Аннотация: Дебют рассказа. Каким он должен быть, чтобы удержать внимание читателя?
Уважаемые собратья по конкурсу!
Мысль моего обзора проста, как число один, и стара, как берцовая кость австралопитека.
НА КОНКУРСЕ С 300 РАССКАЗАМИ ВСЁ ЧИТАТЬ НЕВОЗМОЖНО.
РАССКАЗ, НЕ УВЛЁКШИЙ С ПЕРВЫХ СТРОК - ОТКЛАДЫВАЕТСЯ.
Теперь об этом и другом подробнее.
Читая любой текст, мы сначала смотрим на:
1. Имя автора.
2. Название работы, жанр/форму.
3. Аннотацию, если она есть.
4. Подзаголовок, эпиграф, если есть.
5. Первые предложения.
Известное имя подсказывает нам, чего ожидать. Неизвестное - почти ничего не подсказывает, разве что псевдоним может вызвать ассоциации и прогнозы.
Название работы - это визитная карточка произведения. Уже название может заинтриговать или оттолкнуть. Ясно, что жанр/форма также помогают читателю принять решение о чтении. Кто-то любит мистические стишки, а кто-то порнороманы.
Аннотации на Самиздате писать почти никто не умеет, а между тем это мощное рекламное оружие, которое помогает и автору, и читателю. Встретиться помогает.
Подзаголовки и эпиграфы - тема особая. В подзаголовке автор может задать "правильное" настроение, настроить читательское восприятие: "Сказка для научных работников..." и так далее. Грамотно и гармонично подобранный эпиграф тоже работает на автора, на раскрытие идеи, которую автор вкладывает в текст. Эпиграф, взятый с потолка, ради красного словца - сигнал о незрелости автора.
Первые предложения, первые пара абзацев работы - наиважнейшие! Если название есть визитка, то первые предложения - лицо текста!
Здесь читатель исподволь принимает важнейшее решение - интересно или нет, грамотно или нет, как читается, каков язык и так далее. То есть, делается экспресс-прогноз, оценка потенциала работы. Соответственно, принимается решение читать или нет.
У каждого читателя в голове свои тараканы. У писателя тоже. Часто это тараканы разных видов. Так происходит расставание читателя с рассказом.
Чем же завлекает писатель читателя в начале?
1. Чистым грамотным языком. Лингвально удовлетворяет, хе-хе. Или наоборот - эпатирует. Нарочно делает парадоксальным изложение, и готовый к такой игре читатель "покупается". А грамота всегда предпочтительней безграмотности. Читатель чувствует уважение автора к своей работе, к читателю, а также понимает, что автор грамотен и трудолюбив.
2. Ярким образом, меткой фразой, неожиданным афоризмом, парадоксально свежим взглядом на давно известное. Эмоциональная градация такого начала: от невообразимой красоты до зверского шока. Читатель удивляется, поражается, соглашается, то есть клюёт.
3. Интригой. Происходит событие, которое невольно заставляет заинтересоваться. Герой в беде, как он выпутается?.. Вдруг начинают работать все бытовые приборы, даже не подключенные, почему?.. Там, где всегда было кукурузное поле, возникает Невпупенная Хренотень, что это за штука такая?..
4. Постановкой актуальной проблемы. Она может быть "вечной" или "конъюнктурной", но читатель ХОЧЕТ читать о ней.
5. Эмоциональностью. Сильная эмоция находит больший отклик.
6. (элективно) Так называемой "красотой языка". Есть читатели, которые любят, чтобы текст был красивым, сочным, богатым на сравнения-эпитеты-прочие-красоты.
Однако пункт 6 является действительно необязательным, хотя и в меру необходимым. Стиль, стилистика, стилизация - это инструментарий. Главное - мысль, действие, борьба. А уж насколько соответствует идее выбранный набор инструментов - это решается чуть позже оценки СМЫСЛА прочитанного.
Мы находимся в режиме чтения трёх сотен рассказов. Если в первых строках всё красиво, но ничего толком не происходит, то мы - нервничаем.
Поэтому идеальное начало - это интригующее, афористично написанное, сдобренное ярким художественным образом, эмоционально сильное, грамотно сформулированное и актуальное для данной аудитории.
Если после 5-10 предложений нет ничего перечисленного - всё, рассказ похоронен.
Вспомним о БД-формате в 12 кб. Это супердисциплинирующий формат!
10-12 тыс. знаков - уже не этюд, но готовый к употреблению сюжет. Здесь каждое предложение на вес если не золота, то уж точно серебра. Я чувствую своё несовершенство и скорблю о том, что мой нынешний рассказ далеко не идеален (написано на правах чёрного самопиара). Собственное несовершенство вполне дозволяет мне видеть соринки в чужих глазах. Поэтому ниже пойдут микрооценки начал конкурсных рассказов.
Я скачал все работы одним файлом и пойду по порядку. Далеко ли продвинусь - не знаю. Если кто-то хочет услышать о своей работе, то оставляйте ссылки.
Заранее прошу извинить меня тех, кто сочтёт мои микроотзывы придирками. Это не придирки, честное слово! Это опыт изложения мгновенных ощущений от чтения. Мне этот опыт полезен. Надеюсь, он будет полезен и вам.
Аннотация: "- На первой человек. Сильный, волевой взгляд. Вздернутый подбородок. Думаю, несомненный лидер. Очень примечательные усы. Судя по форме и значкам на груди - военный. Полководец. На второй картинке он же. Перед огромной толпой. Люди вскинули руки в знак приветствия. Думаю, он - великий человек. Кто это?
- Гитлер."
Пнглуи мглунафч Ктулху Р'лайх угахнагл фтагн (1)
Истекающее кровью закатное небо над Р'Лайхом напоминает врата Преисподней. Рваные дыры, похожие на раны, зияют в медленно уплывающих облаках. Они, переливаясь, настолько отдают красным, что больно смотреть. На краях ран играют багровые лучи заходящего солнца.
