Аннотация: Арамис с тревогой узнает об участии в войне Рауля.
Глава 5. Помощь друзьям и помощь друзей.
-Что же вы замолчали?- спросил Арамис.
-Собираюсь с мыслями, - сказал дон Энрике.
-Наша беседа вас утомила?
-Отчасти.
-Вы очень многословны, юноша. Для посланца военной организации это, мягко говоря, странно. Разве ваши командиры не приучили вас говорить самую суть?
-Четко, конкретно, по-военному? Конечно! Я мог бы изложить новости в двух-трех фразах, не злоупотребляя так бессовестно вашим временем.
-Так излагайте. А то вы смахиваете на школяра с ловко подвешенным языком, который выкручивается, не зная урока.
-О, на этот раз вы ошибаетесь, господин Д'Эрбле! Я знаю, что говорю. Но меня, можно сказать, бес попутал. Зная, как вы сильны в дискуссиях, я хотел попробовать свои силы.
-Вы решили поспорить со мной, наивный вы человек? Зря время теряли, право, зря. Возьмем моего милого Портоса. Вы не взялись бы с ним бороться?
-Я - с Портосом?! Ну, вы скажете! Я не слабак, но это чудо природы меня сразу одолеет. А престиж Ордена не позволяет, чтобы меня положил на лопатки ваш Геркулес!
-Вот так-то. Убеждать меня - такое же бесполезное дело, как драться с Портосом.
-Простите, епископ, но я не признал себя побежденным. А если я, в свою очередь, утомил вас...
-Вы полагаете, я беседовал бы с вами так долго, если бы меня это не развлекало? Я отнюдь не хочу вас обидеть, юный паладин. Мне тут, мягко говоря, скучновато. Кроме Портоса и парочки более-менее умненьких офицеров гарнизона поговорить не с кем.
-И вы от скуки взялись обучать Портоса психологии? Не поздновато ли?
-Может быть, может быть. Но вдалбливать Портосу азы психологии это все равно, что обучать ребенка алфавиту или основам арифметики.
-Ну а господа королевские офицеры?
-Молодежь! Что у меня общего с этими юнцами? Да если еще некий лейтенант приходит, не проспавшись после очередной пирушки, а некий капитан начинает излагать историю своих отношений с кузиной-бесприданницей, с которой вышеупомянутого капитана разлучили жестокие алчные родители... Словом, скука!
-Понимаю, - сказал юный паладин, - Вам, любимцу герцогинь, провинциальные дамы должны внушать ужас.
-Герцогини! Когда это было! Нет, я как духовное лицо, выслушиваю исповеди провинциалок, это мой долг, но порой, честно говоря, так и хочется завыть от тоски.
-Представляю себе! Жена полковника де Фромаж флиртует с лейтенантом де Круасаном.
-Терпеть не могу! Я пошутил. Конечно, полковника с таким именем нет в вашем гарнизоне, равно как и лейтенанта де Круасана. (Круасаны я, кстати, люблю).
-Забавно, - улыбнулся Арамис, - Учтем ваши вкусы.
-Неужели я такой интересный собеседник? Вы это из вежливости говорите или вам очень скучно и все надоело?
-Полагаю, вы обучены фехтованию? - спросил Арамис.
-Вот на такой вопрос я могу и обидеться! - воскликнул испанец.
-Не обижайтесь, это шутка. В таком случае, вы поймете. Скучно, не правда ли, вести бой с очень слабым противником?
-Все мы когда-то были новичками. Но словесные бои - это не фехтование. Хотя... вы отчасти правы. Когда ведешь бой с достойным противником, появляется азарт, воля к победе. Могу я спросить вас кой о чем?
-Спрашивайте. Отвечу, если сочту нужным.
-В ваших словесных боях, которых вам так недостает на Бель-Иле, кого бы вы могли назвать самыми интересными и достойными противниками?
-Если вы осведомлены о моих делах, вы и сами скажете.
-Постараюсь. Д'Артаньян?
Арамис кивнул.
-Атос?
Арамис кивнул во второй раз.
-Господин Фуке?
Арамис пожал плечами.
-Господин Фуке - политический мертвец.
-Но он нанес вам поражение?
-Я еще возьму реванш.... Но самой сложной, дон Энрике, была моя дискуссия с принцем в каземате Бастилии. Это была самая трудная моя победа. Гасконец, Атос, Персерен - все легче, чем с этим несчастным юношей...
