонная площадка с широкими полосами взлетно-посадочных полос, ожидающих встречи с огромными металлическими самонаводящимися голубями.
Рейс 16 совершил долгое скольжение с контролируемой мощностью, колеса легко ударялись, а пневматические тормоза издавали слабые удушающие звуки. В герметичной пассажирской кабине, подумал Ник, было тихо, как на кладбище после полуночи.
А потом началась буря пассажирских голосов и активность вылетов. Полет закончился, и все были в безопасности.
Пассажиров быстро выбрасывали с трапа. Ник лениво потянулся. Два или три пассажира все еще боролись со своей ручной кладью, но не было смысла выделяться, ничего не делая. Он поднял свой портфель и направился к выходу.
"Есть пальто для меня?" - спросил он Риту, стоявшую на лестнице.
«О, да, правильно», - сказала она, ярко кивнув. "Один момент."
Он ждал. Позади него он почувствовал присутствие человека со стальной рукой.
«Извините, пожалуйста, сеньор. Я тороплюсь». Английский был идеальным, с едва заметным акцентом.
Ник вышел на трап и отошел в сторону. Рита отвернулась от вешалки.
«До свидания, сеньор Вальдес». Она вежливо улыбалась мужчине со стальной рукой. «Надеюсь, вы скоро снова окажете нам честь полетом».
Череп Бриннера теперь был спрятан в новой Панаме. Тонкие губы слегка изогнулись, а приземистое тело наклонилось вперед в легком поклоне.
«Спасибо. Мы еще встретимся, я уверен. Простите меня».
Он проскользнул мимо Ника на лестнице и быстро спустился к взлетной полосе. Ник восхищался ловкостью его движений. Искалеченную руку держал нормально, и она легко поворачивалась к нему.
Рита вернулась с пальто Ника.
"Что ж, я еду, мисс Джеймсон". Ник нежно улыбнулся ей, как мужчина, ценивший то, что он видел. Мягкий желтый локон пытался вырваться из-под кепки, а ветер трепал верх ее блузки. "Провести меня вниз?"
"Это немного необычно, но почему бы и нет?"
Она шла на шаг впереди него и тихо сказала: «Не могу много говорить, но мне нужна твоя помощь в убийстве».
"Совершение одного?" спросил Ник, слегка пораженный.
«Я попробую», - сказал Ник. «Может быть, это не мой переулок, но, возможно, мы узнаем это за поздним ужином».
«Возможно, мы сможем. Спасибо». Она коротко улыбнулась. "Хэдвей-хаус, помнишь?"
Ник кивнул и помахал рукой. Она повернулась к лестнице, и он быстро двинулся вслед за потоком пассажиров, беспорядочно направлявшимся к выходным воротам. Он был готов к крепкому кофе и, возможно, к четырем или пяти яйцам. Тем не менее, его интересы разделились между Ритой и толстой спиной сеньора. Впереди в солнечном свете блестела светлая Панама.
Что-то, какое-то шестое чувство, заставило Ника взглянуть на смотровую площадку. В этот момент раздался щелчок. Едва различимое чириканье сверчка, которое должно было быть потеряно в шумной пульсации аэродрома Айдлуайлд. Но Картер это слышал.
Он остановился, затормозив подушечками ног, все чувства его тонко настроенного тела насторожились. У Ника раньше было это ощущение неминуемой опасности. Проходя по минному полю на юге Германии, как раз перед тем, как член его разведывательного патруля - приятель - споткнулся о ужасное устройство S-2, смертоносную прыгающую Бетти, которая снесла Майка в ничто. Тот момент времени был таким же, как и сейчас.
Звук исходил прямо перед ним. Было только время для быстрого взгляда, который показал что-то необъяснимое и жуткое. Сеньор Вальдес сдержался, как будто тоже услышал щелчок звука. И как будто это что-то для него значило. Ибо, что еще более озадачило, он поднял стальную руку, как бы проверяя ее на предмет механических дефектов.
А потом совсем не было времени.
Сознание Ника поразил сильный рев. Вселенная перевернулась на спину, пролив землю и людей на ней в одно кипящее озеро беспорядка и запутанных тел.
Ник упал, как перышко, унесенное ураганом, уткнувшись лицом в обожженный солнцем бетон поля Айдлуайлд.
Пассажиры кричали от бессмысленного ужаса. Это было так, как если бы молния прыгнула с небес, чтобы поразить беспорядочную линию пассажиров, покидающих рейс 16.
Атмосфера накатывалась и гремела от взрыва.
Ник приоткрыл глаза. Дождь разлетающихся осколков и бетонных крошек покрывал его скрещенные руки. Его пальто и портфель лежали в ярдах от него, оторванные от него силой взрыва.
Сцена перед ним была кровавой. Пассажиры лежали, растянувшись в невозможных положениях, как брошенные тряпичные куклы, брошенные на огромную кучу мусора. Это был монтаж ужаса. Дымная пыль поднималась из ям, где несколько секунд назад прогуливались пара молодоженов, блондинка и ее веснушчатый ребенок, брюнетка с книгой, худощавый молодой человек с вялыми руками и ...
Огромная дымящаяся дыра была видна там, где сеньор Вальдес стоял и смотрел на свою руку.
Сеньора Вальдеса не было видно.
Из здания аэропорта и со смотровой площадки доносилась волна завывания и пронзительного человеческого звука.