Ветеран подставляет щеку светилу, дабы не замерзнуть. Человека греет полученное ближе к концу жизни наименование. Не "участник боевых действий", коих за прошедшие десятилетия насчитывается не одно, а "Ветеран". Слово, выделяющее среди множества: при его произнесении всем ясно в какой войне ты принимал участие.
Как остывающая земля пытается удержать заходящее солнце, так и Ветеран, крепко сжимая медаль "За взятие Р'Лайха", силится не отпустить уходящие воспоминания.
Имя автора мне лично не известно. Хоррор? Отлично, сейчас будут пугать. 12 кб.
Название лает и напоминает правильное произношение немецкого слова рейх. Итак, "За взятие рейха". Посмотрим, какой такой завзятый рейх...
Ага! Третий!!! Это следует из аннотации.
В эпиграфе автора явно вырвало, зато появилось указание на Ктулху. Уже информация. Но - очень смешно.
Вывод до чтения первых строк. Скорее всего, рассказ будет симбиотом из некоей абстрактной жути и фашистской реальности. Читаем...
Первые строки. Тревожно-кровавый первый абзац. Два раза "раны". Второй абзац. Вычурно смотрится словечко "дабы". Оно не из этого контекста. "Ветеран" рифмуется к "ран". О, ещё и "коих"... Архаика? После "ясно" я бы поставил запятую. Третий абзац. Красиво, в принципе, сказано. "Крепко" кажется штампованным излишеством.
Вывод. Не интригует, хотя чувствуется потенциал рассказа. Возможно, это будет нечто a la Андрей Лазарчук. Дилемма "Читать дальше или нет?" решается в пользу "нет", ибо снова бросил взгляд на эпиграф, и настрой ушёл.
Капитан Усачев еще раз пролистал бумаги, скосил глаза на зареванную потерпевшую, записанную в деле как Квасова Глаша, прокашлялся, собираясь то ли учинить допрос, то ли успокоить, набрал побольше воздуха и... снова уткнулся в материалы дела.
Голос подал недавний стажер, а ныне его, Усачева, неизменный помощник, старший сержант Тараскин.
- Темно там было, товарищ капитан, - пояснил он. - И это... - Тараскин склонился к самому уху капитана, - насильник был на подпитии.
- Аааа, - протянул капитан, но понятнее не стало. - Ты пока свободен, сержант, а вы, гражданочка, успокойтесь и давайте сначала и по порядку.
"По порядку" вылилось в новую порцию всхлипов и рыданий. Усачев загрустил. Неделя у него выдалась не из легких: надо наверх рапорт писать, почему в его районе НЛО разлеталось; завтра, небось, журналисты съедутся, а тут еще и это.
- Шла ты, он сзади набросился, - подсказал капитан. - Потом что было? Он что, прямо так сразу под юбку полез?
- Ага, сразу, - закивала Квасова, вытерла слезы, высморкалась. - Только не прямо, а сначала сюда вот, а потом уже прямо так.
Других внятных сведений добиться не удалось. Усачев позвал Тараскина.
Автор Генри Логос давно участвует в конкурсах. Я читал пару его работ ранее. Симпатичные. Ожидаю и от этой приятного...
Название в купе с жанровкой настораживают. Юмористический детектив - это штука скользкая...
Эпиграфа и аннотации нет. Оно и к лучшему.
Первые строки. Капитан расследует дело об изнасиловании. Усачёв, Глаша Квасова, Тараскин... Наверное, это было бы смешно в формате советских мультфильмов для взрослых. Мне показалось несколько набившим оскомину. Сомнительным кажется юмор по поводу изнасилования (точнее, сама заявка изнасилования в юмористическом рассказе, - вот уж оборжаться!). Не понимаю, зачем надо было туда-сюда выводить сержанта, если в его отсутствие вообще ничего сверхинформативного не произошло.
Вывод. Вероятно, будут НЛО-навты, повинные в изнасиловании, и поединок умов доблестной провинциальной милиции с этими антигуманными гуманоидами. "Жандарм и инопланетяне. Любить по-русски II". К сожалению, за весь отрывок даже не улыбнулся. Читать дальше юмор, который сразу не улыбнул, - не хочется.
Брешь в мире короля Яфа появилась в Орвичском лесу, глубокой ночью. Зеленый лунный свет, как всегда, оседал между редких сосен, те, как всегда, тянулись к луне, все живое струилось вверх и вниз; все неживое покоилось на земле;. Среди деревьев стоял бронзовый жезл с круглым верхом, доходивший соснам по пояс. Перед жезлом, обхватив его обеими ладонями, эльф по имени Симелла пел свое собственное мироздание.
Мир Симеллы, густой и рыжий, смело вливался в Орвичский сосняк, но не оставался в нем надолго, ибо был еще бесправен. Единственной живой частью этого мира был сам Симелла. Сейчас эльфу хватало и этого, и он продолжал петь, волнуя строгий миропорядок короля Яфа образами двуликими и неуловимыми, где было место непонятным словам, вопросам без ответов, непрочтению знаков, проживанию дважды одного и того же дня, птицам, начинающим петь на закате...
Симелла натолкнулся на Жезл случайно.
Итак, в названии заявлен конфликт. Имя автора мне, к сожалению, не знакомо. Простите за невежество.
Эпиграфа нет. Аннотации нет.
Читаем. Орвический лес - это такой лес, где все болеют ОРВИ? Зачем "каквсегдакать" дважды? Зачем точка с запятой и точка рядом? Бронзовый фаллос, возле которого "все живое струилось вверх и вниз" - гы-гы-гы... Эльф, держащийся за этот, хм, жезл... Имя тоже подходящее. Некая С. имела кого-то... И этот эльф "пел мироздание". А и то верно, что ещё с бронзовым дилдом в руках делати?
Вижу, автор хотела (а то, что автор женщина, видно по попытке к поэзии в тексте!) сделать красиво. Шёл эльф по лесу никому не интересного короля Яфы, случайно увидел "бронзовый жезл с круглым верхом, доходивший соснам по пояс", хвать его и давай петь своё мироздание!
Уважаемая автор! А где у сосен пояс?