-Вы считаете это своей победой? А знаете, почему принц доверился вам? И стал главным действующим лицом вашего заговора?
-У него не было выбора.
-От одиночества, господин Д'Эрбле, от одиночества! Вот со мной вы не справитесь. Я здесь у вас один-одинешенек, но за мной - мой героический Орден, моя друзья. Простите, если я обидел вас, но вы рассчитывали на совершенно одинокого человека, лишенного семьи, друзей, родины.... А так, для меня, "юного паладина" - великая честь, что вы поставили меня в один ряд с умнейшими людьми нашей эпохи, с такими знаменитостями.
-Умного убедить или, по крайней мере, объяснить умному легче, чем тупому. Представьте себе, что сей список завершает имя коменданта Бастилии господина де Безмо. Вот с кем пришлось повозиться.
-Де Безмо - тупой? - спросил дон Энрике.
-Еще какой тупой! Не просто тупой. Тупой и еще тупее.
-Не повезло бедным узникам с комендантом, - сочувственно сказал дон Энрике, - А Портос - тупой?
-Портос - ребенок, - мягко сказал Арамис, - У него так и осталась душа мальчишки, несмотря на прожитые годы.
-"Будьте как дети", - сказал дон Энрике, - Не грех ли, святой отец, обманывать этого двухметрового младенца?
-Сделанного не исправишь, - вздохнул Арамис, - В нужный момент я все расскажу Портосу.
-Что он вступил в борьбу не с узурпатором, а с самим Людовиком Четырнадцатым? И вы полагаете, что ваша дружба выдержит этот удар?
-Да, - мягко сказал Арамис, - Мы все так считаем. Я и мои друзья...
(Он поправился) ...Мои друзья и я...
Но дон Энрике заметил эту невольную оговорку и задумался.
" Д'Артаньян сказал бы: мои друзья и я. Может быть, подумал бы все-таки: я и мои друзья. А Атос и сказал бы и подумал: мои друзья и я. Вот в таких невольных высказываниях и проявляется сущность человека. Это честолюбивый эгоист, стремящийся к власти, и все-то ему мало! Глава иезуитов - к чему он еще может стремиться! Если бы я когда-нибудь... (даже голова закружилась) стал Великим Магистром Мальтийского Ордена, я счел бы свою карьеру завершенной.
-Могу я попросить вас об одной услуге? - ласково спросил Арамис.
-Буду рад оказать вам услугу, господин Д'Эрбле.
-Это сущий пустяк. Во время беседы с Портосом за обедом титулуйте его герцогом. Вам это ничего не стоит, а ему будет приятно.
-Но он же не герцог!
-Да, он сейчас не герцог. Но я обещал ему этот титул от имени короля. Портос успел разболтать об этом каждому встречному-поперечному. Если бы мои планы не сорвал Фуке, он уже был бы герцогом.
-А пока на этот титул ваш друг официально не имеет права.
-Это его заветная мечта.
-Всего-то! Знаете, на что это похоже? Ребенок просит у родителей щенка, а ему дарят игрушечную собачку. Ребенок просит "купить" ему братика или сестренку, а ему дарят куклу.
-Герцогский титул из мечты станет реальностью. Чем бы дитя не тешилось...
-Тогда и обращайтесь ко мне с такой просьбой.
-Вы отказываетесь? - холодно спросил Арамис.
-Мне стыдно быть вовлеченным в ваш обман.
-Вы не намного моложе моего юного друга Рауля де Бражелона, но далеко не так тактичны.
-Он называл Портоса герцогом?
-Да. Когда мы в последний раз встретились с нашим друзьями в Бражелоне. Портос с этой новости и начал. Бедняга так спешил поделиться своей радостью.
-Вы уверены, что Рауль догадался обо всем, не принял слова Портоса за чистую монету?
-Теперь я в этом абсолютно уверен, - грустно сказал Арамис.
-Что ж, - вздохнул дон Энрике, - Тогда и я попробую. Но, упомянув виконта де Бражелона, вы облегчили мою задачу. Я все не знал, как сказать вам. Повторим-ка тост "За тех, кто в море" и ...пожелайте удачи новому адъютанту герцога де Бофора!
-Неужели это Рауль?! - воскликнул Арамис.
-Да, - сказал дон Энрике, - Пейте же!
Арамис выпил.
-А почему это вас так удивляет?
-Так вот какое путешествие вы имели в виду!
-А вы полагали, речь идет об увеселительной прогулке? Война не прогулка.