Ник с трудом поднялся на ноги, ошеломленный и истекающий кровью, его уши были полны крика сирены и звериных криков людей, страдающих от страдания и страха, его чувства застыли от внезапной ужасной смерти.
Позади него он слышал горький плач женщины, короче, неистовые вздохи ужаса.
Это было похоже на Риту Джеймсон.
Он быстро обернулся и увидел ее наверху трапа, вцепившуюся в слегка изогнутые перила и рыдающую. Беглый взгляд на поле убедил его, что он ничего не может сделать ни для кого. «Скорая» с криком бросилась на бетон за ямой, и ее сирена застонала. Ник подбежал к самолету и вскочил по ступенькам. Пилот и инженер прошли мимо него, задыхаясь от кошмарной сцены на поле.
Ник взял Риту за плечи.
«Прекрати это сейчас. Тебе больно?»
«Нет, я в порядке, я в порядке, но, боже, как ужасно!» Она выдавила слова. «Народ. Все люди!»
"Вы видели что-нибудь особенное до того, как это случилось?" Ник нежно потряс ее.
Она убрала волосы с глаз и провела рукой по заплаканному лицу. Это был до странности милый, детский жест.
«Нет, но… сеньор Вальдес. Я думал - я думал, он взорвался!» Она подняла руку в бессознательной имитации финального действия Вальдеса.
«Я так и думал», - сказал Ник. «Слушайте, возьмите себя в руки. Нас всех допросят. Не нужно никому рассказывать, что вы говорили со мной - ни о чем. Позвоните вам сегодня вечером».
Но фигура на смотровой площадке видела, как они разговаривают, видела жест Риты рукой, видела, как они сразу после этого смотрели на ужасную дыру, где когда-то стоял Вальдес.
Расчетливый ум спрашивал себя: «Зачем рисковать?» и ответил на свой вопрос.
Мистер Хоук
Следующие два часа аэродром превратился в сумасшедший дом.
Шквал чиновников, полиции, пожарных машин, машин скорой помощи и кричащего персонала заполнил полосу взлетно-посадочной полосы, где странный человек с еще более странной рукой исчез в клубах ужасного дыма. Ник Картер, будучи пассажиром, возвращающимся из бизнеса на Ямайке, ничего не мог сделать, кроме как выглядеть должным образом испуганным и передать свидетельство сбитого с толку очевидца. Сейчас не время быть частным сыщиком, которого он обычно называл, или даже совершенно секретным агентом AX, которым он теперь и был. На этот раз он был строго в стороне, потрясенный не меньше любого пассажира. Пока он не проконсультировался с мистером Хоуком, нельзя было делать никаких выводов.
Но специальный агент, живший в его мозгу, был так же обеспокоен, как и этот человек Ника Картера. Убийство взрывом было одним из самых необъяснимых, а также одним из самых ужасающих вещей, с которыми он когда-либо сталкивался. Он подумал о искореженных формах, усеивающих изрезанную полоску. Какой маньяк мог спланировать эту ужасную вещь?
Как только он смог, он тихо ускользнул от водоворота вопросов и рыданий. В просторном кафе Ник нашел незанятую телефонную будку и набрал неуказанный номер Хока. Его мысли быстро обратились к кодовому жаргону Axe.
"Да?" Голос мистера Хоука был таким же хриплым, как всегда, опровергая его шестьдесят с лишним лет.
«Твой голубь дома для ночлега», - сказал Картер.
"О, хорошая поездка?"
«До сих пор. Кто-то только что срубил вишневое дерево. Более того - фруктовый сад».
"Что так? Топорик?"
"Нет. Топор."
Наступила пауза. Затем голос старика осторожно сказал: «О чем вы можете поговорить дома?»
«Может быть, но я думаю, мне нужно сменить обстановку».
«Понятно. Я слышал, у них есть несколько интересных экспонатов в Музее национальной истории. Мне особенно нравится Tyrannosaurus Rex. В четыре часа».
«Я тоже», - сказал Ник и повесил трубку.
Это была простая система кода, но она работала.
Тираннозавр Рекс стоял, словно монстр из какого-то фильма ужасов класса B. Безглазый череп и поднятые передние лапы короля доисторических рептилий, четыре этажа в высоту, стоя прямо, заполнили поле зрения Ника Картера, когда стрелки на его наручных часах с радиевым циферблатом показывали четыре часа.
Большая, устрашающе освещенная комната была пуста, если не считать Картера и
высокую, худощавую фигуру, задумчиво вглядывающаяся в грудную клетку экспоната.
Хоук всегда создавал для Ника образ человека с границы, который одевался до мелочей в темном пальто с вырезом и полосатых утренних брюках и жаждал вернуться в свою рабочую одежду. Семь долгих лет общения не омрачили сенсации. Вот он, главный секретный агент Америки, похожий на самого дядю Сэма, за исключением бороды и полос.
Ужасный враг предателей, саботажников и шпионов со всех континентов вытянул шею вверх с поглощенным интересом, глядя на весь мир, как на веселого старожила, у которого на уме нет ничего, кроме чудес природы.
Ник медленно обошел гигантский скелет. Он остановился, как будто случайно, рядом с Хоуком и внимательно изучил структуру кости.
«Ха, молодой человек». Хоук указал пальцем вверх. "Что вы знаете о межреберной ключице?"
«Боюсь, не очень много, сэр», - извинился Ник.
«Думаю, что-то связанное с костями. Но меня больше интересуют другие виды тел. И реактивные самолеты, которые выгружают пассажиров, которые внезапно взрываются».