Вывод. Есть, есть интрига! И эта интрига не в том, чтобы пошло читать авторский рассказ. Дырку в ткани мироздания и пение нового мира автор придумала интересно. Но излагает больно нелепо. Или это был стёб над фэнтези?.. Не читаю.
У Василия Коновалова профессия была не хуже и не лучше, чем у других. Однако, для гостей городских, она выглядела весьма специфичной. Василий был егерем. И занялся он этим не из-за возможности "откосить" от армии или получить в собственность ружьишко - в армии он и так отслужил, в ракетных войсках. А потому, что сильно очень, еще с детства, животных любил. Даже после службы в университет собирался поступить, на биологический. Но срезался на экзаменах - пары баллов не добрал. А тут и предложение это поступило неожиданно, с работой.
Вот так и поселился Василий в деревне, а точнее - на отшибе, в доме предшественника его, старого егеря Николаича. Так бы и жил он здесь и работал, да родственники чуть ли не силком увезли-уговорили - за внучкой присмотреть. А хатку его дети продать хотели, да только кому она нужна, в глуши-то такой? Да еще совсем рядом с лесом... А лес был знатный! Только слава о нем ходила дурная, будто люди здесь пропадали раньше. Иногда, по возвращению, оказывались просто заблудившимися грибниками-ягодниками. А иногда и не возвращались... Как бы там ни было, да только давно уже все было тихо, и россказни эти годились только что детишек пугать перед сном, чтобы не совались туда без надобности, да вели себя хорошо. И сколько Василий в лесу не бывал - он не видел там ничего странного, а потому слухам не верил.
Название - скучное. Автора я раньше не читал. Эпиграфа нет.
Первые два абзаца не увлекли. Егерь и егерь. Многословно. Псевдонародно (просторечие, нарочитые инверсии). Много предложений начинается с союза 'А'. К языку, по большому счёту, претензий мало. Стилизовано, работает. Если автор заменил "но" на "да" - это ещё не панацея. Во втором абзаце - сплошь структура 'Было бы так-то, да..." Она становится доминирующей и напрягает (лично меня!!!).
Избыток слов "быть" и "да".
В последнем процитированном предложении: "сколько Василий в лесу нИ бывал".
Вывод. Читать не хочется. Герой не близок, интриги никакой, ритм повествования неспешный. Пойду восвояси.
Июнь выдался прохладный, спасибо, что не дождливый. Кутаясь в хозяйскую телогрейку, Александр Викентьевич Козаржинский прогуливался у края картофельного поля. Плоды миров, ваш сладок вкус, повторял он строку известного поэта. Пожилой философ искал эпиграф к рецензии на роман Кена Уилбера "Несовершенство". Тема была близка: он и сам опубликовал несколько подобных статей в журнале "Философия и жизнь".
Смысл строк ускользал; взгляд невольно возвращался к забору, за которым возился сосед, кряжистый старик, напоминающий одетого на современный манер Пана. Звякал алюминиевыми крышками, гремел поварешкой... Разобрать, чем он занимается, никак не удавалось. На смежном участке стояла пара ульев, на ровных грядках топорщилась зелень. Растущие вдоль шаткого, кое-где замшелого частокола елочки мешали смотреть.
-Плоды миров, вас вырастил ли кто, иль, дикие, в лесу вы без присмотра... - пробормотал Козаржинский, делая шаг. Нога провалилась; философ, охнув, схватился за ограду. Доска качнулась; поскрипывая, заходил ходуном весь забор.
Читывал, читывал гражданина Чебуратора. Правда, не знаком с творчеством тов. Жакова. Название нейтральное. Мистика в рубрификации - интригует.
Эпиграфа нет. Аннотации нет.
Читаем. Фамилия философа - смешная. Видимо, для придания мистического флёра. Иронична картина, нарисованная в первых трёх абзацах. Удачно сравнение соседа с Паном. Ёмко и информативно. Авторская особенность всю дорогу лепить причастные обороты перед объектом, к которому они относятся, несколько утяжеляют восприятие, делают предложение более громоздким. В целом же не интригует и не вызывает сопереживания. Ощущение пасмурности передаётся от июня восприятию.
Вывод. Вполне читаемо, но чтение продолжил только памятуя о предыдущих заслугах Чебуратора.
Дочитал. Суетно. Недовыверено. Но - эмоционально. И, пожалуй, близко.
Эрих сидел на своем зеленом плаще и вычищал грязь из-под ногтей кинжалом с хризолитом в рукоятке. Клинок Кровавого Глаза - с рубином на набалдашнике - был четырехгранным и для такой тонкой работы не годился.
- Как успехи, мой принц?! - рявкнул сзади веселый голос.
- Когда-нибудь я прикажу выпороть тебя на конюшне, Лансир. В тот самый день, когда ты сможешь подкраться незаметно и на самом деле испугаешь меня, - поморщился Эрих.
Обладатель веселого голоса насмешливо скривился.
- Ну, Эрих. Герцогов нельзя пороть. Самое ужасное, что можно со мной сделать - это заточить в башне Летучих Вдов с видом на пустырь и заставить Марлю приносить мне воду и пищу, приготовленную ее собственными ручками. Декапитизация будет намного более мягким наказанием. Если спуститься еще на одну ступень - герцога Алленского можно обидеть запретом на ношение оружия. И, наконец, ссылка в Восточную Замухрындию с поручением укрепить оборону побережья и наладить доставку рога морского дьявола в период осенней распутицы.
Название любопытное. Как-то ассоциируется с числом человеческим. Автора не знаю. Эпиграфа/аннотации нет. Фэнтези. ОК.
Читаем. Сидел на СВОЁМ плаще. Хм, значит, не вор. Автор, поверьте, рявкнуть фразу "какуспехи" невозможно. Слово "подкраСться" выгоднее писать с "С" (так грамотнее).
Вывод. Наверняка, это образчик иронической фэнтези. Кроме слова Замухрындия, ничего сверхнового не узрел. Интриги нет. Яркого образа - нет. Есть принц, чистящий ногти неудобным инструментом, и подкольщик-герцог, видимо, шут. Не вовлекает.
