Котенко А. А. : другие произведения.

Триммера-2010, 1 группа (+"Колос времени")

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Буду добавлять отзывы по мере прочтения. Читаю медленно и вдумчиво. Критикую жестоко. Потому что конкурс.


Триммера-2010

Обзор группы номер 1

  
   Рассмотрение будет строгим, придираться буду сильно, особенно к смысловой нагрузке и к содержательной стороне. Придираться к ошибкам русского языка мне не интересно. Все, написанное ниже, всего лишь мнение, с которым каждый из читателей и авторы имеют полное право не согласиться. Выставленные оценки предварительные и могут быть изменены. Да, я тупой злобный критик, который не оценил глубочайшего смысла вашего шедевра и нашел повод снизить оценку.
   Буду стараться читать до конца.
  
   Дмитриева Наталья "Колос времени"
   http://zhurnal.lib.ru/d/dmitriewa_n_s/spica.shtml
   872 Кб, прочитала всё
   Питерской художнице по имени Вера предстоит нелегкая неделя: следить за порядком в квартире своей чудаковатой бабули, пока та прохлаждается на просторах Ладоги с ухажером-пенсионером. Вроде бы ничего не предвещает беды, если не считать строжайший запрет бабули покидать квартиру: "А то воры заявятся"... но интересные события начинают происходить уже через несколько часов после отъезда старушки.
   Вера обнаруживает у себя на кухне... голого мужчину... это потом выясняется, что Кирилл (так его зовут) - пришелец из параллельного мира, что он вовсе не голый, это защитный костюм у него такой, и что явился он в этот мир, чтобы спасти свой мир, а заодно и мир, в котором жила Вера. Для этого требуется всего ничего - найти разбитый на части резонатор.
   И почему, спрашивается, Кирилл попал именно в квартиру к Вериной бабушке? Правильно, именно там и находилась частичка резонатора. Конечно же, Вера и Кирилл - не единственные, кто ищет артефакт. В конце романа оказывается, что ученый из параллельного мира искал совсем не то, что думал. Но все произошедшее в Петербурге его многому научило.
   Роман вызывает несколько противоречивые чувства. С одной стороны в нем все находится на своих местах, грамотно построены две сюжетные линии, связывающие произошедшее в Петербурге наших дней и в ливонском замке 500 лет назад. После прочтения романа от корки до корки не остается ни одного вопроса, а почему именно так, а не иначе. Но рядом с этим неоспоримым достоинством гнездится очень неприятный недостаток. Язык романа очень тяжеловесен. Читать его нелегко. Действия романа происходят настолько медленно и вяло, и к кульминации замедляются все сильнее, что чтение последних двух частей можно сравнить с подъемом на высокую гору: вроде и идти немного осталось, и сил уже нет, но так хочется увидеть ожидающее в самом конце пути. К концовке автор настолько запутал читателя, что теряется основная нить повествования. С одной стороны - так и надо, развязка неожиданна, но скорости происходящего не достаточно. Сидишь, читаешь и засыпаешь от долгих философских речей.
   Речь персонажей, следующий недостаток романа. Опять же, с какой стороны посмотреть. С одной - грамотно выстроенные предложения, умные мысли. С другой - отсутствие в этой грамотной речи жизни. Размышления искусствоведа, когда его Вера поймала вне времени, вообще, я предпочла пролистать и прочитать первую и последнюю фразы. Зачем все это читателю, в этом трактате нет ни одного якорька к которому отсылается читатель позже, нет ни одной идеи, которая бы раскрывала тайну из текста до нее. Если этого нет, то зачем цитировать классика. Текст станет куда более динамичным, если просто написать: "И Водлянов принялся, размахивая руками, цитировать ... Он настолько увлекся, что не заметил..." И далее краткое содержание и соответствующие выводы Веры. Но и нельзя сказать, что автор совершенно не заботится о разговорной речи персонажей. У каждого есть свой говор, речь одного отличается от речи другого. Все хорошо, стоит только сцедить воду и убрать тяжеловесные обороты.
