Её звали Диана Стейн. Дерзкий взгляд, безупречная внешность и ясность мысли - с такими достоинствами мисс Стейн могла бы найти себе занятие получше, чем нести аборигенам Слово Божье.
И уж точно, побезопаснее.
Мелои славные ребята - если речь идет о торговле лопатами и одеялами. Но местные боги не любят конкурентов, что доказала несовместимая с жизнью неприятность, произошедшая с предыдущим миссионером. Я прикинул шансы Дианы на выживание в процентах - число получилось не слишком большим.
Мисс Стейн прибыла с переводчиком, угрюмым парнем с лицом цвета пережаренного маиса. В тот же вечер она нанесла мне визит вежливости - я был единственным белым на острове, торгуя сугубо материальными субстанциями. На этот счет у местных богов вопросов не было.
- Я собираюсь управиться за день, иначе придется задержаться здесь надолго, - сказала мисс Стейн, глядя мне в глаза. - Послезавтра прибывает "Рина", вы же тоже уплываете на ней?
Я кивнул, подумав о своём затянувшемся одиночестве. А еще о тех формах, которые порой принимает человеческая наивность. Впрочем, о формах мисс Стейн я подумал в первую очередь.
Будь у меня пара дней, я бы выбил дурь из этой прелестной головки.
Но пары дней у меня не было.
***
Утром Диана обнаружила, что переводчик исчез. Пока аборигены без особого энтузиазма обшаривали окрестности, мисс Стейн пила мой отвратительный кофе и не спешила выходить из состояния ступора. При желании в ее отрешенном взгляде можно было найти следы сочувствия, но больше всего там было печали от утраты необходимого для своей работы инструмента.
Я ее понимал - язык жестов плохо подходит для миссионерских проповедей.
- Наверное, парень решил искупаться, - сказал я, прерывая молчание. - Здешние акулы, знаете ли...
- Мистер Грин, - перебила меня Диана. - Я вынуждена попросить вас о крайне важной для меня услуге. Вы же знаете язык мелоев?
Я подумал, что ей подошло бы синее платье - под цвет глаз. Да и Диана Грин звучит ничуть не хуже, чем Диана Стейн.
- Разумеется, я буду рад вам помочь, - сказал я. - Это мой долг христианина... И мужчины.
Диана улыбнулась, а ее щеки слегка порозовели. Потерянному инструменту нашлась замена - это следовало воспринимать именно так. Впрочем, собственный скептицизм меня не смущал, я-то знал, что у розовеющих щек бывают и куда более интересные причины.
***
"Рина" скорее яичная скорлупа, чем морская шхуна, а у моря было настроение пошалить - пару раз Диану бросало в мои гостеприимные объятия. Она почти не смущалась - за вчерашний день мы здорово сблизились, пусть и в духовном смысле.
Когда мисс Стейн выходила творить речь перед мелоями, голос ее был тверд. Когда мелои выразили своё восхищение речью миссионерки, она покраснела снова - признаюсь, не менее приятно, чем в первый раз. Да, роль переводчиков принято недооценивать. И совершенно напрасно - вчера у меня был наглядный повод в этом убедиться.
Я сделал то, что должен был сделать. А парень, тело которого так и не нашли ...