- Признаться, друг мой, - проговорил Додсон, отставляя кофейник, - путешествия никогда не были мне сильно по вкусу. Это плавание было бы чертовски скучным, если бы ваше присутствие не развлекало меня.
- Милый Додсон! - Хейли всплеснул руками. - Напротив, это я обязан вам. Что бы со мной было без вас и вашего общества!
- Да, да... К тому же, мне не с кем было бы играть в криббедж... А что, не сыграть ли нам партию?
- С удовольствием! Но, дорогой мой, вы забыли, вчера я проиграл вам все до последнего шиллинга. На что же мы будем играть? Придумал! Давайте сыграем на первое неожиданное приобретение, которое получим в этом предприятии.
- Что вы говорите? Это забавно. Вечно вы что-нибудь выдумаете. Ну что ж, сдавайте.
- Как скажете! Вот ваши карты. Неплохо... Вы опять вытащили все лучшее, что было в колоде. Еще раз... Проклятье! Опять вам везет.
Нечто пиратское в названии, так-так-так... Автор мне не известен. Эпиграфа/аннотации нет.
Читаем. Диалог. Плывут двое, режутся в карты. Ставка - нечто, что приобретут в будущем.
Вывод. Скучно. Не вовлекло. Герои пока не раскрыты. Конфликт плёвый. Образа нет. Язык нормальный. Диалог, пожалуй, реалистичный. Дальше не читал.
Она сразила его величием, изящными линиями и загадкой, которую таила в себе. Пленила обаянием, в сети которого Сордо попался тотчас, когда впервые увидел ее. В ней сочеталось многое, и поначалу он не понял, что же на первом плане, а что просто дополняет ее сущность. Ему хотелось постоянно находиться рядом, ощущать ее взгляд и смотреть самому. Сордо вожделел ее, желал обладать ею.
Иногда казалось, что ее вице-президент юридической корпорации "Право Гемали" любит больше, чем свою невесту. С каждым днем мечта об измене становилась шире и длиннее, как бы уходя в перспективу и принимая очертания той, что покорила сердце тажанга Сордо.
Он принесет ее в подарок ко дню рождения невесты. Несмотря на то, что Галлина очень просила бриллиантовое колье.
Выставка произведений земного искусства проводится на Гемали раз в год. И для маленькой планеты всякий раз становится настоящим событием. Коллекционеры и художники, обыватели и критики, кочующие вместе с выставкой -- все это складывается в один огромный котел, подогревается и кипит до тех пор, пока не появится пенка.
Название эстетское (смайл). Имя автора мне не знакомо. Эпиграфа/аннотации нет.
Читаю. Да, тут интрига завешена. Полюбил. Кого? ЕЁ!!! Чёрт, кто она?.. Я купился. Оказывается, картина. То есть изображённая на ней особа. Герой? Инопланетянин.
Вывод. Герой испытывает страсть. Это подкупает и заставляет читать дальше. Дочитав, не пожалел. Хорошая ирония. Думается, автору желательно поработать над языком, избавиться от конструкций наподобие "Домой пришлось возвращаться на такси -- нести картину через весь город обременительно для покупателя" (просто не звучит).
Красавица-то Вика Сапсанова была так себе, средняя. Блёклая соломенная блондинка, крепкосбитая и угловатая. Интриговали лишь неожиданные васильковые лепестки в тяжёлых, строгих глазах. Правда, лепестки были будто из гербария, сухие и невыразительные. Но тем и царапали сердце. В них застыла, чудилось Кириллу Бутову, тоска-печаль по растоптанной гордости расы.
Он любил эти сухие васильковые лепестки.
Кирилл Бутов, кандидат исторических наук, продолжал жить с родителями, а с Викой Сапсановой, журналисткой из "Московской недели", встречался тайком. Попытка ввести Вику в родительский дом однажды была предпринята. Вика страшно не понравилась Хозяину семьи Бутовых.
Название нейтральное. С автором не знаком. Эпиграфа нет. Аннотация слегка подогревает интерес.
Читаю. Ну Вика... Ну, Кирилл... Описание глаз симпатичное. Вопрос насчёт расы возник. Слова "крепкосбитая", кажется, нету. Герой (к.н.), тайно встречающийся с любимой - вызывает отторжение. Заявлен конфликт "потенциальная невестка - родители". Скучно.
Вывод. Не вовлекает. Почти не удивляет. Глаза блондинки - ещё не повод продолжать чтение. Обыденность не взорвана парадоксом. Верхогляд-читатель стремится дальше, на поиск сильных ощущений.
Я в это время еще не спал, маялся от духоты за письменным столом, пытаясь свести концы с концами в одном хитром уравнении, которое уже много часов подряд упорно не хотело уравниваться как надо. И не удивительно, потому что вместо формул мне в голову все время лезли мысли о том, что нельзя быть таким скупердяем, и давно пора разориться на кондиционер, но как тогда быть с давно запланированной поездкой в Париж, на конгресс? А если жара продержится еще недели две, мне не с чем будет ехать, поэтому надо, надо что-то решать, ведь мозги плавятся, никакой мыслей в голове... Удрать куда-нибудь за город? На дачу к кому-нибудь из приятелей, к примеру? Ну да, ждут меня там... А если и ждут, то работать все равно не дадут с этими вечными пикниками да шашлыками... Вот опять.
Все, посторонние мысли -- вон!..
Одновременно вдруг моргнул свет настольной лампы, и компьютер, пискнув, выбросил на почерневший экран быстро меняющиеся цифры тестирования памяти -- ушел в перезагрузку, зараза. А я не сохранялся...
Я хотел было вслух высказать все, что думаю о надежности наших электрических сетей, но не успел, потому что сзади кто-то деликатно кашлянул пару раз.
-- Слава, извините, что беспокою в такой час, но вы все равно не спали, и я вот решился потревожить, так сказать, -- произнес очень знакомый голос. -- Мне очень жаль, если я помешал вам работать.
Я обернулся -- возле двери в прихожую колыхался в воздухе призрак, совсем свежий, судя по яркому переливчатому свету, исходившему от него.
Название настраивает на игры с вероятностью. Автор мне не знаком. Эпиграфа нет, аннотация звучит ужасно информативно: "Вот так".