   Особо тяжело было читать экскурс в 1509 год. Конечно, к знаниям истории и матчасти к автору не придерешься. Тут, можно сказать, безупречно для дилетанта, не изучающего тот период времени. Профессионал или желающий таковым казаться, конечно же, найдет, к чему придраться. Плохо в тех эпизодах лишь то, что только с четвертой части возникает привязка к событиям в Петербурге, и только со второй части подозрения на привязку по камню. Длительные разговоры, размеренные действия в данном случае скучны. Сейчас мы спасаем мир, а автор как бы намеренно повествует нам о стенаниях Мартины, говоря: "Погодите, тут тоже много интересного!" А ведь Мартина (спойлер) - далекий предок Веры. Но привязки Вера-Мартина до пятой части романа не возникает. И читатель мучается в догадках - зачем ему читать всю эту длинную нудную историю? Ни скульптур нет, ни камень не ясно, как разбили, ни персонажей знакомых... зачем все это?
   Концовка - всё хорошо. В смысле, хорошо все закончилось. Но присутствует какое-то разочарование: столько сил ради пустоты. Часто в жизни так бывает. Обидно.
   Предварительная оценка 7.
  
   Герасимова Галина Васильевна "Невольные герои"
   http://zhurnal.lib.ru/g/gerasimowa_g_w/nevger.shtml
   601 Кб, еле осилила три главы.
   Всё. Больше не могу. Нет, вовсе не потому, что я не люблю фэнтези. Я его обожаю и пишу предпочтительно в этом жанре. Попытаюсь конструктивно объяснить, что же оттолкнуло меня от довольно занятной веселой книжки.
   Перед нами классика жанра. Невеста без места убегает из-под венца. Невесте 17 лет. Это по средневековым-то меркам, когда барышне пора уже имеет 2-3 детишек. А что ей еще делать, если выдают замуж против воли и благодаря этому староста деревни получает себе стандартный налоговый вычет на доходы. Девушка не лыком шита. Она не только умеет выбирать себе друзей и знает о местоположении всех роялей в ее Сибири (то есть Сайберии), но и является редкой разновидностью фауны этого мира. Она полукровка - помесь мага и оборотня. В дикую рысь наша Лира обратиться не в состоянии, зато обладает весьма крепкими магическими способностями. Но что я все о Лире? Еще в прологе она встречает кавайного рыцаря-спасителя. Который позже оказывается кавайным демоном. Ясное дело, что сперва парочка терпеть друг друга не может, но уже к концу третьей главы раненый после пафосной битвы демон оказывается спасенным Лирой. Спасенным не просто так, она отдала ему часть своей жизни. А это значит, что судьбы их теперь связаны... любовь, как говорится, да морковь.
   Можно еще долго перечислять просто череду событий, потому что во всей неразберихе, что навел на читателей автор, сложно уловить основной сюжет. Как я поняла, Лира, демон, друид и дриада отправляются на поиски Фееричной Хрени, которая в рамках данного романа заключается в, блин, даже не помню уже, то ли амулетах, то ли талисманах четырех стихий. И с ними связано, конечно же, Пафосное Пророчество. В данном конкретном случае, хочу заметить, что поэтический талант автора куда лучше прозаического. И Пафосное Пророчество написано очень недурно.
   На самом деле, читателю предлагается очередное прохождение MMORPG со взбалмошным подростком в главной роли и сопровождающим этого подростка совсем не умудренным жизнью кавайного придурка. Повествование ведется словно по плану. Герои перемещаются как в компьютерной игре. Выполнили миссию - можно забросить данный эпизод и перескочить к следующему. Вокруг все какие-то придурки, совсем не приспособленные к жизни, и Главная Героиня с Кавайным Демоном, обязательно решат все проблемы. "Как, у вас завелись зомби? Тогда мы идем к вам". Скучно в первую очередь то, что книжка пестрит до жути надоевшими штампами: если странная деревня, то там обязательно зомби; если пройти в лес, то пропуск есть только у Мэри нашей Сью; если излечить смертельно раненого демона, то обязательно с "бракосочетанием"; а если у продавца есть оружие, которое не каждому в руки дается, то оно попадает в загребущие ручонки взбалмошной дурочки. Даже и читать-то дальше не интересно, сразу ясно, что как только все десять уровней игрушки будет пройдено, Героиня получит новый скилл. Роман слишком предсказуем. Не успевает автор начать, как читатель уже знает, чем это закончится. Тем не менее, в настоящее время у школьников очень велик спрос на произведения данного жанра. Зачастую даже в таком бедненьком исполнении, как этот роман, подобные опусы находят своих не только читателей, но и издателей.