-Мне следовало догадаться раньше. Атос... Тулон.... Ну конечно... Теперь у старого епископа прибавится головной боли. И Атос там, в эскадре Бофора?
-Нет, господин Д'Эрбле. Атос в Париже.
-Атос отпустил его одного с Бофором?
-Во-первых, господин Д'Эрбле, "одного" отпускают ребенка в школу. Тоже мне, дитя! И еще - с виконтом поехал этот, знаменитый долговязый молчун, с внешностью Дон Кихота.
-Ах, Гримо...
-Во-вторых, - дон Энрике помахал афишкой, - У герцога подобралась весьма лихая очаровательная компания этаких сорвиголов...
-Совершенно неподготовленных к дикой тропической войне с озверевшими мусульманскими фанатиками. Мне не нравится такая ситуация. Но мои люди есть и в Алжире.
-Что же они там делают?
-Все, что нужно, - сказал Арамис, - Все, что угодно Богу. Да... Вы меня озадачили... Восточный вопрос становится все более актуальным.
-А сначала вы вроде как обрадовались. Драма, широко разрекламированная как Девятый Крестовый Поход. Восточная лихорадка. Зрители ждут, и Бофор их не разочарует. Даже эмблему везде рисуют - римскую девятку и католический крест. Но французы в этом не оригинальны. Еще при Фердинанде Католике, в начале прошлого века мы тоже называли "крестовым походом" войну с арабами. Я изучал это. Если интересно, могу поведать кое-какие факты.
-Я все это знаю, дон Энрике. Мне не нравится участие в этой военной драме моего юного друга.
-Ваш юный друг, как и Бофор, не разочарует зрителей. А Европа ждет: что-то будет!
-Посмотрим, - сказал Арамис.
-Посмотрим военную драму? - пошутил рыцарь.
-Посмотрим. Просто - по-смот-рим.
-В Испании очень популярны комедии плаща и шпаги, - заметил дон Энрике, - Вас устраивает такой жанр?
-Вполне, - на губах Арамиса появилась грустная улыбка, - Да и у нас сейчас трагедии не так популярны как комедии, благодаря господину де Мольеру. Правда, дуэлей в наших комедиях почти нет - король этого не любит. Так вы надеетесь, что из эпопеи Бофора получится комедия плаща и шпаги?
-Посмотрим, - сказал дон Энрике и повторил по-испански, - Vamos a ver! Я еще добавил бы определение "героическая"...
-Плащ и шпага, - задумчиво сказал Арамис, - Не вздумал бы только мой юный друг изменить жанр...
-Король, похитивший престол у родного брата, подлое предательство, лживые друзья и гора трупов в финале?
-Вы это о "Гамлете"?
-Я о пьесе, которую можно было бы назвать "Филипп, принц французский". Принц пока еще жив, и трагедию можно предотвратить. Вы можете представить не на сцене, а наяву гору трупов?
-Могу, - все так же печально проговорил Арамис, -Я все могу представить после Ла-Рошельской кампании, Фронды и Кромвеля...
-Так не уподобляйтесь Клавдию, самому отвратительному персонажу Шекспира!
-Вы отвлеклись от темы, дон Энрике.
-Да, вас ничем не проймешь... хотя... "Плащ и шпага", говорите? Ваш юный друг, судьба которого вам вроде бы не безразлична, того и гляди облачится в рыцарский плащ, подобный моему. Если не в красный - вам известно, конечно, епископ, что в бой наши рыцари надевают красные плащи?
-И зря они это делают. Демаскировка.
-Зато кровь не так заметна, как на ваших, синих.
-Что вы городите? И - при чем тут Рауль?
-Я собственными глазами видел прошение на имя Великого Магистра Мальтийского Ордена монсеньора Рафэаля Котонера, подписанное виконтом де Бражелоном.
-Быть того не может!
-Клянусь вам!
-Вот чертенок! Никогда не знаешь, чего ждать от этого мальчишки!
-Не хватайтесь за голову, епископ, вопрос еще не решен.
-Я не вижу никакой логики в этом сумасбродном решении.
-А я вижу. Виконт не хочет служить Людовику, разве не ясно?
-Вы правы... Но на собственном горьком опыте я...
-Вы?
-Да, я... Я когда-то расстался с женщиной, которую любил больше жизни и... надел сутану. С тех пор я не раз жалел об этом.
-Вы и сейчас любите эту женщину?