Читаю. Смерть соседа - интригует (догадки: либо детектив, либо тема призрака). Концы с концами сводить - справляться с трудом с нуждами, расходами (я еле сводил концы с концами). Причём тут уравнение? " никакой мыслей в голове" - моя такой не понимай. Свет моргнул одновременно вдруг с чем?
Итак, является призрак соседа. Подкупает практичность: человек явился просто, чтобы не залежаться на жаре. Реально, такого хода я ещё не видел. Но сколько тысяч раз за спиной героя кашляли, уважаемый автор!
Язык весьма неровен. Есть что сглаживать и чистить.
И всё же я дочитал до конца.
Ну, не знаю... Стоило ли... Сейчас много такого материала. И "Живой" в кинотеатрах, и прочие "Призраки"... Хотя не скрою, момент, когда выясняется, что призрак - норма, подкупил. И мысль о делении души на население - тоже хороша. Удачи автору.
У меня было такое настроение, что даже мои проводники с их отточено-каменными лицами и повадками конвоиров не могли его испортить. Мы шли коридорами, от которых так и несло казенщиной, к 216 кабинету, где мне должны были сделать операцию.
Впрочем, радовался я не ей. Нет, конечно, предвкушение долгой, о-о-очень долгой жизни душу грело, но приятнее было осознавать, что мое независимое расследование принесло плоды. Два убитых флашера - случай из ряда вон для государства, и отличный газетный сюжет для народа. Я был готов из штанов выпрыгнуть, когда ко мне пришли люди из ФСБ и сказали, что такие журналисты стране нужны и поэтому меня решено наградить. А ведь я даже не довел дело до конца, убийца все еще не найден. Впрочем, у ФСБ были свои соображения на этот счет, и делится ими они не спешили. Ну и ладно. Мне не зря оказали такую честь, чтобы я сидел на заднице. Убийства будут раскрыты, и тогда...
Название интересное. Автор смутно знаком, возможно, я что-то читал. Эпиграфа нет, аннотации тоже.
По началу ощущения смешанные. С одной стороны, интригуют непонятные флэшеры, интригует вопрос, что это за заслуги такие... за которые... С другой стороны, "делитЬся". Что такое "отточено-каменное лицо"? Предложение "Мне не зря оказали такую честь, чтобы я сидел на заднице" просто непонятное. А все остальные на чём сидят? В чём честь-то?
Ощущение от языка - суетновато, отсюда - неясности. Но дочитал рассказ. Вопросов больше, чем ответов. Требуется доводка до ума, чистка и подгонка. Потенциал хороший.
Я,ВОПЛОЩЕНИЕ ПРИЧИНЫ ВСЕЛЕННОЙ, ВЕЛИКИЙ И ДОБРЫЙ ХА НАСТОЯЩИМ ОГЛАШАЮ.
ЧЕЛОВЕЧЕСТВО - ВЫСШАЯ ФОРМА ВСЕЛЕНСКОЙ ЖИЗНИ ПОДОШЛО К ЧЕРТЕ ЗА КОТОРОЙ КОНЧАЮТСЯ ПРИРОДНЫЕ И ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ ЕГО ПЛАНЕТАРНОГО БЫТИЯ. ПЕРЕД ЛИЦОМ ВОЗМОЖНОЙ КАТАСТРОФЫ Я, ВЕЛИКИЙ И ДОБРЫЙ ХА ПО МИЛОСТИ ЗАЛОЖЕННОЙ В ЗАКОНЕ ВСЕЛЕННОЙ ОБЪЯВЛЯЮ О НАЧАЛЕ ВСЕОБЩЕГО СПАСЕНИЯ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА.
***
Этот текст, выписанный на серебристой пластинке, был прикреплен и к приборному щитку фотонного космокэба ? 306288413, пилотируемого пилотом-представителем Цитадели . Это был прозрачный, словно сделанный из стекла человек мужского пола, внешне само воплощение красоты, имя которого звучало как Бамлямтрам. Удобно устроившись в кресле, пилот скользил по галактикам со скоростью света.
Название a la 'Привидение, мы сдаёмся'. Раньше автора не читал. Эпиграфа/аннотации нет.
Читаю. Ассоциация: "Это я, добрый Э-э-э-эх!" Добрый Ха пишет с ошибками. Это не помогает проникнуться его великой миссией. Текст, "выписанный" по почте? "Пилотируемого пилотом" согласно пилотским инструкциям по пилотированию пилотоуправляемых кэбов пилотирующими пилотами? "Человек мужского пола" - это мужчина? Сколько лет свет "скользит по галактикам"? Имя воплощения красоты или всё-таки человека?!
Вывод. По имени героя, по названию и кое-каким признакам в тексте (очень важен номер кэба! Читатель должен его обязательно заучить!), это типа ироническая фантастика. Боюсь, что не такая уж и ироническая... Нет, простите, не хочу такое читать. Автор рассказа не совладал со словом.
Поезд мчался вдоль полей, затянутых рассветным туманом, мимо длинноногих ветряков и чистеньких деревень. Карл Вахермаер, полицейский земли Северный Рейн-Вейстфалия, перелистнул страницу Берлинен Цайтунг и рассеянно проглядел заголовки. "Внезапное решение", "У фрау не выдержали нервы" - который день средства массовой информации муссировали отставку канцлера Германии. Цепь необъяснимых катастроф, разоблачения видных чиновников и скандалы в рейхстаге стремительно вели правительство к кризису.
За окном громыхнуло. Карл повернул голову и заметил тень на земле, будто что-то летело над электричкой. Полицейский вертолет? Что случилось? Очередная авария? Вахермайер открыл окно, моргая от ветра, посмотрел вправо, потом влево...
...и не увидел, как малый атмосферный катер неземного происхождения, держась в зоне невидимости, выпустил ментальный зонд на крышу поезда.
Название нейтральное. Автора раньше не читал. Аннотация ни о чём особо не сказала.
Начало настроило на то, что будет контакт человека и инопланетян, которые будут его тестировать. Кажется, катер должен быть внеземного происхождения, а неземной красота. Хотя могу ошибаться. Выпустил или опустил зонд на крышу?