   Перейдем к исполнению, о котором я уже отозвалась. Я люблю в романах краски. Взять хотя бы предыдущий отрецензированный роман, "По ту сторону стаи". Да, он мрачен и суховат в исполнении, он вызывает у меня далеко не положительные эмоции. Но краски в нем есть. Чёрные. Роман про Лиру и ко - пестрит от ярких красок, он чрезмерно аляповат. Краски как в мультике - плоские. Герои - плоские. Впрочем, а зачем прописывать характеры и внешность? И так понятно, вся эта компания - стандартный анимешно-фэнтезийный набор. Все недостающее целевая аудитория и без автора домысливает во всех красках. Чем более проштампованный герой, тем меньше его стоит описывать.
   После сражения с очередным полчищем покемонов, ой, то есть, слуа (а у героини такие энциклопедические познания, что я уже было подумала - не покемонов ли она мочит...) я скуксилась. С меня хватит этой эр-пэ-гэ-хи.
   И это имя... Лира. Достало оно меня основательно. Почему-то юные афтарши используют его с завидной частотой. Других имен, что ли, нет?
   Перейдем к цитатам.
   Я устал оттого, что приходится носиться с тобой, как с ребенком - пишет в своем послании Дион. Я честно пересмотрела все, что написано до этого письма, но не нашла никаких ярких эпизодов, в котором бы Дион хватался за голову: "Что за дура свалилась мне на шею?" Хотя, не спорю, весьма скоро уже я начала хвататься за голову с воплем: "Что это за детский сад?"
   Прикинув, что хуже уже не будет, я покинула свое так называемое убежище и, еле разглядев сквозь завесу дождя огромный ясень, ринулась к нему. Но не успела облегченно вздохнуть, как сверкнула молния и надежда на отдых постепенно испарилась вместе с догорающим стволом. - Да-да, творения юных анимешниц всегда отличались особенной реалистичностью. Молнии всегда в этих творениях бьют так, чтобы сжечь последнюю надежду. А тут у меня возникает встречный вопрос: вы сами-то за двадцать два года жизни в грозу попадали? Каково вам было, когда гром прямо над головой грохотал? А когда раздавался треск сломленного молнией дерева или столба? Если бы прямо перед Лирой вот так ударила молния, она бы как минимум содрогнулась. Складывается впечатление, что автор знаком с грозами только по мультикам.
   Все честно, он спас меня, а я избавила его от лихорадки. - Она предлагала Диону помощь. Сцены спасения не описано. А было бы интересно почитать, как он метался в бреду, как Лира упрекала его, что не воспользовался помощью превентивно...
   Судя по резко прервавшейся дискуссии, к консенсусу они не пришли - канцелярщина.
   Из той же оперы: "стояла девчушка крепкого телосложения".
   -Ты им свидетельство о рождении предъявлять станешь, когда тебя жрать начнут??? - да, документы у них в мире такие же, как и у нас... И это средневековье! Такое чувство, что юные авторы в школе никогда не учились, о средневековье даже по школьным учебникам ничего не читали. И документы есть у наших персонажей: свидетельство о рождении, паспорт с цветной фотографией, права категории В для управления гужевой повозкой и зеленка на домик в деревне. А что еще могут нафантазировать писатели, которые о средневековье судят по Слеерсам? Мастерски вписать в средневековый быт современные термины и понятия, а также языковые обороты очень и очень сложно. Конечно, всем хочется, чтобы у них получилось нечто вроде "Шрека". Но чтобы достать звезду с неба, необходимо для начала построить звездолет.
   А что касается лингвистики, тут уж точно, тушите свет и не показывайте. Это смесь русского с древнекитайским, не иначе. С одной стороны пафосные эльфийские имена и западноевропейские названия, а с другой - Нарька, Плутова и прочие чисто-славянские вещи.
