Вот и настало для меня время получить диплом Волшебной Академии и отправиться колдовать туда, куда меня направит наше руководство в лице директора Дометикуса. Три года в Академии не прошли зря, я чувствую себя вполне подкованным магом и готова действовать. Вот только что мне предложит мистер Дометикус?
- Мисс Алиса Фэдж? - обратился он ко мне, когда я предстала перед ним уже в колдовской мантии и с волшебной палочкой. - Вы - одна из лучших студенток, и у меня есть для вас работа - сразу скажу, нелегкая, но интересная. Вы же знаете о Зачарованных островах?
- Вообще-то, сэр, они называются Фруктовыми, - ответила я.
- Верно, мисс Алиса, но Фруктовые острова были 5 лет назад заколдованы злой колдуньей Лэрис, над ними уже 5 лет висит густейший туман, в котором ничего не видно. А я решил, что вам под силу будет снять эти чары и рассеять проклятый туман. Учтите: быстро это у вас не получится, понадобится время и терпение.
- Когда мне отправиться туда, сэр? - задора у меня было хоть отбавляй.
- Хоть сейчас, мисс Алиса. Я и не сомневался в вашем согласии, - усмехнулся он.
И я понеслась в указанном направлении на своей волшебной метле. Задолго до места назначения я почувствовала, что все находящееся впереди тонет в густом тумане, но моя умница-метелочка сама нашла дорогу, и я, спустившись на землю, пыталась что-нибудь разглядеть вокруг.
- Алиса, - вдруг услышала я тихий, приятный голос. И я все же увидела рядом маленькую старушку, одетую просто, но опрятно и мило.
- Я - Беатриса, местная волшебница, - так же тихо продолжила незнакомка. - К сожалению, мои чары оказались бессильны перед чарами злодейки Лэрис, но тебе я помогу спасти мои родные острова. Смотри, у нас тут повсюду разбросаны фрукты - бананы, апельсины, яблоки. А ты должна собирать их, причем обязательно нужное количество за определенное время, таковы условия заклятья. Если ты справишься с заданием - ты сможешь "извлечь" из тумана какое-нибудь здание, потом - следующее, и так далее. Предупреждаю, понадобится все твое внимание и сообразительность.
"Что-то уж слишком просто для меня, отличницы Волшебной Академии, - подумала я. - Почему никто раньше не освободил эти острова?". И я начала проворно собирать фрукты и уже через час увидела - тумана вокруг стало меньше, правда, совсем чуть-чуть, значит, одно здание уже "выкуплено" у Лэрис. Я продолжила работу...
Вскоре я поняла, что не так все просто на этих Зачарованных островах. Фрукты то попадались одни и те же, а собрать надо было разные, то злая Лэрис их замораживала, чтобы я не могла просто так взять их в руки, но я всегда была упорной, не отступала и через некоторое время туман над первым из островов исчез полностью! После этого мне пришлось выдержать битву с ужасной колючей черепахой, которая яростно не пускала меня на следующий остров, но все же я победила - не зря три года корпела над книгами в Волшебной Академии и усердно тренировалась в магическом спортзале.
Так я потихоньку освобождала острова, причем в конце каждого из них приходилось сражаться с черепахой, которая становилась все неистовее и несколько раз ранила меня. Потом я догадалась, что в черепаху превращалась сама Лэрис, чтобы не пустить меня дальше и оставить Фруктовые острова Зачарованными, но в конце концов мое волшебное искусство рассеяло туман над всеми пятью островами! Черепаха, то есть Лэрис, исчезла, ее больше никто не видел.
- Я знала, что у тебя получится, Алиса, - сказала мне старая Беатриса. - Это ведь я попросила мистера Дометикуса направить к нам именно тебя. Пусть колдунья я сейчас и слабая, но в людях, тем более в волшебниках, разбираюсь отлично. А ты, Алиса, настоящая волшебница и это прекрасно доказала!