Ощущения от начала могу передать неточной цитатой из "Собачьего сердца". Помните, коммунисты пришли к Преображенскому впаривать ему журналы, выручка от продажи которых пошла бы голодающим детям Германии?
- Вам что, не жалко детей Германии?
- Жалко.
- Тогда почему вы не купите журналы?
- Не хочу.
Вот так и я: мне, простите, не интересен полицай из Вестфалии. Не заинтриговал.
Аннотация: Ждите продолжения истории в рассказах "Кубик-нолик", "Некто против Гиперкубика" и "Гиппократ и сумка квадратиков"!
Кто-то тихо плакал в темноте, за кривоугольными фрагментами леса, перемешанными с пазлами звездного неба. И плач этот был таким безутешным и жалостным, что Медвежонок свернул с тропинки и пошел на звук. Под синим деревом с нарисованными между ветвей солнечными лучами, плакала Кукла.
-Почему ты плачешь? - спросил Медвежонок, выбираясь из картонных зарослей. - Что случилось? Может, я смогу тебе помочь?
-Нет! Мне уже никто не сможет помочь! - Кукла подняла на него свои стеклянные заплаканные глаза. - Потерялась моя правая туфелька. Она слетела с ноги, когда Девочка бросила меня в ящик для игрушек. А ведь всем известно, если что-то потерялось в ящике для игрушек, эту вещь уже никто никогда не найдет!
Название настраивает на игрушечность мира. Имя автора ни о чём мне не сказало, кроме того, что человек с разделом shamjakina почему-то называет себя не по-русски. Это сейчас модно, понимаю.
Аннотация пугает тем, что перед нами - кусок сериала (шучу!).
Чтение первых же строк неприятно удивило тем, что автор заявила рассказ юмористическим и начала его с показа безутешного плача. Офигенно абаржаца, афтар жжот, блин. Мир действительно игрушечный, проблемы тоже игрушечные, а я мальчонка сильно старшего возраста...
Вывод. Продолжать чтение бессмысленно, так как проблемы потери туфельки меня не интересуют. Очевидно, автор ошиблась с конкурсом, подав на БД детскую сказку.
Он научился думать каждую мысль дважды: как тот человек, каким был прежде, и как человек, которым стал здесь. Сейчас мысль оказалась знакомой, простой и прозрачной: "Этот мир - пустой".
"Он-нынешний" разглядывал с высоты птичьего полёта неприветливую каменную пустыню через оптику беспилотного самолёта - выточенные ветром, не человеческими руками, гротескные фигурки и башенки, а вдалеке сухой серый песок и редкие жухло-зелёные пятна кустарников. Он знал, если подняться выше можно увидеть и приятные глазу тона: густо-синие просторы моря, зелёные ковры из крон деревьев. Но нигде взгляд не наткнётся на правильные осмысленные линии, созданные разумом.
"Он-прежний" смотрел на мир из под облаков глазами мудрой птицы - и старался видеть сквозь камни и пески. Этот мир пуст, потому что в нём нет души, и лишь люди могут вызвать её к жизни.
"Но что мы, такие, какими пришли сюда - утомлённые или больные, неудачники или изгои - сможем предложить миру?" - спрашивал он себя.
Название и аннотация подсказывают: будет освоение нового мира. Имя автора знакомо, что-то читал, помнится, нравилось.
Первое предложение: как, каким, как... Слово "мысль" повторяется с разным смыслом в двух первых предложениях. Нет запятой после "подняться выше". "Из-под". "Полёт-самолёт". "Вызвать душу к жизни" - странная фраза, "вдохнуть душу" привычнее. "Но что мы, такие, какими пришли сюда..." - герой думает коряво, читать и понимать такое тяжело.
Вывод. Написано небрежно. Думы колонизатора не интересны. Интриги не видно. Образность есть, но не скажу, что она свежа.
Удар молотка. Размытое лицо с пустым, изгибающимся провалом рта. Мой проводник в смятении, в душе его - безраздельный страх. Иногда он панически пытается сосредоточиться, и тогда до меня обрывками долетает смысл произносимых слов, а иногда и сами слова:
- ...по обвинению... нарушении авторских прав... рассматривается дело... Стахова... Алексея Ивановича...
Его имя я различаю ясно. Все естество мое отзывается на него теплой, сильной волной. Его имя, он сам - словно столп света в сумрачном мире вокруг меня. В этом мире я будто в мутном потоке, силой стремящемся оторвать меня от своего дна и поднять наверх, к поверхности. Так трудно противостоять ему.
- ...знакомо ли имя... Алемана... Гер... гер... гррр... - исходит волна слов от размытого лица.
Мой проводник неожиданно сосредотачивается, и поток вокруг меня проясняется. Я воспринимаю тесное помещение, три фигуры в черных одеяниях и много людей. Ощущаю отвратный запах их мыслей. Между людьми все еще вибрируют отголоски произнесенного имени. Они странно волнуют меня. Не то, чтобы очень, но все же...
Название, кстати, из тех, что вряд ли стоило бы использовать. Сразу думается: 'Опа! Автор расписался в воровстве?!'
Да, рассказ "Плагиат". Это как назвать собственного ребёнка Адольфом.
Автор скрывается под псевдонимом. Эпиграфа/аннотации нет.
Читаем. Куда били молотком? Это не интрига. Это раздражение. Тема суда возникает во втором абзаце. "Панически пытается сосредоточиться" - как-то странно звучит. Повтор "иногда" в одном предложении. Есть смысл упростить конструкцию.
"...в мутном потоке, силой стремящемся оторвать меня от своего дна и поднять наверх, к поверхности". Ясно, что поток пытается СИЛОЙ оторвать. Ясно, что у потока нет дна, следовательно, конструкция с дном - просчёт. Ясно, что слова "наверх" и "поверхность" однокоренные, а "поднять вниз" невозможно. Естественно, мы имеем дело с репортажем от лица героя, и здесь многое позволительно и иногда даже рекомендовано, но - меня лично - не устраивает.