   Одним словом, просто другой мир, просто команда, типичная миссия, стандартная героиня, композиция из имеющихся штампов. У автора есть потенциал, но не надо его гробить на написание подобной фигни. Это уже все читали в том или ином виде.
   Предварительная оценка 5. За старания.
  
   Войцеховская Ядвига "По ту сторону стаи"
   http://zhurnal.lib.ru/w/wojcehowskaja_j/whitewolf_2.shtml
   409 Кб, осилила всё.
   Начну обзор этого романа, пожалуй, с цитаты: "Для того чтобы попасть в Межзеркалье, надо найти зеркало, в Межзеркалье надо попасть, чтобы найти Близзард, а Близзард нужна затем, чтобы она сказала ему, что же дальше?"
   Это, похоже, цель, те самые "звезды", через тернии к которым и стремились главные герои романа: девушка по имени Дорин, в синопсисе названная бывшей служанкой, и полицейский Джои из Канады.
   Скажу сразу - не понравилось. Я читала до конца в надежде найти хоть что-то, за что автора можно похвалить, но, увы, автор настолько увлеклась своим творением, что предоставила на суд читателей обрывки мыслей или развернутый синопсис. Хотя, не спорю, тема Шотландии и их фольклора могла быть открыта очень красочно.
   Теперь обо всем по порядку.
   Первым камнем преткновения стал стиль автора. С одной стороны, вроде, и ошибок стилистических на глаза не бросается, с другой - повествование в настоящем времени напрягает при чтении. Кроме времени, язык настолько скуп и сух, что персонажи кажутся картонными куклами, лишенными образов, характеров, эмоций. "Дорин идет к зеркалу". Точка. "Дорин говорит с мужем". Точка. "Джои берет напрокат пикап и едет на север". Точка. Десять авторских листов пестрят перечислениями действий и тяжеловесными диалогами. Временами мне казалось, что я читаю перевод европейского бестселлера. Но это казалось только временами.
   Второй камень преткновения - совершенно не ясна была цель. Автор закидывает читателя, совершенно не знакомого с первым своим опусом (который после этого творения и читать-то боязно), в самый эпицентр событий. Дорин понсультируется с психоаналитиком, думая, что все привиделось. Потом она попадает в плен к своему будущему мужу. Прочитав эти эпизоды, очень захотелось сходить в ванную и вымыть руки: настолько все было там мрачно и грязно. Но только закончился этот эпизод, начались рассказы о тюремной жизни, потом о бомжах и грязных ботинках. Да и жизнь Джои в 11 главе не отличалась особым позитивом.
   Может, найдутся ценители жанра, кому нравится читать мрачные книги непонятно о чем. Но... если в книге нет эмоций, чувств и не хочется сопереживать персонажам, такую книгу лично мне читать не хочется. А чему тут сопереживать? Вспоминается тут предыдущий прочитанный роман: ничего нового, ничего сверхъестественного, человек просто написал о понятных чувствах, без всяких Близзард из Межзеркалья и считалочек. В данном случае, могло бы тоже получиться интересное произведение, будь персонажи живыми людьми, а не марионетками в руках автора.
   И есть еще пара технических ляпов, мимо которых я не смогла пройти.
   По правде говоря, им везёт обоим, потому что происшествие случается в конце спуска, и скорость пикапа уже на излёте.
   Физика в окрестностях замка, похоже, совсем не действует. Под концом спуска лично я понимаю ту точку, после которой дорога либо становится ровной, либо опять плавно переходит в подъем. В этой точке как раз скорость максимальна. Потенциальная энергия равна нулю, вся она перешла в кинетическую.
   Когда он выпутывается из подушек безопасности и выпутывает из них Макрайана, то обнаруживает, что тот обзавёлся шикарной шишкой прямо посреди лба.
   Уж не знаю, что там за чудо-пикап был, но их готовность проверяется при включении двигателя. Вообще, это электроника. А если герои катались с горы с выключенным двигателем, о каких подушках, вообще, речь? Кстати, маневр "катиться с горы на выключенном двигателе с целью экономии бензина" считается самым опасным, т.к. при нем машина неуправляема.
   Напоследок хотелось бы добавить - вряд ли такое этническое фэнтези про англоговорящих господ, написанное российским автором, найдет отклик в сердцах издателей. Причину этого несколько лет назад вполне корректно назвал один из главных редакторов столичных издательств.