-Возможно, - пробормотал Арамис, - Дон Энрике, я не хочу никоим образом бросить тень на ваш уважаемый Орден и оскорбить вас лично, но у Рауля другое предназначение.
-Да, я понимаю, - сказал дон Энрике, - Младший представитель рода Де Кастильо - совсем не то, что единственный наследник Роганов и графа де Ла Фера. Я даже теоретически могу высказать свои предположения, предсказать будущее вашего молодого друга. Можно?
Арамис вздохнул и сделал легкий жест, приглашая дона Энрике продолжать.
-Брак с прелестной, знатной и богатой невестой - это идеальный вариант, но - вдруг да повезет! Затем карьера и...
Арамис усмехнулся.
-Так и будет, я очень хочу надеяться на это. А сейчас я вас удивлю, рыцарь. В отдаленном будущем не кто иной, как Рауль будет моим преемником.
Дон Энрике подскочил на месте.
-Рауль?! Генерал иезуитов?! Вы... пошутили?!
-Я серьезно, - сказал Арамис.
Дон Энрике подумал несколько секунд, а потом рассмеялся и воскликнул:
-А вы не ждите отдаленного будущего, епископ! Чего тянуть? Давайте поскорее, не откладывая!
-Сын мой, вы дали бы маленькому ребенку заряженный пистолет? Нет, не так ли? Я еще не настолько стар и слаб, чтобы уступить свою власть. А Рауль еще слишком молод. И еще - я не сделал всего, что хочу. Это время еще не пришло.
-А право, мне эта идея нравится! Но если бы вы пошли на это, молодой генерал иезуитов провел бы в вашей организации такие реформы, что Игнасио Лойола в гробу перевернулся бы, а души Уго де Пейна и Жака де Моле слетели бы с Небес белыми голубями, благословляя бывших иезуитов, новых тамплиеров.
-Вот-вот, - кивнул Арамис, - Поэтому я и говорю, что еще рано. Но это мое наследство.
-Если только наследник не откажется.
-Я одного не могу понять; если этот молодой человек вам так дорог, как вы могли сводить его невесту с Фуке? Как вы могли все видеть, что происходило в Фонтенбло прошлым летом и не вмешаться в его любовную историю?
-Фуке? Фуке любил другую женщину. Это был политический ход.
-Очень неудачный! Он погубил Фуке! Именно это Людовик никогда не простит ему. Фуке погиб, и погубило его письмо к Лавальер. То, что он хотел купить ее любовь. Любовь купить нельзя! Но вы же играли против Рауля! Вы предали его самого, его отца и его мать.
-Я проверял невесту Рауля. Если бы она позволила себя купить -от дальнейшей характеристики подобных женщин я, как лицо духовное, воздерживаюсь. Девушка оказалась бескорыстной, тем лучше. Что же до интриги с королем, я не особенно драматизировал ситуацию, будучи уверен, что м-ль де Лавальер останется.. добродетельной ...по крайней меня до тех пор, пока...
-Понял! Пока вы не подмените короля принцем Филиппом?
-Видите, юный паладин, это чудовище в сутане все предусмотрело. У злодея Арамиса, которого вы весьма неудачно сравнили с королем Клавдием, были благие цели.
-Благих целей нельзя добиваться преступными средствами!
Этот иностранец, мальчишка с ангельским лицом говорил могущественному генералу иезуитов то, что еще никто не осмеливался. Но то, что говорил юный паладин, иногда говорила Арамису его собственная совесть. Арамис задумчиво взглянул на дона Энрике.
-Простите меня, - взволнованно заговорил рыцарь, - Теперь я понимаю ваши мотивы.... Если все так, как вы говорите... Филипп Французский... ваши друзья, титул Портоса, любовь Рауля, суперинтендант. Умный, интеллигентный человек, покровитель поэтов и художников...
-И, быть может, всеобщий мир, который остался несбывшейся мечтой нашего щедрого на войны Семнадцатого Века. Честность Фуке все разрушила.
-Но Людовик был коронован! - закричал дон Энрике, - Бог не допустил, чтобы его помазанник сгнил в казематах Бастилии!
-Опять двадцать пять, - простонал Арамис, - Ваши чувства достойны восхищения, но мы живем в жестоком мире.
-В этом жестоком мире должно быть что-то святое! Коронованный король, которому вся страна присягала на верность - разве его власть не от Бога?