Тем не менее, интересно затеяно с проводником и героем, и хочется прояснить "легенду" рассказа.
Она проясняется довольно быстро. Впечатления от рассказа смешанные. Скорее, больше понравилось, чем нет.
Не перед кем сейчас показывать безразличие и душевное спокойствие. Буду рыдать.
Отнять руки от лица. Резко. Раскрыть глаза. Резко. И лава обжигающих слёз по щекам. И боль. Душевная боль. Она хуже телесной.
Название из разряда "Уси-пуси, девушка пишет". Бывает, под названиями такого рода скрываются сильные работы. Чаще - слёзовыжималки и "вам, малыши".
Аннотация, судя по всему, продаёт идею, выступает этакой моралью басни. Возможно, ошибаюсь.
Других рассказов автора не читал.
Процитированный дебют подкупает грамотностью автора и умением использовать повторы, ритм и прочие вещи. Правда, героиня не вызывает сочувствия, потому что причины её страданий неизвестны. Это, безусловно, интригует. Кого-нибудь. Женщину-читателя. Лично я, циник и нахал, этим куском не проникся, лишь отдал должное умениям автора.
То есть глобальное "не моё".
Однако я доглядел рассказ до конца.
"В светлой просторной комнате с минимум мебели в неофициальной обстановке разговаривали два из десяти самых значимых людей мира". Сравните: "В светлой просторной комнате почти без мебели разговаривали двое из десяти самых значимых людей мира".
Был кусок текста, где автор злоупотребила словцом "ещё". Раз пять почти подряд...
По содержанию. Психологически недостоверно. Героине 2000 лет, а она ведёт себя, как 15-летний ребёнок. И мотивация с богатством семьи... Ну, не верю! Писать записку с изложением своей истории... По-моему, это слабый метод рассказать читателям историю героини.
- Что значит почему? Не все работает так, как задумывалось. Что-то я не додумал, плохо запрограммировал, не знаю, чего-то не учел и.... и опять не получилось! Надо покопаться в коде - с этим я скоро справлюсь - потом провести кое-какие тесты и записать более новую версию.
- Неужели неинтересно общаться? Неужели не похоже на человека? Это еще не интеллект?
(копается в своих ящичках с инструментами, что-то выискивает)
- Не похоже на человека? Да ты что! Сплошь забитые фразы, сплошные штампы...
Название, конечно, многообещающее. Без шуток говорю. Удачное название.
Автора раньше не читал.
Рассказ начинается с диалога, из которого догадываешься, что речь идёт об ИИ. Один герой хочет его выключить, второй противится. Всё. Прочитав процитированный кусок, я дальше читать не стал. Не чувствую, что в 6 кб будет нечто из ряда вон при таком начале.
В просторном светлом кабинете стояли двое - молодой человек в парадной форме космофлота и неопределенного возраста мужчина с усталыми и мудрыми глазами. Стояли и молча разглядывали друг друга, хотя каждый из них и раньше, без сомнения, знал, как выглядит его собеседник. Старший - потому, что имел привычку просматривать досье на тех, с кем встречался. Младший - потому, что странно было бы ему не знать в лицо одного из главных людей на Земле. И все-таки они не торопились начинать разговор. Впрочем, юноша довольно быстро опомнился и, покраснев, четко проговорил:
- Господин Верховный Координатор Земли, стажер Дальней разведки Алексей Птахов по Вашему приказанию...
- Да ладно, стажер, - отмахнулся координатор, - садись, поговорим нормально. Ты меня зачем хотел видеть?
- Я? - растерянно переспросил стажер. - Вы меня вызвали...
Это первая работа автора, которую я читаю. Название настраивает на романтику полёта, на некую тему ностальгии космонавта по земному небу и т.п. Аннотация - роспись в подражании, ученичестве. По крайней мере, честно.
Читаем. В первом предложении автор рассказывает, что один герой был одет в форму, а у второго были мудрые глаза. То есть, второй, как я разумею, голый. Интригующе! Естественно, человек с "усталыми и мудрыми глазами" должен оказаться большим вождём, полководцем или героем-капитаном. Так оно и выходит. Автор, ваш Координатор - штамп.
"Довольно быстро" - это сколько? Почему в речи героев обращение "вы" с большой буквы, это же не письма? Птахов - это, безусловно, лучшая фамилия для космолётчика. Ну, чтобы юмор был.
Нет, дальше читать не стал. Скучно. Интриги нету. Образы хромые. Речь неточная.
Я расскажу вам о чудном месте, где мне однажды случилось побывать.
Волею провидения довелось мне и моим нескольким товарищам оказаться в Аравийской пустыне, посреди безжизненных песков без воды и пищи. Мы шли на запад, покуда хватало сил, потом ползли, после, изнемогая от жажды, солнца и усталости зарывали в песок своего погибшего товарища. У каждого из нас были свои причины, по которым мы очутились в этом гиблом месте, на каждого из нас у всевышнего были свои планы, согласно которым, кому-то было суждено погибнуть, а кому-то выжить, и помнить урок, который преподнесла нам пустыня.
Спускались сумерки и стало ясно, что без воды никто из оставшихся в живых не дотянет и до вечера следующего дня. Когда на небе загорелись звезды один из моих товарищей заметил разгорающиеся огни костров--близко были люди. Еле волоча ноги мы добрели до стоянки бедуинов, нас напоили и накормили лепешками и дали ночлег. Утром мы проснулись в прекрасном расположении духа, я вышел из шатра, и осмотрелся: кругом все так же, как и вчера: желтели безбрежные пески, сухая поземка спустилась с вершины бархана и тихо шурша омела мои ноги. На ближайшем от меня пригорке сидел старый араб и спокойно смотрел куда-то вдаль. Я решил подняться к нему, чтобы поблагодарить от себя и от имени моих товарищей за гостеприимство. Только я поднялся, как сразу увидел, куда смотрит старик: это было дивной красоты озеро. На мгновение, я потерял дар речи... идеально круглой формы небольшое озеро одного цвета с небом окруженное безжизненными песками, а в нем, оглашая округу радостными визгами плещутся дети.