   Прошу прощения перед автором, если обидела. Критика у меня получилась далеко не доброжелательная. Возможно, я просто не ваш читатель и не ваш ценитель.
   Предварительная оценка 5.
   Веsта "Дороже жизни"
   http://zhurnal.lib.ru/w/westa/dorozhe.shtml
   534 Кб, прочитала до конца
   Жил в одном российском интернате старенький сторож. И однажды он решил подарить четырем выпускникам, лучшим друзьям, медальончики в форме дрозда как память о спасенной ребятами в 6 классе птичке. Только старик не сказал самого главного - что эти дрозды не так просты, какими могут показаться. Неразлучная четверка друзей почти сразу оценила подарок старого сторожа: дрозды тут же оповещали их о том, что с кем-то из товарищей стряслась беда.
   И вот, когда друзьям было уже по тридцать, выяснилось что сын сторожа ищет дроздов с корыстным интересом. Неизвестно, чем бы все обернулось, если бы не крепкая дружба неразлучной четверки и не вмешательство жителей далекой планеты Лань, которые признали в дроздах один из своих...
   Роман закончился очень быстро. Даже не думала, что двух вечеров мне, зануде-читателю, который придирается к каждому слову, хватит, чтобы прочитать целую книгу на 12 авторских листов. Сказать по правде, далеко не все изданное могу прочитать столь стремительно. От неизданного уже давно не жду подобной радости. Но факт остается фактом, роман попросту прочитался с огромным интересом.
   Почему? Ответ на этот вопрос очень прост. Книга рассказывает о простых человеческих чувствах, о знакомых многим проблемах. Что есть любовь, дружба, сострадание, прощение, стремление помочь. Кроме того, это книга о взрослых людях. О взрослых сейчас пишут очень и очень мало. Чаще встречаются опусы об инфантильных товарищах, лет до 30 не определившихся с целью жизни и не желающих определиться. А тут... такая дружба, такая любовь. Может, все чувства, о которых сказано в романе, и преувеличены, утрированы. Но это не делает их какими-то убогими. Чувства остаются ими, а на глаза наворачиваются слезы, когда читаешь о встрече главной героини с мужем, которого она считала погибшим. Пускай тема мужа-калеки, ведущего отшельнический образ жизни, и избита, но все равно интересно, каким образом оба супруга смогут побороть свои убеждения и страхи, чтобы снова быть вместе. То же самое можно сказать и о теме измены, внебрачного ребенка и т.д. Пускай и не в таких декорациях, но мы сталкиваемся с подобными вещами постоянно.
   Перейдем к главному злодею. А злодею ли, вообще? На примере этого человека очень ярко автору удалось показать, как можно ломиться в запертую еще в детстве дверь, когда рядом с тобой открыта та, где тебя, любят и ждут. А ведь многие точно так же умудрялись пройти мимо любимой женщины и дочери, следуя за детскими мечтами, пытаясь починить испорченную игрушку. Если бы Егор смотрел в будущее, он бы не поддался на призывы комплексов, не тратил бы столько денег, времени и, главное, здоровья на поиски розданных его отцом дроздов. Не смотрится Егор и в роли злодея, несмотря на присущие "плохому парню в момент кульминации" дьявольский смех, взявшуюся ниоткуда смелость и чувство собственного достоинства. Оттого и не смотрится, что роль эта ему не идет. Что примеряет человек не свой костюм.
   А где же заявленная в списке жанров фантастика? Она есть, и ее совсем не много. Фантастике посвящены считанные главы про Люма и Шелеста, прикольную парочку: медвежонка и великана, - к которым попала депрессирующая главная героиня (оказывается, амулет привел ее на свою родину). А еще про любопытнейшую младшую сестренку Шелеста, которая впоследствие... (нет, пока не время раскрывать все секреты). Оказывается, амулет, из-за которого и разгорелся весь сыр-бор, некогда попал на Землю с планеты, где жили Люм и Шелест. Вот и всё. Вот и вся фантастика. Так что, желающим почитать о других мирах и звездолетах, роман может показаться скучным. Потому что он о жизни и взаимоотношениях между людьми. И о том, что надо ценить жизнь, не только свою, но и чужую.