-Вы серьезно считаете Людовик Четырнадцатого избранником Божьим? Мой Филипп по моральным и интеллектуальным качествам выше его, коронованного! Филипп, а не Людовик принес бы мир и Франции и Европе! Мы совершили бы великие дела. Но не все потеряно. Не все.
-Не все. Уезжайте с Бель-Иля с Портосом, пока не поздно.
-Куда?
-Куда хотите, я уже сказал вам: Мальта вас не выдаст.
-Если эскадра ушла в Алжир, нам нечего бояться.
-О, нет! Вам есть чего бояться! Не сегодня-завтра Людовик пошлет войска на Бель-Иль!
-Взгляните на карту. Вот Бель-Иль. Знаете поговорку о двух зайцах?
-Знаю. Но я знаю и то, что на Бель-Иле вот-вот высадится королевский десант. Уезжайте, пока не поздно! Вы мне не верите? Но, может, поверите моему Командору?!
-Как его имя?
-Дон Патрисио де Санта-Крус.
-Граф де Санта-Крус... - прошептал Арамис.
-Да! Ваш старый знакомый, не так ли? Граф и испанский гранд, который когда-то принес вам от Мари Мишон, белошвейки из Тура деньги на экипировку перед Ла-Рошельской кампанией. Помните нищего с двойными луидорами?
-Еще бы... - проговорил Арамис, - И это велел передать Санта-Крус?
-Да, - сказал рыцарь, - Ему-то вы доверяете? Такой человек как Санта-Крус не стал бы посылать гонца с секретным поручением, если бы дело того не стоило! Оставьте Бель-Иль, назначьте своего коменданта, и, когда королевские войска высадятся, генералы Людовика увидят пустую клетку. Поверьте, у нас верные сведения!
-Контрразведка? - прищурился Арамис.
-Епископ, трагедия тамплиеров нас кое-чему научила. Но секретная информация, план захвата Бель-Иля - все это вполне достоверно. Нас врасплох не захватишь и не возьмешь голыми руками. Поэтому мы в курсе всей геополитики - насколько это в наших возможностях.
-А если это дезинформация? - пожал плечами Арамис. - Если уж Людовик ввязался в войну с Алжиром, было бы целесообразно бросить основные силы на разгром пиратов.
-Имея в тылу вас, главу заговора, так жестоко задевшего его самолюбие? Кто больше оскорбил Короля-Солнце - мусульманские головорезы или ваннский епископ? Ему-то лично пираты ничего не сделали! Вы - другое дело! Вы же психолог! Или вы не знаете характер Людовика? Вы надеетесь, что он забудет о неудачном празднике в Во-ле-Виконте?
-Тогда он потерпит поражение на Севере и на Юге, - сказал Арамис, - Бель-Иль будет сопротивляться. Как некогда знаменитый Сент-Эльм против Драгут-Реиса и прочих бестий. Я одержу победу.
-Мальту осаждали турки! - воскликнул дон Энрике, - А это же ваши!
-Стоит мне сказать, что господин Фуке, сеньор Бель-Иля, брошен в тюрьму, вся Бретань вспыхнет как факел. Бретонцы более чем кто-либо верны своим сеньорам.
-О! Вы хотите оживить "политического покойника" - г-на Фуке? Использовать его имя, чтобы поднять Бретань на восстание?
-Воспользовались же вы именем Атоса, чтобы проникнуть в цитадель.
-Не делайте этого, епископ! Ваш пример с осадой Мальты неудачен. Оставьте остров. Не поднимайте мятеж. Людовик отзовет войска, и "Солей-Руаяль" возглавит караван, который приведет свежие силы Бофору. Вы же понимаете, что в одиночку Бофор не одолеет этих дьяволов! Ну как мне вас убедить, что Людовик ни за что не оставит у себя в тылу ваш мятежный остров! Для его личного самолюбия взять Бель-Иль важнее, чем захватить Джиджелли.
-Как вы сказали?
-Джиджелли.
-А, знаю, - проговорил Арамис, - Крепость, построенная испанцами на побережье Алжира. Торговля хлебом, маслом, пробкой. Рейд неудобен по причине сильных ветров, дующих зимой. А также порт в провинции Кабилия. Развито рыболовство... Более точные сведения где-то в моих записках. Пиратская база, очень сильно укрепленная. Это очень серьезно... И Людовик надеется взять ДВЕ ТВЕРДЫНИ -и наш Бель-Иль и мусульманскую Джиджелли? Глупый юнец! Только людей погубит.