---Здравствуй отец, --обратился я к старику--, прими мою благодарность и моих спутников за твою воду , пищу и ночлег...
Название загадочное, слово мне не знакомо.
Это первая работа автора, которую я встретил на своём СИшном пути.
Читаем. Не "моим нескольким товарищам", а "нескольким моим товарищам". Синтаксис ужасен. Эти постоянные "товарищи"... Синонимов не нашлось, да? "Прими мою благодарность и моих спутников" - герой что, отдаёт своих спутников?
Общее впечатление от речи автора: многословно, избыточно, неизобретательно, не совсем по-русски. По содержанию: не интригует. Читать категорически не хочется.
Аннотация:
Ты можешь выглядеть как угодно. Но не всегда. И только так, как я тебе позволю...
В серой комнатушке без окон по быстрому приспособленной под допросную было душно.
-Думаешь, мы ее еще найдем? - Штирлиц отрешенно хрустел суставами пальцев.
Василий Иванович угрюмо покосился на напарника и скривился. - Сомневаешься никак?
-Гм.
-Шансы есть. Если она среди задержанных, шансы есть.
-Ну, варианта всего два, - Штрилиц потер ввалившиеся от усталости глаза. - Либо она среди них, либо она уже как пять часов удаляется от нас со сверхзвуковой скоростью...
-А вот раскисать не надо.
-Я держусь коллега. Раз надо - делаем.
Штирлиц вновь уставился в открытое дело с описанием предварительного досмотра задержанных. Криво ухмыльнулся. - Ну, что выберем?
-А кто там еще есть? Кроме покемонов, я тебя прошу.
Название сигнализирует о том, что сейчас будет юмор. Любопытно.
Имя автора мне не знакомо. Да, не читал.
Киберпанк? Ух ты, ну-ка, ну-ка...
Тпру! Первое же предложение - безграмотное. Обидно.
"Отрешённо хрустел". Сомнительное выражение.
Речь неточная, не выверенная, запятых не хватает.
Герои - Штирлиц и Чапаев(?) - как из плохого анекдота про всех подряд героев анекдотов.
Потрачено почти печатных 1000 знаков, а ещё не ясно ни кого ищут, ни что случилось.
Горит костер, весело потрескивает сухая, разрубленная на мелкие щепки мебель. Вокруг зима, ветер бросает из стороны в сторону стаи снежинок. Фиолетовое небо нависло так низко, что, кажется, встанешь, потянешься, и пальцы утонут в грязной туче. К тому же холод донимает. Если бы не костер, теплый, домашний огонь, то было бы совсем плохо.
От дома остались только две стены. Стоят себе уголком и выбирают удачный момент, чтобы рухнуть. Все же, какая-никакая защита от ветра.
У костра сидят двое здоровенных мужиков. Чуть поодаль согнувшись в почтительном полупоклоне, застыла худая черноволосая девчушка.
- Подь сюда, - не оборачиваясь, бросает девушке один из мужчин. На голове у него украшенный коричневыми перьями и черным клювом шлем.
- Да ну ее, Сокол, - задумчиво говорит второй. Шлем и плащ мужчины покрыты чешуйками.
- Нет, Змей, - сплевывает Сокол. И, чуть повысив голос, добавляет, - Я сказал, сюда!
Девушка дрожит, заламывает руки. Губы побелели. Может, от страха, может, от холода. Непонятно. Она еще ниже кланяется, и мелкими шажками приближается к костру, оставляя за собой вереницу темных следов.
Название. Сдаётся мне, джентльмены, это про индейцев.
Автор. Ранее не читал.
Эпиграф/аннотация. Нету.
Читаем. В целом, неплохо написано. Запятая после "чуть поодаль" не помешает. Слова "мужики" и "подь" настораживают. Если девушка стояла чуть поодаль, то откуда вереница следов?
В дебюте заинтересовали две вещи. Разрушенный дом. И девка. А ещё в детстве про индейцев любил читать. Поэтому дочитаю рассказ до конца.
Что ж, довольно знакомая идея. "Нетрудно быть богом". Концовка приятная. Есть ошибки и неточности. Желаю автору выйти во второй тур и всё-таки вычитать свой текст повнимательнее.
Аннотация: Я почти не помню киргизский поэтому если есть неточности, уж извините.
1.
В тот момент, когда показалась сплющенная родовыми путями голова ребенка, в родильном отделении погас свет. Болезненно-зеленоватое искусственное освещение сменилось серым естественным рассеянным сумеречным светом, проникающим сквозь неплотно закрытые жалюзи.
В соседней комнате остановились аппараты искусственного дыхания, перестали крутиться вентиляторы системы кондиционирования, погасли люминесцентные лампы, кроме света наполнявшие комнаты и коридоры своим монотонным гудением и треском.
Воцарилась зловещая тишина. В ней слышалось только натужное, какое-то неестественное и затянутое дыхание будущей матери.
Акушер, под ватно-марлевой повязкой которого угадывалась окладистая бородка, делавшая его похожим на профессора Преображенского, четырхнулся и вытер рукавом халата выступивший на висках пот.
Он отвел глаза от роженицы.
Сердце через узлы кишок упало и теперь трепыхало в мошонке. Что это было? Страх?
Нет. Ужас.
Название интересное. Оральное такое название, хе-хе. Мистика - любопытно.
С другими работами автора я не знаком.
Первый абзац удивил повторами: "родовыми-родильном" и "свет-освещение-светом". Неудачное высказывание: " погасли люминесцентные лампы, кроме света наполнявшие комнаты и коридоры своим монотонным гудением и треском". Громоздкое и уж точно "своим" лишнее. Сердце, трепещущее в мошонке - сильный образ. Очень смешной, честное слово.
Однако начало заинтересовало. Прочитав весь рассказ, могу сказать следующее:
1. это перспективная завязка романа, но...
2. рождение Сварога в мире - странная штука. Это не по-славянски, это
3. чистый "Омен" (включая орден, старавшийся отловить рождение Антихриста).
В целом, любопытно, но как рассказ смотрится не очень. Нет ощущения, что история закончена. Нет смысловой точки, достойной начала и развития. ИМХО.