   Напоследок, хотелось бы оставить и несколько критических замечаний.
   Во-первых, Егор - экстрасенс, Люм и Шелест предупредили Анжелику, что видели, как этот человек установил контакт со всеми четырьмя дроздами. Но чуть позже Егор ведет себя словно слепой котенок. Прибыв в Омск, он даже не пытается нащупать амулет, а пользуется сразу горсправкой. Далее, когда ему не удается прочитать память Конана, он просто не верит своей интуиции, он не сверяется с найденными им когда-то связями. Или эти связи были видны только с планеты Лань. Это расписано как-то нечетко.
   Во-вторых, хронология. Несложно подсчитать все дни, что провели в поисках персонажи. И получается путаница, что Егор успел за то же самое время сделать куда больше, нежели Александр и Анжелика, хотя, прибыли они на Кавказ примерно в одно и то же время. Егор даже на несколько дней позже.
   В-третьих, время действия. С одной стороны, чувства, о которых говорит автор, вечны. Но с другой, какими-то игрушечными кажутся эти бойцы, что прочесывают лес и вылавливают каждого встречного. Бросившая из-за войны учебу Дарида - уж не 1995 ли то был год? Хотя, мобильные телефоны, сравнение передатчика с Лани с веб-камерой, говорит о годе 2005, как минимум. Тогда из какого университета пришлось уйти Дариде, если жизнь под Нальчиком сейчас более-менее налаживается? Опять путаница. Дотошный занудный читатель не пройдет мимо мелочи, притянутой за уши.
   В-четвертых, это концовка. Меня несколько покоробило, что трое главных персонажей живут в Америке. Словно: Россия нам дала многое, но там лучше, вот так. Если автор всерьез собирается задуматься о публикации своего романа (а он этого достоин), стоит так же всерьез задуматься и о переселении своих докторов в какой-нибудь из развитых кардиоцентров в нашей стране. Сказать "непатриотично" - язык не поворачивается. Но этот Хьюстон попросту разочаровывает.
   А такому замечательному человеку как Александр не нашлось земной девушки.
   Предварительная оценка 8.
  
   Габдулганиева М., Бах И.С., "Врата Миров"
   http://zhurnal.lib.ru/b/bah_i_g/wratamirow.shtml
   377 Кб, прочитала до конца
  
   Пенсионерам дачного поселка начинают приходить странные письма. После получения и прочтения оных, вышеозначенные пенсионеры пропадают, и никто больше их не видит, они не значатся даже в списках умерших. Но череда таинственных происшествий заканчивается, когда к организаторам таинственного мероприятия попадает Павел Стерлигов, известный ученый. Оказывается, за ним и его научной деятельностью следили не один десяток лет, а погибший 20 лет назад сын Стерлигова, оказывается, содержался в заложниках, а не перенесшая кончины сына супруга - один из сильнейших телепатов. Кстати, тоже содержавшаяся вдали от мужа в течении многих лет. Результаты исследований ученого попали в руки жителей параллельного мира, и теперь они хотят захватить Землю, чтобы избавить свой мир от неминуемой гибели. И только Стерлигов способен закрыть врата и прекратить разрушение.
   Скажу честно, авторы умеют заинтриговать. Закончив читать одну главу, сразу тянешься за следующей и сожалеешь, что она закончилась как-то быстро. Мистическая череда событий сперва завораживает, однако, чем дальше в лес, тем злее дятлы. Сюжет становится все запутаннее, появляются новые персонажи, вплетаются второстепенные нити, таинственная Тхурая, словно мудрая богиня, следит за всеми свысока и направляет Стерлигова и прочих персонажей романа по верному пути, к их цели. Но именно тут достоинства романа плавно перетекают в недостатки. Чем дальше заходит повествование, тем больше в нем появляется сумбура.
   И главная проблема - отсутствие четко поставленной цели, какой-либо загадки, которую авторы бы предложили разгадать читателю. Когда Стерлигов проваливается в параллельный мир, все действия происходят в каком-то мире иллюзий, заставленным всяческими музыкальными инструментами (роялями) во всех лиственных массивах. Действия получаются оторваны от жизни, мир получился пустой, в котором нет ничего абсолютно, главное, нет жизни. А она есть! И она наполнена такими же красками, как и Ташкент в самом начале второй книги. Только про нее авторы решили не говорить по невыясненной причине. Как живо описано все в первой книге, как прекрасен Ташкент и горные пейзажи во второй, так картоны и неестественны второсортные декорации во второй части второй книги. Словно выключили цветопередачу, честное слово. И включили в главе про Илью, который, надо же, тоже приехал в Ташкент. Сюжетную линию про младшего Стерлигова можно было и проработать. Особенно интересно это б выглядело, если б его на пути поджидали всяческие опасности. Безлики и персонажи конца книги: троица детей. По сравнению даже с альпинистами, они просто куклы.
   Все действие второй развивается по схеме: "Если главному персонажу надо, это будет обеспечено". Никаких загадок, никаких тайн, просто подставляются недостающие ножки в табуретке, подкладываются подушки, лишь бы герой не упал. И это называется знаками судьбы? Скорее, это самые что ни на есть неприкрытые рояли. Все, представленное, особенно во второй книге, с большой натяжкой можно назвать трудностями на пути к поставленной цели.
   Цели? И опасность недостижения целей мутна. Случится страшное. И что? "Не напугал, ик!" Надо закрыть врата - цель. Зачем закрывать их? Серость хлынет через них. В чем опасность, почему надо спешить? Так сказала Тхурая? А почему ей надо верить? Одним словом, сюжетной линии, представляющей собой опасность, медленно протекающую в миры, попросту не представлено. Цель абстрактна и как-то совсем отдаленна.
   Сначала Стерлигов шел, чтобы закрыть портал в одиночку, но в самый последний момент, ах, оказалось поздно. Да, объяснение этому дано. Никто не мог сказать главному герою дословно. Но читателя-то можно было и посвятить, тогда он бы еще больше сочувствовал ученому и ждал, когда же все закончится.
   Концовка, последние 5-6 глав, попросту скомканы, будто авторы торопились закончить свое творение к какому-то сроку. Особенно разочаровала самая последняя глава. Возникла даже мысль - а не расширенный ли это синопсис? Не наброски ли это? Это кульминация, которая не вызывает в итоге совершенно никаких чувств. Нет, господа авторы, это не критик бессердечен, критик переживал в течение всей первой книги, заворожено читал первые главы второй, а как действия ограничились схематизмом и перечислений, так критику и стало скучно. Илья 20 лет находился непонятно где. И его это не волнует. У Ильи откуда-то взялся 14-летний сын, и это тоже остается вне рассмотрения. Олегу 14 лет? Но почему-то дети, описанные в книге, тянут максимум на 9-10 лет своим любопытством.
   Чего роману не хватает? Как я уже писала - напряжения. Читателя, как и Стерлигова, авторы ведут по заранее проложенному для него пути. Это не интересно. Читатель думаюший предпочел бы что-нибудь в стиле Дэна Брауна, и в декорациях "Врат" подобное реализовать было бы не сложно: есть горы Средней Азии, так почему бы и не сделать их основным местом действия, не привязать все таинства к загадкам истории и географическим названиям, к символам и знакам? Чтобы читатель не просто как баран читал предложенный роман, но и сам задумывался над возможным путем персонажа.
   Особенно разочаровала концовка. Все вымрут и будет всем счастье. Прекрасно. Финита ля комедия. Что вынесет читатель из этого романа? Врата закрыты, будем жить еще недолго. А потом все помрём, как и персонажи.
   А какое место в романе отведено читателю? Кем вы бы хотели, чтобы он себя почувствовал? Если считать, что средний возраст читателей мистики-фантастики 20-30 лет, то вряд ли бы читатели захотели примерить на себя роль пенсионера-профессора. Детьми, пускай и детьми-индиго, тоже вряд ли бы захотели становиться. Ильей? Так его тема практически не раскрыта. В итоге целевая аудитория для данного романа не совсем ясна.
   Результат - текст сырой, его еще дорабатывать и дорабатывать, особенно вторую книгу. Оригинальные задумки присутствуют, но все достоинства просто меркнут за чередой недостатков.
   Предварительно ставлю 6.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"